TÖRTÉNELEM OLASZ NYELVEN

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "TÖRTÉNELEM OLASZ NYELVEN"

Átírás

1 ÉRETTSÉGI VIZSGA május 4. TÖRTÉNELEM OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA május 4. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM Történelem olasz nyelven középszint írásbeli vizsga 0812

2 INDICAZIONI IMPORTANTI Dare risposte univoche, usare segni univoci anche in caso di correzione! Nelle risposte limitarsi all essenziale, non superare lo spazio a disposizione! Scrivere solo tanti elementi di risposta quanti sono richiesti nel compito! (Se ne scrive di più, essi saranno valutati in ordine.) Usare penna ad inchiostro blu! Nello svolgimento dei compiti tenere presenti i seguenti suggerimenti! Leggere attentamente il compito! Seguire attentamente le indicazioni! Esaminare le fonti relative ai compiti (immagini, tavole, testi, cartine)! Usare i mezzi ausiliari permessi: le cartine dell atlante storico per le scuole medie superiori e il dizionario bilingue! I nomi di persone, di luoghi e di concetti sono accettati solo se scritti correttamente! Scrivere le risposte dopo aver riflettuto, possibilmente senza correzioni! Proposte per la soluzione dei compiti di composizione: 1. Collocare cronologicamente e geograficamente il problema! 2. Per comprendere il compito usare le fonti e l atlante storico per le scuole medie superiori! 3. Individuare i concetti generali (p.es. sviluppo, cambiamento, produzione) e i concetti relativi all epoca esaminata (p.es. servitù del castello, arte, culto della persona), i quali sono utilizzabili per la presentazione del problema! 4. Includere le informazioni e le conseguenze deducibili dalle fonti! 5. Se necessario, prendere appunti o preparare schizzi e brutta copia! 6. Individuare i precedenti, le cause e le conseguenze del problema! 7. Formulare ipotesi e spiegazioni! 8. Includere le proprie conoscenze del tema (p.es. nomi, date), la propria interpretazione o opinione! 9. Attenti a scrivere frasi chiare! 10. Redigere il testo, e attenzione all ortografia! Altre informazioni I criteri della correzione: comprensione del compito criteri relativi al contenuto la struttura formale e logica della risposta, ortografia. Buon lavoro! írásbeli vizsga / május 4.

3 I. COMPITI BREVI 1. Le grandi religioni universali. (1 punto / elemento) Nominare, in ordine cronologico, altre due religioni universali monoteistiche! giudaismo Religione 2 punti 2. La cultura del Medioevo. a) Viene riportata qui sotto la breve descrizione di uno degli stili artistici del medioevo, accompagnata da alcune immagini. Nominare lo stile descritto! (1 punto) L arte più importante dell epoca è l architettura e le costruzioni principali sono le chiese. Il volume architettonico è chiuso, con forme monolitiche, proporzioni rudimentali e strutture ben percepibili. L effetto architettonico è sottolineato dai semicerchi presenti sia all esterno che all interno degli edifici, ad esempio nelle volte, nei trafori e nei portali, nelle gallerie costruite a scopo ornamentale. (Dizionario dell arte) A korszak vezető műfaja az építészet, a legfontosabb építészeti feladat pedig a templom volt. Az épületet (templomot) súlyos zártság jellemzi. A formák tömbszerűek, az arányok vaskosak, a szerkezet világosan tagolt. Az épületek hatását a félkörív is hangsúlyozza, amely az épület külsején és belsején egyaránt jelentkezik, pl. mint boltozati elem, ablak, ajtó íve, díszítő szerepű galéria. (Művészeti Lexikon) Nome dello stile:... írásbeli vizsga / május 4.

4 b) Scegliere fra gli edifici riportati sulle foto di sotto quelli costruiti nello stile in questione! (1 punto / elemento) A) La chiesa di San Miniato al Monte, Firenze B) Chiesa benedettina di Maria Laach, Germania D) Il Duomo di Pisa C) La facciata occidentale di Notre-Dame, Parigi írásbeli vizsga / május 4.

5 E) La navata centrale della cattedrale di Lincoln, Inghilterra Le lettere degli edifici scelti: 3. L epoca della dinastia degli Arpad. Individuare, in base alle descrizioni, il concetto! (1 punto / elemento) 4 punti a)...: patente emessa da Andras II nel b)...: rapporto di dipendenza personale fra padrone e proprietari minori al suo servizio, la versione ungherese del feudalesimo. c)...: libro scritto a mano, per lo più su pergamena. d)....: alto funzionario nominato a capo di un castello o di una contea. e) : il supremo gonfaloniere, dal secolo XII sostituto del re. f):.: redditi riscossi in base al diritto di sovranità del re. 6 punti írásbeli vizsga / május 4.

6 4. L assolutismo in Francia. Completare il testo in base alle fonti e alle proprie conoscenze! (0,5 punto / elemento) Numero dei soldati francesi (migliaio) I pilastri dell assolutismo in Francia az állam én vagyok miniszterek hivatalnokok állandó hadsereg közigazgatás törvényhozás és bíráskodás államegyház gazdaságpolitika adók alattvalók lo Stato sono io ministri funzionari esercito stabile pubblica amministrazione legislazione e giurisdizione chiesa di stato politica economica tasse sudditi Al tempo del regno di... a) la Francia divenne, per un determinato periodo, lo stato più potente di... b). Il nuovo ordinamento statale in cui il sovrano possiede un potere... c) si chiama assolutismo. Il pilastro più importante del nuovo regime era il (la)...d) il cui numero venne alzato dal re fino a... e) unità. Uno dei... f) del re fu Colbert che elaborò la politica economica dell assolutismo, il (la)...g). Lo stato promuoveva l industria francese e l esportazione con... h). 4 punti írásbeli vizsga / május 4.

7 5. L Ungheria nel secolo XVI. Decidere, in base alle fonti e alle proprie conoscenze, se le seguenti affermazioni sono vere o false! (1 punto / elemento) L ambasciatore [polacco] riferisce che gli ottomani senza dubbio si stanno preparando alla guerra [...] Anche il voivoda della Transilvania informa la corte sul fatto che gli ottomani stanno preparando una guerra contro l Ungheria, notizia confermata dalle nostre spie. [...] Devo confessare, e Sua Santità deve esserne preparata, che questo regno non è in grado di difendersi da solo, è invece in balia della buona volontà del nemico, quindi ne uscirà dalla guerra come questi vuole. Si può immaginare, infatti, che l Ungheria sia in guerra contro tutto l impero ottomano quando il re e i signori ungheresi non sono in grado di garantire nemmeno la paga dei soldati in servizio nelle fortezze di confine? Sua Maestà è in condizioni talmente gravose che capita che non riesca a provvedere ai bisogni della propria cucina, mentre i signori sono in lotta tra di loro, e tale lotta intestina divide la nobiltà, ma anche se non fosse così che cosa mai potrebbero fare contro i turchi senza il più rudimantale equipaggiamento? Possono scontrarsi con essi una volta, ma saranno comunque sconfitti, non possedendo una sola posizione fortificata dove ritirarsi finché arrivano gli aiuti degli altri sovrani cristiani. Ma anche se esistesse un tale luogo fortificato, chi verrebbe in loro aiuto? I tedeschi, la cui terra è in fiamme a causa delle lotte intestine, dove non esiste più l obbedienza dei sudditi e l autorità dei sovrani? Gli ungheresi dovrebbero aspettarsi l aiuto dei loro antichi nemici? O quello dei polacchi che hanno appena stipulato un armistizio con gli ottomani per cinque anni? (Antonio Burgio, nunzio pontificio, 1526) Azt jelenti a [lengyel] követ, hogy a török hadikészülődéséhez nem fér kétség [ ]. Az erdélyi vajda is azt írja az udvarba, hogy a törökök háborúra készülődnek, még pedig ahogy ezt kémei jelentik csakis Magyarország ellen. [ ] Meg kell vallanom, és Őszentsége legyen elkészülve arra, hogy ez az ország nem képes magát megvédeni, hanem ki van szolgáltatva az ellenség kegyelmének, és úgy fog kikerülni a háborúból, ahogyan az ellenségnek tetszik. Mert: el lehet-e képzelni azt, hogy Magyarország háborút viselhessen a török egész hatalma ellen, amikor a magyar király és az urak még arról sem tudnak gondoskodni, hogy a végeken szolgáló katonaság megkapja zsoldját? Őfelsége, a király olyan súlyos anyagi helyzetben van, hogy gyakran még konyhája költségeit sem tudja fedezni, az urak viszálykodnak, a nemesség pártokra bomlott, de még ha mindnyájan összetartanának is, mit tehetnének a török ellen, mikor a legegyszerűbb hadifelszerelésük sincsen meg? Azt megtehetik, hogy egyszer megütközzenek, de akkor vereséget is fognak szenvedni; hiszen nincs egyetlen erősített állásuk, hol fejüket lehajthatnák, hogy fellélegezzenek s megvárják a többi keresztény fejedelem segítségét. De ha volna is ilyen váruk, honnan várhatnának segítséget? Német földről, hol mindenütt viszályok dúlnak s hol nincs többé alattvalói engedelmesség, nincs fejedelmi tekintély? A némettől: ősi ellenségétől várjon segítséget a magyar? Vagy talán Lengyelországtól, mely éppen most kötött fegyverszünetet a törökkel öt évre? (Antonio Burgio pápai követ; 1526) írásbeli vizsga / május 4.

8 a) La relazione è stata preparata alcuni mesi prima della battaglia di Mohacs. b) I capi degli ungheresi nel 1526 non erano al corrente dei preparativi di guerra degli ottomani. c) Il nunzio giudicava favorevoli le condizioni finanziarie dell Ungheria. d) Per Sua Maestà il re è da intendersi Luigi II. vero falso e) Il nunzio aveva un opinione negativa sui ceti dirigenti dell Ungheria. f) L Ungheria non poteva contare sull aiuto dei tedeschi. 6 punti 6. Le rivoluzioni industriali. a) Quali sono le invenzioni nell epoca della prima rivoluzione industriale? Sottolinearle! (0,5 punto / elemento) A) film B) telegrafo C) motore elettrico D) dinamite E) macchina a vapore universale F) macchina filatrice G) automobile H) locomotiva a vapore I) lampada a incadescenza J) aeroplano b) Nominare l inventore di due delle invenzioni scelte! (0,5 punto / elemento) Lettera dell invenzione Nome dell inventore 3 punti 7. La società del secolo XIX in Ungheria. Risolvere i compiti in base alle fonti e alle proprie conoscenze! (1 punto / elemento) Il padrone è il capo del gruppo, costituito da parenti di sangue e dai loro coniugi che vivono sotto lo stesso tetto e coltivano lo stesso terreno, chiamato famiglia. Il capo di questo gruppo chiamato famiglia è sempre il maschio più vecchio. [...] Il padrone ha domicilio soprattutto nel suo cortile, nella sua casa, in mezzo ai suoi familiari. Gli spetta il posto a capo della tavola, si serve del cibo per primo e gli spetta il boccone migliore. Versa le bevande prima a írásbeli vizsga / május 4.

