Használati utasítás. Kattintson! Közvetlenül a kívánt helyre ugrik. Tartalomjegyzék. Fájlok rögzítése. A számítógép használata.

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Használati utasítás. Kattintson! Közvetlenül a kívánt helyre ugrik. Tartalomjegyzék. Fájlok rögzítése. A számítógép használata."

Átírás

1 Kattintson! Közvetlenül a kívánt helyre ugrik Használati utasítás Fájlok rögzítése A számítógép használata Hibaelhárítás HU (1)

2 FIGYELEM!...5 Felhasználói tájékoztatás...7 A diktafon előkészítése A készülék részeinek és kezelőszerveinek ellenőrzése...8 A Kijelző használata...10 A véletlen műveletek megelőzése (HOLD)...16 A hangerő mértékletes szinten tartása (AVLS) (kizárólag az európai modellek esetén)...17 Az akkumulátor töltése...18 Az akkumulátor töltése számítógéppel...18 Az akkumulátorok töltése USB hálózati adapterrel...19 Memóriakártya behelyezése...20 A diktafon bekapcsolása...22 Bekapcsolás...22 ikapcsolás...22 Az óra beállítása...23 Az óra beállítása az akkumulátor feltöltése után...23 Az óra beállítása a menü segítségével...24 A kijelzőn használt nyelv beállítása...26 Mappa, fájl, fül, és memória kiválasztása...27 Mappa és fájl kiválasztása...27 Fül kiválasztása...28 Memória kiválasztása...29 Felvétel más eszközökön keresztül...39 Felvétel külső mikrofonnal...39 Felvétel más eszközről...40 Fájlok lejátszása Alapvető lejátszás...42 A lejátszás megszakítása...42 Egyéb műveletek...43 A kijelző fájlok lejátszása közben...44 A lejátszási beállítások megváltoztatása...45 A lejátszott hang zajának csökkentése és a beszéd tisztábbá tétele a zajvágás funkció...45 A lejátszás sebességének beállítása a DPC (Digital Pitch Control) funkció...46 A hangeffekt kiválasztása...47 A lejátszási mód kiválasztása...49 Kényelmes lejátszási funkciók...51 Rögzítési dátum kiválasztása a naptárból és lejátszás...52 Fájl lejátszása egy kívánt időpontban riasztással...54 Lejátszás más eszközökön keresztül...56 Felvétel más eszközzel...56 Fájlok törlése Fájl törlése...57 Az összes fájl törlése egy mappából...58 Fájlok rögzítése lapvető rögzítés...31 felvétel ellenőrzése...32 A rögzítés leállítása...33 Egyéb műveletek...33 A rögzítési beállítások megváltoztatása...34 Felvételi színhely kiválasztása a különböző helyzetekhez...34 Tippek jobb felvételek készítéséhez...35 Scene Select beállítások módosítása...36 A Scene Select beállítás visszaállítása alapértelmezett értékekre...37 A felvétel automatikus indítása hang érzékelésekor a VOR funkció...38 Fájlok szerkesztése Mappa fájljainak elrendezése...59 Fájl áthelyezése másik mappába...59 Fájl másik memóriába másolása...60 Műsorszámjelzés használata...61 Műsorszámjelzés megadása...61 Műsorszámjelzés törlése...62 A fájl összes műsorszámjelzésének törlése egyszerre...63 Fájl felosztása...64 Fájl felosztása az aktuális helyen...64 Fájl felosztása a műsorszámjelzést tartalmazó helyeken...65 Mappa és fájl átnevezése...66 Mappa nevének módosítása...66 Fájlnév módosítása...67 Fájl védelme...68

3 FM-rádió hallgatása (csak az ICD-UX522F/UX523F típus esetén) Adó behangolása az FM-rádión...69 Rádióadó behangolása frekvenciapásztázással...69 Tárolt adó behangolása...70 FM-adások rögzítése...71 Az FM-rádióadók tárolása...72 Az FM-rádióadók automatikus tárolása...72 Az FM-rádióadók kézi tárolása...73 Tárolt FM-rádióadók törlése...74 Az FM-rádióvételi beállítások módosítása...75 Az FM-rádió vételi érzékenységének beállítása...75 Az adókeresés érzékenységének beállítása...76 Az FM-rádió hangjának átkapcsolása a hangszóró és a fejhallgató között...77 A menü funkció Beállítások a menüben...78 Menübeállítások...79 Kiegészítő információk Az USB hálózati adapter használata A diktafon lecsatlakoztatása a hálózati dugaszolóaljzatról Óvintézkedések Műszaki adatok Rendszerkövetelmények Kivitel és műszaki adatok Elemek élettartama/akkumulátorok üzemideje Hibaelhárítás Hibaelhárítás A diktafon működése A Sound Organizer szoftver Üzenetlista Rendszerkorlátok Védjegyek A számítógép használata A diktafon használata a számítógéppel...95 A diktafon csatlakoztatása a számítógéphez...96 Mappa- és fájlszerkezet...97 A diktafon lecsatlakoztatása a számítógépről Fájlok másolása a diktafonról a számítógépre Zenei fájlok másolása a számítógépről a diktafonra és a fájlok lejátszása Zenei fájl másolása a számítógépről a diktafonra (áthúzással) A számítógépről átmásolt zenei fájlok lejátszása a diktafonnal A diktafon használata USB-memóriaként A mellékelt Sound Organizer szoftver használata A Sound Organizer szoftverrel elvégezhető műveletek A számítógépre vonatkozó rendszerkövetelmények A Sound Organizer szoftver telepítése A Sound Organizer ablak

4 Megjegyzés A vásárlás országától/régiójától függően előfordulhat, hogy bizonyos típusok nem érhetők el. Böngészés az Operation Guide útmutatóban A gombok használata az Operation Guide útmutatóban Kattintson a jelen útmutató oldalainak jobb felső sarkában található gombokra, hogy elérje a et vagy a t. Ugrás a hez Keresse meg a kívánt részt a kézikönyvben található témák listájából. Ugrás a tárgymutatóhoz Keresse meg a kívánt részt a kézikönyvben található kulcsszavak listájából. Tippek A megadott oldalhoz ugorhat, ha a lapszámra kattint a ben vagy a tárgymutatóban. A megadott oldalhoz ugorhat, ha rákattint az oldal referenciamutatójára (pl., 6. oldal), mely minden oldalon megtalálható. A referencia oldal kulcsszavas kereséséhez írja be a kulcsszót az Adobe Reader ablakában található szövegkereső mezőbe. A kezelési műveletek eltérőek lehetnek az Adobe Reader verziójától függően. Az oldal elrendezésének megváltoztatásához Az Adobe Reader ablak gombjai segítségével kiválaszthatja az oldalak kijelzési módját. Folyamatos Az oldalak folyamatosan, egymás után kerülnek kijelzésre, valamint megfelelnek az ablakban található oldal szélességének. Görgetéskor a görgetés irányának függvényében az előző vagy a következő oldal folyamatosan váltakozik. Szövegkereső mező Egy oldal Az oldalak egyenként kerülnek kijelzésre, szélességük pedig megfelel az ablak szélességének. Görgetéskor a kijelző az előző vagy a következő oldalra vált.

5 5 FIGYELEM! Ne tegye ki az akkumulátorokat (akkumulátorcsomagot vagy beszerelt akkumulátorokat) túlzott hőnek, például napsütésnek, tűznek vagy hasonló hatásnak hosszú ideig. FIGYELEM! Ha az akkumulátort nem megfelelő típusúval helyettesíti, fennáll a robbanásveszély. Az elhasznált akkumulátorokat ártalmatlanítsa az utasításoknak megfelelően. A felvett zene csak magáncélokra használható. A zenének a fenti korlátozásba ütköző felhasználásához a szerzői jog tulajdonosának engedélye szükséges. A Sony nem felelős a hiányos felvételért/letöltésért, sem a diktafon vagy a számítógép hibájából eredő adatsérülésért. A szöveg és a karakterek jellemzőitől függően előfordulhat, hogy a diktafonon megjelenő szöveg helytelenül látható a készüléken. Ez a következőkből eredhet: A csatlakoztatott diktafon kapacitásából A diktafon hibás működéséből Abból, hogy az információk leírására a diktafon által nem támogatott nyelvet vagy karaktereket használtak Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben) Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termék helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta. Használható kiegészítők: fejhallgató

6 Feleslegessé vált elemek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben) Ez a szimbólum az elemen vagy annak csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Egyes elemeken vagy azok csomagolásán ez a szimbólum együtt szerepelhet a higany (Hg) vagy az ólom (Pb) vegyjelével akkor, ha az elem 0,0005%-nál több higanyt vagy 0,004%-nál több ólmot tartalmaz. Kérjük, hogy azt a használt elemek gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált elemek helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. Olyan berendezéseknél alkalmazott elemeket, ahol biztonsági, teljesítményi, illetve adatok megőrzése érdekében elengedhetetlen az energiaellátás folyamatosságának biztosítása, csak az arra felkészült szerviz állomány cserélheti ki. Beépített elem esetén, hogy biztosítható legyen az elem megfelelő kezelése, a termékének elhasználódásakor jutassa el azt az arra kijelölt elektromos és elektronikus hulladékgyűjtő pontra. Minden más elem esetén kérjük, hogy tanulmányozza, milyen módon lehet biztonságosan az elemet a készülékből eltávolítani. Az elemet a használt elemek megfelelő begyűjtőhelyén adja le. A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta. Megjegyzés a vásárlók számára: a következő információk csak az EU irányelveit alkalmazó országokban értékesített készülékekre vonatkoznak Ezt a terméket a Sony Corporation (Japán, Tokió, Konan, Minato-ku) gyártotta. A termékbiztonsággal és az EMC irányelvekkel kapcsolatban a Sony Deutschland GmbH (Németország, Stuttgart, Hedelfinger Strasse 61.) a jogosult képviselő. Kérjük, bármely szervizeléssel vagy garanciával kapcsolatos ügyben, a különálló szerviz- vagy garanciadokumentumokban megadott címekhez forduljon. A halláskárosodás megelőzése érdekében ne hallgasson felvételeket hosszú ideig nagy hangerő mellett.

