VP-D6550/ D6550i. VP-D6550/ D6550i. Digitális videokamera. Cyfrowa kamera wideo AF CCD LCD

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "VP-D6550/ D6550i. VP-D6550/ D6550i. Digitális videokamera. Cyfrowa kamera wideo AF CCD LCD"

Átírás

1 Cyfrowa kamera wideo VP-D6550/ D6550i Digitális videokamera VP-D6550/ D6550i AF Automatyczna regulacja ostroêci CCD Przetwornik obrazu CCD LCD WyÊwietlacz ciek okrystaliczny AF CCD LCD Automatikus fókuszbeállítás Töltéscsatolt eszköz LCD-képernyŒ Podr cznik u ytkownika Przed przystàpieniem do eksploatacji urzàdzenia nale y dok adnie przeczytaç niniejszà instrukcj i zachowaç jà na przysz oêç. Niniejszy produkt spe nia wymogi dyrektywy 89/336 CEE, 73/23 CEE, 93/68 CEE. Használati útmutató MielŒtt a készüléket használatba venné, kérjük, figyelmesen olvassa el a haszhálati útmutatót, és Œrizze meg, hogy késœbb is utánanézhessen a tudnivalóknak. Ez a termék megfelel a Directive 89/336 CEE, 73/23 CEE, 93/68 CEE elõírásoknak. AD S

2 Spis treêci Tartalomjegyzék Uwagi i instrukcje dotyczàce bezpieczeƒstwa...8 Opis kamery...13 Funkcje Akcesoria dostarczone z kamerà...14 Widok z przodu (strona lewa)...15 Widok z lewej strony...16 Widok z góry (strona prawa)...17 Widok z ty u i widok od do u...18 Pilot zdalnego sterowania...19 Przygotowanie...20 Regulacja paska na r k...20 Pasek na r k Pasek na rami...20 Zak adanie os ony obiektywu...20 Instalacja baterii litowej...21 Instalacja baterii zegara wewn trznego...21 Instalacja baterii w pilocie...21 Pod àczanie do êród a zasilania...22 Korzystanie z zasilacza i przewodu zasilania...22 U ytkowanie akumulatora litowo-jonowego...23 adowanie akumulatora litowo-jonowego...23 Maksymalna d ugoêç nagrywania w zale noêci od modelu i rodzaju akumulatora...24 Wskaênik poziomu na adowania akumulatora...25 W àczanie i wy àczanie menu ekranowego...25 Menu ekranowe (w trybach REC / PLAY)...26 Menu ekranowe w trybach (Program)/ (Play)...27 U ywanie joysticka...28 Kamera: Konfigurowanie ustawieƒ w menu systemowym...29 Wybór j zyka menu ekranowego...29 Ustawianie zegara...30 Konfiguracja sterowania pilotem bezprzewodowym...31 Ustawianie sygna u dêwi kowego...32 Funkcja prezentacji...33 Megjegyzések és biztonsági elœírások... 8 A videokamera használata Szolgáltatások A kamerához mellékelt tartozékok...14 Elölnézet és bal oldalnézet...15 Baloldali nézet...16 Jobboldali és felülnézet...17 Hátul- és alulnézet...18 TávvezérlŒ...19 ElŒkészületek A fogószíj beállítása...20 Fogószíj Vállszíj...20 A lencsefedél felerœsítése...20 A lítiumelem behelyezése...21 A belsœ órát tápláló elem behelyezése...21 Elem behelyezése a távvezérlœbe...21 Áramforrás csatlakoztatása...22 A hálózati tápegység és az egyenáramú kábel használata...22 A lítiumionos akkumulátor használata...23 A lítiumionos akkumulátor feltöltése...23 A folyamatos felvételi idœ a használat és az akkumulátortípus függvényében...24 TöltéskijelzŒ...25 Az OSD képernyœmenü be- és kikapcsolása...25 OSD (képernyõkijelzõ) REC/PLAY üzemmódokban...26 OSD (képernyõkijelzõ) (Program)/ (Play) üzemmódokban...27 A VezérlŒgomb használata...28 A videokamera: A rendszermenü beállítása Az OSD képernyœmenü nyelvének kiválasztása...29 Az óra beállítása...30 A vezeték nélküli távvezérlés engedélyezésének beállítása...31 Hangjelzés beállítása...32 A bemutató megtekintése

3 Spis treêci Tartalomjegyzék Kamera: Konfigurowanie ustawieƒ w menu wyêwietlania...34 Regulacja wyêwietlacza LCD...34 WyÊwietlanie daty i godziny...35 Konfigurowanie ustawieƒ wyêwietlania na ekranie telewizora...36 Kamera: Podstawowe informacje dotyczàce nagrywania Korzystanie z wizjera kamery...37 Regulacja ostroêci...37 Wk adanie i wyjmowanie kasety...38 Wskazówki umo liwiajàce stabilne nagrywanie obrazu...39 Nagrywanie za pomocà wyêwietlacza LCD...39 Nagrywanie za pomocà wizjera...39 Techniki nagrywania...40 Pierwsze nagranie...41 Tryb EASY.Q (dla poczàtkujàcych)...42 Funkcja Record Search...43 Ustawianie punktu poczàtkowego na taêmie (Zero Memory)...44 Nagrywanie z samowyzwalacza sterowane pilotem...45 Powi kszanie i pomniejszanie...46 Funkcja Tele Macro...46 Funkcja stopniowego wzmacniania i wygaszania...47 Poczàtek nagrywania...47 Koniec nagrywania (u ycie funkcji Fade In/Fade out)...47 Tryb kompensacji przy filmowaniu pod Êwiat o (BLC)...48 Funkcja Color Nite (filmowanie w kolorze w nocy)...49 Kamera: Zaawansowane funkcje nagrywania Zastosowanie funkcji...50 Konfigurowanie opcji menu...50 Dost pnoêç funkcji w ró nych trybach...51 Wybieranie trybu nagrywania...52 Wybieranie trybu dêwi ku...53 Redukcja szumów (Wind Cut)...54 Ustawianie szybkoêci migawki i ekspozycji...55 SzybkoÊci migawki zalecane podczas nagrywania...55 Automatyczna/r czna regulacja ostroêci...56 Automatyczna regulacja ostroêci...56 R czna regulacja ostroêci...56 A videokamera: A kijelzœ menübeállításai Az LCD-képernyŒ beállítása...34 A dátum és az idœ beállítása...35 A tv-megjelenítés beállítása...36 A videokamera: Felvétel alapfokon A keresœ használata...37 A fókusztávolság beállítása...37 Kazetta behelyezése és kivétele...38 Tanácsok stabil képfelvételhez...39 Felvétel az LCD-képernyŒvel...39 Felvétel a keresœvel...39 Különféle felvételi technikák...40 Az elsœ felvétel elkészítése...41 Az EASY Q üzemmód használata (kezdõk számára)...42 Felvétel keresése...43 A nulla memóriahely beállítása...44 Önkioldós felvétel a távvezérlõvel...45 Közelítés és távolítás...46 A Tele Macro használata...46 A fokozatos elœtınés / eltınés használata...47 A felvétel elindítása...47 A felvétel leállítása (Fade in / Fade Out használatával)...47 Az ellenfény-kiegyenlítõ üzemmód (BLC) használata...48 A Color Nite Shutter (Színes éjszakai zár) használata...49 A videokamera: Felvétel haladó fokon KülönbözŒ funkciók használata...50 Menüelemek beállítása...50 A funkciók elérhetõsége az egyes üzemmódokban...51 A felvételi üzemmód kiválasztása...52 Audio üzemmód kiválasztása...53 A szélzaj csökkentése (Wind Cut)...54 A zársebesség és az exponálás beállítása...55 Felvételhez javasolt zársebességek...55 Autofókusz / kézi fókusz...56 Automatikus fókuszbeállítás...56 Kézi fókuszbeállítás

4 Spis treêci Tartalomjegyzék Ustawianie balansu bieli...57 Korzystanie z menu podr cznego: Balans bieli...58 Ustawianie funkcji cyfrowego stabilizatora obrazu (DIS)...59 Korzystanie z menu podr cznego: cyfrowy stabilizator obrazu (DIS)...60 Tryby automatycznej regulacji ekspozycji (Program AE)...61 Ustawianie funkcji ekspozycji automatycznej (Program AE)...62 Korzystanie z menu podr cznego: Automatyczna ekspozycja...62 Stosowanie efektów cyfrowych...63 Wybieranie efektów cyfrowych...64 Korzystanie z menu podr cznego: Digital Effects (Efekty cyfrowe)...65 Korzystanie z zoomu cyfrowego...66 Wybieranie zoomu cyfrowego...66 Fotografowanie...67 Wyszukiwanie zdj ç...67 Kamera: Odtwarzanie Odtwarzanie nagranej kasety na wyêwietlaczu LCD...68 Regulacja jasnoêci/kolorów wyêwietlacza LCD w trakcie odtwarzania (funkcja LCD Bright/Color)...68 Kontrolowanie dêwi ku z g oêników...69 Odtwarzanie kaset...70 Odtwarzanie na ekranie LCD...70 Odtwarzanie na ekranie telewizyjnym...70 Pod àczanie do telewizora posiadajàcego gniazda wejêciowe audio/wideo...70 Pod àczanie do telewizora nie majàcego gniazd wejêciowych audio/wideo...71 Odtwarzanie...71 Funkcje w trybie PLAY (ODTWARZANIE)...72 Wstrzymanie odtwarzania...72 Wyszukiwanie obrazu do przodu i do ty u...72 Odtwarzanie w zwolnionym tempie do przodu i do ty u...72 Odtwarzanie pokladkowe - klatka po klatce...73 Odtwarzanie przyspieszone (do przodu/do ty u)...73 Odtwarzanie do ty u...73 WejÊcie/wyjÊcie AV (tylko VP-D6550i)...74 Podk adanie dêwi ku...74 Podk adanie dêwi ku...75 Odtwarzanie pod o onej Êcie ki dêwi kowej...76 Protokó przesy ania danych IEEE Interfejs USB A fehéregyensúly beállítása...57 A gyorsmenü használata: Fehéregyensúly...58 A digitális képstabilizátor (DIS) beállítása...59 A gyorsmenü használata: Digitális képstabilizátor (DIS)...60 Programozott automatikus exponálási üzemmódok (PROGRAM AE)...61 A Program AE beállítása...62 A gyorsmenü használata: Programozott automatikus exponálás...62 Digitális effektusok alkalmazása...63 A Digital Effect (digitális effektus) kiválasztása...64 A gyorsmenü használata: Digital Effects...65 Közelítés és távolítás a Digital Zoom funkcióval...66 A Digital Zoom (Digitális zoom) kijelölése...66 Fényképfelvétel...67 Fényképkeresés...67 A videokamera: Lejátszás Felvétel lejátszása az LCD-képernyŒn...68 Az LCD Bright/Color <LCD-képernyŒ fényerejének/színének> beállítása lejátszás közben...68 A hangszóró hangerejének beállítása...69 Szalag lejátszása...70 Lejátszás az LCD-képernyŒn...70 Lejátszás tv-képernyœn...70 Csatlakozás audio/video bemenettel rendelkezœ tv-készülékhez...70 Csatlakoztatás audio és video bemeneti csatlakozóval nem rendelkezœ tv-hez...71 Lejátszás...71 Különféle funkciók PLAY (LEJÁTSZÁS) üzemmódokban...72 Lejátszás szüneteltetése...72 Képkeresés (ElŒre/visszafelé)...72 Lassú lejátszás (ElŒre/visszafelé)...72 Lejátszás képkockánként (ElŒre vagy hátra)...73 Kétszeres sebességı lejátszás (ElŒre/hátra)...73 Lejátszás visszafelé...73 AV In/Out (AV be/kimenet, csak a VP-D6550i modellnél)...74 Utóhangosítás...75 Utóhangosítás...75 Utólag felvett hang lejátszása...76 IEEE 1394 adatátvitel USB-csatlakozás... 79

