Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250"

Átírás

1 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) Deluxe retro rádió Építse meg saját URH FM rádióját egy csöves rádió meleg hangzásával, de ugyanakkor egy modern rádió készülék zavarmentes vételi tulajdonságaival. Egy beépített FM vevő gondoskodik a kiváló URH vételi tulajdonságokról. Az alacsony frekvenciájú köztes erősítőben lévő cső különleges hangzást biztosít. Beépített kis frekvenciás végerősítő szolgáltatja a szükséges kimeneti teljesítményt. És a jó minőségű hangszóró a nagy fa házzal együtt gondoskodik a tele hangzásról. A rádiózás kezdetei a hosszú- és középhullám tartományba estek. Az URH-rádiózást széles körben csak 1945 után vezették be. Egy oka volt ennek a koppenhágai hullám terv, ami Németországhoz túl kevés középhullámú frekvenciát rendelt. Ez meghatározó löketet jelentett az URH rádiózás bevezetéséhez. A kis hatótáv miatt azonos frekvenciákat többszörösen lehetett használni. Egyben a középhullámú amplitúdó modulációról (AM) a frekvencia modulációra (FM) tértünk át és ezzel jelentősen zavarmentesebb átvitelt lehetett elérni. Kezdetben még sok olyan rádiókészülék volt, amely kizárólag az AM-vételre volt alkalmas a hosszúhullámú, középhullámú és rövidhullámú frekvenciasávban. Sok készülékbe pótlólagosan lehetett beépíteni az URH vételt biztosító egységet. Az 50-es években tört át az URH-sávot is venni képes csöves szuperheterodin készülék. A nagy integráltságú TDA7088 típusú vevő-ic annyira leegyszerűsítette saját URH-rádiók felépítését, hogy bárki sikeresen összeforrasztja ezt a rádiót. A rádió nyáklapba érdemben SMD építőelemek vannak beültetve. Önnek még néhány drótozott építőelemet, a csőfoglalatot és az alacsony frekvenciájú végerősítőt kell beforrasztania. Ezután kösse össze a nyáklapot a kijelző- és kezelő elemekkel, az antennacsatlakozóval és az elemtartóval. A rádiót csővel vagy anélkül is lehet működtetni. Kikapcsolt cső esetén kisebb hangerőnél energiát takarít meg. A rádió ekkor egy készlet elemmel max. 100 órás üzemidőt ér el. A hangkapcsolóval kapcsolja be a csövet. A rádió így hangosabb lesz, a hangzás teljesebbé válik és egy csöves készülék tipikus karakterét kapja meg. Egyben láthatja a cső katód lágy izzását. Ez különleges órákat okoz teljes zenei élménnyel és kikapcsolódással! Egy négy alkáli ceruzaelemből álló elemkészlet ezt az üzemmódot még kb. 10 órán keresztül biztosítja, ez ám a teljesítmény! A speciális szalagantennával a vevő jó ill. nagyon jó vételi tulajdonságokat ér el - távoli állomások esetében is. A kijelző műszer segíti Önt a pontos hangolásban. Egy beállított állomást a kapcsolóval a véletlen elhangolás ellen rögzíteni lehet. Így élvezheti a zavartalan vételt saját építésű készülékével! Műszaki adatok Vevő egység: TDA7088 Kisfrekvenciás előerősítő: Pentode 6J1 Kisfrekvenciás végerősítő: LM386 Vételi tartomány: 87,5 MHz MHz Tápfeszültség: 6 V, 4 db ceruzaelem Áramfelvét cső nélkül: 20 ma Áramfelvét csővel: 200 ma Hangszóró: 8 Ω, 2 W Ház: erősen tömörített farost, 230 mm x 140 mm x 60 mm Antenna: Szalagantenna, alumínium drót vörösréz köpennyel Alkatrészek TDA7088-al előre beültetett kártya Hangszóró 8 Ω Hangerő szabályozó, 22 kω log. kapcsolóval finomhangoló szabályzó, 22 kω elemtartó csatlakozóvezetékekkel T1 npn-tranzisztor; BC547B D1 kapacitásdióda, 1SV101 IC2 3-V feszültségszabályozó, 7530 IC3 kis frekvenciájú erősítő, LM386 LED, fehér Szigetelt vezeték Antennahuzal Antenna csatlakozóhüvelyek és dugók R1 = 10 kω (barna, fekete, narancs) R2 = 100 kω (barna, fekete, sárga) R4 = 1 kω (barna, fekete, piros) R2 = 220 kω (piros, piros, sárga) R6 = 100 kω (barna, fekete, sárga)

2 R7 = 10 kω (barna, fekete, narancs) R8 = 1 kω (barna, fekete, piros) R9 = 470 kω (sárga, ibolya, sárga) R10 = 100 kω (barna, fekete, sárga) R11 = 10 Ω (barna, fekete, arany) C14 elko 100 µf C17 kerámia kondenzátor, 100 nf (104) C18 elko 100 µf C19 kerámia kondenzátor, 100 nf (104) C20 kerámia kondenzátor, 100 nf (104) C21 elko 100 µf C22 elko 100 µf C23 kerámia kondenzátor, 1 nf (102) Építse be úgy a hangszórót, hogy azt négy csavarral rögzíti. A csatlakozóknak az oldalfalon lévő nyáklap rögzítés felé kell mutatniuk. A hangszóróval együtt a huzatanyag is beépítésre kerül. Vágjon az anyagba négy lyukat a csavaroknak a megfelelő helyekre. Ehhez leginkább egy irodai lyukasztó alkalmas. Először rajzolja meg a lyukakat és ragasszon ragasztószalagot átlósan a sarkaira. Lyukassza ekkor a lyukakat az anyagba és a ragasztószalagba, ez megakadályozza, hogy az anyag kirojtosodjon. Helyezze be a hangszórót az anyaggal együtt és először lazán csavarozza be. Ezután kívülről húzza meg a huzatanyagot, hogy ráfeszüljön. Egyidőben meg kell feszesre húzni a csavarokat úgy, hogy az anyag megfelelő helyzetben kifeszülve maradjon a helyén. Egy kis ragasztószalag segíthet, hogy a szerelés alatt az anyagot a helyén tartsa. 1. A kezelőszervek beszerelése Nyissa fel a rádió házat úgy, hogy a hátlapját felfelé kitolja. Az összes szükséges építőelem láthatóvá válik. A rádiónak két forgószabályozója van: egy a frekvencia és egy a hangerő szabályozására. A három kivezetéses hangerőszabályozó még a be/kikapcsolót is tartalmazza két csatlakozóval. Amikor a tengelyt egészen balra forgatja, a kapcsoló nyit. Helyezze a hangerő szabályzót a baloldali szerelő furatba. Egy kis fül megakadályozza az elfordulást szerelés közben. Rögzítse a szabályzót az anyával, közben ne feledkezzen meg az alátétről. A hangszóró Helyezze a műszert a jobbra fent található kerek lyukba. Használjon egy kis ragasztót vagy melegragasztót a biztos rögzítéshez. Az átlátszó csomagolásból ragasszon egy darabot az elektron cső betekintő lyukával szemben. Végül helyezze be a két antennahüvelyt és csavarozza össze fixen őket a forrfülekkel. A barna hüvelyt (föld) előről nézve balra kell beépíteni, a pirosat (antenna) jobbra. A színes jelölésnek csak akkor van jelentősége, ha a rádiót antennakábellel szeretnénk összekötni. A mellékelt szalagantenna viszont szimmetrikus. A kapcsolós hangerőszabályozó (potenciométer) A második 22 kω-os potenciométer a frekvencia hangolására szolgál, és a jobboldalra kell beépíteni. Mindkét potenciométer csatlakozóinak befelé kell mutatnia. Csavarozza úgy fel a forgatógombokat a tengelyükre, hogy a végállásuk egybeessen a nyomtatott skálával. A két billenőkapcsolót ugyanúgy, mint a potenciométereket, két alátéttel és átmenő anyával kell beszerelni. Itt is fülek gondoskodnak a helyes pozícióról. Az alátéten tartó füleit adott esetben kicsit meg kell hajlítani, hogy pontosan beleilleszkedjenek az őket tartó lyukba. Az antennahüvelyek Az antennahuzal rendkívül könnyű, vörösréz bevonatú alumíniumból van és csak óvatosan lehet meghajítani. Kerülje el, hogy a huzalt ugyanazon a helyen többször meghajlítsa, mert könnyen eltörhet. A csomagoláshoz a teljes huzal fel lett szorosan tekerve. Tekerje szét a huzaltekercset, amíg egy nagy szalagot nem kap. Hajlítsa ki a végeit 90 -ban és csavarozza oda a két antennadugót. Az alaplapot később az oldalánál a ház falához kell csavarozni. A készre szerelt rádió képe az összes építőelem helyzetét mutatja. Beépített kapcsoló