9 sè stesso e le offre alla salute degli altri. [...] Dirige la conversazione, quando parla lui, gli altri devono tacere. [...] Il padre di famiglia e i familiari hanno un rapporto di dipendenza. I bambini temono il padre perché ne dipendono. [...] Il padre può fare dei suoi familiari quello che gli pare: può picchiare la moglie e i figli, scacciarli da casa, rinnegarli. Fa fare loro i lavori che ritiene necessari. Non è tenuto ad ascoltare nemmeno i suoi figli adulti, può agire come vuole. Ma il bravo padre ascolta i figli adulti. [...] Il padre rappresenta nella sua persona tutta la famiglia non solo di fronte alla comunità del villaggio, ma anche di fronte alle autorità. (Raccolta etnografica) A gazda feje annak az egy fedél alatt élő, közös birtokon közösen gazdálkodó, vérrokonokból és ezek házastársaiból álló csoportnak, amelyet családnak neveznek. Ebben a családnak nevezett csoportban mindenkor a legidősebb férfi a gazda, a családfő. [ ] A gazda helye elsősorban a maga udvarán, a házban, családja körében van. Az asztalnál övé a főhely. Ő vesz elsőként a tálból, és őt illeti meg a legjobb falat. Italból magának tölt először, azután köszönti a többiekre. [ ] A beszélgetést ő vezeti; mikor ő szól, a többieknek hallgatni kell. [ ] A gazda és a családtagok közötti viszonyt legjobban a függés fejezi ki. A gyerekek félnek a családfőtől, mert függnek tőle. [ ] A gazda családja tagjaival azt tehet, amit akar: feleségét, gyerekeit megütheti, elűzheti a háztól, ki is tagadhatja őket. Olyan munkát és úgy végeztet velük, ahogyan jónak látja. Nem köteles meghallgatni felnőtt fiait sem, úgy cselekedhet mindenben, ahogyan neki tetszik. Ám a jó gazda meghallgatja felnőtt fiait is. [ ] A gazda a maga személyében képviseli egész háza népét nemcsak a faluközösség felé, hanem a hatóságokkal való érintkezésben is. (Néprajzi gyűjtésből) Descrivere il ruolo del padrone (padre) a) in famiglia... b) nella decisione riguardo gli affari familiari... c) nella distribuzione dei lavori... d) nei rapporti fra la famiglia e il resto della comunità... 4 punti írásbeli vizsga / május 4.

10 8. La Germania nazista. Associare ai brani citati uno dei concetti riportati sotto! a)-b)-c)-d) (0,5 punto / elemento) soluzione estrema anti-sinistroide idea del Führer leggi razziali a) Giuro solennemente davanti a Dio che obbedirò incondizionatamente ad Adolf Hitler, duce del popolo e dell impero tedesco, capo supremo dell esercito e manterrò tale mio giuramento da soldato coraggioso anche a costo della mia vita. Giuro che servirò Adolf Hitler, duce del popolo e dell impero tedesco con la massima fedeltà e obbedienza... (Dal testo del giuramento dei militari e dei funzionari, 1935) a) Isten színe előtt szent esküvel fogadom, hogy a német nép és a Német Birodalom vezérének, Adolf Hitlernek, a Véderő legfőbb parancsnokának feltétlen engedelmességgel tartozom, és bátor katonaként mindenkor készen állok arra, hogy ezért az esküért életemmel feleljek. Esküszöm, hogy Adolf Hitlert, a német nép és a Német Birodalom vezérét hűségesen és engedelmesen szolgálom (Katonai és köztisztviselői esküszövegek; 1935) b) 1. E proibito il matrimonio fra ebrei e persone di cittadinanza tedesca o di etnia tedesca o simili. Tali matrimoni sono da considerare nulli. [...] 2. E proibito ogni contatto extramatrimoniale fra ebrei e persone di cittadinanza tedesca o di etnia tedesca o simili. 4. Persone di razza ebraica non possono alzare la bandiera nazionale e imperiale, né possono indossare i colori imperiali. (Legge sulla protezione del sangue e dell onore tedesco, 1935) b) 1. Zsidó és német állampolgárságú vagy némettel rokon vérű személyek között a házasságkötés tilos. Az ennek ellenére kötött házasságok semmisek [ ]. 2. A házasságon kívüli érintkezés zsidók és német állampolgárságú vagy némettel rokon személyek között tilos. 4. Zsidók nem vonhatják fel a birodalmi és a nemzeti zászlót, s nem viselhetik a birodalmi színeket. (Törvény a német vér és a német becsület védelmében; 1935) c) Allora ci troviamo di fronte alla domanda: che cosa facciamo con le donne e con i bambini [ebraici]? Ho deciso di trovare anche qui una soluzione molto chiara. Infatti, non ritengo giusto sterminare i maschi, e lasciare crescere coloro, i bambini, che poi si vendicheranno sui nostri figli e sui nostri nipoti. Perciò si è dovuta prendere la gravosa decisione di cancellare questo popolo [gli ebrei] dalla faccia della terra. (Himmler, ottobre 1943) c) És akkor szembetaláljuk magunkat a kérdéssel: mi történjék a [zsidó] nőkkel és a gyermekekkel? Elhatároztam, hogy itt is egészen világos megoldást találunk. Nem tartom ugyanis jogosnak azt, hogy a férfiakat kiirtsuk megöljük vagy megöletjük -, de azokat, akik a gyermekeinken és az unokáinkon bosszút állnak, a gyermekek alakjában felnőni engedjük. Ezért kellett azt a nehéz döntést meghozni, hogy ezt a népet [a zsidóságot] a Földről eltöröljük. (Himmler; október) írásbeli vizsga / május 4.

11 d) Ora non c è pietà, chi ci mette il bastone fra le ruote, sará eliminato. Il popolo tedesco non accetterebbe la mollezza. Spareremo qualunque funzionario comunista ovunque egli appaia. I deputati comunisti in questa stessa notte vanno impiccati. [...] Non abbiamo pietà [...] nemmeno per i socialdemocratici. (Hitler, davanti al Reichtag in fiamme) d) Most nincs kegyelem, aki az utunkba áll, azt leütjük. A német nép nem lenne megértéssel a lágyság iránt. Ahol megjelenik, minden kommunista funkcionáriust lelövünk. A kommunista képviselőket még az éjjel fel kell akasztani. [...] A szociáldemokraták [ ] iránt sincs többé kímélet. (Hitler a lángoló Reichstag előtt; 1933)... e) La parola nazi è l abbreviazione di un termine straniero. Qual è questo termine in italiano? (1 punto)... 3 punti 9. L Ungheria nel periodo Rispondere alle seguenti domande in base alle fonti e alle proprie conoscenze! (1 punto /elemento) Il cambiamento del corso della corona Anno il corso di 100 corone ungheresi in franchi svizzeri 1 o semestre 104, o semestre 93, , , , , , , , , , ,0065 írásbeli vizsga / május 4.

12 Entrate fiscali nel 1925 Tipo di imposta Prognosi (milioni di corone d oro) Entrata effettiva (milioni di corone d oro) Imposte dirette 94,6 93,1 IVA 80,00 157,8 Tasse 30,03 59,9 Imposte sul consumo 31,00 59,9 Edulcoranti, lotteria 0,40 0,40 Dazi 23,50 104,8 Sale 14,60 16,8 Tabacchi ,2 Cronologia: 1924: L Unione delle Nazioni vota per l Ungheria un prestito di 250 milioni di corone d oro 1925: l anno economico si chiude con un notevole attivo 1927: la Banca nazionale sostituisce la corona inflazionata con il pengo a) Quale vale di più nel 1914: 1 corona o 1 franco svizzero?... b) Quanto vale di più nel 1917: 2 corone o 1 franco svizzero?... c) In quale anno il valore della corona discese a meno della metà di quello prima della guerra?... d) Individuare una delle cause che spiega il crollo del corso del denaro nel periodo in questione!... e) Interpretare la seguente affermazione in base ai dati delle entrate fiscali del 1925: L equilibrio del bilancio è opera del contribuente anonimo f) Sottolineare l affermazione corretta! In conseguenza del prestito dell Unione delle Nazioni e della stabilità delle finanze pubbliche gli ambienti finanziari occidentali aprirono i crediti all Ungheria. In conseguenza del prestito dell Unione delle Nazioni e della stabilità delle finanze pubbliche lo stato ungherese, i comuni, le chiese e le imprese private non dovettero più ricorrerre a crediti esteri. 6 punti írásbeli vizsga / május 4.

13 10. La rivoluzione e la guerra d indipendenza in Ungheria nel Scegliere quattro dei luoghi rappresentati nella cartina di sotto e associare a ciascuno uno degli eventi del periodo 23/10-04/11/1956! (0,5 punto / elemento) Eventi della rivoluzione e della guerra d indipendenza del 1956 a Budapest Luogo Evento 2 punti 11. I fenomeni della globalizzazione. Sotto viene riportata una voce di enciclopedia sulla comunicazione di massa. Elencare quattro mezzi di comunicazione di massa nel secolo XXI! (0,5 punto / elemento) Comunicazione di massa (lat): forma di comunicazione: trasmissione di un dato messaggio (quasi) contemporaneamente a un largo pubblico tramite un apparato tecnico (medium). Nel senso sociologico moderno è la procedura di produzione industriale delle informazioni. írásbeli vizsga / május 4.

