Használati útmutató. Instrukcja obsługi. Návod na používanie. Návod k použití. Zmywarka do naczyń. Umývačka riadu Mosogatógép. Myčka nádobí ZDT111

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Használati útmutató. Instrukcja obsługi. Návod na používanie. Návod k použití. Zmywarka do naczyń. Umývačka riadu Mosogatógép. Myčka nádobí ZDT111"

Átírás

1 Instrukcja obsługi Návod k použití Návod na používanie Használati útmutató Zmywarka do naczyń Myčka nádobí Umývačka riadu Mosogatógép ZDT111

2 Dziękujemy za wybranie naszego urządzenia Życzymy Państwu dużo zadowolenia z nowego urządzenia i mamy nadzieję, że kupując kolejne urządzenia AGD będziecie pamiętać o naszej marce. Prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcją dla użytkownika oraz o przechowywanie jej przez cały okres użytkowania urządzenia. Instrukcję należy przekazać ewentualnym nowym właścicielom urządzenia. Spis treści Informacje dotyczące bezpieczeństwa 3 Panel sterowania _ 4 Sygnały dźwiękowe 6 Programy zmywania 7 Pierwsze użycie 8 Ustawianie zmiękczacza wody 9 Wsypywanie soli do zmywarki 11 Wlewanie płynu nabłyszczającego 12 Regulacja dozowania płynu nabłyszczającego 12 Wkładanie sztućców i naczyń 13 Stosowanie detergentu 15 Wyjmowanie naczyń ze zmywarki 16 Konserwacja i czyszczenie _ 16 Ochrona środowiska _ 18 Co robić, jeśli urządzenie nie pracuje prawidłowo 19 Parametry eksploatacyjne 21 Dane techniczne _ 21 Wskazówki dla ośrodków przeprowadzających testy _ 22 Instalacja _ 22 Może ulec zmianie bez powiadomienia 2

3 Informacje dotyczące bezpieczeństwa W celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkownika i bezawaryjnej pracy urządzenia przed instalacją i pierwszym użyciem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi, zwracając szczególną uwagę na wskazówki oraz ostrzeżenia. Wszyscy użytkownicy zmywarki powinni poznać zasady bezpiecznej obsługi urządzenia. Pozwoli to uniknąć niepotrzebnych pomyłek i wypadków. Prosimy o zachowanie instrukcji obsługi przez cały czas używania zmywarki oraz przekazanie jej, w razie odstąpienia lub sprzedaży urządzenia, kolejnemu użytkownikowi. Prawidłowe użycie Zmywarka jest przeznaczona jedynie do mycia naczyń i przyborów kuchennych odpowiednich do umieszczenia w zmywarce. Do zmywarki nie wolno wlewać żadnych rozpuszczalników. ponieważ mogą one spowodować wybuch. Noże oraz inne ostre przedmioty należy wkładać do koszyka na sztućce ostrzami skierowanymi w dół lub układać poziomo w koszu górnym. Należy używać produktów (detergentów, soli oraz płynu nabłyszczającego) przeznaczonych wyłącznie dla zmywarek. Nie należy otwierać drzwiczek zmywarki w trakcie pracy. Grozi to wydostaniem się na zewnątrz gorącej pary. Nie należy wyjmować ze zmywarki naczyń przed zakończeniem cyklu mycia. Po zakończeniu mycia należy odłączyć urządzenie od źródła zasilania i zakręcić zawór wodny. Prace konserwacyjne i naprawy urządzenia może wykonywać wyłącznie uprawniony technik z autoryzowanego zakładu serwisowego. Stosować wyłącznie oryginalne części zamienne. Pod żadnym pozorem nie należy próbować samodzielnie naprawiać urządzenia. Wykonywanie napraw przez osoby niewykwalifikowane może być przyczyną obrażeń ciała i poważnych usterek urządzenia. Należy skontaktować się z lokalnym zakładem serwisowym. Stosować wyłącznie oryginalne części zamienne. Bezpieczeństwo Detergenty używane w zmywarkach mogą powodować chemiczne oparzenia oczu, ust i gardła. Mogą stanowić zagrożenie dla życia! Należy przestrzegać wskazówek producentów detergentów dotyczących ich bezpiecznego używania. Woda w zmywarce nie nadaje się do picia. W zmywarce mogą pozostawać resztki detergentu. Drzwiczki zmywarki powinny być zawsze zamknięte, za wyjątkiem momentu wkładania lub wyjmowania naczyń. Pozwala to uniknąć niebezpieczeństwa potknięcia się o otwarte drzwiczki i doznania obrażeń. Nie wolno siadać ani stawać na otwartych drzwiczkach. Bezpieczeństwo dzieci Urządzenie mogą obsługiwać jedynie osoby dorosłe. Nie zezwalać dzieciom na obsługiwanie zmywarki bez nadzoru. 3

4 Opakowanie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Istnieje ryzyko uduszenia. Detergenty należy przechowywać w bezpiecznym miejscu, niedostępnym dla dzieci. Dzieci nie powinny znajdować się w pobliżu zmywarki, gdy jej drzwi są otwarte. Instalacja Po rozpakowaniu, sprawdzić, czy zmywarka nie została uszkodzona w czasie transportu. Zabrania się podłączania uszkodzonego urządzenia do zasilania. Jeśli zmywarka jest uszkodzona, należy skontaktować się z dostawcą. Przed rozpoczęciem eksploatacji należy zdjąć opakowanie. Wszystkie prace elektryczne i hydrauliczne wymagane w celu instalacji zmywarki muszą Panel sterowania być wykonywane przez wykwalifikowaną oraz kompetentną osobę. Ze względów bezpieczeństwa zabrania się dokonywania jakichkolwiek modyfikacji lub zmian konstrukcyjnych w urządzeniu. Nigdy nie należy używać zmywarki, jeśli przewód elektryczny, węże; panel sterujący, blat roboczy lub obszar cokołu są uszkodzone w taki sposób, że wnętrze urządzenia jest łatwo dostępne. Należy skontaktować się z lokalnym zakładem serwisowym, aby uniknąć uszkodzeń. Aby uniknąć uszkodzeń części hydraulicznych oraz elektrycznych, nie należy nawiercać ścianek bocznych urządzenia. OSTRZEŻENIE! Podłączenie elektryczne i hydrauliczne należy wykonywać zgodnie z instrukcjami podanymi w odpowiednich rozdziałach A B 4

5 1 Przycisk Wł./Wył. 2 Przycisk Połowa załadunku 3 Przycisk Wybór programu/anulowanie 4 Lampki kontrolne 5 Kontrolki Programów Tryb ustawiania Urządzenie jest w trybie ustawiania, gdy wszystkie kontrolki programów są wyłączone i gdy miga kontrolka Koniec programu. WAŻNE! Należy zawsze pamiętać, że podczas wykonywania czynności takich, jak: wybieranie programu zmywania ustawianie zmiękczacza wody włączenie/wyłączenie sygnałów dźwiękowych urządzenie MUSI być w trybie ustawiania. Jeśli kontrolka programu jest podświetlona, a kontrolka Koniec programu świeci światłem ciągłym, nadal ustawiony jest ostatnio wykonywany program. W takim przypadku program należy anulować: 1. Wcisnąć i przytrzymać przycisk Wybór programu/anulowanie dopóki nie zgaśnie kontrolka trwającego programu, a kontrolka Koniec programu nie zacznie migać. 2. Zwolnić przycisk Wybór programu/anulowanie. Przycisk Połowa załadunku Tę opcję można włączyć z niektórymi programami. (Patrz "Tabela programów"). Po wybraniu, zaświeci się odpowiednia kontrolka. Załadować naczynia do obu koszy (górnego i dolnego). Przy korzystaniu z tej opcji, należy użyć mniejszej ilości detergentu niż w przypadku pełnego załadunku. Przycisk Wybór programu/anulowanie Uruchamianie programu zmywania: 1. Wcisnąć przycisk Wł./Wył. 2. Wcisnąć jeden raz przycisk Wybór programu/ Anulowanie. Kontrolka ostatnio wykonywanego programu zmywania zostanie podświetlona, a kontrolka Koniec programu zacznie migać. 3. Wciskać przycisk Wybór programu/anulowanie tyle razy, ile jest to konieczne, aby zapaliła się kontrolka żądanego programu. 4. Zamknąć drzwi zmywarki. Program rozpocznie się automatycznie. 5

6 WAŻNE! Gdy program jest już włączony, aby zmienić wybrane ustawienia, należy anulować bieżący program zmywania. Anulowanie bieżącego programu zmywania: 1. Otworzyć drzwi. 2. Wcisnąć i przytrzymać przycisk Wybór programu/anulowanie, dopóki nie zgaśnie kontrolka trwającego programu i nie zacznie migać kontrolka Koniec programu. 3. Zwolnić przycisk Wybór programu/anulowanie. 4. Wyłączyć urządzenie przyciskiem Wł./Wył. lub rozpocząć nowy program zmywania (sprawdzić, czy w dozowniku detergentu jest detergent). Kontrolka zmywania Kontrolka soli Kontrolka Koniec programu Lampki kontrolne Świeci się w czasie trwania programu zmywania, płukania i suszenia. Zapala się, gdy skończy się specjalna sól. Nie świeci się nigdy podczas trwania programu zmywania. Zapala się, gdy skończy się program zmywania. Dodatkowo wskazuje również: ustawienie zmiękczacza wody, włączanie lub wyłączanie sygnałów dźwiękowych, zadziałanie alarmu nieprawidłowej pracy urządzenia. Sygnały dźwiękowe Sygnały dźwiękowe zostały wprowadzone w celu zaznaczenia następujących czynności zmywarki. koniec programu zmywania, nieprawidłowości w pracy urządzenia, Ustawienia fabryczne: sygnały dźwiękowe są włączone. Sygnały dźwiękowe można wyłączyć za pomocą przycisku Wybór programu/anulowanie. Wyłączanie lub włączanie sygnałów dźwiękowych 1. Nacisnąć przycisk Wł./Wył. Urządzenie musi być w trybie ustawiania. 2. Wcisnąć i przytrzymać przycisk Wybór programu/anulowanie, dopóki kontrolka 6

7 programu A nie zacznie migać, a kontrolka programu B nie zacznie świecić światłem ciągłym. 3. Ponownie nacisnąć przycisk Wybór programu/anulowanie: kontrolka programu A świeci światłem ciągłym, a kontrolka programu B zaczyna migać. 4. Po kilku sekundach: kontrolka programu A gaśnie kontrolka programu B zaczyna migać Kontrolka Koniec programu świeci się światłem ciągłym, sygnalizując włączenie sygnałów dźwiękowych. Programy zmywania 5. Aby wyłączyć sygnały dźwiękowe, należy ponownie wcisnąć przycisk Wybór programu/anulowanie: kontrolka Koniec programu gaśnie, sygnalizując wyłączenie sygnałów dźwiękowych. 6. Aby zapamiętać operację, należy wyłączyć zmywarkę. 7. Aby ponownie włączyć sygnały dźwiękowe, wystarczy postępować zgodnie z powyższymi instrukcjami aż do momentu, gdy zapali się kontrolka Koniec programu Program Połowa załadunku Stopień zabrudzenia 65 A 30' 2) Rodzaj załadunku Tak 1) Bardzo zabrudzone Naczynia stołowe, sztućce, garnki i patelnie Tak 1) Średnio zabrudzone Naczynia stołowe, sztućce, garnki i patelnie Nie Lekko zabrudzone Naczynia stołowe i sztućce 50 3) ne Tak 4) Średnio zabrudzo- Naczynia stołowe i sztućce Opis programu Mycie wstępne Zmywanie zasadnicze 2 płukania pośrednie Płukanie końcowe Suszenie Mycie wstępne Zmywanie zasadnicze 2 płukania pośrednie Płukanie końcowe Suszenie Zmywanie zasadnicze Płukanie końcowe Mycie wstępne Zmywanie zasadnicze 1 płukanie pośrednie 7

8 Program Połowa załadunku Stopień zabrudzenia Nie Rodzaj załadunku Dowolny. Niepełny załadunek (do uzupełnienia w ciągu dnia). Opis programu Płukanie końcowe Suszenie 1 płukanie zimną wodą (zapobiega zasychaniu resztek jedzenia). Ten program nie wymaga stosowania detergentu. 1) Po naciśnięcia przycisku Połowa załadunku, faza mycia wstępnego zostanie automatycznie anulowana. W takim przypadku nie jest konieczne używanie porcji detergentu do mycia wstępnego. 2) Idealny do zmywania w przypadku częściowego załadowania zmywarki. Jest to program doskonale nadający się do codziennego użytku. Został opracowany pod kątem potrzeb czteroosobowej rodziny, która zmywa tylko naczynia i sztućce po śniadaniu i obiedzie. 3) Program testowy dla ośrodków przeprowadzających testy. 4) W przypadku naciśnięcia przycisku Połowa załadunku zostanie skrócony czas zmywania. Pierwsze użycie Przed pierwszym użyciem zmywarki: Sprawdzić, czy podłączenia elektryczne i hydrauliczne zostały wykonane zgodne z instrukcją instalacji Wyjąć wszystkie opakowania z urządzenia Ustawić zmiękczanie wody Wlać 1 litr wody do zbiornika na sól, a następnie wsypać sól do zmywarek Wlać płyn nabłyszczający W przypadku używania tabletek zawierających środek nabłyszczający z detergentem: nie ma potrzeby wlewać płynu nabłyszczającego ustawić zmiękczanie wody dodać specjalnej soli (do zmywarek) W przypadku używania tabletek zawierających środek nabłyszczający, detergent, sól oraz inne dodatki: nie ma potrzeby uzupełniać soli lub płynu nabłyszczającego. Sprawdzić, czy detergenty te są odpowiednie do danej twardości wody. Przestrzegać instrukcji producenta. Ustawić poziom twardości wody na 1. 8

