MAGYAR ASPIRÁCIÓS FÜSTÉRZÉKELŐ EGYSÉGEK GYORSTELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ ÖNÁLLÓ FAAST LT MODELLEK: FL0111E FL0112E FL0122E. 367 mm. 403 mm. 135 mm.

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "MAGYAR ASPIRÁCIÓS FÜSTÉRZÉKELŐ EGYSÉGEK GYORSTELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ ÖNÁLLÓ FAAST LT MODELLEK: FL0111E FL0112E FL0122E. 367 mm. 403 mm. 135 mm."

Átírás

1 MAGYAR ASPIRÁCIÓS FÜSTÉRZÉKELŐ EGYSÉGEK GYORSTELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ ÖNÁLLÓ MODELLEK: FL0E FL0E FL0E 0 mm 0 mm 0 mm mm mm 0 mm LEÍRÁS Az LT FL0 sorozat a Aspirációs füstérzékelő egységek (FAAST) rendszerű termékcsalád tagja. A FAAST egy fejlett tűzérzékelő rendszer, amely olyan környezetben javasolt, ahol korai ill. nagyon korai figyelmeztetés szükséges. A rendszer mintavevő pontjain (nyílásain) keresztül folyamatosan levegőt szív be a felügyelt területről és ellenőrzi, hogy a mintában találhatóak-e füstrészecskék. Az FL0 sorozat a család önállóan működő tagja, amelyből háromféle modell kapható: FL0E Egycsatornás változat, egy lézeres füstérzékelővel. FL0E Egycsatornás változat, két lézeres füstérzékelővel egy közös kamrában, így együttes érzékelésre képes. FL0E Kétcsatornás változat, csatornánkénti független, lézeres füstérzékelővel külön kamrákban. (egy érzékelő minden egyes csatornához). Jelen kézikönyv a gyári alapbeállítással rendelkező egységek felszereléséhez és elsődleges telepítéséhez ad információt. További, részletesebb információért lásd a részletes telepítési és kezelési útmutatóját referenciaszám D MŰSZAKI ADATOK Műszaki jellemzők Feszültségtartomány:,, V egyenáram Tápáram: -es csatorna: 0 ma (jellemző), 0 ma (max.) V egyenfeszültség o C (nem számítva a hangjelző kimeneteket) -es csatorna: 0 ma (jellemző), 0 ma (max.) V egyenfeszültség o C (nem számítva a hangjelző kimeneteket) Konfigurálható bemenet: Aktiválási idő: s (min.) Relék terhelhetősége:,0 A 0 V egyenáram mellett, 0, A 0 V váltóáram mellett Környezeti jellemzők Hőmérséklet: Megengedett relatív páratartalom: IP-besorolás: Mechanikai jellemzők Befoglaló méretek: Huzalozás: Max. egyszeres csőhossz Max. elágazó csőhossz Mintavevő pontok maximális száma: 0 C és C között 0%-tól %-ig (nem kondenzálódó) Lásd. ábra 0, mm²-től max. mm²-ig 00 m (B és C osztály) 0 m (A) 0 m ( x 0 m, C osztály) Lásd az A táblázatot Cső műszaki adatai (EN-0 megfelelőség): Külső csőátmérő: Szállítási tömeg:. ábra: Méretek és kábelbevezető nyílások ALKATRÉSZLISTA 0 mm mm Leírás Mennyiség -egység Szerelőlemez Háromtűs csatlakozósor Négytűs csatlakozósor Kéttűs csatlakozósor kohm értékű lezáró ellenállás USB-kábel Előlap címkéit tartalmazó csomag Huzalozási rajz címke Telepítő CD Gyorstelepítési útmutató mm mm EN szerint (összenyomás, ütődés, hőmérséklet ) mm (névleges) vagy mm (névleges), kg (érzékelőkkel) Fontos megjegyzés Az Európai Unió területén forgalomba hozott és telepített aspirációs füstérzékelő egységeknek meg kell felelniük a 0/0 számú, az építési termékek műszaki engedélyeinek kérésére, előkészítésére és kiadására vonatkozó előírásnak (Construction Products Regulation, CPR) és a kapcsolódó EN -0 számú európai termékszabványnak (European Product Standard). A egységek bevizsgálása és tanúsítása a szükséges szabványok szerint történt, a telepítés során a kézikönyvben leírtakat maradéktalanul tartsuk be, hogy a telepítés teljesítse a CPR-előírás követelményeit. D I--0

2 ALARM PREALARM Az aspirációs egységet és a hozzá kapcsolódó csőhálózatot a rá vonatkozó szabványok és előírások szerint kell telepíteni. FELSZERELÉS Előlapi címkék Az LT FL0 sorozat modelljeit az előlap címkéinek felragasztása nélkül szállítjuk. Ez lehetővé teszi, hogy az üzembe helyező válassza ki a telepítésnél szükséges nyelvet az előlap címkeit tartalmazó csomagból. A. ábra mutatja be, hogy hová kell a címkéket felhelyezni:. ábra: A kábeltömszelence nyílások szabaddá tétele LT FL0 falra felszerelése 0 0 AZ ASPIRÁCIÓS CSÖVEK KÖZÉPVONALA LEVEL LEVEL MODULE MODULE POWER FELFÜGGESZTŐ FÜLEK A RÖGZÍTŐ FURAT RÖGZÍTŐ FURAT FÜGGŐLEGES BEÁLLÍTÁSHOZ HASZNÁLHATÓ LOW FLOW INPUT SENSOR ASPIRATOR DISABLE EM / TEMPERATURE SOUNDER FILTER HIGH FLOW. ábra: Szerelőlemez S YS T. ábra: Az előlap címkéinek felhelyezése 0 mm mm Az A jelű címke helyrecsúsztatása után húzza le védőszalagot a fólia aljáról, és ragassza fel azt a. ábrán látható módon: mm mm A SZERELŐLEMEZ POZÍCIÓJA *. ábra: Távolítsa el a hátoldalt a címke felragasztásához FÜGGŐLEGES VONAL mm Kábelbevezető nyílások Tegye szabaddá a kábeltömszelence nyílásokat, ahol szükséges. A kábeltömszelence nyílások elhelyezkedését az. ábra mutatja, és a következő ikonnal kerültek jelölésre: AZ EGYSÉG KÜLSŐ MÉRETEI ALAPVONAL mm mm * Az ajtó kinyitásához minimálisan szükséges távolság a csuklópántoktól = mm.. ábra: A szerelőlemez falra rögzítése * D I--0

3 . ábra: Az érzékelő szerelőlemezre rögzítésének lépései ( ) a mm mm Mintavevő csövek konfigurálása A. ábra mutatja az egységen a mintavevő csövek illesztési lehetőségeit. Minden egységen csatornánként, T-idomhoz hasonlóan egymáshoz csatlakozó mintavevőcső-illesztési lehetőség található. Egycsatornás egység használata esetén a -as és a -es bemenetnek nincsen szerepe. Az. táblázat segítségével beazonosíthatóak a telepítéshez szükséges mintavevőcsőbemenetek: -ES CSATORNA -ES CSATORNA (CSAK KÉTCSATORNÁS EGYSÉGEKEN MŰKÖDIK). ábra: Mintavevő pontok b 0 mm c 0.00 o -ES CSATORNA (KÖZÖS KAMRÁS EGYSÉGBEN NEM HASZNÁLATOS) -ES CSATORNA (CSAK KÉTCSATORNÁS ÉS KÖZÖS KAMRÁS EGYSÉGEKBEN MŰKÖDIK). táblázat: Az egyes modelleknél használatos mintavevőcső-bemenetek EGYSÉG BEMENŐ MINTAVEVŐ CSŐ KIMENŐ MINTAVEVŐ CSŐ FL0E és/vagy FL0E és/vagy FL0E. csatorna és/vagy. csatorna és/vagy. megjegyzés: A nem használt mintavevőcső-bemeneteket lezárva kell tartani.. megjegyzés: A mintavevőcső-bemenetekbe NE ragassza be a csöveket. mm a táblázat: Lyukak megengedett száma a csőben csatornánként Az említett összes adat a legmagasabb (. szintű) érzékenységre vonatkozik d OSZTÁLY CSŐHOSSZ (m) CSATORNÁNKÉNTI MINTAVEVŐ PONTOK MAXIMÁLIS SZÁMA C 00 ( x mm, x, mm, x mm, x, mm és x mm) + mm érzékelő nélküli végzáró C 0 m ( x 0 m) T elágazás használata lyuk áganként ( x, mm, x mm) + mm nem érzékelő végzáró B 00 ( x, mm, x mm, x mm beleértve a végzárót is) A 0 ( x mm, x mm, beleértve a végzárót is) Csőszerelés 0 D I--0