5 Spis treêci Tartalomjegyzék Tryb aparatu cyfrowego Przygotowanie U ywanie pokr t a zmiany trybu...83 U ywanie karty pami ci (Akcesoria opcjonalne)...83 Funkcje karty pami ci...83 Wk adanie karty pami ci...84 Wyjmowanie karty pami ci...84 Maksymalna liczba zdj ç i d ugoêç filmu...85 Tryb aparatu cyfrowego Funkcje Numerowanie zapisanych zdj ç...86 Ustawianie jakoêci obrazu...87 Ustawianie rozmiaru zdj ç...88 Ustawianie j zyka menu...89 Ustawianie jasnoêci wyêwietlacza...90 Ustawianie zegara...91 Ustawianie opcji IMPRINT...92 Ustawianie sterowania pilotem bezprzewodowym (WL.REMOTE)...93 Ustawianie g oênoêci sygna u dêwi kowego...94 Ustawianie dêwi ku migawki...94 Zastosowanie funkcji...95 Tryb aparatu cyfrowego: Podstawowe informacje dotyczàce robienia zdj ç Pierwsze zdj cie...98 Wykonywanie zdj ç...98 Wykonywanie zdj ç: tryb EASY.Q...98 Przeglàdanie zdj ç...99 Pojedyncze przeglàdanie zdj ç...99 Przeglàdanie pokazu slajdów Ustawianie czasu trwania funkcji Q.View Przeglàdanie zdj ç w trybie szybkiego podglàdu Przeglàdanie wielu zdj ç w trybie Multiple Image View Usuwanie zdj ç i filmów Usuwanie jednego zdj cia w trybie Multiple Image View Usuwanie zdj cia za pomocà menu DELETE Zdj cia opóênione - samowyzwalacz Nagrywanie w formacie MPEG Ustawianie rozdzielczoêci i liczby klatek na sekund Nagrywanie filmu na kart pami ci Digitális fényképezõgép üzemmód ElŒkészületek Az üzemmódkapcsoló használata...83 A memóriakártya használata (Külön beszerezhetœ tartozék)...83 A memóriakártya funkciói...83 Memóriakártya behelyezése...84 Memóriakártya kivétele...84 A tárolható képek száma/mozgó felvétel idõtartama...85 Digitális fényképezõgép üzemmód Tárolt képek számozása...86 A képminõség beállítása...87 A képméret beállítása...88 A menü nyelvének beállítása...89 A folyadékkristályos kijelzœ fényerejének beállítása...90 Az óra beállítása...91 Az IMPRINT (DÁTUMBÉLYEGZÃ) beállítása...92 A vezeték nélküli távvezérlés engedélyezésének beállítása (WL.REMOTE)...93 Hangjelzés beállítása...94 A zárhang beállítása...94 KülönbözŒ funkciók használata...95 Digitális fényképezõgép üzemmód Fénykép készítés alapjai Az elsœ fotó elkészítése és megtekintése...98 Állóképek készítése:...98 Állóképek készítése: EASY.Q Mode...98 Állóképek megtekintése...99 Egy állókép megtekintése...99 Diabemutató megtekintése A Q.View (Gyors átnézés) idõtartamának beállítása Egy állókép megtekintése a Gyors Átnézés funkció segítségével Több kép megtekintése a Többszörös KépmegjelenítŒvel Álló- és mozgóképek törlése Egy kép törlése egyenkénti képmegjelenítésnél Kép törlés a DELETE (TÖRLÉS) menü segítségével Késleltetett felvétel - Önkioldó MPEG felvételek készítése A felbontás és a képsebesség beállítása Videoklip rögzítése memóriakártyára

6 Spis treêci Tartalomjegyzék Odtwarzanie plików MPEG Odtwarzanie nagranego filmu Tryb aparatu cyfrowego: Ustawienia zaawansowane Ustawianie ogniskowej U ywanie wbudowanej lampy b yskowej Dost pne tryby lampy dla danych trybów aparatu Ustawianie trybów ogniskowej Auto Focus (automatyczny) Manual Focus (r czny) Continuous Auto Focus (ciàg y) Tryb Macro Ustawianie czasu naêwietlania Blokowanie automatycznego czasu naêwietlania funkcjà AE LOCK Ustawianie opcji pomiaru Êwiat a dla funkcji automatycznego naêwietlania SPOT AE lub MULTI AE Tryby SCENE - predefiniowane tryby naêwietlania R czna kompensacja naêwietlania Ustawianie przys ony Ustawianie szybkoêci migawki Ustawianie balansu bieli Ustawianie predefiniowanego balansu bieli Ustawianie r czne balansu bieli Ustawianie czu oêci ISO U ywanie cyfrowych efektów specjalnych Wykonywanie wielu zdj ç z u yciem wyznaczania zakresu automatycznego naêwietlania (Bracketing) Wykonywanie wielu zdj ç za pomocà funkcji serii zdj ç Ustawianie ostroêci U ywanie cyfrowego zoomu Powi kszanie obrazu Pomniejszanie obrazu Obracanie zapisanego zdj cia Zmiana wielkoêci zapisanego zdj cia Zmiana ustawieƒ aparatu - menu MySET Zapami tywanie ustawieƒ bie àcych adowanie w asnych ustawieƒ Zmiana ustawieƒ aparatu - zmiana obrazu startowego Powi kszanie i przycinanie obrazów (przy przeglàdaniu) Powi kszanie obrazu MPEG lejátszás Felvett videoklip lejátszása Digitális fényképezõgép üzemmód haladó technikák A fókusztávolság beállítása A beépített vaku használata A kamera üzemmódban rendelkezésre álló vaku üzemmódok A fókusz üzemmódok beállítása Automatikus fókusz üzemmód Manuális fókusz üzemmód Folyamatos automatikus fókusz üzemmód Makró üzemmód Az exponálás beállítása Az automatikus exponálás rögzítése: AE LOCK <AE ZÁR> Az automatikus megvilágítás-mérési opciók beállítása: SPOT AE <PONT AE> vagy MULTI AE <MULTI AE> SCENE <JELENET> üzemmódok - ElŒre programozott automatikus exponálási üzemmódok Kézi megvilágítás-kiegyenlítés A blendenyílás beállítása A zársebesség beállítása A fehéregyensúly beállítása Az elœre programozott fehéregyensúly beállítása A kézi fehéregyensúly beállítása Az ISO érzékenység beállítása A Digitális Speciális Effektusok használata Több kép készítése automatikus összekapcsolt exponálással Több kép készítése folyamatos fényképfelvétel funkcióval Az élesség beállítása A Digitális zoom használata Közelítés Távolítás Tárolt kép elforgatása Tárolt kép átméretezése A kamera testre szabása - MySET (Saját BEÁLLÍTÁS) menü Aktuális beállítások tárolása Testre szabott beállítások letöltése A kamera testre szabása - KezdŒkép módosítása Rögzített képek zoomolása és vágása megtekintés közben (Playback ZOOM) A kép nagyítása

7 Spis treêci Tartalomjegyzék Przycinanie obrazu Zabezpieczanie obrazów Formatowanie karty pami ci Drukowanie obrazów za pomocà PictBridge TM Pod àczanie do drukarki Wybieranie obrazów Dostosowywanie opcji drukowania Drukowanie zdj ç Drukowanie zdj ç przy u yciu ustawieƒ DPOF (Digital Print Order Format) Resetowanie ustawieƒ PictBridge Drukowanie zdj ç za pomocà DPOF (Digital Print Order Format) Ustawienia standardowe DPOF Ustawienia indeksu DPOF Ustawienia rozmiaru wydruku DPOF Drukowanie zdj ç z oznaczeniem DPOF Konserwacja Czyszczenie i konserwacja kamery Po zakoƒczeniu u ytkowania Czyszczenie wyêwietlacza LCD Czyszczenie obudowy kamery i g owic wideo Korzystanie z kamery za granicà èród a zasilania System kolorów Rozwiàzywanie problemów Parametry techniczne Indeks Képek vágása A tárolt képek védelme Memóriakártya formattálása Képnyomtatás a PictBridge TM segítségével Csatlakoztatás nyomtatóhoz Kép kiválasztása Nyomtatási lehetœségek testre szabása Képek nyomtatása Képek nyomtatása DPOF (Digital Print Order Format = digitális nyomtatási parancsformátum) beállításokkal PictBridge beállítások visszaállítása Képek nyomtatása - DPOF (Digital Print Order Format) segítségével Standard DPOF beállítás Index DPOF beállítás Nyomtatási méret DPOF beállítás DPOF jelzésı képek nyomtatása Karbantartás A videokamera tisztítása és karbantartása A kamera használata után Az LCD-képernyõ tisztítása A készülékház és a videofejek tisztítása A videokamera használata külföldön Hálózati feszültség Színrendszer Hibaelhárítás Mıszaki adatok Tárgymutató

8 Uwagi i instrukcje dotyczàce bezpieczeƒstwa Obracanie wyêwietlacza LCD - uwagi WyÊwietlacz LCD nale y obracaç ostro nie w sposób pokazany na rysunku. Nadmierne obrócenie mo e spowodowaç uszkodzenie wewn trznej cz Êci zawiasu àczàcego wyêwietlacz z kamerà. 1. WyÊwietlacz LCD zamkni ty. 2. Standardowe nagrywanie za pomocà wyêwietlacza LCD. Otwórz wyêwietlacz LCD palcem. 3. Nagrywanie z wyêwietlaczem LCD obróconym do góry. 4. Nagrywanie z wyêwietlaczem LCD obróconym do przodu. 5. Nagrywanie z wyêwietlaczem LCD obróconym na lewo Megjegyzések és biztonsági elœírások A LCD-képernyŒ forgatására vonatkozó megjegyzések Kérjük, óvatosan forgassa az LCD-képernyŒt, az ábrán jelzettek szerint. A túlforgatás az LCD-képernyŒt a kamerához csatlakoztató forgópánt sérülését okozhatja. LCD open 1. Becsukott LCD-képernyŒ. 2. Normál felvételkészítés az LCD képernyœvel. Az ujjával nyissa ki az LCD-képernyõt. 3. Felvételkészítés az LCD-képernyŒt felülrœl nézve. 4. Felvételkészítés azlcd-képernyœt elölrœl nézve. 5. Felvételkészítés az LCD-képernyŒt balról nézve. 6. Nagrywanie z zamkni tym wyêwietlaczem LCD Felvétel becsukott LCD-képernyŒvel. 8

