GSmart Guru GX Felhasználói kézikönyv

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "GSmart Guru GX Felhasználói kézikönyv"

Átírás

1 GSmart Guru GX Felhasználói kézikönyv Guru GX 0

2 Szerzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert, szöveget, zenét és képeket a GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. tulajdonát képezi, illetve az eredeti gyártók feljogosították a GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC.-t termékeik használatára. A jelen dokumentum a GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. előzetes írásos engedélye nélkül sem részlegesen, sem egészében nem másolható, nem továbbítható, nem terjeszthető és nem tárolható. GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. Guru GX 1

3 Általános információk Ebben a fejezetben fontos információkat talál a készülék biztonságos és hatékony használatával kapcsolatban. Kérjük, a készülék használatba vétele előtt olvassa el ezeket az információkat. Az alábbiak figyelmen kívül hagyása jogsértő magatartást eredményezhet. A készülék használata előtt teljesen töltse fel az akkumulátort. Töltés közben NE távolítsa el az akkumulátort! A SIM-kártya behelyezése előtt kapcsolja ki a készüléket! Ha az akkumulátor sokáig alacsony töltöttségi szinten működik, az az akkumulátor kisülését vagy élettartamának csökkenését eredményezheti. Az élettartam növelése érdekében alacsony töltöttségi szintnél töltse fel az akkumulátort. Amennyiben a készüléket hosszabb ideig nem használja, töltse fel teljesen az akkumulátort, így megakadályozhatja annak kisülését. Egyedül NE kísérelje meg az eszköz szétszerelését, bízza azt szakemberre! Ha közlétesítményekben tartózkodik, az eszközt csak az előírásoknak megfelelően használja! Egyes országokban törvénybe ütközik a telefonbeszélgetések rögzítése. A beszélgetés rögzítése előtt mindig kérjen arra engedélyt a másik féltől! A halláskárosodás elkerülése érdekében sztereó headset vagy egyéb audioeszköz használata előtt vegye lejjebb a hangerőt! Az érintőképernyő és az eszköz sérüléseinek elkerülése érdekében óvja azokat a túlzott erőhatásoktól, és mielőtt leül, távolítsa el a készüléket nadrágja zsebéből. Ajánlott továbbá, hogy a képernyőt csak az érintőceruzával vagy az ujjaival érintse meg. A garancia nem vonatkozik az érintőképernyő helytelen használatából adódó karcolásokra. Ha hosszú ideig megszakítás nélkül használja a készüléket, például telefonbeszélgetésekkor, online tartalmak böngészésekor vagy az akkumulátor töltésekor, a készülék felmelegedhet. Ez a legtöbb esetben normális, a hosszú használatból adódó állapot. Az alábbi esetekben bízza a készülék szervizelését a szolgáltatóra vagy szakemberre: 1. A készülék megsérült. 2. Az eszköz előírásoknak megfelelő használatakor nem megfelelő működést tapasztal. 3. Víz került a készülékbe. 4. A készülékre folyadék ömlött vagy ráesett egy tárgy. Ne helyezzen nem odavaló tárgyakat a készülék csatlakozóiba és egyéb nyílásaiba! Tartsa távol a készüléket a különböző hőforrásoktól, például kályháktól, radiátoroktól, fűtőrácsoktól és egyéb hősugárzó készülékektől! Ha a készülék jelentős hőmérsékletkülönbségű és/vagy eltérő páratartalmú környezetbe kerül, a készüléken vagy annak belsejében páralecsapódást tapasztalhat. A készülék károsodásának elkerülése érdekében használat előtt várja meg, hogy a nedvesség elpárologjon! A készülék károsodásának elkerülése érdekében ne helyezze azt instabil asztalra, állványra vagy polcra. Tisztítás előtt vegye le a készüléket a töltőről! A tisztításhoz használjon nedves törlőkendőt, az érintőképernyő tisztításakor azonban kerülje a víz, a folyékony vagy az aeroszolos tisztítószerek használatát! Guru GX 2

4 Tartalom Szerzői jog 1 Általános információk 2 1. Az első lépések A készülék A SIM-kártya, az akkumulátor és a memóriakártya behelyezése illetve eltávolítása Az akkumulátor töltése A készülék be- és kikapcsolása A készülék lezárása/feloldása Személyek A kezdőképernyő 7 2. Hívásopciók és üzenetek Hanghívások Szöveges üzenetek létrehozása és küldése Multimédiás üzenetek Wi-Fi és Bluetooth Wi-Fi Bluetooth Multimédiás alkalmazások A kamera Zene Az előre telepített programok áttekintése A készülék kezelése A készülék védelme Biztonsági mentés és visszaállítás Műszaki adatok 18 Guru GX 3

5 1. Az első lépések 1.1 A készülék Ebben a fejezetben a készülék hardverét mutatjuk be Szám Megnevezés Szám Megnevezés 1 Fülhallgató jack-csatlakozó 10 Ki-/bekapcsoló gomb 2 Fülhöz helyezhető hangszóró 11 SIM-kártya nyílása/memóriakártya nyílása 3 Közelségérzékelő / Fényérzékelő 12 Kamera 4 Hangerőszabályzó 13 LED-vaku 5 Elülső kamera 14 Hátlapi mikrofon 6 Érintőképernyő 15 Hátlap 7 Menü gomb 16 Hangszóró 8 Kezdőképernyő gomb 17 Mikrofon 9 Vissza gomb 18 Mikro-USB Port A SIM-kártya, az akkumulátor és a memóriakártya behelyezése illetve eltávolítása A SIM-kártya behelyezése A készülékben két SIM-kártyafoglalatot talál. A SIM1 Mikro SIM-kártya, a SIM2 Nano SIMkártya tárolására szolgál. (1) Tartsa a készüléket a képernyővel felfelé. (2) A tálcakitoló eszköz hegyét helyezze a SIM-kártya foglalata melletti tálcakiadó nyílásba. (3) Tolja a hegyet a lyukba, amíg a tálca kiugrik, majd húzza ki teljesen a tálcát. (4) A SIM-kártyát csatlakozókkal lefelé helyezze a tálcára. (5) Csúsztassa vissza a tálcát a foglalatba. Guru GX 4

6 A SIM1-kártya behelyezése A SIM2-kártya behelyezése A SIM-kártyák eltávolítása Kapcsolja ki a telefont. (1) Tartsa a készüléket a képernyővel felfelé. (2) A tálcakitoló eszköz hegyét helyezze a SIM-kártya foglalata melletti tálcakiadó nyílásba. (3) Tolja a hegyet a lyukba, amíg a tálca kiugrik. (4) Húzza ki teljesen a tálcát, és távolítsa el a SIM-kártyát. (5) Csúsztassa vissza az üres tálcát a foglalatba. Az akkumulátor A telefon a mellékelt újratölthető akkumulátorral működik. Az akkumulátor élettartama a hálózattól, a használt alkalmazásoktól és a készülékhez csatlakoztatott tartozékoktól függően változik. Memóriakártya A fényképek, zenék, videók és egyéb adatok tárolásához szüksége lehet mikro SD-kártyára. Egyes alkalmazásokat is áthelyezhet a memóriakártyára, amennyiben az alkalmazás támogatja ezt az opciót. A memóriakártya nyílása megegyezik a SIM2-kártya nyílásával. A memóriakártya behelyezése (1) Tartsa a készüléket a képernyővel felfelé. (2) A tálcakitoló eszköz hegyét helyezze a Mikro SD-kártya foglalata melletti tálcakiadó nyílásba. (3) Tolja a hegyet a lyukba, amíg a tálca kiugrik. (4) Húzza ki teljesen a tálcát, és helyezze be az SD-kártyát a csatlakozókkal lefelé. (5) Csúsztassa vissza a tálcát a foglalatba. A memóriakártya eltávolítása (1) A biztonságos eltávolításhoz érintse meg az Alkalmazások > Beállítások > Tárhely > SD-kártya leválasztása > OK elemeket. (2) Tartsa a készüléket a képernyővel felfelé. (3) A tálcakitoló eszköz hegyét helyezze a Mikro SD-kártya foglalata melletti tálcakiadó nyílásba. (4) Tolja a hegyet a lyukba, amíg a tálca kiugrik. (5) Húzza ki teljesen a tálcát, és távolítsa el az SD-kártyát.7 (6) Csúsztassa vissza az üres tálcát a foglalatba. Guru GX 5

