ENVIRO 30 TÍPUSÚ TÜZELÉSTECHNIKAI BEÁLLÍTÓ MŐSZER GÉPKÖNYV
|
|
- Tamás Tamás
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 ENVIRO 30 TÍPUSÚ TÜZELÉSTECHNIKAI BEÁLLÍTÓ MŐSZER GÉPKÖNYV Gyártó: Stieber Levegıtisztaság-védelmi Bt Budapest, Nyerges u. 6. Tel/Fax: 06-1/
2 Tartalom Tartalom... 1 Általános ismertetı... 2 A mőszer felépítése... 2 Üzembe helyezés, és használat... 3 CH vagy CO mérés:... 3 Hımérsékletmérés:... 3 Feszültség mérés:... 3 Nyomásmérés:... 4 Az Enviro 30 menü-rendszerének vázlata... 5 Hibakeresés... 6 A CH-csatorna hibaüzenetei... 6 A CO-csatorna hibaüzenetei... 6 A nyomás-csatorna hibaüzenetei... 6 A feszültségmérı-csatorna hibaüzenete... 7 A hımérsékletmérı-csatorna hibaüzenete... 7 Az akkumulátor hibaüzenete... 7 Mőszaki jellemzık... 8 Általános:... 8 CH/CO mérés:... 8 Hımérséklet mérés:... 8 Feszültségmérés:... 8 Nyomásmérés:... 8 Karbantartás és kalibráció... 9 Kalibráció és beállítás... 9 Akkumulátorok töltése... 9 Üzemi és tárolási körülmények... 9 Tisztítás
3 Általános ismertetı Az Enviro 30 típusú többfunkciós szervizmőszer elsısorban tüzeléstechnikai berendezések bevizsgálására szolgál. A készülék tartalmaz differenciál nyomásmérı egységet, a tüzelıberendezések nyomásviszonyainak (pl. kéményhuzat) mérésére. Rendelkezik CO érzékelıvel, és gázszivárgás keresıvel, valamint mérhetı vele a füstgázok hımérséklete. A mőszer alkalmas termoelemek vizsgálatára is, nagy érzékenységő feszültségmérı egysége révén. Mindezeket az adatokat az Enviro 30 digitális formában jeleníti meg kijelzıjén. A mőszer felépítése A központi egység egy 145x90x35 mm-es, lábakkal ellátott mőanyag dobozban kapott helyet. Itt található az akkumulátor, a külsı érzékelık csatlakozói, valamint a jelfeldolgozó és vezérlı elektronika, az LCD kijelzı, és a készülék kezelı gombjai. A mőszer bal oldalán (szembıl nézve, a címoldali képen jobbra) a következı csatlakozók vannak alulról felfelé haladva: - töltı csatlakozó (alatta töltésjelzı LED), - feszültségmérı csatlakozó, - a CO (szén-monoxid) érzékelı és a CH (szénhidrogén) érzékelı csatlakozója, - a hımérı csatlakozója. A jobb oldalon található az analóg kimenet, míg a doboz tetején fıkapcsoló, és a nyomásmérı csonkok kaptak helyet. Lehetséges tartozékok: - akkumulátor-töltı (tápegység) - diffúz félvezetı szén-monoxid érzékelı fej, csatlakozó kábellel - diffúz félvezetı szénhidrogén érzékelı fej, csatlakozó kábellel - NiCr-Ni termoelem - feszültségmérı feltét - acél Prandtl-csı a dinamikus nyomás méréséhez, összekötı csövekkel A készülék 2300 mah kapacitású NiMH akkupakkal van szerelve, amely egy feltöltéssel használattól függıen kb. 8 óra használati idıt biztosít. A készülék töltés alatt is folyamatosan használható. Feltöltésre csak a gyártó által a mőszerhez szállított vagy utánrendelt hálózati töltıt használjunk! 2
4 Üzembe helyezés, és használat A készülék a tetején található téglalap alakú piros kapcsolóval kapcsolható be. Elıször a Stieber BT neve és telefonszáma, majd a készülék neve jelenik meg, ezután a fımenü Üzemmód: CH/CO mérés menüpontja jelenik meg, amely a készülék indulóképernyıje. Az üzemmód képernyık között a és a gombokkal léphetünk ciklikusan felfelé és lefelé, a kiválasztott üzemmód a gombbal nyitható meg. Óvakodjunk a készülék 5 C alatti, illetve 35 C feletti hımérsékleten való használatától. Ellenkezı esetben a mérések pontossága eltérhet a mőszaki adatok közt megadottaktól, különösen a nyomásmérésnél. CH vagy CO mérés: A készülékhez egy idıben csak az egyik félvezetı érzékelı fej csatlakoztatható. Az elektronika automatikusan felismeri, hogy éppen melyik van használatban. Az induló képernyıbıl a jobb nyíl megnyomásával juthatunk a CH/CO mérés üzemmódba. A belépés után elsıször az érzékelı beállása történik meg, aminek elırehaladását a képernyı alján megjelenı nyílsor haladása jelzi. Ha ez megtörtént, a kijelzın megjelenik a mért komponens koncentrációja ppm-ben. (Induláskor nulla ppm.) Ügyeljünk rá, hogy amikor belépünk ebbe az üzemmódba, az érzékelı mindig friss levegın legyen! Amennyiben kilépünk a CH vagy a CO mérésbıl, úgy mielıtt visszatérünk, mindig szellıztessük ki az érzékelı fejet. A bal nyíl megnyomásával visszajutunk az induló menühöz. Hımérsékletmérés: A CH/CO mérés menüpontból a lefelé nyíl megnyomásával vagy a feszültség-mérésbıl a felsı nyíllal juthatunk a hımérsékletmérés menüponthoz. Innen a jobb nyíllal kezdhetjük meg a hımérséklet mérését. (T k a környezeti, és T m a mérendı hımérséklet.) A bal gombbal visszatérhetünk a fımenübe. Feszültség mérés: A hımérsékletmérés menüponttól a lefelé nyíl megnyomásával (vagy a nyomásméréstıl a felsı nyíllal) a feszültség-mérés menüponthoz juthatunk. Innen a jobb nyíl megnyomásával kezdhetjük meg a feszültség mérést. A feszültségértéknek rövidre zárt érintkezıkkel kell nullának lennie. Figyelem, ne felejtsük el, hogy a méréstartomány ± 2 V, a nagyobb feszültségek károsíthatják a mőszert. A bal nyíllal léphetünk vissza a fımenübe. 3