9 Uwagi i instrukcje dotyczàce bezpieczeƒstwa Uwagi dotyczàce praw autorskich (tylko VP-D6550i) Programy telewizyjne, kasety wideo, p yty DVD i inne materia y mogà byç obj te prawami autorskimi. Nagrywanie materia ów obj tych prawem autorskim bez wymaganej zgody mo e byç niezgodne z prawem. Wszystkie znaki firmowe i zarejestrowane znaki handlowe u yte w niniejszej instrukcji oraz innej dokumentacji dostarczanej z urzàdzeniami Samsung nale à do ich w aêcicieli. Uwagi dotyczàce kondensacji wilgoci 1. Nag y wzrost temperatury otoczenia mo e spowodowaç skroplenie si wilgoci wewnàtrz kamery. Na przyk ad: Gdy kamera zostanie przeniesiona z zimnego do ciep ego miejsca (np. z podwórza do pomieszczenia zimà) Gdy kamera zostanie przeniesiona z zimnego do ciep ego miejsca (np. z pomieszczenia na dwór latem) 2. JeÊli w àczono funkcj ochrony (DEW), nale y pozostawiç kamer w ciep ym, suchym pomieszczeniu na co najmniej dwie godziny. Nale y otworzyç przedzia kasety i wyjàç baterie. Uwagi dotyczàce kamery 1. Nie nara aç kamery na dzia anie wysokich temperatur (powy ej 60 C). Nie nale y jej na przyk ad zostawiaç w zaparkowanym samochodzie latem lub nara aç na bezpoêrednie dzia anie promieni s onecznych. 2. Nie dopuszczaç do zawilgocenia kamery. Chroniç kamer przez deszczem, s onà wodà i wilgocià w dowolnej postaci. Czynniki te mogà spowodowaç jej uszkodzenie. Usterki wywo ane dzia aniem cieczy mogà byç nieodwracalne. Megjegyzések és biztonsági elœírások SzerzŒi jogi közlemények (csak a VP-D6550i modellnél) Egyes televízió-mısorok, videoszalagok, DVD-filmek, játékfilmek és más programanyagok szerzœi jogvédelem alatt állnak. A szerzœi jogvédelem alatt álló anyagok jogosulatlan másolása törvénybe ütközhet. A jelen kézikönyvben vagy a Samsung termékhez mellékelt más iratokban említett összes kereskedelmi név és bejegyzett védjegy azok tulajdonosainak márkaneve, illetve bejegyzett védjegye. Páralecsapódásra vonatkozó megjegyzések 1. A levegœ hœmérsékletének hirtelen csökkenése következtében a videokamera belsejében pára csapódhat le. Például: amikor a kamerát hideg helyrõl egy melegre (például, télen a szabadból meleg helyiségbe) viszi, vagy amikor a kamerát hıvös helyrõl forró helyre (például, nyáron a pincébõl a szabadba) viszi. 2. Ha a (DEW) páravédelem funkció aktív, nyissa ki a kazettatartót és vegye ki az akkumulátort, majd legalább 2 órán keresztül hagyja a kamerát száraz, meleg helyiségben. A videokamerára vonatkozó megjegyzések 1. A kamerát ne tegye ki magas (60 C feletti) hõmérsékletnek, például, nyáron zárt autóban, vagy közvetlen napfénynek kitéve. 2. Ügyeljen arra, hogy a kamerát ne legyen nedves. A kamerát tartsa távol esœtœl, tengervíztœl és minden más nedvességtœl. A videokamera károsodhat, ha nedvesség éri. Néha a folyadék által okozott meghibásodás nem javítható ki. 9

10 10 POLISH Uwagi i instrukcje dotyczàce bezpieczeƒstwa Uwagi dotyczàce akumulatora Nale y stosowaç zalecany akumulator opisany na stronie 24. Akumulatory sà dost pne u sprzedawcy produktów firmy SAMSUNG. Przed przystàpieniem do nagrywania nale y sprawdziç, czy akumulator jest ca kowicie na adowany. JeÊli kamera nie jest u ywana, nale y jà wy àczyç. Pozwala to zaoszcz dziç energi akumulatora. JeÊli urzàdzenie pracuje w trybie REC, po 5 minutach bezczynnoêci przy za adowanej taêmie w trybie gotowoêci STBY wy àczy si ono automatycznie. Pozwala to zaoszcz dziç energi akumulatora. Nale y sprawdziç, czy akumulator zosta prawid owo zainstalowany. Nale y uwa aç, aby nie upuêciç akumulatora. Mo e to spowodowaç jego uszkodzenie. Nowy akumulator dostarczany z urzàdzeniem nie jest na adowany. Przed przystàpieniem do eksploatacji akumulatora nale y go na adowaç. Pe ne roz adowanie akumulatora litowo-jonowego powoduje uszkodzenie jego wewn trznych ogniw. Zwi ksza si te prawdopodobieƒstwo wycieku elektrolitu. Aby zapobiec uszkodzeniu akumulatora, nale y go wyjàç z urzàdzenia, gdy jest ca kowicie roz adowany. Przy nagrywaniu przez d u szy czas zamiast wyêwietlacza LCD najlepiej u yç wizjera, poniewa wyêwietlacz zu ywa wi cej energii. Gdy okres ywotnoêci akumulatora dobiegnie koƒca, nale y skontaktowaç si ze sprzedawcà. Akumulator jest odpadem chemicznym i nale y si go pozbyç w odpowiedni sposób. Przy wyjmowaniu akumulatora z kamery nale y uwa aç, aby go nie upuêciç. Uwagi dotyczàce czyszczenia g owic wideo Regularne czyszczenie g owic wideo zapewnia prawid owe nagrywanie i wyraêny obraz. JeÊli podczas odtwarzania pojawiajà si kwadraty lub tylko niebieski ekran, powodem mogà byç zabrudzone g owice. W takim przypadku nale y je przeczyêciç kasetà czyszczàcà na sucho. Nie nale y u ywaç kasety czyszczàcej na mokro. Mo e to doprowadziç do uszkodzenia g owic. Megjegyzések és biztonsági elœírások Az akkumulátorra vonatkozó megjegyzések Bizonyosodjon meg arról, hogy a 24. oldalon jellemzett akkumulátort használja. Az akkumulátorok beszerezhetõk a SAMSUNG kiskereskedõknél. A felvétel megkezdése elœtt gyœzœdjön meg az akkumulátor teljesen feltöltött állapotáról. Az akkumulátor energiatakarékos használata érdekében kapcsolja ki a kamerát, amikor nem használja. Ha a kamerát REC (Felvétel) üzemmódban, behelyezett kazettával 5 percen túl STBY (Készenlét) üzemmódban hagyja anélkül, hogy használná, az akkumulátor lemerülésének megelõzésére a videokamera automatikusan kikapcsol. EllenŒrizze, hogy az akkumulátor pontosan a helyén van-e. Vigyázzon, hogy ne ejtse le az akkumulátort. Az akkumulátor az eséstœl megsérülhet. A gyári új akkumulátor nincs feltöltve. Az akkumulátort használat elœtt teljesen fel kell tölteni. A lítiumionos akkumulátor teljes lemerítése károsítja az akkumulátor celláit. A teljesen lemerült akkumulátor még szivároghat is. Az akkumulátor sérülésének elkerülése érdekében vegye ki a lemerült akkumulátort a készülékbœl. Hosszú felvételek készítésekor tanácsos a folyadékkristályos monitor helyett a keresõt használni, mivel a folyadékkristályos monitor több energiát fogyaszt. Ha lejárt az akkumulátor élettartama, kérjük, forduljon a márkakereskedœhöz. Az akkumulátorokat vegyi hulladékként kell kezelni. Ügyeljen arra, hogy az akkumulátort a kameráról való levételkor ne ejtse le. A videofej tisztítására vonatkozó megjegyzések A zavarmentes felvétel és a tiszta kép biztosítása érdekében rendszeresen tisztítsa meg a videofejeket. Ha a lejátszás során mozaikos, töredezett a kép vagy csak kék képernyœ látható, valószínı, hogy piszkosak a videofejek. Ilyen esetben tisztítsa meg a videofejeket szárazon mıködœ tisztítókazettával. Ne használjon nedves típusú tisztítókazettát. Az ilyen kazetta megrongálhatja a videofejeket.

11 Uwagi i instrukcje dotyczàce bezpieczeƒstwa Uwagi dotyczàce obiektywu Nie filmowaç z obiektywem kamery skierowanym prosto w stron s oƒca. BezpoÊredni kontakt ze Êwiat em s onecznym mo e spowodowaç uszkodzenie przetwornika CCD. Uwagi dotyczàce wizjera elektronicznego 1. Nie ustawiaç kamery wizjerem skierowanym w stron s oƒca. BezpoÊredni kontakt ze Êwiat em s onecznym mo e uszkodziç wn trze wizjera. Nale y zachowaç ostro noêç, ustawiajàc kamer w nas onecznionym miejscu lub przy oknie. 2. Nie podnosiç kamery, trzymajàc za wizjer. 3. U ycie nadmiernej si y mo e spowodowaç uszkodzenie wizjera. Uwagi dotyczàce nagrywania i odtwarzania za pomocà wyêwietlacza LCD 1. WyÊwietlacz LCD zosta wyprodukowany z zastosowaniem bardzo precyzyjnej technologii. Mogà jednak pojawiaç si na nim ma e kropki (czerwone, niebieskie lub zielone). Zjawisko to jest normalne i nie wp ywa na nagrywany obraz. 2. Podczas korzystania z wyêwietlacza LCD w pe nym s oƒcu lub na dworze mogà wystàpiç trudnoêci z wyraênym widzeniem obrazu. W takim przypadku zaleca si korzystanie z wizjera. 3. BezpoÊredni kontakt ze Êwiat em s onecznym mo e spowodowaç uszkodzenie wyêwietlacza LCD. Uwagi dotyczàce paska na r k Zaleca si prawid owe wyregulowanie paska na r k celem zapewnienia stabilnoêci nagrywanego obrazu. Nie wsuwaç na si d oni w p tl paska, poniewa mo e to spowodowaç jego uszkodzenie. Megjegyzések és biztonsági elœírások Az objektívre vonatkozó megjegyzés Ne filmezzen a videokamerával úgy, hogy az objektívet egyenesen a napra irányítja. A közvetlen napfény megrongálhatja a CCD-t (töltéscsatolt eszközt, a képérzékelœt). Az elektronikus keresœre vonatkozó megjegyzések 1. Ne állítsa úgy a kamerát, hogy a keresœ egyenesen a nap felé nézzen. A közvetlen napfény megrongálhatja a keresœ szerkezeti elemeit. Ha a kamerát napos helyre vagy napsütötte ablak közelébe helyezi, legyen körültekintœ. 2. A videokamerát ne emelje fel a keresœnél fogva. 3. A keresœt a túlzott erœhatás tönkreteheti. Az LCD-képernyŒ használatával végzett Felvétel vagy Lejátszás mıveletekre vonatkozó megjegyzések 1. Az LCD-képernyŒ precíziós technológiával készült. Mindamellett elœfordulhat, hogy az LCD-képernyŒn apró (vörös, kék vagy zöld színı) pontok jelennek meg. Ez normális jelenség, és a rögzített képet semmilyen módon nem befolyásolja. 2. Ha az LCD-képernyŒt közvetlen napfényben vagy szabadban használja, megtörténhet, hogy nem látható tisztán a kép. Ilyen körülmények között a keresœ használatát javasoljuk. 3. A közvetlen napfény megrongálhatja az LCD képernyœt. A fogószíjra vonatkozó megjegyzések Ha filmezés közben egyenletes képet kíván biztosítani, ellenœrizze a fogószíj helyes beállítását. Ne erœltesse bele a kezét a fogószíjba, mert az megrongálódhat. 11