7 1.3 Az akkumulátor töltése A készülék kicsomagolásakor az akkumulátor nincsen teljesen feltöltve. Kérjük, a készülék használatba vétele előtt töltse fel teljesen az akkumulátort. (1) Csatlakoztassa az USB-kábelt a hálózati adapterhez, majd a kábel másik végét csatlakoztassa a készülék USB-portjához. (2) A töltés megkezdéséhez csatlakoztassa az adaptert egy konnektorhoz. (3) A készülék megóvása érdekében kérjük, hogy csak a mellékelt töltőt használja. A GIGABYTE Communication Inc. felelőssége nem terjed ki más töltő vagy egyéb nem eredeti eszköz használatából adódó sérülésre. MEGJEGYZÉS: Biztonsági okokból ne távolítsa el az akkumulátort töltés közben, vagy amíg a készülék csatlakoztatva van a hálózati adapterhez. 1.4 A készülék be- és kikapcsolása A készülék bekapcsolása Nyomja meg és tartsa lenyomva a bekapcsológombot a készülék rövid rezgéséig. A készülék kikapcsolása (1) Tartsa lenyomva a kikapcsológombot néhány másodpercig. (2) A felugró ablakban érintse meg a Kikapcsolás elemet. (3) Megerősítéshez érintse meg az OK gombot. Az alvó mód aktiválása Az alvó mód aktiválásához nyomja meg röviden a be- illetve kikapcsológombot. A képernyő kikapcsol. A képernyő visszakapcsolásához nyomja meg újra a gombot röviden. 1.5 A készülék lezárása/feloldása A készülék feloldása A készülék feloldásához húzza a G ikont a ikonra. Guru GX 6

8 A képernyő lezárása (1) Érintse meg az Alkalmazások fül > ikont. (2) A funkció bekapcsolásához érintse meg az Aktiválás opciót. (3) A képernyő lezárásához érintse meg a ikont. 1.6 Személyek A Személyek a telefonkönyv: itt tárolhatja barátai nevét, telefonszámait, címeit és egyéb adatokat. A Személyek képes összekapcsolódni a Google- és a vállalati fiókjával, és integrálja az azokon található kapcsolatai adatait. Kapcsolat hozzáadása (1) Érintse meg az Alkalmazások fül > ikonját. (2) Új kapcsolat hozzáadásához érintse meg a > majd a ikont. (3) Válassza ki, mivel kívánja szinkronizálni az új kapcsolatot: a Google-fiókkal, a telefonmemóriával, a SIM1- vagy a SIM2-kártyával. (4) Megjelenik egy új kapcsolat képernyő. (5) Érintse meg az egyes mezőket és adja meg a kapcsolat adatait. (6) A kapcsolat mentéséhez érintse meg a ikont. MEGJEGYZÉS: A SIM-kártyán létrehozott kapcsolathoz nem lehet fényképet hozzáadni. Személyek keresése A Személyek képernyőn az alábbi módon kereshet könnyedén a kapcsolatai között: Érintse meg a ikont, és írja be a kapcsolat nevének első betűit. A lista szűrése beírás közben történik. A keresés befejezésekor az érintésével visszatérhet a Személyek képernyőre. 1.7 A Kezdőképernyő A Kezdőképernyőről gyorsan elérheti a leggyakoribb alkalmazásokat, és megtekintheti az értesítéseket a nem fogadott hívásokról és a kapott üzenetekről, az akkumulátor töltöttségi szintjét és a hálózati csatlakozás státuszát. A Kezdőképernyő alapbeállítása: Fő funkciók. Ikonok Leírás A Kedvencek tálcán tárolhatja a legfontosabb parancsikonokat és mappákat. Guru GX 7

9 Érintse meg a Főmenü megnyitásához. A Kezdőképernyőt balról jobbra vagy jobbról balra csúsztatva elérheti a többi képernyőt. A Kezdőképernyő alján látható ikonok különböző funkciókkal rendelkeznek: Személyre szabott Kezdőképernyő: Adjon parancsikonokat és widget modulokat a képernyőhöz. Ikon Funkció Internetmegosztás vagy hotspot aktív Hálózati adatforgalom be-/kikapcsolása Wi-Fi be-/kikapcsolása Bluetooth be-/kikapcsolása A Google Helyszolgáltatás be-/kikapcsolása Adatszinkronizálás be-/kikapcsolása Fényerő beállítása Guru GX 8

10 Állapotjelző ikonok Az állapotsor ikonjai különféle információkat mutatnak. Az értesítések vagy rendszerinformációk megtekintéséhez érintse meg és gördítse le az állapotsort. Típus Ikon Leírás Hívás folyamatban. Hívás várakoztatása. Telefonhívás Hívásnémítás a mikrofon kikapcsolása. Kihangosítás. Nem fogadott hívás. Hangerő Rezgő üzemmód bekapcsolva. Mikrofonnal ellátott vezetékes headset csatlakoztatva. Az akkumulátor teljesen fel van töltve. Akkumulátor Akkumulátor-feszültség alacsony. Akkumulátor-feszültség nagyon alacsony. Akkumulátor töltődik. Maximális jelerősség. A kevesebb vonal alacsonyabb jelerősséget jelez. A bal oldali ikon a SIM1 (WCDMA+GSM+4G), a jobb oldali a SIM2 (GSM) jelerősségét mutatja. GPRS\EDGE\ 3G\ HSPA\ 4G kapcsolat folyamatban. A SIM1 a GPRS\ EDGE\ 3G\ HSPA\ 4G hálózatokat, a SIM2 pedig a GPRS\ EDGE hálózatokat támogatja. A készülék csatlakoztatva van egy Wi-Fi hálózathoz. Hálózat és csatlakozás Adattovábbítás Wi-Fi kapcsolaton keresztül. Wi-Fi hálózat aktiválva. Repülőgép üzemmód. Wi-Fi hotspot aktiválva. Internetmegosztás és Wi-Fi hotspot egyaránt aktiválva. A Bluetooth be van kapcsolva. A készülék USB-kábellel számítógéphez csatlakozik. Új szöveges üzenet. Új . Értesítés Új Gmail. Ébresztés beállítva. Eseményértesítés. Guru GX 9