4 Elvezetőcső Amennyiben a egységet a veszélyes területen kívül szereli fel, a védett területre visszaáramló kimeneti levegő a nyomáskülönbség miatt lecsökkentheti a hibaértékeket. MINTAVÉTELI TERÜLET AZ EGYSÉG ELEKTROMOS BEKÖTÉSE! MINTAVÉTELI TERÜLET Táp-, riasztási és vezérlőcsatlakozók. CSATORNA SZŰRŐJE. CSATORNA SZŰRŐJE FÖLDELŐSÍN RÖGZÍTÉSE F-LT-EB FÖLDELŐ-SÍN (OPCIONÁLIS) TÁPKÁBEL ÉS RIASZTÁSI KÁBELEK HUZALOZÁSA FÖLDELŐSÍN RÖGZÍTÉSE IDE HELYEZZE A HUZALOZÁSI CÍMKÉT USB-PORT Ha a ajtaja hosszú időn keresztül zárva van (különösen magas hőmérséklet mellett), akkor előfordulhat, hogy (a fenti ábrán látható módon) az egység tetején lévő két fül közé helyezett lapos csavarhúzóval kell az ajtót kinyitni. MODUL SZERELŐ F-LT-PMB MODUL SZERELŐ KIT (OPCIONÁLIS)* MODUL SZERELŐ ÉRZÉKELŐ BURKOLATA. ábra: Az érzékelő belseje. megjegyzés: A kábelezés feleljen meg a helyi követelményeknek és szabályoknak.. megjegyzés: A központ kábelezése kövesse a központ gyártójának ajánlásait *Igény esetén a FAAST-LT egységbe egy be/kimeneti modul is szerelhető az F-LT-PMB szerelő kit segítségével TESZTMÁGNES HELYE D I--0

5 A csatlakozó-blokkok bedugása A csatlakozó-blokkok bedugását az alábbiak szerint végezzük: A csatlakozó-blokk sarkát illesszük a bevágáshoz (l. a). A csatlakozó-blokk testét nyomjuk pattanásig a panel felé úgy, hogy a blokk mindkét felső kampója látható legyen (l. c). a b c FIGYELEM: Induktív terhelések kapcsolása R. táblázat: A csatlakozók kiosztása (Megjegyzés A CH-vel jelölt csatlakozási pontok csak a kétcsatornás egységen találhatók meg.) L C Sz. Funkció Külső táp be + Elsődleges tápegység Külső táp be - Elsődleges tápegység Segédtáp be + Alapértelmezetten nincs használatban Segédtáp be - Alapértelmezetten nincs használatban Riasztás relé NC CH Riasztás relé C CH Riasztás relé NO CH Riasztás relé NC CH Riasztás relé C CH 0 Riasztás relé NO CH Hibarelé NC CH Hibarelé C CH Hibarelé NO CH Hibarelé NC (KIEG.) CH Hibarelé C (KIEG.) CH Hibarelé NO (KIEG.) CH. hangjelzőkimenet -. hangjelzőkimenet +. hangjelzőkimenet - 0. hangjelzőkimenet + Konfigurálható bemenet + (Törlés) Konfigurálható bemenet - (Törlés) Előjelzés relé NC CH Előjelzés relé C CH Előjelzés relé NO CH Előjelzés relé NC CH Előjelzés relé C CH Előjelzés relé NO CH T T T T T kohm értékű lezáró ellenállás T kohm értékű lezáró ellenállás T Alapértelmezetten aktív = rövidzár (nem felügyelt) T T T0 NCA L/C Az induktív terhelések kapcsolási tranzienseket okozhatnak, melyek tönkre tehetik az egység reléinek érintkezőit (l. fent). A relék érintkezői egy, a fenti ábra szerint, a terheléssel párhuzamosan kötött szupresszor diódával (pl. NCA) megvédhetők. Nem felügyelt kimenet esetén elegendő egy normál dióda is, melynek záró irányú letörési feszültsége legalább tízszerese a kapcsolt feszültségnek. RELÉ BEAVATKOZÁS: MEGJEGYZÉSEK -es vagy -es RIASZTÁS Aktiválódik, ha a csatorna RIASZTÁSI ÁLLAPOTBA kerül Alapállapot =. szint: A riasztási relék alapbeállítása tárolt. A LED és a relé kikapcsolásához manuális törlés szükséges. -es vagy -es ELŐJELZÉS Aktiválódik, ha a csatorna Előjelzés Alapállapot = szint. állapotba kerül. -es vagy -es HIBA Általános hibaállapotban vagy akkor A Hiba állapot alapbeállítása követő. aktiválódnak, ha az. vagy a. csatorna hibaállapotba kerül. A hibát az egység Szerviz üzemmódban, illetve áramtalanított állapotban is jelzi. -es vagy -es HANGJELZŐ. táblázat: Relék Aktiválódnak, ha a csatorna Riasztás vagy Előjelzés állapotba kerül. Az -es hangjelző az -es csatornához, a -es hangjelző a -es csatornához tartozik. Alapállapot: RIASZTÁS esetén aktiválódnak. a táblázat: A relék elektromos jellemzői SPECIFIKÁCIÓ MIN MAX EGYSÉG MEGJEGYZÉS Érintkező A 0 V= rezisztív terhelésnél terhelhetőség 0. A 0 V~ rezisztív terhelésnél Élettartam 0 Kapcsolás D I--0