12 Uwagi i instrukcje dotyczàce bezpieczeƒstwa Megjegyzések és biztonsági elœírások 12 Wskazówki dotyczàce baterii litowej 1. Bateria litowa zasila zegar i pami ç zawierajàcà ustawienia u ytkownika (nawet po od àczeniu akumulatora lub zasilacza). 2. Przy normalnym u ytkowaniu ywotnoêç baterii litowej wynosi oko o 6 miesi cy, liczàc od daty instalacji. 3. JeÊli bateria jest s aba lub wyczerpana, wyêwietlacz daty i godziny b dzie wyêwietla 00:00 1.JAN.2005 (jeêli w àczono wyêwietlanie daty i godziny). W takim przypadku nale y wymieniç bateri na nowà (typ CR2025). 4. Niew aêciwie przeprowadzona wymiana baterii stwarza zagro enie wybuchem. Baterie nale y wymieniaç na baterie tego samego typu lub na ich odpowiedniki. Ostrze enie: Bateri litowà nale y przechowywaç w miejscach niedost pnych dla dzieci. W przypadku jej po kni cia natychmiast skontaktowaç si z lekarzem. Serwis Nie dokonywaç samodzielnie napraw serwisowych. Otwieranie lub zdejmowanie os on mo e naraziç u ytkownika na kontakt z wysokim napi ciem lub inne niebezpieczeƒstwa. W sprawach napraw gwarancyjnych zwracaç si do wykwalifikowanego personelu serwisowego. Cz Êci zamienne Je eli potrzebne sà cz Êci zamienne, nale y dopilnowaç, aby stosowane by y cz Êci okreêlone przez producenta lub majàce takie same cechy jak cz Êci oryginalne. Samodzielna wymiana grozi wybuchem po aru, pora eniem pràdem lub innymi niebezpieczeƒstwami. [ UWAGA ] NIE U YWAå LAMPY B YSKOWEJ, GDY JEST ZAS ONI TA R KÑ. NIE DOTYKAå LAMPY B YSKOWEJ, JEÂLI BY A U YWANA PRZEZ D U SZY CZAS. MO E TO GROZIå POPARZENIEM. [ OSTRZE ENIE ] NIE NALE Y U YWAå LAMPY B YSKOWEJ PODCZAS FOTOGRAFOWANIA LUDZI Z BLISKIEJ ODLEG OÂCI (ODNOSI SI TO SZCZEGÓLNIE DO DZIECI). U YCIE LAMPY B YSKOWEJ Z BLISKIEJ ODLEG OÂCI MO E SPOWODOWAå POWA NE USZKODZENIA WZROKU. Prawid owe usuwanie produktu (zu yty sprz t elektryczny i elektroniczny) Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszàcych si do niego tekstach wskazuje, e produktu po up ywie okresu u ytkowania nie nale y usuwaç z innymi odpadami pochodzàcymi z gospodarstw domowych. Aby uniknàç szkodliwego wp ywu na Êrodowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie produktu od innego typu odpadów oraz odpowiedzialny recykling w celu promowania ponownego u ycia zasobów materialnych jako sta ej praktyki. W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla Êrodowiska recyklingu tego produktu u ytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktowaç si z punktem sprzeda y detalicznej, w którym dokonali zakupu produktu, lub z organem w adz lokalnych. U ytkownicy w firmach powinni skontaktowaç si ze swoim dostawcà i sprawdziç warunki umowy zakupu. Produktu nie nale y usuwaç razem z innymi odpadami komercyjnymi. A lítiumelemre vonatkozó elœírások 1. A lítiumelem Œrzi az órafunkciót és a felhasználói beállításokat akkor is, ha az akkumulátort vagy a hálózati adaptert eltávolították. 2. Normál üzemeltetés mellett a kamkorder lítiumeleme a beszereléstœl számítva kb. 6 hónapig mıködik. 3. Amikor a lítiumelem már gyenge vagy lemerült, a Date/Time (Dátum/pontos idõ) on (be) értékre állításakor a dátum/pontos idõ jelzõn 00:00 1.JAN.2005 (2005. január 01, délelõtt 12 óra) jelenik meg. Ilyen esetben cserélje ki a lítiumelemet egy újra (CR2025 típus). 4. Helytelen elemcsere esetén fennáll a robbanás veszélye. Kizárólag azonos vagy egyenértékı elemet használjon a cseréhez. Vigyázat: a lítiumelemet tartsa gyermekektœl távol. Az elem véletlen lenyelése esetén azonnal forduljon orvoshoz. Javítás Ne kísérletezzen a videokamera házilagos javításával. A burkolatok felnyitásával vagy eltávolításával veszélyes feszültségnek vagy egyéb veszélyeknek teheti ki magát. Minden javítási munkát bízzon szakemberre. Pótalkatrészek Ha a készülékben alkatrészt kell cserélni, gyœzœdjön meg arról, hogy a szerelœ a gyártó által elœírt és az eredetivel azonos jellemzœjı pótalkatrészt használt-e fel. A nem jóváhagyott pótalkatrészek tüzet, áramütést vagy egyéb veszélyeket okozhatnak. [ VIGYÁZAT ] A VAKUT NE SÜSSE EL, HA KEZÉVEL ELTAKARJA. A VAKUT SOROZATOS MÙKÖDTETÉS UTÁN NE ÉRINTSE MEG. ÉGÉSVESZÉLY! [ FIGYELMEZTETÉS ] NE VILLANTSA FEL A VAKUT EMBERTÕL (KÜLÖNÖSEN CSECSEMÕTÕL) KIS TÁVOLSÁGRA. A KÖZELI VAKUZÁS SÚLYOS SZEMSÉRÜLÉST OKOZHAT. A termék megfelelœ leadása (Elektromos és elektronikus készülékek hulladékkezelése) A terméken vagy a hozzá tartozó dokumentáción szereplœ jelzés arra utal, hogy hasznos élettartama végén a terméket nem szabad háztartási hulladékkal együtt kidobni. Annak érdekében, hogy megelœzhetœ legyen a szabálytalan hulladékleadás által okozott környezet- és egészségkárosodás, különítse ezt el a többi hulladéktól, és felelœsségteljesen gondoskodjon a hulladék leadásáról, a hulladékanyagok fenntartható szintı újrafelhasználása céljából. A háztartási felhasználók a termék forgalmazójától vagy a helyi önkormányzati szervektœl kérjenek tanácsot arra vonatkozóan, hová és hogyan vihetik el ez elhasznált terméket a környezetvédelmi szempontból biztonságos hulladékleadás céljából. Az üzleti felhasználók lépjenek kapcsolatba a forgalmazóval, és vizsgálják meg az adásvételi szerzœdés feltételeit. A terméket nem szabad leadni kereskedelmi forgalomból származó egyéb hulladékkal együtt.

13 Opis kamery A videokamera ismertetése Funkcje Wieloj zyczne menu ekranowe Mo na wybraç àdany j zyk menu ekranowego z listy. Przesy anie danych cyfrowych za pomocà protoko u IEEE1394 Dzi ki szybkiemu portowi transmisji danych IEEE 1394 (i.linktm jest to protokó szeregowej transmisji danych i system po àczeƒ wzajemnych u ywany do przesy ania cyfrowych danych obrazu) mo na przesy aç zdj cia i filmy do komputera w celu ich dalszej obróbki. (VP-D6550 nie odbiera danych cyfrowych z innego urzàdzenia DV) Interfejs USB do transmisji obrazów cyfrowych Interfejs USB pozwala na przesy anie danych do komputera bez koniecznoêci instalowania dodatkowej karty. Po àczenie funkcji kamery i aparatu cyfrowego Urzàdzenie niniejsze jest zintegrowanym urzàdzeniem obrazu, które mo na prze àczyç z trybu kamery do trybu aparatu cyfrowego za pomocà w àcznika zasilania, co pozwala na atwe i wygodne nagrywanie. Zoom cyfrowy 900x Umo liwia 900-krotne (tryb kamery) lub 12-krotne (tryb aparatu) powi kszenie obrazu. Kolorowy wyêwietlacz LCD TFT Kolorowy wyêwietlacz LCD TFT o wysokiej rozdzielczoêci pozwala na natychmiastowe odtworzenie nagrania i zapewnia wyraêny, ostry obraz. Cyfrowy stabilizator obrazu (DIS) Stabilizator DIS przeciwdzia a ruchom wynikajàcym z dr enia d oni, zmniejszajàc liczb niestabilnych zdj ç, zw aszcza przy du ym powi kszeniu. Efekty cyfrowe (DSE) Cyfrowe efekty specjalne (Digital Special Effects, DSE) umo liwiajà nadanie nagraniu charakterystycznego wyglàdu poprzez dodanie ró nych efektów specjalnych. Tryb kompensacji przy filmowaniu pod Êwiat o (BLC) Funkcja BLC kompensuje jasne t o za filmowanym obiektem. Automatyczna ekspozycja Ta funkcja umo liwia zmienianie szybkoêci migawki i przys ony odpowiednio do rodzaju filmowanej sceny/akcji. Tryb aparatu cyfrowego - Na karcie pami ci mo na atwo zapisywaç typowe zdj cia, które nast pnie mo na obejrzeç. - Interfejs USB pozwala na przesy anie standardowych zdj ç z karty pami ci do komputera. Nagrywanie w formacie MPEG Dzi ki funkcji nagrywania w formacie MPEG mo na rejestrowaç filmy na karcie pami ci. Uniwersalne gniazdo karty pami ci Gniazdo to umo liwia korzystanie z kart Memory Stick, Memory Stick PRO, MMC i SD. Wysoka rozdzielczoêç obrazów (aparat cyfrowy) Przy zastosowaniu przetwornika CCD o rozdzielczoêci 5 megapikseli, najwy szà dost pnà rozdzielczoêcià jest 2592x1944. Obs uga drukowania w standardach DPOF i PictBridge Obs ugiwane interfejsy drukowania to DPOF (Digital Printing Order Format) i PictBridge Funkcja ta umo liwia drukowanie zdj ç przez drukarki obs ugujàce te standardy, bez potrzeby korzystania z komputera. Szolgáltatások Többnyelvı képernyœmenü Kiválaszthatja a kívánt képernyõmenü nyelvet a listából. IEEE1394 szabványú digitális adatátviteli funkció Az IEEE 1394 (i.linktm: az i.link DV adatátvitelre használatos soros adatátviteli protokoll és összeköttetési rendszer) nagy sebességı adatátviteli portnak köszönhetõen mozgó- és állóképeket egyaránt átvihet személyi számítógépre, ezáltal különbözõ felvételeket hozhat létre vagy szerkeszthet. (A VP-D6550 nem képes digitális adatokat fogadni másik DV eszközrœl) USB interfész digitális képadat-továbbításhoz Az USB-interfész segítségével állóképeket küldhet át PC-re bœvítœkártya nélkül. Beépített videokamera/fényképezõgép A teljesítménykapcsolóval a digitális kamkorder és digitális fényképezœgép között könnyedén átkapcsolható integrált digitális képalkotó rendszer kényelmes és egyszerı felvételkészítést biztosít. 900x digitális zoom A digitális zoom segítségével a felhasználó a képet eredeti méretének akár 900-szorosára (kamkorder üzemmód), illetve 12-szeresére (kamera üzemmód) nagyíthatja fel. Színes TFT LCD (vékonyréteg-tranzisztoros LCD-képernyŒ) A nagy felbontású, színes, vékonyréteg-tranzisztoros LCD-képernyŒ tiszta, éles képet ad. További elœnye, hogy azonnal megtekintheti rajta felvételeit. Digitális képstabilizátor (DIS) A digitális képstabilizátor kiegyenlíti a kézremegést, ezáltal növeli a kép stabilitását, különösen az erõs nagyításnál. Különféle digitális effektusok (DSE) A DSE (Digitális speciális effektusok) funkció segítségével Ön különféle speciális effektusokkal egészítheti ki filmjét, ezáltal különleges látványvilágot hozhat létre. Ellenfény-kiegyenlítés (BLC) Az ellenfény-kiegyenlítõ funkció kiegyenlíti a téma mögötti világos hátteret. Programozott automatikus exponálás A programozott automatikus exponálássali a zársebességet és a rekeszt a felvenni kívánt jelenet jellegéhez igazíthatja. Digitális fényképezõgép üzemmód - A memóriakártya segítségével könnyen felvehet és lejátszhat szokásos állóképeket. - A memóriakártyán lévœ állóképeket PC-re továbbíthatja az USB-interfész segítségével. MPEG felvételek készítése Az MPEG felvétel lehetœvé teszi videofelvétel rögzítését egy memóriakártyán. Többformátumú memóriakártya nyílás A többszabványú memóriakártya-nyílásba Memory Stick, Memory Stick Pro, MMC vagy SD típusú kártyát helyezhet. Nagy felbontás (digitális fényképezœgépként) Az 5 megapixeles CCD 2592 x 1944-es maximális képfelbontást tesz lehetœvé. DPOF & PictBridge nyomtatási segédeszközök támogatása A készülék támogatja a DPOF (Digital Printing Order Format = digitális nyomtatási parancsformátum) és PictBridge interfészeket. E sajátosságok felhasználásával állóképeit kinyomtathatja egy ezeket támogató nyomtatóval anélkül, hogy személyi számítógépét igénybe kellene vennie. 13

