ENVIRO 30 TÍPUSÚ TÜZELÉSTECHNIKAI BEÁLLÍTÓ MŐSZER GÉPKÖNYV

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "ENVIRO 30 TÍPUSÚ TÜZELÉSTECHNIKAI BEÁLLÍTÓ MŐSZER GÉPKÖNYV"

Átírás

1 ENVIRO 30 TÍPUSÚ TÜZELÉSTECHNIKAI BEÁLLÍTÓ MŐSZER GÉPKÖNYV Gyártó: Stieber Levegıtisztaság-védelmi Bt Budapest, Nyerges u. 6. Tel/Fax: 06-1/

2 Tartalom Tartalom... 1 Általános ismertetı... 2 A mőszer felépítése... 2 Üzembe helyezés, és használat... 3 CH vagy CO mérés:... 3 Hımérsékletmérés:... 3 Feszültség mérés:... 3 Nyomásmérés:... 4 Az Enviro 30 menü-rendszerének vázlata... 5 Hibakeresés... 6 A CH-csatorna hibaüzenetei... 6 A CO-csatorna hibaüzenetei... 6 A nyomás-csatorna hibaüzenetei... 6 A feszültségmérı-csatorna hibaüzenete... 7 A hımérsékletmérı-csatorna hibaüzenete... 7 Az akkumulátor hibaüzenete... 7 Mőszaki jellemzık... 8 Általános:... 8 CH/CO mérés:... 8 Hımérséklet mérés:... 8 Feszültségmérés:... 8 Nyomásmérés:... 8 Karbantartás és kalibráció... 9 Kalibráció és beállítás... 9 Akkumulátorok töltése... 9 Üzemi és tárolási körülmények... 9 Tisztítás

3 Általános ismertetı Az Enviro 30 típusú többfunkciós szervizmőszer elsısorban tüzeléstechnikai berendezések bevizsgálására szolgál. A készülék tartalmaz differenciál nyomásmérı egységet, a tüzelıberendezések nyomásviszonyainak (pl. kéményhuzat) mérésére. Rendelkezik CO érzékelıvel, és gázszivárgás keresıvel, valamint mérhetı vele a füstgázok hımérséklete. A mőszer alkalmas termoelemek vizsgálatára is, nagy érzékenységő feszültségmérı egysége révén. Mindezeket az adatokat az Enviro 30 digitális formában jeleníti meg kijelzıjén. A mőszer felépítése A központi egység egy 145x90x35 mm-es, lábakkal ellátott mőanyag dobozban kapott helyet. Itt található az akkumulátor, a külsı érzékelık csatlakozói, valamint a jelfeldolgozó és vezérlı elektronika, az LCD kijelzı, és a készülék kezelı gombjai. A mőszer bal oldalán (szembıl nézve, a címoldali képen jobbra) a következı csatlakozók vannak alulról felfelé haladva: - töltı csatlakozó (alatta töltésjelzı LED), - feszültségmérı csatlakozó, - a CO (szén-monoxid) érzékelı és a CH (szénhidrogén) érzékelı csatlakozója, - a hımérı csatlakozója. A jobb oldalon található az analóg kimenet, míg a doboz tetején fıkapcsoló, és a nyomásmérı csonkok kaptak helyet. Lehetséges tartozékok: - akkumulátor-töltı (tápegység) - diffúz félvezetı szén-monoxid érzékelı fej, csatlakozó kábellel - diffúz félvezetı szénhidrogén érzékelı fej, csatlakozó kábellel - NiCr-Ni termoelem - feszültségmérı feltét - acél Prandtl-csı a dinamikus nyomás méréséhez, összekötı csövekkel A készülék 2300 mah kapacitású NiMH akkupakkal van szerelve, amely egy feltöltéssel használattól függıen kb. 8 óra használati idıt biztosít. A készülék töltés alatt is folyamatosan használható. Feltöltésre csak a gyártó által a mőszerhez szállított vagy utánrendelt hálózati töltıt használjunk! 2

4 Üzembe helyezés, és használat A készülék a tetején található téglalap alakú piros kapcsolóval kapcsolható be. Elıször a Stieber BT neve és telefonszáma, majd a készülék neve jelenik meg, ezután a fımenü Üzemmód: CH/CO mérés menüpontja jelenik meg, amely a készülék indulóképernyıje. Az üzemmód képernyık között a és a gombokkal léphetünk ciklikusan felfelé és lefelé, a kiválasztott üzemmód a gombbal nyitható meg. Óvakodjunk a készülék 5 C alatti, illetve 35 C feletti hımérsékleten való használatától. Ellenkezı esetben a mérések pontossága eltérhet a mőszaki adatok közt megadottaktól, különösen a nyomásmérésnél. CH vagy CO mérés: A készülékhez egy idıben csak az egyik félvezetı érzékelı fej csatlakoztatható. Az elektronika automatikusan felismeri, hogy éppen melyik van használatban. Az induló képernyıbıl a jobb nyíl megnyomásával juthatunk a CH/CO mérés üzemmódba. A belépés után elsıször az érzékelı beállása történik meg, aminek elırehaladását a képernyı alján megjelenı nyílsor haladása jelzi. Ha ez megtörtént, a kijelzın megjelenik a mért komponens koncentrációja ppm-ben. (Induláskor nulla ppm.) Ügyeljünk rá, hogy amikor belépünk ebbe az üzemmódba, az érzékelı mindig friss levegın legyen! Amennyiben kilépünk a CH vagy a CO mérésbıl, úgy mielıtt visszatérünk, mindig szellıztessük ki az érzékelı fejet. A bal nyíl megnyomásával visszajutunk az induló menühöz. Hımérsékletmérés: A CH/CO mérés menüpontból a lefelé nyíl megnyomásával vagy a feszültség-mérésbıl a felsı nyíllal juthatunk a hımérsékletmérés menüponthoz. Innen a jobb nyíllal kezdhetjük meg a hımérséklet mérését. (T k a környezeti, és T m a mérendı hımérséklet.) A bal gombbal visszatérhetünk a fımenübe. Feszültség mérés: A hımérsékletmérés menüponttól a lefelé nyíl megnyomásával (vagy a nyomásméréstıl a felsı nyíllal) a feszültség-mérés menüponthoz juthatunk. Innen a jobb nyíl megnyomásával kezdhetjük meg a feszültség mérést. A feszültségértéknek rövidre zárt érintkezıkkel kell nullának lennie. Figyelem, ne felejtsük el, hogy a méréstartomány ± 2 V, a nagyobb feszültségek károsíthatják a mőszert. A bal nyíllal léphetünk vissza a fımenübe. 3