6 HÕMÉRSÉKLET/BEMENET HÕMÉRSÉKLET/BEMENET HÕMÉRSÉKLET/BEMENET FESZÜLTSÉG ALÁ HELYEZÉS Alapértelmezett beállítások használata. Csatlakoztasson egy megfelelő V egyenáramú tápegységet (mely megfelel az EN - európai termékszabványnak) a T csatlakozósor. és. sorkapcsára (lásd. táblázat). Ellenőrizze a feszültséget a lehúzott sorkapocsnál. Ellenőrizze, hogy a feszültség az előírt tartományban van-e.. Ha a feszültség a megadott tartományon belül van, csatlakoztassa a lehúzott sorkapocs-csatlakozót a készülékhez.. Csukja vissza, és rögzítse az ajtót; ellenőrizze, hogy a ventilátor elindul, és a kifúvónyíláson elindul a légáram. Az egység perc alatt inicializálja magát és beáll normál üzemmódba. KÜLSŐ TÖRLÉS Alapbeállítás szerint a konfigurálható bemenet (T csatlakozósor) az egységet alaphelyzetbe állítja vissza. Ezen csatlakozási pontok rövidre zárása a egységet alaphelyzetbe állítja. FÜST SZINT INICIALIZÁLÁS 0 RIASZTÁS ELÕJELZÉS ELŐLAP HIBA TÁP HIBA Az előlap attól függően eltérő, hogy a három FL0 modell közül melyik kerül telepítésre, az alábbi ábrán mindhárom variáns látható. Az alábbi információk jelennek meg: Az érzékelő állapota: normál, riasztás, hiba vagy tiltott. Riasztás szintje; riasztás, előjelzés Részecskeszint; Légáramlási szint Teszt, Törlés és Tiltás gombok ALACSONY LÉGÁRAM ÉRZÉKELÕ BESZÍVÓEGYSÉG DRIFT/SZENNYEZÕDÉS TILTVA/RENDSZER HANGJELZÕ SZÛRÕ NAGY LÉGÁRAM 0. ábra: Előlap kijelzője 0b: FL0E egycsatornás érzékelő ( érzékelő) RIASZTÁS RIASZTÁS ELÕJELZÉS 0 ELÕJELZÉS 0 0 FÜST SZINT INICIALIZÁLÁS. FÜST SZINT. FÜST SZINT HIBA TÁP HIBA INICIALIZÁLÁS HIBA INICIALIZÁLÁS TÁP HIBA ALACSONY LÉGÁRAM ÉRZÉKELÕ BESZÍVÓEGYSÉG DRIFT/SZENNYEZÕDÉS TILTVA/RENDSZER HANGJELZÕ SZÛRÕ NAGY LÉGÁRAM ALACSONY LÉGÁRAM ÉRZÉKELÕ BESZÍVÓEGYSÉG DRIFT/SZENNYEZÕDÉS TILTVA/RENDSZER HANGJELZÕ SZÛRÕ NAGY LÉGÁRAM 0a: FL0E egycsatornás érzékelő ( érzékelő) 0c: FL0E kétcsatornás érzékelő D I--0

7 . táblázat: Előlapi kijelzők és hibaleírások JELZÉS BEAVATKOZÁS FIGYELMEZTETÉS VAGY HIBA MEGJEGYZÉS/BEAVATKOZÁS / CSATORNA Pirosan VILÁGÍT A csatorna riaszt Alapbeállítás: nincs késleltetés. RIASZTÁSA (riasztás relé aktiválva) zöld FELVILLANÁS az érzékelő lekérdezésekor Nincs riasztás. / CSATORNA ELŐJELZÉSE Sárgán VILÁGÍT Csatorna előjelzésben (előjelzés relé aktiválva) FÜSTSZINT Sárgán VILÁGÍT A LED száma az elért riasztási szintet mutatja. INICIALIZÁLÁS Sárgán VILÁGÍT Az egység inicializálja magát HIBA Sárgán VILÁGÍT Általános vagy többszörös hiba sárga FELVILLANÁS Hiba késleltetés alatt Alapérték = 0 mp TÁP Zölden VILÁGÍT A egység be van kapcsolva TÁPHIBA Sárgán VILÁGÍT Alacsony vagy magas tápfeszültség / LÉGÁRAMJELZŐ Előlapi gombok Zölden VILÁGÍT A LED-ek az adott csatorna légáramlását mutatják: - Középen = normál légáram - Balra = alacsony légáram; (szélen 0%) - Jobbra = nagy légáram; (szélen +0%) Az előlapon három kezelőgomb található: TESZT, TÖRLÉS és TILTÁS. Ezekkel a gombokkal adható meg az a jelszó, ami lehetővé teszi a felhasználó számára, hogy egyszerű teszt funkciókat futtasson. Megjegyzés: Távkarbantartási és Szerviz üzemmódban ezek a gombok mindig le vannak tiltva. Csak az és közötti számok vannak használatban Ellenőrizze a tápfeszültséget. A kétcsatornás egységen: Felső sor =. cs. Alsó sor =. cs. ALACSONY LÉGÁRAMLÁS Sárgán VILÁGÍT Alacsony légáramlási hiba Ellenőrizze a szűrők és a csőhálózat átjárhatóságát. ÉRZÉKELŐ sárga FELVILLANÁS Érzékelőinicializálási hiba Próbálja újraindítani az eszközt. Cserélje ki a hibás érzékelőt. sárga FELVILLANÁS Érzékelő kommunikációs hiba Ellenőrizze a beállított címet; cserélje ki az érzékelőt. VENTILÁTOR Sárgán VILÁGÍT Hibás a légáramlást Próbálja újraindítani az eszközt. (ASPIRATOR) figyelő érzékelő sárga FELVILLANÁS Áramlás inicializálási hiba Ellenőrizze a szűrők és a csőhálózat átjárhatóságát. Próbálja újraindítani a készüléket. sárga FELVILLANÁS Ventilátorhiba Próbálja újraindítani az eszközt. DRIFT/SZENNYEZ sárga FELVILLANÁS Drift/szennyeződés, Tisztítsa meg az érzékelőt. ŐDÉS. szintű figyelmeztetés sárga FELVILLANÁS Drift/szennyeződés, Tisztítsa meg az érzékelőt.. szintű figyelmeztetés sárga FELVILLANÁS Drift/szennyeződés határértéken Az érzékelőt sürgősen tisztítani kell. HŐMÉRSÉKLET sárga FELVILLANÁS Alacsony hőmérsékleti Ellenőrizze a légáram hőmérsékletét figyelmeztetés sárga FELVILLANÁS Magas hőmérsékleti Ellenőrizze a légáram hőmérsékletét figyelmeztetés BEMENET sárga FELVILLANÁS A külső bemenet hibás Alapbeállításban nincs használatban TILTÁS sárga FELVILLANÁS Nincs riasztás és hibajelzés 0 perc (alapbeállítás) után visszatér Karbantartás, majd Normál üzemmódba RENDSZER sárga FELVILLANÁS Hibás konfiguráció Minden hibajelző LED villog. Próbálja újraindítani az eszközt. sárga FELVILLANÁS EEPROM hiba Ellenőrizze a tápfeszültséget. Próbálja újraindítani az eszközt. sárga FELVILLANÁS A valósidejű óra hibás Sérült az RTC, vagy hibás volt a kiolvasás. HANGJELZŐ sárga FELVILLANÁS Hangjelzőhiba Ellenőrizze a hangjelző áramkörét és a lezáró ellenállást SZŰRŐ sárga FELVILLANÁS Elérte a szűrőfigyelmeztetés Alapérték: nincs dátum beállítva dátumát NAGY LÉGÁRAMLÁS Sárgán VILÁGÍT Nagy légáramlási hiba Ellenőrizze, hogy nincs-e szivárgás vagy törés a csőhálózatban. Amennyiben egy LED-nél egyszerre több figyelmeztetési/hiba állapot áll fenn, akkor az ezek közötti prioritási sorrend: VILÁGÍT (Legmagasabb) - FELVILLANÁS - FELVILLANÁS - FELVILLANÁS (legalacsonyabb).. ábra: A kezelői interfész gombjai D I--0