14 Opis kamery Akcesoria dostarczone z kamerà A videokamera ismertetése A videokamerához mellékelt tartozékok Nale y sprawdziç, czy razem z kamerà dostarczono poni sze akcesoria: GyŒzŒdjön meg arról, hogy digitális kamerájával együtt megkapta a következœ alaptartozékokat. Akcesoria podstawowe 1. Akumulator litowo-jonowy 2. Zasilacz sieciowy (typ: AA-E8) 3. Przewód zasilania 4. Przewód Multi-AV (przewód audio/wideo/ S-Video) 5. Instrukcja obs ugi 6. Baterie litowe do pilota i zegara. (typ: CR2025) 7. Pilot zdalnego sterowania 8. Kabel USB 9. P yta CD z oprogramowaniem 10. Pasek na rami 11. Os ona obiektywu 12. Pasek os ony obiektywu Akcesoria opcjonalne 13. PrzejÊciówka SCART 14. Memory Stick 1. Lithium Ion Battery Pack 2. AC Power Adapter (AA-E8 TYPE) 4. Multi-AV Cable (Audio/Video/S-Video Cable) 7. Remote Control 10. Shoulder Strap 13. Scart Adapter 14. Memory Stick 3. AC Cord 5. Instruction Book 6. Lithium Batteries (CR2025) 8. USB Cable 9.Software CD 11. Lens Cover 12. Lens Cover Strap Alaptartozékok 1. Lítiumionos akkumulátor 2. Hálózati tápegység (AA-E8 típus) 3. Hálózati csatlakozókábel 4. Multi-AV kábel (Audio/Video/S-Video kábel) 5. Használati útmutató 6. Lítiumelemek a távvezérlõhöz és az órához. (Típus: CR2025) 7. TávvezérlŒ 8. USB-kábel 9. Szoftver CD 10. Vállszíj 11. Lencsefedél 12. Lencsefedél rögzítœpántja Külön beszerezhetœ tartozék 13. Scart adapter 14. Memory Stick 14

15 Opis kamery Widok z przodu (strona lewa) A videokamera ismertetése Elölnézet és bal oldalnézet 1. Built-in Flash 2. Camcorder Lens 4. Internal MIC 5. TFT LCD Screen 3. Camera Lens 6. Remote Sensor 1. Wbudowana lampa b yskowa (strona 109) 2. Obiektyw kamery 3. Obiektyw aparatu 4. Mikrofon wewn trzny 5. WyÊwietlacz LCD TFT 6 Odbiornik zdalnego sterowania 1. Beépített vaku (lásd a 109. oldalon) 2. Videokamera lencse 3. FényképezŒgép lencse 4. BelsŒ mikrofon 5. TFT LCD képernyõ 6. Távérzékelõ 15

16 Opis kamery Widok z lewej strony A videokamera ismertetése Baloldali nézet 1. MENU 2. DISPLAY 3. EASY.Q 4. Function Buttons 5. DELETE 6. MF/AF Button 7. Quick Menu Selector (Focus/Volume) 8. MULTI 9. Speaker 11. Joystick (Quick View/Flash/ Tele Macro/AE LOCK) 12. Camera Mode Dial 13. Shoulder Strap Hook 14. External MIC Jack 15. USB Jack 16. AV/S-Video Jack 17. Jack Cover 18. DC Jack 10. C.NITE 1. MENU 2. WyÊwietlacz (patrz strona 25) 3. EASY.Q (patrz strona 42) 4. Przyciski funkcyjne Przycisk œœ /» PLAY REW (przewijanie do ty u) FF (przewijanie do przodu) PLAY/STILL (odtwarzanie/ stop-klatka) STOP REC REC Search - (przeszukiwanie do ty u) REC Search + (przeszukiwanie do przodu) FADE (wygaszanie) BLC 5. DELETE ( ) (patrz strona 101) 6. Przycisk MF/AF 16 (patrz strona 110) (Odtw.): REV (do ty u) FWD (do przodu) Quick Menu Selector (OstroÊç/G oênoêç) 8. MULTI ( ) (patrz strona 101) 9. G oênik 10. C.NITE (patrz strona 49) 11. Joystick (Quick View/Flash/Tele Macro/AE LOCK) 12. Pokr t o zmiany trybu kamery 13. Zaczep paska na rami (patrz strona 20) 14. Gniazdo mikrofonu zewn trznego 15. Gniazdo USB 16. Gniazdo AV/S-Video 17. Os ona gniazda 18. Gniazdo zasilacza 1. MENÜ 2. DISPLAY (Kijelzés gomb) (lásd a 25. oldalt) 3. EASY.Q (lásd a 42. oldalt) 4. Üzemmód gombok Gomb œœ /» PLAY <LEJÁTSZÁS> REW REC SEARCH - <VISSZACSÉVÉLÉS> FF <GYORS REC SEARCH + ELÃRECSÉVÉLÉS> PLAY/STILL <LEJÁTSZÁS/ÁLL ÓKÉP> STOP REC <FELV.> FADE <ÁTTÙNÉS> Ellenfénykiegyenlítés 5. DELETE ( ) (Törlés) (lásd a 101. oldalt) 6. MF/AF gomb (lásd a 110. oldalt) (Play) REV <VISSZA> FWD <ELÃRE> Gyorsmenü választó (Focus/Volume) 8. MULTI ( ) (lásd a 101. oldalt) 9. Hangszóró 10. C.NITE (lásd a 49. oldalt) 11. VezérlŒgomb (Quick View/Flash/Tele Macro/AE LOCK) 12. Kamera üzemmódkapcsoló 13. Vállszíj rögzítœ fül (lásd a 20. oldalt) 14. Külsõ mikrofon csatlakozó 15. USB csatlakozó 16. AV/S-Video csatlakozó 17. Csatlakozófedél 18. Tápfeszültség csatlakozó

17 Opis kamery Widok z góry (strona prawa) A videokamera ismertetése Jobboldali és felülnézet 1. Focus Adjustment Knob 2. Viewfinder 6. Zoom Lever 7. PHOTO Button 3. Start/Stop Button 5. Power Switch 8. Cassette Door 9. Hand Strap 4. DV Jack 1. Regulator ostroêci (patrz strona 37) 2. Wizjer (patrz strona 37) 3. Przycisk Start/Stop 4. Gniazdo DV 5. Prze àcznik zasilania (REC, PLAY, OFF lub (CAMERA)) 6. Dêwignia Zoom (patrz strona 46) 7. Przycisk PHOTO (patrz strona 67) 8. Kieszeƒ kasety 9. Pasek na r k 1. Fókuszbeállító gomb (lásd a 37. oldalt) 2. Keresõ (lásd a 37. oldalt) 3. Start/Stop gomb 4. DV csatlakozó 5. Ki-/bekapcsoló gomb (REC, PLAY, OFF vagy (CAMERA)) 6. Zoom kar (lásd a 46. oldalt) 7. PHOTO gomb (lásd a 67. oldalt) 8. A kazettatartó ajtaja 9. Fogószíj 17

18 Opis kamery Widok z ty u i widok od do u A videokamera ismertetése Hátul- és alulnézet 3. Tripod Receptacle 4. Memory Card Slot 5. Battery Release 1. Lithium Battery Cover 2. Charging Indicator 6. Hand Strap Hook 7. TAPE EJECT 8. Shoulder Strap Ring 1. Os ona baterii litowej Obs ugiwane karty pami ci Felhasználható memóriakártyák 1. Lítiumelem-tartó fedele 2. Wskaênik adowania akumulatora 2. Töltésjelzõ 3. Gniazdo statywu 3. Állvány foglalat 4. Gniazdo karty pami ci 5. Zwalniacz akumulatora 6. Zaczep paska na r k Memory Stick Memory Stick PRO SD MMC 4. Memóriakártya nyílás 5. Akkumulátor kioldó 6. Fogószíj rögzítœfül 7. TAPE EJECT (wyjmowanie kasety) 7. TAPE EJECT <KAZETTAKIADÓ> 8. Sprzàczka paska na rami 8. Vállszíj rögzítœgyırı 18

19 Opis kamery Pilot zdalnego sterowania A videokamera ismertetése TávvezérlŒ 1. PHOTO 2. START/STOP 3. SELF TIMER 4. ZERO MEMORY 5. PHOTO SEARCH 6. A.DUB 7. (FF) 8. (REW) 9. (PLAY) 10. / (Direction) 18. DISPLAY 17. Zoom DATE/TIME 14. (SLOW) 13. (STILL) 12. (STOP) 11. F. ADV 1. PHOTO (patrz strony 67, 97) 2. START/STOP 3. SELF TIMER (patrz strony 45, 103) 4. ZERO MEMORY (patrz strona 44) 5. PHOTO SEARCH (patrz strona 67) 6. A.DUB (patrz strona 75) 7. (FF) 8. (REW) 9. (PLAY) 10. / (Direction) (patrz strona 72) 11. F. ADV (patrz strona 73) 12. (STOP) 13. (STILL) 14. (SLOW) (patrz strona 72) 15. DATE/TIME (patrz strona 73) 17. Zoom 18. DISPLAY 1. PHOTO (lásd a 67., 97. oldalakat) 2. START/STOP 3. SELF TIMER (lásd a 45., 103. oldalakat) 4. ZERO MEMORY (lásd a 44. oldalt) 5. PHOTO SEARCH (lásd a 67. oldalt) 6. A.DUB (lásd a 75. oldalt) 7. (FF) 8. (REW) 9. (PLAY) 10. / (Direction) (lásd a 72. oldalt) 11. F. ADV (lásd a 73. oldalt) 12. (STOP) 13. (STILL) 14. (SLOW) (lásd a 72. oldalt) 15. DATE/TIME (lásd a 73. oldalt) 17. Zoom 18. DISPLAY 19

20 00875S D6550 POL+HUN 001~028 5/9/05 1:46 PM Page 20 POLISH Przygotowanie ElŒkészületek Regulacja paska na r k A fogószíj beállítása Przed rozpocz ciem nagrywania bardzo wa ne jest prawid owe wyregulowanie paska na r k. Pasek na r k umo liwia: - trzymanie kamery w wygodnej i stabilnej pozycji, - obs ug przycisków ZOOM i Start/Stop bez koniecznoêci zmiany pozycji d oni. Fontos, hogy a felvétel megkezdése elœtt ellenœrizze a fogószíj helyes beállítását. A fogószíj segítségével: - stabil, kényelmes helyzetben tarthatja a videokamerát; - kéztartásának változtatása nélkül megnyomhatja a ZOOM és START/STOP gombot. Pasek na r k Pociàgnij za pasek, aby zdjàç jego os on i go poluzowaç. W ó pasek na r k do zaczepu paska na r k. 2. W ó r k do paska i odpowiednio wyreguluj jego d ugoêç. 3. Ponownie przymocuj pasek do os ony. Pasek na rami 1. A tartószíj kioldásához nyissa ki a rögzítœpánt tépœzárát. Illessze a tartószíjat a kapocsba. 2. Helyezze be kezét a tartószíjba és állítsa be a hosszát kényelmesre. 3. Zárja vissza a tépœzárat a rögzítœpánton. 1 2 Pasek na rami umo liwia bezpieczne przenoszenie kamery. 1. W ó jeden koniec paska do zaczepu znajdujàcego si na obudowie kamery. 2. Drugi koniec paska w ó do sprzàczki paska na r k. 3. Wsuƒ oba koƒce w sprzàczk, wyreguluj d ugoêç paska i mocno dociênij koƒce w sprzàczce. Zak adanie os ony obiektywu Przymocuj os on obiektywu do paska os ony obiektywu w sposób przedstawiony na rysunku. 2. Pociàgnij za pasek na r k, aby zdjàç jego os on i go poluzowaç. 3. Przymocuj pasek os ony obiektywu do paska na r k i wyreguluj go, post pujàc wed ug instrukcji podanej dla paska na r k. 4. Zamknij os on paska na r k. 20 Fogószíj 3 Vállszíj 3 A vállszíj lehetœvé teszi, hogy videokamerát teljes biztonsággal hordozhassa. 1. A vállszíj végét dugja be a kamerán lévœ vállszíj rögzítœ fülbe. 2. A szíj másik végét dugja át a fogószíjra szerelt gyırın. 3. A szíj mindkét végét fızze be a csatba, állítsa be a szíj hosszát, majd csatolja be. 3 4 A lencsefedél felerœsítése 1. Hurkolja rá a lencsefedélre a rögzítõ pántot az ábrázolt módon. 2. A fogószíj kioldásához nyissa ki a rögzítõ pánt tépõzárát. 3. Akassza fel a lencsefedelet a tartószíjra és állítsa be a tartószíjnál leírt lépéseknek megfelelõen. 4. Zárja le ismét a tartószíj rögzítõpántját.