3 Beültetési rajz Kezelőegységek és beépített alaplap, vezetékek nélkül 2. Forrasztás A kártya számos, már készen beforrasztott SMD (surface-mounted device - felületszerelt alkatrész, vezetékek nélkül) alkatrészt tartalmaz: a TDA7088 vevő-ic-t, 15 kondenzátort és egy ellenállást. Önnek már csak néhány alkatrészt kell csatlakozóvezetékekkel beforrasztania. Ide tartozik az alacsony frekvenciájú erősítő minden része és a csőfoglalat valamint a tekercsek és a rádió dióda beállításához tartozó összes építőelem. Szerelje be először az SP1 és SP2 tekercset. A két tekercset a mellékelt szigetelt bekötőhuzalból kell elkészítenie. Háromhárom menetet kell készítenie kb. 5,5 mm belső átmérővel és kb. 7 mm hosszúsággal. Sablonként használjon egy 5 mm ártmérőjű 100-µF-os elkót vagy az 5 mm-es házú LED-et. Először tekercseljen 3 1/4-es menetet egymás mellé. Majd húzza szét a meneteket annyira, hogy a tekercs teljes hosszúsága kb. 7 mm legyen. Távolítsa el a szigetelést a huzal végeiről. Csak ezután húzza le a tekercset a sablonról. Hajlítsa szét egymástól egy kicsit a tekercseket a lehúzásnál úgy, hogy pontosan 3 menetet kapjon és a tekercseket könnyen le lehessen húzni a sablonról. A belső átmérő így kb. 5,5 mm lesz. A két tekercset forrassza be az SP1 és SP2 pozíciókba. Ezután a kiálló huzalokat vágja le egy éles fogóval az alaplap alatt. A tekercsek felcsévélése Építse be a csőfoglalatot is. Ehhez először dugja be a csövet a foglalatba és a foglalatot a csővel együtt ültesse az alaplapra. Ezzel az érintkezők beforrasztáskor pontosan a helyes pozícióban maradnak. A foglalat beforrasztása után huzza ki először a csövet a foglalatból. Az előre beültetett alaplap és a csövek Ezután következik a panel forrasztása. Tájékoztatásul szolgál a komplett vevő kapcsolási rajza az útmutató utolsó oldalán. Egy kis forrasztási tanfolyamot talál az ELO-Magazin-ban ( Ültesse be a panelt az elektronikus alkatrészekkel a beültetési rajznak megfelelően. A tekercsek és a cső foglalat beépítése Következőként a félvezetőt építse be. Forrassza be a lapos tranzisztorházú (felirata V101) D1 kapacitásdióda (1SV101) két csatlakozóérintkezőjét a kártyára nyomtatott beültetési rajznak megfelelő irányba. A lapos, feliratozott oldal a tekercs irányába nézzen. A nyolc pólusú IC3-nál (LM358) ügyeljen a helyes beépítési irányra. A pin 1 és pin 8 közötti bemetszésnek az alaplap pereme felé kell néznie. Az IC2-t (7530-as feszültségszabályozó) és T1-et (BC547B tranzisztor) a nyomtatott beépítési iránynak megfelelően kell beültetni. Figyelem, mindkét építőelemnek ugyanolyan a háza, de nem szabad őket felcserélni. T1 npn tranzisztor; BC547B D1 kapacitásdióda, 1SV101

4 IC2 3-V feszültségszabályozó, 7530 IC3 kis frekvenciájú erősítő, LM386 Az összes félvezető Ezután következnek a kondenzátorok. A négy darab egyenként 100 µf-os elektrolit kondenzátort ugyanabba az irányba kell beépíteni. A fehér mínusz vonal mutat mindig jobbra. A kerámia tárcsakondenzátorok tetszőleges irányba ültethetők be. Három kondenzátor 100 nf-os (nyomat: 104). Csak a C23 1 nf-os (nyomat: 102) és jelentősen kisebb. C14 elko 100 µf C17 kerámia-kondenzátor, 100 nf (104) C18 elko 100 µf C19 kerámia kondenzátor, 100 nf (104) C20 kerámia kondenzátor, 100 nf (104) C21 elko 100 µf C22 elko 100 µf C23 kerámia kondenzátor, 1 nf (102) A teljesen beültetett alaplap Építse be a beültetett alaplapot a rádióba. Először helyezze be a négy rögzítőcsavart az alátétekkel együtt kívülről és helyezzen fel 1-1 anyát, amik egyben az alaplaptól távtartóként is szolgálnak. Az anyákat csak mérsékelten húzza meg, mivel az alaplap későbbi szerelését könnyebbé teszi, ha a csavarok kicsavarhatók maradnak. Helyezze ezután az alaplapotúgy a csavarokra, hogy a cső a betekintő ablak előtt legyen. Az alaplap összes csatlakozó pontja így a felső peremen lesz és jól hozzáférhető marad. Helyezzen négy anyát a csavarokra és húzza meg őket. Az anyák felhelyezésénél egy csipesz segíthet. A kondenzátorok Utolsóként az összes ellenállást forrassza be. Hajlítsa le a csatlakozóhuzalokat a meglévő szerelésnek megfelelően. Az R3 ellenállás (5,6 kω) már SMD építőelemként be van forrasztva. R1 = 10 kω (barna, fekete, narancs) R2 = 100 kω (barna, fekete, sárga) R4 = 1 kω (barna, fekete, piros) R2 = 220 kω (piros, piros, sárga) R6 = 100 kω (barna, fekete, sárga) R7 = 10 kω (barna, fekete, narancs) R8 = 1 kω (barna, fekete, piros) R9 = 470 kω (sárga, ibolya, sárga) R10 = 100 kω (barna, fekete, sárga) R11 = 10 Ω (barna, fekete, arany) A komplett huzalozás