5 Nyomásmérés: A feszültség-mérés menüponttól az alsó nyíllal vagy a CH/CO méréstıl a felsı nyíllal juthatunk a nyomásméréshez. A jobb nyíllal kezdhetjük meg a nyomásmérést. A jobb nyíl ismételt megnyomásával a készülék ismételten felveszi a kiindulási nyomáskülönbséget. Ezzel megoldható, hogy egy adott kiindulási nyomáshoz képesti változás értékét közvetlenül leolvashassuk. A mőszer tetején lévı nyomásmérı csonkok a szilikon csövek segítéségével Prandl csıhöz is csatlakoztathatók, így a készülék alkalmas a füstgáz dinamikus nyomásának mérésére. Amennyiben a Prandtl-csı melyik kimeneteit nem megfelelı párosításban kapcsoljuk a készülékre, a mérés megkezdésekor a készülék nyomás polaritás nem megfelelı felirattal figyelmeztet. 4
6 Az Enviro 30 menü-rendszerének vázlata (a jellemzı képernyık alapján, CH-érzékelıt és 40 hpa-os nyomásérzékelıt feltételezve) a CO/CH csatornák kalibrációját, valamint a lehetséges hibaüzeneteket külön ábrák mutatják A K K U ** Stieber Bt ** T/f: Enviro30 CH_CO_P_U_T-mérı üzemmód: CH/CO-mérés üzemmód: hımérsékletmérés üzemmód: feszültség-mérés üzemmód: nyomás-mérés CH-szenzor beáll >>>>>>> Tk: ± xx,x C Tm: ± xxx,x C -2V < Um < +2V Um = ± xxxx,x mv Méréshatár xx hpa ~ CH_koncentráció: xxxx ppm nullpontfelvétel adott nyomáson ~ CH_csatorna: kalibrálva 0: ± x,xxx hpa M: ± x,xxx hpa Az üzemmód-választó képernyıkbıl a gomb megnyomásával az akku-teszt(ek)et aktivizálhatjuk: akku feszültsége x,x V (megfelelı) akku feszültsége x,x V -> tölteni! visszatérés a gombbal. 5
7 Hibakeresés A CH-csatorna hibaüzenetei Ha a CH-szenzor (vagy a CO-szenzor) a mérésbe való belépéskor nincsen csatlakoztatva, akkor a következı hibaüzenet jelenik meg, majd tőnik el: CH/CO_szenzort csatlakoztatni Ha a CH-szenzor (a mérésbe való belépéskor) 4 perc alatt nem áll be, akkor a következı hibaüzenet jelenik meg: (ebbıl a gombbal léphetünk ki)! ez a szenzor!! instabil! Ha a CH-mérés során akármikor az alábbi hibaüzenet jelenik meg, a mérést akadályozó lényegi hiba lépett fel: (ebbıl a gombbal léphetünk ki)! CH-szenzor!! hiba! E két utóbbi esetben forduljunk a gyártóhoz, a hiba elhárítása végett! A CO-csatorna hibaüzenetei Ha a CO-szenzor (vagy a CH-szenzor) a mérésbe való belépéskor nicsen csatlakoztatva, akkor a következı hibaüzenet jelenik meg, majd tőnik el: CH/CO_szenzort csatlakoztatni Ha a CO-szenzor (a mérésbe való belépéskor) 4 perc alatt nem áll be, akkor a következı hibaüzenet jelenik meg: (ebbıl a gombbal léphetünk ki)! ez a szenzor!! instabil! Ha a CO-mérés során akármikor az alábbi hibaüzenet jelenik meg, a mérést akadályozó lényegi hiba lépett fel: (ebbıl a gombbal léphetünk ki)! CO-szenzor!! hiba! E két utóbbi esetben forduljunk a gyártóhoz, a hiba elhárítása végett! A nyomás-csatorna hibaüzenetei Ha a nyomásérzékelı helytelen irányú nyomáskülönbséget érzékel a bemenetein, akkor annak megszőntéig az alábbi hibaüzenet jelenik meg: nyomás_polaritás nem megfelelı! 6
8 Ha a nyomásérzékelı ugyan helyes irányú de a méréshatárt meghaladó nyomáskülönbséget érzékel a bemenetein, akkor annak megszőntéig az alábbi hibaüzenet jelenik meg: a nyomásérzékelı túl van terhelve A feszültségmérı-csatorna hibaüzenete Ha a feszültségmérı helytelen ( 2V) abszolút értékő bemenı-feszültséget érzékel a bemenetén, akkor annak megszőntéig (a mért feszültség elıjelének kijelzésével) az alábbi hibaüzenet jelenik meg: -2V < Um < +2V Um = ±!!!!,! mv A hımérsékletmérı-csatorna hibaüzenete A hımérsékletmérı-csatorna nem küld hibaüzenetet. Az akkumulátor hibaüzenete Ha a készülék akkumulátorának feszültsége egy adott határ alá csökken, akkor néhány másodpercenként kb (1 mp-re) figyelmeztetı üzenet jelenik meg az akku-feszültség aktuális értékének feltüntetésével: akku feszültsége x,x V -> tölteni! Ügyeljünk arra, hogy ez esetben a mérés nincs akadályozva, de a tápfeszültség csökkenése a mőködés ki nem számítható zavarait okozhatja, ezért töltsünk! 7
9 Mőszaki jellemzık Általános: Elfogadható környezeti hımérséklet: 5 C 35 C Páratartalom: 20-80% relatív. Tápellátás: NiMH akkupakk, 2300 mah, 6V. Üzemidı: teljes feltöltés után kb. 8 óra. Méret: 145x90x35 mm CH/CO mérés: Érzékelı: Figaró típusú (japán) diffúz félvezetı. Beállási idı: 30 s 240 s. Méréstartomány: ppm Felbontás: 1 ppm Pontosság: ± 1% Hımérséklet mérés: Érzékelı: NiCrNi hıelem Méréstartomány: C méréstartomány Felbontás: 0,1 C Pontosság: ± 1% Feszültségmérés: Méréstartomány: ± 2 V Felbontás: 0,1 mv Pontosság: ± 1% Nyomásmérés: Érzékelı: Honeywell (nagy érzékenységő) vagy Motorola gyártmányú hımérsékletkompenzált differenciál-nyomás szenzor. Méréstartomány: , 500, 100, 40 és 4 hpa (megrendeléskor választható) Felbontás: 0,1-tıl 0,0001 hpa-ig (méréstartománytól függıen) Minıségi bizonyítvány, gépkönyv, kalibrálási bizonyítvány valamennyi készülék alaptartozéka. 8