CCD Töltéscsatolt eszköz LCD. CCD Przetwornik obrazu CCD LCD. Automatikus fókuszbeállítás. Automatyczna regulacja ostroêci.

CCD Töltéscsatolt eszköz LCD. CCD Przetwornik obrazu CCD LCD. Automatikus fókuszbeállítás. Automatyczna regulacja ostroêci. POLISH Kamera cyfrowa VP-M102/M105/M110 Digitális videokamera VP-M102/M105/M110 AF Automatyczna regulacja ostroêci CCD Przetwornik obrazu CCD LCD WyÊwietlacz ciek okrystaliczny AF Automatikus fókuszbeállítás

Részletesebben

Digitális videokamera. Cyfrowa Kamera Video. AF Autófókusz CCD Töltéscsatolt eszköz LCD Folyadékkristályos kijelzõ

Digitális videokamera. Cyfrowa Kamera Video. AF Autófókusz CCD Töltéscsatolt eszköz LCD Folyadékkristályos kijelzõ SELF TIMER A.DUB F.ADV DATE/ TIME SLOW X2 POLISH Cyfrowa Kamera Video VP-D30(i)/D31(i)/D33(i)/ D34(i)/D39(i) Digitális videokamera VP-D30(i)/D31(i)/D33(i)/ D34(i)/D39(i) AF Automatyczne ustawianie ostroêci

Részletesebben

Digitális videokamera. Cyfrowa Kamera Video. CCD Töltéscsatolt eszköz LCD Folyadékkristályos. CCD Przetwornik obrazu LCD WyÊwietlacz

Digitális videokamera. Cyfrowa Kamera Video. CCD Töltéscsatolt eszköz LCD Folyadékkristályos. CCD Przetwornik obrazu LCD WyÊwietlacz SELF TIMER F.ADV SLOW X2 POLISH Cyfrowa Kamera Video VP-D301(i)/D303(i)/D303D(i)/ D305(i)/D307(i) Digitális videokamera VP-D301(i)/D303(i)/D303D(i)/ D305(i)/D307(i) AF Automatyczne ustawianie ostroêci

Részletesebben

Digitális videokamera. Cyfrowa Kamera Video. AF Autófókusz CCD Töltéscsatolt eszköz LCD Folyadékkristályos kijelzœ

Digitális videokamera. Cyfrowa Kamera Video. AF Autófókusz CCD Töltéscsatolt eszköz LCD Folyadékkristályos kijelzœ X2 POLISH Cyfrowa Kamera Video VP-D26/D26i Digitális videokamera VP-D26/D26i AF Automatyczne ustawianie ostroêci CCD Przetwornik obrazu LCD WyÊwietlacz ciek okrystaliczny START/ STOP SELF TIMER PHOTO SEARCH

Részletesebben

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és őrizze meg késõbbi áttekintésre is. Műszaki jellemzők Jeladó készülék Frekvencia

Részletesebben

MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1

MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1 MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1 7 2008 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Eredeti Nokia tartozék (Nokia Original Accessories) logó a Nokia Corporation bejegyzett

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B6000 wireless A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. BL-112II-BT mobil hőnyomtatóhoz

Felhasználói kézikönyv. BL-112II-BT mobil hőnyomtatóhoz Felhasználói kézikönyv BL-112II-BT mobil hőnyomtatóhoz Tartalom 1. Bevezető... 3 1.1. Tulajdonságok... 3 1.2. Tartozékok... 3 2. Specifikáció... 3 2.1. Nyomtató... 3 2.2. Üzemeltetési feltételek... 4 2.3.

Részletesebben

VEVŐTÁJÉKOZTATÓ. 6. Kizárólag száraz kendővel tisztítsa a készüléket.

VEVŐTÁJÉKOZTATÓ. 6. Kizárólag száraz kendővel tisztítsa a készüléket. Fontos biztonsági előírások VEVŐTÁJÉKOZTATÓ 1. Olvassa el az alábbi előírásokat 2. Jegyezze meg az előírásokat. 3. Tartsa be az utasításokat. 4. Kövessen minden utasítást. 5. Ne használja a készüléket

Részletesebben

Hordozható TV készülék/tft LCD monitor Használati útmutató

Hordozható TV készülék/tft LCD monitor Használati útmutató Hordozható TV készülék/tft LCD monitor Használati útmutató LCD PTV-711 Használat előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót Tartalom Borító......1 Tartalom....2 Figyelmeztetés....3 Biztonsági

Részletesebben

Albacomp Activa H782B TFT LCD monitor (17") Albacomp Activa H982B TFT LCD monitor (19")

Albacomp Activa H782B TFT LCD monitor (17) Albacomp Activa H982B TFT LCD monitor (19) Albacomp Activa H782B TFT LCD monitor (17") Albacomp Activa H982B TFT LCD monitor (19") Kezelési útmutató Biztonsági óvintézkedések 1. Áramtalanítsa a készüléket, mielőtt tisztítaná azt! Mindig puha törlőkendővel

Részletesebben

Kezdõ lépések. Nokia N93i-1

Kezdõ lépések. Nokia N93i-1 Kezdõ lépések Nokia N93i-1 A készülék gombjai és részei összecsukott mód 2. kiadás HU, 9253949 Típusszám: Nokia N93i-1. A további hivatkozásokban Nokia N93i néven szerepel. 1 A fõ kamera és az objektív.

Részletesebben

MAGYAR AD-47W Nokia vezeték nélküli audioadapter

MAGYAR AD-47W Nokia vezeték nélküli audioadapter AD-47W Nokia vezeték nélküli audioadapter Az AD-47W adapterrel egy Bluetooth vezeték nélküli technológiát támogató kompatibilis fülhallgatót csatlakoztathatunk a számítógéphez (vagy egyéb kompatibilis

Részletesebben

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 1. Csomag tartalma 1. 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 2. A készülék áttekintése 15 16 3 4 5 6 1 2 13 14 10 9 8 11 12 7 HU - 1 1 2 3 4 5 6 7

Részletesebben

Rádió/DVD lejátszó. Kezelési útmutató

Rádió/DVD lejátszó. Kezelési útmutató Figyelem Rádió/DVD lejátszó Kezelési útmutató Menet közben ne próbálja konfigurálni a készüléket. Ha gépjárművével napsütésen parkol, a készülék bekapcsolása előtt várja meg, amíg a készülék lehűl. Esős,

Részletesebben

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-72(1) 2010 Sony Corporation

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-72(1) 2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C Ez az ismertető a jelen firmware frissítés által kínált 3D funkciókról tájékoztat. Kérjük tekintse át a Használati útmutatót és a mellékelt CD-ROM-on található α kézikönyvet. 2010 Sony

Részletesebben

1. Gombok és funkciók

1. Gombok és funkciók Kezelési útmutató 1. Gombok és funkciók 1. Első kamera 2. Hangerő + gomb 3. Hangerő - gomb 4. Hátoldali kamera 5. Fülhallgatóaljzat 6. SIM-kártya nyílása 7. Főkapcsoló és zár gomb 8. Áramkábel (DC-bemenet)

Részletesebben

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA Szünetmentes áramforrások Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA 1. Bemutatás Az UPS más néven szünetmentes áramforrás megvédi az ön elektromos berendezéseit, illetve a hálózat kimaradása

Részletesebben

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója Fontos biztonsági üzenetek Olvassa el alaposan az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt üzembe helyezi,

Részletesebben

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr: PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma A hálózati (220V)

Részletesebben

MANHATTAN VEZETÉK NÉLKÜLI FEJHALLGATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. JB. 3265/Készült Kínában. KitSound 2015. Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK

MANHATTAN VEZETÉK NÉLKÜLI FEJHALLGATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. JB. 3265/Készült Kínában. KitSound 2015. Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK MANHATTAN VEZETÉK NÉLKÜLI FEJHALLGATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ JB. 3265/Készült Kínában. KitSound 2015. Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK 1 Mesteremberek vagyunk. Zenészek vagyunk. KitSound vagyunk És mindannyian

Részletesebben

DC-11/DC-11K Nokia akkucsomag 9212429/2

DC-11/DC-11K Nokia akkucsomag 9212429/2 DC-11/DC-11K Nokia akkucsomag 5 2 4 3 9212429/2 2008-2010 Nokia. Minden jog fenntartva. Bevezetés A DC-11/DC-11K (a továbbiakban: DC-11) Nokia akkucsomaggal egyidejûleg tölthetjük fel két kompatibilis

Részletesebben

CA-126 Nokia töltõ- és adatkábel

CA-126 Nokia töltõ- és adatkábel CA-126 Nokia töltõ- és adatkábel 9210459/1 MAGYAR Ezzel a kábellel átvihetünk és szinkronizálhatunk adatokat a kompatibilis számítógép és a Nokia készülék között. A kábel egyidejûleg használható a kompatibilis

Részletesebben

A Matrix-Police automatikus rendszám-azonosító berendezés rövid ismertetése

A Matrix-Police automatikus rendszám-azonosító berendezés rövid ismertetése Automatikus rendszám-azonosító - A Matrix-Police rövid ismertetése - Ajánlott összeállítás a Matrix-Police berendezésre - Matrix-Police kezelõi kézikönyv A Matrix-Police automatikus rendszám-azonosító

Részletesebben

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje

Részletesebben

DVR gyors használati útmutató MODELLEK:

DVR gyors használati útmutató MODELLEK: DVR gyors használati útmutató MODELLEK: GDV-A4416A 16-Csatornás Video rögzítő DVD-RW H.264 GDV-C4416A 16-Csatornás Video rögzítő DVD-RW H.264 GDV-B8832A 32-Csatornás Video rögzítő DVD-RW H.264 1. A készülék

Részletesebben

KÉRJÜK, HOGY GONDOLJA ÁT, MIELŐTT NYOMTAT. VGA - DVI-D / kompozit választható (mechanikus kapcsoló)

KÉRJÜK, HOGY GONDOLJA ÁT, MIELŐTT NYOMTAT. VGA - DVI-D / kompozit választható (mechanikus kapcsoló) KÉRJÜK, HOGY GONDOLJA ÁT, MIELŐTT NYOMTAT. Műszaki jellemzők SMART Document Camera Modell SDC-330 Fizikai jellemzők Méret Felállított 28,9 cm széles 41,7 cm magas 37 cm mély (11 3/8" 16 3/8" 14 5/8") Összehajtott

Részletesebben

XTR446 Használati útmutató

XTR446 Használati útmutató XTR446 Használati útmutató A készülék bemutatása Az ön új rádiója: A Motorola XTN446 készülék PMR446 frekvencián működik. Használható bármely országban (a fennálló szabályozásoknak megfelelően), ahol a

Részletesebben

CS Lilin PIH-800II. Kezelő

CS Lilin PIH-800II. Kezelő CS Lilin PIH-800II Kezelő Telepítési útmutató A leírás fontossági és bonyolultsági sorrendben tartalmazza a készülékre vonatkozó elméleti és gyakorlati ismereteket. A gyakorlati lépések képpel vannak illusztrálva,

Részletesebben

TARTALOM. BLINDER M-20 X-TREME készlet tartalma BLINDER M-20 X-TREME LASERJAMMER

TARTALOM. BLINDER M-20 X-TREME készlet tartalma BLINDER M-20 X-TREME LASERJAMMER TARTALOM A BLINDER M20-XTREME készlet tartalma szerelési folyamat Szerelési útmutató Elektromos szerelési utm. Lézeres sebességmérés BLINDER M-20 X-TREME LASERJAMMER Köszönjük hogy megvásárolta a BLINDER

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.