5 Ezután a megfelelő huzalokat forrassza a két potenciométerhez és a további kezelőelemekhez a huzalozási rajznak megfelelően. Az alaplap több föld csatlakozóval rendelkezik (LS2, P2-3, GND, P1_3, V-AN-GND, LED-K), ahol lehetséges egy egyszerűbb huzalozás érdekében az egyik építőelemtől a másikig történő részleges hosszabbítás. Fontos viszont, hogy a hangszóró és az elemek a saját föld csatlakozójukat használják, így az esetleges feszültségkiesések ezeken a vezetékeken nem okozhatnak torzítást. A barna antennahüvely, a műszer és a műszert megvilágító LED osztozhatnak egy föld csatlakozón. Ekkor a műszer V-AN-GND föld csatlakozója szabad marad. Kapcsolja be a rádiót, és csavarja fel félig a hangerőszabályozót. A frekvenciahangoló gombbal hamar találni fog egy adót, amely tisztán szólal meg a hangszóróból. Az összes erős adót már csatlakoztatott antenna nélkül is lehet fogni, mivel az antennacsatlakozóhoz lévő vezeték már antennaként funkcionál. Most be kell állítani a frekvenciatartományt. Használjon összehasonlításnak egy meglévő rádiót. A bal oldali végpontnál a legalacsonyabb adónak az URH tartományban a 87,5 MHz környékén kell lennie. A vételi tartomány az SP1 tekercs megváltoztatása által tolható el. Nyomja szorosabban össze a meneteket, hogy mélyebb frekvenciákat vegyen. Ha a legalsó adótól balra még egy nagy üres tartomány van, húzza ismét egy kicsit szét a tekercset. Döntő, hogy a legfelső adót a 108 MHz közelében még be tudja állítani. A finomhangoláshoz dugjon be egy csavarhúzót két menet közé, és ezzel hajlítsa egy kissé szét azokat egymástól. 4. Vétel a gyakorlatban Az állomás behangolása után a vevő AFC-je (Automatic Frequency Control; automatikus frekvencia-utánállítás) reteszeli a frekvenciát. Az adó ezután a frekvenciaszabályozó (hangoló) egy bizonyos szakaszán hallható. Állítsa lehetőleg ennek a szakasznak a közepére a szabályozót. A pontos hangolást a kijelző műszeren lehet figyelni. Egy állomás helyesen van behangolva, ha a mutató a középállásban van. Ha meg szeretné tartani ezt az adót, kapcsola be az állomásmegtartó kapcsolót. Ezzel a hangoló szabályozót kikapcsolja és a frekencia egyedül az AFC-vel lesz tartva. A rádió már antenna nélkül is elegendő érzékenységgel rendelkezik az összes erős helyi adó vételéhez. A felhelyezett szalagantennával gyengébb állomások is hallhatók, mint pl. a szomszéd városok helyi adói. A speciális vörösréz bevonatú alumínium huzal rendkívül könnyű és stabil. Hajlítson a vasgat huzalra egy nagy gyűrűt és csavarja be a két dugót. Kerülje el, hogy a huzalt indokolatlanul gyakran hajlítsa meg, mivel ekkor könnyel eltörhet. Huzalozási rajz A LED katódját (a rövidebb csatlakozó) szintén mechanikus okokból egy rövid huzallal a műszer mínusz csatlakozójához kell forrasztani. Használjon az összekötéshez egy kis darab sodort huzalt. A LED-et úgy kell beépíteni, hogy a skála mögött világítson. A LED beépítése A rádió most teljesen kész, lehet tesztelni. Rajzolja le a felépítést a nevének és a dátumnak a megadásával együtt, az útmutató füzet utolsó oldalára. Ezt az oldalt azután másolja le, vagy válassza le, és ragassza be a rádió házába. Ily módon még évek múlva is mindent követni tud, és az esetleges javításokat el tudja végezni. Ez volt a szokás a régi rádióknál is. Több év után is lehetőség van a javításra, mivel a kapcsolási rajz benne van a készülékben. Fekvő készülék Függőleges készülék Lehetőség szerint használja a rádiót fekvő helyzetben. Az antennaszalag ekkor függőlegesem van az antennahüvelyben. Ez az antenna iránytól független és a gyengébb állomásoknál a jobb vétel érdekében irányítható. Ehhez elég, ha a dugót a foglalatokban elforgatja és ezzel az optimális antennairányt eléri. Ha a rádiót függőleges helyzetben szeretné használni, az antennahuzalt a dugó közelében 90 -ban meg kell hajlítani. Ebben a helyzetben az antenna felfelé emelkedik. A szalagantenna alternatívájaként a huzalból két egyforma hosszú rúdantennát is képezhet, amik egymástól függetlenül irányíthatók. Az optimális hossz kb cm huzalonként. A két huzal gondos beirányzásával javíthatja egy gyenge adó vételét. 3. Az első teszt és beállítások Tesztelje először a rádiót még a cső nélkül. Ehhez kapcsolja ki a hangkapcsolót. A cső ezzel teljesen ki van kapcsolva. Azt a kapcsolót is ki kell kapcsolni, amivel az adót lehet behangolni. Helyezzen be négy darab alkáli ceruzaelemet az elemtartóba.

6 változása a cső tipikus, enyhén görbülő funkciós görbéjével. Ezenkívül a C23 gondoskodik a mély hangok erősebb hangsúlyozásáról, ami egy csöves készülék hangbenyomását tovább erősíti. Kikapcsolt cső üzemi feszültségnél az alacsony frekvenciájú jele jel enyhén tompítva esik az R9-en keresztül az alacsony frekvenciájú erősítőre. A hangerő elegendő normál üzemmódban. Különleges hangzás eléréséhez kapcsolja be a csövet. Pár másodpercig tart, amíg a katód eléri az üzemi hőmérsékletét. A betekintő ablakon keresztül lehet a katód izzását megfigyelni. Rúdantennák Végül egy meglévő antennakábelt is csatlakoztathat, aminek a végeire a dugót felcsavarja. Ebben az esetben ügyeljen a csatlakozó irányra. A barna föld hüvelyt össze kell kötni az antennakábel árnyékolásával. 5. Magyarázatok a kapcsolási rajzhoz A legtöbb URH-szuperheterodin vevő 10,7 MHz középfrekvenciát alkalmaz. A vételi frekvenciát a rádió először átteszi a középfrekvenciára, majd szűri, erősíti és demodulálja. A beépített TDA 7088 FM vevő is egy szuperheterodin, ami a fogadott jelet egy középfrekvenciára helyezi át. Viszont a mintegy 70 khz értékű középfrekvencia jelentősen alacsonyabb. Emiatt elegendő a kihangolt tekercsek nélküli középfrekvencia-szűrő. Az FM-demodulátor leegyszerűsödik, és sokkal biztosabb a torzításokkal szemben. Ezért az olyan régebbi csöves készülékek vevőjét meg kell fontolni, amelyek pontatlan hangolásnál torzítanak. Ahogy az az FM vevőknél megszokott, itt is egy nagy össz erősítésű határoló erősítőt alkalmaznak. Ez nagyon jó zavarelnyomáshoz vezet, mert a zavaró inpulzusokat kivágja. Ezenkívül a vevő egy némító kapcsolóval rendelkezik, ami a fogható állomások közötti zajokat kikapcsolja. Csak a gyenge adójelek okozhatnak zajforrást. Mialatt a végerősítő 6 V-tal dolgozik, a TDA7088 vevő 3 V feszültséget igényel. A behangolást a 3 V-s 7530 feszültségszabályozó (IC2) szolgálja. A régi vevőknél alkalmazott forgató kondenzátor helyett a rádió a D1 kapacitás diódát használja. Minél nagyobb a diódán a feszültség, annál kisebb lesz a kapacitás és annál magasabb a vételi frekvencia. A behangoló feszültség a potenciométeren kerül beállításra és a beépített IC2 feszültségszabályozónak köszönhetően nagyon stabil. Az egyetlen hangolási pont az L1 tekercs, amellyel az oszcillátorfrekvencia alsó határa állítható be. Az R1 meghatározza a beállítási tartományt és úgy van kialakítva, hogy pontosan a 87,5 MHz MHz tartomány legyen hangolható. Az L2 tekercs a bemeneti kör. A rezonanciának az URH tartomány közepén kell lennie. A beállítás viszont nem kritikus, mert a bemeneti körnek nagy a sávszélessége. Az alaplap úgy van kialakítva, hogy a tulajdonképpeni vevő, a TDA708 körüli összes alkatrész SMD-technikával van beültetve. Ezáltal egyszerűbb a felépítése. Néhány Ön által beforrasztott és vezetékezett alkatrész cserélhető, hogy megváltoztatható legyen a rádió néhány meghatározott tulajdonsága. Az R1 határozza meg a hangolási frekvenciatartomány szélességét. Egy kisebb ellenállás megnöveli a hangolási tartományt. Az R2 határozza meg az AFC befolyását. Egy nagyobb R2 ellenállással az AFC nagyobb befolyást nyer úgy, hogy a hangoló potmétert kisebb pontossággal kell beállítani. Fordítva egy kisebb R2 ellenálás finomabb beállítást tesz lehetővé gyengébb állomásoknál is az URH sáv sűrűn foglalt tartományában. Igény szerint az R9-et kisebbíteni lehet, hogy cső nélküli üzemmódban nagyobb hangerőt érjünk el. Az R8 végül meghatározza a LED fényerejét. 6. NF erősítő és csöves előerősítő A kis frekvenciájú végfok egy beépített ellenütemű erősítő a bevált LM386-tal. Az erősítő optimálisan 6 V-os üzemi feszültséggel dolgozik és még 4 V-nál is elegendő kimenő teljesítményt ér el. Kikapcsolt cső esetén a teljes vevő kb. 20 marel jön ki, így max. 100 órás elem üzemidőt ér el. A hangkapcsoló bekapcsolja a csövet úgy, hogy hogy az üzemi feszültség a cső fűtőszáljára és az anódra kerül. A fűtőáram kb. 175 ma 6 V-nál és a kiegészítő áramigény túlnyomó többségét képezi. Az anód ára ezzel ellentétben nagyon kicsi és alig észrevehető. A 6J1 cső eredetilegt 100 V anódáramra van kialakítva. Itt viszont csak 6 V-tal üzemel és még 4 V-tal is elegendő erősítéssel működik. Ez lehetséges, mivel a vezérlőrács az R5-ön keresztül enyhén pozitívan van előfeszítve. A cső funkciós görbéje ezáltal eltolódik egy olyan tartományba, ami lehetővé teszi a működést kis anód feszültség mellett. A teljes feszültség erősítés kb. két-háromszoros, ami a végerősítő teljes kivezérléséhez elegendő. Meghatározó a hangzás Ez egyben az elemállapotról is tájékoztat. A cső bekapcsolásakor a hang először halkabb lesz majd jelentősen hangosabb. Ez a csöves erősítő fázisforgatásánál van. Amíg a cső még nem éri el az üzemi hőmérsékletét, az erősítés kisebb. Ekkor az erősítő átfut egy olyan tartományon, amiben az eredeti jel R9 felé és a cső ellenfázisú jele egyenesen emelkedik. Növekvő erősítéssel növekszik a csőjel. Az üzemi feszültség kikapcsolásával ez a folyamat ellentétes irányban történik. 7. A cső működése Az alkalmazott kínai 6J1 cső felépítése azonos az európai EF95 HF pentódájával, az amerikai 6AK5-tel vagy az orosz 6SH1P-vel. Mindegyik cső eredetilet katonai használatra lett kialakítva és a jelentősen idős elődre vezethetők vissza, az RV12P2000-re. Ezen csövek tipikus alkalmazási területe a hordozható rádió készülékek voltak, ahol csekél teljesítményfelvét van. A cső ezért relatív kis felfűtő áramigényű, ami kedvező az elemes működéshez. Ezen kívül az előre valószínűsített kb. 120 V anód feszültség kisebb mint a hasonló HF csöveknél. Ezért még a kisebb anódfeszültség is problémamentesen működik. A 6J1 cső Csatlakozóbekötés A cső egy hét pólusú mini foglalattal rendelkezik. A csatlakozók számozása óramutató járásának megfelelően alulnézetből, mivel a csőfoglalatot rendszerint egy hangszóróba építik bele és alulról vezetékelik. A katód csatlakozó a 3-as ráccsal van összekötve és duplán van kivezetve. Aki ma elektronikával foglalkozik, többnyire ismeri a tranzisztorok funkcióit, míg egy cső hatékonysága gyakran kevésbé ismert. Az alapvető funkcióknál ezért egy csövet és egy tranzisztort hasonlítunk össze. Egy erősítő cső egyszerű formája a három csatlakozós trióda: katód (=mínusz pólus), anód (=plusz pólus) és vezérlőrács. Ezek a csatlakozók hasonlíthatók egy npn tranzisztor csatlakozóira: emitter (mínusz pólus), kollektor (plusz pólus és bázis mint vezérlőelektróda. Mindenesetre a cső csak akkor működik, ha a katód kb. 800 C C-ra felmelegszik. Erre szolgál a fűtés, ami egy izzólámpa izzó huzaljához hasonlóan wolframból készült. A forró katód egy kevés elektron kötést tartalmazó anyagú réteggel rendelkezik, így ennél a hőmérsékletnél az elektronok kiléphetnek az üres térbe. Az elektronokat ezután a pozitív anód magához vonzza és a vákumon keresztül áramot képeznek.