5 Nyomásmérés: A feszültség-mérés menüponttól az alsó nyíllal vagy a CH/CO méréstıl a felsı nyíllal juthatunk a nyomásméréshez. A jobb nyíllal kezdhetjük meg a nyomásmérést. A jobb nyíl ismételt megnyomásával a készülék ismételten felveszi a kiindulási nyomáskülönbséget. Ezzel megoldható, hogy egy adott kiindulási nyomáshoz képesti változás értékét közvetlenül leolvashassuk. A mőszer tetején lévı nyomásmérı csonkok a szilikon csövek segítéségével Prandl csıhöz is csatlakoztathatók, így a készülék alkalmas a füstgáz dinamikus nyomásának mérésére. Amennyiben a Prandtl-csı melyik kimeneteit nem megfelelı párosításban kapcsoljuk a készülékre, a mérés megkezdésekor a készülék nyomás polaritás nem megfelelı felirattal figyelmeztet. 4

6 Az Enviro 30 menü-rendszerének vázlata (a jellemzı képernyık alapján, CH-érzékelıt és 40 hpa-os nyomásérzékelıt feltételezve) a CO/CH csatornák kalibrációját, valamint a lehetséges hibaüzeneteket külön ábrák mutatják A K K U ** Stieber Bt ** T/f: Enviro30 CH_CO_P_U_T-mérı üzemmód: CH/CO-mérés üzemmód: hımérsékletmérés üzemmód: feszültség-mérés üzemmód: nyomás-mérés CH-szenzor beáll >>>>>>> Tk: ± xx,x C Tm: ± xxx,x C -2V < Um < +2V Um = ± xxxx,x mv Méréshatár xx hpa ~ CH_koncentráció: xxxx ppm nullpontfelvétel adott nyomáson ~ CH_csatorna: kalibrálva 0: ± x,xxx hpa M: ± x,xxx hpa Az üzemmód-választó képernyıkbıl a gomb megnyomásával az akku-teszt(ek)et aktivizálhatjuk: akku feszültsége x,x V (megfelelı) akku feszültsége x,x V -> tölteni! visszatérés a gombbal. 5

7 Hibakeresés A CH-csatorna hibaüzenetei Ha a CH-szenzor (vagy a CO-szenzor) a mérésbe való belépéskor nincsen csatlakoztatva, akkor a következı hibaüzenet jelenik meg, majd tőnik el: CH/CO_szenzort csatlakoztatni Ha a CH-szenzor (a mérésbe való belépéskor) 4 perc alatt nem áll be, akkor a következı hibaüzenet jelenik meg: (ebbıl a gombbal léphetünk ki)! ez a szenzor!! instabil! Ha a CH-mérés során akármikor az alábbi hibaüzenet jelenik meg, a mérést akadályozó lényegi hiba lépett fel: (ebbıl a gombbal léphetünk ki)! CH-szenzor!! hiba! E két utóbbi esetben forduljunk a gyártóhoz, a hiba elhárítása végett! A CO-csatorna hibaüzenetei Ha a CO-szenzor (vagy a CH-szenzor) a mérésbe való belépéskor nicsen csatlakoztatva, akkor a következı hibaüzenet jelenik meg, majd tőnik el: CH/CO_szenzort csatlakoztatni Ha a CO-szenzor (a mérésbe való belépéskor) 4 perc alatt nem áll be, akkor a következı hibaüzenet jelenik meg: (ebbıl a gombbal léphetünk ki)! ez a szenzor!! instabil! Ha a CO-mérés során akármikor az alábbi hibaüzenet jelenik meg, a mérést akadályozó lényegi hiba lépett fel: (ebbıl a gombbal léphetünk ki)! CO-szenzor!! hiba! E két utóbbi esetben forduljunk a gyártóhoz, a hiba elhárítása végett! A nyomás-csatorna hibaüzenetei Ha a nyomásérzékelı helytelen irányú nyomáskülönbséget érzékel a bemenetein, akkor annak megszőntéig az alábbi hibaüzenet jelenik meg: nyomás_polaritás nem megfelelı! 6

8 Ha a nyomásérzékelı ugyan helyes irányú de a méréshatárt meghaladó nyomáskülönbséget érzékel a bemenetein, akkor annak megszőntéig az alábbi hibaüzenet jelenik meg: a nyomásérzékelı túl van terhelve A feszültségmérı-csatorna hibaüzenete Ha a feszültségmérı helytelen ( 2V) abszolút értékő bemenı-feszültséget érzékel a bemenetén, akkor annak megszőntéig (a mért feszültség elıjelének kijelzésével) az alábbi hibaüzenet jelenik meg: -2V < Um < +2V Um = ±!!!!,! mv A hımérsékletmérı-csatorna hibaüzenete A hımérsékletmérı-csatorna nem küld hibaüzenetet. Az akkumulátor hibaüzenete Ha a készülék akkumulátorának feszültsége egy adott határ alá csökken, akkor néhány másodpercenként kb (1 mp-re) figyelmeztetı üzenet jelenik meg az akku-feszültség aktuális értékének feltüntetésével: akku feszültsége x,x V -> tölteni! Ügyeljünk arra, hogy ez esetben a mérés nincs akadályozva, de a tápfeszültség csökkenése a mőködés ki nem számítható zavarait okozhatja, ezért töltsünk! 7

9 Mőszaki jellemzık Általános: Elfogadható környezeti hımérséklet: 5 C 35 C Páratartalom: 20-80% relatív. Tápellátás: NiMH akkupakk, 2300 mah, 6V. Üzemidı: teljes feltöltés után kb. 8 óra. Méret: 145x90x35 mm CH/CO mérés: Érzékelı: Figaró típusú (japán) diffúz félvezetı. Beállási idı: 30 s 240 s. Méréstartomány: ppm Felbontás: 1 ppm Pontosság: ± 1% Hımérséklet mérés: Érzékelı: NiCrNi hıelem Méréstartomány: C méréstartomány Felbontás: 0,1 C Pontosság: ± 1% Feszültségmérés: Méréstartomány: ± 2 V Felbontás: 0,1 mv Pontosság: ± 1% Nyomásmérés: Érzékelı: Honeywell (nagy érzékenységő) vagy Motorola gyártmányú hımérsékletkompenzált differenciál-nyomás szenzor. Méréstartomány: , 500, 100, 40 és 4 hpa (megrendeléskor választható) Felbontás: 0,1-tıl 0,0001 hpa-ig (méréstartománytól függıen) Minıségi bizonyítvány, gépkönyv, kalibrálási bizonyítvány valamennyi készülék alaptartozéka. 8