10 Karbantartás és kalibráció Kalibráció és beállítás A mőszer minden esetben gyárilag beállítva, illetve kalibrálva kerül eladásra. A kalibrációt a gyártás során hiteles etalonok felhasználásával végzik el, jegyzıkönyvet vesznek fel róla, és bizonyítványt állítanak ki, amely a mőszerrel együtt kerül átadásra. Amennyiben a mőszer valamilyen érzékelı hibát jelez vagy vélhetıen pontatlan, forduljunk a gyártóhoz újrabeállítás végett. A készülék újrakalibrálása és átvizsgálása évente egyszer normális mőködés esetén is javasolt, a hosszú távú megbízhatóság érdekében. A CH/CO érzékelı esetén ügyeljünk arra, hogy a mérésbıl az üzemmód választásba való kilépés után csak akkor lépjünk vissza a mérésbe, ha biztosak vagyunk abban, hogy az érzékelı teljesen kiszellızött gázmentes közegben. Ellenkezı esetben az érzékelı nem képes nullpontot felvenni vagy hibás nullpontot vesz fel. Akkumulátorok töltése A készülék NiMH akku-pakkot tartalmaz, melynek nagy elınye, hogy szélsıséges hımérsékleti viszonyok között is megbízhatóan tartja kapacitását. Rendszeres kisütést nem igényel, a rátöltést jól bírja. Nincs korlátozva a töltési idı alatti hımérséklet, így télen 5 C alatt is jól tölthetı. Töltési idı alatt a tápaljzat fölött található piros színő LED mindaddig világít, amíg az akkumulátor töltıáramot vesz fel. Teljesen feltöltött állapotban a piros színő LED kialszik. Mivel ez a konstrukció automatikus töltı áramkört tartalmaz, ezért a töltési idı túllépése nem károsítja az akkumulátort. Ennek ellenére a gyártó azt javasolja, hogy biztonsági okokból kerüljük a mőszer felügyelet nélküli 18 órát meghaladó idejő töltését. A mőszer konstrukciója lehetıvé teszi, hogy lemerült készülék esetén hálózatról üzemeltessük. Ilyenkor természetesen az akkumulátortöltés alacsonyabb hatásfokkal történik. FIGYELEM: A használaton kívül levı készülék akkumulátorát havonta egyszer fel kell tölteni az akkumulátorcellák mélykisülésének elkerülésére. Üzemi és tárolási körülmények Üzemi hımérséklet: 5-40 C (szobahımérséklet) Tárolási hımérséklet: -20 C C A mőszert mindig száraz helyen, sugárzó hıtıl távol elhelyezve tároljuk, kerülve az oldószergızöket és a magas porkoncentrációt. Tisztítás Amennyiben a készüléket valamilyen szennyezıdés éri, száraz vagy enyhén nedvesített ronggyal törölhetjük le. Semmiképp ne használjunk a tisztításhoz szerves oldószereket vagy mosószereket. A mőszerhez választható tartozékként kapható Prandtl-csı kónuszának csavarját havonta egyszer mőszerolajjal olajozzuk meg. A Prandtl-csövet használat után töröljük le, és fújjuk ki belıle az esetleges szilárd szennyezıdéseket. 9
11 A mőszert óvjuk az erıs mechanikai behatásoktól, rázkódástól, leejtéstıl, nedvességtıl, tömény gázoktól és vegyi anyagoktól. A mőszerre az eladástól számított 12 hónapos garancia érvényes. Mindennemő idegen beavatkozás, a mőszer szétnyitása, szétszedése a garancia megszőnését jelenti. 10
DM 120 STANDARD DIGITÁLIS DIFFERENCIÁL MANOMÉTER KÉZI KÉSZÜLÉK GÉPKÖNYV
DM 120 STANDARD DIGITÁLIS DIFFERENCIÁL MANOMÉTER KÉZI KÉSZÜLÉK GÉPKÖNYV Gyártó: STIEBER BT. 1181 Budapest, Nyerges u. 6. Tel: 06/1-297-3130, 06-1-297-3131 fax: 06-l-295-3642 1 HASZNÁLATI UTASÍTÁS A DM
RészletesebbenGSZM 01 (SZIMAT 1) GÁZSZIVÁRGÁS MÉRİ ÉS JELZİ KÉZI KÉSZÜLÉK M ÉS T TÍPUSOK F, R ÉS T VÁLTOZATOK G É P K Ö N Y V
GSZM 01 (SZIMAT 1) GÁZSZIVÁRGÁS MÉRİ ÉS JELZİ KÉZI KÉSZÜLÉK M ÉS T TÍPUSOK F, R ÉS T VÁLTOZATOK G É P K Ö N Y V II. kiadás a 2005.02.01. után gyártott modellekhez Ez a termék az MBVTI által bevizsgált,
RészletesebbenIpP-CsP2. Baromfi jelölı berendezés általános leírás. Típuskód: IpP-CsP2. Copyright: P. S. S. Plussz Kft, 2009
IpP-CsP2 Baromfi jelölı berendezés általános leírás Típuskód: IpP-CsP2 Tartalomjegyzék 1. Készülék felhasználási területe 2. Mőszaki adatok 3. Mőszaki leírás 3.1 Állvány 3.2 Burkolat 3.3 Pneumatikus elemek
RészletesebbenG É P K Ö N Y V ENVIRO 600 FOLYAMATOS MŐKÖDÉSŐ FÜSTGÁZ EMISSZIÓ MÉRİ BERENDEZÉS. Gyártó: STIEBER LEVEGİTISZTASÁG-VÉDELEM
ENVIRO 600 FOLYAMATOS MŐKÖDÉSŐ FÜSTGÁZ EMISSZIÓ MÉRİ BERENDEZÉS G É P K Ö N Y V Gyártó: STIEBER LEVEGİTISZTASÁG-VÉDELEM A STIEBER BT AZ EUROCERT ÁLTAL AUDITÁLT ISO 9001:2001 SZABVÁNY SZERINTI LEVEGİTISZTASÁG-VÉDELMI
RészletesebbenElektronic Ah-Counter
Elektronic Ah-Counter GGAh-10 P10 E 1.1 1. Általános ismertetı A GGAh-10 - P10 jelő amperóra számláló a galvanizáló iparban szokásos töltésmennyiségek mérésére alkalmas, és IP 65 tömítettségő átlátszó
RészletesebbenHasználati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez.