7 A hallásunk sem dolgozik lineárisan a magasabb hangszinteken. Egy bővebb elmélet azt mondja, hogy a cső funkciós görbéje hasonlít a fül funkciós görbéjéhez. Ez vezet ahhoz, hogy egy csöves erősítő hangzásas nagyobb hangerőnél közelít az eredeti hangzáshoz. Sok tapasztalat viszont arról szól, hogy egy egyszerű csöves erősítő már csekély kimenő teljesítménnyel is teljes hangzást nyújt. Hasonló effekt keletkezik akkor is, ha egy mondern félvezetős erősítőt egy megfelelően kivezérelt csöves előtéttel szerelünk fel. Tranzisztor és cső összehasonlítása Mindkét építőelem áramot vezet. A tranzisztornál egy kis bázisáram szabályozza a nagyob kollektoráramot. A csőnél a feszültség szabályozza a vezérlőrácsnál az anódáramot. Mindkét esetben egy pozitívabb vezérlő feszültség nagyobb áramhoz vezet a terhelt áramkörben és így nagyobb feszültségeséshez a terhelő ellenállásnál / kisebb feszültséghez a kimenő elektród anódnál vagy kollektornál. Egy erősítő egy triódávall vagy egy tranzisztorral tehát normál esetben az erősített feszültség fázisát 180 -kal forgatja. Különbség viszont, hogy a tranzisztor pozitív előfeszültséget igényel, amíg a cső többnyire negatív rács előfeszültséggel működik. A feszültség automatikusan a rács ellenálláson képződik, mivel a katód szabad elektródái a rácson negatívan feltöltődnek. A pentóda Egy pentódához további két rács tartozik. Az árnyékoló segédrács (g2) pozitív töltésű és a váltakozó feszültség befolyásával árnyékolja a vezérlő rácstól az anódot. Az árnyékoló rács feszültsége úgy befolyásol, mint a vezérlő rácsa az anód áramot és a cső erősítését. A fékrács (g3) többnyire a katódhoz csatlakozik és arra szolgál, hogy azokat az elektronokat, amik az anódtól elszivárognak (szekunder elektronok), visszairányítsa. A tranzisztor/cső összehasonlításban mindenekelőtt az tűnik fel, hogy a cső a szükséges fűtőteljesítmény miatt ugyanahhoz a feladathoz jelentősen több energiát igényel. Az energiatakarékos kapcsolásokat ezért ma tranzisztorral készítik. A cső előnyei a magas bemenő ellenállás és a jó nagyfrekvenciás tulajdonságok. Hi-Fi területen a csőnek puhább hangzást tulajdonítanak, mivel mindenek előtt egy túlvezérlésnél kevesebb éles átmenet képződik a határolásnál. Sok audió-rajongó esküszik a csöves erősítő különleges hangzására. Gyakran az együtemű erősítőnek (single ended) tulajdonítják a szebb hangzást, amíg az ellenütemű erősítő hasonló tulajdonságokkal bír mint egy modern félvezetős erősítő. A különböző hangzáshoz egy meghatározó ok a cső görbített funkciós görbéje. Így specifikus torzítások keletkeznek, amik létrehozzák a különleges hangzást. Cső funkciós görbe kisebb anód feszültségnél Kedves Vevők! Ez a termék megfelel a nemzeti és az európai törvényi előírásoknak, és emiatt viseli a CE-jelölést. A rendeltetésszerű használatot a mellékelt útmutató tartalmazza. Minden másfajta használat vagy a termék megváltoztatása esetében egyedül Ön a felelős az érvényes rendszabályok betartásáért. Építse fel ezért pontosan úgy a kapcsolást, ahogyan az útmutatóban le van írva. A terméket csak ezzel az útmutatóval együtt lehet továbbadni. Az áthúzott kerekes szeméttartály jelkép azt jelenti, hogy a terméket a háztartási hulladéktól elkülönítve elektromos hulladékként kell újrahasznosításba juttatni. A helyi hatóságoktól tudhatja meg, hol található a legközelebbi ingyenes leadási hely. Impresszum 2011 Franzis Verlag GmbH, Haar bei München, Szerző: Burkhard Kainka Art & Design, Satz: ISBN Minden jog fenntartva, a fotómechanikus lejátszásé és az elektronikus médiákon történő mentésé is. Csak a kiadó írásos engedélyével szabad másolatokat készíteni és terjeszteni papíron, adathordozókon vagy az interneten, különösen PDFfájlként, ellenkező esetben büntetőjogi következményekkel járhat. A hardver és szoftver termékmegnevezések többsége, valamint a jelen leírásban szereplő céges logók rendszerint bejegyzett termékmegjelölések, és akként kezelendők. A kiadó lényegében a gyártó írásmódját alkalmazza a termékmegnevezéseknél. A kézikönyvben bemutatott összes kapcsolást és programot a lehető legnagyobb gondossággal fejlesztettük ki, vizsgáltuk be és teszteltük. Ennek ellenére nem lehet teljesen kizárni a kézikönyvben és a szoftverben előforduló hibákat. A kiadó és a szerző a szándékos vagy hanyag magatartás miatt a törvény szabta felelőséggel tartozik. Egyebekben a kiadó és a szerző már csak a termékszavatosságnak megfelelően tartozik felelősséggel az élet, a test vagy az egészség sérelme, vagy a lényeges szerződéses kötelezettségek vétkes megsértése esetén. A lényeges szerződéses kötelezettségek megsértése miatti kártérítés a szerződésre jellemző előrelátható károkra korlátozódik, hacsak a termékszavatosság szerinti kényszerítő felelősség esete nem áll fenn.