7 Felhasználói tájékoztatás Minden jog fenntartva. A jelen útmutató vagy az itt bemutatott szoftver részben és egészben sem másolható, fordítható le vagy kicsinyíthető le semmilyen gépi úton olvasható formában a Sony Corporation előzetes írásbeli engedélye nélkül. A rögzítés csak személyes használat és szórakoztatás céljából megengedett. A szerzői jogi törvények tiltják a jogtulajdonos engedélye nélkül való, bármilyen más célra való felhasználást. A SONY CORPORATION SEMMILYEN KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT SEM TEHETŐ FELELŐSSÉ BÁRMILYEN VÉLETLEN, KÖZVETLEN VAGY KÜLÖNLEGES KÁRÉRT, FÜGGETLENÜL ATTÓL, HOGY AZ SZERZŐDÉSEN KÍVÜL VAGY SZERZŐDÉSI KÖTELEM ALATT, VAGY EGYÉBKÉNT A JELEN ÚTMUTATÓVAL, A SZOFTVERREL VAGY AZ ITT TALÁLHATÓ EGYÉB INFORMÁCIÓKKAL, ILLETVE AZOK HASZNÁLATÁVAL KAPCSOLATBAN KELETKEZETT. A Sony Corporation fenntartja a jogot, hogy a jelen útmutatót vagy az itt leírt információkat előzetes értesítés nélküli módosítsa. Az itt bemutatott szoftverre külön licencszerződés vonatkozhat. A jelen szoftver Windows operációs rendszerhez készült, és Macintosh számítógépen nem használható. A mellékelt csatlakozókábel a ICD- UX522/UX522F/UX523/UX523F típusú diktafonhoz használható. Más diktafont nem csatlakoztathat. A kézikönyvben található kijelző ablakok különbözhetnek a diktafon kijelző ablakaitól attól függően, hogy hol vásárolta a diktafont, valamint az elvégzett beállításoktól.

8 A diktafon előkészítése A diktafon előkészítése A készülék részeinek és kezelőszerveinek ellenőrzése Elölnézet (lejátszás)/enter gomb* MENU gomb FOLDER gomb T-MARK (műsorszámjelzés) gomb (mikrofon) aljzat* (fülhallgató) aljzat ERASE gomb VOL (hangerő) /+* gomb (ismétlés) A-B gomb NOISE CUT kapcsoló Műveletjelző Beépített mikrofonok (sztereó) (bal) * Ezek a gombok és az aljzat egy tapintható jellel vannak ellátva. A jel segít a kezelőszervek és az aljzatok megkülönböztetésében. Beépített mikrofonok (sztereó) (jobb) Kijelző REC (felvétel)/pause gomb STOP gomb Kezelőgomb (, / (léptetés felfelé/visszatekerés), (léptetés lefelé/ előretekerés))

9 A diktafon előkészítése Hátulnézet Szíjrögzítő nyílás (A szíj nem tartozék.) Hangszóró USB DIRECT csúszka HOLD POWER kapcsoló DPC(SPEED CTRL) kapcsoló microsd memóriakártya-nyílás (A memóriakártya-nyílás az akkumulátortartóban található.) Akkumulátortartó Szíjrögzítő nyílás (A szíj nem tartozék.)

10 10 A diktafon előkészítése A Kijelző használata A kijelző stop üzemmódban Mikrofonérzékenység-jelző : High : Medium : Low Fájlinformáció Információkat jelenít meg az egyes fájlokról a fájl típusának megfelelően (mappanév, cím neve, előadó neve, fájlnév). Megjegyzés A fejezetben található ablakok jelzéseket, számokat és más elemeket tartalmaznak magyarázó célzattal. A diktafonon megjelenő ablakok eltérhetnek az itt megjelenítettektől. Jelzés új podcast érkezéséről Színhelyválasztás jelzése Megjeleníti a felvételhez aktuálisan kiválasztott színhelyet. Színhely beállításakor jelenik meg. : Meeting : Voice Notes : Interview : Lecture : Audio IN : My Scene Fájltípusjelző : Olyan mappa, amelybe fájl rögzíthet. : Csak lejátszásra szolgáló mappa. : Csak podcastfájlok tárolására szolgáló mappa. : Cím : Előadó neve : Fájlnév A fájlinformáció-váltás használata A vagy a gomb megnyomásával sorrendben váltogathat az egyes fájlinformációk kijelzése között. Műveleti mód jelzője A következőket jeleníti meg a diktafon pillanatnyi működési üzemmódjától függően. : stop : lejátszás : felvétel : felvételi szünet (villog) : felvétel VOR funkcióval : felvételi szünet a VOR funkcióval (villog) Ha akkor nyomja meg a REC/PAUSE gombot a felvétel szüneteltetéséhez, amikor a VOR funkció beállítása a menüben ON, akkor csak a jelzés villog. : szinkronizált felvétel : szinkronizált felvétel szünetel (villog) : léptetés felfelé/visszatekerés, léptetés lefelé/előretekerés : folyamatos lejátszás hátra/ előre Folytatás

11 11 A diktafon előkészítése Eltelt idő/hátralevő idő/felvétel dátuma és időpontja Műsorszámjelzés jelzője Megjeleníti az aktuális pont előtti műsorszámjelzést. Akkor jelenik meg, ha van beállítva műsorszámjelzés a fájlban. Riasztásjelző Akkor jelenik meg, ha riasztás van beállítva egy fájlhoz. Fájlszám A kiválasztott fájlszám a számlálóban, a mappában lévő fájlok teljes száma pedig a nevezőben jelenik meg. Rögzítési mód jelzője A menüben beállított rögzítési módot jeleníti meg, amikor a diktafon stop vagy rögzítési üzemmódban van, illetve az aktuális fájl rögzítési módját jeleníti meg, amikor a diktafon lejátszás üzemmódban van. : A diktafonnal rögzített vagy a diktafonra másolt LPCM fájl,,,, : A diktafonnal rögzített vagy a diktafonra másolt MP3 fájl Ha a fájlok a számítógépről lettek átmásolva, csak a fájlformátumok ( / ) jelennek meg. : WMA fájlok átvitele : AAC-LC fájlok átvitele Az alábbi jelzés látható, ha a diktafon nem tudja megállapítani a rögzítés módját. : Ismeretlen Védelemjelző Akkor jelenik meg, ha egy fájlra engedélyezve van a védelem. Memóriakártya jelzése Akkor jelenik meg, amikor a Select Memory menüpontban Memory Card került beállításra. Ha a Built-In Memory van kiválasztva, nem jelenik meg semmi. LCF (Low Cut Filter) jelző Akkor jelenik meg, amikor a LCF(Low Cut) beállítása ON a menüben. Töltésjelző Hátralévő felvételi idő Megjeleníti a hátralevő felvételi időt órában, percben és másodpercben. Ha több mint 10 óra van hátra, akkor az idő órában jelenik meg. Ha több mint 10 perc, de kevesebb mint 10 óra van hátra, akkor az idő órában és percben jelenik meg. Ha kevesebb mint 10 perc van hátra, akkor az idő percben és másodpercben jelenik meg.

12 12 A diktafon előkészítése A kijelző rögzítés közben A kijelző lejátszás közben Felvételi szint kijelző A felvétel szintjét, valamint a felvételhez szükséges optimális szintet jeleníti meg. Lejátszási mód jelzője 1: Akkor jelenik meg, ha egyetlen fájl lejátszása folyik. : Akkor jelenik meg, ha egyetlen mappa fájljainak folyamatos lejátszása folyik. ALL: Akkor jelenik meg, ha az összes fájl folyamatos lejátszása folyik. 1: Akkor jelenik meg, ha egyetlen fájl ismételt lejátszása folyik. : Akkor jelenik meg, ha egyetlen mappa fájljainak ismételt lejátszása folyik. ALL: Akkor jelenik meg, ha az összes fájl ismételt lejátszása folyik. Zajvágás/hangeffekt jelzője Akkor jelenik meg, amikor a NOISE CUT kapcsoló ON állapotban van, vagy az Effect hatás került beállításra a menüben. : Zajvágás : Pop : Rock : Jazz : Bass1 : Bass2 : Custom

13 13 A diktafon előkészítése FM-rádióadás hallgatásakor jelenik meg (csak az ICD-UX522F/UX523F típus esetén) FM-rádióadás felvételekor jelenik meg (csak az ICD-UX522F/UX523F típus esetén) FM-jelző Tárolt adó száma Rádiófrekvencia A rádióvevő érzékenysége : LOCAL : DX A felvétel előrehaladtát jelző animációs képernyő Animálva jeleníti meg az FMrádióadás felvételének előrehaladtát.

14 14 A diktafon előkészítése A kijelző HOLD állapotban Az aktuális dátum és idő megjelenítése HOLD jelző Akkor jelenik meg, amikor a diktafon HOLD állapotban van a véletlen műveletek megakadályozása érdekében. A HOLD állapot feloldásához csúsztassa a HOLD POWER kapcsolót középre ( 16. oldal). Aktuális dátum megjelenítése Megjeleníti az aktuális dátumot (év, hónap, nap) 3 másodpercig, amikor stop üzemmódban megnyomja a STOP gombot. pl.: 11é01h01n (2011. január 1.) Aktuális idő megjelenítése Megjeleníti az aktuális időt (óra és perc) 3 másodpercig, amikor stop üzemmódban megnyomja a STOP gombot. pl.: 12:00 (24-Hour időkijelzés)/12:00 PM (12-Hour időkijelzés)

15 15 A diktafon előkészítése Kijelző a FOLDER kiválasztása közben A kijelző MENU kezelése közben Lapok Megjeleníti a (felvehető vagy csak lejátszásra szolgáló) területek típusait és a szabad memóriát: (Hang): Rögzítésre használható terület, amelyen a diktafonnal rögzített fájlok kezelhetők. (Zene): Csak lejátszásra használható terület, amelyen a számítógépről átmásolt zenei fájlok kezelhetők. (Podcast): Csak lejátszásra használható terület, amelyen a számítógépről átmásolt podcastfájlok kezelhetők. (Beépített memória): A memóriakártya beillesztésekor, valamint a beépített memória beállításakor jelenik meg. (Memóriakártya): A memóriakártya beillesztésekor és memóriakártya-használat beállítása után jelenik meg. Mappák Megjeleníti a kiválasztott fülben található mappákat. Menü fülek Megjeleníti a menü füleket: : Rögzítés : Lejátszás : Szerkesztés : Kijelző : Diktafon-beállítások : FM-rádióadás (csak az ICD- UX522F/UX523F típus esetén) Menüpontok Megjeleníti a kiválasztott menü fül menüpontjait.