10 Karbantartás és kalibráció Kalibráció és beállítás A mőszer minden esetben gyárilag beállítva, illetve kalibrálva kerül eladásra. A kalibrációt a gyártás során hiteles etalonok felhasználásával végzik el, jegyzıkönyvet vesznek fel róla, és bizonyítványt állítanak ki, amely a mőszerrel együtt kerül átadásra. Amennyiben a mőszer valamilyen érzékelı hibát jelez vagy vélhetıen pontatlan, forduljunk a gyártóhoz újrabeállítás végett. A készülék újrakalibrálása és átvizsgálása évente egyszer normális mőködés esetén is javasolt, a hosszú távú megbízhatóság érdekében. A CH/CO érzékelı esetén ügyeljünk arra, hogy a mérésbıl az üzemmód választásba való kilépés után csak akkor lépjünk vissza a mérésbe, ha biztosak vagyunk abban, hogy az érzékelı teljesen kiszellızött gázmentes közegben. Ellenkezı esetben az érzékelı nem képes nullpontot felvenni vagy hibás nullpontot vesz fel. Akkumulátorok töltése A készülék NiMH akku-pakkot tartalmaz, melynek nagy elınye, hogy szélsıséges hımérsékleti viszonyok között is megbízhatóan tartja kapacitását. Rendszeres kisütést nem igényel, a rátöltést jól bírja. Nincs korlátozva a töltési idı alatti hımérséklet, így télen 5 C alatt is jól tölthetı. Töltési idı alatt a tápaljzat fölött található piros színő LED mindaddig világít, amíg az akkumulátor töltıáramot vesz fel. Teljesen feltöltött állapotban a piros színő LED kialszik. Mivel ez a konstrukció automatikus töltı áramkört tartalmaz, ezért a töltési idı túllépése nem károsítja az akkumulátort. Ennek ellenére a gyártó azt javasolja, hogy biztonsági okokból kerüljük a mőszer felügyelet nélküli 18 órát meghaladó idejő töltését. A mőszer konstrukciója lehetıvé teszi, hogy lemerült készülék esetén hálózatról üzemeltessük. Ilyenkor természetesen az akkumulátortöltés alacsonyabb hatásfokkal történik. FIGYELEM: A használaton kívül levı készülék akkumulátorát havonta egyszer fel kell tölteni az akkumulátorcellák mélykisülésének elkerülésére. Üzemi és tárolási körülmények Üzemi hımérséklet: 5-40 C (szobahımérséklet) Tárolási hımérséklet: -20 C C A mőszert mindig száraz helyen, sugárzó hıtıl távol elhelyezve tároljuk, kerülve az oldószergızöket és a magas porkoncentrációt. Tisztítás Amennyiben a készüléket valamilyen szennyezıdés éri, száraz vagy enyhén nedvesített ronggyal törölhetjük le. Semmiképp ne használjunk a tisztításhoz szerves oldószereket vagy mosószereket. A mőszerhez választható tartozékként kapható Prandtl-csı kónuszának csavarját havonta egyszer mőszerolajjal olajozzuk meg. A Prandtl-csövet használat után töröljük le, és fújjuk ki belıle az esetleges szilárd szennyezıdéseket. 9

11 A mőszert óvjuk az erıs mechanikai behatásoktól, rázkódástól, leejtéstıl, nedvességtıl, tömény gázoktól és vegyi anyagoktól. A mőszerre az eladástól számított 12 hónapos garancia érvényes. Mindennemő idegen beavatkozás, a mőszer szétnyitása, szétszedése a garancia megszőnését jelenti. 10

DM 120 STANDARD DIGITÁLIS DIFFERENCIÁL MANOMÉTER KÉZI KÉSZÜLÉK GÉPKÖNYV

DM 120 STANDARD DIGITÁLIS DIFFERENCIÁL MANOMÉTER KÉZI KÉSZÜLÉK GÉPKÖNYV DM 120 STANDARD DIGITÁLIS DIFFERENCIÁL MANOMÉTER KÉZI KÉSZÜLÉK GÉPKÖNYV Gyártó: STIEBER BT. 1181 Budapest, Nyerges u. 6. Tel: 06/1-297-3130, 06-1-297-3131 fax: 06-l-295-3642 1 HASZNÁLATI UTASÍTÁS A DM

Részletesebben

GSZM 01 (SZIMAT 1) GÁZSZIVÁRGÁS MÉRİ ÉS JELZİ KÉZI KÉSZÜLÉK M ÉS T TÍPUSOK F, R ÉS T VÁLTOZATOK G É P K Ö N Y V

GSZM 01 (SZIMAT 1) GÁZSZIVÁRGÁS MÉRİ ÉS JELZİ KÉZI KÉSZÜLÉK M ÉS T TÍPUSOK F, R ÉS T VÁLTOZATOK G É P K Ö N Y V GSZM 01 (SZIMAT 1) GÁZSZIVÁRGÁS MÉRİ ÉS JELZİ KÉZI KÉSZÜLÉK M ÉS T TÍPUSOK F, R ÉS T VÁLTOZATOK G É P K Ö N Y V II. kiadás a 2005.02.01. után gyártott modellekhez Ez a termék az MBVTI által bevizsgált,

Részletesebben

IpP-CsP2. Baromfi jelölı berendezés általános leírás. Típuskód: IpP-CsP2. Copyright: P. S. S. Plussz Kft, 2009

IpP-CsP2. Baromfi jelölı berendezés általános leírás. Típuskód: IpP-CsP2. Copyright: P. S. S. Plussz Kft, 2009 IpP-CsP2 Baromfi jelölı berendezés általános leírás Típuskód: IpP-CsP2 Tartalomjegyzék 1. Készülék felhasználási területe 2. Mőszaki adatok 3. Mőszaki leírás 3.1 Állvány 3.2 Burkolat 3.3 Pneumatikus elemek

Részletesebben

G É P K Ö N Y V ENVIRO 600 FOLYAMATOS MŐKÖDÉSŐ FÜSTGÁZ EMISSZIÓ MÉRİ BERENDEZÉS. Gyártó: STIEBER LEVEGİTISZTASÁG-VÉDELEM

G É P K Ö N Y V ENVIRO 600 FOLYAMATOS MŐKÖDÉSŐ FÜSTGÁZ EMISSZIÓ MÉRİ BERENDEZÉS. Gyártó: STIEBER LEVEGİTISZTASÁG-VÉDELEM ENVIRO 600 FOLYAMATOS MŐKÖDÉSŐ FÜSTGÁZ EMISSZIÓ MÉRİ BERENDEZÉS G É P K Ö N Y V Gyártó: STIEBER LEVEGİTISZTASÁG-VÉDELEM A STIEBER BT AZ EUROCERT ÁLTAL AUDITÁLT ISO 9001:2001 SZABVÁNY SZERINTI LEVEGİTISZTASÁG-VÉDELMI

Részletesebben

Elektronic Ah-Counter

Elektronic Ah-Counter Elektronic Ah-Counter GGAh-10 P10 E 1.1 1. Általános ismertetı A GGAh-10 - P10 jelő amperóra számláló a galvanizáló iparban szokásos töltésmennyiségek mérésére alkalmas, és IP 65 tömítettségő átlátszó

Részletesebben

Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez.

Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez. Használati útmutató A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez. Technikai paraméterek: - 6 számjegyű LED kijelző - 7 nyomógomb, egyszerű kezelhetőség - Gerjesztési

Részletesebben

termék - Katalógus Saját gyártású alkatrészek és kiegészítıi

termék - Katalógus Saját gyártású alkatrészek és kiegészítıi termék - Katalógus Saját gyártású alkatrészek és kiegészítıi 2008 2 A Stieber Levegıtisztaság-védelmi Bt. Saját gyártású alkatrészeinek és kiegészítıinek bemutatása: Gázmintavevı fej ENVIRO 40 ENVIRO 50,

Részletesebben

7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Beltéri egység. Kültéri egység. Köszönjük, hogy termékünket választotta!

7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Beltéri egység. Kültéri egység. Köszönjük, hogy termékünket választotta! 7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER DVC-VDP712 - Model A: 1 beltéri egység 2 kültéri egységgel DVC- VDP721 - Model B: 2 beltéri egység 1 kültéri egységgel HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy termékünket választotta!

Részletesebben

Becsavarható ellenállás-hımérı dugaszolós csatlakozással

Becsavarható ellenállás-hımérı dugaszolós csatlakozással JUMO Hungária Mérés és Szabályozástechnika Kft. Tel/fax : + 36 1 467 0835 1147 Budapest, Öv u. 143. + 36 1 467 0840 Kelet-magyarországi Iroda: 3980 Sátoraljaújhely, Dókus u. 21. Telefon: + 36 47 521 206

Részletesebben

Kerex-Óbuda Uszodatechnikai Kft.

Kerex-Óbuda Uszodatechnikai Kft. 1034 Budapest, III.ker. Dévai Bíró Mátyás tér 25. T: 06-1/367-6892, F: 06-1/250-6168 www.kerexobuda.hu, obuda@kerex.hu 8000 Székesfehérvár, Huszár u. 2/8 T: 06-22/502-793, F: 06-22/502-794 www.kerexfehervar.hu

Részletesebben

SPW-1002 BESZÉLİ ZSEBÓRA HASZNÁLATI UTASÍTÁS

SPW-1002 BESZÉLİ ZSEBÓRA HASZNÁLATI UTASÍTÁS SPW-1002 BESZÉLİ ZSEBÓRA HASZNÁLATI UTASÍTÁS ID:7004 CE A zsebóra tulajdonságai Egygombos mőködtetés és programozás, magyarul beszélı menü segítségével. A készüléket nem kell sem bekapcsolni, sem kikapcsolni,

Részletesebben

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O Használati útmutató Egység neve: BDMv3 / BDMv3O Egység tartalma: Külső modul / Kültéri külső modul, ami egyben az érzékelő is (1) Töltő adapter (5V 2A) (opcionális) Külső csatlakozások: Töltő csatlakozó

Részletesebben

A 18142 típusú tápegység felhasználható minden olyan esetben, ahol 0-30V egyenfeszültségre van szükség maximálisan 2,5 A terhelıáram mellett.

A 18142 típusú tápegység felhasználható minden olyan esetben, ahol 0-30V egyenfeszültségre van szükség maximálisan 2,5 A terhelıáram mellett. Analóg DC tápegységek: 18141 típ. DC tápegység, 30V/1,2A Kijelzı: 1 db mőszer A 18141 típusú tápegység elektronikus készülékek tápfeszültség ellátására alkalmas, de felhasználható minden olyan esetben,

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 6688F Digitális Szigetelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. Mérési

Részletesebben

Kezelési utasítás. Demton. Demton Electronics

Kezelési utasítás. Demton. Demton Electronics APP-332 AC POWER PACK Kezelési utasítás Demton TISZTELT FELHASZNÁLÓ! A többi gyártóhoz hasonlóan mi is nagyon örülünk, hogy a termékünk megvásárlásával megtisztelt bennünket és támogatta a magyar termékek

Részletesebben

ENVIRO 20/3I FÜSTGÁZELİKÉSZÍTİ EGYSÉG

ENVIRO 20/3I FÜSTGÁZELİKÉSZÍTİ EGYSÉG ENVIRO 20/3I FÜSTGÁZELİKÉSZÍTİ EGYSÉG GÉPKÖNYV Gyártó: STIEBER Levegıtisztaság-védelem 1181 Budapest, Nyerges u. 6. Tel./Fax: 06-1/295-3642 1 TARTALOM Oldal Általános ismertetı 3 Technikai adatok 5 Használat

Részletesebben

HA8EV Antennaforgató vezérlı 6.0e

HA8EV Antennaforgató vezérlı 6.0e HA8EV Antennaforgató vezérlı 6.0e Copyright 2010 HA8EV Szőcs Péter Tartalomjegyzék: 1.) Bevezetés 3 2.) Az áramkör rövid ismertetése 3 3.) Az áramkör kalibrálása 4 4.) Nulla pozíció, avagy végállás keresése

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 990A Digitális SMD Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági megjegyzések... 2 3. A készülék felépítése, kezelőszervek... 2 5. Mérési tulajdonságok... 4 6. Mérési

Részletesebben

ÜZEMBEHELYEZİI LEÍRÁS Figyelem! A konfigurációs mód eltér a 433MHz-es verziótól!

ÜZEMBEHELYEZİI LEÍRÁS Figyelem! A konfigurációs mód eltér a 433MHz-es verziótól! Rev.1T10MM ÜZEMBEHELYEZİI LEÍRÁS Figyelem! A konfigurációs mód eltér a 433MHz-es verziótól! Ez a kültéri, vezeték nélküli passzív infravörös mikrohullámú mozgásérzékelı bármilyen riasztóközponthoz illeszthetı,

Részletesebben

Kezelési utasítás ORBIT MINERALHOLDING KFT. Hogyan programozzuk be készülékünket?

Kezelési utasítás ORBIT MINERALHOLDING KFT. Hogyan programozzuk be készülékünket? 1/7 Kezelési utasítás ORBIT kerti csapra csatlakoztatható 4-gombos digitális automatikához Hogyan programozzuk be készülékünket? 2/7 Tartalomjegyzék 1 BEVEZETİ... 3 1.1 KIJELZİ ÉS KEZELİSZERV ISMERTETİ...

Részletesebben

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz Kvalifik Kft. Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. oldal, összesen: 5 Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. Technikai adatok: Numerikus kijelző: 4 számjegyű folyadékkristályos

Részletesebben

Digitális hangszintmérő

Digitális hangszintmérő Digitális hangszintmérő Modell DM-1358 A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. Használati útmutató Óvintézkedések

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 990B Digitális SMD Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági megjegyzések... 2 3. A készülék felépítése, kezelőszervek... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Mérési tulajdonságok...