9 WAŻNE! Jeśli wyniki suszenia nie są zadowalające, zalecamy: 1. Napełnić dozownik płynu nabłyszczającego. 2. Ustawić dozowanie płynu nabłyszczającego na poziom 2. W przypadku chęci powrotu do oddzielnych składników zmywających zalecamy: Napełnić dozowniki solą i płynem nabłyszczającym. Ustawianie zmiękczacza wody Zmywarka jest wyposażona w system zmiękczania wody, dzięki któremu możliwe jest usuwanie minerałów i soli z wody doprowadzanej do urządzenia, które mogą mieć szkodliwy lub negatywny wpływ na działanie zmywarki. Im wyższa zawartość minerałów i soli, tym twardsza jest woda. Twardość wody jest mierzona w skali przeliczeniowej, w stopniach niemieckich, stopniach francuskich lub w mmol/l (milimolach na litr) (milimol na litr -międzynarodowa jednostka twardości wody). Ustawić poziom twardości wody na najwyższy stopień i przeprowadzić 1 zwykły program zmywania bez wkładania naczyń. Wyregulować ustawienia twardości wody odpowiednio do twardości na danym obszarze. Regulacja dozowania płynu nabłyszczającego Zmiękczanie powinno być dopasowane do stopnia twardości wody na danym obszarze. W lokalnym zakładzie wodociągowym można uzyskać informację na temat twardości wody. Zmiękczanie wody musi być ustawione obydwoma systemami regulacji: ręcznie i elektronicznie. Regulacja ustawienia twardości Twardość wody wody dh TH mmol/l Ręczna Elektroniczna Stosowanie soli ,1-12,5 2 poziom 10 tak ,6-8,9 2 poziom 9 tak ,51-7,5 2 poziom 8 tak ,1-6,4 2 poziom 7 tak ,0-5,0 2 poziom 6 tak ,3-3,9 2 poziom 5 tak ,61-3,2 1 poziom 4 tak 9

10 Twardość wody Regulacja ustawienia twardości wody dh TH mmol/l Ręczna Elektroniczna Stosowanie soli ,9-2,5 1 poziom 3 tak ,71-1,8 1 poziom 2 tak < 4 < 7 < 0,7 1 poziom 1 nie Ręczne ustawianie zmiękczania wody (patrz tabela) Zmiękczanie jest fabrycznie ustawione w położeniu 2. Ustaw przełącznik w położeniu 1 lub 2 Elektroniczne ustawianie zmiękczania wody (patrz tabela) Zmiękczanie wody jest fabrycznie ustawione na poziomie Wcisnąć przycisk Wł./Wył. Urządzenie musi być w trybie ustawiania. 2. Wcisnąć i przytrzymać przycisk Wybór programu/anulowanie, dopóki kontrolka programu A nie zacznie migać, a kontrolka programu B nie zacznie świecić światłem ciągłym. 3. Po kilku sekundach: kontrolka programu B gaśnie kontrolka programu A zaczyna migać kontrolka Koniec programu zaczyna migać: Liczba mignięć kontrolki wskazuje bieżący poziom. Miganie jest przerywane kilkusekundowymi przerwami. Przykłady: 5 mignięć, przerwa, 5 mignięć, przerwa, itd. = poziom Aby zmienić poziom, wcisnąć przycisk Wybór programu/anulowanie. Każde naciśnięcie przycisku powoduje zwiększenie poziomu (po poziomie 10 następuje poziom 1). Kontrolka Koniec programu wskazuje nowe ustawienie. 5. Aby zapamiętać operację, należy wyłączyć zmywarkę. 10

11 Wsypywanie soli do zmywarki UWAGA! Należy używać soli przeznaczonej wyłącznie do zmywarek. Odkręcić pokrywkę. Wlać wodę do pojemnika wyłącznie w przypadku pierwszego wsypywania soli. Przy użyciu lejka dostarczonego w komplecie wsypać sól aż do pełna. WAŻNE! Niezwłocznie włączyć pełny program zmywania. WAŻNE! Woda wylewa się z pojemnika podczas dodawania soli. Usunąć wszelkie pozostałości soli. Dokręcić pokrywę, obracając zgodnie z ruchem wskazówek zegara aż do słyszalnego kliknięcia. WAŻNE! Należy uzupełnić sól w momencie, gdy zapali się kontrolka na panelu sterowania. 11

12 Wlewanie płynu nabłyszczającego Otworzyć pokrywę. Napełnić dozownik płynu nabłyszczającego. Maksymalny poziom nabłyszczacza w pojemniku oznaczony jest za pomocą "max" Wytrzeć płyn nabłyszczający rozlany podczas napełniania. Zamknąć pokrywę i docisnąć ją, aż zaskoczy. UWAGA! Nigdy nie wlewać do dozownika płynu nabłyszczającego żadnych innych substancji (np. środków do czyszczenia zmywarek, detergentów w płynie). Mogą one uszkodzić urządzenie. Napełnić dozownik płynu nabłyszczającego, gdy kontrolka ( B) stanie się przezroczysta Regulacja dozowania płynu nabłyszczającego Jeśli po zmywaniu na naczyniach pozostają krople wody lub ślady kamienia, należy zwiększyć dawkę. Jeśli na naczyniach po myciu pozostają białe smugi lub na szklankach bądź ostrzach noży występuje niebieskawa warstewka, należy zmniejszyć dawkę. 12

13 Otworzyć pokrywę. Ustawić poziom dawki. (Dawka ustawiona fabrycznie to 4). Zamknąć pokrywę i docisnąć ją, aż zaskoczy. Wkładanie sztućców i naczyń W zmywarce nie można zmywać żadnych gąbek, ściereczek ani innych przedmiotów, które absorbują wodę. Przed włożeniem naczyń należy: Usunąć pozostałości jedzenia i inne resztki. Zmiękczyć resztki przypalonego jedzenia na patelniach Podczas wkładania naczyń i sztućców należy pamiętać, że: Naczynia i sztućce nie mogą blokować ramion spryskujących. Naczynia wklęsłe takie jak kubki, szklanki, garnki, itp. należy wkładać otworem do dołu, aby umożliwić spływanie wody. Naczynia i sztućce nie mogą leżeć jedne na drugich i nie mogą się wzajemnie przykrywać. Aby uniknąć stłuczenia szkła, przedmioty szklane nie mogą się dotykać. Małe przedmioty należy wkładać do kosza na sztućce. Przedmioty plastikowe oraz patelnie teflonowe mają tendencję do zatrzymywania kropel wody i; nie schną one tak dobrze jak porcelana i przedmioty stalowe. Lekkie naczynia (np. miseczki plastikowe, itp.) powinny być wkładane do górnego kosza i tak ustawione, aby nie mogły się przesuwać. Mycie naczyń/sztućców w zmywarce nie należy zmywać: można zmywać w ograniczonym zakresie: Sztućce z rączkami z drewna, rogu, porcelany, macicy perłowej. Przedmioty z plastiku nieodporne na ciepło. Stare sztućce z klejonymi częściami nieodpornymi na działanie temperatury. Naczynia i sztućce spiekane. Zmywać kamionkę jedynie, jeśli dany wyrób jest dopuszczony przez producenta do mycia w zmywarkach. Wzory szkliwione mogą blednąć przy częstym myciu. 13

14 Mycie naczyń/sztućców w zmywarce nie należy zmywać: Przedmioty ze stopu Pewter lub miedzi. Kryształ ołowiowy. Przedmioty stalowe nieodporne na rdzewienie. Deski drewniane. Przedmioty z włókien z tworzywa sztucznego. można zmywać w ograniczonym zakresie: Przedmioty ze srebra i aluminium mają tendencję do przebarwiania się podczas mycia: Resztki, np. białko i żółtko jajka, musztarda itd. często powodują odbarwienia i plamy na przedmiotach ze srebra. W związku z tym, należy natychmiast usuwać resztki żywności ze srebra, jeśli przedmioty te nie są myte od razy po użyciu. Włożyć sztućce. W celu uzyskania optymalnych rezultatów mycia zalecamy korzystanie z załączonego koszyczka na sztućce (pod warunkiem, że pozwalają na to liczba i rozmiary sztućców) Noże oraz inne sztućce z ostrymi zakończeniami lub krawędziami należy wkładać trzonkami do góry. Ryzyko obrażeń! Załadować dolny kosz. Włożyć półmiski i duże pokrywki wzdłuż krawędzi kosza. Załadować górny kosz. Lekkie naczynia (np. miseczki plastikowe, itp.) powinny być wkładane do górnego kosza i tak ustawione, aby nie mogły się przesuwać. Jeśli myte będą wyższe naczynia, półki można złożyć. Jeśli talerze są ładowane do górnego kosza: należy je wkładać zaczynając od końca kosza; nachylać je lekko do przodu i nie ustawiać z przodu blisko drzwiczek. 14

15 Regulowanie wysokości kosza górnego Jeśli myte są bardzo duże talerze, można je wkładać do dolnego kosza po przesunięciu kosza górnego wyżej. Maksymalna wysokość naczyń: kosz górny Przy podniesionym koszu górnym 20 cm 31 cm Przy obniżonym koszu górnym 24 cm 27 cm kosz dolny WAŻNE! Gdy kosz jest w górnej pozycji, nie można korzystać z półek na kubki. Przekręcić na zewnątrz przednie ograniczniki prowadnic (A) kosza górnego i wysunąć kosz. Zamocować koszt w wyższym położeniu i przekręcić ograniczniki (A) w pierwotne położenie. Stosowanie detergentu WAŻNE! Stosować jedynie detergenty przeznaczone do zmywarek. Należy przestrzegać zaleceń producenta dotyczących dawkowania i przechowywania. 15

16 Otworzyć pokrywę. Wsypać detergent do komory A. Przestrzegać poziomów dawkowania. Programy z myciem wstępnym wymagają dodatkowej dawki detergentu w komorzeb. Stosując detergent w tabletkach: umieścić tabletki detergentu w komorze A. Zamknąć pokrywę. Detergent w tabletkach Detergenty w tabletkach pochodzące od różnych producentów rozpuszczają się w różnym czasie. W związku z tym niektóre detergenty w Wyjmowanie naczyń ze zmywarki tabletkach nie osiągają pełnej mocy zmywania podczas krótkich programów. Dlatego stosując detergent w tabletkach należy korzystać z dłuższych programów zmywania, aby zapewnić całkowite usunięcie resztek detergentu. Gorące naczynia mogą się łatwo stłuc. Przed ich wyjęciem ze zmywarki należy odczekać, aż ostygną. Najpierw wyjmować naczynia z dolnego kosza, a potem z górnego; Dzięki temu krople wody z górnego kosza nie będą skapywać na naczynia w dolnym koszu. Woda może pojawić się na ściankach oraz drzwiczkach zmywarki, ponieważ stal nierdzewna ochłodzi się do temperatury niższej niż naczynia. UWAGA! Po zakończeniu programu mycia zaleca się odłączyć zmywarkę od zasilania i zakręcić zawór wody. 16

17 Konserwacja i czyszczenie Czyszczenie filtrów WAŻNE! NIGDY nie należy używać zmywarki bez zamontowanych filtrów. Rezultatem nieprawidłowego ponownego włożenia i zamocowania filtrów będą gorsze wyniki mycia. Dokładnie oczyścić filtry A, B i C pod bieżącą wodą. Przekręcić rączkę o około 1/4 obrotu przeciwnie do ruchu wskazówek zegara i wyjąć filtry B i C. Wyjąć filtr A na spodzie komory zmywania. Zamocować filtr płaski A z powrotem na spodzie komory zmywania i upewnić się, że znajduje się idealnie pod dwoma prowadnicami D. Umieścić filtry z powrotem i zablokować je, przekręcając rączkę zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aż do jej zatrzymania. Czyszczenie ramion spryskujących NIGDY nie wolno wyjmować ramion spryskujących. W razie zatkania otworów w ramionach spryskujących przez zanieczyszczenia należy je usunąć patyczkiem. 17