16 16 A diktafon előkészítése A véletlen műveletek megelőzése (HOLD) Az összes gomb letiltásával (HOLD állapot) megakadályozhatja a véletlen műveleteket, például a diktafon zsebben hordásakor. A gombműveletek letiltásához (HOLD állapot) Csúsztassa a HOLD POWER kapcsolót a HOLD állapothoz, hogy bekapcsolt állapotban letilthassa a gombokat. A HOLD felirat olvasható kb. 3 másodpercig, jelezve hogy az összes gomb le van tiltva. A gombműveletek engedélyezése Csúsztassa a HOLD POWER kapcsolót a középső állásba. Megjegyzés Ha felvétel közben aktiválja a HOLD funkciót, az összes gombot letiltja. A rögzítés leállításához először ki kell kapcsolnia a HOLD funkciót. Tipp A riasztást akkor is leállíthatja, ha a HOLD funkció be van kapcsolva ehhez nyomja meg bármelyik gombot. (A normál lejátszást nem állíthatja le így.)

17 17 A diktafon előkészítése A hangerő mértékletes szinten tartása (AVLS) (kizárólag az európai modellek esetén) Az AVLS (Automatic Volume Limiter System) funkció lehetővé teszi fülhallgató használatakor a mértékletes hangerőn való hallgatást. Az AVLS funkció korlátozza a maximális hangerőt a halláskárosodás és a figyelemelterelés megelőzése, illetve a hangerő mértékletes szinten tartása érdekében. Amikor az AVLS beállítása ON Amikor megkísérli a hangerőt az AVLS által megszabottnál nagyobbra állítani, az AVLS jelző kigyullad. A hangerőt nem állíthatja a korlátnál nagyobb szintre. Megjegyzés Az AVLS funkció a diktafon megvásárlásakor ON értékre van állítva. Ha ki szeretné kapcsolni a funkciót, és a fájlokat az eredeti hangerejükön szeretné lejátszani, a menüben állítsa az AVLS funkciót OFF értékre. Amikor az AVLS beállítása OFF Az AVLS funkció letiltásához tegye a következőt: Leállított vagy lejátszás módban válassza a következőket: MENU a fül AVLS, majd nyomja meg a /ENTER gombot. Nyomja meg a vagy gombot az OFF kijelöléséhez, majd nyomja meg a /ENTER gombot. Megjelenik az AVLS OFF? üzenet hangjelzés elhangzása mellett. Nyomja meg a vagy gombot a Yes kijelöléséhez, majd nyomja meg a /ENTER gombot. A menü mód elhagyásához nyomja meg a STOP gombot. Az AVLS funkció engedélyezéséhez: Válassza az ON lehetőséget a lépésben, vagy a No lehetőséget a lépésben. Ha adott ideig a beállított AVLS szintet meghaladó hangerőn játszik le fájlokat, az alábbi animáció jelenik meg, és a menüben az AVLS funkció beállítása automatikusan ON értékre vált.

18 18 A diktafon előkészítése Az akkumulátor töltése Az akkumulátor töltése számítógéppel Helyezze be az akkumulátort. Csúsztassa el, majd emelje fel az akkumulátortartó fedelét, helyezzen be egy NH-AAA akkumulátort a helyes polaritással, majd csukja le a fedelet. Csatlakoztassa a diktafont a számítógéphez. Csúsztassa a diktafon hátulján lévő USB DIRECT csúszkát a nyíl irányába, majd dugja be az USB-csatlakozót egy bekapcsolt számítógép USBportjába.* 1 Diktafon Számítógép A számítógép USBportjába Az akkumulátor töltése közben a Connecting jelzés és a töltésjelző animálva jelenik meg. Ha az akkumulátor teljesen feltöltődött, az akkumulátorjelzőn a felirat olvasható. Kb. 3 óra 30 percig tart a lemerült akkumulátor teljes feltöltése.* 2 Töltésjelző Teljesen feltöltve jelzés * 1 Ha a diktafon nem csatlakoztatható közvetlenül a számítógéphez, akkor használja a mellékelt USB-csatlakozókábelt. * 2 Ez egy becsült idő, amelyre a szobahőmérsékleten történő teljes feltöltéshez van szükség, ha az akkumulátor teljesen lemerült. A szükséges idő függ a töltöttségi szinttől és az akkumulátor állapotától. Több időre van szükség, ha az akkumulátor hőmérséklete alacsony, vagy ha az akkumulátor töltése közben adatokat visz át a diktafonra. Folytatás

19 19 A diktafon előkészítése Csatlakoztassa le a diktafont a számítógépről. Kövesse az alábbi eljárást. Ha a diktafon adatfájlokat tartalmaz, és nem így tesz, a fájlok megsérülhetnek vagy lejátszhatatlanná válhatnak. Ellenőrizze, hogy a műveletjelző nem világít-e. Hajtsa végre az alábbi műveletet a számítógépen. Az asztal jobb-alsó részében található Windows tálcán kattintson a bal gombbal a következő ikonra: Kattintson a bal gombbal az IC RECORDER kiadása (Windows 7), vagy az USB háttértár biztonságos eltávolítása (Windows XP, Windows Vista) parancsra. Az ikon és a megjelenő menü a különböző operációsrendszer-verziók esetén eltérő lehet. Előfordulhat, hogy a számítógépe beállításainak függvényében, a tálcán nem jelenik meg az ikon. Egy Macintosh számítógép képernyőjén húzza a IC RECORDER ikont a Finder-ön a Trash (Kuka) ikonra, majd engedje el. A diktafon lecsatlakoztatásáról a számítógéphez mellékelt használati utasításban olvashat részletesen. Húzza ki a diktafont a számítógép USB-portjából, és az USB DIRECT csúszkának a nyíl irányába csúsztatásával húzza be az USBcsatlakozót. Teljesen feltöltött akkumulátor vagy LR03 (AAA méretű) alkáli elem használata esetén Kövesse a következő lépést:. Az akkumulátorok töltése USB hálózati adapterrel Az akkumulátorokat töltheti USB hálózati adapterrel is (nem tartozék) ( 111. oldal).

20 20 A diktafon előkészítése Memóriakártya behelyezése A beépített memórián kívül memóriakártyára is rögzíthet fájlokat. Memóriakártya behelyezése Csúsztassa el, majd emelje fel az akkumulátortartó fedelét, amíg a diktafon ki van kapcsolva, vagy stop üzemmódban van. A memóriakártya-nyílás az akkumulátortartóban található. Csúsztassa be a microsd kártyát az akkumulátortartóban található memóriakártya-nyílásba a címkézett oldallal felfelé, amíg a helyére nem pattan. A címkézett oldallal felfelé Csukja le az akkumulátortartó fedelét. Memóriakártya eltávolítása Nyomja be a memóriakártyát. Miután kiugrott a kártya, vegye ki a nyílásból. Mappa- és fájlszerkezet Az eszköz 5 mappát hoz létre a memóriakártyán a beépített memóriában lévő mappákon kívül. A mappa- és fájlszerkezet kissé eltér a beépített memória mappaszerkezetétől ( 97. oldal). Folytatás

21 21 A diktafon előkészítése Megjegyzések Ha a diktafon nem ismeri fel a memóriakártyát, vegye ki, majd helyezze be újra. Emellett ügyeljen rá, hogy a memóriakártya-nyílásba ne öntsön folyadékot, illetve ne tegyen bele se fém, se gyúlékony se más tárgyat. Ellenkező esetben tüzet, áramütést vagy hibás működést okozhat. Rögzítés előtt másolja a memóriakártyán lévő összes adatot a számítógépre, és formázza a diktafonnal a memóriakártyát, hogy ne legyenek rajta adatok. ompatibilis memóriakártyák A diktafonhoz microsd/microsdhc memóriakártyákat használhat. Azonban a 64 MB-os vagy annál kisebb memóriakártyákat az eszköz nem támogatja. A diktafon fájlrendszer-specifikációi miatt csak 2 GB-nál kisebb LPCM fájlokat, illetve 1 GB-nál kisebb MP3/WMA/AAC-LC fájlokat rögzíthet és játszhat le memóriakártya használata esetén. Megjegyzés Semmilyen típusú kompatibilis memóriakártya működését nem garantáljuk.

22 22 A diktafon előkészítése A diktafon bekapcsolása Bekapcsolás Csúsztassa és tartsa a HOLD POWER kapcsolót a POWER irányába, míg a kijelzőn az ablak megjelenik. A diktafon be van kapcsolva. ikapcsolás Csúsztassa és tartsa a HOLD POWER kapcsolót a POWER irányába, míg a Power Off animáció megjelenik. A diktafon ki van kapcsolva. Tipp Ha a diktafon stop üzemmódban van, és bizonyos ideig nem hajt végre műveletet rajta, aktiválódik az automatikus kikapcsolási funkció. (Az automatikus kikapcsoláshoz szükséges idő a diktafon megvásárlásakor 10min értékre van állítva.)

23 23 A diktafon előkészítése Az óra beállítása A riasztás funkció használatához, valamint a dátum és az idő felvételeken való rögzítéséhez be kell állítania az órát. Az óra beállítása az akkumulátor feltöltése után STOP, /ENTER, Ha először, vagy ha azután helyez be akkumulátort, hogy a diktafonban 1 percnél hosszabb ideig nem volt akkumulátor, akkor megjelenik a Set Date&Time animáció, és az órabeállító képernyőn villog a dátum év része. Állítsa be az évszámot, hónapot, napot, órát és percet. Nyomja meg a vagy a gombot az évszám (az évszám utolsó két számjegye) beállításához, majd nyomja meg az /ENTER gombot. A hónap, nap, óra, valamint a perc beállításához ismételje meg a műveletet. Az év, hónap, nap, óra és perchez mozgathatja a kurzort a és a gombok megnyomásával. Amikor beállította a percet és megnyomta az /ENTER gombot, az óra beállításai módosulnak. A STOP gomb megnyomásával visszatérhet a stop üzemmód képernyőjére.