Használati útmutató A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez. Technikai paraméterek: - 6 számjegyű LED kijelző - 7 nyomógomb, egyszerű kezelhetőség - Gerjesztési
Részletesebbentermék - Katalógus Saját gyártású alkatrészek és kiegészítıi
termék - Katalógus Saját gyártású alkatrészek és kiegészítıi 2008 2 A Stieber Levegıtisztaság-védelmi Bt. Saját gyártású alkatrészeinek és kiegészítıinek bemutatása: Gázmintavevı fej ENVIRO 40 ENVIRO 50,
Részletesebben7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Beltéri egység. Kültéri egység. Köszönjük, hogy termékünket választotta!
7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER DVC-VDP712 - Model A: 1 beltéri egység 2 kültéri egységgel DVC- VDP721 - Model B: 2 beltéri egység 1 kültéri egységgel HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy termékünket választotta!
RészletesebbenBecsavarható ellenállás-hımérı dugaszolós csatlakozással
JUMO Hungária Mérés és Szabályozástechnika Kft. Tel/fax : + 36 1 467 0835 1147 Budapest, Öv u. 143. + 36 1 467 0840 Kelet-magyarországi Iroda: 3980 Sátoraljaújhely, Dókus u. 21. Telefon: + 36 47 521 206
RészletesebbenKerex-Óbuda Uszodatechnikai Kft.
1034 Budapest, III.ker. Dévai Bíró Mátyás tér 25. T: 06-1/367-6892, F: 06-1/250-6168 www.kerexobuda.hu, obuda@kerex.hu 8000 Székesfehérvár, Huszár u. 2/8 T: 06-22/502-793, F: 06-22/502-794 www.kerexfehervar.hu
RészletesebbenSPW-1002 BESZÉLİ ZSEBÓRA HASZNÁLATI UTASÍTÁS
SPW-1002 BESZÉLİ ZSEBÓRA HASZNÁLATI UTASÍTÁS ID:7004 CE A zsebóra tulajdonságai Egygombos mőködtetés és programozás, magyarul beszélı menü segítségével. A készüléket nem kell sem bekapcsolni, sem kikapcsolni,
RészletesebbenBDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O
Használati útmutató Egység neve: BDMv3 / BDMv3O Egység tartalma: Külső modul / Kültéri külső modul, ami egyben az érzékelő is (1) Töltő adapter (5V 2A) (opcionális) Külső csatlakozások: Töltő csatlakozó
RészletesebbenA 18142 típusú tápegység felhasználható minden olyan esetben, ahol 0-30V egyenfeszültségre van szükség maximálisan 2,5 A terhelıáram mellett.
Analóg DC tápegységek: 18141 típ. DC tápegység, 30V/1,2A Kijelzı: 1 db mőszer A 18141 típusú tápegység elektronikus készülékek tápfeszültség ellátására alkalmas, de felhasználható minden olyan esetben,
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 6688F Digitális Szigetelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. Mérési
RészletesebbenKezelési utasítás. Demton. Demton Electronics
APP-332 AC POWER PACK Kezelési utasítás Demton TISZTELT FELHASZNÁLÓ! A többi gyártóhoz hasonlóan mi is nagyon örülünk, hogy a termékünk megvásárlásával megtisztelt bennünket és támogatta a magyar termékek
RészletesebbenENVIRO 20/3I FÜSTGÁZELİKÉSZÍTİ EGYSÉG
ENVIRO 20/3I FÜSTGÁZELİKÉSZÍTİ EGYSÉG GÉPKÖNYV Gyártó: STIEBER Levegıtisztaság-védelem 1181 Budapest, Nyerges u. 6. Tel./Fax: 06-1/295-3642 1 TARTALOM Oldal Általános ismertetı 3 Technikai adatok 5 Használat
RészletesebbenHA8EV Antennaforgató vezérlı 6.0e
HA8EV Antennaforgató vezérlı 6.0e Copyright 2010 HA8EV Szőcs Péter Tartalomjegyzék: 1.) Bevezetés 3 2.) Az áramkör rövid ismertetése 3 3.) Az áramkör kalibrálása 4 4.) Nulla pozíció, avagy végállás keresése
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 990A Digitális SMD Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági megjegyzések... 2 3. A készülék felépítése, kezelőszervek... 2 5. Mérési tulajdonságok... 4 6. Mérési
RészletesebbenÜZEMBEHELYEZİI LEÍRÁS Figyelem! A konfigurációs mód eltér a 433MHz-es verziótól!
Rev.1T10MM ÜZEMBEHELYEZİI LEÍRÁS Figyelem! A konfigurációs mód eltér a 433MHz-es verziótól! Ez a kültéri, vezeték nélküli passzív infravörös mikrohullámú mozgásérzékelı bármilyen riasztóközponthoz illeszthetı,
RészletesebbenKezelési utasítás ORBIT MINERALHOLDING KFT. Hogyan programozzuk be készülékünket?
1/7 Kezelési utasítás ORBIT kerti csapra csatlakoztatható 4-gombos digitális automatikához Hogyan programozzuk be készülékünket? 2/7 Tartalomjegyzék 1 BEVEZETİ... 3 1.1 KIJELZİ ÉS KEZELİSZERV ISMERTETİ...
RészletesebbenFelhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz
Kvalifik Kft. Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. oldal, összesen: 5 Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. Technikai adatok: Numerikus kijelző: 4 számjegyű folyadékkristályos
RészletesebbenDigitális hangszintmérő
Digitális hangszintmérő Modell DM-1358 A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. Használati útmutató Óvintézkedések
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 990B Digitális SMD Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági megjegyzések... 2 3. A készülék felépítése, kezelőszervek... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Mérési tulajdonságok...
RészletesebbenHasználati Útmutató V:1.25
Használati Útmutató V:1.25 Vezérlés egységei: Kulcsos kapcsoló BAT LED Biztosíték Csatlakozók Kijelző START/MENU Ok gomb FL.YEL - gomb RED + gomb Memória Akkumulátor Modem Készülék Üzembe helyezése: 1.
RészletesebbenVEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301)
VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA HU DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301) Kérjük, olvassa el a használati útmutatót, mielıtt használatba venné a kamera szettet.
Részletesebben4. Biztonsági elıírások. 1. A dokumentációval kapcsolatos megjegyzések
1 Tartalomjegyzék 1. A dokumentációval kapcsolatos megjegyzések 3 2. EU tanúsítvány.. 3 3. Az SD 201 felszerelése 3 4. Biztonsági elıírások. 3 5. Szállított anyagok listája.. 3 6. A berendezés felszerelése..
RészletesebbenCsak tömegmérı mérleg
PS-50/60 Csak tömegmérı mérleg FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV MICRA-Metripond Kft. 6800 Hódmezıvásárhely Bajcsy-Zsilinszky u. 70. Telefon: (62) 245-460 Fax: (62) 244-096 www.micra.hu E-mail: micra@micra.hu 1.
RészletesebbenDinnyeválogató v2.0. Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1-
Dinnyeválogató v2.0 Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1- Omron K3HB-VLC elektronika illesztése mérlegcellához I. A HBM PW10A/50 mérlegcella csatlakoztatása
RészletesebbenHasználati útmutató Tartalom
Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...
RészletesebbenLCD kezelési útmutató 4.1 verzióhoz
LCD kezelési útmutató 4.1 verzióhoz 1. Fıképernyı Az LCD modul egy 4 soros és soronként 20 karakteres képernyıvel rendelkezik. A számbillentyőzeten megtalálhatóak 0-9-ig a számok. A * és # gombok funkció
RészletesebbenSzünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA
Szünetmentes áramforrások Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA 1. Bemutatás Az UPS más néven szünetmentes áramforrás megvédi az ön elektromos berendezéseit, illetve a hálózat kimaradása
RészletesebbenMP 210. Nyomás-légsebesség-hőmérsékletmérő. Jellemzők. Kapcsolat. Típusok (további érzékelők külön rendelhetők)
-légsebesség-hőmérsékletmérő MP 210 Jellemzők Mérhető paraméterek: nyomás, hőmérséklet, légsebesség és térfogatáram Cserélhető k és modulok 2 db csatlakoztatható Akár 6 mérés egyidőben Nagyméretű grafikus
RészletesebbenEPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BILLENTYŰZET 1) ON/OFF gomb: a mérleg ki- és bekapcsolása 2) TARE gomb: tárázás/nullázás 3) MODE gomb: mértékegység váltás MŰSZAKI PARAMÉTEREK 1) Méréshatár: 60.00kg
RészletesebbenZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás. ZBC sorozat
ZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás ZBC sorozat A ZBC 1204 töltő mikroprocesszorral működik, ami lehetővé teszi a következő akkumulátor típusok töltését: Minden típusú elektrolittal feltöltött
RészletesebbenHU Használati útmutató
HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége
RészletesebbenK E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó
K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó Szinusz-inverter HS 1000 CE 230V AC / 1000VA folyamatos / 2500VA csúcs Tisztelt Felhasználó! Üzembehelyezés elõtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót. FIGYELEM!
Részletesebben1. Az előlap bemutatása
AX-T2200 1. Az előlap bemutatása 1, 2, 3, 4. Feszültségválasztó kapcsolók (AC750V/500V/250V/1000V) 5. ellenállás tartomány kiválasztása (RANGE) 6. Főkapcsoló: auto-lock főkapcsoló (POWER) 7. Magasfeszültség
RészletesebbenTORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató
TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató 1. A BERENDEZÉS MŐKÖDÉSE Távirányító egy nyomógomb a nyitáshoz, stophoz és záráshoz. A beépített lámpa nyitáskor vagy záráskor 3 percig világít,
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
VC-50M FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV MICRA-Metripond Kft. 6800 Hódmezıvásárhely Bajcsy-Zsilinszky u. 70. Telefon: (62) 245-460 Fax: (62) 244-096 www.micra.hu E-mail: micra@micra.hu 1. BEVEZETÉS 2 2. A MÉRLEG
RészletesebbenAX-3010H. Többfunkciós Kapcsolóüzemű Tápegység. Felhasználói Készikönyv
A kézikönyvet tartsa biztos helyen, hogy szükség esetén mindig gyorsn elérhető legyen. A kézikönyv fontos biztonsági és használati instrukciókat tartalmaz, a tápegység megfelelő használatára vonatkozóan.
RészletesebbenMaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő
MOM690 Mikroohm mérő A nagyfeszültségű megszakítók és szakaszolók karbantartásának fontos része az ellenállás mérése. A nagy áramú kontaktusok és egyéb átviteli elemek ellenállásának mérésére szolgáló
RészletesebbenJUMO dtrans p30 nyomástávadó. Típus: Rövid leírás. Mőszaki adatok
JUMO Hungária Mérés és Szabályozástechnika Kft. Tel/fax : + 36 1 467 0835 1147 Budapest, Öv u. 143. + 36 1 467 0840 Kelet-magyarországi Iroda: 3980 Sátoraljaújhely, Dókus u. 21. Telefon: + 36 47 521 206
RészletesebbenA biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató
A biztonsággal kapcsolatos információk Model AX-C850 Használati útmutató Áramütés vagy testi sérülések elkerülése érdekében: Sosem csatlakoztasson két bemeneti csatlakozó aljzatra vagy tetszőleges bemeneti
RészletesebbenRPS-Basic uszodai vegyszeradagoló műszer
RPS-Basic uszodai vegyszeradagoló műszer Felhasználói kézikönyv Ring Elektronika Kft. www.ringel.hu Tulajdonságok Az RPS-Basic uszodai vegyszeradagoló műszer medencék vizének ph és klór szintjének optimalizálására
RészletesebbenVK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer
VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer Ipari Elektronika Project Kft 8800 Nagykanizsa, Magyar u. 132. Tel. / Fax: 93 / 311-364 TARTALOMJEGYZÉK 1. A KÉSZÜLÉKEN TALÁLHATÓ KIJELZŐ- ÉS KEZELŐSZERVEK:...
RészletesebbenHU Használati útmutató
HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB
RészletesebbenA szén-monoxid. A szén-monoxid.
A szén-monoxid A szén-monoxid. A szén-monoxid élettani hatása. A szén-monoxid keletkezése veszélyes mennyiségben. Kit veszélyeztet leginkább a szén-monoxid? Hogyan kerülhetı el a szén-monoxid mérgezés?
RészletesebbenTARTALOM TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK FELÉPÍTÉS KIJELZŐ A kijelző A kijelző szimbólumai NYOMÓGOMBOK A nyomógombok kiosztása A nyomógombok funkciói
TELECOM TARTALOM TARTALOM 3 ÓVINTÉZKEDÉSEK 4 FELÉPÍTÉS 5 KIJELZŐ 6 A kijelző 6 A kijelző szimbólumai 6 NYOMÓGOMBOK 7 A nyomógombok kiosztása 7 A nyomógombok funkciói 7 PROGRAMOZÁS 8 1. A mérleg be- és
RészletesebbenHőelem kalibrátor. Model AX-C830. Használati útmutató
Hőelem kalibrátor Model AX-C830 Használati útmutató A biztonsággal kapcsolatos információk Ahhoz, hogy elkerülje az áramütést vagy a személyi sérülést: - Soha ne kapcsoljon 30V-nál nagyobb feszültséget
RészletesebbenCA-64 EPS ca64eps_int 01/11
CA-64 EPS ca64eps_int 01/11 ZÓNABİVÍTİ BEÉPÍTETT TÁPEGYSÉGGEL A CA-64 EPS zóna bıvítı a SATEL gyártmányú CA-64, INTEGRA és VERSA riasztó vezérlı panelekkel összekapcsolva használható. Ez a kézikönyv az
RészletesebbenGázszivárgás kereső műszer
Gázszivárgás kereső műszer Gyors áttekintés testo 317-2 testo 316-1 testo 316-2 testo gáz detektor testo 316-Ex CH4 C3H8 H2 Gázszivárgás vizsgálat Időről időre hallani szivárgó gázvezetékek által okozott
RészletesebbenBeépítési kezelési útmutató FLYPPER 4 FLYPPER
FLYPPER Elektronikus vízmérı Beépítési - kezelési útmutató Szerelési útmutató 1. MEGJEGYZÉS Ezt a szerelési útmutatót képzett személyzetnek szánták és ezért nem tartalmazza az alap munkalépéseket! FIGYELEM!!!
RészletesebbenSteel Mate PTSV402. tolatóradar kamerával és monitorral
Steel Mate PTSV402 tolatóradar kamerával és monitorral 1 Steel Mate PTSV402 tolatóradar kamerával és monitorral Használati és beszerelési útmutató Nyilatkozat A parkolást segítı rendszert arra tervezték,
RészletesebbenVDP-616 VEZETÉK NÉLKÜLI VIDEÓS KAPUTELEFON SZETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
VDP-616 VEZETÉK NÉLKÜLI VIDEÓS KAPUTELEFON SZETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOM A kültéri egység 3 A beltéri egység.. 3 A kijelzın megjelenített információk 4 Kezelıi útmutató. 5 Szerelıi útmutató 6 Technikai
RészletesebbenElektromos pumpával és precíz nyomásszabályozással az ADT 761 hordozható automatikus nyomáskalibrátor ideális
ADT761 Automata kalibrátor Automatikus előállítás 2,5 mbar - 40 bar határok között 0,02 0,05 %FS pontosság Két önálló modul Hordozható (5,6 kg) ISMERTETŐ Elektromos pumpával és precíz szabályozással az
RészletesebbenER Kereskedelmi. mérleg ÁRSZORZÓ MÉRLEG HASZNÁLATI UTASÍTÁS
ÁRSZORZÓ MÉRLEG ER Kereskedelmi mérleg HASZNÁLATI UTASÍTÁS TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK....................................... 3 KIJELZÔ................................................ 4 A kijelzô..............................................
Részletesebben2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató
2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással
RészletesebbenTermelési Eredményjelzı. User Manual
Termelési Eredményjelzı User Manual www.eng.hu page 1 Köszönjük, hogy az termékét választotta. Reméljük mindenben megfelel várakozásainak és hosszú ideig, megelégedéssel használja majd. Ha bármilyen kérdése
RészletesebbenZL180. Mőszaki leírás:
A vásárolt terméket csak megfelelı szakismerettel rendelkezı, cégünk által felkészített szakember szerelheti fel, kötheti be és helyezheti üzembe a készülék leírásában szereplı módon! A leírás végén olvassa
RészletesebbenPOOL BASIC EVO DOUBLE
POOL BASIC EVO DOUBLE Kezelési utasítás 2000 Szentendre,Kızúzó u. 24., Tel.:(26)500-692, Fax:(26)500-693 Honlap: http://www.szeusz.eu E-mail: kereskedelem@szeusz.eu A CSOMAG TARTALMA A. Pool Basic Double
RészletesebbenHasználati útmutató. PNI JS10A külső akkumulátor
Használati útmutató PNI JS10A külső akkumulátor 4 8 Termék leírása 1 2 3 4 5 6 7 8 1. LED lámpa 2. Hajtómű elindítási kimenet 3. LCD kijelző 4. Laptop feltöltési kimenet 5. Lámpa vezérlőgomb 6. USB 2.0
RészletesebbenELKON S-304 autó villamossági mőszer áramköri leírása
ELKON S-304 autó villamossági mőszer áramköri leírása 7.1 Tápegység A mérımőszer tápegysége a T 105, T 106 tranzisztorokból, a D 111, 115 diódákból, a C 131, 132 kondenzátorokból és az R 145 ellenállásokból
Részletesebben009SMA. SMA programozása: SMA leírás. CAME Leírás SMA. CAME Hungaria Kft
SMA Telepítési figyelmeztetések: Az összes beállítást az SMA kikapcsolt állapotban kell végezni. A finombeállítás megkezdése elıtt kapcsolja be a berendezést, gyızıdjön meg arról, hogy az eszköz megfelelıen
RészletesebbenQ1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató
Q1 forgólézer Cikkszám: R141 Használati útmutató Biztonsági előírások Lézersugár A HEDUE forgólézer lézerdiódája a biztonságos II. lézerosztályba tartozik, azaz a pillanatnyi bevilágítás nem okoz károsodást!