8

Alkatrészek. Hangszóró

Alkatrészek. Hangszóró Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 RH-retro rádió sajátkezű megépítésre Rend. sz.: 19 13 26 A rövidhullámú

Részletesebben

A középhullámú (KH) retro rádió

A középhullámú (KH) retro rádió A középhullámú (KH) retro rádió Ez a rádió egy egyenes vevõ a középhullámú sáv vételére. Az átvitt sávszélesség a szokásos amplitúdómoduláció esetén, középhullámon 4,5 khz-re korlátozódik, és ezért nem

Részletesebben

Alkatrészek. C9 elkó 100 µf. C6 100 nf kerámia (104)

Alkatrészek. C9 elkó 100 µf. C6 100 nf kerámia (104) Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Franzis csöves rádió, sajátkezű megépítésre Rend. sz.: 19 22 72

Részletesebben

A dugaszolható panel. Alkatrészek. A hangszóró

A dugaszolható panel. Alkatrészek. A hangszóró Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Tranzisztoros rádió A rádióépítő készlet különleges vonzereje abban

Részletesebben

Alkatrészek. A forgókondenzátor

Alkatrészek. A forgókondenzátor Alkatrészek Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Retrorádió saját összeszerelésre Komplett csomag házzal

Részletesebben

A forgókondenzátor. Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 Rend. sz.: 192214 Retro rádió, Edition 2010

A forgókondenzátor. Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 Rend. sz.: 192214 Retro rádió, Edition 2010 Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 Rend. sz.: 192214 Retro rádió, Edition 2010 Tegye be a hangszórót, a megfelelõ hasítékba tolva. A csatlakozóknak lefelé kell állni, hogy

Részletesebben

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 Készlet tartalma: M Távirányító D,I 2 /16 Ohmos hangszóró E Vezérlő egység R Infra vevő Csatlakozó pontok F Tápellátás 230V N Tápellátás 230V I Bal hangszóró ( piros vezeték

Részletesebben

A kvarc-oszcillátor nem csak a DRM vételre alkalmas, hanem más kísérletekhez is, pl. skálahitelesítéshez és egy kis AM adóval zeneátvitelre is.

A kvarc-oszcillátor nem csak a DRM vételre alkalmas, hanem más kísérletekhez is, pl. skálahitelesítéshez és egy kis AM adóval zeneátvitelre is. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Rádió bővítő készlet, DRM Rend. sz.: 19 22 43 DRM bővítés rövidhullámú

Részletesebben

RÁDIÓJEL VEZÉRLÉSŰ ÉBRESZTŐÓRA, EFW

RÁDIÓJEL VEZÉRLÉSŰ ÉBRESZTŐÓRA, EFW Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 RÁDIÓJEL VEZÉRLÉSŰ ÉBRESZTŐÓRA, EFW 220 Conrad MP3 erősítő építő

Részletesebben

RENDŐRAUTÓ villogó LED-del és PRINT-Kojak-szirénával WINKLER - Nr. 101391

RENDŐRAUTÓ villogó LED-del és PRINT-Kojak-szirénával WINKLER - Nr. 101391 RENDŐRAUTÓ villogó LED-del és PRINT-Kojak-szirénával WINKLER - Nr. 101391 Anyaglista: 1 Nyárfafurnérlap 230 x 110 x 8 mm 2 Nyárfafurnérlap 230 x 90 x 6 mm 1 Nyárfafurnérlap 230 x 62 x 10 mm 3 Nyárfafurnérléc

Részletesebben

FL-11R kézikönyv Viczai design 2010. FL-11R kézikönyv. (Útmutató az FL-11R jelű LED-es villogó modell-leszállófény áramkör használatához)

FL-11R kézikönyv Viczai design 2010. FL-11R kézikönyv. (Útmutató az FL-11R jelű LED-es villogó modell-leszállófény áramkör használatához) FL-11R kézikönyv (Útmutató az FL-11R jelű LED-es villogó modell-leszállófény áramkör használatához) 1. Figyelmeztetések Az eszköz a Philips LXK2 PD12 Q00, LXK2 PD12 R00, LXK2 PD12 S00 típusjelzésű LED-jeihez

Részletesebben

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393..

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Kezelési útmutató Helyiséghőmérsékletszabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Tartalom Kezelési útmutató Helyiséghőmérséklet-szabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 2 A

Részletesebben

5. MÉRÉS LC OSZCILLÁTOROK VIZSGÁLATA

5. MÉRÉS LC OSZCILLÁTOROK VIZSGÁLATA 5. MÉRÉS LC OSZCILLÁTOROK VIZSGÁLATA BMF-Kandó 2006 2 A mérést végezte: A mérés időpontja: A mérésvezető tanár tölti ki! Mérés vége:. Az oszcillátorok vizsgálatánál a megadott kapcsolások közül csak egyet

Részletesebben

2. ábra: A belső érintkezősorok

2. ábra: A belső érintkezősorok 1.1 Dugaszolós felület A kísérleteket egy labor kísérleti kártyán építjük meg. A 2,54 mm raszteres, 270 kontaktusos dugaszoló felület biztosítja az alkatrészek biztos összekötését. Conrad Szaküzlet 1067

Részletesebben

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Előszó Egy rádió sajátkezű megépítése, és a kész rádió intenzív

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

Beépítési útmutató Beépíthető hűtőfagyasztószekrények

Beépítési útmutató Beépíthető hűtőfagyasztószekrények Beépíthető hűtőfagyasztószekrények Ez a a hűtő-fagyasztószekrények bútorzatba való beépítésére vonatkozik és a szakemberek számára készült. A készülék beépítését az itt leírtak és a szerelési munkákra

Részletesebben

Bevezetés az elektronikába

Bevezetés az elektronikába Bevezetés az elektronikába 3. Astabil multivibrátorok alkalmazása 1 Ismétlés: astabil multivibrátor Amikor T2 kinyit, Uc2 alacsony (néhány tized V) lesz, az eredetileg feltöltöt kondenzátor negatívbe viszi

Részletesebben

JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel

JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel 1 JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel Felszerelési javaslat: JIM garázskapu mozgató szett 2 Technikai adatok: JM.3 JM.4 Tápfeszültség: 230Vac 230Vac Motor: 24Vdc 24Vdc Teljesítmény:

Részletesebben

JIM garázskapu mozgató szett JIM. JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel

JIM garázskapu mozgató szett JIM. JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel 1 JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel Felszerelési javaslat: JIM garázskapu mozgató szett 2 Technikai adatok: JM.3 JM.4 Tápfeszültség: 230Vac 230Vac Motor: 24Vdc 24Vdc Teljesítmény:

Részletesebben

Szerelési és karbantartási útmutató

Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató auromatic 570 VRS 570 HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 21 91 18 0

Részletesebben

FÉNYSOROMPÓ EGYIRÁNYÚ VASÚTI FORGALOM ESETÉN

FÉNYSOROMPÓ EGYIRÁNYÚ VASÚTI FORGALOM ESETÉN FÉNYSOROMPÓ EGYIRÁNYÚ VASÚTI FORGALOM ESETÉN 2 Feladat: Irányítás és vezérlés témakörben egy tetszőleges modell elkészítése. Elkészített modell: Egyirányú vasúti fénysorompó és átkelő Anyagszükséglet:

Részletesebben

Telepítési leírás Hidraulikus, csuklókaros ajtóbehúzókhoz

Telepítési leírás Hidraulikus, csuklókaros ajtóbehúzókhoz U Telepítési leírás Hidraulikus, csuklókaros ajtóbehúzókhoz 1133AW, 1133BW, 1134AW, 1134BW I. behúzó függőleges szerelése az ajtón kívül vagy belül 1. A szerelési igénytől föggően (ajtón kívül vagy belüli

Részletesebben

Telepítés előtt kérjük olvassa el az útmutatót, és ennek alapján végezze el a szerelést. Minden feledathoz használja a megfelelő eszközt.

