HP hordozható számítógép. Telepítési útmutató

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "HP hordozható számítógép. Telepítési útmutató"

Átírás

1 HP hordozható számítógép Telepítési útmutató

2 Figyelmeztetés A kézikönyv és a benne közölt példák tájékoztató jellegűek, és előzetes figyelmeztetés nélkül változhatnak. A Hewlett-Packard Company a jelen kézikönyvvel kapcsolatban semminemű felelősséget nem vállal, beleértve többek között az anyag eladhatóságára vagy adott célra történő felhasználásra vonatkozó részjótállást. A Hewlett-Packard Co. nem vállal felelősséget az előforduló hibákért, továbbá azokért a véletlenszerű vagy közvetett károkért, amelyek jelen kézikönyvvel, a benne közölt példákkal, illetve azok felhasználásával függnek össze. Ausztrália és az Egyesült Királyság területén történő vásárlás esetén a következő kiegészítések érvényesek: a fenti nyilatkozatok és korlátozások az Ausztrália és az Egyesült Királyság területén történő vásárlásra nem vonatkoznak, valamint a fogyasztók törvénybe iktatott jogait nem érintik. Copyright Hewlett-Packard Company Minden jog fenntartva. A szerzői jogi szabályozás által engedélyezett esetek kivételével a Hewlett-Packard Company előzetes írásbeli engedélye nélkül a jelen kézikönyv nem sokszorosítható, adaptálható vagy fordítható le. A terméket vezérlő programok szerzői jogi védelem hatálya alá esnek. Minden jog fenntartva. A Hewlett-Packard Co. előzetes írásbeli engedélye nélkül a programok nem másolhatók, adaptálhatók vagy fordíthatók le. A terméket vezérlő programok egyes részeinek jogtulajdonosa a Microsoft Corporation, a Phoenix Technologies, Ltd., az ESS, az S3 Incorporated, az Accton, a Trident Microsystems Incorporated, az Acer Laboratories Incorporated és az Adobe Systems Incorporated. A további szerzői jogi tudnivalókat az egyes programokból ismerheti meg. A termék olyan szerzői jogvédelmi technológiát alkalmaz, amelyet az Amerikai Egyesült Államok szabadalmai, valamint a Macrovision Corporation és más jogtulajdonosok birtokában lévő szellemi tulajdonjogok védenek. Az említett szerzői jogvédelmi technológia felhasználása csak a Macrovision Corporation engedélyével lehetséges, és otthoni, korlátozott mértékű használatának túllépéséhez a Macrovision Corporation jóváhagyását kell kérni. A termék kódjának visszafejtése törvénybe ütköző cselekedet. A Microsoft, az MS-DOS és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. A Pentium és az Intel Inside embléma az Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegy, az MMX, a Celeron és a SpeedStep jelölés pedig az Intel Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye. A TrackPoint elnevezés az International Business Machines cég Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az Adobe és az Acrobat név az Adobe Systems Incorporated védjegye. Hewlett-Packard Company HP Notebook Customer Care 1000 NE Circle Blvd., MS 425E Corvallis, OR 97330, U.S.A. 2 Telepítési útmutató

3 HP szoftverlicenc-szerződés A HP számítógépekre gyárilag szoftvereket telepítenek. OLVASSA EL FIGYELMESEN AZ ALÁBBI A SZOFTVERLICENC-SZERZŐDÉST, MIELŐTT A KÉSZÜLÉKET ÜZEMBE HELYEZI. A SZOFTVERREL KAPCSOLATOS JOGOKAT A HP CSAK ÚGY BIZTOSÍTJA, HA A VEVŐ A LICENCSZERZŐDÉS VALAMENNYI FELTÉTELÉT ELFOGADJA. A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATBA HELYEZÉSÉVEL ÖN ELFOGADJA A SZOFTVERLICENC-SZERZŐDÉS FELTÉTELEIT. HA NEM ÉRT EGYET E SZERZŐDÉS KIKÖTÉSEIVEL, AKKOR TÁVOLÍTSA EL A SZOFTVERT A MEREVLEMEZRŐL, ÉS SEMMISÍTSE MEG A TELEPÍTŐLEMEZEKET VAGY SZOLGÁLTASSA VISSZA A TELJES HP TERMÉKET ÉS A SZOFTVERT, ÍGY VISSZAKAPJA AZOK TELJES ÁRÁT. HA FOLYTATJA A KONFIGURÁLÁST, AZZAL ELFOGADJA A SZERZŐDÉS KIKÖTÉSEIT. HA AZ ALÁBBIAK MÁSKÉNT NEM RENDELKEZNEK, EZ A HP SZOFTVERLICENC-SZERZŐDÉS SZABÁLYOZZA MINDAZON TERMÉKEK HASZNÁLATÁT, AMELYEKET A VEVŐ A HP TERMÉKKEL EGYÜTT KAP MEG. A SZERZŐDÉS HATÁLYTALANÍT MINDEN EGYÉB, A TERMÉKKEL KAPOTT VAGY ON-LINE TALÁLHATÓ SZOFTVERJÓTÁLLÁSI NYILATKOZATOT IS. A Microsoft által gyártott operációs rendszerekre és alkalmazásokra a Microsoft Licencszerződés feltételei vonatkoznak. A szerződést a Microsoft dokumentációban találja, vagy a Microsoft szoftvertermék indításakor jelenik meg a képernyőn. Más, nem a HP-től származó szoftver- és operációsrendszer-termékekre a gyártójuk által kiadott licencszerződés vonatkozik. A HP szoftver használatát az alábbi felhasználási feltételek szabályozzák. FELHASZNÁLÁS a vevő a szoftvert csak egy HP számítógépen használhatja. A vevő nem oszthatja meg a szoftvert hálózaton, és semmilyen egyéb módon nem használhatja több HP számítógépen. A vevő a törvényes felhatalmazás esetét kivéve nem fejtheti vissza a szoftver forráskódját. MÁSOLATOK ÉS ADAPTÁCIÓK a vevő a következő célokból másolhatja vagy adaptálhatja a szoftvert: (a) archiválási célokból, illetve (b) amennyiben az adaptáció a szoftver egy adott HP terméken történő használatának lényeges lépése, feltéve, hogy ezek a másolatok és adaptációk nem kerülnek más irányú felhasználásra. TULAJDONJOG a vevő elfogadja, hogy a fizikai adathordozó tulajdonjogán kívül a szoftverre nem formálhat egyéb tulajdonjogot. A vevő tudomásul veszi és elfogadja, hogy a szoftvert a törvény védi, és az a szerzői jogi jogszabályok hatálya alá esik. A vevő tudomásul veszi és elfogadja, hogy a szoftver egy olyan külső szoftverfejlesztő cég terméke is lehet, amelynek neve szerepel a szoftverhez tartozó szerzői jogi megjegyzésekben, és amely jogosult a vevőt felelősségre vonni, amennyiben az a szerzői jogszabályokba ütköző cselekményt hajt végre, vagy megsérti a jelen szerződés rendelkezéseit. Telepítési útmutató 3

4 HELYREÁLLÍTÓ CD-ROM amennyiben a számítógéphez helyreállító CD-ROM is tartozik, (i) a helyreállító CD-ROM, illetve a támogató segédszoftver kizárólag azon HP számítógép merevlemezének helyreállításához használható, amelyhez a HP a helyreállító CD-ROM-ot mellékelte (ii) a termék-helyreállító CD-ROM-on található Microsoft operációs rendszerek használatát a Microsoft Licencszerződés szabályozza. A SZOFTVERHEZ FŰZŐDŐ JOGOK ÁTRUHÁZÁSA a vevő a szoftverhez fűződő jogait csak egészében ruházhatja át harmadik félre, és csak abban az esetben, ha e harmadik fél előzetesen nyilatkozik arról, hogy aláveti magát a jelen szerződés feltételeinek. Ilyen átruházás esetén a vevő elismeri a szoftverhez fűződő jogainak megszűnését, és vállalja, hogy megsemmisíti saját másolatait és adaptációit vagy átadja azokat a harmadik félnek. TOVÁBBÉRTÉKESÍTÉS ÉS TERJESZTÉS a vevő a Hewlett-Packard előzetes írásbeli beleegyezése nélkül nem adhatja bérbe a szoftvert, és nem teheti közzé annak másolatait és adaptációit sem fizikai adathordozón, sem pedig telekommunikációs úton. A SZERZŐDÉS FELBONTÁSA a Hewlett-Packardnak jogában áll felbontania ezt a szerződést, ha a vevő az itt részletezett kikötések bármelyikét megszegi, és azok után, hogy a Hewlett-Packard felkéri őt a helyzet orvoslására, ezt nem teszi meg a felkéréstől számított harminc (30) napon belül. FRISSÍTÉSEK a vevő elfogadja, hogy a szoftverhez nem járnak frissítések. A frissítéseket a vevő a Hewlett-Packardtól külön támogatási megállapodás keretében szerezheti be. EXPORTTEVÉKENYSÉGRE VONATKOZÓ ZÁRADÉK a vevő elfogadja, hogy sem a szoftvert, sem annak másolatát vagy adaptációját nem exportálhatja a hatályos rendelkezések és az Amerikai Egyesült Államok Exportfelügyelete szabályainak megszegésével. AZ AMERIKAI EGYESÜLT ÁLLAMOK KORMÁNYÁRA VONATKOZÓ KORLÁTOZOTT JOGOK az Amerikai Egyesült Államok kormánya által történő használatra, másolásra és terjesztésre a HP általános kereskedelmi licencfeltételei érvényesek, a nem a Védelmi Minisztérium irányítása alá tartozó részlegekre és ügynökségekre ezen felül a FAR szabályozás (c)(1-2) bekezdése (1987. június) is vonatkozik. Hewlett-Packard Company, 3000 Hanover Street, Palo Alto, CA U.S.A. Copyright 2000 Hewlett-Packard Company. Minden jog fenntartva. A vevő elfogadja továbbá, hogy a szoftver a DFARS szabályozás számú dokumentumában (1995 június) foglaltaknak megfelelő vállalati célú számítógépes szoftverként, a FAR szabályozás 2.101(a) bekezdésében foglaltaknak megfelelő vállalati célú árucikként, illetve ugyanezen szabályozás bekezdésében (vagy ezzel egyenértékű ügynökségi szabályzatban vagy szerződési kitételben) foglaltaknak megfelelő korlátozott használatú számítógépes szoftverként vehető át és licencelhető. A vevő beleegyezik abba is, hogy a termékre csak a vonatkozó FAR vagy DFARS szabályozás megfelelő paragrafusai által a hasonló szoftverekhez biztosított jogok, illetve a HP szabványos licencszerződésébe foglalt jogok érvényesek. Az operációs rendszerek terméktámogatási csomagjaira vonatkozó támogatási rendszer jellemzője, hogy a HP a Microsoft operációs rendszerekkel ellátott személyi számítógépeihez végfelhasználói támogatást nyújt, beleértve a legfrissebb szervizcsomagokat is. E támogatás a szoftver kibocsátását követő harminc (30) napon belül elérhető lesz. 4 Telepítési útmutató