Részletesebben

Használati Útmutató V:1.25

Használati Útmutató V:1.25 Használati Útmutató V:1.25 Vezérlés egységei: Kulcsos kapcsoló BAT LED Biztosíték Csatlakozók Kijelző START/MENU Ok gomb FL.YEL - gomb RED + gomb Memória Akkumulátor Modem Készülék Üzembe helyezése: 1.

Részletesebben

VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301)

VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301) VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA HU DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301) Kérjük, olvassa el a használati útmutatót, mielıtt használatba venné a kamera szettet.

Részletesebben

4. Biztonsági elıírások. 1. A dokumentációval kapcsolatos megjegyzések

4. Biztonsági elıírások. 1. A dokumentációval kapcsolatos megjegyzések 1 Tartalomjegyzék 1. A dokumentációval kapcsolatos megjegyzések 3 2. EU tanúsítvány.. 3 3. Az SD 201 felszerelése 3 4. Biztonsági elıírások. 3 5. Szállított anyagok listája.. 3 6. A berendezés felszerelése..

Részletesebben

Csak tömegmérı mérleg

Csak tömegmérı mérleg PS-50/60 Csak tömegmérı mérleg FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV MICRA-Metripond Kft. 6800 Hódmezıvásárhely Bajcsy-Zsilinszky u. 70. Telefon: (62) 245-460 Fax: (62) 244-096 www.micra.hu E-mail: micra@micra.hu 1.

Részletesebben

Dinnyeválogató v2.0. Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1-

Dinnyeválogató v2.0. Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1- Dinnyeválogató v2.0 Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1- Omron K3HB-VLC elektronika illesztése mérlegcellához I. A HBM PW10A/50 mérlegcella csatlakoztatása

Részletesebben

Használati útmutató Tartalom

Használati útmutató Tartalom Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...

Részletesebben

LCD kezelési útmutató 4.1 verzióhoz

LCD kezelési útmutató 4.1 verzióhoz LCD kezelési útmutató 4.1 verzióhoz 1. Fıképernyı Az LCD modul egy 4 soros és soronként 20 karakteres képernyıvel rendelkezik. A számbillentyőzeten megtalálhatóak 0-9-ig a számok. A * és # gombok funkció

Részletesebben

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA Szünetmentes áramforrások Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA 1. Bemutatás Az UPS más néven szünetmentes áramforrás megvédi az ön elektromos berendezéseit, illetve a hálózat kimaradása

Részletesebben

MP 210. Nyomás-légsebesség-hőmérsékletmérő. Jellemzők. Kapcsolat. Típusok (további érzékelők külön rendelhetők)

MP 210. Nyomás-légsebesség-hőmérsékletmérő. Jellemzők. Kapcsolat. Típusok (további érzékelők külön rendelhetők) -légsebesség-hőmérsékletmérő MP 210 Jellemzők Mérhető paraméterek: nyomás, hőmérséklet, légsebesség és térfogatáram Cserélhető k és modulok 2 db csatlakoztatható Akár 6 mérés egyidőben Nagyméretű grafikus

Részletesebben

EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BILLENTYŰZET 1) ON/OFF gomb: a mérleg ki- és bekapcsolása 2) TARE gomb: tárázás/nullázás 3) MODE gomb: mértékegység váltás MŰSZAKI PARAMÉTEREK 1) Méréshatár: 60.00kg

Részletesebben

ZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás. ZBC sorozat

ZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás. ZBC sorozat ZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás ZBC sorozat A ZBC 1204 töltő mikroprocesszorral működik, ami lehetővé teszi a következő akkumulátor típusok töltését: Minden típusú elektrolittal feltöltött

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége

Részletesebben

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó Szinusz-inverter HS 1000 CE 230V AC / 1000VA folyamatos / 2500VA csúcs Tisztelt Felhasználó! Üzembehelyezés elõtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót. FIGYELEM!

Részletesebben

1. Az előlap bemutatása

1. Az előlap bemutatása AX-T2200 1. Az előlap bemutatása 1, 2, 3, 4. Feszültségválasztó kapcsolók (AC750V/500V/250V/1000V) 5. ellenállás tartomány kiválasztása (RANGE) 6. Főkapcsoló: auto-lock főkapcsoló (POWER) 7. Magasfeszültség

Részletesebben

TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató

TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató 1. A BERENDEZÉS MŐKÖDÉSE Távirányító egy nyomógomb a nyitáshoz, stophoz és záráshoz. A beépített lámpa nyitáskor vagy záráskor 3 percig világít,

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV VC-50M FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV MICRA-Metripond Kft. 6800 Hódmezıvásárhely Bajcsy-Zsilinszky u. 70. Telefon: (62) 245-460 Fax: (62) 244-096 www.micra.hu E-mail: micra@micra.hu 1. BEVEZETÉS 2 2. A MÉRLEG

Részletesebben

AX-3010H. Többfunkciós Kapcsolóüzemű Tápegység. Felhasználói Készikönyv

AX-3010H. Többfunkciós Kapcsolóüzemű Tápegység. Felhasználói Készikönyv A kézikönyvet tartsa biztos helyen, hogy szükség esetén mindig gyorsn elérhető legyen. A kézikönyv fontos biztonsági és használati instrukciókat tartalmaz, a tápegység megfelelő használatára vonatkozóan.

Részletesebben

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő MOM690 Mikroohm mérő A nagyfeszültségű megszakítók és szakaszolók karbantartásának fontos része az ellenállás mérése. A nagy áramú kontaktusok és egyéb átviteli elemek ellenállásának mérésére szolgáló

Részletesebben

JUMO dtrans p30 nyomástávadó. Típus: Rövid leírás. Mőszaki adatok

JUMO dtrans p30 nyomástávadó. Típus: Rövid leírás. Mőszaki adatok JUMO Hungária Mérés és Szabályozástechnika Kft. Tel/fax : + 36 1 467 0835 1147 Budapest, Öv u. 143. + 36 1 467 0840 Kelet-magyarországi Iroda: 3980 Sátoraljaújhely, Dókus u. 21. Telefon: + 36 47 521 206

Részletesebben

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató A biztonsággal kapcsolatos információk Model AX-C850 Használati útmutató Áramütés vagy testi sérülések elkerülése érdekében: Sosem csatlakoztasson két bemeneti csatlakozó aljzatra vagy tetszőleges bemeneti

Részletesebben

RPS-Basic uszodai vegyszeradagoló műszer

RPS-Basic uszodai vegyszeradagoló műszer RPS-Basic uszodai vegyszeradagoló műszer Felhasználói kézikönyv Ring Elektronika Kft. www.ringel.hu Tulajdonságok Az RPS-Basic uszodai vegyszeradagoló műszer medencék vizének ph és klór szintjének optimalizálására

Részletesebben

VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer

VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer Ipari Elektronika Project Kft 8800 Nagykanizsa, Magyar u. 132. Tel. / Fax: 93 / 311-364 TARTALOMJEGYZÉK 1. A KÉSZÜLÉKEN TALÁLHATÓ KIJELZŐ- ÉS KEZELŐSZERVEK:...