8 0 PREALARM 0. táblázat: Előlapi gombok DRIFT COMPENSATION LEVEL INITIALIZATION LOW FLOW TEMPERATURE / INPUT SENSOR DISABLE / SYSTEM ASPIRATOR SOUNDER LEVEL INITIALIZATION FILTER POWER TILTÁS HIGH FLOW Jelszóbeviteli folyamat a Karbantartási üzemmódba való belépéshez Nyomja meg hosszan a TÖRLÉS gombot; a bal szélső áramlásjelző sárgára, majd zöldre vált. Engedje fel a TÖRLÉS gombot, a HIBA jelzőfénye zöldre vált. A bal szélső áramlásjelző zölden fog villogni, jelezve, hogy a készülék készen áll az első számjegy bevitelére. A TILTÁS gomb megnyomásával a LED-ekhez rendelt számjegyértékeket állíthatja -től -ig; nyomja meg a TESZT gombot a kívánt számjegy kiválasztásához. A légáramlás kijelző bal szélső szegmense villogó zöldről folyamatos zöldre vált, majd a következő szegmens kezd el villogni jelezve a következő digit bevitelének lehetőségét. A. számjegy bevitele után a légáramlás kijelzőnek mind a négy szegmense kialszik. Ha a jelszó helyes, a HIBA kijelző folyamatosan zölden világít, és a készülék belép a Karbantartási üzemmódba. Ha a jelszó nem helyes, a HIBA kijelző sárgán villog, és a készülék továbbra is Normál üzemmódban marad. Az alapértelmezett jelszó. Ha semmilyen gombot sem nyom meg 0 másodpercig a jelszóbeviteli folyamat során, az egység visszatér Normál üzemmódba. Kilépés a Karbantartási üzemmódból A Karbantartási üzemmódból való kilépéshez két másodpercig nyomja meg egyszerre az előlapi TESZT, TÖRLÉS és TILTÁS gombokat. A készüléket a Távvezérlő-bemenetről (ha alapértelmezett értékre van beállítva) vagy a készülék tápellátásának ki-, majd bekapcsolásával is alaphelyzetbe állíthatja. DRIFT COMPENSATION GOMB Normál üzemmód Karbantartási üzemmód TÖRLÉS másodpercig lenyomva tartva elindul a Karbantartási üzemmódba lépéshez szükséges jelszóbeviteli folyamat. TEMPERATURE / INPUT TESZT KOMBINÁCIÓK TÖRLÉS + TILTÁS DISABLE / SYSTEM SOUNDER LEVEL INITIALIZATION FILTER POWER Ha a Karbantartási üzemmódban percig (alapértelmezett) semmilyen gombot sem nyom meg, a HIBA kijelző másodpercig zölden villog, majd a készülék automatikusan Normál állapotba tér vissza. TESZTELÉS Mágneses teszt A riasztás jelzés működése a korábbiakban, a. ábrán bemutatott pozícióba helyezett tesztmágnessel is ellenőrizhető. Ez a fajta ellenőrzés nem vizsgálja a csőhálózat légáramlását. Füstteszt A rendszer riasztás jelzési képessége füsttel is ellenőrizhető. A füstforrás a telepítés függvényében változhat, de a füstnek minden esetben jelen kell lennie a vizsgálat idejére. Pellet vagy gyufa is használható a mintavételi pont közelében, hogy füstrészecskéket juttassunk a rendszerbe. Javasoljuk, hogy az ellenőrzésre használt füst élettartama legalább 0 másodperc legyen. A szokásos, pontszerű füstérzékelők ellenőrzésére használt palackozott aeroszolok aspirációs rendszerekhez nem megfelelőek. HIGH FLOW A JELSZÓBEVITELI FOLYAMATBAN a jelszó számjegyeinek bevitelére szolgál A JELSZÓBEVITELI FOLYAMATBAN a jelszó megerősítésére szolgál. Alapértelmezett jelszó = másodpercig lenyomva tartva megmutatja a ventilátor fordulatszámát (a füstszintskálán) egy előre beállított ideig. Hibajelzés tesztelése Szimuláljon egy hibát az egységen (pl. takarja le a kifúvócsövet), és ellenőrizze, hogy a hibát jelzi-e az egység az előlapon, valamint a tűzjelző központban. KARBANTARTÁS FIGYELEM! Mielőtt kinyitná az egység ajtaját, válassza le az aspirációs füstérzékelőt a tűzjelző központról, hogy elkerülje a téves riasztásokat. Győződjön meg arról, hogy az rendszert teljesen áramtalanította a burkolat eltávolítása előtt. Szerviz üzemmód Normál üzemmódú egység ajtaját kinyitva az egység Szerviz üzemmódba lép. A SZŰRŐ LED-ek villogni kezdenek, az egység kikapcsolja a ventilátorok tápellátását, és a hibarelé hibát jelez. Az egység ajtajának bezárása után az egység automatikusan újraindul. Szűrők másodpercig lenyomva tartva a tárolt riasztások, hibák, hangjelzők (relék) alaphelyzetre állnak TILTÁS üzemmódban másodpercig lenyomva tartva kilép a TILTÁS üzemmódból, de KARBANTARTÁS üzemmódban marad másodpercig lenyomva tartva a készülék 0 percre belép a TILTÁS üzemmódba (alapértelmezett). (A rendszer nem jelez riasztást, figyelmeztetést és hibát). (A TILTÁS üzemmódból a TÖRLÉS gombbal léphet ki) másodpercig lenyomva tartva, majd felengedve mindkét érzékelő riasztást szimulál másodpercig lenyomva tartva, majd felengedve a sz. érzékelő riasztást szimulál másodpercig lenyomva tartva, majd felengedve a sz. érzékelő riasztást szimulál Figyelmeztetés: A teszt során a kimenetek aktívvá válnak másodpercig lenyomva tartva megmutatja a ventilátor fordulatszámát (a füstszintskálán) egy előre beállított ideig. TÖRLÉS + TESZT Nincs művelet másodpercig lenyomva tartva kikapcsolja a hangjelzőt TÖRLÉS + TESZT + TILTÁS Nincs művelet másodpercig lenyomva tartva az egység kilép a KARBANTARTÁSI ÜZEMMÓDBÓL A szűrőket időszakosan tisztítani vagy cserélni kell. A szűrők az egység belsejének felső részén találhatók (lásd. ábra). Eltávolításuk az alábbi módon történhet: F i lters Either replace the filter assembly or carefully brush off the accumulated dust. Refit the filter, close and secure the cabinet door. The unit will initialise and re TÖMÍTŐSZIVACS D I--0

9 Cserélje ki vagy puha kefével tisztítsa meg a szűrőt a felgyülemlett szennyeződéstől. Megjegyzés: Szűrőcsere esetén távolítsa el a tömítőszivacsot a régi szűrőről, és tegye fel az új szűrőt. Amikor az új szűrőt a nyílásba illeszti, ügyeljen a tömítés megfelelő elhelyezkedésére. Helyezze vissza a szűrőt, majd csukja be, és rögzítse az egység ajtajával. Az egység automatikusan inicializálja magát és újraindul. Füstérzékelők A füstérzékelők az érzékelő burkolata alatt találhatók (lásd a. ábrát a kézikönyv korábbi részében). Az érzékelőkhöz az alábbi módon férhet hozzá: 0 DoP Ref: FL0E: DOP-ASP00 FL0E: DOP-ASP00 FL0E: DOP-ASP00 EN-0: 00 A, B és C osztály Aspirációs füstérzékelők System Sensor Europe Pittway Tecnologica S.r.l. Via Caboto /, Trieste, Olaszország Soha NE cserélje meg az érzékelőket, és NE változtasson az érzékelőkön lévő forgó címkapcsoló beállításain. Ha egy érzékelőt cserélni kell, akkor az új érzékelőt ugyanarra a címre kell állítani, mint amelyiken az eredeti érzékelő volt. LÉZERBIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK Az érzékelő első osztályba sorolt lézeres terméket tartalmaz. Az érzékelőn belül kibocsátott lézersugár az érzékelő működésének minden fázisában az érzékelőházon belül marad. FIGYELEM Sűrített levegő használata a csőhálózat tisztítására A csőhálózat tisztítására használt nagynyomású levegő károsíthatja a FAAST-LT egység ventilátorát, ezért a tisztítás megkezdése előtt válasszuk le az egységet, vagy dugaszoljuk le beszívó nyílásait. USB-CSATLAKOZÓ A számítógépes kapcsolathoz USB B csatlakozóaljzat áll rendelkezésre, amely a szűrő és az érzékelő fedele között található (lásd a. ábrát a kézikönyv korábbi részében). Az USB-csatlakozási felület számos további beállítási lehetőséghez nyújt hozzáférést a számítógépen futó PipeIQ felhasználói szoftveren keresztül. A gyáritól eltérő beállítások konfigurálása Az alapértelmezett beállítások módosításához az érzékelőt egy olyan PC-hez/laptophoz szükséges csatlakoztatni, amelyen a PipeIQ szoftver telepítve van. További információért lásd a részletes telepítési és kezelési útmutatóját. Megjegyzés: Az USB-kábelt el kell távolítani a normál működés során. System Sensor Europe Pittway Tecnologica S.r.l. Via Caboto / TRIESTE Olaszország D I--0

MAGYAR ASPIRÁCIÓS FÜSTÉRZÉKELŐ EGYSÉGEK GYORSTELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ ÖNÁLLÓ FAAST LT MODELLEK: FL0111E FL0112E FL0122E. 403 mm. 367 mm. 356 mm.