5 Korábbi kiadások Első kiadás október Második kiadás január Harmadik kiadás augusztus A kézikönyvet újrahasznosított papírra nyomtatták. Telepítési útmutató 5

6

7 Tartalomjegyzék A számítógép bemutatása...9 A számítógép és tartozékai...10 További információ...11 A hordozható számítógép részegységei...12 Felülnézet és jobb oldali nézet...12 Elölnézet...13 Hátulnézet és bal oldali nézet...14 Alulnézet...15 Állapotjelző LED-ek...16 A számítógép üzembe helyezése...17 Az akkumulátor behelyezése...17 A hordozható számítógép csatlakoztatása az elektromos hálózathoz...18 A hordozható számítógép csatlakoztatása telefonvonalhoz...19 A számítógép bekapcsolása...19 A Windows telepítése...20 A számítógép regisztrálása...21 A számítógép újraindítása...23 A számítógép használata...25 A számítógép üzemeltetése...26 Az Fn gyorsbillentyűk használata...26 Az érintőtábla használata...27 Kényelmes munkavégzés a hordozható számítógéppel...29 Munkavégzés a számítógéppel utazás közben...31 Az energiafogyasztás kezelése...32 Energiagazdálkodási szolgáltatások manuális kezelése...32 A számítógép működtetése akkumulátorról...36 Az akkumulátor állapotának ellenőrzése...36 Teendők alacsony akkumulátorfeszültség esetén...37 A számítógép konfigurálása és bővítése...39 RAM-modulok telepítése...40 Memóriabővítő modul telepítése...40 Memóriabővítő modul eltávolítása...42 A hibernálási partíció bővítése (Windows 98 rendszer esetén)...43 Telepítési útmutató 7

8 Szervizelés és terméktámogatás...45 A Hewlett-Packard jótállási nyilatkozata...46 Terméktámogatás a HP hordozható számítógépekhez...48 A Reference Guide (Útmutató) használata...48 Segítség a HP hordozható számítógépeket ismertető webhelyén...49 A HP szerviz- és terméktámogatási szolgáltatásának igénybevétele...50 A javítószolgálat igénybevétele...52 A garanciális javítószolgálat igénybevétele...52 A számítógép felkészítése szállításra...53 A számítógéppel kapcsolatos problémák megoldása...55 Hibaelhárítási módszerek...56 A képernyővel kapcsolatos problémák...56 A merevlemez-meghajtóval kapcsolatos problémák...57 A billentyűzettel, az érintőtáblával és az egérrel kapcsolatos problémák...57 A teljesítménnyel kapcsolatos problémák...58 Az energiaellátással és az akkumulátorral kapcsolatos problémák...58 Problémák rendszerindítás közben...59 A hardverműködés tesztelése...60 Szoftverek helyreállítása és újratelepítése...62 A merevlemez gyári telepítésének helyreállítása...62 Hardver- és szoftverjellemzők, egyéb jogi tudnivalók...65 Hardver- és szoftverjellemzők...66 Biztonsági tudnivalók...67 Hálózati tápvezetékek...67 Az akkumulátorral kapcsolatos biztonsági tudnivalók...68 A lézereszközökkel kapcsolatos biztonsági tudnivalók...69 LED-ek biztonsága...69 Egyéb jogi tudnivalók...70 Nemzetközi érvényű információ...70 Tárgymutató Telepítési útmutató

9 A számítógép bemutatása Telepítési útmutató 9

10 A számítógép bemutatása A számítógép és tartozékai A számítógép és tartozékai A HP hordozható számítógéphez az alábbi tartozékokat mellékeltük: akkumulátor váltóáramú tápegység és tápvezeték a Kalauz című ismertető Telepítési útmutató a HP hordozható számítógéphez helyreállító CD (vagy CD-k), amellyel a számítógéphez mellékelt Windows rendszer és egyéb szoftverek állíthatók helyre Microsoft Windows kézikönyv telefonvezeték (ha a számítógép beépített modemmel rendelkezik) A HP hordozható számítógép emellett előre telepített szoftvereket is tartalmaz. (A telepített szoftverek a számítógéptípustól függően eltérhetnek.) 10 Telepítési útmutató

11 A számítógép bemutatása A számítógép és tartozékai További információ A következőkben a HP hordozható számítógépekkel kapcsolatos néhány további információforrást sorolunk fel. Információforrás A Kalauz című ismertető Reference Guide (Útmutató) HP kiegészítő megjegyzések A Windows rendszer használatának első lépéseit ismertető Microsoft kézikönyv Windows Súgó A HP hordozható számítógépeit ismertető webhely A HP vevőszolgálati webhelye Corporate Evaluator's Guide Leírás Ez a képes ismertető segít gyorsan üzembe helyezni a számítógépet. A Reference Guide (Útmutató) a merevlemezen található súgófájl, amely részletes információt tartalmaz a hordozható számítógépről: Windows 98 vagy Windows 2000 használata esetén: Mutasson a Start menü Programok pontjának HP Library elemére, majd kattintson a Reference Guide parancsra. Windows XP használata esetén: Kattintson a Start menü Súgó és támogatás parancsára, majd a HP Library, HP Notebook Reference Guide elemre. Ez a dokumentum a Reference Guide (Útmutató) nyomdába adása után megjelent információkat tartalmazza: Kattintson duplán az asztalon található HP kiegészítő megjegyzések ikonra (ha van ilyen). Windows 98 vagy Windows 2000 használata esetén: Mutasson a Start menü Programok pontjának HP Library elemére, majd kattintson a HP kiegészítő megjegyzések parancsra. Windows XP használata esetén: Kattintson a Start menü Súgó és támogatás parancsára, majd a HP Library, HP kiegészítő megjegyzések elemre. Ez a kézikönyv a Microsoft Windows főbb szolgáltatásainak használatát ismerteti. Kattintson a Start menü Súgó (vagy Súgó és támogatás) parancsára. Címe: Az egyéb operációs rendszerek telepítésével és a számítógép vállalati hálózati környezetben történő konfigurálásával kapcsolatos információkat tartalmazza. Ez az útmutató a HP hordozható számítógépeket ismertető webhelyén tekinthető meg. Telepítési útmutató 11

12 A számítógép bemutatása A hordozható számítógép részegységei A hordozható számítógép részegységei Felülnézet és jobb oldali nézet 1 Gyorsindító (One-Touch) gombok 8 CD-ROM-, CD-RW-, DVD- vagy CD-RW/ DVD-meghajtó 2 Hálózati kapcsoló 9 Mikrofon 3 Állapotjelző LED-ek 10 CD-ROM- vagy DVD-meghajtó kioldógombja (lásd: Állapotjelző LED-ek, 16. oldal) 4 Érintőtábla be- és kikapcsoló gombja (Pad 11 Kék színű, készenléti állapotot kapcsoló gomb Lock) 5 Érintőtábla (mutatóeszköz) 12 Modemport (egyes típusokon) 6 Görgetésirány gombja 13 LAN port (egyes típusokon) 7 Kattintógombok 12 Telepítési útmutató

13 A számítógép bemutatása A hordozható számítógép részegységei Elölnézet 14 Fejhallgató hangcsatlakozója 15 Üzemmódválasztó gomb az állapotjelző panelen (egyes típusokon) 16 Állapotjelző panel (egyes típusokon) 17 Multimédiás gombok (egyes típusokon) (lásd a Reference Guide (Útmutató) Multimedia Buttons (Multimédiás gombok) című részét) 18 Retesz (a számítógép kinyitásához) Telepítési útmutató 13

14 A számítógép bemutatása A hordozható számítógép részegységei Hátulnézet és bal oldali nézet 19 Váltóáramú tápegység (tápvezeték) 26 USB portok csatlakozója 20 PS/2 port (külső egérhez vagy 27 Mikrofoncsatlakozó billentyűzethez) 21 VGA port 28 Kensington-zár helye (biztonsági csatlakozó) 22 Párhuzamos port 29 PC-kártyás bővítőhelyek 23 IEEE1394 port (egyes típusokon) 30 Rendszerleállító kapcsoló (a számítógép újraindításához) 24 Infravörös port (egyes típusokon) 31 PC-kártya kioldógombjai 25 TV-kimenet 32 Hajlékonylemez-meghajtó 14 Telepítési útmutató

15 A számítógép bemutatása A hordozható számítógép részegységei Alulnézet 33 Akkumulátor 34 Akkumulátorretesz 35 RAM-bővítőhely burkolata 36 Rendszermemória-modulok fedőlapja 37 Porttöbbszöröző (dokkoló) csatlakozó (egyes modelleken) 38 Mini-PCI fedőlap Telepítési útmutató 15