24 24 A diktafon előkészítése Az óra beállítása a menü segítségével STOP, /ENTER, MENU Amikor a diktafon a stop üzemmódban van, a menü segítségével lehet beállítani az órát. Válassza ki a Date&Time lehetőséget a menüben. Nyomja meg a MENU gombot a menü üzemmódba való belépéshez. Megjelenik a menü üzemmód ablaka. Nyomja meg a, majd a vagy a gombot a fül kiválasztásához, majd nyomja meg az /ENTER gombot. Nyomja meg a vagy a gombot a Date&Time kiválasztásához, majd nyomja meg az /ENTER gombot. (Az (FM-rádió) fül csak az ICD- UX522F/UX523F típuson látható.) Nyomja meg a vagy a az Auto(Synchronizing) vagy a Manual pont kiválasztásához, majd nyomja meg az /ENTER gombot. Ha az Auto(Synchronizing) lehetőséget választja, a diktafon az órát automatikusan beállítja annak a csatlakoztatott számítógépnek az órája szerint, amelyen a mellékelt Sound Organizer szoftver fut. Ha a Manual lehetőséget választja, folytassa a következő lépésekkel. Nyomja meg a vagy a gombot a 11y1m1d kiválasztásához, majd nyomja meg az /ENTER gombot. Folytatás

25 25 A diktafon előkészítése Állítsa be az évszámot, hónapot, napot, órát és percet. Nyomja meg a vagy a gombot az évszám (az évszám utolsó két számjegye) beállításához, majd nyomja meg az /ENTER gombot. A hónap, nap, óra, valamint a perc beállításához ismételje meg a műveletet. Az év, hónap, nap, óra és perchez mozgathatja a kurzort a és a gombok megnyomásával. Amikor beállította a percet és megnyomta az /ENTER gombot, az óra beállításai módosulnak. A STOP gomb megnyomásával visszatérhet a stop üzemmód képernyőjére. Megjegyzések Ha nem nyomja meg az /ENTER gombot az óra beállítását követő 1 percen belül, akkor az óra beállítása törlődik, és a kijelző visszatér a stop üzemmódba. Az idő vagy 12-Hour formátumban jelenik meg a AM vagy a PM jelzésekkel, vagy 24-Hour formátumban, a menüben található Time Display beállítástól függően. Az alapértelmezett beállítás különbözik az országtól vagy régiótól függően, ahol a diktafont vásárolta. A dátum és az idő megjelenítése A diktafon stop üzemmódjában a STOP gomb megnyomásával jelenítheti meg a dátumot és az időt, körülbelül 3 másodpercre.

26 26 A diktafon előkészítése A kijelzőn használt nyelv beállítása STOP, /ENTER MENU Kiválaszthatja az üzenetek, a menük, a mappanevek, a fájlnevek stb. nyelvét. Válassza ki a MENU gombot a fület Language lehetőséget, majd nyomja meg az /ENTER gombot. Nyomja meg a vagy a parancsot a kívánt nyelv kiválasztásához, majd nyomja meg az /ENTER gombot. A STOP gomb megnyomásával visszatérhet a stop üzemmód képernyőjére.

27 27 A diktafon előkészítése Mappa, fájl, fül, és memória kiválasztása Mappa és fájl kiválasztása, /ENTER, FOLDER A következőképpen kiválaszthat egy mappát és egy fájlt rögzítésre, lejátszásra vagy szerkesztésre: Nyomja meg a FOLDER gombot. Megjelenik a mappaválasztó ablak. Mappa kiválasztása. Nyomja meg a vagy a gombot a kívánt mappa kiválasztásához, majd nyomja meg az /ENTER gombot. A kiválasztott mappa fájljainak megjelenítéséhez nyomja meg a gombot. A diktafon megvásárlásakor 5 mappa már létre van hozva (FOLDER01-05). Fájl kiválasztása. Amikor a fájlválasztó ablak megjelenik, nyomja meg a vagy a gombot a kívánt fájl kiválasztásához, majd nyomja meg az /ENTER gombot. Amikor a stop üzemmód ablak megjelenik, a és a gombok megnyomásával válthat a fájlok között.

28 28 A diktafon előkészítése Fül kiválasztása /ENTER, FOLDER A diktafon külön kezeli a rajta tárolt mappákban azt a területet, amelyre felvenni is, illetve azt, amelyről csak lejátszani lehet, és fülekkel jeleníti meg őket. A következőképpen választhat ki fület: Nyomja meg a FOLDER gombot. Megjelenik a mappaválasztó ablak. Nyomja meg a, majd a vagy a gombot a vagy a fül kiválasztásához. A diktafon megvásárlása után csak a fül látható. A és a fülek csak a fájlok számítógépről való átmásolása után jelennek meg ( 102., 105. oldal). Nyomja meg az /ENTER gombot. A kiválasztott fül alatt található mappák megjelennek. Mappa és fájl kiválasztása ( 27. oldal).

29 29 A diktafon előkészítése Memória kiválasztása STOP, /ENTER FOLDER MENU Memóriát válthat a beépített memória és a memóriakártya között a mappaválasztó ablak vagy a menü segítségével: Memória kiválasztása a mappaválasztó ablak segítségével Nyomja meg a FOLDER gombot. Megjelenik a mappaválasztó ablak. Nyomja meg a, majd a vagy a gombot a vagy a fül kiválasztásához. (Beépített memória) vagy (memóriakártya) fülek jelennek meg, amikor a diktafonba helyez egy memóriakártyát ( 20. oldal). Nyomja meg az /ENTER gombot. Megjelenik a memóriaválasztó ablak. Nyomja meg a vagy a gombot a Built-in Memory vagy a Memory Card kiválasztásához, majd nyomja meg az /ENTER gombot. A fül ikonja a kiválasztott memóriára módosult, vagy ikonra. A STOP gomb megnyomásával visszatérhet a stop üzemmód képernyőjére.

30 30 A diktafon előkészítése Memória kiválasztása a menüben Válassza ki a MENU gombot fület fület, a a Select Memory lehetőséget, majd nyomja meg az /ENTER gombot. Nyomja meg a vagy a gombot a Memory Card vagy a Built-in Memory kiválasztásához, majd nyomja meg az /ENTER gombot. Ha a Memory Card opciót választja és a memóriakártya formázása még nem történt meg, végezze el a következő lépést. Ellenkező esetben végezze el az 5. lépést. Ha a memóriakártya formázása még nem történt meg, válassza a MENU gombot a fület Format parancsot, majd nyomja meg az /ENTER gombot. Erase All Data? felirat jelenik meg. Nyomja meg a vagy a gombot az Execute lehetőség kiválasztásához, majd nyomja meg az /ENTER gombot. A memóriakártya formázása megtörténik. A STOP gomb megnyomásával visszatérhet a stop üzemmód képernyőjére.

31 31 Fájlok rögzítése Fájlok rögzítése lapvető rögzítés Műveletjelző Beépített mikrofonok (bal/jobb) HOLD POWER REC/PAUSE /ENTER STOP A következőkben az alapvető rögzítési eljárások olvashatók, amely során a készülék a megadott mikrofon érzékenységet és rögzítési módot használ. Megjegyzés Zajt is rögzíthet a készülék, ha valami, például az ujja, véletlenül megdörzsöli vagy megkarcolja a diktafont a felvétel közben. Tipp Javasoljuk, hogy mielőtt felvételbe kezdene, készítsen próbafelvételt, vagy közben ellenőrizze a felvételt ( 32. oldal). Csúsztassa a HOLD POWER kapcsolót a POWER irányába a diktafon bekapcsolásához ( 22. oldal), vagy csúsztassa középső irányba, hogy feloldja a diktafont a HOLD állapotból ( 16. oldal). A stop üzemmód ablak megjelenik. Válassza ki a kívánt mappát ( 27. oldal). Helyezze el a diktafont úgy, hogy a beépített mikrofonok a rögzíteni kívánt hangforrás irányába nézzenek. Folytatás

32 32 Fájlok rögzítése Nyomja meg a REC/PAUSE gombot stop üzemmódban. A műveletjelző piros színnel kigyullad. Felvétel közben nem kell lenyomva tartani a REC/PAUSE gombot. Az új fájl automatikusan rögzítésre kerül az aktuális mappa utolsó fájljaként. Felvételi szint jelző A felvételi szint jelző Felvétel közben megjelenik a felvételi szint jelző. A felső számláló az aktuális bemeneti szintet mutatja. Az alsó számláló fehér sávja pedig a rögzítéshez optimális bemeneti szintet mutatja. Kérjük, állítsa be a beépített mikrofonok helyzetét, a hangforrástól való távolságot, a mikrofon érzékenységét, vagy végezze el a színhely beállításait ahhoz, hogy a felső bemeneti szint beilleszkedjen az alsó optimális szint tartományába, a mellékelt ábrának megfelelően. Tipp Ha a bemeneti szintmérő fehér sávja túl rövid, javasoljuk, hogy a diktafonját közelítse a hangforráshoz, vagy állítsa a mikrofon érzékenységét magasabb értékre. felvétel ellenőrzése VOL /+ Ha csatlakoztatja a tartozék sztereó fejhallgatót a (fejhallgató) aljzatba, rögzítés közben hallgatással ellenőrizheti a felvételt. Az ellenőrzés hangerejét módosíthatja a VOL /+ gombokkal, de a felvételi szint rögzített.