14 Tömegkommunikáció <lat.>: kommunikációs forma: ugyanazt a közölnivalót valamely technikai eszköz (médium) segítségével (nagyjából) egyidejűleg nagyszámú befogadónak továbbítják. A modern szociológiai [társadalomtudományi] értelemben ipari jellegű információtermelési folyamat. a) c) b) d) 2 punti 12. La società in Ungheria oggi. Rispondere alle domande in base alle fonti! (0,5 punto / elemento) Conformemente alle tendenze europee dagli anni 1970 crebbe notevolmente (in 25 anni raddoppiò) il numero delle persone conviventi stabili fuori matrimonio. Allo stesso tempo si osserva la riduzione delle famiglie con molti figli. Fra il 1970 e il 1995 si dimezzò il numero delle persone viventi con i parenti, altresì diminuì, grazie al calo della natalità, la media del numero dei bambini nelle famiglie. Nel famiglie in media contavano 340 membri, mentre nel 1990 questo numero è 300. La percentuale delle famiglie con sei o più membri dal 9% del 1949 scese all 1%. Al modello di famiglia con 3-4 figli subentrò quello con due figli. Alla fine degli anni 40 un quarto delle famiglie non aveva figli, negli anni 1990 più di un terzo. La percentuale delle famiglie con 3 figli dal 10% scese al 5%. Le famiglie con 4 o più figli nel 1949 arrivavano quasi al 10%. Nel 1990 non raggiungeva nemmeno il 1,5%... La percentuale delle famiglie nucleari (con due membri) in quattro decenni salì dal 33% al 43%. (Tibor Valuch, storico) Az európai trendekkel összhangban az 1970-es évektől jelentősen nőtt 25 év alatt megkétszereződött a házasságon kívüli kapcsolatban tartósan együttélők száma. Ugyanakkor megfigyelhetők a nagycsalád bomlásának jelei is és 1995 között a felére csökkent a rokonokkal élők száma. A családok átlagos nagysága is visszaesett a gyermekszám csökkenése miatt ben 100 családra átlagosan 340 családtag jutott ben már csak 300. A hat és annál több tagból álló családok aránya a családok összességéhez viszonyítva az évi 9%-ról 1%-ra esett vissza. A korábban általános 3-4 gyermekes családmodellel szemben a kétgyermekes családok váltak uralkodóvá. A negyvenes évek végén a családok egynegyede élt gyermek nélkül, 1990-ben arányuk már meghaladta az egyharmadot. A háromgyermekes családok aránya 10%-ról 5%-ra esett vissza. A négy vagy több gyermeket nevelő családok aránya 1949-ben még megközelítette a 10%-ot ben már az 1,5%-ot sem érte el... Az elemi 2 főből álló családok aránya a négy évtized alatt 33%-ról 43%-ra emelkedett. (Valuch Tibor történész) írásbeli vizsga / május 4.

15 Albero demografico della società ungherese a) Come cambiò la natalità fra ?... b) Come cambiò la proporzione degli ultraquarantenni fra ?... c) Qual era il modello familiare tipico nel 1949? Sottolineare la risposta corretta! convivenza famiglia numerosa famiglia con figlio unico nucleare d) Quale modello familiare si diffuse per gli anni 1990?... e) Quanto si ridusse la proporzione delle famiglie con sei o più membri nel 1990?... f) Qual è la proporzione fra donne e uomini nella fascia d età sopra i 50 anni, alla fine del secondo millennio?... 3 punti írásbeli vizsga / május 4.

16 II. TEMI DI COMPOSIZIONE DA ELABORARE Dei seguenti temi deve elaborarne tre. Deve scegliere secondo le seguenti regole: Leggere attentamente! Sono da elaborare: un tema relativo alla storia universale due temi, uno breve e uno lungo, relativi ad epoche diverse della storia d Ungheria. Studiare attentamente i temi! No. Epoche, temi Tipo di compito Storia universale Storia ungherese 13. Roma antica breve 14. La prima guerra mondiale breve 15. Religioni in Transilvania breve 16. Invasione dei mongoli lungo 17. Industrializzazione nell era del Dualismo breve 18. Ceto medio nell era del Dualismo lungo 19. La societá ungherese oggi breve 20. Politica economica nell era di Rakosi lungo Qui di seguito diamo le possibili combinazioni dei compiti scelti. Segnare una delle colonne cerchiando la lettera sovrapposta! Tipo di compito A B C D E F G H I J K L breve breve lungo Sono valutabili solo i compiti scelti secondo i criteri di sopra! Dopo i compiti sono riportati i criteri della valutazione, il punteggio ottenuto è definito dal docente addetto alla correzione. Fra i temi deve elaborare solo i tre scelti, gli altri non devono essere considerati! Prima di elaborare i compiti scelti studiare le indicazioni a p. 2! Nel corso dell elaborazione può preparare una brutta copia! írásbeli vizsga / május 4.

17 13. Roma antica. (breve) Individuare, in base alle fonti e alle conoscenze acquisite, il rapporto fra la rovina di una parte del ceto contadino in Italia e la schiavitù di massa da una parte, e le guerre di conquista della repubblica, dall altra, nei secoli III-II a.c.! [...] gran parte dei i terreri incolti, infatti, passò in proprietà dei ricchi che speravano che essi, con l andar del tempo, non sarebbero stati contestati da nessuno. Convinsero, anzi, i poveri a vendere loro i poderi adiacenti, o se li accaparrarono con forza, sicché cominciarono a disporre di terreni di grandissima estensione. Per coltivarli poi ci volevano contadini schiavi e pastori. [...] Di conseguenza i ricchi si arricchirono ulteriormente, la schiavitù si diffuse in tutto il paese, mentre gli italici [intendi: piccoli proprietari terrieri in Italia] erano oppressi dalla bassa natalità, dallo spopolamento, dalla povertà, dalle tasse e dal servizio militare obbligatorio. Se con tutto ciò fosse rimasto loro il tempo di lavorare, comunque erano costretti a restare inoperosi dato che i terreni erano nelle mani dei ricchi che impiegavano ormai degli schiavi per coltivarli. (Appiano, storiografo) [ ] a megműveletlen földnek a nagy részét ugyanis a gazdagok szerezték meg, s abban bíztak, hogy az idő múlásával ezeket már senki sem fogja tőlük elvenni. Sőt a szegényeknek környékükben lévő kisbirtokait is részben rábeszéléssel megvásárolták, részben erőszakkal elrabolták, s így eddigi birtokaik helyett immár hatalmas földeket műveltek meg. Ehhez azonban rabszolga-földműveseket és pásztorokat vettek igénybe. [ ] Ebből eredően a hatalmasok egyre gazdagodtak, a rabszolganép betöltötte az egész országot, az italicusok [itt: itáliai kisbirtokos parasztok] viszont a csekély gyermekáldás és elnéptelenedés, szegénység, adózás és katonakötelezettség alatt szenvedtek. De, ha mindezek után maradt volna is munkára idejük, tétlenségre voltak kárhoztatva, hiszen a föld már a gazdagok kezébe került át, s ezek szabadok helyett rabszolgákat alkalmaztak földmunkákra. (Appianosz történetíró) írásbeli vizsga / május 4.

18 Criteri Massimo Ottenuto punteggio Comprensione del compito 4 Orientamento nello spazio e nel tempo 4 Applicazione dei termini tecnici 4 Uso delle fonti 4 Individuazione dei fattori determinanti 6 gli eventi Composizione, ortologia 2 Punteggio totale 24 No. divisorio 2 Punteggio dell esame La prima guerra mondiale. (breve) Presentare, in base alle fonti e alle conoscenze acquisite, i nuovi modi della belligeranza adottati nella prima guerra mondiale! Carro armato e fanteria, 1917 Militari inglesi feriti in un attacco chimico, 1918 írásbeli vizsga / május 4.

19 Criteri Massimo Ottenuto punteggio Comprensione del compito 4 Orientamento nello spazio e nel tempo 4 Applicazione dei termini tecnici 4 Uso delle fonti 4 Individuazione dei fattori determinanti 6 gli eventi Composizione, ortologia 2 Punteggio totale 24 No. divisorio 2 Punteggio dell esame La Transilvania nel secolo XVI. (breve) Presentare, in base alle proprie conoscenze, le condizioni della religione nella Transilvania del secolo XVI! Il nostro illustrissimo signore [il principe transilvanico Zsigmond Jànos] nell attuale assemblea ha confermato quanto aveva deliberato nell assemblea precedente in accordo con i rappresentanti del principato sugli affari della religione, e cioè che qualora i predicatori annuncino gli evangeli, ciascuno di essi lo faccia a modo suo e se la comunità lo accetta, è bene, ma se non lo accetta nessuno sia costretto suo malgrado, invece possa tenere un predicatore i cui insegnamenti gli piacciono. (L assemblea di Torda nel 1568 sulla libertà di confessione) írásbeli vizsga / május 4.

20 Urunk ő felsége [János Zsigmond erdélyi fejedelem], miképpen ennek előtte való gyűléseibe országával közönséggel [közösen] az religió [vallás] dolgáról végezött, azonképpen mostan és ez jelen való gyűlésbe azont [ugyanazt] erősíti, tudniillik hogy midőn helyükön az prédikátorok az evangéliumot prédikálják, hirdessék, kiki az ő értelme szerént, és az község [gyülekezet, hitközség] ha venni akarja, jó, ha penig nem, senki kénszerítéssel ne kénszerítse az ő lelke meg nem nyugodván, de oly prédikátort tarthasson, az kinek tanítása ő néki tetszik. (Az 1568-as tordai országgyűlés a vallásszabadságról) Le confessioni e la struttura amministrativa in Transilvania nel secolo XVI Ortodossi in maggiornza Cattolici in maggiornza contee ungheresi Partium Luterani in maggioranza Calvinisti in maggioranza siculi Comuni di unitari sassoni írásbeli vizsga / május 4.