18 Czyszczenie zewnętrznych powierzchni Oczyścić zewnętrzną powierzchnię urządzenia oraz panel sterowania wilgotną mokrą ściereczką. W razie potrzeby użyć neutralnego detergentu. Nigdy nie stosować materiałów ściernych, myjek ani rozpuszczalników (acetonu, trichloroetylenu, itp.). Czyszczenie wnętrza Regularnie czyścić uszczelki drzwiowe, dozownik płynu nabłyszczającego oraz dozownik detergentu mokrą ściereczką. Zalecamy uruchomienie raz na 3 miesiące programu do mycia bardzo zabrudzonych naczyń, z użyciem detergentu, ale bez wkładania naczyń. Dłuższe okresy nieużywania urządzenia W przypadku nieużywania urządzenia przez dłuższy okres należy: 1. Odłączyć urządzenie od zasilania, a następnie zakręcić wodę. Ochrona środowiska Symbol na produkcie lub na opakowaniu oznacza, że tego produktu nie wolno traktować tak, jak innych odpadów domowych. Należy oddać go do właściwego punktu skupu surowców wtórnych zajmującego się złomowanym sprzętem elektrycznym i elektronicznym. Właściwa utylizacja i złomowanie pomaga w eliminacji niekorzystnego wpływu złomowanych produktów na środowisko naturalne oraz 2. Zostawić drzwiczki otwarte, aby zapobiec tworzeniu się nieprzyjemnych. 3. Pozostawić wnętrze urządzenia w czystym stanie. Środki ostrożności dotyczące szronu Należy unikać umieszczania urządzenia w miejscu o temperaturze poniżej 0 C. Jeżeli nie można tego uniknąć, należy je opróżnić, zamknąć drzwiczki oraz odłączyć i opróżnić przewód doprowadzenia wody. Przenoszenie urządzenia W razie konieczności przeniesienia urządzenia (przeprowadzka, itd.), należy: 1. Wyjąć wtyczkę z gniazdka. 2. Zakręcić zawór wody. 3. Odłączyć węże doprowadzenia i spustu wody. 4. Wyjąć urządzenie wraz z wężami. Należy unikać przechylania urządzenia podczas transportu. zdrowie. Aby uzyskać szczegółowe dane dotyczące możliwości recyklingu niniejszego urządzenia, należy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta, służbami oczyszczania miasta lub sklepem, w którym produkt został zakupiony. Opakowanie Materiały z opakowania są przyjazne dla środowiska i można je poddać recyklingowi. Ele- 18

19 menty z tworzyw sztucznych posiadają odpowiednie oznaczenia, np. >PE <, >PS< itd. Materiały z opakowania należy wyrzucać do odpowiedniego pojemnika. UWAGA! Jeśli urządzenie nie będzie już używane: Wyjąć wtyczkę z gniazdka. Odciąć przewód oraz wtyczkę i wyrzucić. Usunąć zamek w drzwiczkach. Dzięki temu można zapobiec niebezpieczeństwu zamknięcia się dzieci wewnątrz urządzenia. Co robić, jeśli urządzenie nie pracuje prawidłowo Zmywarka nie daje się uruchomić lub przestaje działać podczas zmywania. Niektóre problemy są wynikiem niedopełnienia prostych czynności konserwacyjnych lub przeoczeń i można je rozwiązać stosując się do Kod błędu i nieprawidłowe działanie ciągłe miganie kontrolki Start/Anuluj 1 przerywany sygnał dźwiękowy 1 mignięcie kontrolki Koniec programu Zmywarka nie napełnia się wodą. ciągłe miganie kontrolki Start/Anuluj 2 przerywane sygnały dźwiękowe 2 mignięcia kontrolki Koniec programu Zmywarka nie może wypompować wody. ciągłe miganie kontrolki Start/Anuluj 3 przerywane sygnały dźwiękowe 3 mignięcia kontrolki Koniec programu wskazówek podanych w niniejszej instrukcji, bez konieczności kontaktowania się z lokalnym autoryzowanym serwisem. Wyłączyć zmywarkę i przeprowadzić następujące zalecane działania korygujące. Możliwa przyczyna i rozwiązanie Zawór wody jest zablokowany lub zatkany osadem kamienia. Przeczyścić zawór wody. Zawór wody jest zamknięty. Otworzyć zawór wody. Filtr (jeżeli występuje) w miejscu podłączenia węża doprowadzającego wodę w gwintowanym króćcu zaworu zmywarki jest zablokowany. Przeczyścić filtr w króćcu elektrozaworu. Wąż doprowadzający wodę nie został prawidłowo poprowadzony, jest zagięty lub przygnieciony. Sprawdzić podłączenie węża doprowadzającego wodę. Odpływ wody jest zablokowany. Przeczyścić odpływ. Wąż spustu wody nie został właściwie ułożony, jest zagięty lub przygnieciony. Sprawdzić podłączenie węża spustu wody. Uruchomione zostało zabezpieczenie przed zalaniem. Zakręcić zawór wody i skontaktować się z lokalnym autoryzowanym serwisem. Nie można włączyć programu. Drzwi zmywarki nie zostały prawidłowo zamknięte. Zamknąć drzwi. 19

20 Kod błędu i nieprawidłowe działanie Po dokonaniu odpowiednich kontroli włączyć zmywarkę. Program rozpocznie się od momentu, w którym został przerwany. W razie ponownego pojawienia się kodu błędu, należy skontaktować się z lokalnym autoryzowanym serwisem. W razie pojawienia się innych kodów błędu nieopisanych w powyższej tabeli, należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem. Możliwa przyczyna i rozwiązanie Urządzenie nie zostało podłączone do zasilania. Podłączyć urządzenie do zasilania. Przepalony bezpiecznik w domowej instalacji elektrycznej. Wymienić bezpiecznik. Kontaktując się z autoryzowanym serwisem, należy podać model (Mod.), numer produktu (PNC) oraz jego numer seryjny (S.N.). Informacje te można znaleźć na tabliczce znamionowej umieszczonej z boku na drzwiach zmywarki. Aby zapewnić łatwy dostęp do tych numerów, proponujemy ich zapisanie w tym miejscu: Model : Nr produktu : Nr seryjny. : wyniki mycia są niezadowalające Naczynia są brudne Wybrany został niewłaściwy program zmywania. Naczynia były ułożone w sposób uniemożliwiający dotarcie wody do wszystkich części powierzchni naczyń. Nie należy przeładowywać koszy. Ramiona spryskujące nie obracają się swobodnie z powodu niewłaściwego ułożenia naczyń. Filtry w podstawie komory zmywania są brudne lub niewłaściwie ustawione. Użyto za mało detergentu lub nie użyto go w ogóle. W przypadku kamienia na naczyniach; pojemnik na sól jest pusty lub wybrano niewłaściwy poziom zmiękczania wody. Nieprawidłowe podłączenie węża spustowego. Nieprawidłowe zamknięcie pokrywy pojemnika na sól. Naczynia są wilgotne i matowe Nie zastosowano płynu nabłyszczającego. Dozownik płynu nabłyszczającego jest pusty. 20

21 Na szklankach i naczyniach widać smugi, mleczne plamy lub niebieskawy nalot Na szklankach i naczyniach widać zaschnięte krople wody wyniki mycia są niezadowalające Zmniejszyć dozowanie płynu nabłyszczającego. Zwiększyć dozowanie płynu nabłyszczającego. Przyczyną może być zastosowany detergent. Należy skontaktować z działem. Jeśli po wykonaniu wszystkich ww. kontroli urządzenie wciąż jest niesprawne, należy Parametry eksploatacyjne Podane wartości zużycia są jedynie orientacyjne i zależą od ciśnienia i temperatury wody, a skontaktować się z lokalnym punktem serwisowym. także od zmian w napięciu zasilania oraz ilości naczyń. Program A 30' 2) 50 (Program testowy dla ośrodków przeprowadzających testy) Parametry eksploatacyjne Czas trwania programu (w minutach) Pobór energii (w kwh) ,8-2, ,5-1, , ,0-1, ,1 5 Woda (w litrach) Dane techniczne Wymiary Szer. x wys. x głęb. (w cm) 59,6 x 81,8 87,8 x 55,5 Podłączenie elektryczne Napięcie - Moc całkowita - Bezpiecznik Informacje dotyczące podłączenia elektrycznego znajdują się na tabliczce znamionowej umieszczonej na wewnętrznej krawędzi drzwi zmywarki. Ciśnienie doprowadzanej wody Minimalne - Maksymalne 0,05-0,8 21

22 (MPa) Pojemność Liczba kompletów 12 Wskazówki dla ośrodków przeprowadzających testy Testy na zgodność z normą PN-EN 60704należy przeprowadzać na całkowicie załadowanym urządzeniu i przy użyciu programu testowego (patrz "Dane eksploatacyjne"). Testy na zgodność z normą PN-EN 50242należy przeprowadzać po napełnieniu zbiornika na sól i dozownika płynu nabłyszczającego odpowiednio solą i płynem nabłyszczającym oraz przy użyciu programu testowego (patrz "Dane eksploatacyjne"). Pełen wsad: 12 standardowych kompletów Ilość potrzebnego detergentu 5 g + 25 g (typ B) Ustawienia płynu nabłyszczającego Pozycja 4 (typ III) Kosz górny Kosz na sztućce Kosz dolny Półki na kubki: położenie A 22

23 Instalacja OSTRZEŻENIE! Wszelkie prace elektryczne i/lub hydrauliczne wymagane w celu zainstalowania urządzenia powinny być wykonywane przez wykwalifikowanego elektryka i/lub hydraulika albo inną kompetentną osobę. Podłączenie do instalacji wodnej OSTRZEŻENIE! Urządzenie można podłączyć do gorącej (maks. temp. 60 ) lub zimnej wody. Dzięki podłączeniu do gorącej wody można uzyskać znaczne zmniejszenie zużycia energii elektrycznej. Jednak zależy to od sposobu wytwarzania gorącej wody. (Zalecamy korzystanie z alternatywnych źródeł energii, które są bardziej przyjazne dla środowiska jak na przykład energia słoneczna lub energia wiatru). OSTRZEŻENIE! W celu podłączenia do instalacji wodnej należy używać tylko nowego zestawu węży; nie należy używać starego zestawu węży. UWAGA! Jeżeli urządzenie podłączane jest do nowych rur lub rur, które nie były przez dłuższy czas używane, przed podłączeniem węża doprowadzającego wodę, należy odkręcić wodę na kilka minut. Wąż doprowadzający wodę z zaworem bezpieczeństwa Podłączyć wąż doprowadzający wodę do zaworu z gwintem zewnętrznym 3/4". Po podłączeniu węża doprowadzającego wodę o podwójnych ściankach zawór bezpieczeństwa w wężu musi znajdować się po stronie zaworu wody. Zawór bezpieczeństwa odcina dopływ wody w przypadku nieszczelności węża. OSTRZEŻENIE! Przewód elektryczny zaworu bezpieczeństwa znajduje się w wężu doprowadzającym wodę o podwójnych ściankach i jest pod napięciem. Dlatego też nie wolno zanurzać węża doprowadzającego wodę lub zaworu bezpieczeństwa w wodzie. Podczas instalacji węża doprowadzającego wodę, należy zachować ostrożność. Należy umieścić wąż doprowadzający wodę tak, by zawsze znajdował się poniżej dolnej krawędzi zaworu bezpieczeństwa. W przypadku uszkodzenia węża doprowadzającego wodę lub zaworu bezpieczeństwa, należy natychmiast wyjąć wtyczkę z gniazdka. 23

24 UWAGA! Wymiana węża doprowadzającego wodę z zaworem bezpieczeństwa może być przeprowadzana TYLKO przez pracownika autoryzowanego serwisu. Wąż spustowy Podłączyć wąż spustowy do zlewu. Wymagana wysokość: 30 do 100 cm powyżej spodu zmywarki. Sprawdzić, czy węże nie są zagięte, przygniecione lub zaplątane. W przypadku podłączenia węża spustowego do syfonu kolankowego, należy całkowicie usunąć plastikową membranę w syfonie (A). Jeśli membrana nie zostanie całkowicie usunięta, istnieje ryzyko odkładania się na niej resztek jedzenia, co z biegiem czasu może doprowadzić do zablokowania odpływu wody ze zmywarki. Całkowita długość węża spustowego łącznie z dołączonym przez użytkownika wężem przedłużającym nie może wynosić więcej niż 4 metry. Ponadto wewnętrzna średnica węża przedłużającego jak i złączek używanych do podłączenia spustu wody nie może być mniejsza od wewnętrznej średnicy węża spustowego zmywarki. UWAGA! Po zainstalowaniu należy sprawdzić szczelność podłączenia hydraulicznego, aby uniknąć wycieków. 24