33 33 Fájlok rögzítése A rögzítés leállítása Nyomja meg a STOP gombot. Az Accessing... animáció jelenik meg, a diktafon pedig leállítja a rögzítést, és az aktuális felvételfájl elejére ugrik. Az adathozzáféréssel kapcsolatos megjegyzés Ha az Accessing... animáció látható a képernyőn, a diktafon adatokat rögzít és tárol a memóriában. Amikor a diktafon adatokat ér el, ne távolítsa el az akkumulátort, illetve ne csatlakoztassa/ne húzza ki az USB hálózati adaptert (nem tartozék). Ha ezt nem tartja be, megsérülhetnek az adatok. Egyéb műveletek Művelet rögzítés szüneteltetése* szünet feloldása és a rögzítés folytatása az aktuális felvétel azonnali áttekintése áttekintés rögzítés közben Utasítás Nyomja meg a REC/PAUSE gombot. A rögzítés szüneteltetése közben a műveletjelző pirosan villog, és a ikon villog a kijelzőn. Nyomja meg újra a REC/PAUSE gombot. A rögzítés a szüneteltetési ponttól folytatódik. (Szüneteltetés után a STOP gomb megnyomásával állíthatja le a rögzítést.) Nyomja meg az /ENTER gombot. A rögzítés leáll, és a lejátszás elkezdődik az imént rögzített fájl elejétől. Nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot rögzítés vagy a rögzítés szüneteltetése közben. A rögzítés leáll, és visszafelé tud keresni, miközben hallja a gyors lejátszás hangját. Miután elengedte a gombot, a lejátszás az adott ponttól indul el. * A rögzítés szüneteltetésétől számított 1 óra múlva a rögzítés szüneteltetése automatikusan feloldódik, és a diktafon stop üzemmódba lép. Tipp A mellékelt Sound Organizer szoftverrel ( 105. oldal) új mappákat hozhat létre, illetve törölheti a felesleges mappákat.

34 34 Fájlok rögzítése A rögzítési beállítások megváltoztatása Felvételi színhely kiválasztása a különböző helyzetekhez STOP, /ENTER MENU Az egyes felvételi beállításokat, mint például a REC Mode ( 82. oldal), Mic Sensitivity ( 82. oldal), stb., együtt módosíthatja a felvétel helyszínének megfelelően. Az egyes színhelyek beállításait külön is módosíthatja. Stop üzemmódban válassza ki a MENU lehetőséget a fület Scene Select parancsot, végül pedig nyomja meg az /ENTER gombot. Nyomja meg a vagy a gombot a kívánt színhely kiválasztásához, majd nyomja meg az /ENTER gombot. A menü üzemmódból való kilépéshez nyomja meg a STOP gombot. Színhelyek (Meeting) (Voice Notes) (Interview) (Lecture) (Audio IN) (My Scene) Leírások Sokféle helyzetben, például tágas konferenciateremben való rögzítés. Diktálás a szája elé helyezett mikrofonnal. Beszéd rögzítése 1 2 méterről. Sokféle hang, például tantermi előadás vagy kóruspróba rögzítése. Külső eszköz, például televízió, hordozható CD/MDlejátszó vagy magnó hangjának rögzítése, amely a hangkimeneti aljzatán keresztül (sztereó kisjack) csatlakozik a diktafonhoz a hangátvitel érdekében egy audiokábel segítségével. A kedvenc beállításait őrizheti meg vele.

35 35 Fájlok rögzítése Tippek jobb felvételek készítéséhez A színhelyválasztáson kívül más módszerekkel is készíthetők jobb felvételek. Felvétel értekezleten A diktafon kendőre stb. helyezve tiszta és zajmentes hangot rögzít, és nem veszi fel az asztal rezgését. Hangos jegyzet rögzítése Ha a diktafont a szája egyik széléhez helyezi közel, akkor nem lélegzik a beépített mikrofonokba, ami tisztább felvételt eredményez. Interjú felvétele Úgy helyezze el a diktafont, hogy a beépített mikrofonok az interjúalany felé nézzenek. Zenei előadás felvétele Ha háromlábú állványra (nem tartozék) rögzíti, vagy állványra vagy asztalra helyezi a diktafont, akkor pontosabban állíthatja a diktafon és a beépített mikrofonok szögét. Ének vagy például zongora-előadás felvételekor helyezze a diktafont az előadótól vagy előadóktól 2 3 méterre lévő asztalra. Állítsa a diktafont úgy, hogy a kijelző felfelé, a beépített mikrofonok pedig a hangforrás felé nézzenek.

36 36 Fájlok rögzítése Scene Select beállítások módosítása Stop üzemmódban válassza ki a MENU gombot a fület Scene Edit opciót, végül pedig nyomja meg az /ENTER gombot. Nyomja meg a vagy a gombot a kívánt színhely beállításainak módosításához, majd nyomja meg az /ENTER gombot. Nyomja meg a vagy a gombot az Edit from Current Setting vagy az Edit lehetőségek kiválasztásához, majd nyomja meg az /ENTER gombot. Nyomja meg a vagy a gombot a módosítani kívánt elem kiválasztásához, majd nyomja meg az /ENTER gombot. Nyomja meg a vagy a gombot a beállítási elem kiválasztásához, majd nyomja meg az /ENTER gombot. A menüpontokról és beállításokról szóló bővebb információkért lásd a Beállítások a menüben című részt. ( oldal) Nyomja meg a vagy a gombot az Edit Complete lehetőség kiválasztásához, majd nyomja meg az /ENTER gombot. A menü üzemmódból való kilépéshez nyomja meg a STOP gombot.

37 37 Fájlok rögzítése A Scene Select beállítás visszaállítása alapértelmezett értékekre Stop üzemmódban válassza ki a MENU gombot a fület Scene Edit opciót, végül pedig nyomja meg az /ENTER gombot. Nyomja meg a vagy a gombot a kívánt színhely beállításainak alapértelmezett értékekre való visszaállításához, majd nyomja meg az /ENTER gombot. Válassza ki a Set Default Value lehetőséget, majd nyomja meg az /ENTER gombot. Default Value? üzenet jelenik meg. Nyomja meg a vagy a gombot az Execute lehetőség kiválasztásához, majd nyomja meg az /ENTER gombot. A kiválasztott színhely menüpont-beállításai az alapértelmezett értékre kerülnek visszaállításra. Nyomja meg a STOP gombot a menü üzemmódból való kilépéshez. Alapértelmezett beállítások A menüpontokról és -beállításokról a oldalon olvashat bővebben. REC Mode (Meeting) MP3 192kbps (Voice Notes) MP3 128kbps (Interview) (Lecture) (Audio IN) (My Scene) MP3 192kbps MP3 192kbps MP3 192kbps MP3 192kbps Mic Sensitivity Medium Low Medium Medium Low Medium LCF(Low Cut) ON ON ON OFF OFF OFF VOR OFF OFF OFF OFF OFF OFF SYNC REC OFF OFF OFF OFF ON OFF Select Input MIC IN MIC IN MIC IN MIC IN Audio IN MIC IN

38 38 Fájlok rögzítése A felvétel automatikus indítása hang érzékelésekor a VOR funkció STOP REC/PAUSE, /ENTER MENU A VOR (Voice Operated Recording) (hangvezérelt felvétel) funkciót ON értékre állíthatja, aminek hatására a diktafon elindítja a rögzítést, amikor hangot érzékel, és szünetelteti a rögzítést, ha nem hallható hang, tehát kihagyja a felvételből a néma időszakokat. Stop vagy rögzítési üzemmódban válassza ki a MENU gombot a fület VOR fület, végül pedig nyomja meg az /ENTER gombot. Nyomja meg a vagy a gombot az ON lehetőség kiválasztásához, majd nyomja meg az /ENTER gombot. A VOR funkció a diktafon megvásárlásakor OFF értékre van állítva. Nyomja meg a STOP gombot a menü üzemmódból való kilépéshez. Nyomja meg a REC/PAUSE gombot. A felirat jelenik meg a kijelzőn. A felvétel szünetel, ha nem érzékel hangot a készülék, ekkor a ikon villog. Ha a diktafon újra hangot érzékel, a felvétel újra elindul. A VOR funkció kikapcsolása Állítsa be a VOR funkciót OFF értékre a lépés szerint. Megjegyzések A VOR funkcióra hatással vannak a környező hangok. Állítsa be a menü Mic Sensitivity pontjának értékét a felvételi körülményeknek megfelelően. Ha a Mic Sensitivity érték átállítása után sem megfelelő a felvétel, vagy ha egy fontos felvételt szeretne elkészíteni, állítsa a VOR beállítást OFF állásba a menüben. A szinkronizált felvétel ( 40. oldal) és az FM-adások rögzítése alatt ( 71. oldal) (csak az ICD-UX522F/UX523F típus esetén) a VOR funkció nem működik.

39 39 Fájlok rögzítése Felvétel más eszközökön keresztül Felvétel külső mikrofonnal Sztereó mikrofon aljzat STOP REC/PAUSE, /ENTER Csatlakoztasson egy külső mikrofont a aljzatba, amikor a diktafon stop üzemmódban van. A Select Input felirat jelenik meg a kijelzőn. Ha nem jelenik meg a Select Input felirat, állítsa be a menüben ( 83. oldal). Nyomja meg a vagy a gombot a MIC IN lehetőség kiválasztásához, majd nyomja meg az /ENTER gombot. Nyomja meg a STOP gombot a menü üzemmódból való kilépéshez. Nyomja meg a REC/PAUSE a felvétel indításához. A beépített mikrofonok automatikusan kikapcsolnak. Ha a bemeneti jelszint nem elég erős, akkor állítsa át a Mic Sensitivity beállítást a diktafonon. Ha csatlakozón táplált mikrofont csatlakoztat, akkor a szükséges feszültséget automatikusan megkapja a mikrofon a diktafontól. Hang felvétele telefonról vagy mobiltelefonról Telefon vagy mobiltelefon hangjának felvételére használhatja például a fülhallgató típusú elektret kondenzátormikrofont. A csatlakoztatásról a mikrofonhoz mellékelt használati utasítás nyújt bővebb tájékoztatást.