21 Criteri Massimo Ottenuto punteggio Comprensione del compito 4 Orientamento nello spazio e nel tempo 4 Applicazione dei termini tecnici 4 Uso delle fonti 4 Individuazione dei fattori determinanti 6 gli eventi Composizione, ortologia 2 Punteggio totale 24 No. divisorio 2 Punteggio dell esame L era della dinastia Arpad. (lungo) Presentare, in base alle fonti e alle conoscenze acquisite, la storia dell invasione dei mongoli e la politica di consolidamento di Béla IV! I nobili un altra cosa passarono di bocca in bocca, cioè che egli [il re Béla IV] aveva chiamato i cumani senza ascoltare il loro consiglio o addirittura loro malgrado, per opprimerli e per umiliarli. [...] Perciò tra loro correva malsangue, a stento lo sopportavano, e sebbene tacessero, non lo avevano caro, né nutrivano pensieri pacifici nei suoi confronti. (Maestro Rogerius) Egy másik dolgot is mondogattak [a nemesek], mégpedig azt, hogy mellőzve tanácsukat vagy éppen annak ellenére, az ő elnyomásukra és megszégyenítésükre hozta be a kunokat. [ ] Emiatt akkora méltatlankodás élt bennük, hogy elviselni is alig tudták; és bár nem mondták ki, nem voltak hozzá [IV. Béla királyhoz] jó szívvel és lélekkel, és nem is forgattak elméjükben békés gondolatokat iránta. (Rogerius mester) írásbeli vizsga / május 4.

22 itinerario delle truppe mongole fuga di Bela IV fortezza rimasta in possesso degli ungheresi localitá distrutta dai cumani cittá occupata dai mongoli L invasione dei mongoli in Ungheria, Costruzione di fortezze Periodo Committente Il re Feudatario (barone) írásbeli vizsga / május 4.

23 Criteri Massimo Ottenuto punteggio Comprensione del compito 8 Orientamento nello spazio e nel tempo 4 Applicazione dei termini tecnici 4 Uso delle fonti 8 Individuazione dei fattori determinanti 10 gli eventi Composizione, ortologia 8 Punteggio totale 42 No. divisorio 2 Punteggio dell esame 21 írásbeli vizsga / május 4.

24 17. L era del Dualismo. (breve) Presentare, in base alle fonti e alle conoscenze acquisite, i risultati dell industrializzazione avviata dopo il Compromesso del 1867! Usare l atlante storico per le scuole medie superiori! Il sostegno statale dell industria. 1. Godono di agevolazione statale: 1. Le fabbriche provviste dell ultima tecnologia che producono articoli finora non prodotti in Ungheria. [...] 2. Le fabbriche provviste dell ultima tecnologia esistenti o progettate, secondo il seguente elenco: a) nelle quali si producono articoli in rame, [...] macchine utensili, macchinari, macchine e caldaie a vapore, [...] apparecchi elettrodinamici, armi, porcellana, vetro, [...] caucciù, [...] conserve, [...] vetriolo, asfalto b) i mulini di riso, fabbriche di alcol in supplemento ad attività agrarie, fabbriche di seta, di lana, di cotone, di lino e di canapa. (Articolo di legge XLIV del 1881 sulle agevolazioni statali per l industria nazionale) Az állami ipartámogatás. 1. Állami kedvezményekben részesíttetnek: 1. A technika jelen fejlődése szerint berendezett azon gyárak, amelyek Magyarországon eddig elő nem állított cikkeket készítenek. [ ] 2. A technika jelen fejlődése szerint berendezett következő, már létező vagy ezentúl felállítandó gyárak, éspedig: a) azon gyárak, amelyekben sárgaréz áruk, [ ] szerszámgépek, munkagépek, gőzgépek és gőzkazánok, [ ] elektrodinamikus készülékek, fegyverek, porcelán, üveg, [ ], kaucsuk, [ ] konzervek, [ ] kénsav, aszfalt készül; b) a rizshántó malmok, a mezőgazdaság kiegészítő részét képező szeszgyárak, selyem,- gyapjú,- pamut,- len- és kender fonó és szövő gyárak. (1881: XLIV. törvénycikk a hazai iparnak adandó állami kedvezményekről) Numero degli stabilimenti industriali in Ungheria, Gépgyárak Áramfejlesztő telepek Az összes ipartelep fabbriche meccaniche Centrali elettriche Totale írásbeli vizsga / május 4.

25 Criteri Massimo Ottenuto punteggio Comprensione del compito 4 Orientamento nello spazio e nel tempo 4 Applicazione dei termini tecnici 4 Uso delle fonti 4 Individuazione dei fattori determinanti 6 gli eventi Composizione, ortologia 2 Punteggio totale 24 No. divisorio 2 Punteggio dell esame L era del Dualismo. (lungo) Presentare, in base alle fonti e alle conoscenze acquisite, le condizioni demografiche, la stratificazione e la vita dei ceti medi formati dopo il Compromesso del 1867! Suppongo tuttavia che un uomo di principi sani non si sposi finché non ha un reddito annuo sicuro di 3000 corone. Con 1000 corone si vive in ristrettezze anche da soli, in una cittadina della provincia. Nella capitale anche un uomo giovane che prende in affitto una camera ha írásbeli vizsga / május 4.

26 bisogno di 1800 corone per vivere modestamente e per vestirsi decentemente. E cosa inconsiderata quindi mettere su famiglia senza un reddito sicuro di almeno 3000 corone, e anche ciò basta appena per un piccolo appartamento in cortile. (Da un manuale del governo della casa) Felteszem azonban, hogy egy józan gondolkodású úriember sem nősül meg, míg legalábbis 3000 korona biztos évi jövedelme nincs koronából nagy-nagyon szűkösen élhet meg vidéken is egy magányos ember. A fővárosban egy hónapos szobában lakó fiatalembernek is kell legalább 1800 korona, hogy szerényen megélhessen és tisztességesen ruházkodjék. Könnyelműség tehát családot alapítani legalábbis 3000 korona biztos jövedelem nélkül. Még ebből is csak nagyon kis udvari lakásra telik. (Korabeli háztartási kézikönyvből) La società ungherese a cavallo fra Ottocento e Novecento Grandi proprietari terrieri Ceto medio storico e piccola borghesia Coltivatori proprietari di terra Salariati agricoli braccianti e domestici Alta borghesia Borghesia media e piccola Operia specializzati Proletari e altri lavoratori non specializzati All inizio del secolo gli ebrei si trovarono in una situazione strana. Erano presenti ovunque ci volesse talento e diligenza, per fare carriera, le strade si aprirono loro, la libertà dell istruzione permetteva delle carriere splendide, in società e nei luoghi pubblici ebrei e cristiani facevano amicizia senza reticenze, da pari [...], ma gli ebrei battezzati non erano considerati della stessa razza, alla stregua di un negro che pur bazzezzato non diventa mai írásbeli vizsga / május 4.

27 americano agli occhi di un cittadino americano bianco ma di ciò non si parlava mai. (Sándor Márai: Confessioni di un borghese) Különös helyzet alakult ki a század elején a zsidókkal. Mindenütt ott voltak, ahol tehetséggel, szorgalommal érvényesülni lehetett, a pályák megnyíltak előttük, a tanszabadság pompás karrierek útját egyengette, társaságban, hivatalos helyeken fesztelen, egyenrangú barátkozás folyt zsidók és keresztények között [ ], de a kikeresztelkedett zsidót természetesen éppoly kevéssé tekintették fajtabelinek, mint ahogy a keresztvízzel meglocsolt néger nem lesz az amerikai polgár szemében fehér ember; s erről soha nem beszélt senki. (Márai Sándor: Egy polgár vallomásai) Pianta di un appartamento del ceto medio írásbeli vizsga / május 4.

28 Criteri Massimo Ottenuto punteggio Comprensione del compito 8 Orientamento nello spazio e nel tempo 4 Applicazione dei termini tecnici 4 Uso delle fonti 8 Individuazione dei fattori determinanti 10 gli eventi Composizione, ortologia 8 Punteggio totale 42 No. divisorio 2 Punteggio dell esame 21 írásbeli vizsga / május 4.

29 19. La società ungherese oggi. (breve) Confermare, in base alle fonti e alle conoscenze acquisite, che il sistema elettorale ungherese in vigore è conforme ai principi dei diritti dell uomo adottati dall ONU nel 1948! Art. 21 (1) Ogni individuo ha diritto di partecipare al governo del proprio paese, sia direttamente, sia attraverso rappresentanti liberamente scelti. (3) La volontà popolare è il fondamento dell'autorità del governo; tale volontà deve essere espressa attraverso periodiche e veritiere elezioni, effettuate a suffragio universale ed eguale, ed a voto segreto, o secondo una procedura equivalente di libera votazione. (Dalla Dichiarazione universale dei diritti dell uomo, 1948) 70 (1) Ogni cittadino ungherese maggiorenne vivente nel territorio della repubblica d Ungheria ha il diritto di essere eletto alle elezioni parlamentari, comunali e quelle comunali delle minoranze etniche e, se nel giorno delle elezioni si trova nel territorio nazionale, di eleggere tali deputati. Inoltre ha il diritto di partecipare a referendum o altra iniziativa popolare nazionale o locale. (3) Non hanno diritto di voto le persone limitate nelle loro azioni o sotto tutela che esclude tale diritto, inoltre le persone sotto gli effetti di una condanna del tribunale che le escluda da tale diritto, le persone che stanno scontando una condanna definitiva a reclusione o una cura medica forzata ordinata da un tribunale con una decisione definitiva. 71 (1) I deputati parlamentari e i membri dei consigli comunali, i sindaci comunali e il sindaco di Budapest vengono eletti in base al diritto elettorale universale e uguale, tramite elezione diretta e segreta. (Costituzione della Repubblica Ungherese) Sistema elettorale misto in Ungheria Nel sistema elettorale misto vengono applicati contemporaneamente i sistemi maggioritari e quelli proporzionali. L attuale sistema elettorale ungherese è di questo tipo. Frazioni di voti: significa i voti sommati a livello nazionale, non costituenti un mandato nei 176 distretti elettorali individuali e nei 20 distretti elettorali territoriali. In base a tali voti si possono ottenere in vista della proporzionalità mandati cosiddetti compensatori dalle liste nazionali dei singoli partiti. (Legge XXXIV del 1989 sull elezione dei deputati parlamentari) 21. cikk (1) Minden személynek joga van a hazája közügyeinek igazgatásában akár közvetlenül, akár szabadon választott képviselői útján való részvételhez. (3) A közhatalom tekintélyének alapja a nép akarata; ez az akarat egyenlő szavazati jog és titkos szavazás vagy a szavazás szabadságát ezzel egyenértékűen biztosító eljárás alapján időszakonként tartandó tisztességes választáson kell, hogy kifejezésre jusson. (Az Emberi Jogok Egyetemes Nyilatkozatából; 1948) 70. (1) A Magyar Köztársaság területén élő minden nagykorú magyar állampolgárnak joga van ahhoz, hogy az országgyűlési és a helyi önkormányzati, továbbá a kisebbségi önkormányzati választásokon választható és ha a választás, illetőleg népszavazás napján az ország területén tartózkodik választó legyen, valamint országos vagy helyi népszavazásban és népi kezdeményezésben részt vegyen. (3) Nincs választójoga annak, aki cselekvőképességet korlátozó vagy kizáró gondnokság alatt, illetőleg aki a közügyek gyakorlásától eltiltó jogerős ítélet hatálya alatt áll, továbbá aki jogerős szabadságvesztés büntetését, vagy aki büntetőeljárásban jogerősen elrendelt intézeti kényszergyógykezelését tölti. 71. (1) Az országgyűlési képviselőket, valamint a helyi önkormányzati képviselőtestület tagjait továbbá a polgármestert és a fővárosi főpolgármestert a választópolgárok írásbeli vizsga / május 4.