11 Típus Ikon Leírás Általános értesítés. FM rádió bekapcsolva. Zeneszám lejátszása. Alkalmazás letöltése folyamatban. Guru GX 10

12 2. Hívásopciók és üzenetek 2.1 Hanghívások Hívásindítás a Telefon képernyőről (1) Nyissa meg a Telefon képernyőt. (2) Telefonszámok beviteléhez használja a billentyűzetet. (3) Hívás indításához érintse meg a ikont. MEGJEGYZÉS: 1. Egy számjegy törléséhez érintse meg a gombot. Egész telefonszám törléséhez tartsa lenyomja a gombot. Hívásindítás a Személyek menüpontból (1) Érintse meg az Alkalmazások fül > ikont. (2) Érintse meg a ikont. (3) Érintse meg a hívni kívánt kapcsolatot. Segélyhívás indítása Segélyhívás előtt oldja fel a készüléket. Segélyhívás indításához üsse be a nemzetközi segélyhívószámot (112). Hívás fogadása Bejövő híváskor: A telefon csörögni fog, ha a hangerő fel van véve. A képernyőn megjelenik egy értesítési üzenet. Hívás befejezése Érintse meg a gombot. Ezzel befejezi a folyamatban lévő hívást. 2.2 Szöveges üzenetek létrehozása és küldése A készülékkel több módon létrehozhat és küldhet szöveges üzenetet. Az Üzenetek képernyőről (1) Érintse meg az Alkalmazások fül > ikont. (2) Új üzenet létrehozásához érintse meg a ikont. (3) A Címzett mezőbe írja be a megfelelő telefonszámot vagy érintse meg az ikont és válassza ki a kapcsolatai közül. (4) Írja be az üzenetet az Üzenet beírása mezőbe. (5) Az üzenet küldéséhez érintse meg a ikont. A Személyek képernyőről (1) Érintse meg az Alkalmazások fül > ikont. (2) A kapcsolat adatainak megtekintéséhez érintse meg a kapcsolatot. (3) Üzenet küldéséhez érintse meg a ikont. (4) Írja meg az üzenetet. (5) Az üzenet küldéséhez érintse meg a ikont. MEGJEGYZÉS: Ha küldés előtt kilép az Üzenetek menüből, a készülék automatikusan piszkozatként elmenti az el nem küldött üzenetet. Guru GX 11

13 Google billentyűzet Ikon Funkció Nagybetűs írásmód aktiválása Szimbólumok és numerikus billentyűzet aktiválása Szimbólumok bevitele Szavak törlése 2.3 Multimédiás üzenetek A multimédiás üzenetek (MMS) tartalmazhatnak betűt, képet, audio- vagy videofájlt. MMS küldése az Üzenetek képernyőről (1) Érintse meg az Alkalmazások fül > ikonját. (2) Új üzenet létrehozásához érintse meg a ikont. (3) A Név vagy telefonszám beírása mezőben adja meg a címzett számát vagy nevét. (4) Fénykép(ek), videó(k), audioállomány(ok), névjegyek vagy események hozzáadásához érintse meg az ikont. A készülék az üzenetet automatikusan MMS-sé konvertálja. (5) Írja be az üzenetet az Üzenet beírása mezőbe. (6) Az üzenet küldéséhez érintse meg a ikont. Guru GX 12

14 3. Wi-Fi és Bluetooth 3.1 Wi-Fi Készüléke Wi-Fi-n keresztül csatlakozhat az érzékelt hálózatokhoz. (1) Érintse meg az Alkalmazások fül > > WLAN elemet. (2) A kapcsoló segítségével be- illetve kikapcsolhatja a Wi-Fi-t. Csatlakozás Wi-Fi hálózathoz (1) Érintse meg a WLAN menüpontot, ellenőrizze a Wi-Fi funkciót és kapcsolja be. Elindul az elérhető Wi-Fi hálózatok keresése. (2) Megjelennek az érzékelt hálózatok. Érintse meg a kívánt hálózatot, majd a Csatlakozás gombot. (3) Ha nyilvános hálózatot választ, a kapcsolat automatikusan létrejön. (4) Ha biztonságos hálózathoz csatlakozik, meg kell adnia a jelszót. A jelszó beírása után érintse meg a Csatlakozás gombot. (5) Ha a kapcsolat létrejön, az ikon megjelenik az állapotsorban.. Wi-Fi hálózat hozzáadása (1) Érintse meg az Alkalmazások fül > > Wi-Fi elemet. (2) A Wi-Fi képernyőn érintse meg a ikont. Ekkor felugrik egy virtuális ablak. (3) Kövesse az utasításokat, adja meg a kért információkat, majd a beállítások mentéséhez érintse meg a Mentés gombot. 3.2 Bluetooth A készüléken a Bluetooth három különböző üzemmódban működhet: Bekapcsolva: A készüléke felismer más Bluetooth eszközöket, ám azok számára láthatatlan. Látható: a Bluetooth be van kapcsolva, és a készüléke látható más Bluetooth eszközök számára. Kikapcsolva: a készülék Bluetooth eszköze nincs bekapcsolva. A Bluetooth be- és kikapcsolása (1) Érintse meg az Alkalmazások fül > > Bluetooth elemet. (2) Kapcsolja át vagy érintse meg a bekapcsoláshoz.. (3) A menüopciók megtekintéséhez érintse meg a Bluetooth elemet. (4) Az eszköz nevének érintésével készülékét láthatóvá teheti egyéb Bluetooth eszközök számára. Csatlakozás Bluetooth eszközökhöz A csatlakozást egy másik Bluetooth eszközhöz párosításnak nevezzük. Adatcseréhez párosítania kell a készülékét egy másik Bluetooth eszközzel. (1) Érintse meg az Alkalmazások fül > > Bluetooth elemet. (2) Új eszköz kereséséhez érintse meg az Eszközök keresése gombot. (3) Az elérhető Bluetooth eszközök listája megjelenik a képernyőn. Csatlakozás létesítéséhez érintsen meg egy eszközt a listán. (4) Indítsa el a párosítást, adja meg a jelszót, majd érintse meg a Párosítás gombot. Guru GX 13

15 4. Multimédiás alkalmazások 4.1 Kamera A készülékébe szerelt 13 megapixeles kamerával kiváló minőségű fotókat és videókat készíthet. A kamera funkciói Ikon Funkció Ikon Funkció Váltás a fotó és a videó üzemmód között Fotó készítése Videorögzítés Színhatás Vakubeállítások Váltás a hátsó és az elülső kamera között Utolsó fotó megjelenítése A kamera beállításainak konfigurálása Fotó készítése (1) Érintse meg az Alkalmazások fül > ikont. A képernyő automatikusan a kamera által látott képre vált. (2) Fotó készítéséhez érintse meg a ikont. Videó rögzítése (1) Érintse meg az Alkalmazások fül > ikont. (2) Váltson videorögzítés módba. (3) Irányítsa a kamerát a megfelelő helyre. (4) Felvétel indításához, illetve leállításához érintse meg a ikont. Guru GX 14