16 A számítógép bemutatása A hordozható számítógép részegységei Állapotjelző LED-ek 1 Üzemmód 2 Akkumulátor 3 Caps Lock (nagybetűk) 4 Num Lock (numerikus billentyűzet) 5 Scroll Lock 6 Hajlékonylemez-meghajtó 7 Merevlemez-meghajtó 8 CD-ROM-, CD-RW-, DVD- vagy CD-RW/DVD-meghajtó 16 Telepítési útmutató

17 A számítógép bemutatása A számítógép üzembe helyezése A számítógép üzembe helyezése Az akkumulátor behelyezése A számítógép gyárilag tartalmazza a behelyezett akkumulátort. Ha az akkumulátor nincs a helyén, helyezze be azt a számítógép alján található akkumulátorrekeszbe. Először helyezze be az akkumulátor hátulját az ábrán látható módon, majd nyomja le az elülső részt, amíg az akkumulátorretesz a helyére nem kattan. FIGYELEM! Az akkumulátor behelyezését követően csatlakoztassa a váltóáramú tápegységet a számítógéphez, és miközben dolgozik, töltse fel az akkumulátort. A kimerült akkumulátort feltöltöttre is cserélheti. Az akkumulátort ne rongálja meg, ne szúrja ki, és ne tegye tűzbe. Az akkumulátor felrobbanhat, és veszélyes vegyi anyagokat bocsáthat ki. Az újratölthető akkumulátort megfelelő módon kell újrahasznosítani, illetve selejtezni. Telepítési útmutató 17

18 A számítógép bemutatása A számítógép üzembe helyezése A hordozható számítógép csatlakoztatása az elektromos hálózathoz Csatlakoztassa a dugaszolóaljzatba a váltóáramú tápegységet, majd csatlakoztassa azt a számítógép hátoldalához. Ekkor elkezdődik az akkumulátor feltöltése. VIGYÁZAT! Kizárólag a termékhez gyártott váltóáramú tápegységet használjon ez lehet a számítógéppel együtt szállított gyári tápegység vagy más, a HP által jóváhagyott tápegység. Nem jóváhagyott váltóáramú tápegység használata a számítógép károsodásához, valamint a jótállás elévüléséhez vezethet. További tájékoztatást a termék jótállási nyilatkozatában talál. 18 Telepítési útmutató

19 A számítógép bemutatása A számítógép üzembe helyezése A hordozható számítógép csatlakoztatása telefonvonalhoz A HP egyes hordozható számítógépeibe modemet is beépítenek. A telefonvonalhoz való csatlakozáshoz igény szerint kártyamodem, illetve külső modem is használható. 1. Csatlakoztassa a telefonvezeték egyik végét a számítógép modemének telefoncsatlakozójához, és ellenőrizze a vezeték megfelelő illeszkedését. VIGYÁZAT! 2. A telefonvezeték másik végét csatlakoztassa a telefonaljzathoz. (Ha a vezeték nem illeszkedik pontosan a telefonaljzathoz, tápegységre lehet szükség.) Előfordulhat, hogy a beépített modem több telefonvonal vagy házi alközpont (PBX) használata esetén nem működik. A modemet érmével működtetett telefonhoz sem lehet csatlakoztatni, és ikervonallal sem működik, mivel az ilyen típusú csatlakozások többletfeszültséget eredményezhetnek, ami a belső modem meghibásodását okozhatja. A telefonvonal csatlakoztatása előtt ellenőrizze annak típusát. A számítógép bekapcsolása Nyomja le a billentyűzet felett középen található kék színű gombot. A Windows automatikusan elindul. A számítógép első bekapcsolásakor olvassa el a következő részt: A Windows telepítése. A hálózati kapcsoló melletti üzemmódjelző (lásd: Állapotjelző LED-ek, 16. oldal) LED kigyullad: Telepítési útmutató 19

20 A számítógép bemutatása A számítógép üzembe helyezése az állandó zöld fény azt jelzi, hogy a számítógép be van kapcsolva az állandó sárga fény jelentése az, hogy a számítógép készenléti üzemmódban van ha a LED nem világít, akkor a számítógép nincs bekapcsolva vagy hibernált üzemmódban van. További tudnivalók: Az energiafogyasztás kezelése, 32. oldal. Megjegyzés Ha a számítógép akkumulátorról történő működtetéskor nem kapcsol be, előfordulhat, hogy az akkumulátor lemerült. Csatlakoztassa a váltóáramú tápegységet, és ismét nyomja meg a készenléti üzemmód gombját. A Windows telepítése A HP hordozható számítógép merevlemezén előre telepített Microsoft Windows 98, Windows 2000 vagy Windows XP operációs rendszer található. A számítógép első bekapcsolásakor automatikusan elindul a Windows telepítőprogramja, amely lehetővé teszi a telepítés testreszabását. A telepítés elkezdése előtt csatlakoztassa a váltóáramú tápegységet a számítógéphez, mivel előfordulhat, hogy az akkumulátor lemerül, mielőtt a Windows telepítése befejeződne.emellett gondoskodjon arról, hogy a telefonvonal csatlakoztatva legyen a számítógéphez (lásd: A hordozható számítógép csatlakoztatása telefonvonalhoz, 19. oldal). 1. Nyomja meg a kék színű, készenléti állapotot kapcsoló gombot. A Windows telepítőprogram automatikusan elindul. 2. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. A telepítés során a rendszer felszólít a felhasználói név megadására és a licencszerződés elfogadására. A telepítés végeztével regisztrálhatja is számítógépét. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a telepítés folyamán. 20 Telepítési útmutató

21 A számítógép bemutatása A számítógép üzembe helyezése Megjegyzés 3. Ha a számítógép rendelkezik modemmel, ellenőrizze a modem ország- és területi beállításait: Windows 98 használata esetén kattintson a Start gombra, mutasson a Beállítások pontra, kattintson a Vezérlőpult parancsra, majd duplán a Modemek ikonra, végül pedig a Tárcsázási tulajdonságok gombra. Windows 2000 használata esetén kattintson a Start gombra, mutasson a Beállítások pontra, kattintson a Vezérlőpult parancsra, majd duplán a Telefon és modem beállításai ikonra, végül pedig a Szabályok lap Szerkesztés gombjára. Windows XP használata esetén kattintson a Start menü Vezérlőpult parancsára, majd a Nyomtatók és más hardverek, ezután a Telefon és modem beállításai hivatkozásra, végül pedig a Szabályok lap Szerkesztés gombjára. Előfordulhat, hogy regisztrálás során meg kell adnia a Windows termékazonosító számát. A számot a Microsoft Windows kézikönyvvel együtt kiadott eredetiséget igazoló tanúsítványon, illetve az akkumulátorrekeszre ragasztott címkén találja. Ha a modemmel csatlakozási problémák merülnek föl, tárcsázzon újra. Ha ez sem hoz eredményt, ugorja át a regisztrációs lépést. A számítógép regisztrálása Ne felejtse el regisztrálni számítógépét. A regisztrálás ingyenes és gyors művelet, amely gyorsabb és személyre szabottabb támogatást biztosít az Ön számára. A regisztrálás során közölt információkat a HP termékei és szolgáltatásai minőségének javítására használja fel. A regisztráció a Windows telepítésekor vagy a későbbiekben is végrehajtható az alábbi három módon: regisztrálhat modem segítségével, telefonon vagy faxon. Egyes országokban és bizonyos típusok esetén a HP hordozható számítógép regisztrálásához egy ikon jelenik meg az asztalon. Modemes regisztrálás Ha Windows 98 vagy Windows XP operációs rendszert használ, a program automatikusan felajánlja a regisztrálást. Modemes regisztrálás esetén ellenőrizze, hogy a telefonvonal csatlakoztatva van-e, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Telepítési útmutató 21

22 A számítógép bemutatása A számítógép üzembe helyezése Megjegyzés Amennyiben Windows 2000 operációs rendszerrel dolgozik, a program nem ajánlja fel automatikusan a regisztrálást. Ha duplán az asztal HP Notebook Registration ikonjára vagy a Windows 2000 üdvözlő képernyőjén a Regisztrálás hivatkozásra kattint, a regisztrálást modemen keresztül is elvégezheti. Ellenőrizze a telefonvonal csatlakoztatását, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Ha úgy dönt, hogy a terméket nem regisztrálja azonnal, a modemes regisztrálást később is elvégezheti az asztal Registration ikonjára történő dupla kattintással (ha van ilyen ikon). Windows 2000 rendszerben előfordulhat, hogy a regisztrálást végző alkalmazás nem találja a megfelelő országhoz tartozó telefonszámot, ha az alkalmazást egy emlékeztető program indítja el (például a Microsoft Feladatütemező). Ilyen esetben kattintson duplán az asztal HP Notebook Registration ikonjára, így az alkalmazás meg fogja találni a regisztráláshoz szükséges telefonszámot. Megjegyzés Ha modemes regisztrálás esetén a telefonszám foglalt, a regisztrálást végző alkalmazásban egy homokórát ábrázoló ikon jelenik meg, és a program működése félbeszakad. Kattintson a Back (Vissza) gombra, és ismételje meg a tárcsázást. Ha számítógépe nem rendelkezik beépített modemmel, kártyamodem vagy külső modem telepítése után, illetve telefonon vagy faxon keresztül is elvégezheti a regisztrációt. Telefonos regisztráció A HP vevőszolgálati központnál telefonon keresztül is regisztrálhatja a terméket. A telefonszámot a következő helyen találja: A HP szerviz- és terméktámogatási szolgáltatásának igénybevétele, 50. oldal. Regisztrálás fax segítségével Ha számítógépéhez van csatlakoztatva nyomtató, nyomtassa ki a regisztrációs űrlap egy példányát, és faxon küldje el a HP számára. Kattintson duplán az asztal HP Notebook Registration ikonjára (ha van ilyen ikon), majd nyomtassa ki a regisztrációs űrlapot. A faxszámot a regisztrációs űrlapon találja meg. 22 Telepítési útmutató