30 általános és egyenlő választójog alapján, közvetlen és titkos szavazással választják. (A Magyar Köztársaság Alkotmánya) Vegyes választási rendszer Magyarországon A vegyes választási rendszer a többségi és az arányos rendszereket együtt alkalmazza. Ilyen a jelenlegi magyar választási rendszer. Töredékszavazatok: a 176 egyéni és a 20 területi választókerületben mandátumot el nem ért és országosan összesített szavazatokat jelenti. E szavazatok alapján az egyes pártok országos listáiról az arányosság érdekében ún. kompenzációs mandátumokat lehet szerezni. (Az évi XXXIV. törvény az országgyűlési képviselők választásáról) Criteri Massimo Ottenuto punteggio Comprensione del compito 4 Orientamento nello spazio e nel tempo 4 Applicazione dei termini tecnici 4 Uso delle fonti 4 Individuazione dei fattori determinanti 6 gli eventi Composizione, ortologia 2 Punteggio totale 24 No. divisorio 2 Punteggio dell esame 12 írásbeli vizsga / május 4.

31 20. L Ungheria dopo il (lungo) Presentare, in base alle fonti e alle conoscenze acquisite, la politica economica dell era di Rakosi nel periodo ! Per il resto, nessun problema se in conseguenza delle discussioni il Parlamento modificherà alcune cose, altrimenti la votazione sembrerebbe troppo automatica. Penso che sarebbe addirittura auspicabile che ci fossero alcuni interventi, previamente accordati, in cui si proponesse qualche piccola modifica, sempre nella direzione di un ulteriore sviluppo. Così si fa nell Unione sovietica da sempre. (Ernő Gerő, 1951) Grazie al piano quinquennale modificato faremo dell Ungheria il paese del ferro e dell acciaio, un paese industrialmente sviluppato. (Versione sviluppata del piano quinquennale, del 1951) Egyébként az nem baj, ha a vita»eredményeként«néhány dolgot módosítana az Országgyűlés, mert egyébként az elfogadás túlságosan kincstári jellegű. Azt gondolom, hogy egyenesen kívánatos volna, hogy két-három szónok javasoljon valami előre megbeszélt kisebb módosítást; mégpedig a további felemelés irányában A Szovjetunióban ezt mindig így csinálják. (Gerő Ernő; 1951) A módosított ötéves terv segítségével Magyarországot a vas és acél országává, a gépek országává, fejlett ipari országgá alakítjuk (Az ötéves terv 1951-es, felemelt változatából) Distribuzione degli investimenti (%) Settore insieme 1. Produzione di materie prime 31,1 2. Industria meccanica 9,5 3. Industria pesante (1-2) 40,7 4. Industria leggera 1,8 5. Industria alimentare 1,6 6. Industria (3-5) 44,1 7. Edilizia 2,7 8. Agricoltura 13,8 9. Trasporti 12,8 10. Commercio 2,5 11. Pubblica amministrazione 14,8 12. Altro 9,3 Totale (6-12) 100,0 írásbeli vizsga / május 4.

32 Distribuzione dei terreni agricoli secondo i proprietari ((migliaia di iugeri), Anno Statali Cooperative Privati írásbeli vizsga / május 4.

33 Criteri Massimo Ottenuto punteggio Comprensione del compito 8 Orientamento nello spazio e nel tempo 4 Applicazione dei termini tecnici 4 Uso delle fonti 8 Individuazione dei fattori determinanti 10 gli eventi Composizione, ortologia 8 Punteggio totale 42 No. divisorio 2 Punteggio dell esame 21 írásbeli vizsga / május 4.

34 írásbeli vizsga / május 4.

35 írásbeli vizsga / május 4.

36 punteggio massimo punti ottenuti I. Compiti brevi II. Compiti di composizione 1. Le grandi religioni universali 2 2. La cultura del Medioevo 4 3. L epoca della dinastia Arpad 6 4. L assolutismo in Francia 4 5. L Ungheria nel secolo XVI 6 6. La rivoluzione industriale 3 7. La società del secolo XIX in Ungheria 4 8. La Germania nazista 3 9. L Ungheria nel periodo La rivoluzione e la guerra d indipendenza nel I fenomeni della globalizzazione La società in Ungheria oggi 3 Totale I Roma antica La prima guerra mondiale La religione in Transilvania L invasione dei mongoli Industria nell era del Dualismo Ceto medio nell era del Dualismo La società ungherese oggi La politica economica nell era Rakosi 21 Totale II 45 Punteggio dell esame scritto 90 docente addetto alla correzione Data:... I. Compiti brevi I. Egyszerű, rövid feladatok II. Compiti di composizione II. Szöveges kifejtendő feladatok punteggio ottenuto arrotondato / elért pontszám egész számra kerekítve punteggio nel software / programba beírt egész pontszám docente addetto alla correzione / javító tanár segretario della commissione esaminatrice / jegyző Data / Dátum:... Data / Dátum:... írásbeli vizsga / május 4.

MŰVÉSZETTÖRTÉNET OLASZ NYELVEN

MŰVÉSZETTÖRTÉNET OLASZ NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2009. május 25. MŰVÉSZETTÖRTÉNET OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2009. május 25. 14:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 120 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS

Részletesebben

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN Földrajz olasz nyelven középszint 1121 É RETTSÉGI VIZSGA 2011. október 18. FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM Parte

Részletesebben

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN GEOGRAFIA

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN GEOGRAFIA Földrajz olasz nyelven középszint 0612 É RETTSÉGI VIZSGA 2006. október 25. FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN GEOGRAFIA KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA ESAME DI MATURITÁ SCRITTO DI LIVELLO MEDIO JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI

Részletesebben

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN Földrajz olasz nyelven középszint 1612 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2016. május 13. FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA Chiave

Részletesebben

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ Földrajz olasz nyelven középszint 1712 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2017. május 19. FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA Chiave di correzione

Részletesebben

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN GEOGRAFIA

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN GEOGRAFIA Földrajz olasz nyelven középszint 0521 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2006. május 16. FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN GEOGRAFIA KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA ESAME DI MATURITÁ SCRITTO DI LIVELLO MEDIO JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI

Részletesebben

TÖRTÉNELEM OLASZ NYELVEN

TÖRTÉNELEM OLASZ NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2015. május 6. TÖRTÉNELEM OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2015. május 6. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK

Részletesebben

Sia il nostro Partner. Relazioni Curate da un Assistenza Clienti di Qualità

Sia il nostro Partner. Relazioni Curate da un Assistenza Clienti di Qualità Sia il nostro Partner Relazioni Curate da un Assistenza Clienti di Qualità Tutti hanno un approccio diverso 2 Dove si trova il Cliente? 3 Cosa vuole il Cliente? 4 Cosa vuole l Imprenditore? 5 Come mi trova?

Részletesebben

Lingua italiana Turismo

Lingua italiana Turismo BGF NYVK Lingua italiana Turismo Modello B2 Composizione professionale 50 minuti 20 punti SCRIVERE SUL FOGLIO DELLE RISPOSTE. (Az alábbiakban a feladatlap után a javításhoz használt megoldási javaslaton

Részletesebben

Lingua italiana Affari

Lingua italiana Affari BGF NYVK Lingua italiana Affari Modello B2 Composizione professionale 50 minuti 20 punti SCRIVERE SUL FOGLIO DELLE RISPOSTE. (Az alábbiakban a feladatlap után a javításhoz használt megoldási javaslaton

Részletesebben

TÖRTÉNELEM OLASZ NYELVEN STORIA

TÖRTÉNELEM OLASZ NYELVEN STORIA Név:... osztály:... ÉRETTSÉGI VIZSGA 2006. május 10. TÖRTÉNELEM OLASZ NYELVEN STORIA 2006. május 10. 8:00 KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA ESAME SCRITTO DI LIVELLO MEDIO Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc

Részletesebben

TÖRTÉNELEM OLASZ NYELVEN STORIA

TÖRTÉNELEM OLASZ NYELVEN STORIA ÉRETTSÉGI VIZSGA 2007. május 9. TÖRTÉNELEM OLASZ NYELVEN STORIA 2007. május 9. 8:00 EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA ESAME SCRITTO DI LIVELLO SUPERIORE I. Időtartam: 90 perc Durata: 90 minuti Pótlapok száma

Részletesebben

MATEMATIKA OLASZ NYELVEN MATEMATICA

MATEMATIKA OLASZ NYELVEN MATEMATICA Matematika olasz nyelven középszint 0611 ÉRETTSÉGI VIZSGA 006. május 9. MATEMATIKA OLASZ NYELVEN MATEMATICA KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA ESAME SCRITTO DI MATURITÁ LIVELLO INTERMEDIO JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI

Részletesebben

TÖRTÉNELEM OLASZ NYELVEN

TÖRTÉNELEM OLASZ NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2014. május 7. TÖRTÉNELEM OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2014. május 7. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK

Részletesebben

TÖRTÉNELEM OLASZ NYELVEN

TÖRTÉNELEM OLASZ NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2013. május 8. TÖRTÉNELEM OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2013. május 8. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK

Részletesebben

TÖRTÉNELEM OLASZ NYELVEN

TÖRTÉNELEM OLASZ NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2012. május 9. TÖRTÉNELEM OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2012. május 9. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM

Részletesebben

MATEMATIKA OLASZ NYELVEN

MATEMATIKA OLASZ NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2010. május 4. MATEMATIKA OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2010. május 4. 8:00 I. Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM Matematika

Részletesebben

MATEMATIKA OLASZ NYELVEN

MATEMATIKA OLASZ NYELVEN Név:... osztály:... ÉRETTSÉGI VIZSGA 2007. október 25. MATEMATIKA OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2007. október 25. 8:00 I. Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS

Részletesebben

MŰVÉSZETTÖRTÉNET OLASZ NYELVEN

MŰVÉSZETTÖRTÉNET OLASZ NYELVEN Név:... osztály:... ÉRETTSÉGI VIZSGA 2013. október 25. MŰVÉSZETTÖRTÉNET OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2013. október 25. 14:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 120 perc Pótlapok száma Tisztázati

Részletesebben

55 345 01 0010 55 01 Európai Uniós üzleti

55 345 01 0010 55 01 Európai Uniós üzleti A 10/2007 (II. 27.) SzMM rendelettel módosított 1/2006 (II. 17.) OM rendelet Országos Képzési Jegyzékről és az Országos Képzési Jegyzékbe történő felvétel és törlés eljárási rendjéről alapján. Szakképesítés,

Részletesebben

MŰVÉSZETTÖRTÉNET OLASZ NYELVEN

MŰVÉSZETTÖRTÉNET OLASZ NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2011. május 16. MŰVÉSZETTÖRTÉNET OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2011. május 16. 14:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 120 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati NEMZETI ERŐFORRÁS

Részletesebben

Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Nemzetközi kapcsolatok Szaknyelv Nyelvismereti teszt Alapfok (B1)

Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Nemzetközi kapcsolatok Szaknyelv Nyelvismereti teszt Alapfok (B1) Nyelvismereti teszt 20 p./ Értékelő1: Értékelő2: kód A nyelvismereti és az olvasott szövegértés teszt megoldására együttesen rendelkezésre álló idő 50 perc. Írja a válaszokat a lap alján található megoldólapra!

Részletesebben

MŰVÉSZETTÖRTÉNET OLASZ NYELVEN

MŰVÉSZETTÖRTÉNET OLASZ NYELVEN Név:... osztály:... ÉRETTSÉGI VIZSGA 2014. május 16. MŰVÉSZETTÖRTÉNET OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2014. május 16. 14:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 120 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati

Részletesebben

Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Közgazdasági Szaknyelv Hallás utáni szövegértés teszt Alapfok (B1)

Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Közgazdasági Szaknyelv Hallás utáni szövegértés teszt Alapfok (B1) Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Közgazdasági Szaknyelv Hallás utáni szövegértés teszt Alapfok (B1) 25p/ kód: Értékelő: A rendelkezésre álló idő 30 perc. UTASÍTÁS: Ez a Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont

Részletesebben

Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt)

Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt) - Essenziale Può aiutarmi? Chiedere aiuto Parla inglese? Chiedere se una persona sa parlare in inglese Parla _[lingua]_? Chiedere se una persona parla una certa lingua Non parlo _[lingua]_. Spiegare che

Részletesebben

Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt)

Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt) - Essenziale Può aiutarmi? Chiedere aiuto Parla inglese? Chiedere se una persona sa parlare in inglese Parla _[lingua]_? Chiedere se una persona parla una certa lingua Non parlo _[lingua]_. Spiegare che

Részletesebben

MATEMATIKA OLASZ NYELVEN

MATEMATIKA OLASZ NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2009. október 20. MATEMATIKA OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2009. október 20. 8:00 I. Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM

Részletesebben

MATEMATIKA OLASZ NYELVEN

MATEMATIKA OLASZ NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2016. május 3. MATEMATIKA OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2016. május 3. 8:00 I. Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA Matematika

Részletesebben

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA ÉRETTSÉGI VIZSGA 2011. május 4. TÖRTÉNELEM KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2011. május 4. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM Történelem

Részletesebben

TÖRTÉNELEM OLASZ NYELVEN

TÖRTÉNELEM OLASZ NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2016. május 4. TÖRTÉNELEM OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2016. május 4. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK

Részletesebben

MATEMATIKA OLASZ NYELVEN

MATEMATIKA OLASZ NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2011. május 3. MATEMATIKA OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2011. május 3. 8:00 I. Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM Matematika

Részletesebben

MATEMATIKA OLASZ NYELVEN

MATEMATIKA OLASZ NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2011. október 18. MATEMATIKA OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2011. október 18. 8:00 I. Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM

Részletesebben

TÖRTÉNELEM OLASZ NYELVEN

TÖRTÉNELEM OLASZ NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2016. május 4. TÖRTÉNELEM OLASZ NYELVEN EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2016. május 4. 8:00 I. Időtartam: 90 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA Történelem

Részletesebben

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN GEOGRAFIA

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN GEOGRAFIA Név:... osztály:... ÉRETTSÉGI VIZSGA 2006. október 25. FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN GEOGRAFIA 2006. október 25. 14:00 KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA ESAME DI MATURITÁ SCRITTO DI LIVELLO MEDIO I. Időtartam: 20 perc

Részletesebben

ÉRETTSÉGI VIZSGA május 6.

ÉRETTSÉGI VIZSGA május 6. ÉRETTSÉGI VIZSGA 2008. május 6. MATEMATIKA OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2008. május 6. 8:00 I. Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM Matematika

Részletesebben

MATEMATIKA OLASZ NYELVEN

MATEMATIKA OLASZ NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2013. május 7. MATEMATIKA OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2013. május 7. 8:00 I. Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA Matematika

Részletesebben

MATEMATIKA OLASZ NYELVEN MATEMATICA

MATEMATIKA OLASZ NYELVEN MATEMATICA Név:... osztály:... ÉRETTSÉGI VIZSGA 2006. május 9. MATEMATIKA OLASZ NYELVEN MATEMATICA 2006. május 9. 8:00 KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA ESAME SCRITTO DI LIVELLO INTERMEDI I. Időtartam: 45 perc Tempo a

Részletesebben

Bevándorlás Dokumentumok

Bevándorlás Dokumentumok - Általános Dove posso trovare il modulo per? Űrlap holléte felőli érdeklődés Quando è stato rilasciato il suo [documento]? Egy dokumentum kiállítási dátumának megkérdezése Dove è stato rilasciato il suo

Részletesebben

MATEMATIKA OLASZ NYELVEN

MATEMATIKA OLASZ NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2015. május 5. MATEMATIKA OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2015. május 5. 8:00 I. Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA Matematika

Részletesebben

MŰVÉSZETTÖRTÉNET OLASZ NYELVEN

MŰVÉSZETTÖRTÉNET OLASZ NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2016. május 12. MŰVÉSZETTÖRTÉNET OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2016. május 12. 14:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 120 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK

Részletesebben

MŰVÉSZETTÖRTÉNET OLASZ NYELVEN

MŰVÉSZETTÖRTÉNET OLASZ NYELVEN Név:... osztály:... ÉRETTSÉGI VIZSGA 2010. május 17. MŰVÉSZETTÖRTÉNET OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2010. május 17. 14:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 120 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati

Részletesebben

TÖRTÉNELEM OLASZ NYELVEN

TÖRTÉNELEM OLASZ NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2017. május 10. TÖRTÉNELEM OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2017. május 10. 8:00 Időtartam: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA Történelem

Részletesebben

HERCZEG ILDIKÓ MÁRTA * A humor, mint motivációs tényezı az idegen nyelvi órákon

HERCZEG ILDIKÓ MÁRTA * A humor, mint motivációs tényezı az idegen nyelvi órákon HERCZEG ILDIKÓ MÁRTA * A humor, mint motivációs tényezı az idegen nyelvi órákon L umorismo come elemento di motivazione alle lezioni di lingua straniera La motivazione è determinante nel corso dell insegnamento

Részletesebben

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN GEOGRAFIA

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN GEOGRAFIA ÉRETTSÉGI VIZSGA 2007. május 15. FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN GEOGRAFIA 2007. május 15. 14:00 KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA ESAME SCRITTO LIVELLO MEDIO I. Időtartam: 20 perc Durata: 20 minuti Pótlapok

Részletesebben

Corrispondenza Lettera

Corrispondenza Lettera - Indirizzo Cardinelli Domenico & Vittorio via delle Rose, 18 Petrignano 06125 Perugia Formato indirizzo italiano: via, numero civico località, Mr. J. Rhodes 212 Silverback Drive California Springs CA

Részletesebben

MŰVÉSZETTÖRTÉNET OLASZ NYELVEN

MŰVÉSZETTÖRTÉNET OLASZ NYELVEN Név:... osztály:... ÉRETTSÉGI VIZSGA 2013. május 21. MŰVÉSZETTÖRTÉNET OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2013. május 21. 14:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 120 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati

Részletesebben

Zala Megyei Katasztrófavédelmi Igazgatóság Nagykanizsai Katasztrófavédelmi Kirendeltség

Zala Megyei Katasztrófavédelmi Igazgatóság Nagykanizsai Katasztrófavédelmi Kirendeltség Zala Megyei Katasztrófavédelmi Igazgatóság Nagykanizsai Katasztrófavédelmi Kirendeltség H-8800 Nagykanizsa, Kossuth tér 25. Tel: +36 (93) 516-003 Fax: +36 (93) 516-003 e-mail: nagykanizsa.kvk@katved.gov.hu

Részletesebben

Testvértelepülési szerződés. Accordo per il gemellaggio PREAMBOLO

Testvértelepülési szerződés. Accordo per il gemellaggio PREAMBOLO Testvértelepülési szerződés Accordo per il gemellaggio PREAMBULUM PREAMBOLO Tekintettel arra, hogy hosszú évtizedek után Európa népei ismét találkozhatnak, mindkét település kinyilvánított akarata, hogy

Részletesebben

A 2014/2015. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló OLASZ NYELV II. KATEGÓRIA

A 2014/2015. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló OLASZ NYELV II. KATEGÓRIA Oktatási Hivatal Az elhangzó szöveg átirata: A 2014/2015. tanévi Országos Középiskolai Tanulmányi Verseny második forduló OLASZ NYELV II. KATEGÓRIA HALLÁS UTÁNI SZÖVEGÉRTÉS Javítási-értékelési útmutató