16 4.2 Zene Zene lejátszása előtt az audiofájlokat másolja a készülék memóriakártyájára, mivel a zenelejátszó csak az ott tárolt fájlokat játssza le. Érintse meg az Alkalmazások fül > ikont. Zenehallgatás képernyő: Az audiofájl adatait és a lejátszó vezérlőgombjait jeleníti meg. Ikon Funkció Hangerő szabályozása Érintse meg és húzza az ujját a folyamatjelző sávon, hogy a lejátszott zeneszám tetszőleges részére ugorjon Zeneszám lejátszása Zeneszám megállítása Ugrás az előző zeneszámra Ugrás a következő zeneszámra Lejátszási mód átváltása Zeneszám megosztása Zeneszám hozzáadása a Kedvencek mappához Guru GX 15

17 5. Az előre telepített programok áttekintése Ikon Program Leírás Ikon Program Leírás Legjobb választás Számológép A legjobb programok és funkciók ajánlása. Aritmetikai műveletek, például összeadás, kivonás, szorzás, osztás, stb. végrehajtása. Böngésző Naptár Kamera Állóképek rögzítése. Chrome Óra Ébresztőóra beállítása. Személyek A világháló böngészése és fájlok letöltése. Találkozók és egyéb programok létrehozása és nyomon követése. A Google webböngésző alkalmazása. Nevek, telefonszámok, címek és egyéb adatok tárolása. Letöltések Letöltött fájlok és elemek megtekintése. ek küldése és fogadása. YouTube Fájlkezelő Galéria Google Google+ Online videomegosztó szolgáltatás: videók megtekintése, keresése, feltöltése. A készüléken lévő valamennyi fájl kezelése. Fotók és videók megtekintése és szerkesztése. A Google keresőszolgáltatása. Barátok állapotfrissítéseinek megtekintése, és saját állapotfrissítések megosztása. FM-rádió Gmail Googlebeállítások Hangouts Üzenetek Zene/hírek hallgatása az FM- rádión. A Google webalapú szolgáltatása. A Google+ beállítások, a Maps & Latitude, Hely, Keresés és Hirdetések gyors elérése. A Google azonnali üzenetküldő kommunikációs szolgáltatása. Minden típusú üzenet küldése és fogadása. Play Zene Zenehallgatás bárhol. Hangrögzítő Hangfelvétel készítése. Térkép A Google térképszolgáltatása. Play Játékok A Google játékközpontja. Zene Play Magazinok Play Könyvek Play Áruház Zene- és audiofájlok lejátszása és kezelése. A Google hírszolgáltatása. A Google e-könyv áruháza. Alkalmazások keresése, letöltése és telepítése a készülékre. Drive Fotók SIM eszköztár Iránytű Fájlok tárolása a Google tárhelyen a Google Dokumentumokkal. A Google képszerkesztő és tároló szolgáltatása. Tevékenységek indítása SIM-kártyáról. Navigációs eszköz. Guru GX 16

18 Ikon Program Leírás Ikon Program Leírás Rendszerfrissítés Hangalapú keresés Clean Master Rendszerfrissítéssel kapcsolatos információk ellenőrzése. Beszédalapú keresés a készüléken, a világhálón és közeli helyeken. A cache ürítése, felesleges fájlok és személyes adatok és nem használt alkalmazások törlése. Battery Doctor Hírek és időjárás WPS Office CM Security Vírusvédelem Telefon Képernyőzár A képernyőzár beállításai Play Filmek & TV Beállítások A készülék beállítása. WirelesDisk Hordozható Hotspot Hordozható Hotspot szolgáltatás Videolejátszó Energiatakarékosság és az akkumulátor készenléti idejének meghosszabbítása. Aktuális hírek és időjárás-jelentés Dokumentumkezelő alkalmazás Telefonhívások indítása és fogadása. Filmek és TV-műsor lejátszása Telefon és számítógép csatlakoztatása Wi-Fi-hálózathoz. Videók lejátszása. 6. A készülék kezelése 6.1 A készülék védelme Készülékét több módon is megvédheti az illetéktelen személyektől. PIN-kód beállítása (1) Érintse meg az Alkalmazások fül > > Biztonság > Képernyő zárolása > PIN-kód elemet. (2) Adja meg a PIN-kódot, majd érintse meg a Folytatás gombot. Írja be újra a kódot, majd érintse meg az Megerősítés gombot. (3) A képernyőzár kikapcsolásához érintse meg a Főmenü > Alkalmazások fül > > Biztonság > Képernyő zárolása elemet. Erősítse meg a PIN-kódot, majd érintse meg a Tovább gombot. Érintse meg a Nincs elemet a zárolás megszüntetéséhez. Feloldási minta beállítása Adatainak további védelmet biztosíthat, ha a lezárt képernyőhöz feloldási mintát rendel. Ezt a mintát minden alkalommal meg kell adnia, ha a készüléket bekapcsolja, vagy ha a képernyő felébred az alvó (kikapcsolt) állapotból. (1) Érintse meg az Alkalmazások fül > > Biztonság > Képernyő zárolása > Minta elemet. (2) A minta megadásához kössön össze legalább négy pontot, majd érintse meg a Folytatás gombot. (3) Adja meg újra a feloldási mintát, majd érintse meg a Megerősítés gombot. (4) A funkció kikapcsolásához érintse meg Alkalmazások fül > > Biztonság > Képernyő zárolása elemet. Adja meg az elmentett mintát, majd érintse meg a Nincs elemet a zárolás megszüntetéséhez. Arcalapú feloldás beállítása A készülék feloldásához az elülső kamera által rögzített arcképével is igazolhatja azonosságát. (1) Érintse meg az Alkalmazások fül > > Biztonság > Képernyő zárolása > Arcalapú feloldás elemet. (2) Érintse meg az Állítsa be > Tovább gombot. Guru GX 17

19 (3) Fordítsa az arcát a készülék felé, amíg a kép elkészül, majd érintse meg a Folytatás gombot. (4) Biztonsági zárolásként adjon meg egy mintát vagy PIN-kódot. (5) A funkció kikapcsolásához érintse meg az Alkalmazások fül > > Biztonság > Képernyő zárolása elemet. Adja meg az elment mintát vagy PIN-kódot, majd érintse meg a Nincs elemet a zárolás megszüntetéséhez. SIM-kártya zárolása PIN-kóddal A PIN-kód beállítása után, a készülék használata előtt meg kell adnia a PIN-kódot. (1) Érintse meg az Alkalmazások fül > > Biztonság > SIM/RUIM-kártya zárolásának beállítása elemet. (2) Érintse meg a SIM1 vagy SIM2 fület. (Amennyiben helyezett SIM2-kártyát a készülékbe.) (3) Jelölje ki a SIM-kártya lezárása elemet. Adja meg a PIN-kódot, majd nyomja meg az OK gombot. 6.2 Biztonsági mentés és visszaállítás A Clean Boot segítségével visszaállíthatja készüléke gyári alapbeállításait. A visszaállítás során a készüléken tárolt adatok törlődhetnek. (1) Érintse meg az Alkalmazások fül > > Biztonsági mentés és visszaállítás elemet. (2) A visszaállításhoz érintse meg a Gyári adatok visszaállítása > Telefon visszaállítása > Minden törlése elemet és gombokat. MEGJEGYZÉS: A készülék visszaállítása előtt ne felejtse el végrehajtani valamennyi tárolt adat és információ biztonsági mentését. 7. Műszaki adatok Rendszerinformáció Operációs rendszer Android 4.4 Processzor 1,5 GHz-es OctaCore Memória ROM 32 GB / RAM 2 GB Kijelző Méret Felbontás Méret Méretek Súly Akkumulátor Akkumulátor Hálózati töltő 5 hüvelyk 1920 x 1080 pixel 139 x 69 x 7 mm (hossz x szélesség x magasság) 115 gramm akkumulátorral együtt Li-ion pack 2300 mah V, 50/60Hz, 0,2 A max. DC-teljesítmény Készenléti idő Beszélgetési idő 5V, 1A Akár 200 óra (a helyi hálózatok elérhetőségétől és egyéni használattól függően). Akár 14 óra (a helyi hálózatok elérhetőségétől és egyéni használattól függően). Hálózat LTE 800/1800/2600 MHz (Sáv 3, Sáv 7, Sáv 20) Guru GX 18