Telepítés előtt kérjük olvassa el az útmutatót, és ennek alapján végezze el a szerelést. Minden feledathoz használja a megfelelő eszközt. Cikkszám: 091096 Telepítés előtt kérjük olvassa el az útmutatót, és ennek alapján végezze el a szerelést. Minden feledathoz használja a megfelelő eszközt. Húzza ki a kulcsot az indítóból Telepítés előtt

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő

Részletesebben

Használati útmutató. Autós CB rádió PNI Escort HP 9001

Használati útmutató. Autós CB rádió PNI Escort HP 9001 Használati útmutató Autós CB rádió PNI Escort HP 9001 1. Figyelem: Használat előtt kérjük olvassa el figyelmesen a használati útmutatót, és kérjük őrizze meg az útmutatót későbbi használatra. a készülék

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 990A Digitális SMD Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági megjegyzések... 2 3. A készülék felépítése, kezelőszervek... 2 5. Mérési tulajdonságok... 4 6. Mérési

Részletesebben

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA Pocket Radio AE1506 1 AERIAL DIAL LENS TUNING BAND (FM/MW or LW) 2 VOLUME/ POWER OFF p BATTERY COMPARTMENT 2x R6/UM3/AA Minõségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984.

Részletesebben

Digitális hangszintmérő

Digitális hangszintmérő Digitális hangszintmérő Modell DM-1358 A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. Használati útmutató Óvintézkedések

Részletesebben

KITERJESZTETT GARANCIA

KITERJESZTETT GARANCIA KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött és

Részletesebben

Led - mátrix vezérlés

Led - mátrix vezérlés Led - mátrix vezérlés Készítette: X. Y. 12.F Konzulens tanár: W. Z. Led mátrix vezérlő felépítése: Mátrix kijelzőpanel Mikrovezérlő panel Működési elv: 1) Vezérlőpanel A vezérlőpanelen található a MEGA8

Részletesebben

Lars & Ivan THA-21. Asztali Headamp A osztályú Erősítő Használati útmutató

Lars & Ivan THA-21. Asztali Headamp A osztályú Erősítő Használati útmutató Lars & Ivan THA-21 Asztali Headamp A osztályú Erősítő Használati útmutató Lars & Ivan Köszönjük, hogy Lars & Ivan gyártmányú készüléket választott. A Lars & Ivan elkötelezett mind a minőségi zenehallgatás

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 990B Digitális SMD Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági megjegyzések... 2 3. A készülék felépítése, kezelőszervek... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Mérési tulajdonságok...

Részletesebben

KÉTÜTEMŰ MOTOR WINKLER - Nr

KÉTÜTEMŰ MOTOR WINKLER - Nr KÉTÜTEMŰ MOTOR WINKLER - Nr. 100548 Anyaglista: 1 Leírás + 2 Sablon (160 g) 1 Nyárfafurnérlap 275 x 130 x 8 mm 1 Nyárfafurnérlap 275 x 130 x 6 mm 1 Nyárfafurnérdeszka 170 x 50 x 6 mm 1 Nyárfafurnérléc

Részletesebben

Előszó.

Előszó. Előszó Az Elektronik-Hobby örömet kelt és okoz. Különösen igaz ez a rádióbütykölésre. Saját rádiót építeni, és a saját építésű rádiót intenzív használatra is fogni, motivációt és sikerélményt jelent. Az

Részletesebben

T2-CNCUSB vezérlő család hardver segédlet

T2-CNCUSB vezérlő család hardver segédlet T2-CNCUSB vezérlő család hardver segédlet CPU5A Kártyaméret: 100x100mm 3 vagy 4 tengelyes interpoláció, max.125 KHz léptetési frekvencia. Szabványos kimenetek (Főorsó BE/KI, Fordulatszáám: PWM / 0-10V,

Részletesebben

FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL

FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL Kezelési útmutató FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL VÁZLATOS MEGJELENÉS ÉS RENDELTETÉS 1. Sávkapcsoló 2. Kijelző 3. Órát beállító gomb 4. Tápkijelző 5. Kézi hordszíj 6. Megvilágítás

Részletesebben

TARTALOM. BLINDER M-20 X-TREME készlet tartalma BLINDER M-20 X-TREME LASERJAMMER

TARTALOM. BLINDER M-20 X-TREME készlet tartalma BLINDER M-20 X-TREME LASERJAMMER TARTALOM A BLINDER M20-XTREME készlet tartalma szerelési folyamat Szerelési útmutató Elektromos szerelési utm. Lézeres sebességmérés BLINDER M-20 X-TREME LASERJAMMER Köszönjük hogy megvásárolta a BLINDER

Részletesebben

VEVŐTÁJÉKOZTATÓ. 6. Kizárólag száraz kendővel tisztítsa a készüléket.

VEVŐTÁJÉKOZTATÓ. 6. Kizárólag száraz kendővel tisztítsa a készüléket. Fontos biztonsági előírások VEVŐTÁJÉKOZTATÓ 1. Olvassa el az alábbi előírásokat 2. Jegyezze meg az előírásokat. 3. Tartsa be az utasításokat. 4. Kövessen minden utasítást. 5. Ne használja a készüléket

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EKCB07CAV Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza Magyar Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A dokumentum bemutatása.

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 760A Digitális multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Általános tulajdonságok... 3 4. Mérési tulajdonságok... 3 5. A Multiméter használata...

Részletesebben

Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság 50m 75m 100m 150m 200m 250m 150m 225m 300m 450m 600m 750m Érzékelő sugarak

Részletesebben

KITERJESZTETT GARANCIA

KITERJESZTETT GARANCIA KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC 7/45 HWTM fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött

Részletesebben

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2 Nedvességmérő MD Használati útmutató... 2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEVEZETÉS Ez a nedvesség mérő hasznos eszköz arra a célra, hogy a fa vagy építőanyagok (pl. beton, tégla, esztrich, gipszkarton, tapéta stb.)

Részletesebben

Összeszerelési és kezelési útmutató

Összeszerelési és kezelési útmutató Összeszerelés és kezelés útmutató Vakolat alá szerelt rádó 0315.. 1 Kezelés Kép 1: Kezelő elem A falba süllyesztett rádó funkcó a kezelő elem gombjaval kezelhetők: rövd nyomás kapcsolja be/k a rádót; hosszú

Részletesebben

Használati utasítás a SIVA gyártmányú SH 100 típusú erősítőhöz

Használati utasítás a SIVA gyártmányú SH 100 típusú erősítőhöz Használati utasítás a SIVA gyártmányú SH 100 típusú erősítőhöz Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy termékünket választotta, remélve, hogy hosszú ideig segíti az Ön munkáját. A biztonság, és a készülék optimális

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 4100 Digitális Földelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Mérési tulajdonságok... 3 5. Előlap és

Részletesebben

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor

Részletesebben

BlueDSO összeszerelési útmutató

BlueDSO összeszerelési útmutató BlueDSO összeszerelési útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta a BlueDSO oszcilloszkóp KIT-et. Ez a leírás végig vezeti a készülék összeszerelésének folyamatán, hogy azt a kevesebb szerelési gyakorlattal

Részletesebben

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmeztetés Hogy elkerülje a tűz vagy elektromos sokk veszélyét, ne vegye le a készülék borítóját (vagy hátát)! Hiba esetén forduljon a szerviz szakképzett

Részletesebben

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli.