23 A számítógép bemutatása A számítógép üzembe helyezése A számítógép újraindítása Ha a Windows rendszer vagy a számítógép nem válaszol, újraindíthatja a számítógépet és a Windows operációs rendszert. 1. Ha lehetséges, állítsa le a Windows rendszert: kattintson a Start menü Leállítás parancsára, majd válassza a Leállítás lehetőséget (Windows 98 vagy 2000 használata esetén), illetve kattintson a Start menü A számítógép kikapcsolása parancsára, és válassza a Kikapcsolás lehetőséget (Windows XP használata esetén). vagy, ha ez nem sikerül nyomja le a CTRL+ALT+DEL billentyűkombinációt, majd kattintson a Leállítás gombra. 2. Amennyiben a számítógép nem áll le, csúsztassa el a hálózati kapcsolót, tartsa ebben a helyzetben öt másodpercig, majd engedje el. 3. Ha a számítógép ekkor sem áll le, helyezzen egy tűt vagy kiegyenesített iratkapcsot a számítógép bal oldalán, a PC-kártya kioldógombjai alatt található kapcsolóba. 4. A számítógép leállása után a kék készenléti kapcsolóval kapcsolja be ismét a gépet. Telepítési útmutató 23

24

25 A számítógép használata Telepítési útmutató 25

26 A számítógép használata A számítógép üzemeltetése A számítógép üzemeltetése Az Fn gyorsbillentyűk használata Az Fn billentyű és egy másik billentyű együttes lenyomása gyorsbillentyűt (billentyűparancsot) eredményez, amellyel különféle módon vezérelhető a rendszer működése. A megfelelő billentyű lenyomása közben tartsa lenyomva az Fn billentyűt. Gyorsbillentyű Fn+F1 Fn+F2 Fn+F5 Fn+F7 Fn+F8 Fn+Lock billentyű* Fn+FEL Fn+LE Hatás A képernyő fényerejének csökkentése A képernyő fényerejének növelése Váltás a saját képernyő, a külső monitor és az egyidejű megjelenítés között Hangjelzések be- és kikapcsolása (némítás) A beépített numerikus billentyűzet be- és kikapcsolása A Scroll Lock be- és kikapcsolása A hangerő növelése A hangerő csökkentése *A Lock billentyű a billentyűzet felső sorában található: 26 Telepítési útmutató

27 A számítógép használata A számítógép üzemeltetése Az érintőtábla használata Az érintőtábla (a mutató képernyőn észlelhető mozgását és sebességét vezérlő érintésérzékeny mutatóeszköz) a számítógépbe épített eszköz. 1 Érintőtábla be- és kikapcsoló gombja (Pad Lock) 2 Érintőtábla (mutatóeszköz) 3 Görgetésirány gombja 4 Kattintógombok Húzza hüvelykujját vagy bármelyik ujját az érintőtáblán abba az irányba, amerre a mutatót mozgatni szeretné. Az egér bal és jobb gombjához hasonlóan működő kattintógombokkal jelölheti ki a kívánt elemet vagy választhatja ki a szükséges lehetőséget. A gombokra való kattintás helyett finoman a grafikus táblára is üthet. Alkalmazások megnyitásához vigye a mutatót az alkalmazás ikonja fölé, majd gyorsan kattintson a bal gombbal kétszer egymás után (dupla kattintás). Ezt a műveletet helyettesítheti úgy is, hogy kétszer finoman az érintőtáblára üt. Ha menüparancsot szeretne kiadni, vigye a mutatót a menüpont fölé, majd kattintson a bal kattintógombbal egyszer. Az adott elem helyi menüjének megnyitásához vigye a mutatót az elem fölé, majd kattintson a jobb kattintógombbal. Elemet úgy húzhat át egy másik helyre, hogy a mutatót az elem fölé viszi, majd lenyomja és lenyomva tartja a bal kattintógombot, mialatt a mutatót a kívánt helyre mozgatja. Végül engedje fel a gombot. Telepítési útmutató 27

28 A számítógép használata A számítógép üzemeltetése Felfelé vagy lefelé görgetéshez nyomja le az érintőtábla alatti középső billentyű felső vagy alsó végét. Az érintőtáblát a Pad Lock gomb megnyomásával tilthatja le (a sötétsárga színű érintőtábla-led kialszik). az újbóli engedélyezéshez nyomja le ismét a Pad Lock gombot (az érintőtábla-led kigyullad). Az érintőtábla letiltására akkor lehet például szüksége, ha szöveget gépel és nem akarja, hogy a kurzor véletlenül elmozduljon. A Pad Lock gomb lenyomása közben ne érjen hozzá az érintőtáblához, mert különben a Pad Lock gomb helytelenül fog működni. 28 Telepítési útmutató

29 A számítógép használata Kényelmes munkavégzés a hordozható számítógéppel Kényelmes munkavégzés a hordozható számítógéppel FIGYELEM! A HP hordozható számítógépek gyakorlatilag bármikor, bárhol használhatók, A kényelmes használat érdekében vegye figyelembe az alábbi javaslatokat. Ha munkája során főleg a hordozható számítógépet használja, vagy ha hosszabb ideig dolgozik a hordozható számítógépen, használjon teljes méretű billentyűzetet, képernyőt és egeret. Ily módon ugyanolyan kényelmesen dolgozhat, mintha asztali számítógépet használna. A HP dokkolási rendszerei és tartozékai révén gyorsan és könnyen csatlakoztathatja ezeket az eszközöket. Ha többet szeretne tudni a munkakörnyezet előkészítéséről és a HP eszközök beállításáról, olvassa el a Working in Comfort (Kényelmes munkavégzés) című dokumentumot, amely megtalálható a számítógép merevlemezére előtelepített HP Library gyűjteményben (Start menü, Programok pont, HP Library Windows 98 vagy 2000 rendszer esetén, Start menü, Súgó és támogatás, HP Library Windows XP rendszer esetén), a helyreállító CD \hp\library mappájában, valamint a címen elérhető webhelyen egyaránt. A billentyűzet és az egyéb beviteli eszközök helytelen használata ergonómiai eredetű sérülésekhez vezethet. A kockázat csökkentésével kapcsolatban a HP ergonómiai szempontokkal foglalkozó webhelyén, valamint az on-line HP Library Working in Comfort (Kényelmes munkavégzés) című részében talál részletesebb tájékoztatást. Munkakörnyezet utazás közben Olyan széket használjon, amely kellőképpen támasztja a derekát. Ha nem rendelkezik beállítható székkel, használjon párnát vagy egy összetekert törülközőt derekának megtámasztására. Combjait lehetőleg tartsa a padlóval párhuzamosan, lába pedig teljes talppal illeszkedjen a padlóhoz. Lábának alátámasztására utazás közben telefonkönyvet vagy aktatáskát is használhat. A munkafelület vagy a szék magasságát úgy állítsa be, hogy karjai természetes helyzetbe kerüljenek. Karjait tartsa lazán, könyökét az oldalai mellett, kezét és alkarját a padlóval párhuzamosan. A hordozható számítógépet úgy helyezze el, hogy a képernyő a lehető legkevésbé verje vissza a fényt: repülőgépen például húzza le a napellenzőt, hotelszobában pedig húzza el a függönyt. A képernyőtől üljön kényelmes, körülbelül centiméter távolságra, a képernyő dőlésszögét pedig úgy állítsa be, hogy kissé lefelé tekintve nézhessen rá. Telepítési útmutató 29

30 A számítógép használata Kényelmes munkavégzés a hordozható számítógéppel A hordozható számítógép használata Úgy helyezze el a számítógépet, hogy annak használatakor csuklója és keze természetes, nyugalmi helyzetben legyen. Csuklóját tartsa a lehető legegyenesebben, olyan helyzetben, hogy ne kelljen oldalirányba hajlítania, illetve 10 foknál nagyobb szögben megdöntenie lefelé vagy felfelé. HP hordozható számítógépe beépített csuklótámasszal rendelkezik, amely ideális erre a célra. Gépeljen minél könnyedébb mozdulatokkal. A hordozható számítógép billentyűzete nem igényel erős billentyűleütéseket. Tartson gyakran szünetet ez elsősorban hordozható számítógéppel történő munkavégzés során fontos. A hordozható számítógépek súlya körülbelül 1,5 és 4 kilogramm között van. Utazás közben úgy szállítsa a számítógépet, hogy az a lehető legkevésbé vegye igénybe szervezetét. A hordozható számítógépet tartalmazó táskát felváltva vigye a bal és a jobb kezében, illetve vállain. 30 Telepítési útmutató

31 Munkavégzés a számítógéppel utazás közben Telepítési útmutató 31

32 Munkavégzés a számítógéppel utazás közben Az energiafogyasztás kezelése Az energiafogyasztás kezelése Hogyan lehet az akkumulátor működési idejét a teljesítmény csökkenése nélkül maximálisan kihasználni, ha nem használja a számítógépet? Az energiafogyasztás csökkentése és az akkumulátor élettartamának növelése érdekében nem feltétlenül szükséges kikapcsolnia a számítógépet. A Windows operációs rendszer az ACPI (Advanced Configuration and Power Interface) rendszer révén kézi és automatizált eszközöket biztosít az energiafogyasztás csökkentésére. Az energiagazdálkodást úgy is beállíthatja, hogy a rendszer az energiagazdálkodás adott szolgáltatását a beállított időpontban automatikusan elindítsa. Lásd az Útmutató Energiagazdálkodási szolgáltatások automatikus kezelése című részét. A megfelelő billentyű megnyomásával bármikor elindíthatja az energiagazdálkodási szolgáltatásokat saját kezűleg is. Lásd: Energiagazdálkodási szolgáltatások manuális kezelése, 32. oldal. Energiagazdálkodási szolgáltatások manuális kezelése A számítógép energiafelhasználását szükség esetén manuálisan is kezelheti az alábbi három energiagazdálkodási szint alkalmazásával. 32 Telepítési útmutató