20 GSM/GPRS/EDGE 850/ 900/ 1800/1900 MHz WCDMA/HSDPA 900/ 2100 MHz Csatlakozás GPS GPS, AGPS, GLONASS Wi-Fi WLAN b/g/n Bluetooth Bluetooth 4.0 USB Mikro USB Audio Jack 3,5 mm sztereó audió jack Kamera Hátsó kamera 13 MP színes kamera autofókusz és videorögzítés funkcióval Elülső kamera 5 MP Külső memória Memóriakártya Mikro-SD támogatás 64 GB-ig Hőmérséklet Használható 0 C és 40 C között SIM-kártya foglalat Dupla SIM-kártya foglalat. MEGJEGYZÉS: 1. A műszaki adatok előzetes figyelmeztetés nélkül is megváltozhatnak, és SKU-ként és/vagy régiónként eltérőek lehetnek. 2. Az Androidos készülékek egyes alkalmazásaiban a kapcsolt reklámok a mobil adatforgalom megszakadását, a CPU váratlan meghibásodását vagy az energiafogyasztás jelentős megnövekedését okozhatják. Javasoljuk, hogy a váratlan hibák elkerülése érdekében valamint energiatakarékossági okokból távolítsa el a kapcsolt reklámokat tartalmazó alkalmazásokat. 3. A memória 5 GB-nyi firmware-ből és 27 GB-nyi telefontárhelyből áll, ahová alkalmazásokat tölthet le, illetve zenét, képeket, videókat és dokumentumokat tárolhat. Jelen dokumentum módosítása esetén a legfrissebb verzió letölthető a GSmart hivatalos weboldaláról: Az Android, Google, Google Play és egyéb márkák a Google Inc. védjegyei. Guru GX 19

Szerzői jog. Arty A3 1

Szerzői jog. Arty A3 1 Arty A3 Arty A3 0 Szerzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert, szöveget, zenét és képeket a GIGA-BYTE

Részletesebben

GSmart Classic Felhasználói kézikönyv

GSmart Classic Felhasználói kézikönyv GSmart Classic Felhasználói kézikönyv Classic 0 Szerzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert, szöveget,

Részletesebben

Szerzői jog GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. GX2 1

Szerzői jog GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. GX2 1 GX2 Szerzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert, szöveget, zenét és képeket a GIGA-BYTE COMMUNICATIONS

Részletesebben

Mika MX Felhasználói kézikönyv

Mika MX Felhasználói kézikönyv Mika MX Felhasználói kézikönyv Mika MX 0 Szerzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert, szöveget,

Részletesebben

GSmart Essence 4 Felhasználói kézikönyv

GSmart Essence 4 Felhasználói kézikönyv GSmart Essence 4 Felhasználói kézikönyv Essence 4 0 S ze rzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert,

Részletesebben

GSmart Roma RX Felhasználói kézikönyv

GSmart Roma RX Felhasználói kézikönyv GSmart Roma RX Felhasználói kézikönyv Roma RX 0 Szerzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert, szöveget,

Részletesebben

Szerzői jog GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. Mika M3 1

Szerzői jog GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. Mika M3 1 Mika M3 Mika M3 0 Szerzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert, szöveget, zenét és képeket a GIGA-BYTE

Részletesebben

Essence. Felhasználói kézikönyv. Felhasználói kézikönyv_gsmart Essence 1

Essence. Felhasználói kézikönyv. Felhasználói kézikönyv_gsmart Essence 1 Essence Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv_gsmart Essence 1 Felhasználói kézikönyv - Áttekintő Ismerkedés a készülékkel Általános információk 3 Wi-Fi & Bluetooth Az első lépések 1.1 A készülék

Részletesebben

Gsmart Classic Pro Felhasználói kézikönyv

Gsmart Classic Pro Felhasználói kézikönyv Gsmart Classic Pro Felhasználói kézikönyv Classic Pro Szerzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert,

Részletesebben

Szerzői jog. Rey R3 1

Szerzői jog. Rey R3 1 Rey R3 Szerzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert, szöveget, zenét és képeket a GIGA-BYTE COMMUNICATIONS

Részletesebben

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.

Részletesebben

1. Gombok és funkciók

1. Gombok és funkciók Kezelési útmutató 1. Gombok és funkciók 1. Első kamera 2. Hangerő + gomb 3. Hangerő - gomb 4. Hátoldali kamera 5. Fülhallgatóaljzat 6. SIM-kártya nyílása 7. Főkapcsoló és zár gomb 8. Áramkábel (DC-bemenet)

Részletesebben

Gsmart Classic Pro Felhasználói kézikönyv

Gsmart Classic Pro Felhasználói kézikönyv Gsmart Classic Pro Felhasználói kézikönyv Classic Pro Szerzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert,

Részletesebben

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 1. Csomag tartalma 1. 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 2. A készülék áttekintése 15 16 3 4 5 6 1 2 13 14 10 9 8 11 12 7 HU - 1 1 2 3 4 5 6 7

Részletesebben

Készülék informácók Készülék hardverének bemutatása.

Készülék informácók Készülék hardverének bemutatása. Készülék informácók Készülék hardverének bemutatása. Szám Tétel Funkciók 1 Earphone jack 2 Power Használjon headset-et a kézmentes telefonbeszéletéshez és zenehallgatáshoz. Tartsa lenyomva néhány másodpercig

Részletesebben

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató 2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással

Részletesebben

Kezdõ lépések. Nokia N93i-1

Kezdõ lépések. Nokia N93i-1 Kezdõ lépések Nokia N93i-1 A készülék gombjai és részei összecsukott mód 2. kiadás HU, 9253949 Típusszám: Nokia N93i-1. A további hivatkozásokban Nokia N93i néven szerepel. 1 A fõ kamera és az objektív.