25 Podłączenie elektryczne UWAGA! Normy bezpieczeństwa wymagają zapewnienie uziemienia urządzenia. Przed pierwszym użyciem urządzenia należy sprawdzić, czy napięcie znamionowe oraz rodzaj napięcia na tabliczce znamionowej odpowiadają napięciu w miejscu, gdzie urządzenia ma być zainstalowane. Wartości bezpiecznika można również znaleźć na tabliczce znamionowej. Należy zawsze podłączać urządzenie do prawidłowo zainstalowanego gniazdka z odpowiednią izolacją. Nie stosować przedłużaczy, rozdzielaczy, ani łączników wieloobwodowych. Grozi to niebezpieczeństwem pożaru spowodowanym przez przegrzanie. W razie potrzeby. W razie potrzeby wymiany przewodu elektrycznego, należy skontaktować się z lokalnym Serwisem Technicznym. Po zainstalowaniu urządzenia należy zapewnić dostęp do wtyczki. Nie wyjmować wtyczki z gniazdka ciągnąc za kabel. Zawsze wyjmować wtyczkę. Producent nie przyjmuje żadnej odpowiedzialności w przypadku niezastosowania się do powyższych wskazówek bezpieczeństwa. Zamocowanie pod blatem WAŻNE! Należy dokładnie przestrzegać instrukcji zamieszczonych w załączonym szablonie dotyczącym instalacji zmywarki w zabudowie i montowania frontu meblowego. OSTRZEŻENIE! Zmywarkę należy zabezpieczyć przed przechyleniem. W tym celu należy sprawdzić, czy blat, pod którym jest zainstalowana jest stabilnie przymocowany do sąsiadującego mebla lub ściany. Ta zmywarka jest przeznaczona do montowania pod blatem kuchennym lub blatem roboczym. Nie ma potrzeby zapewnienia otworów do wentylacji zmywarki. Jedyne otwory są wymagane w celu przeprowadzenia węża doprowadzającego i spustowego wody oraz przewodu zasilającego. Zmywarka posiada nóżki umożliwiające regulację wysokości. Podczas wszystkich czynności, w trakcie których osoba je przeprowadzająca ma dostęp do komponentów wewnętrznych, zmywarka musi być odłączona od źródła zasilania. Przy instalowaniu zmywarki należy zapewnić do niej dostęp dla serwisanta (na wypadek konieczności dokonania naprawy). Poziomowanie Dobre wypoziomowanie jest istotne dla prawidłowego zamykania i szczelności drzwiczek. W przypadku prawidłowego wypoziomowania urządzenia, jego drzwiczki nie będą o nic zahaczały. W razie niemożności prawidłowego zamknięcia drzwi, należy poluzować lub dokręcić regulowane nóżki aż do idealnego wypoziomowania urządzenia. (Patrz załączony szablon). 25

26 Děkujeme vám, že jste si vybrali náš spotřebič Přejeme Vám s novým spotřebičem hodně spokojenosti a doufáme, že při dalším nákupu domácích spotřebičů budete opět uvažovat o naší značce. Přečtěte si prosím pečlivě tento návod k použití a uschovejte si ho jako základní pomůcku po celou dobu životnosti spotřebiče. Návod k použití předejte i všem dalším majitelům spotřebiče. Obsah Bezpečnostní informace _ 27 Ovládací panel 28 Zvukové signály _ 30 Mycí programy 31 Při prvním použití _ 31 Nastavení změkčovače vody _ 32 Použití soli do myčky _ 34 Použití lešticího prostředku 35 Seřízení dávkovače leštidla _ 35 Vkládání nádobí a příborů 36 Použití mycího prostředku 38 Vyjmutí nádobí 39 Čištění a údržba _ 39 Poznámky k ochraně životního prostředí _ 41 Něco nefunguje _ 41 Údaje o spotřebě _ 43 Technické údaje _ 44 Poznámky pro zkušebny _ 44 Instalace _ 45 Zmĕny vyhrazeny 26

27 Bezpečnostní informace V zájmu své bezpečnosti a správného chodu spotřebiče si před jeho instalací a prvním použitím pozorně přečtěte návod k použití včetně rad a upozornění. K ochraně před nežádoucími omyly a nehodami je důležité, aby se všechny osoby, které budou používat tento spotřebič, seznámily s jeho provozem a bezpečnostními funkcemi. Tyto pokyny uschovejte a zajistěte, aby zůstaly u spotřebiče i v případě jeho přestěhování na jiné místo nebo prodeje dalším osobám, aby se tak všichni uživatelé po celou dobu životnosti spotřebiče mohli řádně informovat o jeho používání a bezpečnosti. Správné používání Tato myčka je určena k mytí domácího nádobí vhodného pro mytí v myčce. V myčce nepoužívejte žádná rozpouštědla. Mohla by způsobit výbuch. Nože a další náčiní s ostrými špičkami vkládejte do košíčku na příbory špičkou dolů, nebo je položte vodorovně do horního koše. Používejte jen prostředky (mycí prostředky, sůl a leštidla) vhodné pro myčky. Pokud je myčka v provozu, neotvírejte dveře, mohla by uniknout horká pára. Dokud mycí cyklus neskončí, nevytahujte z myčky žádné nádobí. Po použití odpojte myčku od zdroje napájení a vypněte přívod vody. Pokud by bylo zapotřebí spotřebič opravit, obraťte se na autorizovaného servisního technika, který by měl použít výhradně originální náhradní díly. Nikdy se nepokoušejte opravovat spotřebič sami. Opravy prováděné nezkušenými osobami mají za následek zranění nebo vážné poškození spotřebiče. Obraťte se na místní servisní středisko. Vždy žádejte originální náhradní díly. Všeobecné bezpečnostní informace Mycí prostředky mohou způsobit chemické popálení očí, úst a hrdla. Může dojít k ohrožení života! Dodržujte bezpečnostní pokyny výrobce mycího prostředku do myčky. Voda v myčce není určena k pití. Mohou v ní být zbytky mycího prostředku. Dbejte na to, aby byly dveře myčky vždy zavřené, s výjimkou vkládání nebo vyjímání nádobí. Tímto způsobem zabráníte tomu, aby přes dveře někdo zakopl a zranil se. Na otevřené dveře myčky si nesedejte, ani si na ně nestoupejte. Dětská pojistka Tento spotřebič smějí používat pouze dospělé osoby. Děti by neměly používat myčku bez dozoru. Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí. Hrozí nebezpečí udušení. Všechny prací prostředky uložte na bezpečné místo, kde k nim děti nemají přístup. Jsou-li dveře myčky otevřené, nedovolte dětem, aby se k myčce přibližovaly. 27

28 Instalace Ovládací panel Zkontrolujte, zda během dopravy nedošlo k poškození myčky. Poškozený spotřebič nikdy nepřipojujte. Je-li myčka poškozená, obraťte se na dodavatele. Všechny obaly je nutné před použitím myčky odstranit. Elektrickou a vodovodní instalaci, které jsou nezbytné k zapojení této myčky, smí provádět pouze kvalifikovaná osoba s příslušným oprávněním. Změna technických parametrů, nebo jakákoli jiná úprava spotřebiče je z bezpečnostních důvodů nebezpečná. Nikdy myčku nepoužívejte, pokud jsou elektrické připojení nebo vodovodní hadice poškozené; nebo v případě takového poškození ovládacího panelu, pracovní desky nebo podstavce, kdy je vnitřek spotřebiče volně přístupný. Obraťte se na místní servisní středisko, abyste se nevystavovali možnému nebezpečí. Žádnou stranu myčky nesmíte vrtat, abyste nepoškodili vodovodní a elektrické komponenty. UPOZORNĚNÍ U elektrické a vodovodní přípojky se pečlivě řiďte pokyny uvedenými v příslušných odstavcích A B 28

29 1 Zap/Vyp 2 Poloviční náplň 3 Volba programu/zrušit 4 ukazatele 5 programu Režim nastavení Spotřebič je v režimu nastavení, jestliže jsou všechny kontrolky programu vypnuté a kontrolka Konec programu bliká. DŮLEŽITÉ Nezapomeňte, že při provádění těchto postupů: výběru mycího programu, nastavení změkčovače vody zapnutí/vypnutí zvukových signálů MUSÍ být spotřebič v režimu nastavení. Jestliže kontrolka programu svítí a kontrolka Konec programu také svítí, je stále ještě nastavený naposled provedený program. V tomto případě je nutné program zrušit: 1. Stiskněte a podržte tlačítko Volba programu/zrušit, až kontrolka probíhajícího programu zhasne a kontrolka Konec programu začne blikat. 2. Uvolněte tlačítko Volba programu/zrušit. Poloviční náplň Tato funkce musí být spojena s volbou mycího programu. (Viz "Tabulka programů"). Po zvolení funkce se rozsvítí příslušná kontrolka. Vložte nádobí do obou košů (horního i dolního). Funkce umožňuje snížení dávky mycího prostředku, která se normálně použije pro plnou náplň. Volba programu/zrušit Spuštění mycího programu: 1. Stiskněte tlačítko Zap/Vyp. 2. Stiskněte jednou tlačítko Volba programu/zrušit a podržte ho stisknuté, až se kontrolka naposled provedeného pracího programu rozsvítí a kontrolka Konec programu začne blikat. 3. Stiskněte tlačítko Volba programu/zrušit tolikrát, až se rozsvítí kontrolka odpovídající požadovanému programu. 4. Zavřete dveře myčky a program se spustí automaticky. DŮLEŽITÉ Chcete-li změnit volbu programu po jeho spuštění, je nutné probíhající mycí program zrušit. 29

30 Zrušení probíhajícího mycího programu: 1. Otevřete dveře. 2. Stiskněte a podržte tlačítko Volba programu/zrušit, až kontrolka probíhajícího programu zhasne a kontrolka Konec programu začne blikat. 3. Uvolněte tlačítko Volba programu/zrušit. 4. Vypněte spotřebič stiskem tlačítka Zap/Vyp, nebo zvolte nový mycí program (zkontrolujte, zda je v dávkovači mycí prostředek). mytí množství soli Konec programu Kontrolky ukazatele Rozsvítí se, jestliže probíhají fáze mytí, oplachování a sušení. Rozsvítí se při vyčerpání soli. Nikdy nesvítí v průběhu mycího programu. Rozsvítí se po skončení mycího programu. Má také doplňkové funkce vizuální signalizace jako: nastavení změkčovače vody, deaktivaci/aktivaci zvukových signálů spuštění poplachu z důvodu poruchy myčky. Zvukové signály Zvukové signály pomáhají zjistit, jakou fázi právě myčka provádí: konec mycího programu, porucha spotřebiče Nastavení z výroby: zvukové signály jsou aktivované. Zvukové signály můžete vypnout pomocí tlačítka Volba programu/zrušit. Deaktivace/aktivace zvukových signálů 1. Stiskněte tlačítko Zap/Vyp. Spotřebič musí být v režimu nastavení. 2. Stiskněte a podržte tlačítko Volba programu/zrušit, až kontrolka programu Abliká a kontrolka programu Bzačne svítit. 3. Stiskněte opět tlačítko Volba programu/ Zrušit: kontrolka programu A začne svítit a kontrolka programu B začne blikat. 4. Za několik vteřin: kontrolka programu A zhasne kontrolka programu B stále bliká Konec programu se rozsvítí a signalizuje zapnutí zvukových signálů. 5. Chcete-li zvukové signály vypnout, stiskněte znovu tlačítko Volba programu/zrušit: kontrolka Konec programu zhasne a signalizuje tak deaktivaci zvukových signálů. 6. Chcete-li nastavení uložit, vypněte myčku. 30

31 7. Chcete-li zvukové signály opět aktivovat, postupujte podle výše uvedených pokynů, až se kontrolka Konec programu rozsvítí. Mycí programy Program Poloviční náplň Stupeň znečištění Vhodný pro nádobí 65 A 30' 2) ano 1) velmi znečištěné nádobí, příbory, hrnce a pánve ano 1) normálně znečištěné nádobí, příbory, hrnce a pánve Popis programu Předmytí Hlavní mytí 2 průběžné oplachy Závěrečný oplach Sušení Předmytí Hlavní mytí 2 průběžné oplachy Závěrečný oplach Sušení ne lehce znečištěné nádobí a příbory Hlavní mytí Závěrečný oplach 50 3) né ano 4) normálně znečiště- ne nádobí a příbory jakýkoli Částečná náplň (k pozdějšímu doplnění během dne). Předmytí Hlavní mytí 1 průběžný oplach Závěrečný oplach Sušení 1 studený oplach (aby se zbytky jídel neslepily dohromady). Tento program nevyžaduje použití mycího prostředku. 1) Stisknutím tlačítka Poloviční náplň se automaticky vyřadí fáze předmytí. V tomto případě není nutné dávat dávku mycího prostředku pro předmytí. 2) Ideální pro mytí nádobí v částečně naplněné myčce. Dokonalý denní program určený pro potřeby rodiny sestávající ze 4 osob, kdy je potřeba umýt jen nádobí a příbory ze snídaně a večeře. 3) Testovací program pro zkušebny. 4) Stisknutím tlačítka poloviční náplně se zkrátí fáze délka mytí. 31