33 Munkavégzés a számítógéppel utazás közben Az energiafogyasztás kezelése Készenléti üzemmód VIGYÁZAT! Művelet Feltétele A gép ismételt bekapcsolása A rendszer kikapcsolja a képernyőt és a merevlemezt. Nyomja meg a kék színű, készenléti állapotot kapcsoló gombot. -VAGY- Kattintson a Start menü Leállítás parancsára, és válassza a Készenléti állapot lehetőséget (Windows 98 vagy 2000 rendszer esetén). -VAGY- Kattintson a Start gombra, majd A számítógép kikapcsolása parancsra, és válassza a Készenléti állapot lehetőséget (Windows XP rendszer esetén). -VAGY- Állítsa be, hogy a fedél, a hálózati kapcsoló vagy a készenléti állapotot kapcsoló gomb aktiválja a készenléti állapotot (lásd a Reference Guide (Útmutató) Az energiagazdálkodás tulajdonságainak beállítása című fejezetet). Ezután csukja le a fedelet vagy nyomja meg a gombot. Az aktuális munkamenethez való visszatéréshez nyomja meg a kék színű, készenléti állapotot kapcsoló gombot. A számítógép automatikusan is készenléti állapotba kerülhet, ha eltelik a Vezérlőpult Energiagazdálkodási lehetőségek vagy Energiagazdálkodás párbeszédpanelén megadott időtartam. A készenléti állapot engedélyezése előtt ne felejtse el menteni munkáját. Ha a készenléti üzemmód időtartama alatt áramkimaradás következik be, a nem mentett adatok elvesznek. Telepítési útmutató 33

34 Munkavégzés a számítógéppel utazás közben Az energiafogyasztás kezelése Hibernált állapot Művelet Feltétele A gép ismételt bekapcsolása A rendszer lemezre menti az aktuális munkamenetet, majd leállítja a számítógépet. A maximális energiamegtakarítás mellett lehetőség nyílik az aktuális munkamenet visszaállítására is. Visszaállítja a hálózati kapcsolatokat Kattintson a Start gombra, a Leállítás parancsra, majd válassza a Hibernálás lehetőséget (Windows 2000 rendszer esetén). -VAGY- Kattintson a Start gombra, majd A számítógép kikapcsolása parancsra, ezután tartsa lenyomva a SHIFT billentyűt, és válassza a Hibernálás lehetőséget (Windows XP rendszer esetén). -VAGY- Állítsa be, hogy a fedél, a hálózati kapcsoló vagy a készenléti állapotot kapcsoló gomb aktiválja a hibernált állapotot. Ezután csukja le a fedelet vagy nyomja meg a gombot (lásd a Reference Guide (Útmutató) Az energiagazdálkodás tulajdonságainak beállítása című fejezetet). Az aktuális munkamenet visszaállításához nyomja meg a készenléti állapot kék színű kapcsolóját. Ez több percet vehet igénybe. A számítógép akkor is hibernált állapotba vált, ha az akkumulátor töltöttsége vészesen alacsony szintet ér el. Lásd: Teendők alacsony akkumulátorfeszültség esetén, 37. oldal. Windows 98 operációs rendszerben a hibernálás automatikusan történik abban az esetben, ha az akkumulátor már majdnem lemerült alapértelmezés szerint manuálisan nem állítható hibernált állapotba a számítógép. A hálózati kapcsoló és a készenléti állapotot kapcsoló gomb alapértelmezett beállításait azonban módosíthatja úgy, hogy eredeti funkciója helyett a hibernált üzemmódot indítsa. 34 Telepítési útmutató

35 Munkavégzés a számítógéppel utazás közben Az energiafogyasztás kezelése Kikapcsolt állapotban Művelet Feltétele A gép ismételt bekapcsolása A számítógép a maximális energiamegtakarítás érdekében kikapcsol. Az aktuális munkamenetet nem menti a rendszer, a nem mentett adatok pedig elvesznek. Kattintson a Start gombra, a Leállítás parancsra, és válassza a Leállítás lehetőséget (Windows 98 vagy 2000 rendszer esetén). -VAGY- Kattintson a Start gombra, majd A számítógép kikapcsolása parancsra, és válassza a Kikapcsolás lehetőséget (Windows XP rendszer esetén). -VAGY- Csúsztassa el a hálózati kapcsolót, és tartsa így 5 másodpercig (csak akkor, ha a Start menüből nem tudja kikapcsolni a számítógépet). -VAGY- Állítsa be a hálózati kapcsolót (lásd a Reference Guide (Útmutató) Az energiagazdálkodás tulajdonságainak beállítása című fejezetet). Új munkamenet indításához nyomja meg a készenléti állapot kék színű kapcsolóját. Ez több percet vehet igénybe. Ha a rendszer nem válaszol (lefagy), és a számítógép nem kapcsolható ki a fent leírt módon, akkor is helyreállíthatja a számítógép működését. Lásd: A számítógép újraindítása, 23. oldal. Telepítési útmutató 35

36 Munkavégzés a számítógéppel utazás közben A számítógép működtetése akkumulátorról A számítógép működtetése akkumulátorról Hordozható HP számítógépét hosszú ideig működtetheti akkumulátorról, de alacsony töltöttség esetén készüljön fel adatainak mentésére, és a számítógép leállítására. Az akkumulátor állapotának ellenőrzése Az akkumulátor állapotjelző LED-je segítségével Az akkumulátor állapotjelző LED-jének különböző színei az alábbiakról tájékoztatják. Zöld Sárga Piros Váltóáram az akkumulátor fel van töltve Váltóáram az akkumulátor töltődik Váltóáram az akkumulátor nem töltődik (rendellenesség lépett fel) 36 Telepítési útmutató

37 Munkavégzés a számítógéppel utazás közben A számítógép működtetése akkumulátorról A Windows tálca segítségével A Windows tálcán megjelenő ikon részletes tájékoztatást nyújt az akkumulátor állapotáról (további tudnivalók a Windows súgójában találhatók). Ha a rendszer nincs váltóáramra csatlakoztatva, az ikon akkumulátor alakú. A fennmaradó használati idő százalékban történő megjelenítéséhez vigye az egérmutatót az ikon fölé. Az energiaellátottságra vonatkozó információk megjelenítésével kapcsolatos beállítások megtekintéséhez kattintson jobb gombbal az ikonra. Az elérhető energiaellátás-sémákat tartalmazó menüt úgy jelenítheti meg, hogy bal gombbal az ikonra kattint. A Windows Vezérlőpult használatával Windows 98 vagy Windows 2000 használata esetén: kattintson a Start gombra, mutasson a Beállítások pontra, kattintson a Vezérlőpult parancsra, majd kattintson duplán az Energiagazdálkodás ikonra. Ezzel a művelettel megtekintheti az egyes akkumulátorok állapotát és a Windows valamennyi áramellátással kapcsolatos információját. Windows XP használata esetén: kattintson a Start menü Vezérlőpult parancsára, majd kattintson Teljesítmény és karbantartás, ezután pedig az Energiagazdálkodási lehetőségek hivatkozásra, és a Telepmérő lapon megtekintheti az akkumulátor állapotát. A Riasztások és a Speciális lap az energiaellátási információkkal kapcsolatos további beállításokat tartalmaz. Az állapotjelző panel segítségével Ha a számítógép rendelkezik állapotjelző panellel, nyomja meg többször az állapotpanel üzemmódba váltó gombot mindaddig, amíg megjelenik az akkumulátor ikonja, és a még felhasználható töltöttség százalékos aránya. Teendők alacsony akkumulátorfeszültség esetén A számítógép automatikusan figyelmeztet, ha az akkumulátor feszültsége vészesen alacsony szintre csökken. Ha rövid időn belül nem biztosít újra energiát, a rendszer hibernált üzemmódba lép. Az ily módon hibernált állapotba került számítógép mindaddig nem kapcsolható be újra, amíg a következő lehetőségek egyikét alkalmazva sor nem kerül az energiaellátás helyreállítására. Telepítési útmutató 37

38 Munkavégzés a számítógéppel utazás közben A számítógép működtetése akkumulátorról Megjegyzés Csatlakoztassa a váltóáramú tápegységet (lásd: A hordozható számítógép csatlakoztatása az elektromos hálózathoz, 30. oldal). VAGY Helyezzen be egy feltöltött akkumulátort (lásd Az akkumulátor behelyezése, 17. oldal). Az akkumulátor cseréje előtt először le kell állítani vagy hibernálni kell a számítógépet. Ha csatlakoztatja a váltóáramú tápegységet, az akkumulátor töltése közben is folytathatja a munkát. 38 Telepítési útmutató