Részletesebben

CK-100 Nokia autóskészlet 9210124/1

CK-100 Nokia autóskészlet 9210124/1 CK-100 Nokia autóskészlet 9210124/1 2008 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People, a Navi és az Eredeti Nokia tartozékok (Nokia Original Accessories) logó a Nokia Corporation bejegyzett

Részletesebben

4csatornás DVS, 7 LCD

4csatornás DVS, 7 LCD 4csatornás DVS, 7 LCD Tömör kezelési utasítás 4-CS M OZGÁS Távirányító LAN OPCIÓ Mielőtt bekapcsolja a készüléket Kérjük megfelelően csatlakoztassa a SATA táp- és adatkábelt, amikor a SATA HDD-t a DVR-be

Részletesebben

HD Video Series Trail Camera HASZNÁLATI UTASÍTÁS

HD Video Series Trail Camera HASZNÁLATI UTASÍTÁS HD Video Series Trail Camera HASZNÁLATI UTASÍTÁS TARTALOMJEGYZÉK Általános tudnivalók 2 1.1 Bevezetés 2 1.2 3. használat 1.3 3. ábra Első lépések 5 2.1 Elemek 5 2.2 Helyezze be az SD kártyát 5 2.3 Test

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr

HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr Használat előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasításban leírt előírásokat és figyelmeztetéseket, és az útmutatót tartsa biztonságos

Részletesebben

Üzembe helyezési útmutató

Üzembe helyezési útmutató Rúdhangsugárzó Üzembe helyezési útmutató HT-CT370 Tartalomjegyzék Üzembe helyezés 1 A doboz tartalma 4 2 Elhelyezés 5 3 Csatlakoztatás 6 4 A rendszer bekapcsolása 8 5 Hanglejátszás 9 Alapműveletek A hangeffektusok

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben

JProducts Limited. ames. Használati utasítás. Ultrahangos tisztító

JProducts Limited. ames. Használati utasítás. Ultrahangos tisztító ames JProducts Limited Ultrahangos tisztító Használati utasítás Útmutató: Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Az ultrahangos tisztításegy egyedülálló technológia. Az ultrahang apró buborékok millióit

Részletesebben

Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást!

Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást! Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást! Nedves lábbal ne álljon a mérlegre, fürdőszobában ügyeljen rá, hogy pára csapódhat

Részletesebben

SilverCrest Action Camcorder Alkalmazás

SilverCrest Action Camcorder Alkalmazás SilverCrest Action Camcorder Alkalmazás Android verzió Tartalomjegyzék Bevezetés... 2 A SilverCrest Action Camcorder alkalmazás elindítása... 2 Rögzítés üzemmód... 2 A Média album... 3 Felvételek átvitele

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Áttekintés. Átdolgozott dizájn Az egyedi kialakításnak köszönhetően kézbe simuló forma.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Áttekintés. Átdolgozott dizájn Az egyedi kialakításnak köszönhetően kézbe simuló forma. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Az MP3 a médialejátszók új generációja. Támogatja az MP2, MP3, WMA és WAV fájlok lejátszását. Magas színvonal, megbízhatóság és átdolgozott dizájn jellemzi. Áttekintés Átdolgozott dizájn

Részletesebben

Kezelési útmutató PLANTRONICS PULSAR 590 BLUETOOTH HEADSET. Quantum-R Kft. Importőr:

Kezelési útmutató PLANTRONICS PULSAR 590 BLUETOOTH HEADSET. Quantum-R Kft. Importőr: PLANTRONICS PULSAR 590 BLUETOOTH HEADSET Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Pulsar 590 és 590A CSOMAG

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HŰTŐ- ÉS FŰTŐLÁDA MODELL: EC-987C

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HŰTŐ- ÉS FŰTŐLÁDA MODELL: EC-987C HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HŰTŐ- ÉS FŰTŐLÁDA MODELL: EC-987C Kérjük figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót, mielőtt a készüléket először üzembe helyezné! Jellemzők Az autós hűtőláda tökéletes választás

Részletesebben

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmeztetés Hogy elkerülje a tűz vagy elektromos sokk veszélyét, ne vegye le a készülék borítóját (vagy hátát)! Hiba esetén forduljon a szerviz szakképzett

Részletesebben

BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK

BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK PROFI BOROTVA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Ha a terméket továbbadja vagy

Részletesebben

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmeztetés Hogy elkerülje a tűz vagy elektromos sokk veszélyét, ne vegye le a készülék borítóját (vagy hátát)! Hiba esetén forduljon a szerviz szakképzett

Részletesebben

PAB 02 típusú ablakátbeszélő

PAB 02 típusú ablakátbeszélő Használati utasítás a SIVA gyártmányú PAB 02 típusú ablakátbeszélő készülékhez Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy termékünket választotta, remélve, hogy hosszú ideig segíti az Ön munkáját. A biztonság,

Részletesebben

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ - FONTOS TEENDŐK VIDEOKONFERENCIA ELŐTT - A VIDEOKONFERENCIA ÜZEMBE HELYEZÉSE - HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE ÉS FOGADÁSA - A KAMERA ÉS A MIKROFON HASZNÁLATA

Részletesebben

HS-16 Nokia sztereó fülhallgató 9202253/1

HS-16 Nokia sztereó fülhallgató 9202253/1 HS-16 Nokia sztereó fülhallgató 6 1 2 5 4 3 7 8 9202253/1 2007 Nokia. Minden jog fenntartva. A dokumentum vagy bármely része nem másolható, nem továbbítható, nem terjeszthetõ és nem tárolható a Nokia elõzetes

Részletesebben

Digitális hőmérő Modell DM-300

Digitális hőmérő Modell DM-300 Digitális hőmérő Modell DM-300 Használati útmutató Ennek a használati útmutatónak a másolásához, terjesztéséhez, a Transfer Multisort Elektronik cég írásbeli hozzájárulása szükséges. Bevezetés Ez a készülék

Részletesebben

UMAX Visionbook 10Wi

UMAX Visionbook 10Wi UMAX Visionbook 10Wi Használati útmutató A csomag a következőket tartalmazza: Csomag tartalma Táblagép Billentyűzet Hálózati adapter Használati útmutató Táblagép leírása Felülnézet Oldalnézet balról Elölnézet

Részletesebben

ELEKTROMOS MELLSZÍVÓ KÉSZÜLÉK R0922 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

ELEKTROMOS MELLSZÍVÓ KÉSZÜLÉK R0922 HASZNÁLATI UTASÍTÁS ELEKTROMOS MELLSZÍVÓ KÉSZÜLÉK R0922 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Tisztítás / sterilizálás Óvatosan mossa le az összes alkatrészt, kivéve az elektronikus elemekkel ellátott készüléket, minden használat előtt és

Részletesebben

7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Beltéri egység. Kültéri egység. Köszönjük, hogy termékünket választotta!

7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Beltéri egység. Kültéri egység. Köszönjük, hogy termékünket választotta! 7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER DVC-VDP712 - Model A: 1 beltéri egység 2 kültéri egységgel DVC- VDP721 - Model B: 2 beltéri egység 1 kültéri egységgel HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy termékünket választotta!

Részletesebben

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KISTRAKTOR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. HU Figyelmeztetés: - A gyermekek

Részletesebben

hakkumulátor h Számítógép

hakkumulátor h Számítógép Köszönjük, hogy IBM ThinkPad R sorozatú számítógépet vásárolt. Hasonlítsa összes azt itt felsorolt elemeket a dobozban lévőkkel. Ha valamilyen tétel hiányzik vagy sérült, vegye fel a kapcsolatot a vásárlás

Részletesebben

Aktív beltéri DVB-T/T2 antenna SRT ANT 10 ECO

Aktív beltéri DVB-T/T2 antenna SRT ANT 10 ECO Aktív beltéri DVB-T/T2 antenna SRT ANT 10 ECO Picture similar Használati útmutató Tartalomjegyzék 1.0 BEVEZETŐ 1 2.0 A DOBOZ TARTALMA 1 3.0 BIZTONSÁGI ELŐ ÍRÁSOk 2 4.0 AZ ANTENNA BEÁLLÍTÁSA 2 1.0 BEVEZETŐ

Részletesebben

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter Ez a terméket bármely ma használatos web böngészővel (pl. Internet Explorer 6 or Netscape Navigator 7.0) beállítható. Kezdő lépések DP-G321 AirPlus G 802.11g/2.4GHz Vezeték nélküli Multi-Port Nyomtató

Részletesebben

BT-R820 Használati utasítás BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1

BT-R820 Használati utasítás BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1 BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1 1. oldal TARTALOMJEGYZÉK 0. Gyors telepítés...3 1. Bevezetés...4 1.1 Áttekintés...4 1.2 Fő jellemzők...4 1.3 Alkalmazási

Részletesebben

A csomag a következő elemeket tartalmazza: Ha a fenti elemek bármelyike hiányzik, kérjük, keresse meg viszonteladóját.

A csomag a következő elemeket tartalmazza: Ha a fenti elemek bármelyike hiányzik, kérjük, keresse meg viszonteladóját. A termék a következő operációs rendszerekkel működik: Windows XP, 2000, Me, and 98SE Kezdő lépések DSM-320 Vezeték nélküli Médialejátszó A következőkre lesz szüksége: Windows XP, 2000, Me vagy 98SE, 500MHz-es

Részletesebben

Használati útmutató PAL. Magyar. Mini. HDV kamera. Kérjük, olvassa el a következő használati útmutatót is (elektronikus változat, PDF formátumú fájl).

Használati útmutató PAL. Magyar. Mini. HDV kamera. Kérjük, olvassa el a következő használati útmutatót is (elektronikus változat, PDF formátumú fájl). Használati útmutató 23. verzió H PUB.DIE-266 HDV kamera Használati útmutató Magyar Bevezetés Előkészületek Alapfunkciók Különleges funkciók Mini Digital Video Cassette Szerkesztési funkciók Kérjük, olvassa

Részletesebben

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás 1. Funkció gombok 2. Töltés Az Avantalk BTCK-10b kihangosító készülék újratölthető akkumulátorral rendelkezik. Használat előtt erősen

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 870F Digitális Lakatfogó Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Mérési jellemzők...

Részletesebben

Kompresszor MAC610. Használati utasítás. A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást.

Kompresszor MAC610. Használati utasítás. A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást. Kompresszor Használati utasítás A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást. MAC610 További információkért forduljon a legközelebbi meghatalmazott márkakereskedohöz vagy forgalmazóhoz.