Részletesebben

MŰVÉSZETTÖRTÉNET OLASZ NYELVEN

MŰVÉSZETTÖRTÉNET OLASZ NYELVEN Név:... osztály:... ÉRETTSÉGI VIZSGA 2012. május 21. MŰVÉSZETTÖRTÉNET OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2012. május 21. 14:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 120 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati

Részletesebben

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN Név:... osztály:... ÉRETTSÉGI VIZSGA 2013. október 15. FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2013. október 15. 14:00 I. Időtartam: 20 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK

Részletesebben

MATEMATIKA OLASZ NYELVEN

MATEMATIKA OLASZ NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2009. május 5. MATEMATIKA OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2009. május 5. 8:00 I. Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM Matematika

Részletesebben

NÉHÁNY A TÖBB MINT HARMINC IRODALMI- ÉS MŰVÉSZETI DÍJAMBÓL (Irodalomkritika, esszé, vers, próza, újságírás és egyéb művészetek: fotó, illusztrációk)

NÉHÁNY A TÖBB MINT HARMINC IRODALMI- ÉS MŰVÉSZETI DÍJAMBÓL (Irodalomkritika, esszé, vers, próza, újságírás és egyéb művészetek: fotó, illusztrációk) QUALCHE MIO PREMIO LETTERARIO E DI ALTRE ARTI DA PIÙ DI 30 (Critica letteraria, saggistica, poesia, prosa, giornalismo ed altre arti: foto, illustrazioni) NÉHÁNY A TÖBB MINT HARMINC IRODALMI- ÉS MŰVÉSZETI

Részletesebben

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2012. május 16. FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2012. május 16. 14:00 I. Időtartam: 20 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM Földrajz

Részletesebben

Curriculum Vitae. Sára Ábrahám. Istruzione e formazione. Esperienze lavorative

Curriculum Vitae. Sára Ábrahám. Istruzione e formazione. Esperienze lavorative Curriculum Vitae Sára Ábrahám Cittadinanza: Ungherese, Italiana Sesso: Femminile E-mail: italianjobs710@gmail.com Istruzione e formazione 1993-1997 Laurea di Musica da camera e Maestra di Violoncello,

Részletesebben

bab.la Frasi: Corrispondenza Auguri Ungherese-Italiano

bab.la Frasi: Corrispondenza Auguri Ungherese-Italiano Auguri : Matrimonio Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! Congratulazioni. I nostri migliori auguri e tanta felicità. Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján. La gioia

Részletesebben

Centro di Linguaggi Specialistici Corvinus Relazioni internazionali Test auditivo Livello avanzato (C1)

Centro di Linguaggi Specialistici Corvinus Relazioni internazionali Test auditivo Livello avanzato (C1) Centro di Linguaggi Specialistici Corvinus Relazioni internazionali Test auditivo Livello avanzato (C1) 20 p./ Értékelő: kód Tempo a disposizione: 30 minuti. ISTRUZIONI Ascolterà due volte ciascuna sezione

Részletesebben

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2012. október 16. FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2012. október 16. 14:00 I. Időtartam: 20 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA

Részletesebben

Utazás Tájékozódás Tájékozódás - Elhelyezkedés olasz olasz Mi sono perso. Può mostrarmi dov'è sulla cartina? Dove posso trovare? ... un bagno?

Utazás Tájékozódás Tájékozódás - Elhelyezkedés olasz olasz Mi sono perso. Può mostrarmi dov'è sulla cartina? Dove posso trovare? ... un bagno? - Elezkedés Mi sono perso. Amikor nem tudod, hogy hol vagy. Può mostrarmi dov'è sulla cartina? Egy adott keresése a térképen Dove posso trovare? Egy bizonyos keresése Mi sono perso. Può mostrarmi dov'è

Részletesebben

Azonosító jel: ÉRETTSÉGI VIZSGA 2005. május 24. OLASZ NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 60 perc

Azonosító jel: ÉRETTSÉGI VIZSGA 2005. május 24. OLASZ NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 60 perc ÉRETTSÉGI VIZSGA 2005. május 24. OLASZ NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 60 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI MINISZTÉRIUM Olasz nyelv középszint írásbeli

Részletesebben

il commesso az eladó il lavoro a munka la studentessa a diáklány la scuola az iskola l amico a barát l amica a barátnœ

il commesso az eladó il lavoro a munka la studentessa a diáklány la scuola az iskola l amico a barát l amica a barátnœ Lezione G ra m m a t i ca 1. A határozott névelœk egyes számban.. A fœnevek egyes számban. 3. A questo mutató névmás egyes számban. 4. Az életkor kifejezése. 5. A határozatlan névelœ. 6. A tagadás. 7.

Részletesebben

TÖRTÉNELEM OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA

TÖRTÉNELEM OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA ÉRETTSÉGI VIZSGA 2008. május 7. TÖRTÉNELEM OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2008. május 7. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS

Részletesebben

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN Név:... osztály:... ÉRETTSÉGI VIZSGA 2007. október 25. FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2007. október 25. 14:00 I. Időtartam: 20 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS

Részletesebben

Bevándorlás Dokumentumok

Bevándorlás Dokumentumok - Általános Hol találom a űrlapot? Dove posso trovare il modulo per? Űrlap holléte felőli érdeklődés Mikor állították ki a [dokumentumot]? Egy dokumentum kiállítási dátumának megkérdezése Hol állították

Részletesebben

MATEMATIKA OLASZ NYELVEN

MATEMATIKA OLASZ NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2017. május 9. MATEMATIKA OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2017. május 9. 8:00 I. Időtartam: 45 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA Matematika

Részletesebben

Békés, szent karácsonyi ünnepeket és áldásos, boldog új esztendőt! Buon Natale e Felice Anno Nuovo!

Békés, szent karácsonyi ünnepeket és áldásos, boldog új esztendőt! Buon Natale e Felice Anno Nuovo! OSSERVATORIO LETTERARIO *** Ferrara e l'altrove *** Magyar-olasz nyelvű online melléklet / Supplemento online in lingua ungherese ed italiano http://www.osservatorioletterario.net - http://xoomer.virgilio.it/bellelettere/

Részletesebben

OLASZ B1 ÍRÁSBELI MINTAFELADATSOR. Olvasáskészség 1 Maximális pontszám: 15

OLASZ B1 ÍRÁSBELI MINTAFELADATSOR. Olvasáskészség 1 Maximális pontszám: 15 OLASZ B1 ÍRÁSBELI MINTAFELADATSOR I. OLVASÁSKÉSZSÉG Olvasáskészség 1 Maximális pontszám: 15 Olvassa el figyelmesen az alábbi szöveget, majd annak alapján válaszoljon magyarul a kérdésekre! Dimentica le

Részletesebben

ÍRÁSBELI FELVÉTELI FELADATOK OLASZ NYELVBŐL 2003. június 27. A NYELVTANI FELADATLAP KULCSA k-1

ÍRÁSBELI FELVÉTELI FELADATOK OLASZ NYELVBŐL 2003. június 27. A NYELVTANI FELADATLAP KULCSA k-1 ÍRÁSBELI FELVÉTELI FELADATOK OLASZ NYELVBŐL 2003. június 27. A NYELVTANI FELADATLAP KULCSA k-1 A megoldásokra fél pont nem adható. Jutalompont nem adható. Az elfogadható variánsokat / jellel választottuk

Részletesebben

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2011. május 12. FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2011. május 12. 14:00 I. Időtartam: 20 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM Földrajz

Részletesebben

ÍRÁSBELI FELVÉTELI FELADATOK OLASZ NYELVBŐL 2004

ÍRÁSBELI FELVÉTELI FELADATOK OLASZ NYELVBŐL 2004 ÍRÁSBELI FELVÉTELI FELADATOK OLASZ NYELVBŐL 2004 Nyelvtani feladatlap A-1 1. Adja meg a következő igék és melléknevek főnévi változatát! Főnévi igenevek névelős változatát főnévként most nem fogadjuk el

Részletesebben

Tempo a disposizione: 30 minuti. ISTRUZIONI

Tempo a disposizione: 30 minuti. ISTRUZIONI Centro per gli Esami di lingua straniera Corvinus 20 p/ kód Linguaggio economico Értékelő 1: Test auditivo Értékelő 2: Livello medio (B2) Tempo a disposizione: 30 minuti. ISTRUZIONI Ascolterà due volte

Részletesebben

ÉRETTSÉGI VIZSGA május 18.

ÉRETTSÉGI VIZSGA május 18. Név:... osztály:... ÉRETTSÉGI VIZSGA 2006. május 18. VENDÉGLÁTÓ-IDEGENFORGALMI ALAPISMERETEK OLASZ NYELVEN NOZIONI ELEMENTARI RELATIVE ALLA RISTORAZIONE, ALL'ATTIVITA' ALBERGHIERA E AL TURISMO 2006. május

Részletesebben

Centro di Linguaggi Specialistici Corvinus Relazioni internazionali Test auditivo Livello medio (B2)

Centro di Linguaggi Specialistici Corvinus Relazioni internazionali Test auditivo Livello medio (B2) Centro di Linguaggi Specialistici Corvinus Relazioni internazionali Test auditivo Livello medio (B2) 20 p./ Értékelő: kód Tempo a disposizione: 30 minuti. ISTRUZIONI Ascolterà due volte ciascuna sezione

Részletesebben

AZ 273 7 719 001 792. Sdoppiatore Ø 80 mm per Elválasztott csőcsatlakozás Ø 80 mm a következőkhöz Ø112 Ø121 ZSR 8-3 AE... ZSR 11-3 AE... Ø88.

AZ 273 7 719 001 792. Sdoppiatore Ø 80 mm per Elválasztott csőcsatlakozás Ø 80 mm a következőkhöz Ø112 Ø121 ZSR 8-3 AE... ZSR 11-3 AE... Ø88. 7 719 001 792 Ø82 Ø82 Ø121 Ø112 Ø88 6 720 604 979-00.2O Italiano Sdoppiatore Ø 80 mm per Elválasztott csőcsatlakozás Ø 80 mm a következőkhöz Magyar ZSR 8-3 AE... ZSR 11-3 AE... OSW Avvertenze 3 Biztonsági

Részletesebben

MŰVÉSZETTÖRTÉNET OLASZ NYELVEN

MŰVÉSZETTÖRTÉNET OLASZ NYELVEN Művészettörténet olasz nyelven középszint 0812 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2009. május 25. MŰVÉSZETTÖRTÉNET OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS

Részletesebben

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG LOS ANGELES-I FŐKONZULÁTUSA KÖZLEMÉNY A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG ELNÖKE KITŰZTE AZ ORSZÁGGYŰLÉSI KÉPVISELŐK 2010. ÉVI VÁLASZTÁSÁT.