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB

Részletesebben

A szén-monoxid. A szén-monoxid.

A szén-monoxid. A szén-monoxid. A szén-monoxid A szén-monoxid. A szén-monoxid élettani hatása. A szén-monoxid keletkezése veszélyes mennyiségben. Kit veszélyeztet leginkább a szén-monoxid? Hogyan kerülhetı el a szén-monoxid mérgezés?

Részletesebben

TARTALOM TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK FELÉPÍTÉS KIJELZŐ A kijelző A kijelző szimbólumai NYOMÓGOMBOK A nyomógombok kiosztása A nyomógombok funkciói

TARTALOM TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK FELÉPÍTÉS KIJELZŐ A kijelző A kijelző szimbólumai NYOMÓGOMBOK A nyomógombok kiosztása A nyomógombok funkciói TELECOM TARTALOM TARTALOM 3 ÓVINTÉZKEDÉSEK 4 FELÉPÍTÉS 5 KIJELZŐ 6 A kijelző 6 A kijelző szimbólumai 6 NYOMÓGOMBOK 7 A nyomógombok kiosztása 7 A nyomógombok funkciói 7 PROGRAMOZÁS 8 1. A mérleg be- és

Részletesebben

Hőelem kalibrátor. Model AX-C830. Használati útmutató

Hőelem kalibrátor. Model AX-C830. Használati útmutató Hőelem kalibrátor Model AX-C830 Használati útmutató A biztonsággal kapcsolatos információk Ahhoz, hogy elkerülje az áramütést vagy a személyi sérülést: - Soha ne kapcsoljon 30V-nál nagyobb feszültséget

Részletesebben

CA-64 EPS ca64eps_int 01/11

CA-64 EPS ca64eps_int 01/11 CA-64 EPS ca64eps_int 01/11 ZÓNABİVÍTİ BEÉPÍTETT TÁPEGYSÉGGEL A CA-64 EPS zóna bıvítı a SATEL gyártmányú CA-64, INTEGRA és VERSA riasztó vezérlı panelekkel összekapcsolva használható. Ez a kézikönyv az

Részletesebben

Gázszivárgás kereső műszer

Gázszivárgás kereső műszer Gázszivárgás kereső műszer Gyors áttekintés testo 317-2 testo 316-1 testo 316-2 testo gáz detektor testo 316-Ex CH4 C3H8 H2 Gázszivárgás vizsgálat Időről időre hallani szivárgó gázvezetékek által okozott

Részletesebben

Beépítési kezelési útmutató FLYPPER 4 FLYPPER

Beépítési kezelési útmutató FLYPPER 4 FLYPPER FLYPPER Elektronikus vízmérı Beépítési - kezelési útmutató Szerelési útmutató 1. MEGJEGYZÉS Ezt a szerelési útmutatót képzett személyzetnek szánták és ezért nem tartalmazza az alap munkalépéseket! FIGYELEM!!!

Részletesebben

Steel Mate PTSV402. tolatóradar kamerával és monitorral

Steel Mate PTSV402. tolatóradar kamerával és monitorral Steel Mate PTSV402 tolatóradar kamerával és monitorral 1 Steel Mate PTSV402 tolatóradar kamerával és monitorral Használati és beszerelési útmutató Nyilatkozat A parkolást segítı rendszert arra tervezték,

Részletesebben

VDP-616 VEZETÉK NÉLKÜLI VIDEÓS KAPUTELEFON SZETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

VDP-616 VEZETÉK NÉLKÜLI VIDEÓS KAPUTELEFON SZETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VDP-616 VEZETÉK NÉLKÜLI VIDEÓS KAPUTELEFON SZETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOM A kültéri egység 3 A beltéri egység.. 3 A kijelzın megjelenített információk 4 Kezelıi útmutató. 5 Szerelıi útmutató 6 Technikai

Részletesebben

Elektromos pumpával és precíz nyomásszabályozással az ADT 761 hordozható automatikus nyomáskalibrátor ideális

Elektromos pumpával és precíz nyomásszabályozással az ADT 761 hordozható automatikus nyomáskalibrátor ideális ADT761 Automata kalibrátor Automatikus előállítás 2,5 mbar - 40 bar határok között 0,02 0,05 %FS pontosság Két önálló modul Hordozható (5,6 kg) ISMERTETŐ Elektromos pumpával és precíz szabályozással az

Részletesebben

ER Kereskedelmi. mérleg ÁRSZORZÓ MÉRLEG HASZNÁLATI UTASÍTÁS

ER Kereskedelmi. mérleg ÁRSZORZÓ MÉRLEG HASZNÁLATI UTASÍTÁS ÁRSZORZÓ MÉRLEG ER Kereskedelmi mérleg HASZNÁLATI UTASÍTÁS TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK....................................... 3 KIJELZÔ................................................ 4 A kijelzô..............................................

Részletesebben

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató 2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással

Részletesebben

Termelési Eredményjelzı. User Manual

Termelési Eredményjelzı. User Manual Termelési Eredményjelzı User Manual www.eng.hu page 1 Köszönjük, hogy az termékét választotta. Reméljük mindenben megfelel várakozásainak és hosszú ideig, megelégedéssel használja majd. Ha bármilyen kérdése

Részletesebben

ZL180. Mőszaki leírás:

ZL180. Mőszaki leírás: A vásárolt terméket csak megfelelı szakismerettel rendelkezı, cégünk által felkészített szakember szerelheti fel, kötheti be és helyezheti üzembe a készülék leírásában szereplı módon! A leírás végén olvassa

Részletesebben

POOL BASIC EVO DOUBLE

POOL BASIC EVO DOUBLE POOL BASIC EVO DOUBLE Kezelési utasítás 2000 Szentendre,Kızúzó u. 24., Tel.:(26)500-692, Fax:(26)500-693 Honlap: http://www.szeusz.eu E-mail: kereskedelem@szeusz.eu A CSOMAG TARTALMA A. Pool Basic Double

Részletesebben

Használati útmutató. PNI JS10A külső akkumulátor

Használati útmutató. PNI JS10A külső akkumulátor Használati útmutató PNI JS10A külső akkumulátor 4 8 Termék leírása 1 2 3 4 5 6 7 8 1. LED lámpa 2. Hajtómű elindítási kimenet 3. LCD kijelző 4. Laptop feltöltési kimenet 5. Lámpa vezérlőgomb 6. USB 2.0

Részletesebben

ELKON S-304 autó villamossági mőszer áramköri leírása

ELKON S-304 autó villamossági mőszer áramköri leírása ELKON S-304 autó villamossági mőszer áramköri leírása 7.1 Tápegység A mérımőszer tápegysége a T 105, T 106 tranzisztorokból, a D 111, 115 diódákból, a C 131, 132 kondenzátorokból és az R 145 ellenállásokból

Részletesebben

009SMA. SMA programozása: SMA leírás. CAME Leírás SMA. CAME Hungaria Kft

009SMA. SMA programozása: SMA leírás. CAME Leírás SMA. CAME Hungaria Kft SMA Telepítési figyelmeztetések: Az összes beállítást az SMA kikapcsolt állapotban kell végezni. A finombeállítás megkezdése elıtt kapcsolja be a berendezést, gyızıdjön meg arról, hogy az eszköz megfelelıen

Részletesebben

Q1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató

Q1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató Q1 forgólézer Cikkszám: R141 Használati útmutató Biztonsági előírások Lézersugár A HEDUE forgólézer lézerdiódája a biztonságos II. lézerosztályba tartozik, azaz a pillanatnyi bevilágítás nem okoz károsodást!