32 Při prvním použití Před prvním použitím myčky nádobí Zkontrolujte, zda je elektrické a vodovodní připojení v souladu s pokyny k instalaci. Vyjměte všechny obaly zevnitř spotřebiče. Nastavení změkčovače vody Do zásobníku na sůl nalijte 1 litr vody a pak doplňte sůl do myčky. Naplňte dávkovač leštidla lešticím prostředkem. Používáte-li tablety, které obsahují leštidlo a mycí prostředek: není nutné doplnit leštidlo. nastavte změkčovač vody přidejte speciální sůl (do myčky) Používáte-li tablety, které obsahují leštidlo, mycí prostředek, sůl a další přísady: není nutné doplnit sůl ani leštidlo. Nastavení změkčovače vody Myčka je vybavena změkčovačem vody, který je určen k odstranění minerálů a solí z přiváděné vody, které by mohly mít škodlivé nebo nežádoucí účinky na provoz spotřebiče. Čím je obsah těchto minerálů a soli vyšší, tím je voda tvrdší. Tvrdost vody se označuje v ekvivalentních stupních tvrdosti, německých stupních ( dh), francouzských stupních ( TH) a mmol/l (milimol na litr - mezinárodní jednotka pro tvrdost vody). Zkontrolujte, zda jsou tyto mycí prostředky vhodné pro vaši tvrdost vody. Ridte se pokyny výrobce. Nastavte tvrdosti vody na stupeň 1. DŮLEŽITÉ Jestliže nejste spokojeni se sušením, doporučujeme: 1. Naplnit dávkovač leštidla lešticím prostředkem. 2. Nastavit dávkování leštidla do polohy 2. Pokud se opět rozhodnete používat oddělené mycí prostředky, postupujte takto: Doplňte zásobník na sůl a leštidlo. Seřiďte stupeň tvrdosti vody na nejvyšší stupeň a proveďte 1 normální mycí program bez vloženého nádobí. Seřiďte nastavení tvrdosti vody podle tvrdosti vody v místě vašeho bydliště. Seřiďte dávkování leštidla. Změkčovač by měl být nastaven podle tvrdosti vody v místě vašeho bydliště. Tvrdost vody ve své domácnosti zjistíte u místního vodárenského podniku. Změkčovač vody musí být nastaven dvěma způsoby: ručně i elektronicky. 32

33 Tvrdost vody Nastavení změkčovače Použití soli dh TH mmol/l ručně elektronicky ,1-12,5 2 stupeň 10 ano ,6-8,9 2 stupeň 9 ano ,51-7,5 2 stupeň 8 ano ,1-6,4 2 stupeň 7 ano ,0-5,0 2 stupeň 6 ano ,3-3,9 2 stupeň 5 ano ,61-3,2 1 stupeň 4 ano ,9-2,5 1 stupeň 3 ano ,71-1,8 1 stupeň 2 ano < 4 < 7 < 0,7 1 stupeň 1 ne Ruční nastavení změkčovače vody (viz tabulka) Změkčovač vody byl ve výrobě nastaven do polohy 2. Nastavte přepínač do polohy 1 nebo 2. Elektronické nastavení změkčovače vody (viz tabulka) Změkčovač vody byl ve výrobě nastaven do polohy Stiskněte tlačítko Zap/Vyp. Spotřebič musí být v režimu nastavení. 2. Stiskněte a podržte tlačítko Volba programu/zrušit, až kontrolka programu Abliká a kontrolka programu Bzačne svítit. 3. Za několik vteřin: kontrolka programu B zhasne kontrolka programu A stále bliká 33

34 Použití soli do myčky začne blikat kontrolka Konec programu: počet blikání odpovídá právě nastavenému stupni. Blikání se opakuje s přestávkou několika vteřin. Příklady: 5 bliknutí, přestávka, 5 bliknutí, přestávka apod... = stupeň 5 4. Stupeň změníte stisknutím tlačítka Volba programu/zrušit. Po každém stisknutí tlačítka se stupeň zvyšuje (po stupni 1 následuje stupeň 10). Kontrolka Konec programu signalizuje nové nastavení. 5. Chcete-li nastavení uložit, vypněte myčku. POZOR Používejte jen speciální sůl vhodnou pro myčky. Odšroubujte uzávěr. Před prvním plněním zásobníku na sůl do něj nalijte vodu. Pomocí přiložené násypky doplňte sůl, až se zásobník úplně zaplní. DŮLEŽITÉ Okamžitě spusťte úplný program. DŮLEŽITÉ Při plnění zásobníku solí z něj bude vytékat voda. Odstraňte veškerou rozsypanou sůl. Uzávěr vraťte zpět a utáhněte ho doprava, až se s cvaknutím zastaví. DŮLEŽITÉ Jakmile se rozsvítí kontrolka na ovládacím panelu, doplňte hladinu leštidla. 34

35 Použití lešticího prostředku Otevřete víčko. Doplňte leštidlo. Maximální stupeň doplnění je označen značkou "max". Rozlité leštidlo pečlivě setřete. Zavřete víčko a stiskněte, až zapadne. POZOR Nikdy do dávkovače leštidla nelijte jiné tekutiny (např. čisticí prostředky pro myčky, tekuté mycí prostředky). Poškodili byste tím myčku. Hladinu leštidla doplňte, jakmile ukazatel ( B ) zesvětlá. Seřízení dávkovače leštidla Zvyšte dávku leštidla, jestliže jsou na nádobí po umytí kapky vody nebo vápencové skvrny. Snižte dávku leštidla, jestliže jsou na nádobí po umytí bělavé šmouhy, nebo je na skleněném nádobí nebo ostří nožů namodralý film. 35

36 Otevřete víčko. Nastavte stupeň dávkování. (Dávka byla ve výrobě nastavena do polohy 4.) Zavřete víčko a stiskněte, až zapadne. Vkládání nádobí a příborů V myčce nemyjte mycí houbičky, hadříky na úklid ani jiné savé materiály. Před vložením nádobí: Z nádobí odstraňte všechny zbytky jídel a nečistoty. Připálené zbytky jídel v nádobách nechte změknout. Při vkládání nádobí a příborů postupujte takto: Talíře a příbory nesmí bránit otáčení ostřikovacích ramen. Duté nádobí jako šálky, sklenice, hrnce apod. pokládejte dnem vzhůru, aby se v něm nemohla držet voda. Talíře a příbory nesmí ležet na sobě, nebo se navzájem zakrývat. Sklenice se nesmí dotýkat, aby se nepoškodily. Malé předměty vložte do košíčku na příbory. Na plastovém nádobí a hrncích s nepřilnavým povrchem se mohou držet vodní kapky; toto nádobí neschne tak dobře jako porcelánové a ocelové nádobí. Lehké kousky (plastové mísy apod.) vkládejte do horního koše tak, aby se nemohly posunout. Toto nádobí a příbory je pro mytí v myčce nevhodné: omezeně vhodné: Příbory s dřevěnými, rohovinovými, porcelánovými nebo perleťovými držadly. Plastové předměty, které nejsou odolné vůči vyšší teplotě. Starší příbory s lepenými díly, které nejsou tepelně odolné Lepené příbory nebo talíře. Kameninové nádobí myjte v myčce pouze tehdy, jestliže to výrobce nádobí výslovně doporučil. Glazované vzory mohou při častém mytí vyblednout. 36

37 Toto nádobí a příbory je pro mytí v myčce nevhodné: Měděné nebo cínové předměty. Olovnatý křišťál. Ocelové předměty podléhající korozi. Dřevěné mísy. Předměty ze syntetických vláken. omezeně vhodné: Stříbrné a hliníkové nádobí často při mytí ztrácí barvu. Vaječný bílek, žloutek a hořčice zanechávají na stříbrném nádobí skvrny, nebo způsobují změnu barvy. Jestliže stříbrné nádobí nebudete hned mýt, tyto zbytky z něj raději ihned odstraňte. Vkládání příborů. K lepšímu uložení příborů doporučujeme používat přiloženou mřížku na příbory (pokud to velikost příborů dovolí). Nože a další náčiní s ostrými špičkami nebo hranami vkládejte držadly nahoru. Hrozí nebezpečí úrazu! Naplnění dolního koše Servírovací mísy a velké poklice lze naskládat po stranách koše. Naplnění horního koše Lehké kousky (plastové mísy apod.) vkládejte do horního koše tak, aby se nemohly posunout. Chcete-li mýt vysoké kusy nádobí, můžete držáky šálků vyklopit nahoru. V případě vložení talířů do horního koše: začněte je zakládat odzadu, naklánějte je lehce dopředu a do blízkosti dveří je už nedávejte. Seřízení výšky horního koše Jestliže chcete mýt velké kusy nádobí, nastavte horní koš do vyšší polohy a pak je vložte do dolního koše. 37

38 Maximální výška nádobí v: horní koš Se zdviženým horním košem 20 cm 31 cm Se sníženým horním košem 24 cm 27 cm dolní koš DŮLEŽITÉ Jestliže je koš ve vyšší poloze, nemůžete použít držáky na šálky. Vysuňte přední zarážky (A) horního koše ven a vyjměte koš. Zasuňte koš do vyšší polohy a zarážky (A) vraťte do původní polohy. Použití mycího prostředku DŮLEŽITÉ Používejte jen mycí prostředky vhodné pro myčky. Dodržujte doporučení výrobce k dávkování a uložení. Otevřete víčko. Do přihrádky A. Dodržujte dávkování. 38

FAVORIT 88020 VI. Myčka nádobí Umývačka riadu Mosogatógép. Návod k použití Návod na používanie Használati útmutató. http://www.markabolt.

FAVORIT 88020 VI. Myčka nádobí Umývačka riadu Mosogatógép. Návod k použití Návod na používanie Használati útmutató. http://www.markabolt. FAVORIT 88020 VI Návod k použití Návod na používanie Használati útmutató Myčka nádobí Umývačka riadu Mosogatógép 2 Obsah Děkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobků. Přečtěte

Részletesebben

ČESKY 4. Obsah. Bezpečnostní pokyny

ČESKY 4. Obsah. Bezpečnostní pokyny SKINANDE CZ HU ČESKY 4 MAGYAR 20 ČESKY 4 Obsah Bezpečnostní pokyny 4 Popis spotřebiče 6 Ovládací panel 6 Programy 7 Funkce 8 Před prvním použitím 8 Denní používání 11 Zmĕny vyhrazeny. Bezpečnostní pokyny

Részletesebben

FAVORIT 44410 I Návod k použití Myčka nádobí Használati útmutató Mosogatógép Manual de instrucciones Lavavajillas

FAVORIT 44410 I Návod k použití Myčka nádobí Használati útmutató Mosogatógép Manual de instrucciones Lavavajillas FAVORIT 44410 I Návod k použití Használati útmutató Manual de instrucciones Myčka nádobí Mosogatógép Lavavajillas 2 Obsah Děkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobků. Přečtěte

Részletesebben

Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis: www.electrolux.com/productregistration

Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis: www.electrolux.com/productregistration ESI 4610RAX...... CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 17 PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 34 SL POMIVALNI STROJ NAVODILA ZA UPORABO 51 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ

Részletesebben

ESL 8525RO CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 21 SK UMÝVAČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 42

ESL 8525RO CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 21 SK UMÝVAČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 42 ESL 8525RO CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 21 SK UMÝVAČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 42 2 OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. POPIS SPOTŘEBIČE...6

Részletesebben

instrukcja obsługi návod na používanie návod k použití használati útmutató

instrukcja obsługi návod na používanie návod k použití használati útmutató instrukcja obsługi návod na používanie návod k použití használati útmutató Zmywarka do naczyń Umývačka riadu Myčka nádobí Mosogatógép ESF 66710 2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Aby dowiedzieć

Részletesebben

... HU ÁLLÓ FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 PL ZAMRAŻARKA EUX2243AOX

... HU ÁLLÓ FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 PL ZAMRAŻARKA EUX2243AOX EUX2243AOX...... HU ÁLLÓ FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 PL ZAMRAŻARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 21 SZUFLADOWA LV VERTIKĀLI NOVIETOJAMA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 40 SALDĒTAVA SK SKRIŇOVÁ MRAZNIČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE

Részletesebben

návod k použití használati útmutató instrukcja obsługi návod na používanie

návod k použití használati útmutató instrukcja obsługi návod na používanie návod k použití használati útmutató instrukcja obsługi návod na používanie Myčka nádobí Mosogatógép Zmywarka do naczyń Umývačka riadu ESI 47020 2 electrolux Obsah Electrolux. Thinking of you. Více o nás

Részletesebben

návod k použití használati útmutató instrukcja obsługi návod na používanie

návod k použití használati útmutató instrukcja obsługi návod na používanie návod k použití használati útmutató instrukcja obsługi návod na používanie Myčka nádobí Mosogatógép Zmywarka do naczyń Umývačka riadu ESI 67050 2 electrolux Obsah Electrolux. Thinking of you. Více o nás

Részletesebben

Bezpečnost dětí a postižených osob

Bezpečnost dětí a postižených osob CZ SKINANDE HU ČESKY 4 MAGYAR 24 ČESKY 4 Obsah Bezpečnostní informace 4 Bezpečnostní pokyny 5 Popis spotřebiče 7 Ovládací panel 8 Programy 8 Funkce 9 Nastavení 10 Před prvním použitím 12 Denní používání

Részletesebben

használati útmutató instrukcja obsługi

használati útmutató instrukcja obsługi használati útmutató instrukcja obsługi Fagyasztóláda Zamrażarka skrzyniowa ECN21109W 2 electrolux Tartalomjegyzék Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.com

Részletesebben

HU Használati útmutató 2 Mosogatógép PL Instrukcja obsługi 21 Zmywarka PT Manual de instruções 40 Máquina de lavar loiça F55412W0 F55412M0

HU Használati útmutató 2 Mosogatógép PL Instrukcja obsługi 21 Zmywarka PT Manual de instruções 40 Máquina de lavar loiça F55412W0 F55412M0 HU Használati útmutató 2 Mosogatógép PL Instrukcja obsługi 21 Zmywarka PT Manual de instruções 40 Máquina de lavar loiça F55412W0 F55412M0 2 www.aeg.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI

Részletesebben

CS Návod k použití 2 Myčka nádobí HU Használati útmutató 26 Mosogatógép SK Návod na používanie 52 Umývačka FAVORIT 99705 IM0P

CS Návod k použití 2 Myčka nádobí HU Használati útmutató 26 Mosogatógép SK Návod na používanie 52 Umývačka FAVORIT 99705 IM0P CS Návod k použití 2 Myčka nádobí HU Használati útmutató 26 Mosogatógép SK Návod na používanie 52 Umývačka FAVORIT 99705 IM0P 2 www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4

Részletesebben

FAVORIT 88020I. Návod k použití Návod na používanie Használati útmutató. Myčka nádobí Umývačka riadu Mosogatógép

FAVORIT 88020I. Návod k použití Návod na používanie Használati útmutató. Myčka nádobí Umývačka riadu Mosogatógép FAVORIT 88020I Návod k použití Návod na používanie Használati útmutató Myčka nádobí Umývačka riadu Mosogatógép 2 Obsah Děkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobků. Přečtěte si

Részletesebben

Instrukcja obs³ugi. Spis treœci LFTA+ 2164 ZMYWARKA

Instrukcja obs³ugi. Spis treœci LFTA+ 2164 ZMYWARKA Instrukcja obs³ugi ZMYWARKA PL CS HU Polski, 1 Èesky, 13 Magyar, 25 RU Ðóññêèé, 37 Spis treœci Instalacja, 2-3 Ustawianie i poziomowanie Pod³¹czenie do sieci wodnej i elektrycznej Ostrze enia dotycz¹ce

Részletesebben

FAVORIT 44010 VI. Návod k použití Instrukcja obsługi Használati útmutató. Myčka nádobí Zmywarka do naczyń Mosogatógép

FAVORIT 44010 VI. Návod k použití Instrukcja obsługi Használati útmutató. Myčka nádobí Zmywarka do naczyń Mosogatógép FAVORIT 44010 VI Návod k použití Instrukcja obsługi Használati útmutató Myčka nádobí Zmywarka do naczyń Mosogatógép 2 Obsah Děkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobků. Přečtěte

Részletesebben

ESF 4600ROW ESF 4600ROX... HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 18

ESF 4600ROW ESF 4600ROX... HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 18 ESF 4600ROW ESF 4600ROX...... HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 18 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK..............................................................

Részletesebben

PL ZMYWARKA RO MAŞINĂ DE SPĂLAT VASE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 INSTRUKCJA OBSŁUGI 21 MANUAL DE UTILIZARE 41

PL ZMYWARKA RO MAŞINĂ DE SPĂLAT VASE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 INSTRUKCJA OBSŁUGI 21 MANUAL DE UTILIZARE 41 ESI4500LOX HU MOSOGATÓGÉP PL ZMYWARKA RO MAŞINĂ DE SPĂLAT VASE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 INSTRUKCJA OBSŁUGI 21 MANUAL DE UTILIZARE 41 2 TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4

Részletesebben

L 60260 TL L 60060 TL CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 29 PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 56

L 60260 TL L 60060 TL CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 29 PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 56 L 60260 TL L 60060 TL CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 29 PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 56 2 www.aeg.com OBSAH 4 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE 6 POPIS SPOTŘEBIČE 6 PŘÍSLUŠENSTVÍ 7 OVLÁDACÍ

Részletesebben

ESF 6710ROW ESF 6710ROX... CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 18 SK UMÝVAČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 35 INSTRUCCIONES

ESF 6710ROW ESF 6710ROX... CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 18 SK UMÝVAČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 35 INSTRUCCIONES ESF 6710ROW ESF 6710ROX...... CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 18 SK UMÝVAČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 35 ES LAVAVAJILLAS MANUAL DE INSTRUCCIONES 52 2 www.electrolux.com

Részletesebben

návod k použití használati útmutató instrukcja obsługi návod na používanie

návod k použití használati útmutató instrukcja obsługi návod na používanie návod k použití használati útmutató instrukcja obsługi návod na používanie Myčka nádobí Mosogatógép Zmywarka do naczyń Umývačka riadu ESI 67050 2 electrolux OBSAH Electrolux. Thinking of you. Více o nás

Részletesebben

ESI5540LOX ESI5540LOK HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 22 RO MAŞINĂ DE SPĂLAT VASE MANUAL DE UTILIZARE 42

ESI5540LOX ESI5540LOK HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 22 RO MAŞINĂ DE SPĂLAT VASE MANUAL DE UTILIZARE 42 ESI5540LOX ESI5540LOK HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 22 RO MAŞINĂ DE SPĂLAT VASE MANUAL DE UTILIZARE 42 2 TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Részletesebben

ESF 6710ROW ESF 6710ROX... CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 18 SK UMÝVAČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 35 INSTRUCCIONES

ESF 6710ROW ESF 6710ROX... CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 18 SK UMÝVAČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 35 INSTRUCCIONES ESF 6710ROW ESF 6710ROX...... CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 18 SK UMÝVAČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 35 ES LAVAVAJILLAS MANUAL DE INSTRUCCIONES 52 2 www.electrolux.com

Részletesebben

IDL 40. Zmywarka Instalownaia i uzytcowania. Mosogatógép Beszerelés és használat. ÐëõíôÞñéï ÅãêáôÜóôáóç êáé ñþóç

IDL 40. Zmywarka Instalownaia i uzytcowania. Mosogatógép Beszerelés és használat. ÐëõíôÞñéï ÅãêáôÜóôáóç êáé ñþóç IDL 40 Zmywarka Instalownaia i uzytcowania Ìèÿëíà ìàøèíà Èíñòðóêöèè çà èíñòàëèðàíå è óïîòðåáà Mosogatógép Beszerelés és használat ÏÎÑÓÄÎÌÎÅ ÍÀß ÌÀØÈÍÀ Èíñòðóêöèÿ ïî óñòàíîâêå è ýêñïëóàòàöèè ÐëõíôÞñéï ÅãêáôÜóôáóç

Részletesebben

FAVORIT 65002 I CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 22 SK UMÝVAČKA RIADU NÁVOD NA POUŽÍVANIE 44

FAVORIT 65002 I CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 22 SK UMÝVAČKA RIADU NÁVOD NA POUŽÍVANIE 44 FAVORIT 65002 I CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 22 SK UMÝVAČKA RIADU NÁVOD NA POUŽÍVANIE 44 2 PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K POUŽITÍ

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K POUŽITÍ hűtőszekrény - fagyasztószekrény / chłodziarka - zamrażarka / chladnička - mraznička KEZELÉSI ÚTMUTATÓ INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K POUŽITÍ ERN 29850 HU PL CS 2223 335-71 FIGYELMEZTETÉSEK Nagyon fontos,

Részletesebben

CS Návod k použití 2 Myčka nádobí HU Használati útmutató 21 Mosogatógép SK Návod na používanie 42 Umývačka FAVORIT 88712 VI0P

CS Návod k použití 2 Myčka nádobí HU Használati útmutató 21 Mosogatógép SK Návod na používanie 42 Umývačka FAVORIT 88712 VI0P CS Návod k použití 2 Myčka nádobí HU Használati útmutató 21 Mosogatógép SK Návod na používanie 42 Umývačka FAVORIT 88712 VI0P 2 OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. POPIS

Részletesebben

ESF 8555ROX CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 21 SK UMÝVAČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 42

ESF 8555ROX CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 21 SK UMÝVAČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 42 ESF 8555ROX CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 21 SK UMÝVAČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 42 2 OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. POPIS SPOTŘEBIČE...6

Részletesebben

EWF 1476 GDW EWF 1276 GDW EWF 1076 GDW... CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 23

EWF 1476 GDW EWF 1276 GDW EWF 1076 GDW... CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 23 EWF 1476 GDW EWF 1276 GDW EWF 1076 GDW...... CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 23 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE...........................................................

Részletesebben

ESI 7620RAX HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 22. preciz.hu

ESI 7620RAX HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 22. preciz.hu ESI 7620RAX HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 22 2 TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 6 4. KEZELŐPANEL...7 5. PROGRAMOK...

Részletesebben

FAVORIT 88009 CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 26 SK UMÝVAČKA RIADU NÁVOD NA POUŽÍVANIE 50

FAVORIT 88009 CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 26 SK UMÝVAČKA RIADU NÁVOD NA POUŽÍVANIE 50 FAVORIT 88009 CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 26 SK UMÝVAČKA RIADU NÁVOD NA POUŽÍVANIE 50 2 PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG.

Részletesebben

HU Használati útmutató 2 Mosogatógép PL Instrukcja obsługi 21 Zmywarka RO Manual de utilizare 40 Maşină de spălat vase F65412IM0P. preciz.

HU Használati útmutató 2 Mosogatógép PL Instrukcja obsługi 21 Zmywarka RO Manual de utilizare 40 Maşină de spălat vase F65412IM0P. preciz. HU Használati útmutató 2 Mosogatógép PL Instrukcja obsługi 21 Zmywarka RO Manual de utilizare 40 Maşină de spălat vase F65412IM0P 2 www.aeg.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Részletesebben

HU Használati útmutató 2 Mosogatógép PL Instrukcja obsługi 22 Zmywarka RO Manual de utilizare 42 Maşină de spălat vase F65412IM0P

HU Használati útmutató 2 Mosogatógép PL Instrukcja obsługi 22 Zmywarka RO Manual de utilizare 42 Maşină de spălat vase F65412IM0P HU Használati útmutató 2 Mosogatógép PL Instrukcja obsługi 22 Zmywarka RO Manual de utilizare 42 Maşină de spălat vase F65412IM0P 2 www.aeg.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Részletesebben

Chladnička Hűtőszekrény Chladnička Hladilnik

Chladnička Hűtőszekrény Chladnička Hladilnik CS Návod k použití 2 HU Használati útmutató 13 SK Návod na používanie 26 SL Navodila za uporabo 37 Chladnička Hűtőszekrény Chladnička Hladilnik ZRA22800WA Obsah Bezpečnostní pokyny _ 2 Provoz _ 4 Při prvním

Részletesebben

EWF 1476 GDW... CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 23

EWF 1476 GDW... CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 23 EWF 1476 GDW...... CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 23 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE........................................................... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ

Részletesebben

Chladnička s mrazničkou Hűtő - fagyasztó Frigider-Congelator Chladnička s mrazničkou Hladilnik z zamrzovalnikom

Chladnička s mrazničkou Hűtő - fagyasztó Frigider-Congelator Chladnička s mrazničkou Hladilnik z zamrzovalnikom CS Návod k použití 2 HU Használati útmutató 14 RO Informaţii pentru 28 utilizator SK Návod na používanie 41 SL Navodila za uporabo 52 Chladnička s mrazničkou Hűtő - fagyasztó Frigider-Congelator Chladnička

Részletesebben

CS Návod k použití 2 Myčka nádobí HU Használati útmutató 23 Mosogatógép SK Návod na používanie 46 Umývačka FAVORIT 99705 IM0P

CS Návod k použití 2 Myčka nádobí HU Használati útmutató 23 Mosogatógép SK Návod na používanie 46 Umývačka FAVORIT 99705 IM0P CS Návod k použití 2 Myčka nádobí HU Használati útmutató 23 Mosogatógép SK Návod na používanie 46 Umývačka FAVORIT 99705 IM0P 2 OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. POPIS

Részletesebben

S72300DSW0 CS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 20 SK CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU NÁVOD NA POUŽÍVANIE 41

S72300DSW0 CS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 20 SK CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU NÁVOD NA POUŽÍVANIE 41 S72300DSW0 CS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 20 SK CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU NÁVOD NA POUŽÍVANIE 41 2 www.aeg.com OBSAH 4 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE 6 PROVOZ

Részletesebben

ESF4520LOX ESF4520LOW. HU Mosogatógép Használati útmutató 2 PL Zmywarka Instrukcja obsługi 25 PT Máquina de lavar loiça Manual de instruções 48

ESF4520LOX ESF4520LOW. HU Mosogatógép Használati útmutató 2 PL Zmywarka Instrukcja obsługi 25 PT Máquina de lavar loiça Manual de instruções 48 ESF4520LOX ESF4520LOW HU Mosogatógép Használati útmutató 2 PL Zmywarka Instrukcja obsługi 25 PT Máquina de lavar loiça Manual de instruções 48 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3

Részletesebben

FAVORIT 55410 W0P CS Návod k použití 2 HUHasználati útmutató 16 SK Návod na používanie 31

FAVORIT 55410 W0P CS Návod k použití 2 HUHasználati útmutató 16 SK Návod na používanie 31 FAVORIT 55410 W0P CS Návod k použití 2 HUHasználati útmutató 16 SK Návod na používanie 31 2 www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY................................................ 3 2. POPIS SPOTŘEBIČE....................................................