39 A számítógép konfigurálása és bővítése Telepítési útmutató 39

40 A számítógép konfigurálása és bővítése RAM-modulok telepítése RAM-modulok telepítése VIGYÁZAT! Hordozható számítógépe kialakítástól függően memória-bővítőhelyet is tartalmazhat, amelybe legfeljebb két RAM-bővítőmodult illeszthet be. Csak HP gyártmányú PC-133 vagy gyorsabb SDRAM memóriamodulokat használjon. A sztatikus elektromosság visszafordíthatatlan károsodást okozhat a számítógép áramköreiben, ezért A RAM-modulokat csak az illesztéskor nem csatlakozó három szél mentén fogja meg. Ellenkező esetben az elektrosztatikus kisülés károsíthatja a modult. A memóriamodul megérintése vagy behelyezése előtt vezesse le a testében lévő sztatikus elektromosságot úgy, hogy megérinti a számítógép hátulján lévő csatlakozók körül található fém védőréteget. Memóriabővítő modul telepítése A számítógép RAM memóriájának bővítéséhez RAM-modult helyezhet a számítógép alján lévő bővítőhelybe. A művelethez szüksége lesz egy kisméretű csillagfejű csavarhúzóra. 1. Kattintson a Start menü Leállítás parancsára, majd válassza a Leállítás lehetőséget (Windows 98 vagy 2000 használata esetén), illetve kattintson a Start menü A számítógép kikapcsolása parancsára, és válassza a Kikapcsolás lehetőséget (Windows XP használata esetén). 2. Fontos! Húzza ki a tápegységet (ha csatlakoztatva van), és távolítsa el az akkumulátort. 40 Telepítési útmutató

41 A számítógép konfigurálása és bővítése RAM-modulok telepítése 3. Fordítsa meg a számítógépet, lazítsa meg a RAM-bővítőhely burkolatán lévő csavarokat (a csavarok a burkolatban maradnak), és vegye le a burkolatot. 4. Helyezze a memóriamodult a bővítőhelybe körülbelül 30 fokos szögben, amíg teljesen a helyére nem kerül, majd mindkét oldalának lenyomásával illessze be a modult. 5. Helyezze vissza a RAM-bővítőmodul fedőlapját. 6. Helyezze be az akkumulátort. Megjegyzés Windows 98 rendszerben ha 512 MB-nál nagyobb kapacitásúra bővíti a memóriát, a számítógépet csak akkor lehet hibernálni, ha a merevlemezen lévő hibernálási partíció méretét is növeli. További információt a következő helyen talál: A merevlemez gyári telepítésének helyreállítása, 62. oldal. A memóriamodul eltávolításához nyissa ki a modul két oldalán található reteszeket. A billentyűzet alatti rendszermemória-modult is ki lehet cserélni a további tudnivalókat az elektronikus formátumban olvasható Útmutató A rendszermemória-modul cseréje című részében találja. Telepítési útmutató 41

42 A számítógép konfigurálása és bővítése RAM-modulok telepítése Memóriabővítő modul eltávolítása A művelethez szüksége lesz egy kisméretű csillagfejű csavarhúzóra. 1. Kattintson a Start menü Leállítás parancsára, majd válassza a Leállítás lehetőséget (Windows 98 vagy 2000 használata esetén), illetve kattintson a Start menü A számítógép kikapcsolása parancsára, és válassza a Kikapcsolás lehetőséget (Windows XP használata esetén). 2. Fontos! Húzza ki a tápegységet (ha csatlakoztatva van), és távolítsa el az akkumulátort. 3. Fordítsa meg a számítógépet, lazítsa meg a RAM-bővítőhely burkolatán lévő csavarokat (a csavarok a burkolatban maradnak), és vegye le a burkolatot. 4. Kifelé (a modul oldalaival ellenkező irányban) nyomva óvatosan nyissa ki a RAMbővítőmodul két oldalán található reteszeket. A reteszek kinyitásakor a modul szabad része kipattan helyéből. 5. Húzza ki a modult a bővítőhelyről. 6. Helyezze vissza a RAM-bővítőmodul burkolatát. 42 Telepítési útmutató

43 A számítógép konfigurálása és bővítése A hibernálási partíció bővítése (Windows 98 rendszer esetén) A hibernálási partíció bővítése (Windows 98 rendszer esetén) VIGYÁZAT! Hibernálási partíciót úgy hozhat létre, ha az operációs rendszert a helyreállító CD-ről indítja el. A partícionálás és a helyreállítás körülbelül percet vesz igénybe. A folyamatot annak befejezéséig ne szakítsa félbe, és ne húzza ki a váltóáramú tápegységet sem. A művelet újraformázza a merevlemezt, és minden adatot töröl a lemezről. A művelet megkezdése előtt ne felejtsen el biztonsági másolatot készíteni a merevlemezen tárolt adatokról. így a formázás után az alkalmazásokat újra kell telepíteni. 1. Készítsen biztonsági másolatot a merevlemezen tárolt összes adatról. 2. Amennyiben további RAM-modulokat kíván telepíteni, tegye meg azt most. 3. Csatlakoztassa a váltóáramú tápegységet a számítógéphez. 4. Helyezze a visszaállító CD-t (1. lemez) a CD-ROM-meghajtóba. Ha a számítógép nincs bekapcsolva, a meghajtótálca kinyitásához helyezzen egy kiegyenesített iratkapcsot a meghajtó elején lévő nyílásba. 5. Kapcsolja be vagy indítsa újra a számítógépet. 6. A HP embléma megjelenésekor nyomja meg az ESC billentyűt, ezzel belép a Boot menübe. 7. A nyílbillentyűk segítségével jelölje ki CD-ROM-meghajtót rendszerindító eszközként, majd nyomja meg az ENTER billentyűt. 8. Kattintson a Continue (Tovább) majd az Advanced (Speciális) elemre. 9. Ha nem alapértelmezés szerinti partícióméretet szeretne megadni, válasszon partícióméretet a Hibernate Partition Size (Hibernálási partíció mérete) legördülő listából. Megjegyzés Windows 98 rendszer esetében a hibernálási partíció méretének legalább akkorának kell lennie, mint a rendszer teljes memóriaméretének (RAM-méretének). 10. Ha az operációs rendszer helyreállítása nélkül kíván hibernálási partíciót létrehozni, jelölje be a Do not load operating system (Ne töltse be az operációs rendszert) jelölőnégyzetet, és válassza valamely partícionálási beállítást. 11. Válassza a Continue (Tovább) lehetőséget. 12. Az indításhoz kattintson az OK gombra. Amikor a rendszer felszólítja erre, helyezze be a következő lemezt. Telepítési útmutató 43

44 A számítógép konfigurálása és bővítése A hibernálási partíció bővítése (Windows 98 rendszer esetén) 13. Fontos! Ha a program a számítógép újraindítására szólítja fel, először válassza le, ha dokkolva van, majd távolítsa el a helyreállító lemezt, és nyomja le a CTRL+ALT+DEL billentyűkombinációt. 14. A Windows telepítéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. 15. A telepítést követően telepítse újra az alkalmazásokat, és állítsa vissza a biztonsági másolatként mentett adatokat. 44 Telepítési útmutató

45 Szervizelés és terméktámogatás Telepítési útmutató 45

46 Szervizelés és terméktámogatás A Hewlett-Packard jótállási nyilatkozata A Hewlett-Packard jótállási nyilatkozata 1. A HP garantálja a végfelhasználónak, hogy a HP által biztosított hardver, tartozékok és egyéb termékek anyagukban és megmunkálásukban hibamentesek lesznek a vásárlás időpontjától a lenti, jótállási időtartamot megadó táblázatban olvasható időtartam erejéig. A HP Pavilion, valamint az Ominbook XE sorozatú hordozható számítógépekre a HP általában 1 év jótállást vállal. További információt az érvényességi időtartamot feltüntető táblázatban talál. Ha a HP értesítést kap arról, hogy a szavatossági időszakon belül a fent említett okokból származó hiba lépett fel, a HP belátása szerint dönt a termék javításáról vagy a hibásnak bizonyult termék cseréjéről. A cseretermékek vagy újak, vagy teljesítményükben megegyeznek az új termékkel. 2. A HP garantálja, hogy a vásárlás időpontjától kezdődően a HP hordozható számítógéphez mellékelt szoftver a jótállási időtartamot tartalmazó táblázatban olvasható időtartam leteltéig anyagából vagy gyártásából eredően nem fog meghibásodni, amennyiben helyesen telepítik és használják azt. Ha a HP értesítést kap arról, hogy a szavatossági időszakon belül a fent említett okokból származó hiba lépett fel, a HP kicseréli a szoftverterméket. 3. A HP nem garantálja a termékek megszakítás nélküli vagy hibamentes működését. Ha a HP nem képes kellően rövid idő alatt megjavítani vagy kicserélni a jótállás hatálya alá eső terméket, a HP a termék visszaszolgáltatásakor visszatéríti a vásárlónak a termék árát. 4. A HP korlátozott jótállása minden olyan országban érvényes, ahol a HP terméktámogatási szolgáltatása igénybe vehető, és ahol az adott termék szerepel a megvásárolható HP termékek listájában. A jótállási szolgáltatás kiterjedése az egyes országokban érvényben lévő jogi szabályozásnak megfelelően változhat. A HP nem fogja megváltoztatni a termék külalakját, összeszerelését vagy működési módját annak érdekében, hogy az olyan országban is működőképes legyen, amelyben jogi vagy szabványügyi okokból a termék forgalmazása és üzemeltetése nincs előirányozva. 5. A jótállás nem érvényes az alábbi okokból származó hibák esetében: (a) helytelen vagy elégtelen karbantartás vagy beállítás; (b) nem a HP által szállított szoftver, illesztők, alkatrészek vagy egyéb kiegészítők használata; (c) engedély nélküli módosítás vagy nem rendeltetésszerű használat; (d) a termék üzemeltetése az ismertetett környezeti előírásoktól eltérő módon; (e) nem megfelelő előkészítés vagy karbantartás. 46 Telepítési útmutató