Részletesebben

Digitális hőmérő Modell DM-300

Digitális hőmérő Modell DM-300 Digitális hőmérő Modell DM-300 Használati útmutató Ennek a használati útmutatónak a másolásához, terjesztéséhez, a Transfer Multisort Elektronik cég írásbeli hozzájárulása szükséges. Bevezetés Ez a készülék

Részletesebben

ENVIRO 51 TÍPUSÚ GÁZELEMZİ MŐSZERCSALÁD

ENVIRO 51 TÍPUSÚ GÁZELEMZİ MŐSZERCSALÁD ENVIRO 51 TÍPUSÚ GÁZELEMZİ MŐSZERCSALÁD GÉPKÖNYV Gyártó: STIEBER Levegıtisztaság-védelem A STIEBER BT AZ EUROCERT ÁLTAL AUDITÁLT ISO 9001:2001 SZABVÁNY SZERINTI LEVEGİTISZTASÁG-VÉDELMI MŐSZERGYÁRT Ó ÉS

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 4100 Digitális Földelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Mérési tulajdonságok... 3 5. Előlap és

Részletesebben

Q3/Q3G forgólézer Cikkszám: R120/R121. Használati útmutató

Q3/Q3G forgólézer Cikkszám: R120/R121. Használati útmutató Q3/Q3G forgólézer Cikkszám: R120/R121 Használati útmutató Biztonsági előírások Lézersugár A HEDUE Q3 forgólézer fénysugara állítható. Kültéri használat esetén használja II. lézerosztályban. Beltéri használat

Részletesebben

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT E3NT Tárgyreflexiós érzékelõ háttér- és elõtér elnyomással 3 m-es érzékelési távolság (tárgyreflexiós) 16 m-es érzékelési távolság (prizmás) Analóg kimenetes típusok Homloklapfûtéssel ellátott kivitelek

Részletesebben

Használati útmutató AX-5002

Használati útmutató AX-5002 Használati útmutató AX-5002 PIROMÉTER HŐELEMMEL 1. Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta a hőmérséklet mérő szondával ellátott pirométert. Szánjon néhány percet a használati útmutató elolvasására a munkakezdés

Részletesebben

BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS

BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS TARTALOMJEGYZÉK A COMPUTER ELHELYEZÉSE A GÉPEN... 2 A SZÁMÍTÓGÉP ELHELYEZÉSE... 2 A KONZOL FELSZERELÉSE... 3 AZ ÁRAMFORRÁS CSATLAKOZTATÁSA... 4 KIJELZŐ... 5 FUNKCIÓGOMBOK...

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató

Szerelési és kezelési útmutató USB-RS485 USB-s RS485 konverter Szerelési és kezelési útmutató EUROPROX Bt. E-mail: europrox@enternet.hu E01-07001-0A T A R T A L O M 1. Általános termékismertetı...3 2. Telepítés, üzembe helyezés...3

Részletesebben

AT-7000 gyorsteszter használati utasítás

AT-7000 gyorsteszter használati utasítás AT-7000 gyorsteszter használati utasítás Használat előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. - 1 - Figyelmeztetések A pontos mérés érdekében várjon legalább 15 percet a méréssel az utolsó alkoholfogyasztás

Részletesebben

Légsebesség-térfogatáram-páratartalommérő VT 210 M. VT210 + SFC300 hődrótos érzékelő (légsebességhőmérséklet)

Légsebesség-térfogatáram-páratartalommérő VT 210 M. VT210 + SFC300 hődrótos érzékelő (légsebességhőmérséklet) Légsebesség-térfogatáram-páratartalommérő Jellemzők Mérhető paraméterek: páratartalom, 2 db csatlakoztatható hőmérséklet, légsebesség és térfogatáram Cserélhető és modulok érzékelő Akár 6 mérés egyidőben

Részletesebben

KVDP470 hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérő. Kezelési útmutató

KVDP470 hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérő. Kezelési útmutató KVDP470 hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérő Kezelési útmutató Tartalom 1. Kezelés 1.1. Általános tanácsok 1.2. Kezelés 1.3. Be/ki kapcsolás 1.4. Funkciók 1.4.1. C/ F mértékegység váltás 1.4.2. %rh/td

Részletesebben

QALCOSONIC HEAT 2 ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ

QALCOSONIC HEAT 2 ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ AXIOMA ENCO QALCO XILO SOLVO ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ QALCOSONIC HEAT 2 ALKALMAZÁS EGYEDI JELLEMZŐK A QALCOSONIC HEAT2 Ultrahangos hűtési- és fűtési hőmennyiségmérőt elfogyasztott

Részletesebben

Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott EQC típusú digitális mérleghez.

Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott EQC típusú digitális mérleghez. Használati útmutató A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott EQC típusú digitális mérleghez. Használati útmutató A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott ASC típusú digitális mérleghez. Kérjük, a mérleg

Részletesebben

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati

Részletesebben

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó Bevezetés A TxBlock-USB érzékelőfejbe építhető, kétvezetékes hőmérséklet távadó, 4-20mA kimenettel. Konfigurálása egyszerűen végezhető el, speciális

Részletesebben

VDP-610 VEZETÉK NÉLKÜLI VIDEÓS KAPUTELEFON SZETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

VDP-610 VEZETÉK NÉLKÜLI VIDEÓS KAPUTELEFON SZETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VDP-610 VEZETÉK NÉLKÜLI VIDEÓS KAPUTELEFON SZETT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOM A kültéri egység 3 A beltéri egység.. 4 A kijelzın megjelenített információk 5 Kezelıi útmutató. 6 Technikai paraméterek 7

Részletesebben

Poolcontroller. Felhasználói leírás

Poolcontroller. Felhasználói leírás Poolcontroller Felhasználói leírás Ring Elektronika Ipari és Elektronika Kft. Budapest 1031 Pákász u. 7. Tel/Fax:+3612420718, Mobil: 06209390155 e-mail: ring.elektronika@mail.datanet.hu web: www.ringel.hu