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SAMSUNG SMX-K44SP http://hu.yourpdfguides.com/dref/3584405

Az Ön kézikönyve SAMSUNG SMX-K44SP http://hu.yourpdfguides.com/dref/3584405 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási

Részletesebben

automagic SP Automata vonal, derékszögrajzoló és pontlézer kezelési kézikönyv Használat előtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési kézikönyvet

automagic SP Automata vonal, derékszögrajzoló és pontlézer kezelési kézikönyv Használat előtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési kézikönyvet automagic SP Automata vonal, derékszögrajzoló és pontlézer kezelési kézikönyv Használat előtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési kézikönyvet Figyelmeztetés - Kérjük ne nézzen közvetlenül a lézerfénybe

Részletesebben

Dell Precision M6500 Mobile Workstation Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap

Dell Precision M6500 Mobile Workstation Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap A Vigyázat! üzenetekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! üzenet az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve életveszély lehetőségére hívja fel a figyelmet. Dell Precision M6500 Mobile Workstation Üzembe helyezésre

Részletesebben

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R)

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Easy, Reliable & Secure Telepítési útmutató N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Védjegyek Az egyéb márka- és terméknevek a tulajdonosaik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Az itt közölt adatok előzetes figyelmeztetés

Részletesebben

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND UC B235 BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND UC B235 BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr: VOYAGER LEGEND UC B235 BLUETOOTH SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma Headset

Részletesebben

Alkatrészek. Elem Fedőlap (Nyissa ki az elemek behelyezéséhez) Csatlakozó. Aljzat/foglalat Nose bilincs. Készülék

Alkatrészek. Elem Fedőlap (Nyissa ki az elemek behelyezéséhez) Csatlakozó. Aljzat/foglalat Nose bilincs. Készülék Tartalom Tartalom Bevezetés Alkatrészek Általános figyelmeztetések és biztonság Az Allergia Elleni Készülék használata Áramforrás Termékjellemzők Karbantartás A készüléken található szimbólumok magyarázata

Részletesebben

HV-WDMT vezetékes,egér videónagyító

HV-WDMT vezetékes,egér videónagyító HV-WDMT vezetékes,egér videónagyító Használati útmutató Alko-Soft Szolgáltató Bt.Web: https://www.alkosoft.hue-mail: info@alkosoft.hutel: +36(30)499-34-77 Oldal 1 / 9 Tartalomjegyzék ELŐSZÓ...3 I. AZ EGÉR

Részletesebben

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O Használati útmutató Egység neve: BDMv3 / BDMv3O Egység tartalma: Külső modul / Kültéri külső modul, ami egyben az érzékelő is (1) Töltő adapter (5V 2A) (opcionális) Külső csatlakozások: Töltő csatlakozó

Részletesebben

Kezelési útmutató kazettás Fan Coil berendezéshez

Kezelési útmutató kazettás Fan Coil berendezéshez Kezelési útmutató kazettás Fan Coil berendezéshez FONTOS TUDNIVALÓK Veszélyes FIGYELEM Ne telepítse házilagosan a készüléket A készüléket csak arra képzett szakember telepítheti VESZÉLY Ne szervizelje

Részletesebben

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: DL4201 Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A modem webes felületen történő beüzemelése...

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CSOMAG TARTALMA

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CSOMAG TARTALMA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CSOMAG TARTALMA - 1 - 1. Órabeállító gomb (HOUR) 2. Perbeállító gomb (MINUTE) 3. Alvás gomb (SLEEP) 4. Szundi gomb (SNOOZE) 5. Ébresztő gomb (ALARM) 6. Időbeállító gomb (TIME) 7. Ébresztés

Részletesebben

RC-autók 1:16 cikk. M492

RC-autók 1:16 cikk. M492 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RC-autók 1:16 cikk. M492 Tartalomjegyzék Szállítmány tartalma 1 Autó előkészítése és elem behelyezése 2 Jármű kezelése 4 Jármű vezérlése távvezérléssel 5 Műszaki adatok 6 Biztonsági

Részletesebben

Powerline 200 Otthoni hálózati adapter (PL200)

Powerline 200 Otthoni hálózati adapter (PL200) Easy, Reliable & Secure Telepítési útmutató Powerline 200 Otthoni hálózati adapter (PL200) Védjegyek Az egyéb márka- és terméknevek a tulajdonosaik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Az itt közölt adatok

Részletesebben

Konyhai mérleg mérőpohárral EK6331-20

Konyhai mérleg mérőpohárral EK6331-20 HU Konyhai mérleg mérőpohárral EK6331-20 Használati útmutató Max. súly 3000g (3kg), minimális súly 1g Elem 1x 2032 Mérőpohár űrtartalma 1 l Használati útmutató Funkciók 1. Hozzávalók mérése 2. Tej, olaj

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Kültéri egység VDT 601/ID. VDT-601ID Leírás v1.0.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Kültéri egység VDT 601/ID. VDT-601ID Leírás v1.0.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT 601/ID VDT-601ID Leírás v1.0.pdf 1 Tartalom 1. Kaputábla és funkciói... 3 2. Kaputábla telepítése... 3 2.1. Rögzítés... 3 2.2. Névtábla beillesztése...

Részletesebben

Digital HD Video Camera Recorder

Digital HD Video Camera Recorder 4-416-299-41(1) Nadzór nad dystrybucją na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej sprawuje Sony Poland, 00-876 Warszawa, ul. Ogrodowa 58. Dodatkowe informacje o tym produkcie i odpowiedzi na najczęściej zadawane

Részletesebben

Típus: SZQ392. Termékleírás. Típus: WRC840. Termékleírás. Típus: SFA-010235. Termékleírás. Típus: WCM709. Termékleírás. Típus: 420TVL (SH)

Típus: SZQ392. Termékleírás. Típus: WRC840. Termékleírás. Típus: SFA-010235. Termékleírás. Típus: WCM709. Termékleírás. Típus: 420TVL (SH) Típus: SZQ392 2.5 kijelzı, 2,4GHz, négycsatornás DVR MP4 vezeték nélküli 4 db kamera és monitor készlet, megfigyelésre és gyermekfelügyeletre Típus: WRC840 7 TFT LCD monitor, 2,4GHz 4 csatornás vevı és

Részletesebben

DCR-PC1000E. Kezelési útmutató. Digitális videokamera. Felvétel/ lejátszás. Mielőtt hozzákezdene. A menü használata. Másolás/Szerkesztés

DCR-PC1000E. Kezelési útmutató. Digitális videokamera. Felvétel/ lejátszás. Mielőtt hozzákezdene. A menü használata. Másolás/Szerkesztés 2-591-679-11 (1) Digitális videokamera Mielőtt hozzákezdene 7 Kezelési útmutató H Felvétel/ lejátszás 20 A menü használata 36 DCR-PC1000E Másolás/Szerkesztés Számítógép használata 63 73 Hibaelhárítás 86

Részletesebben

Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer

Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer Wellion CALLA Light Színt hoz az életébe 4 divatos színben Jobb olvashatóság a legmagasabb kontraszt által Wellion CALLA Light Egyszerűen kezelhető Zárt egységek

Részletesebben

Stivinf Kkt. - holazauto.eu

Stivinf Kkt. - holazauto.eu Műszaki leírás és beszerelési útmutató az FM-2200 típusjelű mikrokontrollerhez. 1. Bevezetés 1.1. Biztonsági figyelmeztetések Ne szerelje szét a készüléket. Ha a készülék vagy a tápkábel szigetelése sérült,

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SAMSUNG WB650 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2611513

Az Ön kézikönyve SAMSUNG WB650 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2611513 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató SAMSUNG WB650. Megtalálja a választ minden kérdésre az SAMSUNG WB650 a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Neo Neon DJ Scan (SRL-114) Felhasználói Kézikönyv

Neo Neon DJ Scan (SRL-114) Felhasználói Kézikönyv Neo Neon DJ Scan (SRL-114) Felhasználói Kézikönyv Tartalom: 1. Ismertető 2. Biztonsági figyelmeztetések 3. Felszerelés, beállítás 4. Hogyan üzemeltessük a készüléket 5. Karbantartás és tisztítás 6. Technikai

Részletesebben

HEADLINE RDV 100 RADAR-LÉZER DETEKTOR HASZNÁLATI UTASÍTÁS

HEADLINE RDV 100 RADAR-LÉZER DETEKTOR HASZNÁLATI UTASÍTÁS HEADLINE RDV 100 RADAR-LÉZER DETEKTOR HASZNÁLATI UTASÍTÁS A Headline RDV-100 traffipax-jelző készülék a legújabb fejlesztésű VCO - FET technológiát használja, hogy biztosítsa a legjobb hatásfokot a mérőberendezésekkel

Részletesebben

1/2.3 típusú nagyérzékenységű MOS érzékelő/18,9 összes megapixel/ elsődleges színszűrő

1/2.3 típusú nagyérzékenységű MOS érzékelő/18,9 összes megapixel/ elsődleges színszűrő DMC-TZ40 Digitális fényképezőgép LEICA objektív 20-szoros optikai zoommal, 24 mm-es ultraszéles látószöggel Új 18,1 megapixeles nagy érzékenységű MOS érzékelő és Venus Engine Wi-Fi kapcsolat és NFC (kis

Részletesebben

AD-43 Nokia audiovezérlõ 9255407/1

AD-43 Nokia audiovezérlõ 9255407/1 AD-43 Nokia audiovezérlõ 2 1 3 4 5 6 7 8 10 9 11 9255407/1 Az áthúzott, kerekes szemétgyûjtõ-tartály azt jelenti, hogy az Európai Unión belül a készüléket élettartama végén szelektív gyûjtõhelyre kell

Részletesebben

EL-EPM01 Energiamérő készülék

EL-EPM01 Energiamérő készülék EL-EPM01 Energiamérő készülék MAGYAR NYELVŰ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezető: Az EL-PM01 típusú energiamérő készüléket villamos terhelések fi gyelemmel kíséréséhez és méréséhez fejlesztettük ki. A költségek

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Dell E-Monitor állvány Felhasználói kézikönyv www.dell.com support.dell.com Megjegyzések, figyelmeztetések és óvintézkedések MEGJEGYZÉS: A MEGJEGYZÉSEK a számítógép biztonságosabb és hatékonyabb használatát

Részletesebben

Rövid útmutató P2P IP kamerákhoz

Rövid útmutató P2P IP kamerákhoz HU Rövid útmutató P2P IP kamerákhoz CIKKSZÁM: CR728W Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! A rövid útmutató segítségével az alapbeállítások végezhetők el IP kamerájához. További

Részletesebben

MikroLAN-Industria Elektronikai Kft. POSTAI CSOMAGKÜLDÉS: ( 52 ) 414-777, ( 52 ) 315-774 1149 Budapest, Nagy Lajos király útja 112.

MikroLAN-Industria Elektronikai Kft. POSTAI CSOMAGKÜLDÉS: ( 52 ) 414-777, ( 52 ) 315-774 1149 Budapest, Nagy Lajos király útja 112. CD lemezek: Adathordozók Hologramos, jogdíjas termékek. Emtec-BASF CD-R 80 min. / 700 MB 52x cake box. 10 darab kerek műanyag dobozban Emtec-BASF CD-R 80 min. / 700 MB 52x vékony tok CD-R 80 min. / 700

Részletesebben

Digitális fényképezőgép

Digitális fényképezőgép 4-480-203-12(1) (HU) HU Digitális fényképezőgép Kezelési útmutató DSC-QX10/QX100 Kezelési útmutató A PlayMemories Home képkezelő szoftvert az alábbi URL-címről töltheti le. http://www.sony.net/pm/ Tulajdonos

Részletesebben

Escort-FL/FC TDVR-04. Videó felvevő és lejátszó készülék. Felhasználói leírás a rendszer közvetlen kezeléséhez

Escort-FL/FC TDVR-04. Videó felvevő és lejátszó készülék. Felhasználói leírás a rendszer közvetlen kezeléséhez Escort-FL/FC TDVR-04 Videó felvevő és lejátszó készülék Felhasználói leírás a rendszer közvetlen kezeléséhez Trinus Systems, Inc. 1 TARTALOMJEGYZÉK 1. A rögzítő bekapcsolása, napi kezdeti lépések 3 2.

Részletesebben

AC50A. Lakatfogó. Használati útmutató

AC50A. Lakatfogó. Használati útmutató AC50A Lakatfogó Használati útmutató Tartalom Lakatfogó AC50A Bevezetés... 2 A készlet tartalma... 2 Szállítás és tárolás... 2 Biztonság: 2 Megfelelő kezelés... 3 A készülék tulajdonságai... 3 Kezelés.....

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv Instrukcja obsługi Návod k použití

Felhasználói kézikönyv Instrukcja obsługi Návod k použití Felhasználói kézikönyv Instrukcja obsługi Návod k použití Hűtőszekrény - fagyasztószekrény Chłodziarko - zamrażarka Chladnička - mraznička ENB 43691 S Üdvözöljük az Electrolux világában electrolux 3 Köszönjük,

Részletesebben

www.global-export-import.eu

www.global-export-import.eu JÓTÁLLÁSI JEGY Az alábbi típusú és gyártási számú VIDEÓ KAPUTELEFON hibamentes működéséért a. 49/2003. (VII. 30.) GKM rendelet alapján a vonatkozó jogszabályok előírásai szerint az eladás napjától számított

Részletesebben

CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG

CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska

Részletesebben