Részletesebben

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless Használati útmutató jabra.com/movewireless 1. ÜDVÖZÖLJÜK...3 2. A DOBOZ TARTALMA... 4 3. A FEJHALLGATÓ VISELÉSE...5 3.1 A MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA 4. A FEJHALLGATÓ FELTÖLTÉSE... 6 4.1 AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGJELZŐ

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv Owner s Guide December 6, 2010 NSOG-1.0-100 Legal 2 2 Jogi nyilatkozat A szerzői jogok tulajdonosa: 2011 Google Inc. Minden jog fenntartva. Copyright 2010 Google Inc. All rights

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3

Részletesebben

WayteQ x995 GPS navigáció Rövid használati útmutató

WayteQ x995 GPS navigáció Rövid használati útmutató HU WayteQ x995 GPS navigáció Rövid használati útmutató A használati útmutató magyar nyelvű teljes változatát a: http://wayteq.eu/hu/letoltes oldalról töltheti le. 1. FIGYELMEZTETÉSEK ÉS MEGJEGYZÉSEK Ez

Részletesebben

Kezdő lépések. Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU

Kezdő lépések. Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU Kezdő lépések Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU A készülék gombjai és részei (telefon mód) Típusszám: Nokia N95-1. A továbbiakban Nokia N95 néven szerepel. 1 Fõkapcsoló 2 és választógombok a parancsok

Részletesebben

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ Kamera áttekintése Lencse Mikrofon OLED képernyő Akkumulátorfedélkioldó LED jelzőfény Hangszóró Sztenderd 1/4"-os rögzítési pont Kioldó/Enter gomb Bekapcsolás/Mód váltása gomb Micro-USB

Részletesebben

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.

Részletesebben

Roma R2 GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC.

Roma R2 GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. Roma R2 GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. Szerzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert, szöveget, zenét

Részletesebben

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és

Részletesebben

Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni.

Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni. Használati utasítás 1. Biztonsági figyelmeztetés Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni. Biztonsági kód Az alapértelmezett kód 1122. Ez a kód megakadályozza, hogy más személyek

Részletesebben

Magyar. BT-03i használati útmutató

Magyar. BT-03i használati útmutató BT-03i használati útmutató 1 Tartalomjegyzék Áttekintés Az első lépések Hogyan fogadja a telefonhívásokat Termékleírás 2 1. Áttekintés A B E D F 1-1 Funkció gombok: C A B C D E F Szilikon fülrögzítő Power

Részletesebben

1. A főbb funkciók bemutatása

1. A főbb funkciók bemutatása Kézikönyv SMO10QC3G FIGYELMEZTETÉSEK A készülék és annak tartozékai gyermekektől elzárva tartandó. A készüléket ne tartsa nedves helyeken vagy nedves tárgyak közelében és ne fogja meg nedves kézzel. A

Részletesebben

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 1. Csomag tartalma 1. 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 2. A készülék áttekintése 1 2 9 3 4 5 6 7 8 10 11 12 13 14 HU - 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Részletesebben

Nokia N76-1. Kezdő lépések. 9254327, 2. kiadás HU

Nokia N76-1. Kezdő lépések. 9254327, 2. kiadás HU Nokia N76-1 Kezdő lépések 9254327, 2. kiadás HU A készülék gombjai és részei (összecsukott és kinyitott állapot) A továbbiakban: Nokia N76. 1 Jobb oldali fedélgomb 2 Középsõ gomb 3 Bal oldali fedélgomb

Részletesebben

myphone 2015. Minden jog fenntartva. myphone HaloX Használati útmutató

myphone 2015. Minden jog fenntartva. myphone HaloX Használati útmutató Használati útmutató 1 csomag tartalma: Használat előtt ellenőrizze a csomag tartalmát: készülék, akkumulátor, töltő, töltő állomás, microusb kábel, használati útmutató, Amennyiben valamely tartozék hiányzik,

Részletesebben

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt

Részletesebben

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás 1. Funkció gombok 2. Töltés Az Avantalk BTCK-10b kihangosító készülék újratölthető akkumulátorral rendelkezik. Használat előtt erősen

Részletesebben

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató Calisto 7200 USB-s kihangosító Használati útmutató Tartalomjegyzék Leírás 3 Csatlakoztatás számítógéphez 4 Mindennapi használat 5 Bekapcsolás 5 Hangerő 5 Némítás és a némítás kikapcsolása 5 Hívás fogadása

Részletesebben

Üzembe helyezési útmutató

Üzembe helyezési útmutató Üzembe helyezési útmutató Model: 5800d-1 Nokia 5800 XpressMusic 9211337, 1. kiadás HU A készülék gombjai és részei 8 Érintőképernyő 9 Másodlagos kamera 10 Hangerő/Nagyítás gomb 11 Média gomb 12 Képernyő-

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv GT-I9060I/DS GT-I9060I Felhasználói kézikönyv www.samsung.com A kézikönyvről A készülék a Samsung kiemelkedő technológiai szakértelmét és magas követelményeit felhasználva minőségi mobilkommunikációt és

Részletesebben

TALK 5H HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TALK 5H HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TALK 5H HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 Bevezetés... 5 Kezdeti lépések... 5 Biztonsági figyelmeztetések... 5 Kijelző tisztítása... 6 A készülék tisztítása... 6 Jellemzők... 6 Gombok és csatlakozások... 7 A doboz

Részletesebben

Point of View Android 2.3 Tablet Kézikönyv ProTab 2XL

Point of View Android 2.3 Tablet Kézikönyv ProTab 2XL Tartalom 1. Megjegyzések...2 2. Doboz tartalma...2 3. Termék áttekintése...3 4. Indítás és leállítás...4 5. Asztal...5 6. Gombok...5 7. Az App Drawer...6 8. Rendszerbeállítások...6 9. HDMI...8 10. Telepítés,

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: , Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,

Részletesebben

Mini DV Használati útmutató

Mini DV Használati útmutató Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány

Részletesebben

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.

Részletesebben

GGMM M4. Használati útmutató. M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma. Kezelő egység:

GGMM M4. Használati útmutató. M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma. Kezelő egység: GGMM M4 Használati útmutató M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma M4 hangszóró + PU bőr vállpánt + AC táp adapter + AUX audió kábel + + használati útmutató + garanciajegy Kezelő egység: POWER

Részletesebben

DOUBLEPHONE. Használati útmutató. Two phones in one MT847

DOUBLEPHONE. Használati útmutató. Two phones in one MT847 DOUBLEPHONE Two phones in one MT847 Használati útmutató Elölnézet Alulnézet Mikrofon Hangszóró OK gomb. Zseblámpa be/ kif (3mp.) Navigációs gombok: bal/ jobb/fel/le/ok Töltő aljzat Felülnézet USB aljzat

Részletesebben

XIAOMI MDZ-15-DA. Bluetooth hangszóró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

XIAOMI MDZ-15-DA. Bluetooth hangszóró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XIAOMI MDZ-15-DA Bluetooth hangszóró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a

Részletesebben

UMAX. VisionBook 8Wi. Használati útmutató ásti balení

UMAX. VisionBook 8Wi. Használati útmutató ásti balení UMAX VisionBook 8Wi Használati útmutató ásti balení Csomag tartalma A csomag a következőket tartalmazza: Táblagép USB kábel Hálózati adapter Táblagép leírása Név Funkció 1. Audio port (3.5 mm) Fülhallgató,

Részletesebben

800 120Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil

800 120Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil Használati utasítás Főbb jellemzők: Maximálisan 800 méter hatótávolság két motoros között, Valódi vezeték nélküli, kétirányú kommunikáció akár három motoros között Bluetooth kapcsolaton keresztül. Érthető

Részletesebben

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések 1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi

Részletesebben

Smart Watch. Okosóra. - telefon - Használati útmutató. Használat előtt, kérjük, olvassa el ezt a. dokumentumot.