47 Szervizelés és terméktámogatás A Hewlett-Packard jótállási nyilatkozata 6. A FENTI JÓTÁLLÁS A HELYI JOGSZABÁLYOKNAK MEGFELELŐ MÉRTÉKBEN KIZÁRÓLAGOS, ÉS KIZÁR MINDEN MÁS ÍRÁSBELI VAGY SZÓBELI JÓTÁLLÁST VAGY FELTÉTELT. A HP NEM VÁLLAL SEMMILYEN ELADHATÓSÁGRA, KIELÉGÍTŐ MINŐSÉGRE VAGY ADOTT CÉLRA VALÓ FELHASZNÁLHATÓSÁGRA VONATKOZÓ RÉSZJÓTÁLLÁST SEM. Egyes országokban, államokban és tartományokban a törvény előírása szerint nincs korlátozva a beleértett jótállás időtartama, így a fenti korlátozás és kizárás nem vonatkozik mindenkire. E jótállás meghatározott jogokat biztosít, de ezeken felül a vásárló az adott államtól vagy tartománytól függően egyéb jogokkal is rendelkezhet. 7. A HELYI JOGI SZABÁLYOZÁS ÁLTAL MEGHATÁROZOTT MÉRTÉKBEN KIZÁRÓLAG E JÓTÁLLÁSI NYILATKOZATBAN LEÍRT JOGORVOSLATOKRA VAN LEHETŐSÉG. A FENTIEK KIVÉTELÉVEL A HP SEMMINEMŰ FELELŐSSÉGET NEM VÁLLAL AZ ADATVESZTÉSÉRT, ÉS SEMMILYEN KÖZVETLEN, KÜLÖNLEGES, VÉLETLEN, KÖZVETETT VAGY EGYÉB KÁRÉRT (BELEÉRTVE AZ ELMARADT HASZNOT IS). Egyes országok, államok vagy területi egységek jogszabályai nem teszik lehetővé a véletlen és közvetett károk kizárását vagy korlátozását, ezért a fenti kizárás vagy korlátozás nem minden felhasználóra vonatkozik. A JOGSZABÁLYOKBAN SZABÁLYOZOTT ESETEK KIVÉTELÉVEL A JELEN NYILATKOZATBAN FOGLALT JÓTÁLLÁSI FELTÉTELEK NEM ZÁRJÁK KI, NEM KORLÁTOZZÁK ÉS NEM MÓDOSÍTJÁK A TERMÉK ELADÁSÁRA VONATKOZÓ KÖTELEZŐ, TÖRVÉNY ÁLTAL SZABÁLYOZOTT JOGOKAT, HANEM AZOK KIEGÉSZÍTÉSEKÉNT ÉRTELMEZENDŐK. Termék A sorozatszám címkéjén 1YR vagy hasonló jelzéssel ellátott HP hordozható számítógép A sorozatszám címkéjén 90D vagy hasonló jelzéssel ellátott HP hordozható számítógép A HP hordozható számítógép tartozékai és az akkumulátorok Nem HP tartozékok, Nem HP, HP által forgalmazott tartozékok HP szoftverek, Microsoft szoftverek A jótállási kötelezettség időtartama 1 év, vagy a feltüntetett számú év 90 nap, vagy a feltüntetett számú nap 1 év A HP nem vállal jótállást. Jótállásért forduljon a gyártóhoz. 90 nap Telepítési útmutató 47

HP hordozható számítógép

HP hordozható számítógép HP hordozható számítógép Útmutató Figyelmeztetés A kézikönyv és a benne közölt példák tájékoztató jellegűek, és előzetes figyelmeztetés nélkül változhatnak. A Hewlett-Packard Company a jelen kézikönyvvel

Részletesebben

HP hordozható számítógép. Telepítési útmutató

HP hordozható számítógép. Telepítési útmutató HP hordozható számítógép Telepítési útmutató Figyelmeztetés A kézikönyv és a benne közölt példák tájékoztató jellegűek, és előzetes figyelmeztetés nélkül változhatnak. A Hewlett-Packard Company a jelen

Részletesebben

HP hordozható számítógép. Útmutató

HP hordozható számítógép. Útmutató HP hordozható számítógép Útmutató Figyelmeztetés A jelen kézikönyv és a benne ismertetett példák tájékoztató jellegűek, és előzetes figyelmeztetés nélkül változhatnak. A Hewlett-Packard Company a jelen

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Memóriamodulok. Felhasználói kézikönyv

Memóriamodulok. Felhasználói kézikönyv Memóriamodulok Felhasználói kézikönyv Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt található információ értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira kizárólag az adott

Részletesebben

Memóriamodulok. Felhasználói útmutató

Memóriamodulok. Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Memóriamodulok. Felhasználói útmutató

Memóriamodulok. Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató Bluetooth párosítás Felhasználói útmutató Copyright 2012, 2016 HP Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation az Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei.

Részletesebben

Memóriamodulok. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a számítógép memóriájának cseréjét és bővítését ismerteti

Memóriamodulok. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a számítógép memóriájának cseréjét és bővítését ismerteti Memóriamodulok Dokumentum cikkszáma: 407947-211 2006. május Ez az útmutató a számítógép memóriájának cseréjét és bővítését ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Memóriamodulok hozzáadása vagy cseréje Memóriamodul

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az itt szereplő információ

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi

Részletesebben

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 396847-211 2006. március Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................

Részletesebben

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató Bluetooth párosítás Felhasználói útmutató Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation az Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei.

Részletesebben

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 409917-211 2006. május Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt szereplő

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az SD embléma az embléma tulajdonosának

Részletesebben

Memóriamodulok. Felhasználói útmutató

Memóriamodulok. Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt található információ értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira kizárólag az adott

Részletesebben

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER 2 MAGYAR EM4028 - PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 1.2 Mielőtt elkezdené... 2 2.0 A hardver

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

HP ScrollSmart mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató

HP ScrollSmart mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató HP ScrollSmart mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows és a Windows Vista elnevezés a Microsoft Corporationnek az

Részletesebben

HP mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató

HP mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató HP mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows és a Windows Vista elnevezés a Microsoft Corporationnek az Amerikai Egyesült

Részletesebben

HP hordozható számítógép. Telepítési útmutató

HP hordozható számítógép. Telepítési útmutató HP hordozható számítógép Telepítési útmutató Figyelmeztetés A jelen kézikönyv és a benne ismertetett példák tájékoztató jellegűek, és előzetes figyelmeztetés nélkül változhatnak. A Hewlett-Packard Company

Részletesebben

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója 9234594 2. kiadás A Nokia, a Nokia Connecting People és a Pop-Port a Nokia Corporation bejegyzett védjegyei. Copyright 2005 Nokia. Minden jog

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül

Részletesebben

h Számítógép h Akkumulátor

h Számítógép h Akkumulátor Köszönjük, hogy IBM ThinkPad G40 sorozatú számítógépet vásárolt. Hasonlítsa összes azt itt felsorolt elemeket a dobozban lévőkkel. Ha valamilyen tétel hiányzik vagy sérült, vegye fel a kapcsolatot a vásárlás

Részletesebben

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

A termékkel kapcsolatos tájékoztatás

A termékkel kapcsolatos tájékoztatás Kezdeti lépések Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült Államokban. Az itt szereplő információ előzetes értesítés

Részletesebben

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt található információ értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira kizárólag az adott

Részletesebben

Modem és helyi hálózat

Modem és helyi hálózat Modem és helyi hálózat Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira

Részletesebben

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó a tulajdonosának védjegye. A Java a Sun Microsystems, Inc. Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett

Részletesebben

Mutatóeszközök és billentyűzet Felhasználói útmutató

Mutatóeszközök és billentyűzet Felhasználói útmutató Mutatóeszközök és billentyűzet Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül

Részletesebben

hakkumulátor h Számítógép

hakkumulátor h Számítógép Köszönjük, hogy IBM ThinkPad R sorozatú számítógépet vásárolt. Hasonlítsa összes azt itt felsorolt elemeket a dobozban lévőkkel. Ha valamilyen tétel hiányzik vagy sérült, vegye fel a kapcsolatot a vásárlás

Részletesebben

Rendelési szám: 92P1704

Rendelési szám: 92P1704 Rendelési szám: 92P1704 Köszönjük, hogy IBMThinkPad T sorozatú számítógépet vásárolt. Hasonlítsa összes azt itt felsorolt elemeket a dobozban lévőkkel. Ha valamilyen tétel hiányzik vagy sérült, vegye fel

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

HP Mobile távirányító (csak egyes típusokon) Felhasználói útmutató

HP Mobile távirányító (csak egyes típusokon) Felhasználói útmutató HP Mobile távirányító (csak egyes típusokon) Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: , Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,

Részletesebben

HP hordozható számítógép. Útmutató

HP hordozható számítógép. Útmutató HP hordozható számítógép Útmutató Figyelmeztetés A jelen kézikönyv és a benne ismertetett példák tájékoztató jellegűek, és előzetes figyelmeztetés nélkül változhatnak. A Hewlett-Packard Company a jelen

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva.

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. Tartalom 1. BEVEZETÉS...1 2. RENDSZERKÖVETELMÉNYEK...1 3. A PC SUITE

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Külső kártyaeszközök. Felhasználói kézikönyv

Külső kártyaeszközök. Felhasználói kézikönyv Külső kártyaeszközök Felhasználói kézikönyv Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt található információ értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

EW1051 USB Smart kártya olvasó

EW1051 USB Smart kártya olvasó EW1051 USB Smart kártya olvasó 2 MAGYAR EW1051 USB Smart kártya olvasó Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Funkciók és jellemzők... 2 1.2 A csomag tartalma... 2 2.0 EW1051 telepítése Windows 2000 és

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG

CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet 1. e e etés.... somag tartalma. e ds er k etelmé ek..... Megjegyzések: 1. Az Amazon Fire TV-vel együtt csak az "Apps2Fire" androidos alkalmazáson

Részletesebben

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar OTOsuite Telepítési útmutató Magyar Ez a dokumentum leírja miképp telepítse az OTOsuite szoftvert DVD-ről, pendrive-ról vagy tömörített fájlból. Rendszerkövetelmények 1,5 GHz processzor vagy gyorsabb (ajánlott:

Részletesebben

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R)

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Easy, Reliable & Secure Telepítési útmutató N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Védjegyek Az egyéb márka- és terméknevek a tulajdonosaik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Az itt közölt adatok előzetes figyelmeztetés

Részletesebben

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

Magyar. Biztonsági információk. Magyar Az útmutató tartalma: Biztonsági információk, 29. oldal. Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás, 30. oldal. További információk keresése, 34. oldal. Biztonsági információk A készülékhez csak a

Részletesebben

Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató

Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti január

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti január Küls memóriakártyák Dokumentum cikkszáma: 419463-211 2007. január Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Digitális memóriakártyák Digitális memóriakártyák behelyezése..............