40 40 Fájlok rögzítése Felvétel más eszközről aljzat Rádiómagnó, magnó stb. STOP REC/PAUSE, /ENTER MENU Számítógép nélkül is rögzíthet zenefájlokat, ha hangot/zenét rögzít például diktafonhoz csatlakoztatott rádiómagnó, magnó, stb. vagy egyéb készülékről. Ha az Audio IN lehetőséget választja a Scene Select menüben, akkor a más eszközökről való felvételre alkalmas beállítások már ki vannak választva ( 34. oldal). Tipp Ha nem elég erős a bemeneti jel, kösse össze a másik eszköz fejhallgatóaljzatát (kisjack, sztereó) a diktafon aljzatával, és állítsa be a hangerőt a diktafonhoz csatlakoztatott eszközön, miközben ellenőrzi a felvételi szint jelzőt. Felvétel a szinkronizált felvételi funkcióval A diktafon szünetet tart, ha 2 másodpercnél hosszabb ideig nem észlel hangot. Amikor a diktafon újra hangot érzékel, új fájl rögzítésébe kezd. Válassza ki a MENU gombot a fület SYNC REC lehetőséget, majd nyomja meg az /ENTER gombot. Nyomja meg a vagy a gombot az ON lehetőség kiválasztásához, majd nyomja meg az /ENTER gombot. Nyomja meg a STOP gombot a menü üzemmódból való kilépéshez. Folytatás

41 41 Fájlok rögzítése Csatlakoztassa a másik eszközt a diktafonhoz, miközben a diktafon stop üzemmódban van. Kösse össze a másik eszköz hangkimenetét (mini sztereócsatlakozó) a diktafon aljzatával egy audiokábel segítségével. A Select Input felirat jelenik meg a kijelzőn. Ha nem jelenik meg a Select Input felirat, állítsa be a menüben ( 83. oldal). Nyomja meg a vagy a gombot az Audio IN lehetőség kiválasztásához, majd nyomja meg az /ENTER gombot. Nyomja meg a REC/PAUSE a felvétel indításához. A ikon villog, és a diktafon felvételi szünet üzemmódra vált. Indítsa el a lejátszást a diktafonhoz csatlakoztatott eszközön. A ikon jelenik meg a kijelzőn, és elindul a szinkronizált felvétel. Ha a készülék 2 másodpercnél hosszabb ideig nem észlel hangot, a Dividing... felirat jelenik meg, majd a villogni kezd. A szinkronizált rögzítés szünetel. Amikor a diktafon újra hangot érzékel, új fájl rögzítésébe kezd. Felvétel a szinkronizált felvételi funkció nélkül Válassza ki az OFF értéket a lépésben a Felvétel a szinkronizált felvételi funkcióval című részben ( 40. oldal), majd kövesse a - lépések utasításait. Amikor megnyomja a REC/PAUSE gombot a lépésben, a diktafon automatikusan kikapcsolja a beépített mikrofonokat.

42 42 Fájlok lejátszása Fájlok lejátszása Alapvető lejátszás HOLD POWER VOL /+ STOP, /ENTER Csúsztassa a HOLD POWER kapcsolót a POWER irányába a diktafon bekapcsolásához ( 22. oldal), vagy csúsztassa középső irányba, hogy feloldja a diktafont a HOLD állapotból ( 16. oldal). A stop üzemmód ablak megjelenik. Válassza ki a lejátszani kívánt fájlt ( 27. oldal). Ha nem választ ki fájlt, a diktafon a legutóbb rögzített fájlt fogja lejátszani. Nyomja meg az /ENTER gombot. A lejátszás megkezdődik, és a műveletjelző zöld színnel kigyullad. A hangerő a VOL /+ gombokkal állítható. Megjegyzés az európai vásárlók számára Ha a menüben az AVLS beállítása ON (be van kapcsolva), és villog az AVLS jelzés, akkor nem állíthatja a hangerőt a beállított AVLS szintnél magasabbra. Ha ki szeretné kapcsolni a funkciót, és a fájlokat az eredeti hangerejükön szeretné lejátszani, a menüben állítsa az AVLS funkciót OFF értékre. A lejátszás megszakítása Nyomja meg a STOP gombot.

43 43 Fájlok lejátszása Egyéb műveletek Művelet Utasítás megállítás az aktuális helyen Nyomja meg az /ENTER gombot. Ha innen (lejátszás szüneteltetése funkció) szeretné folytatni a lejátszást, nyomja meg újra az /ENTER gombot. visszatérés az aktuális fájl elejére Nyomja meg a gombot egyszer.* 1 * 2 visszalépés korábbi fájlokra Nyomja meg a gombot ismételten. (Stop üzemmódban a gomb folyamatos nyomva tartásával folyamatosan lépkedhet visszafelé a számok között.* 3 ) ugrás a következő fájlra Nyomja meg a gombot egyszer.* 1 * 2 ugrás a következő fájlokra Nyomja meg a gombot ismételten. (Stop üzemmódban a gomb folyamatos nyomva tartásával folyamatosan lépkedhet visszafelé a fájlok között.* 3 ) * 1 Ha van beállítva műsorszámjelzés, a diktafon az aktuális pont előtti vagy utáni műsorszámjelzésre ugrik ( 61. oldal). * 2 A műveletek akkor hajthatók végre, amikor az Easy Search beállítása OFF (ki van kapcsolva) ( 51. oldal). * 3 A folyamatos keresési módban a diktafon nem keres műsorszámjelzéseket.

44 44 Fájlok lejátszása A kijelző fájlok lejátszása közben Fájlinformáció Nyomja meg a vagy a gombot a fájlinformáció ellenőrzéséhez lejátszás közben. A diktafonnal felvett fájlok esetében az alábbiak jelenek meg. : Mappanév FOLDER01-FOLDER05 : Fájlnév: Dátum_fájl száma (pl _001) : Előadó neve (pl. My Recording) : Cím: Dátum_fájl száma (pl _001) Számláló A megjelenítési módot a menüben választhatja ki ( 88. oldal). Eltelt idő: A fájl játékidejéből eltelt idő Hátralévő idő: A fájl játékidejéből hátralévő idő Rögzítés dátuma: A felvétel készítésének dátuma Rögzítés ideje: A felvétel készítésének időpontja Hátralévő felvételi idő Megjeleníti a hátralevő felvételi időt órában, percben és másodpercben. Ha több mint 10 óra van hátra, akkor az idő órában jelenik meg. Ha több mint 10 perc, de kevesebb mint 10 óra van hátra, akkor az idő órában és percben jelenik meg. Ha kevesebb mint 10 perc van hátra, akkor az idő percben és másodpercben jelenik meg.

45 45 Fájlok lejátszása A lejátszási beállítások megváltoztatása A lejátszott hang zajának csökkentése és a beszéd tisztábbá tétele a zajvágás funkció STOP, /ENTER MENU Ha a NOISE CUT kapcsoló beállítása ON, a diktafon csökkenti az emberi hang tartományán kívül eső környezeti zajt. A fájlok hangja tiszta lesz, mivel a diktafon az összes frekvenciasávban csökkenti a zajt, beleértve a beszédet is. A zajvágás funkció szintjének beállítása Stop vagy lejátszó üzemmódban válassza ki a MENU gombot a fület Noise Cut Level lehetőséget, végül pedig nyomja meg az /ENTER gombot. Nyomja meg a vagy a gombot a Maximum vagy a Medium érték kiválasztásához, majd nyomja meg az /ENTER gombot. Nyomja meg a STOP gombot a menü üzemmódból való kilépéshez. A zajvágás kikapcsolása Állítsa a NOISE CUT kapcsolót OFF értékre. Megjegyzés Amikor jó hangminőségben játszik vissza zenei fájlt, bizonyosodjon meg arról, hogy a NOISE CUT kapcsoló beállítása OFF.

46 46 Fájlok lejátszása A lejátszás sebességének beállítása a DPC (Digital Pitch Control) funkció, A lejátszás sebességét 0,50-szeres és 2,00-szeres érték között állíthatja. A készülék természetes hangmagassággal játssza le a fájlt a digitális jelfeldolgozásnak köszönhetően. Csúsztassa a DPC(SPEED CTRL) kapcsolót ON értékre. Lejátszás közben nyomja meg a vagy a gombot a lejátszási sebesség módosításához. A lejátszási sebesség 0,05 századdal csökken ( 0,50 és 1,00 között). A lejátszási sebesség 0,10 századdal növekszik ( 1,00 és 2,00 között). A gombokat nyomva tartva folyamatosan módosíthatja a sebességet. A lejátszási sebesség a diktafon megvásárlásakor 0,70 értékre van beállítva. Visszatérés a normál lejátszási sebességhez Csúsztassa a DPC(SPEED CTRL) kapcsolót OFF értékre. Megjegyzés Nem játszhat le LPCM fájl a sebesség 1,00-szeresét meghaladó sebességen. Ha a lejátszási sebességet módosítani kívánja ezen a tartományon túlra, a NO FAST felirat jelenik meg a kijelzőn.

47 47 Fájlok lejátszása A hangeffekt kiválasztása STOP, /ENTER, MENU A menüben beállíthatja a kívánt hangeffektet a lejátszáshoz. Stop vagy lejátszó üzemmódban válassza ki a MENU gombot a fület Effect lehetőséget, végül pedig nyomja meg az /ENTER gombot. Nyomja meg a vagy a gombot a lejátszani kívánt effekt kiválasztásához, majd nyomja meg az /ENTER gombot. Nyomja meg a STOP gombot a menü üzemmódból való kilépéshez. Opciók Pop Rock Jazz Bass1 Bass2 Custom OFF Leírás Kiemeli a középtartományt, ideális az énekhang számára. Kiemeli a magas és a mély tartományt az erőteljes hangzás érdekében. Kiemeli a magas tartományt az élénk hangzás érdekében. Kiemeli a basszust. Még inkább kiemeli a basszust. Az 5 sávos hangszínszabályozóval egyéni hangbeállítást készíthet. Letiltja az effekt funkciót.