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. UV megvilágító Felhasználói kézikönyv A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. 1. A készülék alkalmazása......2 2.

Részletesebben

Műszertechnikai és Automatizálási Intézet MÉRÉSTECHNIKA LABORATÓRIUMI MÉRÉSEK ÚTMUTATÓ

Műszertechnikai és Automatizálási Intézet MÉRÉSTECHNIKA LABORATÓRIUMI MÉRÉSEK ÚTMUTATÓ Óbudai Egyetem Kandó Kálmán Villamosmérnöki Kar Műszertechnikai és Automatizálási Intézet MÉRÉSTECHNIKA LABORATÓRIUMI MÉRÉSEK ÚTMUTATÓ 20/7. sz. mérés HAMEG HM-5005 típusú spektrumanalizátor vizsgálata

Részletesebben

MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1

MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1 MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1 7 2008 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Eredeti Nokia tartozék (Nokia Original Accessories) logó a Nokia Corporation bejegyzett

Részletesebben

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez Használati utasítás Megjegyzés: Mivel termékünk folyamatos fejlesztés alatt van, a használati utasítás képei eltérhetnek az Ön

Részletesebben

Beszerelési útmutató a KIYO AMS6 ülésmasszázs-berendezéshez

Beszerelési útmutató a KIYO AMS6 ülésmasszázs-berendezéshez 1. A KIYO ülésmasszázs-berendezés (AMS6) tartozékai A tartozékok megnevezése db 1 Masszázsmotor 6 2 Masszázsvezérlő-egység 1 3 Kapcsoló 1 4 Vezetékek 1 Kapcsoló Többfokozatú LED-es nyomógomb, 2 színű Manuális

Részletesebben

Ptouch. Kezelési útmutató. Kezelő panel

Ptouch. Kezelési útmutató. Kezelő panel Ptouch Kezelő panel Kezelési útmutató HU LEÍRÁS A Ptouch kezelő panelt az alábbi készülékekhez tervezték: SALDA szellőztető készülékekhez és más PRV-n alapuló készülékekhez (RIS EKO 3.0, RIRS EKO 3.0,

Részletesebben

DistoX2 Összeszerelési Utasítás

DistoX2 Összeszerelési Utasítás DistoX2 Összeszerelési Utasítás Leica Disto X310 alapú DistoX 1.1 verzió 2016/08/25 Figyelmeztetés: A Leica Disto kinyitása és módosítása a gyártó garanciájának elvesztéséhez vezet, ezt mindenki csak a

Részletesebben

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmeztetés Hogy elkerülje a tűz vagy elektromos sokk veszélyét, ne vegye le a készülék borítóját (vagy hátát)! Hiba esetén forduljon a szerviz szakképzett

Részletesebben

Hobbi Elektronika. Bevezetés az elektronikába: Térvezérlésű tranzisztorok (FET)

Hobbi Elektronika. Bevezetés az elektronikába: Térvezérlésű tranzisztorok (FET) Hobbi Elektronika Bevezetés az elektronikába: Térvezérlésű tranzisztorok (FET) 1 Felhasznált irodalom Sulinet Tudásbázis: Unipoláris tranzisztorok Electronics Tutorials: The MOSFET CONRAD Elektronik: Elektronikai

Részletesebben

R/C SMD csipesz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

R/C SMD csipesz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ R/C SMD csipesz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. ÁLTALÁNOS LEÍRÁS Az R/C SMD csipesz lehetővé teszi az apró alkatrészek gyors és precíz méréseit a különféle rendszerekben. Ahhoz, hogy teljes mértékben kihasználja

Részletesebben

Rutenbeck hálózati csatlakozódoboz Cat. 5 árnyékolt

Rutenbeck hálózati csatlakozódoboz Cat. 5 árnyékolt Rutenbeck hálózati csatlakozódoboz Cat. 5 árnyékolt egyszeres 1 x 8 pólusú Rendelési sz.: 0180 00 kétszeres 2 x 8 pólusú Rendelési sz.: 0178 00 egyszeres, (speciálisan a csatornaépítéshez) Rendelési sz.:

Részletesebben

NAPELEMES LÁMPA AKKUMULÁTORRAL (deszkalapos kapcsolás) WINKLER - Nr. 101862

NAPELEMES LÁMPA AKKUMULÁTORRAL (deszkalapos kapcsolás) WINKLER - Nr. 101862 NAPELEMES LÁMPA AKKUMULÁTORRAL (deszkalapos kapcsolás) WINKLER - Nr. 101862 Ez a szolár éjszakai lámpa tartalmaz egy kiváló napelemet (2 V, 120 ma), amely nappal feltölti a mellékelt akkumulátort (1,2

Részletesebben

Dittel KRT2 Egyszerűsített használati útmutató

Dittel KRT2 Egyszerűsített használati útmutató Dittel KRT2 Egyszerűsített használati útmutató Előlap és kezelőszervek Az ábra csak a leírás szempontjából lényeges kezelőszerveket és visszajelzőket tartalmazza. A többi kezelőszerv leírását a teljes

Részletesebben

2. ábra: A belső érintkezősorok

2. ábra: A belső érintkezősorok 1.1 Dugaszolós felület A kísérleteket egy labor kísérleti kártyán építjük meg. A 2,54 mm raszteres, 270 kontaktusos dugaszoló felület biztosítja az alkatrészek biztos összekötését. Conrad Szaküzlet 1067

Részletesebben

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 90D Digitális Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Biztonsági információk... 3 4. Speciális használati figyelmeztetések... 3 5. Általános

Részletesebben

Kétsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Kétsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS Kétsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság 20m 30m 40m 60m 80m 100m 60m 90m 120m 180m 240m 300m Érzékelő sugarak száma

Részletesebben

Pataky István Fővárosi Gyakorló Híradásipari és Informatikai Szakközépiskola. GVT-417B AC voltmérő

Pataky István Fővárosi Gyakorló Híradásipari és Informatikai Szakközépiskola. GVT-417B AC voltmérő Pataky István Fővárosi Gyakorló Híradásipari és Informatikai Szakközépiskola Elektronikus anyag a gyakorlati képzéshez GVT-417B AC voltmérő magyar nyelvű használati útmutatója 2010. Budapest Tartalomjegyzék

Részletesebben

programozható benzin/e85 átalakító elektronika

programozható benzin/e85 átalakító elektronika programozható benzin/e85 átalakító elektronika kapcsoló bekötése hôszenzor bekötése kommunikációs port bekötése injektor csatlakozók klimpelése bekötési rajz 2. Elméleti ábra Kapcsoló bekötése A csomaghoz

Részletesebben

Minitrix NoHAB digitális átalakítása

Minitrix NoHAB digitális átalakítása Minitrix NoHAB digitális átalakítása Fura egy szerzet a Minitrix egyik modellje, a MÁV M61 dízelmozdony (12270). Azt írja a használati utasítása, hogy a 66838 dekoder beépítésére előkészített. Nos, hely

Részletesebben

Erősítő tanfolyam Keverők és előerősítők

Erősítő tanfolyam Keverők és előerősítők Erősítő tanfolyam Keverők és előerősítők Hol tartunk? Mikrofon Gitár Dob Keverő Végfok Mi az a keverő? Elektronikus eszköz Audio jelek átalakítása, majd keverése Csatornák erősítése (Hangszínszabályozás)

Részletesebben

Elektronika 2. TFBE1302

Elektronika 2. TFBE1302 Elektronika 2. TFBE1302 Mérőműszerek Analóg elektronika Feszültség és áram mérése Feszültségmérő: V U R 1 I 1 igen nagy belső ellenállású mérőműszer párhuzamosan kapcsolandó a mérendő alkatrésszel R 3

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 760B Digitális multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Előlap és kezelőszervek... 2 3. Általános tulajdonságok... 3 4. Mérési tulajdonságok... 3 5. A Multiméter használata...

Részletesebben

Az együttfutásról általában, és konkrétan 2.

Az együttfutásról általában, és konkrétan 2. Az együttfutásról általában, és konkrétan 2. Az első részben áttekintettük azt, hogy milyen számítási eljárás szükséges ahhoz, hogy egy szuperheterodin készülék rezgőköreit optimálisan tudjuk megméretezni.