Smart Watch. Okosóra. - telefon - Használati útmutató. Használat előtt, kérjük, olvassa el ezt a. dokumentumot. Smart Watch Okosóra - telefon - Használati útmutató Használat előtt, kérjük, olvassa el ezt a dokumentumot. 1. Biztonsági figyelmeztetés A jelen dokumentumban lévő információk előzetes tájékoztatás nélkül

Részletesebben

SM-G920F. Felhasználói kézikönyv

SM-G920F. Felhasználói kézikönyv SM-G920F Felhasználói kézikönyv Hungarian. 10/2015. Rev.1.2 www.samsung.com Tartalom Alapok 4 Fontos tudnivalók 5 Az értékesítési doboz tartalma 6 A készülék elrendezése 8 SIM kártya 10 Akkumulátor 15

Részletesebben

Tartalomjegyzék. A termék kialakítása... 4 Gombok Az óra feltöltése Az óra szíja... 6 Az óra szíjának kicserélése... 6

Tartalomjegyzék. A termék kialakítása... 4 Gombok Az óra feltöltése Az óra szíja... 6 Az óra szíjának kicserélése... 6 Tartalomjegyzék A termék kialakítása... 4 Gombok... 4... 5 Az óra feltöltése... 5 Az óra szíja... 6 Az óra szíjának kicserélése... 6... 7 SIM-kártya beszerzése... 7 A SIM-kártya behelyezése... 8 A SIM-kártya

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Movon MK50. Autós telefonkihangosító

Felhasználói kézikönyv. Movon MK50. Autós telefonkihangosító Felhasználói kézikönyv Movon MK50 Autós telefonkihangosító A CSOMAG TARTALMA 1. Kihangosító 2. Fém csipesz 3. Szivargyújtós töltő 4. Felhasználói kézikönyv 5. Hálózati töltő (opcionális) A KÉSZÜLÉK Hangszóró

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11

Részletesebben

SilverCrest Action Camcorder Alkalmazás

SilverCrest Action Camcorder Alkalmazás SilverCrest Action Camcorder Alkalmazás Android verzió Tartalomjegyzék Bevezetés... 2 A SilverCrest Action Camcorder alkalmazás elindítása... 2 Rögzítés üzemmód... 2 A Média album... 3 Felvételek átvitele

Részletesebben

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB. 3544 / Made in China. Kitvision 2014. Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB. 3544 / Made in China. Kitvision 2014. Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion Felhasználói útmutató kitvision.co.uk A k c i ó k a m e r a Li-ion Do not dispose of Lithium-ion batteries with general waste. Please return it to battery recycling collection point. JB. 3544 / Made in

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Porto S (E570)

Felhasználói kézikönyv. Porto S (E570) Felhasználói kézikönyv Porto S (E570) HU A COOLPAD ÜZENETE Köszönjük, hogy a Porto S E570 mobiltelefont választotta. Új telefonja optimális használatához kérjük, kövesse ezeket az egyszerű - azonban fontos

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció

Részletesebben

Gyorsbeállítási útmutató Mobiltelefon SM 01

Gyorsbeállítási útmutató Mobiltelefon SM 01 Gyorsbeállítási útmutató Mobiltelefon SM 01 Tartalomjegyzék 1. Biztonsági előírások... 2 2. A készülék megismerése... 3 2.1 Technikai specifikációk... 3 2.2 Műszaki adatok... 4 3. A memóriakártya és a

Részletesebben

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100 BLUETOOTH HANGFAL Felhasználói kézikönyv E-Boda Beat 100 Bevezető Köszönjük, hogy az E-boda Beat 100 Bluetooth hangfalat választotta. Használhatja ezt a készüléket okos telefonjával vagy tabletjével zenehallgatásra,

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! CD290 CD295

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást!   CD290 CD295 Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome CD290 CD295 Rövid üzembe helyezési útmutató 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! A doboz tartalma

Részletesebben

Vasco Traveler 5 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR

Vasco Traveler 5 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR Vasco Traveler 5 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR Copyright 2018 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Tartalomjegyzék 1. A készülék üzembe helyezése 4 1.1 Funkcióbillentyűk 5 1.2 Az akkumulátor töltése

Részletesebben

BT-23 használati utasítás

BT-23 használati utasítás BT-23 használati utasítás Megjelenés és funkciók Az akkumulátor feltöltése A beépített újratölthető akkumulátor a felszerelt töltővel tölthető. Mielőtt először használná a terméket, kérjük, töltse fel

Részletesebben

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv Modell: Sárga-Fekete Fekete Termék Szerkezete Termék Jellemzői 1. Nagy felbontású 720P/1080P Felbontás: 1280*720P/1920*1080P, 8 Mega Pixel 2. Videó

Részletesebben

Sygic: Voucher Edition for Android telepítése

Sygic: Voucher Edition for Android telepítése Sygic: Voucher Edition for Android telepítése A mellékelt képernyőképek illusztrációként szolgálnak! 1. A szoftver letöltése és telepítése 1.1. Töltse le az alkalmazást készülékén keresztül a Google Play

Részletesebben

3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató.

3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató. 1. Doboz Tartalma: 3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató. Rendszer követelmények Az alábbi böngészők támogatottak:ie,firefox, Google Chrome, Safari, Opera. Az alábbi operációs rendszerek

Részletesebben

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr: VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma Headset irányítás

Részletesebben

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

U-Band P1 GPS. Használati utasítás - 1 -

U-Band P1 GPS. Használati utasítás - 1 - U-Band P1 GPS Használati utasítás - 1 - Telefon párosítás Használja a Zeroner Health Pro-t ios vagy Android okostelefonján az okoskarperec beállításához az alábbiak szerint: Figyelem: a karkötővel való

Részletesebben

Fontos biztonsági figyelmeztetések

Fontos biztonsági figyelmeztetések Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelem: HD-2400 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére hívja fel a figyelmet a készülék belsejében, mely áramütést

Részletesebben

Kezdő lépések Mobiltelefon SL plus 02

Kezdő lépések Mobiltelefon SL plus 02 Kezdő lépések Mobiltelefon SL plus 02 Tartalomjegyzék 1. Biztonsági előírások... 2 2. A készülék megismerése... 3 2.1 Technikai specifikációk... 3 2.2 Műszaki adatok... 4 3. A memóriakártya és a SIM kártya

Részletesebben

SP-1101W Quick Installation Guide

SP-1101W Quick Installation Guide SP-1101W Quick Installation Guide 06-2014 / v1.2 1 I. Termékinformációk... 3 I-1. A csomag tartalma... 3 I-2. Elülső panel... 3 I-3. LED állapota... 4 I-4. Kapcsoló-státusz gomb... 4 I-5. Termékcímke...