RészletesebbenDigitális hőmérő Modell DM-300
Digitális hőmérő Modell DM-300 Használati útmutató Ennek a használati útmutatónak a másolásához, terjesztéséhez, a Transfer Multisort Elektronik cég írásbeli hozzájárulása szükséges. Bevezetés Ez a készülék
RészletesebbenENVIRO 51 TÍPUSÚ GÁZELEMZİ MŐSZERCSALÁD
ENVIRO 51 TÍPUSÚ GÁZELEMZİ MŐSZERCSALÁD GÉPKÖNYV Gyártó: STIEBER Levegıtisztaság-védelem A STIEBER BT AZ EUROCERT ÁLTAL AUDITÁLT ISO 9001:2001 SZABVÁNY SZERINTI LEVEGİTISZTASÁG-VÉDELMI MŐSZERGYÁRT Ó ÉS
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 4100 Digitális Földelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Mérési tulajdonságok... 3 5. Előlap és
RészletesebbenQ3/Q3G forgólézer Cikkszám: R120/R121. Használati útmutató
Q3/Q3G forgólézer Cikkszám: R120/R121 Használati útmutató Biztonsági előírások Lézersugár A HEDUE Q3 forgólézer fénysugara állítható. Kültéri használat esetén használja II. lézerosztályban. Beltéri használat
RészletesebbenOMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT
E3NT Tárgyreflexiós érzékelõ háttér- és elõtér elnyomással 3 m-es érzékelési távolság (tárgyreflexiós) 16 m-es érzékelési távolság (prizmás) Analóg kimenetes típusok Homloklapfûtéssel ellátott kivitelek
RészletesebbenHasználati útmutató AX-5002
Használati útmutató AX-5002 PIROMÉTER HŐELEMMEL 1. Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta a hőmérséklet mérő szondával ellátott pirométert. Szánjon néhány percet a használati útmutató elolvasására a munkakezdés
RészletesebbenBRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS
BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS TARTALOMJEGYZÉK A COMPUTER ELHELYEZÉSE A GÉPEN... 2 A SZÁMÍTÓGÉP ELHELYEZÉSE... 2 A KONZOL FELSZERELÉSE... 3 AZ ÁRAMFORRÁS CSATLAKOZTATÁSA... 4 KIJELZŐ... 5 FUNKCIÓGOMBOK...
RészletesebbenSzerelési és kezelési útmutató
USB-RS485 USB-s RS485 konverter Szerelési és kezelési útmutató EUROPROX Bt. E-mail: europrox@enternet.hu E01-07001-0A T A R T A L O M 1. Általános termékismertetı...3 2. Telepítés, üzembe helyezés...3
RészletesebbenAT-7000 gyorsteszter használati utasítás
AT-7000 gyorsteszter használati utasítás Használat előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. - 1 - Figyelmeztetések A pontos mérés érdekében várjon legalább 15 percet a méréssel az utolsó alkoholfogyasztás
RészletesebbenLégsebesség-térfogatáram-páratartalommérő VT 210 M. VT210 + SFC300 hődrótos érzékelő (légsebességhőmérséklet)
Légsebesség-térfogatáram-páratartalommérő Jellemzők Mérhető paraméterek: páratartalom, 2 db csatlakoztatható hőmérséklet, légsebesség és térfogatáram Cserélhető és modulok érzékelő Akár 6 mérés egyidőben
RészletesebbenKVDP470 hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérő. Kezelési útmutató
KVDP470 hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérő Kezelési útmutató Tartalom 1. Kezelés 1.1. Általános tanácsok 1.2. Kezelés 1.3. Be/ki kapcsolás 1.4. Funkciók 1.4.1. C/ F mértékegység váltás 1.4.2. %rh/td
RészletesebbenQALCOSONIC HEAT 2 ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ
AXIOMA ENCO QALCO XILO SOLVO ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ QALCOSONIC HEAT 2 ALKALMAZÁS EGYEDI JELLEMZŐK A QALCOSONIC HEAT2 Ultrahangos hűtési- és fűtési hőmennyiségmérőt elfogyasztott
RészletesebbenHasználati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott EQC típusú digitális mérleghez.