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

IC Recorder. Használati utasítás ICD-SX712 4-196-716-62(1) Üzembe helyezés. Alapvető műveletek. Egyéb rögzítési műveletek. Egyéb lejátszási műveletek

IC Recorder. Használati utasítás ICD-SX712 4-196-716-62(1) Üzembe helyezés. Alapvető műveletek. Egyéb rögzítési műveletek. Egyéb lejátszási műveletek 4-196-716-62(1) IC Recorder Használati utasítás Üzembe helyezés Alapvető műveletek Egyéb rögzítési műveletek Egyéb lejátszási műveletek Fájlok szerkesztése A menü funkció A számítógép használata Kiegészítő

Részletesebben

Linear PCM Recorder PCM-M10

Linear PCM Recorder PCM-M10 4-162-328-63(1) Linear PCM Recorder Használati utasítás Üzembe helyezés Alapvető műveletek Egyéb rögzítési műveletek Egyéb lejátszási műveletek Számok szerkesztése A menü funkció A számítógép használata

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SONY ICD-SX712

Az Ön kézikönyve SONY ICD-SX712 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

IC Recorder. Használati utasítás ICD-UX512/UX513F (1) Üzembe helyezés. Alapvető műveletek. Egyéb rögzítési műveletek

IC Recorder. Használati utasítás ICD-UX512/UX513F (1) Üzembe helyezés. Alapvető műveletek. Egyéb rögzítési műveletek 4-196-550-61(1) IC Recorder Használati utasítás Üzembe helyezés Alapvető műveletek Egyéb rögzítési műveletek Egyéb lejátszási műveletek Fájlok szerkesztése FM-rádió hallgatása A menü funkció A számítógép

Részletesebben

(1) IC Recorder

(1) IC Recorder 4-156-549-61(1) IC Recorder Használati utasítás Üzembe helyezés Alapvető műveletek Egyéb rögzítési műveletek Egyéb lejátszási műveletek Üzenetek szerkesztése FM-rádió hallgatása A menü funkció A számítógép

Részletesebben

IC Recorder. Használati utasítás. Kattintással az oldalra léphet ICD-TX50. Tartalomjegyzék. Fájlok rögzítése. A számítógép használata.

IC Recorder. Használati utasítás. Kattintással az oldalra léphet ICD-TX50. Tartalomjegyzék. Fájlok rögzítése. A számítógép használata. IC Recorder Használati utasítás Kattintással az oldalra léphet Fájlok rögzítése A számítógép használata Hibaelhárítás HU 4-300-043-61(1) ICD-TX50 UYARI...5 Felhasználói tájékoztatás...7 A diktafon előkészítése

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3

Részletesebben

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések 1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi

Részletesebben

Fém minidiktafon távolsági lehallgatással

Fém minidiktafon távolsági lehallgatással Fém minidiktafon távolsági lehallgatással Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal www.spystore.hu

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485 Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás (CD485) Bázisállomás (CD480) Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Felhasználói kézikönyv Rövid üzembe

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Áttekintés. Átdolgozott dizájn Az egyedi kialakításnak köszönhetően kézbe simuló forma.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Áttekintés. Átdolgozott dizájn Az egyedi kialakításnak köszönhetően kézbe simuló forma. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Az MP3 a médialejátszók új generációja. Támogatja az MP2, MP3, WMA és WAV fájlok lejátszását. Magas színvonal, megbízhatóság és átdolgozott dizájn jellemzi. Áttekintés Átdolgozott dizájn

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11

Részletesebben

Hogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre.

Hogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre. Letöltés - Firmware-frissítés - Hogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre. A fényképezőgép Firmwareverziójának

Részletesebben

IC Recorder. Használati utasítás ICD-AX412F (1) Üzembe helyezés. Alapvető műveletek. Egyéb rögzítési műveletek. Egyéb lejátszási műveletek

IC Recorder. Használati utasítás ICD-AX412F (1) Üzembe helyezés. Alapvető műveletek. Egyéb rögzítési műveletek. Egyéb lejátszási műveletek 4-265-825-62(1) IC Recorder Használati utasítás Üzembe helyezés Alapvető műveletek Egyéb rögzítési műveletek Egyéb lejátszási műveletek Fájlok szerkesztése FM-rádió hallgatása A menü funkció A számítógép

Részletesebben

14XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 27XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 54XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 71XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

14XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 27XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 54XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 71XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 14XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 27XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 54XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 71XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 79XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 93XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 110XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

Részletesebben

13XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 23XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 52XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 59XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

13XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 23XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 52XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 59XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 13XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 23XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 52XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 59XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 72XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 85XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 97XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

Részletesebben

IC Recorder ICD-PX820

IC Recorder ICD-PX820 4-166-310-61(1) IC Recorder Használati utasítás Üzembe helyezés Alapvető műveletek Egyéb rögzítési műveletek Egyéb lejátszási műveletek Üzenetek szerkesztése A menü funkció A számítógép használata Kiegészítő

Részletesebben

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175

Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175 Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás (CD175) Bázisállomás (CD170) Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Felhasználói kézikönyv Rövid üzembe

Részletesebben

A P-touch Transfer Manager használata

A P-touch Transfer Manager használata A P-touch Transfer Manager használata Verzió 0 HUN Bevezetés Fontos megjegyzés A dokumentum tartalma és a termék műszaki adatai értesítés nélkül módosulhatnak. A Brother fenntartja a jogot, hogy értesítés

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! CD290 CD295

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást!   CD290 CD295 Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome CD290 CD295 Rövid üzembe helyezési útmutató 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! A doboz tartalma

Részletesebben

IC Recorder. Használati utasítás ICD-PX312/PX312F (2) Üzembe helyezés. Alapvető műveletek. Egyéb rögzítési műveletek

IC Recorder. Használati utasítás ICD-PX312/PX312F (2) Üzembe helyezés. Alapvető műveletek. Egyéb rögzítési műveletek 4-267-068-61(2) IC Recorder Használati utasítás Üzembe helyezés Alapvető műveletek Egyéb rögzítési műveletek Egyéb lejátszási műveletek Fájlok szerkesztése FM-rádió hallgatása A menü funkció A számítógép

Részletesebben

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

Fontos biztonsági figyelmeztetések

Fontos biztonsági figyelmeztetések Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelem: HD-2400 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére hívja fel a figyelmet a készülék belsejében, mely áramütést

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az SD embléma az embléma tulajdonosának

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B6000 wireless A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi

Részletesebben

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.

Részletesebben

D800 MP3 LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

D800 MP3 LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ D800 MP3 LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ÁTTEKINTÉS Különleges design Az egyedi kialakításnak köszönhet ően kézbe simuló forma. Támogatott zenei formátumok Támogatott formátumok: MP3, WMA, WAV. USB csatlakozó

Részletesebben

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Kezdő lépések Jelen Gyorsismertető segítségével megkezdheti az IRIScan TM Anywhere 5 használatát. Kérjük,

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SONY PCM-M10 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2814720

Az Ön kézikönyve SONY PCM-M10 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2814720 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

NW-E002F / E003F / E005F / E002 / E003 / E005

NW-E002F / E003F / E005F / E002 / E003 / E005 2-688-631-91(1) NW-E002F / E003F / E005F / E002 / E003 / E005 Kezelési útmutató HU 2006 Sony Corporation 4 Tartalomjegyzék Mellékelt tartozékok... 6 Menü bemutatása... 7 Alapműveletek Alkatrészek és

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SONY ICD-TX50

Az Ön kézikönyve SONY ICD-TX50 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Gyorsbeállítási útmutató

Gyorsbeállítási útmutató Gyorsbeállítási útmutató NWZ-B142, NWZ-B143, NWZ-B142F, NWZ-B143F 2009 Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU) 4-145-624-11(1) Néhány szó az útmutatóról Gyorsbeállítási útmutató: ismerteti a beállításokat,

Részletesebben

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1 Kezelési utasítás F129 Modell CMG-BD1 F129 Modell elektronikus termosztáttal (HU) Az Atlantic 1968-ban alapított elismert francia márka a fűtés, a hőkomfort és az energiatakarékos rendszerek területén.

Részletesebben

12XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 19XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 36XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 49XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

12XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 19XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 36XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 49XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 12XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 19XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 36XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 49XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 58XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 66XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 75XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

Részletesebben

RQ-132 / RQ-132USB. Kazettás lejátszó.

RQ-132 / RQ-132USB. Kazettás lejátszó. RQ-132 / RQ-132USB Kazettás lejátszó 10030827 10030828 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő

Részletesebben

Üzembe helyezési útmutató

Üzembe helyezési útmutató Rúdhangsugárzó Üzembe helyezési útmutató HT-CT370 Tartalomjegyzék Üzembe helyezés 1 A doboz tartalma 4 2 Elhelyezés 5 3 Csatlakoztatás 6 4 A rendszer bekapcsolása 8 5 Hanglejátszás 9 Alapműveletek A hangeffektusok

Részletesebben

11XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 18XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 34XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 47XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

11XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 18XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 34XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 47XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 11XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 18XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 34XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 47XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 56XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 62XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 68XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

Részletesebben

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless Használati útmutató jabra.com/movewireless 1. ÜDVÖZÖLJÜK...3 2. A DOBOZ TARTALMA... 4 3. A FEJHALLGATÓ VISELÉSE...5 3.1 A MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA 4. A FEJHALLGATÓ FELTÖLTÉSE... 6 4.1 AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGJELZŐ

Részletesebben

Mini DV Használati útmutató

Mini DV Használati útmutató Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül

Részletesebben

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com Diva 852 ISDN T/A Gyorstelepítési útmutató www.eicon.com Tartalom Bevezetés... 2 Jelzõlámpák... 2 Kábelek csatlakoztatása... 2 Telepítés Windows 98 alatt... 3 Telepítés Windows Me alatt... 4 Telepítés

Részletesebben

Z80TAPE FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ

Z80TAPE FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ Z80TAPE FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ Tartalomjegyzék 1. A készülék ismertetése 2. Üzembe helyezés 3. Főmenü 4. COMPUTER 5. OPEN FILE 6. PLAY 7. LEVEL 8. SOUND 9. REMOTE 10. SAVE A Z80TAPE készülék 1. A készülék

Részletesebben

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 A csomag tartalma Használat előtt ellenőrizze, hogy a fényképezőgép doboza tartalmazza-e a következő elemeket. Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a fényképezőgépkereskedővel.