MAGYAR ASPIRÁCIÓS FÜSTÉRZÉKELŐ EGYSÉGEK GYORSTELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ ÖNÁLLÓ FAAST LT MODELLEK: FL0111E FL0112E FL0122E. 403 mm. 367 mm. 356 mm. MAGYAR ASPIRÁCIÓS FÜSTÉRZÉKELŐ EGYSÉGEK GYORSTELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ ÖNÁLLÓ FAAST LT MODELLEK: FL0E FL0E FL0E mm mm 0 mm LEÍRÁS Az LT FL0 sorozat a Aspirációs füstérzékelő egységek (FAAST) rendszerű termékcsalád

Részletesebben

403 mm ALKATRÉSZLISTA

403 mm ALKATRÉSZLISTA MAGYAR ASPIRÁCIÓS FÜSTÉRZÉKELŐ EGYSÉGEK CÍMEZHETŐ FAAST LT GYORSTELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ FL0EI, FL0EI ÉS FL0EI MODELLEK 0 mm 0 mm 0 mm mm mm 0 mm LEÍRÁS Az LT FL0 sorozat a Aspirációs füstérzékelő egységek

Részletesebben

367 mm. 403 mm. 356 mm. 135 mm

367 mm. 403 mm. 356 mm. 135 mm MAGYAR Aspirációs füstérzékelő egységek Önálló FAAST-LT FL0E, FL0E, FL0E modellek Gyorstelepítési útmutató mm mm 0 mm Leírás Az LT FL0 sorozat a Fire Alarm Aspiration Sensing Technology (FAAST) rendszerű

Részletesebben

367 mm. 403 mm. 356 mm. 135 mm 1. ábra: Méretek és kábelbevezető nyílások Visszaállítás: Konfigurálható bemenet: Aktiválási idő: 2 mp (minimum)

367 mm. 403 mm. 356 mm. 135 mm 1. ábra: Méretek és kábelbevezető nyílások Visszaállítás: Konfigurálható bemenet: Aktiválási idő: 2 mp (minimum) MAGYAR Aspirációs füstérzékelő egységek Címezhető FAAST-LT FL0EI, FL0EI, FL0EI modellek Gyorstelepítési útmutató mm mm 0 mm Leírás Az LT FL0 sorozat a Fire Alarm Aspiration Sensing Technology (FAAST) rendszerű

Részletesebben

403 mm ALKATRÉSZLISTA

403 mm ALKATRÉSZLISTA MAGYAR Aspirációs füstérzékelő egységek CÍMEZHETŐ FAAST LT gyorstelepítési útmutató FL0EI, FL0EI és FL0EI modellek mm mm 0 mm Leírás Az LT FL0 sorozat a Aspirációs füstérzékelő egységek (FAAST) rendszerű

Részletesebben

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó

Részletesebben

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv UJJLENYOMAT OLVASÓ Kezelői Kézikönyv 2 Funkció leírása Belépés programozási módba MESTER kód megváltoztatása Új felhasználói ujjlenyomat hozzáadása Felhasználói ujjlenyomat törlése F1/F2-S egyszerűsített

Részletesebben

KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel

KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás

Részletesebben

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor

Részletesebben

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás AC-MF1W RFID kártyaolvasó és kódzár Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Leírás... 3 1.1 Tulajdonságok... 3 1.2 Műszaki adatok... 3 1.3 Felszerelés... 3 1.4 Csatlakoztatás... 4 1.4.1 Bekötés... 4 1.4.2

Részletesebben

AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei A TÁPFESZÜLTSÉG (POWER) ZÖLD színű jelzőfénye akkor kapcsol be, amikor az adóegység működésbe lép. SZINT jelzőfény (piros)

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV +DJ\RPiQ\RV WĦ]MHO]Ę N ]SRQWRN Tartalomjegyzék 1. Felhasználói útmutató......3 1.1 LED jelzések... 3 1.2 Akusztikus figyelmeztetések... 6 1.3 Vezérlőgombok... 6 1.4 Kezelési módok...

Részletesebben

CS10.5. Vezérlõegység

CS10.5. Vezérlõegység CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok

Részletesebben

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184.

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184. PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184. Kezelési Útmutató R420 kijelzőhöz Figyelmeztetés: - Csak földelt konnektorba dugja be a mérleget - Ne tegyen rá több

Részletesebben

MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ

MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ Méréshatár: NTC -50 +105 C Pt100-99 - +300 C Pontosság: 1 digit

Részletesebben

TULAJDONSÁGOK LEÍRÁS. Működési módok. Maszkoláselleni tulajdonság

TULAJDONSÁGOK LEÍRÁS. Működési módok. Maszkoláselleni tulajdonság COBALT COBALT Plus COBALT Pro DIGITÁLIS DUÁLTECHNOLÓGIÁS MOZGÁSÉRZÉKELŐ cobalt_hu 07/15 A COBALT / COBALT Plus / COBALT Pro a védett területen történő mozgás érzékelését teszi lehetővé. Ez a kézikönyv

Részletesebben

Útmutató EDC kézivezérlőhöz

Útmutató EDC kézivezérlőhöz Útmutató EDC kézivezérlőhöz ALAPFUNKCIÓK A kézivezérlő használata során állítsa az EDC vezérlő előlapján található forgó kapcsolót 0 állásba. Ezáltal a felhasználó a kézivezérlő segítségével férhet hozzá,

Részletesebben

TL21 Infravörös távirányító

TL21 Infravörös távirányító TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat

Részletesebben

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 DIGITÁLIS PASSZÍV INFRAÉRZÉKELŐ BEÉPÍTETT VILÁGÍTÁSSAL 1. Tulajdonságok Duál-elemes pyroszenzor. Teljesen digitális mozgásérzékelési algoritmus. Kettős jelelemzés, érték és

Részletesebben

Sebury BC Önálló RF kártyás és kódos beléptető

Sebury BC Önálló RF kártyás és kódos beléptető Sebury BC-2000 Önálló RF kártyás és kódos beléptető A BC-2000 önálló RF kártyás és kódos beléptető a legújabb mikroprocesszoros technológia segítségével képes zárak, kapuk vezérlésére. A programozás a

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Standalone Kódzár Beléptető rendszer Felhasználói kézikönyv S, K és N1 szériához Kérem olvassa el figyelmesen telepítés előtt 1. Csomaglista Név Mennyiség Kódzár 1 Felhasználói kézikönyv 1 Szerszám 1 Tipli

Részletesebben

AC-MFP-X7. RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval. Felhasználói leírás

AC-MFP-X7. RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval. Felhasználói leírás AC-MFP-X7 RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Telepítés... 3 2. Alkalmazás lehetőségek és funkciók... 3 3. Csatlakozás... 4 3.1 Elektromos zár csatlakoztatása...