Részletesebben

MultiPIC univerzális fejlesztőeszköz v1.0 Készítette: Breitenbach Zoltán 2006

MultiPIC univerzális fejlesztőeszköz v1.0 Készítette: Breitenbach Zoltán 2006 MultiPIC univerzális fejlesztőeszköz v1.0 Készítette: Breitenbach Zoltán brejti2000@freemail.hu 2006 Ez a próbapanel elsősorban PIC eszközök teszteléséhez lett kifejlesztve, de kiválóan alkalmas analóg

Részletesebben

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09) Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok

Részletesebben

Szoba edzőgép

Szoba edzőgép Szoba edzőgép 10022302 10022301 Tisztelt vásárló, gratulálunk Önnek a Klarfit eszköz vásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

Példaképpen állítsuk be az alábbi értékek eléréséhez szükséges alkatrészértékeket. =40 és =2

Példaképpen állítsuk be az alábbi értékek eléréséhez szükséges alkatrészértékeket. =40 és =2 Pioneer tervei alapján készült, és v2.7.2 verziószámon emlegetett labor-tápegységnél, adott határadatok beállításához szükséges alkatrész értékek meghatározása. 6/1 oldal Igyekeztem figyelembe venni a

Részletesebben

PAB 02 típusú ablakátbeszélő

PAB 02 típusú ablakátbeszélő Használati utasítás a SIVA gyártmányú PAB 02 típusú ablakátbeszélő készülékhez Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy termékünket választotta, remélve, hogy hosszú ideig segíti az Ön munkáját. A biztonság,

Részletesebben

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal

Beszerelési útmutató. Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS. 2.oldal Beltéri rádióvevő világításvezérléshez Lighting Indoor RTS 2.oldal Somfy ezúton igazolja, hogy a termék megfelel az 1999/5/CE direktíva követelményeinek és egyéb idevonatkozó előírásainak. A Megfelelőségi

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv 760D Digitális Multiméter

Felhasználói kézikönyv 760D Digitális Multiméter HoldPeak Felhasználói kézikönyv 760D Digitális Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK... 1 2. ELŐLAP ÉS KEZELŐSZERVEK... 1 3. NYOMÓGOMBOK MŰKÖDÉSE... 2 4. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK... 2 5.

Részletesebben

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

Hercules tolókapu motor szerelési leírás Hercules tolókapu motor szerelési leírás 1 2 Figyelem! Ezen kézikönyvben lévő telepítést csak szakképzett műszaki személy végezheti és nem a végfelhasználó. A telepítést végző szerepe, hogy tájékoztassa

Részletesebben

FORMA 1-es VERSENYAUTÓ vezetékes távirányítással WINKLER - Nr

FORMA 1-es VERSENYAUTÓ vezetékes távirányítással WINKLER - Nr FORMA 1-es VERSENYAUTÓ vezetékes távirányítással WINKLER - Nr. 100700 Anyaglista: 1 rétegelt nyárfaléc 330 x 40 x 10 mm 1 rétegelt nyárfalemez 260 x 110 x 8 mm 1 rétegelt nyárfalemez 240 x 72 x 8 mm 1

Részletesebben

FINN SZAUNA HASZNÁLATI UTASÍTÁS

FINN SZAUNA HASZNÁLATI UTASÍTÁS FINN SZAUNA HASZNÁLATI UTASÍTÁS Kedves Vásárló, Gratulálunk az új szaunájához. Biztosak vagyunk abban, hogy évekig élvezni fogja a szauna összes előnyét. Kérjük, hogy mindenek előtt gondosan olvassa át

Részletesebben

DT9205A Digital Multiméter

DT9205A Digital Multiméter DT9205A Digital Multiméter 1. BEVEZETÉS: DT9205A digitális multiméter precíziós, akkumulátoros, 3-1 / 2 számjegyű LCD digitális eszközhöz. Nagy pontosság Digit magasság 33mm Egyetlen 32 állású forgókapcsoló

Részletesebben

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni 6302 1259 2001/03 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás SR 3 csatlakozó dugós szabályozó egység Szolár hőmérséklet különbség szabályozó A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Impresszum A készülék

Részletesebben

Forrasztó állomás. Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd.

Forrasztó állomás. Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd. Forrasztó állomás Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd. Csomagolási jegyzék és az alkatrészek megnevezése Az alkatrészek megnevezése Hőlégfúvó tartó Hőmérséklet

Részletesebben

Register your product and get support at SPA1260. HU Felhasználói kézikönyv

Register your product and get support at   SPA1260. HU Felhasználói kézikönyv Register your product and get support at www.philips.com/support SPA1260 HU Felhasználói kézikönyv a (L) (R) b (L) (R) c d e (L) (R) f (L) (R) AUX HU Vigyázat! A terméket óvja a rácsepegő vagy ráfröccsenő

Részletesebben

Shear lock szerelési útmutató

Shear lock szerelési útmutató 1. Bevezető Shear lock szerelési útmutató Shear lock szószerinti fordításban nyíró zárat jelent. A hagyományos sikmágneseket rátét süllyesztve szerelik az ajtókeretre, és a zár lapja párhuzamosan kellett

Részletesebben

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Érintse meg a tartólemezt az ujjával, a kristály felmelegítésére. Kösse ezután össze a két vezetéket. Egy pattogást hall. A feszültség hirtelen változása deformálódást okoz, és ezzel hangot gerjeszt. Az

Részletesebben

Rádió/DVD lejátszó. Kezelési útmutató

Rádió/DVD lejátszó. Kezelési útmutató Figyelem Rádió/DVD lejátszó Kezelési útmutató Menet közben ne próbálja konfigurálni a készüléket. Ha gépjárművével napsütésen parkol, a készülék bekapcsolása előtt várja meg, amíg a készülék lehűl. Esős,

Részletesebben

LED-es mennyezeti lámpa

LED-es mennyezeti lámpa LED-es mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 100403HB43XIX 2019-03 379 443 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 63B Digitális Rezgésmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Használat előtti ellenőrzés... 2 3. Funkciók... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. LCD Képernyő... 3 6. Műszaki jellemzők...

Részletesebben

UV lámpa 589 V 585 / U VU UV 589 UV 585

UV lámpa 589 V 585 / U VU UV 589 UV 585 @@@) UV lámpa / 1 2 4 5 6 MAGYAR Használati útmutató Olvassa el és vegye figyelembe a következő információkat és őrizze meg ezt a használati útmutatót a későbbiekre. Biztonsági előírások Figyelem!! A kis

Részletesebben

6 az 1-ben digitális multiméter AX-190A. Használati útmutató

6 az 1-ben digitális multiméter AX-190A. Használati útmutató 6 az 1-ben digitális multiméter AX-190A Használati útmutató 1. Biztonsági szabályok SOHA ne használjon a mérőműszernél olyan feszültséget, vagy áramerősséget, amely értéke túllépi a megadott maximális

Részletesebben

[ábra] Dugja be a fényérzékelő csatlakozóját a Chronis L vezérlés homloklapján erre a célra kialakított aljzatába.

[ábra] Dugja be a fényérzékelő csatlakozóját a Chronis L vezérlés homloklapján erre a célra kialakított aljzatába. SOMFY BELSŐ FORDÍTÁS Fényérzékelő HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ahhoz, hogy Ön optimálisan ki tudja használni a fényérzékelő által kínált előnyöket, kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót. Kérdések,

Részletesebben

AUTÓS MULTI-MEDIA LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AKAI CAT-7780

AUTÓS MULTI-MEDIA LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AKAI CAT-7780 AUTÓS MULTI-MEDIA LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AKAI CAT-7780 Fontos tájékoztató a készülék beüzemeléséhez! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! A készülék használatát megelőzően, kérjük olvassa el

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv Rádió adó vevő PNI Escort HP 8024 ASQ ASQ állítható, 12V - 24V tápellátás

Felhasználói kézikönyv Rádió adó vevő PNI Escort HP 8024 ASQ ASQ állítható, 12V - 24V tápellátás Felhasználói kézikönyv Rádió adó vevő PNI Escort HP 8024 ASQ ASQ állítható, 12V - 24V tápellátás A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az útasításokat

Részletesebben