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

MultiBoot. Felhasználói útmutató

MultiBoot. Felhasználói útmutató MultiBoot Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó kizárólagos

Részletesebben

Hogyan kell a projektort használni?

Hogyan kell a projektort használni? Hogyan kell a projektort használni? Össze- és szétszerelési útmutató. Készítette: Sándor Tibor NYME MÉK 2006.03.14. 2 A projektor és tartozékai A+K x201-es projektor távirányító 230V-os tápkábel vga-vga

Részletesebben

Külső kártyaeszközök. Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök. Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Vevõ egység Egér Numerikus billentyűzet. C: Görgõ D: Elemtartó E: Ki/be kapcsoló F: Csatlakozás gomb G: Optikai mozgásérzékelõ

Vevõ egység Egér Numerikus billentyűzet. C: Görgõ D: Elemtartó E: Ki/be kapcsoló F: Csatlakozás gomb G: Optikai mozgásérzékelõ Termékinformáció Vevõ egység Egér Numerikus billentyűzet A: LED B: Csatlakozás gomb Telepítés C: Görgõ D: Elemtartó E: Ki/be kapcsoló F: Csatlakozás gomb G: Optikai mozgásérzékelõ H: Elemtartó I: Csatlakozás

Részletesebben

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató Lézeres nyomtató sorozat Windows Vista / 7 Telepítési útmutató A nyomtató használata előtt állítsa be a nyomtató hardverét és telepítse az illesztőprogramot. A megfelelő telepítési és beállítási útmutatásért

Részletesebben

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A MODEM SETUP for Nokia 6310i PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva.

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A MODEM SETUP for Nokia 6310i PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A MODEM SETUP for Nokia 6310i PROGRAMCSOMAGHOZ Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. Tartalom 1. BEVEZETÉS...1 2. A MODEM SETUP FOR NOKIA 6310i TELEPÍTÉSE...1 3.

Részletesebben

EM1017 USB 3.0 Gigabit hálózati adapter

EM1017 USB 3.0 Gigabit hálózati adapter EM1017 USB 3.0 Gigabit hálózati adapter 2 MAGYAR EM1017 - USB 3.0 Gigabit hálózati adapter Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Funkciók és jellemzők... 2 1.2 A csomag tartalma... 2 1.3 Mielőtt elkezdené...

Részletesebben

A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató

A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Dell Vostro 1014/1015 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap

Dell Vostro 1014/1015 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap A figyelmeztetésekről VIGYÁZAT! A VIGYÁZAT jelzések esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívják fel a figyelmet. Dell Vostro 1014/1015 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó

Részletesebben

Útmutató a hardver és a szoftver használatához

Útmutató a hardver és a szoftver használatához Útmutató a hardver és a szoftver használatához HP Compaq hordozható számítógépek Dokumentum cikkszáma: 364598-211 2005. január Ez az útmutató a hordozható számítógép hardverjellemzőit és azok használatát,

Részletesebben

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Gyors üzembe helyezési útmutató WF-2109, WF-2111, WF-2116, WF-2119, WF-2119S, WF-2120, WF-2123, WF-2150, WF-2151, WF-2190, WF-2503 1 A csomag tartalma A csomag,

Részletesebben

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák számítógéppel történő használatát ismerteti

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák számítógéppel történő használatát ismerteti Küls memóriakártyák Dokumentum cikkszáma: 419665-211 2007. január Ez az útmutató a külső memóriakártyák számítógéppel történő használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Digitális memóriakártyák Digitális

Részletesebben

Az Ön kézikönyve HP G61-415EA

Az Ön kézikönyve HP G61-415EA Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató HP G61-415EA. Megtalálja a választ minden kérdésre az HP G61-415EA a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül

Részletesebben

Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató

Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató képzelje el a lehetőségeket Szerzői jog 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Minden jog fenntartva. Ez a felügyeleti útmutató csak tájékoztató célt szolgál.

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A MODEM SETUP for Nokia 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva.

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A MODEM SETUP for Nokia 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A MODEM SETUP for Nokia 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. Tartalom 1. BEVEZETÉS...1 2. A MODEM SETUP FOR NOKIA 6510 TELEPÍTÉSE...1 3.

Részletesebben

MultiBoot Felhasználói útmutató

MultiBoot Felhasználói útmutató MultiBoot Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó kizárólagos

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

Energiagazdálkodás Felhasználói kézikönyv

Energiagazdálkodás Felhasználói kézikönyv Energiagazdálkodás Felhasználói kézikönyv Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

HP kiegészítő megjegyzések

HP kiegészítő megjegyzések HP kiegészítő megjegyzések 2000. november 2. Ez a fájl a HP hordozható számítógépekkel kapcsolatban nyújt friss információkat. Az érintett témák a következők:! a számítógépre telepített szoftverek! alapértelmezett

Részletesebben

Útmutató a hálózathasználathoz Evo asztaliszámítógép-család Evo munkaállomás-család

Útmutató a hálózathasználathoz Evo asztaliszámítógép-család Evo munkaállomás-család b Evo asztaliszámítógép-család Evo munkaállomás-család A kiadvány cikkszáma: 177922-214 2002. május Ez az útmutató az egyes asztali számítógépekben és munkaállomásokban található hálózati kártya (NIC)

Részletesebben

Ismerkedés a PadFone 2 készülékkel

Ismerkedés a PadFone 2 készülékkel Gyors útmutató E7674 Első kiadás Copyright 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Minden jog fenntartva. Az ASUSTeK COMPUTER INC. ( ASUS ) előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak, illetve a benne leírt

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához HP Compaq Notebook sorozat

Útmutató a hardver használatához HP Compaq Notebook sorozat Útmutató a hardver használatához HP Compaq Notebook sorozat Dokumentum cikkszáma: 333644-211 2003. augusztus Ez az útmutató a hordozható számítógép hardverjellemzőit és azok használatát, valamint a külső

Részletesebben

HP OmniBook 4150. Felhasználói kézikönyv

HP OmniBook 4150. Felhasználói kézikönyv HP OmniBook 4150 Felhasználói kézikönyv Figyelmeztetés A kézikönyv és a benne közölt példák tájékoztató jellegűek, és előzetes figyelmeztetés nélkül megváltozhatnak. A Hewlett-Packard Company jelen kézikönyvvel

Részletesebben

TÁMOP 6.1.4. KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) Mobil munkaállomások beszerzése

TÁMOP 6.1.4. KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) Mobil munkaállomások beszerzése TÁMOP 6.1.4. KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) Mobil munkaállomások beszerzése TÁMOP 6.1.4. KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) AZ ELŐADÁS TELJES ANYAGA MEGTALÁLHATÓ AZ OTH HONLAPJÁN! ACER Aspire E 15 15,6

Részletesebben

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató

A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi

Részletesebben

A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató

A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi

Részletesebben

A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató

A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv Rii i28c Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv Rii i28c Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii i28c Vezetéknélküli Billentyűzet 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550, 216-7017,

Részletesebben

Dell Latitude E7240/E7440

Dell Latitude E7240/E7440 Dell Latitude E7240/E7440 Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk A Vigyázat! jelzésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve életveszély

Részletesebben

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug

Részletesebben

HP hordozható számítógép. Telepítési útmutató

HP hordozható számítógép. Telepítési útmutató HP hordozható számítógép Telepítési útmutató Figyelmeztetés A jelen kézikönyv és a benne ismertetett példák tájékoztató jellegűek, és előzetes figyelmeztetés nélkül változhatnak. A Hewlett-Packard Company

Részletesebben

Gyors üzembe helyezés és Els lépések HP Compaq üzleti asztali számítógépek d220-as és d230-as modell

Gyors üzembe helyezés és Els lépések HP Compaq üzleti asztali számítógépek d220-as és d230-as modell Gyors üzembe helyezés és Els lépések HP Compaq üzleti asztali számítógépek d220-as és d230-as modell Dokumentum cikkszáma: 326325-212 2003. június A jelen útmutató alapvető tudnivalókat tartalmaz a számítógép

Részletesebben

Hardver üzembe helyezési útmutató

Hardver üzembe helyezési útmutató Kicsomagolás lépés 1 Távolítsa el az összes védő elemet. A kézikönyvben található képek egy hasonló modellre vonatkoznak. Bár az ábrák eltérhetnek az aktuális modelltől, a használati módszer megegyezik.

Részletesebben

A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató

A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban. Az itt szereplő

Részletesebben

Biztonsági mentés és visszaállítás Felhasználói útmutató

Biztonsági mentés és visszaállítás Felhasználói útmutató Biztonsági mentés és visszaállítás Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Copyright 2016 HP Development Company, L.P. A Bluetooth a jogtulajdonos védjegye, amelyet a HP Inc. licencmegállapodás keretében használ. Az Intel, a Celeron és a Pentium az Intel

Részletesebben

HP hordozható számítógép. Telepítési útmutató

HP hordozható számítógép. Telepítési útmutató HP hordozható számítógép Telepítési útmutató Figyelmeztetés A jelen kézikönyv és a benne ismertetett példák tájékoztató jellegűek, és előzetes figyelmeztetés nélkül változhatnak. A Hewlett-Packard Company

Részletesebben

A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató

A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira

Részletesebben