Részletesebben

AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei 2. Telepítési szempontok Az érzékelő telepítési helyének kiválasztásakor kerülje az alábbi területeket:

Részletesebben

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191 SIOUX-RELÉ Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés 1.2 20MACIE0191 1 Leírás 1.1 Leírás A Sioux-relé egy soros modul, amely tartalmaz egy master kártyát, amely maximum két slave kártyával bővíthető.

Részletesebben

YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó

YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó Jellemzõk Mutatós, vízálló kültéri stand alone kártyaolvasó Négy féle ajtónyitási mód: - 4 számjegyû kóddal - Proximity kártyával - Proximity kártyával és

Részletesebben

PSDC05125T. PSDC 12V/5A/5x1A/TOPIC Tápegység 5 darab HD kamerához.

PSDC05125T. PSDC 12V/5A/5x1A/TOPIC Tápegység 5 darab HD kamerához. v.1.0 PSDC 12V/5A/5x1A/TOPIC Tápegység 5 darab HD kamerához. HU Kiadás: 6. 19.10.2017-től Utolsó változtatás: ------------- Tulajdonságok: 5x1A/12V DC DC feszültségű kimenet, 5 HD kamerákhoz kimeneti feszültség

Részletesebben

AIPHONE KVI. Telepítési és Használati útmutató. Szerelőkészlet Mennyiség Megnevezés A. Vandálbiztos, kültéri, fém kezelőegység

AIPHONE KVI. Telepítési és Használati útmutató. Szerelőkészlet Mennyiség Megnevezés A. Vandálbiztos, kültéri, fém kezelőegység AIPHONE 2004/06 változat KVI Típusszám:120130 Vandálbiztos, kültéri, fém kezelőegység Telepítési és Használati útmutató Szerelőkészlet Mennyiség Megnevezés A Ábra 1 TORX M4x10 csavar 1 TORX T20 kulcs 2

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP16+ kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 4100 Digitális Földelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Mérési tulajdonságok... 3 5. Előlap és

Részletesebben

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 Készlet tartalma: M Távirányító D,I 2 /16 Ohmos hangszóró E Vezérlő egység R Infra vevő Csatlakozó pontok F Tápellátás 230V N Tápellátás 230V I Bal hangszóró ( piros vezeték

Részletesebben

CPA 601, CPA 602, CPA 603

CPA 601, CPA 602, CPA 603 CPA 601, CPA 602, CPA 603 Infravörös távvezérlő rendszer Felhasználói kézikönyv Olvassa el a teljes kezelési útmutatót a használatba helyezés előtt! A helytelen használat visszafordíthatatlan károkat okozhat!

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

JELLEMZŐK MŰSZAKI ADATOK ALKATRÉSZEK LEÍRÁSA

JELLEMZŐK MŰSZAKI ADATOK ALKATRÉSZEK LEÍRÁSA PASSO CARD JELLEMZŐK Ebben a konkrét esetben egy RFID rendszer három alapvető elemből áll: 1) egy vagy több transzponder (vagy TAG) 2) egy olvasási és / vagy írási eszköz (olvasó) 3) egy adatinterfész

Részletesebben

1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK

1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK 1. BEVEZETŐ Az IB aktív infravörös mozgásérzékelő szenzorok különböző magasságban és szélességben védik az átjárókat, beltéri és kültéri ablakokat. Az eszközök két darabos, adó és vevő kiszerelésben készülnek,

Részletesebben

Hozzáférési-vezérlési billentyűzet PNI DK101

Hozzáférési-vezérlési billentyűzet PNI DK101 Hozzáférési-vezérlési billentyűzet PNI DK101 Használati útmutató 1 Kérjük olvassák el figyelmesen ezt a kézikönyvet mielőtt használnák. 1. Termék leírása LED kijelző működési mód (Piros) LED kijelző ajtó/

Részletesebben

Párátlanító. Kezelési kézikönyv

Párátlanító. Kezelési kézikönyv Párátlanító Kezelési kézikönyv 1 TARTALOM GDN20AV-K4EBA1A GDN40AW-K3EBA1A TARTALOM Általános tudnivalók:...3 A berendezés részei:...3 A berendezés működtetése:...4 További funkciók:...6 Cseppvíz elvezetés:...7

Részletesebben

24 VAC (3 VA), 100 115 VAC (4 VA), 200 230 VAC (5 VA) Maximális névleges bemeneti érték 10 100%-a

24 VAC (3 VA), 100 115 VAC (4 VA), 200 230 VAC (5 VA) Maximális névleges bemeneti érték 10 100%-a K8AB-AS Egyfázisú áramrelé Ezek az egyfázisú áramrelék a túláramok és áramesések figyelésére szolgálnak. Egyetlen relé lehetővé teszi a kézi és az automatikus nyugtázást. Az indítászárolási és a kapcsolási

Részletesebben

1 lakásos Felületre szerelhető Kártyaolvasó nélkül. 2 lakásos Felületre szerelhető Kártyaolvasó nélkül DT607-ID-FE-S1. 1 lakásos

1 lakásos Felületre szerelhető Kártyaolvasó nélkül. 2 lakásos Felületre szerelhető Kártyaolvasó nélkül DT607-ID-FE-S1. 1 lakásos Típusok kis rendszerekhez C-S1 -ID-S3 YLI SIKMGNESEK Leírás 2ESY egy egyszerűen telepíthető, és beköthető, 2 vezetékes kaputelefon rendszer. US-os rendszerű kaputelefon képes audió, valamint videó rendszert

Részletesebben

AC-MFS. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

AC-MFS. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás AC-MFS RFID kártyaolvasó és kódzár Felhasználói leírás 1.Tulajdonságok 1.1 Műszaki adatok Kártyaolvasó típusa Mifare 13.56 MHz Olvasási távolság 1-15 cm Nyitási lehetőségek Kártya / Kulcstartós kártya

Részletesebben

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív

Részletesebben

1. Kaputábla és funkciói. 2. Kaputábla leírása -3- Megjegyzés: DT592 kaputábla két nyomógombos. Kamera LED. Hangszóró

1. Kaputábla és funkciói. 2. Kaputábla leírása -3- Megjegyzés: DT592 kaputábla két nyomógombos. Kamera LED. Hangszóró DT591 DT592 Tartalomjegyzék 1. Kaputábla és funkciói...3 2. Kaputábla leírása...3 3. Zárnyitás műszaki paraméterei...4 4. Felszerelés...4 4.1 Felszerelés esővédő nélkül...4 4.2 Felszerelés esővédővel...5

Részletesebben

ROSSLARE AC-B31 önálló egyajtós beléptető rendszer 500 felhasználóig

ROSSLARE AC-B31 önálló egyajtós beléptető rendszer 500 felhasználóig Rosslare AC-B31 ROSSLARE AC-B31 önálló egyajtós beléptető rendszer 500 felhasználóig Telepítési és kezelési utasítás: Három működési mód (normál, kiiktatott, biztonsági) Kód keresési funkció a programozáskor

Részletesebben

TELEPÍTÉSI LEÍRÁS. 1. Ábra 2. Ábra. 3. Ábra. 4. Ábra

TELEPÍTÉSI LEÍRÁS. 1. Ábra 2. Ábra. 3. Ábra. 4. Ábra TELEPÍTÉSI LEÍRÁS 1. Ábra 2. Ábra 3. Ábra 4. Ábra 5. Ábra 6. Ábra 7. Ábra TULAJDONSÁGOK Az SRC egy rádió adó/vevő rendszer élvédelem alkalmazásához vagy más biztonsági rendszerhez, ahol a kábelezés nem

Részletesebben

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA Szünetmentes áramforrások Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA 1. Bemutatás Az UPS más néven szünetmentes áramforrás megvédi az ön elektromos berendezéseit, illetve a hálózat kimaradása

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP4, 8 és 16 kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik.