Részletesebben

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: ! Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 1. oldal www.kemtech.hu # Fontos információk a berendezés vízállóságáról: Az

Részletesebben

XTR446 Használati útmutató

XTR446 Használati útmutató XTR446 Használati útmutató A készülék bemutatása Az ön új rádiója: A Motorola XTN446 készülék PMR446 frekvencián működik. Használható bármely országban (a fennálló szabályozásoknak megfelelően), ahol a

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: , Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,

Részletesebben

Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni.

Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni. Használati utasítás 1. Biztonsági figyelmeztetés Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni. Biztonsági kód Az alapértelmezett kód 1122. Ez a kód megakadályozza, hogy más személyek

Részletesebben

CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG

CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SONY HDR-CX280E http://hu.yourpdfguides.com/dref/5067744

Az Ön kézikönyve SONY HDR-CX280E http://hu.yourpdfguides.com/dref/5067744 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: EXALT. (Hordozható Bluetooth hangszóró)

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: EXALT. (Hordozható Bluetooth hangszóró) HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modell: EXALT (Hordozható Bluetooth hangszóró) Köszönjük, hogy WELL terméket választott. Kérjük, olvassa el figyelmesen a következő utasításokat, és tartsa meg. Rendelési azonosító:

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi

Részletesebben

800 120Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil

800 120Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil Használati utasítás Főbb jellemzők: Maximálisan 800 méter hatótávolság két motoros között, Valódi vezeték nélküli, kétirányú kommunikáció akár három motoros között Bluetooth kapcsolaton keresztül. Érthető

Részletesebben

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.

Részletesebben

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Használati útmutató

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Használati útmutató BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition Használati útmutató Tartalomjegyzék Leírás 3 Hangerő 3 Zene lejátszása/szüneteltetése 3 Zeneszám kiválasztása 3 Nyílt zenehallgatás 3 Aktív zajszűrés 3 Töltés

Részletesebben

DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ RÉSZLETES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ RÉSZLETES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS HANGRÖGZÍTŐ RÉSZLETES HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy az Olympus digitális hangrögzítőt választotta. Kérjük, hogy a termék rendeltetésszerű és biztonságos használata érdekében olvassa el

Részletesebben

16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval

16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval AVC78X QUICK START 1 GYORS INDÍTÁS 16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR 4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval 1. Győződjön meg arról, hogy a csomag tartalmazza

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék

HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék Készülék jellemzők A vezérlőegységben egy 5000mAh akkumulátor van, melynek köszönhetően 8-10 órán keresztül működik egy töltéssel. Amikor kezd lemerülni

Részletesebben

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 409917-211 2006. május Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................

Részletesebben

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF420 BDV-EF220 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF220 BDV-EF420 1 A csomagolás tartalma/a hangsugárzók beállítása BDV-EF420 2 A tv-készülék csatlakoztatása

Részletesebben

Telepítési kézikönyv és használati útmutató

Telepítési kézikönyv és használati útmutató Megjegyzés: A készülék tápfeszültsége 12 V / 24 V. A túl magas vagy túl alacsony feszültség a készülék károsodását vagy meghibásodását okozhatja. A készüléket az USB lemezzel vagy SD kártyával csak a jármű

Részletesebben

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

Windows. Előkészületek

Windows. Előkészületek Firmware-frissítés a Nikon 1 legújabb fejlesztésű cserélhető objektívvel rendelkező fényképezőgépekhez, az 1 NIKKOR objektívekhez és a Nikon 1 fényképezőgépekhez használható tartozékokhoz Köszönjük, hogy

Részletesebben

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF1100 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF1100 1 A doboz tartalma/a hangsugárzók üzembe helyezése BDV-EF1100 2 3 Televízió-készülék csatlakoztatása

Részletesebben

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója 9234594 2. kiadás A Nokia, a Nokia Connecting People és a Pop-Port a Nokia Corporation bejegyzett védjegyei. Copyright 2005 Nokia. Minden jog

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül

Részletesebben

Programozó Meta riasztókhoz és Activepark parkolásérzékelőhöz

Programozó Meta riasztókhoz és Activepark parkolásérzékelőhöz Programozó Meta riasztókhoz és Activepark parkolásérzékelőhöz - 2 - A készülék felépítése RS232 soros csatlakozó Dugaszolóaljzat hálózati töltő részére Csatlakozóaljzat a készülékek csatlakoztatásához

Részletesebben

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül

Részletesebben

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ Kamera áttekintése Lencse Mikrofon OLED képernyő Akkumulátorfedélkioldó LED jelzőfény Hangszóró Sztenderd 1/4"-os rögzítési pont Kioldó/Enter gomb Bekapcsolás/Mód váltása gomb Micro-USB

Részletesebben

IC Recorder ICD-UX60/UX70/UX80. Használati utasítás. Üzembe helyezés. Alapvető működtetés. Különféle felvételi módok.

IC Recorder ICD-UX60/UX70/UX80. Használati utasítás. Üzembe helyezés. Alapvető működtetés. Különféle felvételi módok. 3-283-659-62(1) Üzembe helyezés IC Recorder Használati utasítás Alapvető működtetés Különféle felvételi módok Lejátszás/törlés Üzenetek szerkesztése A menü funkció használata A számítógép felhasználása

Részletesebben

Nokia N76-1. Kezdő lépések. 9254327, 2. kiadás HU

Nokia N76-1. Kezdő lépések. 9254327, 2. kiadás HU Nokia N76-1 Kezdő lépések 9254327, 2. kiadás HU A készülék gombjai és részei (összecsukott és kinyitott állapot) A továbbiakban: Nokia N76. 1 Jobb oldali fedélgomb 2 Középsõ gomb 3 Bal oldali fedélgomb

Részletesebben

MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1

MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1 MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1 7 2008 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Eredeti Nokia tartozék (Nokia Original Accessories) logó a Nokia Corporation bejegyzett

Részletesebben

Az MP3 lejátszó használata

Az MP3 lejátszó használata Használat Az MP3 lejátszó használata Az MP3-ról Személyes használaton kívüli célokra a szerzői jog tulajdonosának engedélye nélkül tilos MP3 fájlokat létrehozni olyan forrásokból, mint rádióadások, lemezek,

Részletesebben

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem

Részletesebben

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.

Részletesebben

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató Calisto 7200 USB-s kihangosító Használati útmutató Tartalomjegyzék Leírás 3 Csatlakoztatás számítógéphez 4 Mindennapi használat 5 Bekapcsolás 5 Hangerő 5 Némítás és a némítás kikapcsolása 5 Hívás fogadása

Részletesebben

3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató.

3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató. 1. Doboz Tartalma: 3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató. Rendszer követelmények Az alábbi böngészők támogatottak:ie,firefox, Google Chrome, Safari, Opera. Az alábbi operációs rendszerek

Részletesebben

ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Fontos biztonsági figyelmeztetések 1) Olvassa el ezeket az utasításokat! Figyelem! FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére

Részletesebben

Kezdeti lépések a PSS-sel (Personal Sound System)

Kezdeti lépések a PSS-sel (Personal Sound System) QSG_hun 29/12/04 15:17 Page 67 Magyar Kezdeti lépések a PSS-sel (Personal Sound System) Olvassa el ezt az ismertetőt, mielőtt használatba veszi PSS-ét. Személyi hangrendszer (pss) eszközének használatához

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

Kezdő lépések. Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU

Kezdő lépések. Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU Kezdő lépések Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU A készülék gombjai és részei (telefon mód) Típusszám: Nokia N95-1. A továbbiakban Nokia N95 néven szerepel. 1 Fõkapcsoló 2 és választógombok a parancsok

Részletesebben

Digitális Esonic MQ-U400N diktafon

Digitális Esonic MQ-U400N diktafon Digitális Esonic MQ-U400N diktafon Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal Gyors beüzemelés 1.

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

MÉRY Android Alkalmazás

MÉRY Android Alkalmazás MÉRY Android Alkalmazás Felhasználói kézikönyv Di-Care Zrt. Utolsó módosítás: 2014.06.12 Oldal: 1 / 7 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 3 1.1. MÉRY Android alkalmazás 3 1.2. A MÉRY Android alkalmazás funkciói

Részletesebben

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 396847-211 2006. március Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................

Részletesebben

VarioFace dokumenta cio

VarioFace dokumenta cio VarioFace dokumenta cio Tartalom Felhasználói dokumentáció... 2 1. A program felépítése... 2 1.1. Vario csatlakoztatása... 2 1.2. Főablak... 3 1.3. Képkijelölő ablak... 4 2. A program használata... 4 2.1.

Részletesebben

Távirányító használati útmutató

Távirányító használati útmutató Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Eee Pad TF201 modellhez

Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Eee Pad TF201 modellhez Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Eee Pad TF201 modellhez Fájlok kezelése... 2 Hogyan érhetem el a microsd kártyán, SD kártyán és az USB eszközön tárolt adataimat?... 2 Hogyan tudom átmásolni a kívánt

Részletesebben

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató Bluetooth párosítás Felhasználói útmutató Copyright 2012, 2016 HP Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation az Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei.

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

HUG7211 Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Transformer TF201 modellhez

HUG7211 Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Transformer TF201 modellhez HUG7211 Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Transformer TF201 modellhez Fájlok kezelése... 2 Hogyan érhetem el a microsd kártyán, SD kártyán és az USB eszközön tárolt adataimat?... 2 Hogyan tudom átmásolni

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.

Részletesebben

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó a tulajdonosának védjegye. A Java a Sun Microsystems, Inc. Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett

Részletesebben

HF-DVR H.264 Hálózati Rögzítő. Felhasználói kézikönyv

HF-DVR H.264 Hálózati Rögzítő. Felhasználói kézikönyv HF-DVR H.264 Hálózati Rögzítő Felhasználói kézikönyv Bevezető Ez a felhasználói kézikönyv a HF-DVR5704T 4 csatornás H.264 tömörítésű hálózati rögzítő használatát mutatja be. Nem tér ki az eszköz telepítésére,

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az itt szereplő információ

Részletesebben