Részletesebben

ESF4661ROW. HU Mosogatógép Használati útmutató 2 PL Zmywarka Instrukcja obsługi 25 SK Umývačka Návod na používanie 48

ESF4661ROW. HU Mosogatógép Használati útmutató 2 PL Zmywarka Instrukcja obsługi 25 SK Umývačka Návod na používanie 48 ESF4661ROW HU Mosogatógép Használati útmutató 2 PL Zmywarka Instrukcja obsługi 25 SK Umývačka Návod na používanie 48 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Részletesebben

ČESKY 4. Obsah. Bezpečnostní informace

ČESKY 4. Obsah. Bezpečnostní informace RENGÖRA CZ HU ČESKY 4 MAGYAR 20 ČESKY 4 Obsah Bezpečnostní informace 4 Popis spotřebiče 6 Ovládací panel 6 Programy 7 Funkce 8 Před prvním použitím 8 Denní používání 10 Zmĕny vyhrazeny. Bezpečnostní informace

Részletesebben

CS Návod k použití 2 Myčka nádobí HU Használati útmutató 23 Mosogatógép SK Návod na používanie 45 Umývačka FAVORIT 99705 IM0P. preciz.

CS Návod k použití 2 Myčka nádobí HU Használati útmutató 23 Mosogatógép SK Návod na používanie 45 Umývačka FAVORIT 99705 IM0P. preciz. CS Návod k použití 2 Myčka nádobí HU Használati útmutató 23 Mosogatógép SK Návod na používanie 45 Umývačka FAVORIT 99705 IM0P 2 OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. POPIS

Részletesebben

ČESKY 4. Obsah. Bezpečnostní informace

ČESKY 4. Obsah. Bezpečnostní informace ENASTÅENDE CZ HU ČESKY 4 MAGYAR 20 ČESKY 4 Obsah Bezpečnostní informace 4 Popis spotřebiče 6 Ovládací panel 6 Programy 7 Funkce 8 Před prvním použitím 9 Denní používání 11 Zmĕny vyhrazeny. Bezpečnostní

Részletesebben

Instrukcja obs³ugi AVTL 83 PRALKA. Spis treœci

Instrukcja obs³ugi AVTL 83 PRALKA. Spis treœci Instrukcja obs³ugi PRALKA PL Polski,1 HU Magyar, 13 Spis treœci Instalacja, 2-3 Rozpakowanie i wypoziomowanie, 2 Pod³¹czenie do sieci wodnej i elektrycznej, 2-3 Pierwszy cykl prania, 3 Dane techniczne,

Részletesebben

ESF4513LOW. HU Mosogatógép Használati útmutató 2 PL Zmywarka Instrukcja obsługi 25 PT Máquina de lavar loiça Manual de instruções 48

ESF4513LOW. HU Mosogatógép Használati útmutató 2 PL Zmywarka Instrukcja obsługi 25 PT Máquina de lavar loiça Manual de instruções 48 ESF4513LOW HU Mosogatógép Használati útmutató 2 PL Zmywarka Instrukcja obsługi 25 PT Máquina de lavar loiça Manual de instruções 48 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI

Részletesebben

Nad szufladkami na owoce i warzywa Nad szufladkami na owoce i warzywa 1DÃMDNLHMNROZLHNÃSyáFH. wyczyszczone ryby ZLH \ÃVHU

Nad szufladkami na owoce i warzywa Nad szufladkami na owoce i warzywa 1DÃMDNLHMNROZLHNÃSyáFH. wyczyszczone ryby ZLH \ÃVHU Instrukcja obs³ugi LODÓWKO ZAMRA ARKA Z 2 DRZWIAMI PL HU Polski, 1 Magyar, 9 R 24 Spis treœci Instalowanie, 2 Ustawienie i pod³¹czenie Zmiana kierunku otwierania drzwi Opis urz¹dzenia, 3 Widok ogólny Uruchomienie

Részletesebben

SK UMÝVAČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 44

SK UMÝVAČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 44 FAVORIT 88009 CS MYČKA NÁDOBÍ HU MOSOGATÓGÉP NÁVOD K POUŽITÍ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 23 SK UMÝVAČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 44 2 OBSAH 4 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE 6 POPIS SPOTŘEBIČE 7 OVLÁDACÍ PANEL 8 PROGRAMY

Részletesebben

FAVORIT ÖKOPLUS W0P FAVORIT ÖKOPLUS M0P. CS Návod k použití 2 HUHasználati útmutató 17 IT Istruzioni per l uso 33

FAVORIT ÖKOPLUS W0P FAVORIT ÖKOPLUS M0P. CS Návod k použití 2 HUHasználati útmutató 17 IT Istruzioni per l uso 33 FAVORIT ÖKOPLUS W0P FAVORIT ÖKOPLUS M0P CS Návod k použití 2 HUHasználati útmutató 17 IT Istruzioni per l uso 33 2 www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY................................................

Részletesebben

Bezpečnost dětí a postižených osob

Bezpečnost dětí a postižených osob RENGÖRA CZ HU ČESKY 4 MAGYAR 23 ČESKY 4 Obsah Bezpečnostní informace 4 Bezpečnostní pokyny 5 Popis spotřebiče 7 Ovládací panel 7 Programy 8 Nastavení 9 Před prvním použitím 11 Denní používání 12 Tipy

Részletesebben

OPIS OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA 1. Antena 2. Przycisk PTT (Push-To-Talk) 3. Wyświetlacz LCD 4. Przycisk ON/OFF / MENU 5. Przycisk ZADZWOŃ 6. Przycisk ZWIĘKSZ AKUMULATORÓW 7. Przycisk ZMNIEJSZ 8.

Részletesebben

Všeobecné bezpečnostní informace

Všeobecné bezpečnostní informace LAGAN CZ HU ČESKY 4 MAGYAR 22 ČESKY 4 Obsah Bezpečnostní informace 4 Bezpečnostní pokyny 5 Popis spotřebiče 7 Ovládací panel 7 Programy 8 Nastavení 9 Před prvním použitím 10 Denní používání 12 Tipy a

Részletesebben

FSB52610Z. HU Használati útmutató 2 Mosogatógép PL Instrukcja obsługi 24 Zmywarka SK Návod na používanie 46 Umývačka USER MANUAL

FSB52610Z. HU Használati útmutató 2 Mosogatógép PL Instrukcja obsługi 24 Zmywarka SK Návod na používanie 46 Umývačka USER MANUAL FSB52610Z HU Használati útmutató 2 Mosogatógép PL Instrukcja obsługi 24 Zmywarka SK Návod na používanie 46 Umývačka USER MANUAL 2 www.aeg.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4

Részletesebben

Bezpečnost dětí a postižených osob

Bezpečnost dětí a postižených osob CZ VÄLGJORD HU ČESKY 4 MAGYAR 27 ČESKY 4 Obsah Bezpečnostní informace 4 Bezpečnostní pokyny 5 Popis spotřebiče 7 Ovládací panel 8 Programy 8 Funkce 10 Nastavení 11 Před prvním použitím 14 Denní používání

Részletesebben

EUT1106AOW... CS MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 17 SK MRAZNIČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 32

EUT1106AOW... CS MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 17 SK MRAZNIČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 32 EUT1106AOW...... CS MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 17 SK MRAZNIČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 32 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY..............................................................

Részletesebben

FAVORIT I

FAVORIT I FAVORIT 99015 I HU MOSOGATÓGÉP PL ZMYWARKA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 26 2 AZ ÖN ELÉGEDETTSÉGE ÉRDEKÉBEN Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az AEG készüléket. Reméljük, hogy készülékünk kifogástalan

Részletesebben

Bezpečnost dětí a postižených osob

Bezpečnost dětí a postižených osob CZ MEDELSTOR HU ČESKY 4 MAGYAR 25 ČESKY 4 Obsah Bezpečnostní informace 4 Bezpečnostní pokyny 5 Popis spotřebiče 7 Ovládací panel 7 Programy 8 Funkce 10 Nastavení 10 Před prvním použitím 13 Denní používání

Részletesebben

návod k použití használati útmutató instrukcja obsługi návod na používanie navodila za uporabo

návod k použití használati útmutató instrukcja obsługi návod na používanie navodila za uporabo návod k použití használati útmutató instrukcja obsługi návod na používanie navodila za uporabo Chladnička s mrazničkou Hűtő - fagyasztó Chłodziarko-zamrażarka Chladnička s mrazničkou Hladilnik z zamrzovalnikom

Részletesebben

ESF4520LOX ESF4520LOW. HU Mosogatógép Használati útmutató 2 PL Zmywarka Instrukcja obsługi 25 PT Máquina de lavar loiça Manual de instruções 48

ESF4520LOX ESF4520LOW. HU Mosogatógép Használati útmutató 2 PL Zmywarka Instrukcja obsługi 25 PT Máquina de lavar loiça Manual de instruções 48 ESF4520LOX ESF4520LOW HU Mosogatógép Használati útmutató 2 PL Zmywarka Instrukcja obsługi 25 PT Máquina de lavar loiça Manual de instruções 48 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3

Részletesebben

Návod k použití Myčka nádobí Használati útmutató Mosogatógép Návod na používanie Umývačka. FAVORIT VI0P

Návod k použití Myčka nádobí Használati útmutató Mosogatógép Návod na používanie Umývačka.   FAVORIT VI0P CS HU SK Návod k použití Myčka nádobí Használati útmutató Mosogatógép Návod na používanie Umývačka 2 FAVORIT 88712 VI0P 21 42 2 OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. POPIS

Részletesebben

SANTO K 9 12 40-7i Návod k použití Chladnička Használati útmutató Hűtőszekrény Instrukcja obsługi Chłodziarka

SANTO K 9 12 40-7i Návod k použití Chladnička Használati útmutató Hűtőszekrény Instrukcja obsługi Chłodziarka SANTO K 9 12 40-7i Návod k použití Használati útmutató Instrukcja obsługi Chladnička Hűtőszekrény Chłodziarka 2 Obsah Děkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobků. Přečtěte si

Részletesebben

ESI 7510ROX CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 21 PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 41

ESI 7510ROX CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 21 PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 41 ESI 7510ROX CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 21 PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 41 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4

Részletesebben

ESI 7510ROX CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 21 PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 41. preciz.hu

ESI 7510ROX CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 21 PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 41. preciz.hu ESI 7510ROX CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 21 PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 41 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4

Részletesebben

návod k použití brugsanvisning használati útmutató istruzioni per l uso návod na používanie

návod k použití brugsanvisning használati útmutató istruzioni per l uso návod na používanie návod k použití brugsanvisning használati útmutató istruzioni per l uso návod na používanie Myčka nádobí Opvaskemaskine Mosogatógép Lavastoviglie Umývačka riadu ESL63010 2 electrolux Obsah Electrolux.

Részletesebben

EUT1106AOW... CS MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 22 SK MRAZNIČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 42

EUT1106AOW... CS MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 22 SK MRAZNIČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 42 EUT1106AOW...... CS MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 22 SK MRAZNIČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 42 2 www.electrolux.com OBSAH BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE...............................................................

Részletesebben

EN3201MOX EN3201MOW CS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ NÁVOD K POUŽITÍ 2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 20

EN3201MOX EN3201MOW CS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ NÁVOD K POUŽITÍ 2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 20 EN3201MOX EN3201MOW CS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ NÁVOD K POUŽITÍ 2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 20 2 OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. POPIS SPOTŘEBIČE...6 4.

Részletesebben

FAVORIT I CS Návod k použití 2 HUHasználati útmutató 17 PL Instrukcja obsługi 33. preciz.hu

FAVORIT I CS Návod k použití 2 HUHasználati útmutató 17 PL Instrukcja obsługi 33. preciz.hu FAVORIT 65401 I CS Návod k použití 2 HUHasználati útmutató 17 PL Instrukcja obsługi 33 2 www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY................................................ 3 2. POPIS SPOTŘEBIČE....................................................

Részletesebben

CS Návod k použití 2 Chladnička s mrazničkou HU Használati útmutató 19 Hűtő - fagyasztó PL Instrukcja obsługi 38 Chłodziarko-zamrażarka S53620CSX2

CS Návod k použití 2 Chladnička s mrazničkou HU Használati útmutató 19 Hűtő - fagyasztó PL Instrukcja obsługi 38 Chłodziarko-zamrażarka S53620CSX2 CS Návod k použití 2 Chladnička s mrazničkou HU Használati útmutató 19 Hűtő - fagyasztó PL Instrukcja obsługi 38 Chłodziarko-zamrażarka S53620CSX2 2 www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2.