Részletesebben

Kártyás beléptető felhasználói és telepítői leírása. Tisztelt Vásárló!

Kártyás beléptető felhasználói és telepítői leírása. Tisztelt Vásárló! Tisztelt Vásárló! Kártyás beléptető felhasználói és telepítői leírása Megtisztelő számunkra, hogy a termékünket választotta, reméljük hogy berendezésünk zökkenőmentesen fogja szolgálni Önt! A beléptető

Részletesebben

Telepítés. Powerline 500 XAVB5421 típus

Telepítés. Powerline 500 XAVB5421 típus Telepítés Powerline 500 XAVB5421 típus A csomag tartalma Egyes országokban a forrás CD a termékhez mellékelten található. Megjegyzés: Az adapterek régiónként eltérhetnek. Előfordulhat, hogy adaptere nem

Részletesebben

PROGRAMOZHATÓ HŐMÉRSÉKLETÉRZÉKELŐ td-1_hu 04/11

PROGRAMOZHATÓ HŐMÉRSÉKLETÉRZÉKELŐ td-1_hu 04/11 TD-1 PROGRAMOZHATÓ HŐMÉRSÉKLETÉRZÉKELŐ td-1_hu 04/11 1. Alkalmazás Az érzékelő a hőmérsékletet érzékeli és információt nyújthat: a túl alacsony hőmérsékletről, pl. melegház, virágüzlet, gyerekszoba, stb.;

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 6688F Digitális Szigetelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. Mérési

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EKCB07CAV Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza Magyar Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A dokumentum bemutatása.

Részletesebben

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó Szinusz-inverter HS 1000 CE 230V AC / 1000VA folyamatos / 2500VA csúcs Tisztelt Felhasználó! Üzembehelyezés elõtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót. FIGYELEM!

Részletesebben

Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság Kültér 50m 100m 150m 200m 250m Beltér 60m 90m 120m 180m 240m Érzékelő sugarak száma 4 sugár

Részletesebben

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát. www.devi.com

Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát. www.devi.com Telepítési útmutató DEVIreg 610 Elektronikus termosztát www.devi.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető................. 3 1.1 Műszaki adatok.......... 4 1.2 Biztonsági utasítások...... 5 2 Felszerelési utasítások........

Részletesebben

PASSO KÓD TASZTATÚRA

PASSO KÓD TASZTATÚRA s PASSO KÓD TASZTATÚRA ADATOK A PASSO egy digitális kód tasztatúra ami aktiválja a reléket egy 1-8 számjegyű kóddal. Használata ideális olyan helyekre ahol fontos a biztonság, viszont nem kell távirányítót

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Standalone Kódzár Beléptető rendszer Felhasználói kézikönyv Kérem olvassa el figyelmesen telepítés előtt Kezelési útmutató Beléptető rendszer-----c1-k0101 Működési paraméterek: Hőmérséklet:-20 C ~ +50

Részletesebben

WiLARM-MICRO GSM Modul Telepítői Útmutató Verzió: 2.0

WiLARM-MICRO GSM Modul Telepítői Útmutató Verzió: 2.0 Verzió: 2.0 Tartalomjegyzék WiLARM-MICRO... 1... 1 A GSM modul működése, főbb funkciói... 3 A modul részei... 3 Mini USB csatlakozó... 3 Sorkapcsok... 3 Tápellátás... 3 Bemenetek... 3 LEDek... 4 LEDek

Részletesebben

micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet

micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet Jellemzők - 500 kártya vagy kulcstartós kártya tanítható meg akár vegyesen is - 30 programozható, maximum 6 számjegyű

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKPLCD, LCDL kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel

Részletesebben

AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO ELECTRONICA HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C MŰSZAKI ADATOK: Hőmérséklet tartomány: -50 0 C...+600 0 C Bemenet: PT-100 típusú érzékelők:

Részletesebben

Cikkszám: 091096. Dátum: 12.03.2014 Oldal: 1/8 NU_091096_000_12032014_DIAGNOSTIKA_HU

Cikkszám: 091096. Dátum: 12.03.2014 Oldal: 1/8 NU_091096_000_12032014_DIAGNOSTIKA_HU Cikkszám: 091096 Dátum: 12.03.2014 Oldal: 1/8 A B C HIBA Ha a berendezés nem kapcsol be, vagy a kijelző működés közben kikapcsol Ha a berendezés bekapcsolásakor, vagy működés közben a kijelzőn megjelenik

Részletesebben

FDA241, FDA221 Siemens ASD

FDA241, FDA221 Siemens ASD FDA241, FDA221 Siemens ASD Szabadalmaztatott technológia Kompatibilis Siemens FDnet/C-NET tűzjelző rendszerekkel (FDCC221S illesztő modul szükséges hozzá) Kettős optikai szenzor rendszer (Blue LED és Infravörös

Részletesebben

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató A biztonsággal kapcsolatos információk Model AX-C850 Használati útmutató Áramütés vagy testi sérülések elkerülése érdekében: Sosem csatlakoztasson két bemeneti csatlakozó aljzatra vagy tetszőleges bemeneti

Részletesebben

YK-520L. Telepítési es programozási útmutató LEÍRÁS TULAJDONSÁGOK JELZÉSEK ÉS ELÖLAP KÜLTÉRI KÓDBILLENTYŰZET ÉS KÁRTYAOLVASÓ. YLI S IKMAGNESEK Kft

YK-520L. Telepítési es programozási útmutató LEÍRÁS TULAJDONSÁGOK JELZÉSEK ÉS ELÖLAP KÜLTÉRI KÓDBILLENTYŰZET ÉS KÁRTYAOLVASÓ. YLI S IKMAGNESEK Kft LEÍRÁS Vízálló kültéri stand alone kártyaolvasó TULAJDONSÁGOK Négy féle ajtónyitási mód: - számjegyű kóddal - Proximity kártyával - Proximity kártyával és számjegyű kóddal (8 szett számjegyű kód) - Proximity

Részletesebben

RX V. Műszaki jellemzők. 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz. Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS VEVŐ CSATLAKOZÓI

RX V. Műszaki jellemzők. 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz. Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS VEVŐ CSATLAKOZÓI RX 4331 12-24V 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS 1. ábra VEVŐ CSATLAKOZÓI Műszaki jellemzők ANTENNA RX 4331 12-24V Tápellátás 12v / 24V ac

Részletesebben

SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv

SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv 500VA-1200VA-es sorozat Előlapi állapot jelzések LED jelzés Hang jelzés Üzem állapot LED1 (zöld)

Részletesebben

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek

Részletesebben

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan

Részletesebben

Telepítői leírás. v2.8

Telepítői leírás. v2.8 Telepítői leírás v2.8 1. ISMERTETŐ Az infra sorompó pár áll egy adó (TX) oszlopból, ami modulált sugarakat bocsájt ki, és egy vevő (RX) oszlopból, ami veszi a modulált sugarakat egy vezetékes szinkron

Részletesebben

Hagyományos tűzjelző központ

Hagyományos tűzjelző központ Hagyományos tűzjelző központ FPC-500-2 FPC-500-4 FPC-500-8 hu Gyors telepítési útmutató Hagyományos tűzjelző központ Telepítés hu 3 1 Telepítés 1.1 Kábelek bekötése 1.2 A ház kinyitása 1.3 A ház felszerelése