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG LOS ANGELES-I FŐKONZULÁTUSA KÖZLEMÉNY A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG ELNÖKE KITŰZTE AZ ORSZÁGGYŰLÉSI KÉPVISELŐK 2010. ÉVI VÁLASZTÁSÁT. A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG LOS ANGELES-I FŐKONZULÁTUSA KÖZLEMÉNY A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG ELNÖKE KITŰZTE AZ ORSZÁGGYŰLÉSI KÉPVISELŐK 2010. ÉVI VÁLASZTÁSÁT. MAGYARORSZÁGON AZ ELSŐ FORDULÓ NAPJA: 2010. ÁPRILIS 11.

Részletesebben

ÉRETTSÉGI VIZSGA május 25.

ÉRETTSÉGI VIZSGA május 25. ÉRETTSÉGI VIZSGA 2007. május 25. VENDÉGLÁTÓ-IDEGENFORGALMI ALAPISMERETEK OLASZ NYELVEN NOZIONI ELEMENTARI RELATIVE ALLA RISTORAZIONE, ALL'ATTIVITA' ALBERGHIERA E AL TURISMO 2007. május 25. 8:00 KÖZÉPSZINTŰ

Részletesebben

tárgyalásokat kezdeményez a Megállapodásnak az új körülményekhez történő igazítására; a következőkben állapodnak meg:

tárgyalásokat kezdeményez a Megállapodásnak az új körülményekhez történő igazítására; a következőkben állapodnak meg: CONVENTIO Inter Sanctam sedem et Rempublicam Hungariae de immutationibus quibusdam in conventionem inducendis die XX mensis iunii anno MCMXCVII subscriptam de ope ferenda ministerii publici inceptis aliisque

Részletesebben

MŰVÉSZETTÖRTÉNET OLASZ NYELVEN

MŰVÉSZETTÖRTÉNET OLASZ NYELVEN Művészettörténet olasz nyelven középszint 1011 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2010. október 28. MŰVÉSZETTÖRTÉNET OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM

Részletesebben

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2008. május 15. FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2008. május 15. 14:00 I. Időtartam: 20 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM

Részletesebben

KÖVETELMÉNYRENDSZER Olasz szaknyelv I-IV

KÖVETELMÉNYRENDSZER Olasz szaknyelv I-IV KÖVETELMÉNYRENDSZER Olasz szaknyelv I-IV Semmelweis Egyetem Gyógyszerésztudományi Kar, Nyelvi Kommunikációs Központ Tantárgy neve: OLASZ SZAKNYELV NYELV I, OLASZ SZAKNYELV II, OLASZ SZAKNYELV III, OLASZ

Részletesebben

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2009. október 20. FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2009. október 20. 14:00 I. Időtartam: 20 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM

Részletesebben

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA Név:... osztály:... É RETTSÉGI VIZSGA 2006. október 31. OLASZ NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2006. október 31. 8:00 I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 60 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati

Részletesebben

Helyi tanterv. az Élő idegen nyelv - Olasz nyelvi fakultáció tantárgyhoz

Helyi tanterv. az Élő idegen nyelv - Olasz nyelvi fakultáció tantárgyhoz Helyi tanterv az Élő idegen nyelv - Olasz nyelvi fakultáció tantárgyhoz a gimnáziumok 11 12. évfolyama számára 2. idegen nyelv, heti 2 óra ALAPELVEK, CÉLOK A fakultáció célja a tehetséges és tanulni vágyó

Részletesebben

WHAT WE DO BEFORE THE EXCHANGE MIT CSINÁLTUNK A KÖZÖS MUNKA ELŐTT COSA ABBIAMO FATTO PRIMA DELLO SCAMBIO

WHAT WE DO BEFORE THE EXCHANGE MIT CSINÁLTUNK A KÖZÖS MUNKA ELŐTT COSA ABBIAMO FATTO PRIMA DELLO SCAMBIO Tecnical school "G.G. Marinoni Udine - Italy WHAT WE DO BEFORE THE EXCHANGE MIT CSINÁLTUNK A KÖZÖS MUNKA ELŐTT COSA ABBIAMO FATTO PRIMA DELLO SCAMBIO Our preparatory work is based on use of working languages

Részletesebben

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA ÉRETTSÉGI VIZSGA 2009. május 19. OLASZ NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2009. május 19. 8:00 I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 60 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM

Részletesebben

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA ÉRETTSÉGI VIZSGA 2012. május 23. OLASZ NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2012. május 23. 8:00 I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 60 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM

Részletesebben

SZITUÁCIÓK ÉS SZÓKINCS AKTIVÁTOR FEJEZET

SZITUÁCIÓK ÉS SZÓKINCS AKTIVÁTOR FEJEZET SZITUÁCIÓK ÉS SZÓKINCS AKTIVÁTOR FEJEZET Feladat: Helyezd magad kényelembe és lazulj el! Hallgasd meg a párbeszédek fordítását! A felvétel közben ne memorizálj, ne írj le semmit, csak FIGYELJ! Ha több

Részletesebben

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA

KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA ÉRETTSÉGI VIZSGA 2014. október 21. OLASZ NYELV KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2014. október 21. 8:00 I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 60 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA

Részletesebben

Azonosító jel: OLASZ NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA. 2009. október 28. 8:00. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 70 perc

Azonosító jel: OLASZ NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA. 2009. október 28. 8:00. I. Olvasott szöveg értése. Időtartam: 70 perc ÉRETTSÉGI VIZSGA 2009. október 28. OLASZ NYELV EMELT SZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2009. október 28. 8:00 I. Olvasott szöveg értése Időtartam: 70 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS

Részletesebben

ÍRÁSBELI FELVÉTELI FELADATOK OLASZ NYELVBŐL 2004

ÍRÁSBELI FELVÉTELI FELADATOK OLASZ NYELVBŐL 2004 ÍRÁSBELI FELVÉTELI FELADATOK OLASZ NYELVBŐL 2004 Nyelvtani feladatlap B-1 1. Adja meg a következő igék és melléknevek főnévi változatát! Főnévi igenevek névelős változatát főnévként most nem fogadjuk el

Részletesebben

MŰVÉSZETTÖRTÉNET OLASZ NYELVEN

MŰVÉSZETTÖRTÉNET OLASZ NYELVEN Művészettörténet olasz nyelven középszint 0811 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2008. november 3. MŰVÉSZETTÖRTÉNET OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS

Részletesebben

VENDÉGLÁTÓ- IDEGENFORGALMI ALAPISMERETEK OLASZ NYELVEN

VENDÉGLÁTÓ- IDEGENFORGALMI ALAPISMERETEK OLASZ NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2010. május 14. VENDÉGLÁTÓ- IDEGENFORGALMI ALAPISMERETEK OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2010. május 14. 8:00 Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc Pótlapok száma Tisztázati

Részletesebben

INVITO MEGHIVÓ. L ASSOCIAZIONE CULTURALE ITALO UNGHERESE IN BOLOGNA è lieta di invitarvi allo spettacolo del GRUPPO MUSICALE CSÁNGÓ UNGHERESE SOMOS,

INVITO MEGHIVÓ. L ASSOCIAZIONE CULTURALE ITALO UNGHERESE IN BOLOGNA è lieta di invitarvi allo spettacolo del GRUPPO MUSICALE CSÁNGÓ UNGHERESE SOMOS, INVITO MEGHIVÓ L ASSOCIAZIONE CULTURALE ITALO UNGHERESE IN BOLOGNA è lieta di invitarvi allo spettacolo del GRUPPO MUSICALE CSÁNGÓ UNGHERESE SOMOS, che si terrà VENERDI 20 MAGGIO 2016 a BOLOGNA, ore 18

Részletesebben

XIV NN. 75/76 LU. AGO./SETT. OTT.

XIV NN. 75/76 LU. AGO./SETT. OTT. E d i t o r i a l e di Melinda B. Tamás-Tarr Lectori salutem! Continuiamo la riflessione sulla cultura, iniziata nell editoriale del nostro precedente fascicolo. Poco più di un decennio fa, l 11 12 novembre

Részletesebben

SISTEMA PEDAGGIO UNGHERIA

SISTEMA PEDAGGIO UNGHERIA SISTEMA PEDAGGIO UNGHERIA Dal 1 luglio 2013 avrà inizio il sistema elettronico a distanza pe ril pedaggio (DTS) che verrà messo in uso su un totale di 6.513km di tratti stradali in Ungheria (autostrade,

Részletesebben

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés

Utazás Általános. Általános - Alapvető, létfontosságú dolgok. Általános - Beszélgetés. Segítségkérés - Alapvető, létfontosságú dolgok Tudna segíteni? Segítségkérés Può aiutarmi? Beszélsz angolul? Parla inglese? Annak megkérdezése, hogy az adott személy beszél-e angolul Beszélsz / Beszél _[nyelven]_? Parla

Részletesebben

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN

FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN ÉRETTSÉGI VIZSGA 2014. május 15. FÖLDRAJZ OLASZ NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI VIZSGA 2014. május 15. 14:00 I. Időtartam: 20 perc Pótlapok száma Tisztázati Piszkozati EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA Földrajz

Részletesebben

Felvételi olasz nyelvből 2004 A NYELVTANI FELADATLAP KULCSA

Felvételi olasz nyelvből 2004 A NYELVTANI FELADATLAP KULCSA Felvételi olasz nyelvből 2004 A NYELVTANI FELADATLAP KULCSA ka-1 A megoldásokra fél pont nem adható. Jutalompont nem adható. Az elfogadható variánsokat / jellel választottuk el egymástól. (A kulcsban megadottakon

Részletesebben

Acta Francisci Pp. 207

Acta Francisci Pp. 207 Acta Francisci Pp. 207 Nos autem eandem conventionem, quam di ligenter inspeximus ac voluntati nostrae conformem invenimus, ratam habemus et confirmamus. In quorum fidem sollemne hoc ratihabi tionis documentum

Részletesebben