Részletesebben

FAVORIT VI CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 23 PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 45

FAVORIT VI CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 23 PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 45 FAVORIT 65401 VI CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 2 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 23 PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 45 2 PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby

Részletesebben

Truhlicová mraznička Fagyasztóláda Zamrażarka skrzyniowa Truhlicová mraznička

Truhlicová mraznička Fagyasztóláda Zamrażarka skrzyniowa Truhlicová mraznička CS Návod k použití 2 HU Használati útmutató 12 PL Instrukcja obsługi 22 SK Návod na používanie 32 Truhlicová mraznička Fagyasztóláda Zamrażarka skrzyniowa Truhlicová mraznička ZFC14400WA Obsah Bezpečnostní

Részletesebben

FSB52610Z. HU Használati útmutató 2 Mosogatógép PL Instrukcja obsługi 25 Zmywarka SK Návod na používanie 48 Umývačka USER MANUAL

FSB52610Z. HU Használati útmutató 2 Mosogatógép PL Instrukcja obsługi 25 Zmywarka SK Návod na používanie 48 Umývačka USER MANUAL FSB52610Z HU Használati útmutató 2 Mosogatógép PL Instrukcja obsługi 25 Zmywarka SK Návod na používanie 48 Umývačka USER MANUAL 2 www.aeg.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4

Részletesebben

Navod k pouziti Instrukcja obsługi Használati útmutató. chladnička chłodziarka hűtőszekrény ERN 16350

Navod k pouziti Instrukcja obsługi Használati útmutató. chladnička chłodziarka hűtőszekrény ERN 16350 Navod k pouziti Instrukcja obsługi Használati útmutató CZ PL HU chladnička chłodziarka hűtőszekrény ERN 16350 We were thinking of you when we made this product Vítejte ve světě Electroluxu CZ electrolux

Részletesebben

használati útmutató instrukcja obsługi návod k použití návod na používanie

használati útmutató instrukcja obsługi návod k použití návod na používanie használati útmutató instrukcja obsługi návod k použití návod na používanie Hűtőszekrény - fagyasztószekrény Chłodziarko - zamrażarka Chladnička - mraznička Chladnička s mrazničkou ENN28600 2 electrolux

Részletesebben

instrukcja obsługi návod k použití návod na používanie használati útmutató

instrukcja obsługi návod k použití návod na používanie használati útmutató instrukcja obsługi návod k použití návod na používanie használati útmutató Zmywarka do naczyń Myčka nádobí Umývačka riadu Mosogatógép ESF 66720 2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Aby dowiedzieć

Részletesebben

www.markabolt.hu FAVORIT 65051 W0P CS Návod k použití FAVORIT 65051 M0P HU Használati útmutató IT Istruzioni per l uso

www.markabolt.hu FAVORIT 65051 W0P CS Návod k použití FAVORIT 65051 M0P HU Használati útmutató IT Istruzioni per l uso FAVORIT 65051 W0P CS Návod k použití FAVORIT 65051 M0P HU Használati útmutató IT Istruzioni per l uso 2 17 33 2 www.aeg.com OBSAH 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY................................................

Részletesebben

Chladnička Hűtőszekrény Frigider

Chladnička Hűtőszekrény Frigider CS Návod k použití 2 HU Használati útmutató 12 RO Manual de utilizare 23 Chladnička Hűtőszekrény Frigider ZRA21600WA Obsah Bezpečnostní pokyny _ 2 Provoz _ 4 Při prvním použití _ 4 Denní používání 5 Užitečné

Részletesebben

ČESKY 4. Obsah. Bezpečnostní informace

ČESKY 4. Obsah. Bezpečnostní informace HJÄLPSAM CZ HU ČESKY 4 MAGYAR 19 ČESKY 4 Obsah Bezpečnostní informace 4 Popis spotřebiče 6 Ovládací panel 6 Programy 6 Funkce 7 Před prvním použitím 8 Denní používání 10 Zmĕny vyhrazeny. Bezpečnostní

Részletesebben

FSB52610Z Használati útmutató Mosogatógép Instrukcja obsługi Zmywarka Návod na používanie Umývačka USER MANUAL

FSB52610Z Használati útmutató Mosogatógép Instrukcja obsługi Zmywarka Návod na používanie Umývačka USER MANUAL FSB52610Z HU PL SK USER MANUAL Használati útmutató Mosogatógép Instrukcja obsługi Zmywarka Návod na používanie Umývačka 2 24 46 2 www.aeg.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4

Részletesebben

Navod k pouziti Instrukcja obsługi Használati útmutató. chladnička chłodziarka hűtőszekrény ERN 16350

Navod k pouziti Instrukcja obsługi Használati útmutató. chladnička chłodziarka hűtőszekrény ERN 16350 Navod k pouziti Instrukcja obsługi Használati útmutató CZ PL HU chladnička chłodziarka hűtőszekrény ERN 16350 We were thinking of you when we made this product CZ electrolux 3 Vítejte ve světě Electroluxu

Részletesebben

47745IQ CS Návod k použití 2 HUHasználati útmutató 34

47745IQ CS Návod k použití 2 HUHasználati útmutató 34 47745IQ CS Návod k použití 2 HUHasználati útmutató 34 2 www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE............................................. 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY................................................

Részletesebben

S83600CMM0 CS Návod k použití 2 HUHasználati útmutató 20 PL Instrukcja obsługi 40

S83600CMM0 CS Návod k použití 2 HUHasználati útmutató 20 PL Instrukcja obsługi 40 S83600CMM0 CS Návod k použití 2 HUHasználati útmutató 20 PL Instrukcja obsługi 40 2 www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY................................................ 3 2. POPIS SPOTŘEBIČE....................................................

Részletesebben

Az Ön kézikönyve HOTPOINT LI 675 DUO http://hu.yourpdfguides.com/dref/4692380

Az Ön kézikönyve HOTPOINT LI 675 DUO http://hu.yourpdfguides.com/dref/4692380 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

FAVORIT VI. naczyń

FAVORIT VI. naczyń FAVORIT 60010 VI Návod k použití Használati útmutató Instrukcja obsługi Myèka nádobí Mosogatógép Zmywarka do naczyń 2 Obsah Děkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobků. Přečtěte

Részletesebben

Návod k použití 2 Használati útmutató 19 CS HU. Sporák Tűzhely ZCE540G1WA

Návod k použití 2 Használati útmutató 19 CS HU. Sporák Tűzhely ZCE540G1WA CS HU Návod k použití 2 Használati útmutató 19 Sporák Tűzhely ZCE540G1WA Obsah Bezpečnostní informace 2 Bezpečnostní pokyny 3 Popis spotřebiče 6 Před prvním použitím 7 Varná deska Denní používání 7 Varná

Részletesebben

návod k použití használati útmutató

návod k použití használati útmutató návod k použití használati útmutató Chladnička s mrazničkou Hûtõ - fagyasztó ENA34415X 2 electrolux Obsah Electrolux. Thinking of you. Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com Bezpečnostní informace

Részletesebben

ČESKY Na poslední straně tohoto návodu je uveden úplný seznam určených servisních zástupců pro značku IKEA a příslušná vnitrostátní telefonní čísla.

ČESKY Na poslední straně tohoto návodu je uveden úplný seznam určených servisních zástupců pro značku IKEA a příslušná vnitrostátní telefonní čísla. CZ MEDELSTOR HU ČESKY Na poslední straně tohoto návodu je uveden úplný seznam určených servisních zástupců pro značku IKEA a příslušná vnitrostátní telefonní čísla. MAGYAR Az IKEA által kijelölt vevőszolgálatok

Részletesebben

Bezpečnost dětí a postižených osob

Bezpečnost dětí a postižených osob CZ MEDELSTOR HU ČESKY 4 MAGYAR 25 ČESKY 4 Obsah Bezpečnostní informace 4 Bezpečnostní pokyny 5 Popis spotřebiče 7 Ovládací panel 7 Programy 8 Funkce 10 Nastavení 10 Před prvním použitím 13 Denní používání

Részletesebben

EUF1900AOW. HU Fagyasztó Használati útmutató 2 PL Zamrażarka Instrukcja obsługi 18 TR Dondurucu Kullanma Kılavuzu 35

EUF1900AOW. HU Fagyasztó Használati útmutató 2 PL Zamrażarka Instrukcja obsługi 18 TR Dondurucu Kullanma Kılavuzu 35 EUF1900AOW HU Fagyasztó Használati útmutató 2 PL Zamrażarka Instrukcja obsługi 18 TR Dondurucu Kullanma Kılavuzu 35 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Részletesebben

Bezpečnost dětí a postižených osob

Bezpečnost dětí a postižených osob RENGÖRA CZ HU ČESKY 4 MAGYAR 23 ČESKY 4 Obsah Bezpečnostní informace 4 Bezpečnostní pokyny 5 Popis spotřebiče 7 Ovládací panel 7 Programy 8 Nastavení 9 Před prvním použitím 11 Denní používání 12 Tipy

Részletesebben

használati útmutató instrukcja obsługi návod na používanie navodila za uporabo

használati útmutató instrukcja obsługi návod na používanie navodila za uporabo használati útmutató instrukcja obsługi návod na používanie navodila za uporabo ERC33430W ERC33430X 2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.com címen

Részletesebben

FAVORIT W0P CS Návod k použití 2 HUHasználati útmutató 18 PL Instrukcja obsługi 35 SK Návod na používanie 52

FAVORIT W0P CS Návod k použití 2 HUHasználati útmutató 18 PL Instrukcja obsługi 35 SK Návod na používanie 52 FAVORIT 88419 W0P CS Návod k použití 2 HUHasználati útmutató 18 PL Instrukcja obsługi 35 SK Návod na používanie 52 2 www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY................................................

Részletesebben

FAVORIT VI0P CS Návod k použití 2 HUHasználati útmutató 16 PL Instrukcja obsługi 31 SK Návod na používanie 47

FAVORIT VI0P CS Návod k použití 2 HUHasználati útmutató 16 PL Instrukcja obsługi 31 SK Návod na používanie 47 FAVORIT 55002 VI0P CS Návod k použití 2 HUHasználati útmutató 16 PL Instrukcja obsługi 31 SK Návod na používanie 47 2 www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY................................................

Részletesebben

návod k použití használati útmutató instrukcja obsługi návod na používanie

návod k použití használati útmutató instrukcja obsługi návod na používanie návod k použití használati útmutató instrukcja obsługi návod na používanie Mraznička Fagyasztó Zamrażarka Mraznička EUP23900X 2 electrolux OBSAH Electrolux. Thinking of you. Více o nás naleznete na adrese

Részletesebben

EJ1800ADW. HU Hűtő - fagyasztó Használati útmutató 2 PL Chłodziarko-zamrażarka Instrukcja obsługi 16

EJ1800ADW. HU Hűtő - fagyasztó Használati útmutató 2 PL Chłodziarko-zamrażarka Instrukcja obsługi 16 EJ1800ADW HU Hűtő - fagyasztó Használati útmutató 2 PL Chłodziarko-zamrażarka Instrukcja obsługi 16 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. MŰKÖDÉS...6

Részletesebben

használati útmutató instrukcja obsługi návod na používanie

használati útmutató instrukcja obsługi návod na používanie használati útmutató instrukcja obsługi návod na používanie Hűtő - fagyasztó Chłodziarko-zamrażarka Chladnička s mrazničkou ERN29801 2 electrolux TARTALOMJEGYZÉK Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat

Részletesebben

EJ2801AOW2. HU Hűtő - fagyasztó Használati útmutató 2 PL Chłodziarko-zamrażarka Instrukcja obsługi 16

EJ2801AOW2. HU Hűtő - fagyasztó Használati útmutató 2 PL Chłodziarko-zamrażarka Instrukcja obsługi 16 EJ2801AOW2 HU Hűtő - fagyasztó Használati útmutató 2 PL Chłodziarko-zamrażarka Instrukcja obsługi 16 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. MŰKÖDÉS...6

Részletesebben

ESI5550LOX ESI5550LAX. CS Myčka nádobí Návod k použití 2 HU Mosogatógép Használati útmutató 24 RO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 47

ESI5550LOX ESI5550LAX. CS Myčka nádobí Návod k použití 2 HU Mosogatógép Használati útmutató 24 RO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 47 ESI5550LOX ESI5550LAX CS Myčka nádobí Návod k použití 2 HU Mosogatógép Használati útmutató 24 RO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 47 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2.

Részletesebben

FEE62700PM. CS Návod k použití 2 Myčka nádobí HU Használati útmutató 25 Mosogatógép SK Návod na používanie 49 Umývačka USER MANUAL

FEE62700PM. CS Návod k použití 2 Myčka nádobí HU Használati útmutató 25 Mosogatógép SK Návod na používanie 49 Umývačka USER MANUAL FEE62700PM CS Návod k použití 2 Myčka nádobí HU Használati útmutató 25 Mosogatógép SK Návod na používanie 49 Umývačka USER MANUAL 2 www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE...2 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...

Részletesebben

EJ1800ADW. HU Hűtő - fagyasztó Használati útmutató 2 PL Chłodziarko-zamrażarka Instrukcja obsługi 16

EJ1800ADW. HU Hűtő - fagyasztó Használati útmutató 2 PL Chłodziarko-zamrażarka Instrukcja obsługi 16 EJ1800ADW HU Hűtő - fagyasztó Használati útmutató 2 PL Chłodziarko-zamrażarka Instrukcja obsługi 16 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. MŰKÖDÉS...6

Részletesebben

CS Návod k použití 2 Myčka nádobí HU Használati útmutató 25 Mosogatógép SK Návod na používanie 49 Umývačka F88720IM0P

CS Návod k použití 2 Myčka nádobí HU Használati útmutató 25 Mosogatógép SK Návod na používanie 49 Umývačka F88720IM0P CS Návod k použití 2 Myčka nádobí HU Használati útmutató 25 Mosogatógép SK Návod na používanie 49 Umývačka F88720IM0P 2 www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. POPIS

Részletesebben