Részletesebben

Elektronikai alapgyakorlatok

Elektronikai alapgyakorlatok Elektronikai alapgyakorlatok Mőszerismertetés Bevezetés a szinuszos váltakozó feszültség témakörébe Alkalmazott mőszerek Stabilizált ikertápegység Digitális multiméter Kétsugaras oszcilloszkóp Hanggenerátor

Részletesebben

AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO ELECTRONICA HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C MŰSZAKI ADATOK: Hőmérséklet tartomány: -50 0 C...+600 0 C Bemenet: PT-100 típusú érzékelők:

Részletesebben

fojtószelep-szinkron teszter

fojtószelep-szinkron teszter fojtószelep-szinkron teszter Általános ismertető A SYNCTOOL fojtószelep-szinkron teszter több hengeres, hengerenkénti fojtószelepes motorok fojtószelep-szinkronjának beállításához nélkülözhetetlen digitális

Részletesebben

Gáz-elemzéstechnika már 30. Gyártás és szervíz A füstgázelemzés szakértői. éve a jövő biztonságáért! Összefoglaló az MRU műszereiről

Gáz-elemzéstechnika már 30. Gyártás és szervíz A füstgázelemzés szakértői. éve a jövő biztonságáért! Összefoglaló az MRU műszereiről Gáz-elemzéstechnika már 30 éve a jövő biztonságáért! Gyártás és szervíz A füstgázelemzés szakértői Összefoglaló az MRU műszereiről Egyszerű és precíz füstgázelemzés a gáz-, olaj- és fatüzelések méréséhez

Részletesebben

HA8EV Antennaforgató vezérlı 5.0

HA8EV Antennaforgató vezérlı 5.0 HA8EV Antennaforgató vezérlı 5.0 Copyright 2009 HA8EV Szőcs Péter Tartalomjegyzék: 1.) Bevezetés 3 2.) Az áramkör rövid ismertetése 3 3.) Az áramkör kalibrálása 4 4.) Nulla pozíció, avagy végállás keresése

Részletesebben

KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66, Fax:262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.

KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66, Fax:262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling. KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66, Fax:262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu FERNI 24V Külsı szárnyaskapu hajtás F1024 Magyarországi Képviselet

Részletesebben

Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000

Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000 Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000 Használati útmutató 1-8. oldal HU 1 oldal a 8-ból Használati útmutató Powerbank Q10000 Qualcomm Quick Charge a Qualcomm Technologies, Inc. terméke. Qualcomm a Qualcomm

Részletesebben

MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ

MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ Méréshatár: NTC -50 +105 C Pt100-99 - +300 C Pontosság: 1 digit

Részletesebben

R2 forgólézer Cikkszám: R131. Használati útmutató

R2 forgólézer Cikkszám: R131. Használati útmutató R2 forgólézer Cikkszám: R131 Használati útmutató Biztonsági előírások Lézersugár A HEDUE forgólézer lézerdiódája a biztonságos II. lézerosztályba tartozik, azaz a pillanatnyi bevilágítás nem okoz károsodást!

Részletesebben

HT2110 ID kártyás beléptetı rendszer

HT2110 ID kártyás beléptetı rendszer HT2110 ID kártyás beléptetı rendszer A leírásban szereplı bekötési útmutatók, illetve a programozás az eszköznél érvényes a HT2110-2 (hálózati) és a HT2110B-2 (önálló) beléptetıre is. A hálózati beléptetı

Részletesebben

Hive-Scale. Kezelési utasítás

Hive-Scale. Kezelési utasítás Hive-Scale Kezelési utasítás A mérleg elhelyezése A mérleg alvázának stabil-szilárd felállítási helyet kell biztosítani. Ne helyezze közvetlenül a talajra. A SIM kártya behelyezése A mérlegbe bármilyen

Részletesebben

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY HASZNÁLATI UTASÍTÁS AXR YJ006 autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek

Részletesebben

Kezelési utasítás. Demton. Demton Electronics

Kezelési utasítás. Demton. Demton Electronics DTH-1 TELEFON HIBRID Kezelési utasítás Demton TISZTELT FELHASZNÁLÓ! A többi gyártóhoz hasonlóan mi is nagyon örülünk, hogy a termékünk megvásárlásával megtisztelt bennünket és támogatta a magyar termékek

Részletesebben

ÜZEMBEHELYEZİI LEÍRÁS

ÜZEMBEHELYEZİI LEÍRÁS ÜZEMBEHELYEZİI LEÍRÁS ÁLTALÁNOS LEÍRÁS Ez a kültéri, vezeték nélküli mozgásérzékelı bármilyen riasztóközponthoz illeszthetı, amelynek van szabad zónabemenete. A mozgásérzékelı használatához szükséges egy

Részletesebben

A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1

Részletesebben

GSM KÖZPONTOK > LAN KÖZPONTOK > HŐMÉRSÉKLET ÉRZÉKELŐK > PÁRAMÉRŐK > CO2 SZENZOROK > NYOMÁSMÉRŐ SZENZOROK >

GSM KÖZPONTOK > LAN KÖZPONTOK > HŐMÉRSÉKLET ÉRZÉKELŐK > PÁRAMÉRŐK > CO2 SZENZOROK > NYOMÁSMÉRŐ SZENZOROK > Távfelügyeleti eszközök kínálata kategóriák szerint: GSM KÖZPONTOK > LAN KÖZPONTOK > HŐMÉRSÉKLET ÉRZÉKELŐK > PÁRAMÉRŐK > CO2 SZENZOROK > NYOMÁSMÉRŐ SZENZOROK > KÉTÁLLAPOTÚ ÉRZÉKELŐK, KAPCSOLÓK > KIEGÉSZÍTŐK

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK 4 FELÉPÍTÉS 5 NYOMÓGOMBOK 6 MŰVELETEK 7. 1. Normál mérés 7. 2. Mérés tárával 7. 3. Instabil tömeg mérése 8

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK 4 FELÉPÍTÉS 5 NYOMÓGOMBOK 6 MŰVELETEK 7. 1. Normál mérés 7. 2. Mérés tárával 7. 3. Instabil tömeg mérése 8 TELECOM TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK 4 FELÉPÍTÉS 5 NYOMÓGOMBOK 6 MŰVELETEK 7 1. Normál mérés 7 2. Mérés tárával 7 3. Instabil tömeg mérése 8 Automatikus kikapcsolás 8 MELLÉKELET 9 Az elem 9 Hibaüzenetek 9

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet 1. e e etés.... somag tartalma. e ds er k etelmé ek..... Megjegyzések: 1. Az Amazon Fire TV-vel együtt csak az "Apps2Fire" androidos alkalmazáson

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 90A Digitális Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Biztonsági információk... 3 4. Általános tulajdonságok... 3 5. Mérési tulajdonságok...

Részletesebben