Használati útmutató A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott EQC típusú digitális mérleghez. Használati útmutató A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott ASC típusú digitális mérleghez. Kérjük, a mérleg
RészletesebbenAX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ
Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati
RészletesebbenTxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó
TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó Bevezetés A TxBlock-USB érzékelőfejbe építhető, kétvezetékes hőmérséklet távadó, 4-20mA kimenettel. Konfigurálása egyszerűen végezhető el, speciális
RészletesebbenVDP-610 VEZETÉK NÉLKÜLI VIDEÓS KAPUTELEFON SZETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
VDP-610 VEZETÉK NÉLKÜLI VIDEÓS KAPUTELEFON SZETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOM A kültéri egység 3 A beltéri egység.. 4 A kijelzın megjelenített információk 5 Kezelıi útmutató. 6 Technikai paraméterek 7
RészletesebbenPoolcontroller. Felhasználói leírás
Poolcontroller Felhasználói leírás Ring Elektronika Ipari és Elektronika Kft. Budapest 1031 Pákász u. 7. Tel/Fax:+3612420718, Mobil: 06209390155 e-mail: ring.elektronika@mail.datanet.hu web: www.ringel.hu
RészletesebbenElektronikai alapgyakorlatok
Elektronikai alapgyakorlatok Mőszerismertetés Bevezetés a szinuszos váltakozó feszültség témakörébe Alkalmazott mőszerek Stabilizált ikertápegység Digitális multiméter Kétsugaras oszcilloszkóp Hanggenerátor
RészletesebbenAKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS
AKO ELECTRONICA HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C MŰSZAKI ADATOK: Hőmérséklet tartomány: -50 0 C...+600 0 C Bemenet: PT-100 típusú érzékelők:
Részletesebbenfojtószelep-szinkron teszter
fojtószelep-szinkron teszter Általános ismertető A SYNCTOOL fojtószelep-szinkron teszter több hengeres, hengerenkénti fojtószelepes motorok fojtószelep-szinkronjának beállításához nélkülözhetetlen digitális
RészletesebbenGáz-elemzéstechnika már 30. Gyártás és szervíz A füstgázelemzés szakértői. éve a jövő biztonságáért! Összefoglaló az MRU műszereiről
Gáz-elemzéstechnika már 30 éve a jövő biztonságáért! Gyártás és szervíz A füstgázelemzés szakértői Összefoglaló az MRU műszereiről Egyszerű és precíz füstgázelemzés a gáz-, olaj- és fatüzelések méréséhez
RészletesebbenHA8EV Antennaforgató vezérlı 5.0
HA8EV Antennaforgató vezérlı 5.0 Copyright 2009 HA8EV Szőcs Péter Tartalomjegyzék: 1.) Bevezetés 3 2.) Az áramkör rövid ismertetése 3 3.) Az áramkör kalibrálása 4 4.) Nulla pozíció, avagy végállás keresése
RészletesebbenKLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66, Fax:262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.
KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66, Fax:262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu FERNI 24V Külsı szárnyaskapu hajtás F1024 Magyarországi Képviselet
RészletesebbenVerzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000
Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000 Használati útmutató 1-8. oldal HU 1 oldal a 8-ból Használati útmutató Powerbank Q10000 Qualcomm Quick Charge a Qualcomm Technologies, Inc. terméke. Qualcomm a Qualcomm
RészletesebbenMT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ
MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ Méréshatár: NTC -50 +105 C Pt100-99 - +300 C Pontosság: 1 digit
RészletesebbenR2 forgólézer Cikkszám: R131. Használati útmutató
R2 forgólézer Cikkszám: R131 Használati útmutató Biztonsági előírások Lézersugár A HEDUE forgólézer lézerdiódája a biztonságos II. lézerosztályba tartozik, azaz a pillanatnyi bevilágítás nem okoz károsodást!
RészletesebbenHT2110 ID kártyás beléptetı rendszer
HT2110 ID kártyás beléptetı rendszer A leírásban szereplı bekötési útmutatók, illetve a programozás az eszköznél érvényes a HT2110-2 (hálózati) és a HT2110B-2 (önálló) beléptetıre is. A hálózati beléptetı
RészletesebbenHive-Scale. Kezelési utasítás
Hive-Scale Kezelési utasítás A mérleg elhelyezése A mérleg alvázának stabil-szilárd felállítási helyet kell biztosítani. Ne helyezze közvetlenül a talajra. A SIM kártya behelyezése A mérlegbe bármilyen
RészletesebbenMULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY
MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY HASZNÁLATI UTASÍTÁS AXR YJ006 autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek
RészletesebbenKezelési utasítás. Demton. Demton Electronics
DTH-1 TELEFON HIBRID Kezelési utasítás Demton TISZTELT FELHASZNÁLÓ! A többi gyártóhoz hasonlóan mi is nagyon örülünk, hogy a termékünk megvásárlásával megtisztelt bennünket és támogatta a magyar termékek
RészletesebbenÜZEMBEHELYEZİI LEÍRÁS
ÜZEMBEHELYEZİI LEÍRÁS ÁLTALÁNOS LEÍRÁS Ez a kültéri, vezeték nélküli mozgásérzékelı bármilyen riasztóközponthoz illeszthetı, amelynek van szabad zónabemenete. A mozgásérzékelı használatához szükséges egy
RészletesebbenA KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója
A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1
RészletesebbenGSM KÖZPONTOK > LAN KÖZPONTOK > HŐMÉRSÉKLET ÉRZÉKELŐK > PÁRAMÉRŐK > CO2 SZENZOROK > NYOMÁSMÉRŐ SZENZOROK >
Távfelügyeleti eszközök kínálata kategóriák szerint: GSM KÖZPONTOK > LAN KÖZPONTOK > HŐMÉRSÉKLET ÉRZÉKELŐK > PÁRAMÉRŐK > CO2 SZENZOROK > NYOMÁSMÉRŐ SZENZOROK > KÉTÁLLAPOTÚ ÉRZÉKELŐK, KAPCSOLÓK > KIEGÉSZÍTŐK
RészletesebbenTARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK 4 FELÉPÍTÉS 5 NYOMÓGOMBOK 6 MŰVELETEK 7. 1. Normál mérés 7. 2. Mérés tárával 7. 3. Instabil tömeg mérése 8
TELECOM TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK 4 FELÉPÍTÉS 5 NYOMÓGOMBOK 6 MŰVELETEK 7 1. Normál mérés 7 2. Mérés tárával 7 3. Instabil tömeg mérése 8 Automatikus kikapcsolás 8 MELLÉKELET 9 Az elem 9 Hibaüzenetek 9
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet
Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet 1. e e etés.... somag tartalma. e ds er k etelmé ek..... Megjegyzések: 1. Az Amazon Fire TV-vel együtt csak az "Apps2Fire" androidos alkalmazáson
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 90A Digitális Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Biztonsági információk... 3 4. Általános tulajdonságok... 3 5. Mérési tulajdonságok...
Részletesebben