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv SM-A300FU Felhasználói kézikönyv Hungarian. 01/2015. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Fontos tudnivalók Kezdeti lépések 7 Az értékesítési doboz tartalma 8 A készülék elrendezése 10 A SIM-kártya és akkumulátor

Részletesebben

Connection Manager - Felhasználói kézikönyv

Connection Manager - Felhasználói kézikönyv Connection Manager - Felhasználói kézikönyv 1.0. kiadás 2 Tartalom A kapcsolatkezelő alkalmazás 3 Használatbavétel 3 A kapcsolatkezelő alkalmazás megnyitása 3 A jelenlegi csatlakozási állapot megtekintése

Részletesebben

XIAOMI Mi (MDZ-15-DB)

XIAOMI Mi (MDZ-15-DB) XIAOMI Mi (MDZ-15-DB) Bluetooth hangszóró (US verzió) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást,

Részletesebben

Használati útmutató. Xperia C C2305/C2304

Használati útmutató. Xperia C C2305/C2304 Használati útmutató Xperia C C2305/C2304 Tartalomjegyzék Xperia C Használati útmutató...6 Első lépések...7 Android mi ez és mire való?...7 Áttekintés...7 Összeszerelés...8 Az eszköz be- és kikapcsolása...10

Részletesebben

Mi Smart Csuklópánt 4 Kezelési Útmutató

Mi Smart Csuklópánt 4 Kezelési Útmutató Mi Smart Csuklópánt 4 Kezelési Útmutató Használat előtt olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet, és őrizze meg későbbi felhasználás céljából. 01 Termék Áttekintő Érintőképernyő Pulzusszám Szenzor Töltő

Részletesebben

AKAI TAB-7800. Táblagép kétmagos processzorral. Használati útmutató. Kérjük, olvassa el a használati útmutatót a készülék használatbavétele előtt.

AKAI TAB-7800. Táblagép kétmagos processzorral. Használati útmutató. Kérjük, olvassa el a használati útmutatót a készülék használatbavétele előtt. AKAI TAB-7800 Táblagép kétmagos processzorral Használati útmutató Fontos információk: Kérjük, olvassa el a használati útmutatót a készülék használatbavétele előtt. A leírások a kézikönyvben az alapértelmezett

Részletesebben

UMAX Visionbook 10Wi

UMAX Visionbook 10Wi UMAX Visionbook 10Wi Használati útmutató A csomag a következőket tartalmazza: Csomag tartalma Táblagép Billentyűzet Hálózati adapter Használati útmutató Táblagép leírása Felülnézet Oldalnézet balról Elölnézet

Részletesebben

HP UC kihangosító. Felhasználói útmutató

HP UC kihangosító. Felhasználói útmutató HP UC kihangosító Felhasználói útmutató Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Bluetooth jelölés a jogtulajdonos védjegye, amelyet a Hewlett-Packard Company licencmegállapodás

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B6000 wireless A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi

Részletesebben

Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró

Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró Element BEAM Hordozható Bluetooth hangszóró 2017 WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft. 1097 Budapest, Gubacsi út 6. info@wayteq.eu / www.wayteq.eu / +36 1 21 73 632 1 Bevezetés

Részletesebben

Plantronics Explorer 50. Használati útmutató

Plantronics Explorer 50. Használati útmutató Plantronics Explorer 50 Használati útmutató Tartalomjegyzék Üdvözöljük 3 A doboz tartalma 4 A headset bemutatása 5 Ügyeljen a biztonságra! 5 Párosítás és töltés 6 Párosítás 6 Párosítás mód aktiválása 6

Részletesebben

3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül

3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül Hikvision IP kamera Gyorsindítási útmutató 3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül Megjegyzés: A kezelő tudomásul veszi, hogy a kamera internetes vezérlése hálózati biztonsági kockázatokkal

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485 Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás (CD485) Bázisállomás (CD480) Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Felhasználói kézikönyv Rövid üzembe

Részletesebben

Vasco Mini HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR

Vasco Mini HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR Vasco Mini HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR Copyright 2018 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Tartalomjegyzék 1. Eszközkezelés 4 1.1 Funkciógombok 5 1.2 Az akkumulátor töltése 6 1.3 Gyári SIM-kártya

Részletesebben

AMETHYST - X551. Használati utasítás Magyar

AMETHYST - X551. Használati utasítás Magyar AMETHYST - X551 Használati utasítás Magyar Alapfogalmak Megtekintés A gombok leírása Gomb Funkció Bekapcsolás Tartsa lenyomva az audió profilok gomb közötti váltáshoz vagy a repülés üzemmód be/kikapcsolásához,

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet 1. e e etés.... somag tartalma. e ds er k etelmé ek..... Megjegyzések: 1. Az Amazon Fire TV-vel együtt csak az "Apps2Fire" androidos alkalmazáson

Részletesebben

SJ5000 Felhasználói útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

Kids phone használati útmutató

Kids phone használati útmutató Kids phone használati útmutató Q5G Az illusztráció és magyarázat 1. OK / hívás indítás / hívás fogadás / menü gomb 2. Mégse / hívás elutasítás / vissza gomb 3. SOS hívás gomb 4. Anya hívó / hívás alatt

Részletesebben

Rövid használati utasítás

Rövid használati utasítás 6034R Rövid használati utasítás Fontos információk: Az Ön telefonja kompakt (egybeépített) kialakítású készülék, a hátlap és az akkumulátor eltávolítása nem lehetséges. A felhasználó számára szigorúan

Részletesebben

Használati útmutató. Xperia C3 Dual D2502

Használati útmutató. Xperia C3 Dual D2502 Használati útmutató Xperia C3 Dual D2502 Tartalomjegyzék Első lépések...6 A használati útmutatóról...6 Áttekintés...6 Összeszerelés...7 A készülék első bekapcsolása...8 Miért van szükségem Google -fiókra?...9

Részletesebben

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Használati útmutató

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Használati útmutató BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition Használati útmutató Tartalomjegyzék Leírás 3 Hangerő 3 Zene lejátszása/szüneteltetése 3 Zeneszám kiválasztása 3 Nyílt zenehallgatás 3 Aktív zajszűrés 3 Töltés

Részletesebben

Használati útmutató. Xperia T2 Ultra D5303/D5306

Használati útmutató. Xperia T2 Ultra D5303/D5306 Használati útmutató Xperia T2 Ultra D5303/D5306 Tartalomjegyzék Első lépések... 7 A használati útmutatóról...7 Áttekintés...7 Összeszerelés...8 A készülék első bekapcsolása...10 Miért van szükség Google

Részletesebben

ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató

ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató www.concorde.hu Köszönjük, hogy a ConCorde Roadcam HD20 menetrögzítő készüléket választotta. A termék első használata előtt kérjük, olvassa el a mellékelt használati

Részletesebben

Itt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató

Itt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozirendszer BDV-NF7220 HU Itt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-NF7220 1 A doboz tartalma/a hangsugárzók üzembe helyezése BDV-NF7220 2 Televízió-készülék csatlakoztatása

Részletesebben

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató Bluetooth párosítás Felhasználói útmutató Copyright 2012, 2016 HP Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation az Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei.

Részletesebben

Wink Play 8 Táblagép (Tablet) Felhasználói kézikönyv

Wink Play 8 Táblagép (Tablet) Felhasználói kézikönyv Wink Play 8 Táblagép (Tablet) Felhasználói kézikönyv Köszönjük, hogy a WINK márkanevű terméket vásárolta. Az Ön biztonsága érdekében használat elött kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást

Részletesebben

Wink Connect 3G 7 Táblagép Felhasználói kézikönyv

Wink Connect 3G 7 Táblagép Felhasználói kézikönyv Wink Connect 3G 7 Táblagép Felhasználói kézikönyv Köszönjük, hogy a WINK márkanevű terméket vásárolta. Az Ön biztonsága érdekében használat elött kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást minden

Részletesebben

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG TG7100_7120HG(hg-hg)_QG.fm Page 1 Friday, May 12, 2006 11:38 AM 1 Csatlakoztatások Bázisállomás Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG7100HG/KX-TG7102HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon

Részletesebben