Részletesebben

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati

Részletesebben

GREY GREY Plus DIGITÁLIS DUÁLTECHNOLÓGIÁS MOZGÁSÉRZÉKELŐ

GREY GREY Plus DIGITÁLIS DUÁLTECHNOLÓGIÁS MOZGÁSÉRZÉKELŐ GREY GREY Plus DIGITÁLIS DUÁLTECHNOLÓGIÁS MOZGÁSÉRZÉKELŐ A GREY / GREY Plus érzékelők a védett területen történő mozgás érzékelését teszik lehetővé. grey_hu 02/13 1. Tulajdonságok Passzív infravörös (PIR)

Részletesebben

TM-72427. Vasúti átjáró vezérlő. Railroad-crossing controller. Használati útmutató. User's manual

TM-72427. Vasúti átjáró vezérlő. Railroad-crossing controller. Használati útmutató. User's manual TM-72427 Vasúti átjáró vezérlő Használati útmutató Railroad-crossing controller User's manual 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában,

Részletesebben

M43. Közelítőkártyás indításgátló készülék rablásgátló funkció lehetőséggel. Telepítési útmutató

M43. Közelítőkártyás indításgátló készülék rablásgátló funkció lehetőséggel. Telepítési útmutató M43 Közelítőkártyás indításgátló készülék rablásgátló funkció lehetőséggel Telepítési útmutató - 2 - MŰKÖDÉSI LEÍRÁS Az M43 egy automatikus élesedésű indításgátló készülék, amely mind közelítőkártyával,

Részletesebben

Powerline 200 Otthoni hálózati adapter (PL200)

Powerline 200 Otthoni hálózati adapter (PL200) Easy, Reliable & Secure Telepítési útmutató Powerline 200 Otthoni hálózati adapter (PL200) Védjegyek Az egyéb márka- és terméknevek a tulajdonosaik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Az itt közölt adatok

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció

Részletesebben

Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság 50m 75m 100m 150m 200m 250m 150m 225m 300m 450m 600m 750m Érzékelő sugarak

Részletesebben

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R)

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Easy, Reliable & Secure Telepítési útmutató N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Védjegyek Az egyéb márka- és terméknevek a tulajdonosaik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Az itt közölt adatok előzetes figyelmeztetés

Részletesebben

Dinnyeválogató v2.0. Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1-

Dinnyeválogató v2.0. Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1- Dinnyeválogató v2.0 Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1- Omron K3HB-VLC elektronika illesztése mérlegcellához I. A HBM PW10A/50 mérlegcella csatlakoztatása

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. SAR-12/24 Digitális relémodul

Felhasználói Kézikönyv. SAR-12/24 Digitális relémodul Felhasználói Kézikönyv SAR-1/ Digitális relémodul F U S E BEVEZETÉS Köszönjük, hogy termékünket választotta. A korszerű gyártástechnológiának és a minőségbiztosítási eljárásnak köszönhetően a készülék

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási

Részletesebben

TM Intelligens akkumulátor töltő Car- Systemhez

TM Intelligens akkumulátor töltő Car- Systemhez TM-42200 Intelligens akkumulátor töltő Car- Systemhez Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az

Részletesebben

Idő és nap beállítás

Idő és nap beállítás Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató

Szerelési és kezelési útmutató USB-RS485 USB-s RS485 konverter Szerelési és kezelési útmutató EUROPROX Bt. E-mail: europrox@enternet.hu E01-07001-0A T A R T A L O M 1. Általános termékismertetı...3 2. Telepítés, üzembe helyezés...3

Részletesebben

AN900 C négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

AN900 C négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei AN900 C négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei 2. Telepítési szempontok Az érzékelő telepítési helyének kiválasztásakor kerülje az alábbi területeket: Ahol különböző tereptárgyak

Részletesebben

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő MOM690 Mikroohm mérő A nagyfeszültségű megszakítók és szakaszolók karbantartásának fontos része az ellenállás mérése. A nagy áramú kontaktusok és egyéb átviteli elemek ellenállásának mérésére szolgáló

Részletesebben

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz Kvalifik Kft. Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. oldal, összesen: 5 Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. Technikai adatok: Numerikus kijelző: 4 számjegyű folyadékkristályos

Részletesebben

PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez

PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez P P P enta P ort Mérnöki, Elektronikai és Kereskedelmi Korlátolt Felelősségű Társaság 2440 Százhalombatta, Asztalos u. 5. Tel./Fax.: 23 355-701 e-mail: mail@pentaport.hu PV GUARD Használati - kezelési

Részletesebben

VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató

VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató VIDUE RXP2S220 Üzembe helyezési útmutató TARTALOMJEGYZÉK PROGRAMOZÁS... 3 JELLEMZŐK... 3 A MONOSTABIL FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA... 3 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA AZ ELSŐ CSATORNÁN... 4 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ

Részletesebben

Szerelési és használati utasítás. Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz

Szerelési és használati utasítás. Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz QALCOSONIC HEAT1 1. Szerelés 1.1. Előkészület A dokumentumban felsorolt követelmények szerint kizárólag szakképzett személyzet szerelheti be a

Részletesebben

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység 2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-601/ID VDT-601F/ID VDT-601(F)/ID Leírás v2.2 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 1.1. Csatlakozók...3 2. Felszerelés...4 2.1. Névtábla elhelyezése...5

Részletesebben

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT E3NT Tárgyreflexiós érzékelõ háttér- és elõtér elnyomással 3 m-es érzékelési távolság (tárgyreflexiós) 16 m-es érzékelési távolság (prizmás) Analóg kimenetes típusok Homloklapfûtéssel ellátott kivitelek

Részletesebben

JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel

JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel 1 JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel Felszerelési javaslat: JIM garázskapu mozgató szett 2 Technikai adatok: JM.3 JM.4 Tápfeszültség: 230Vac 230Vac Motor: 24Vdc 24Vdc Teljesítmény:

Részletesebben

JIM garázskapu mozgató szett JIM. JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel

JIM garázskapu mozgató szett JIM. JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel 1 JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel Felszerelési javaslat: JIM garázskapu mozgató szett 2 Technikai adatok: JM.3 JM.4 Tápfeszültség: 230Vac 230Vac Motor: 24Vdc 24Vdc Teljesítmény:

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a

Részletesebben

Roger UT-2. Kommunikációs interfész V3.0

Roger UT-2. Kommunikációs interfész V3.0 ROGER UT-2 1 Roger UT-2 Kommunikációs interfész V3.0 TELEPÍTŐI KÉZIKÖNYV ROGER UT-2 2 ÁLTALÁNOS LEÍRÁS Az UT-2 elektromos átalakítóként funkcionál az RS232 és az RS485 kommunikációs interfész-ek között.

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU VDCU Leírás v1.0.pdf Tartalomjegyzék 1 Készülék felépítése...3 2 Műszaki paraméterek...3 3 DIP kapcsolók beállítása...4

Részletesebben

K1 Kódzár. Felhasználói útmutató

K1 Kódzár. Felhasználói útmutató K1 Kódzár Felhasználói útmutató BEMUTATÓ K1 az egyetlen önálló működésű beléptetésvezérlő, amely integrált billentyűzettel és kártyaolvasóval rendelkezik. Egyszerűen felszerelhető és kezelhető, 6 vezetékkel

Részletesebben

UTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási)

UTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási) UTASÍTÁSOK AK-CC 210 t amb = 0 - +55 C 230 V váltóáram, 50/60 Hz 2.5 VA 10 V < U < 256 V DO1. Hűtés* DO2. * DO3. Ventilátor vagy 2. hűtés* DO4. Alarm, világítás, élfűtés vagy forró gázas leolvasztás* Koordinált

Részletesebben