XSP-151-LED mikroszkóp sorozat Felhasználói tájékoztató
|
|
- Zalán Bogdán
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 XSP-151-LED mikroszkóp sorozat Felhasználói tájékoztató
2 Figyelmeztetés Köszönjük, hogy megvásárolta mikroszkópunkat. Reméljük, hogy a termékkel használata során elégedett lesz. Kérjük első használat előtt részletesen olvassa el az alábbi tájékoztatót, melyből részletes információt kaphat a termék működésével, használatával és kezelésével kapcsolatosan. Az alábbi figyelmeztetéseket kérjük olvassa el alaposan és a saját érdekében minden körülmények között tartsa be: a) A mikroszkóp csakis és kizárólag mikroszkópos megfigyelésekre használható. Ne használja más célokra. b) Kérjük ne szerelje szét a mikroszkópot, ellenkező esetben megsérülhetnek egyes alkatrészei. Amennyiben valami problémát észlel, melyet nem tud megoldani, kérjük vegye fel a kapcsolatot a vásárlás helyével. c) Csak 220V-os fali konnektort használjon. Ellenkező esetben a mikroszkóp elektronikája megsérülhet. d) Ne érjen hozzá a mikroszkóp optikai elemeinek (objektív, okulár) felületéhez. Ellenkező esetben az ujjlenyomat jelentősen befolyásolhatja a látott képet. e) A termék használata 0-40 között ill. 85%-nál kisebb páratartalom esetén javasolt. Ettől eltérő körülmények kárt tehetnek a mikroszkópban. f) A mikroszkóp érzékeny optikai/mechanikai eszköz ezért ne tegye ki túlzott rázkódásnak vagy más erős külső behatásnak. 2
3 Tartalomjegyzék A) Felhasználási terület... 4 B) Működési elv... 4 C) A mikroszkóp részegységei és azok paraméterei Okulár (3) Objektív (4) Mechanika tubushossz: 195 mm Tárgy és a kép közti távolság: 160 mm Betekintő fejek és mikroszkóp modellek: Objektív revolver (1) Mechanikus tárgyasztal ABBE kondenzor Fókuszáló rendszer Megvilágítási rendszer... 8 D) A mikroszkóp összeszerelése... 8 E) A mikroszkóp használata... 8 F) Probléma megoldás Működés közbeni hibajelenségek Optikai rendszer hibajelenségei Az elektromos rendszer hibajelenségei G) A mikroszkóp karbantartása
4 A) Felhasználási terület A mikroszkóp egy kifinomult optikai eszköz, mely jól használható különféle vizsgálatokhoz bemutatókhoz, laboratóriumokban és kutatóintézetekben. B) Működési elv A mikroszkóp működési elve az 1) ábrán látható. A lámpa (a) fényt bocsát ki magából, melyet a kondenzor (b) fókuszál a tárgyra (c). A vizsgált tárgy képét az objektív (d) nagyítja meg első lépésben melyet az okulár (d) nagyít tovább. A mikroszkóp tetején egy prizmát (e) találunk mely eltéríti a fényt a kényelmes tanulmányozás érdekében. A mikroszkóp nagyítását megkapjuk, ha az objektív nagyítását megszorozzuk az okulár nagyításával. C) A mikroszkóp részegységei és azok paraméterei 1. ábra A mikroszkóp részegységeit a 2) ábra mutatja, melyekről az alábbiakban szólunk részletesen. 1. Okulár (3) A mikroszkóp okulárja szabadon cserélhető, az alábbi okulárok használhatóak: Okulár Nagyítás Látómező mérete WF5x 5x 36 mm WF10x 10x 18 mm WF16x 16x 12 mm WF20x 20x 9 mm 2. Objektív (4) A mikroszkóp DIN szabványú akromatikus objektívekkel szerelt, melyek nagyítása 4x, 10x, 40x, 100x. A 40x-es és a 100x-os objektívek rugós megoldással ellátottak, melyek vissza tudnak húzódni amennyiben a tárgylemeznek ütköznek, védve ezáltal a lencséket. A 100x-os olaj immerziós, azaz használatkor a vizsgált tárgyra olajat kell cseppenteni és meg kell bizonyosodni, hogy az mentes a légbuborékoktól. Az olajat a vizsgálat befejeztekor le kell törölni mind az objektív(ek)ről, mind a fedőlemezről, ellenkező esetben csökkenti a képminőséget a következő megfigyelés alkalmával. A DIN akromatikus objektívek adatai az alábbiak: DIN NA Fókusztáv Tárgytáv Fedőlemez Megjegyzés objektív vastagság 4x 0.1 mm mm 37.5 mm 0.17 mm 10x 0.25 mm mm 7,316 mm 0,17 mm 40x 0,65 mm 4,65 mm 0,632 mm 0,17 mm Rugós 100x 1,25 mm 2,906 mm 0,198 mm 0,17 mm Rugós, olaj immerziós 4
5 1) Objektív revolver 2.) Betekintő fej 3) Okulár 4) Objektív 5) Tárgyrögzítő 6) Mechanikus tárgyasztal 7) Vernier skála a tárgyasztal 8) Csavar a kondenzor 9) Csavar a kondenzor hosszanti irányú mozgatásához központosításához rögzítéséhez 10) Iris diafragma állító 11) Szűrőtartó 12) Kondenzor magasság állító csavar 13) Fénygyűjtő 14) Csavar a tárgyasztal 15) Csavar a tárgyasztal hosszirányú (Y) mozgatásához keresztirányú (X) mozgatásához 16) Csavar az elektronika 17) Ki- bekapcsoló gomb 18) Fényesség állító gomb cseréjéhez 19) Izzó tartó rekesz 20) Talp 21) Gumi talpak 22) Mikroszkóp kar 23) Finomfókuszírozó gomb 24) Durva fókuszírozó gomb 25) Kondenzor mozgató gomb 26) ABBE kondenzor 27) Betekintő fej rögzítő csavar 28) Tárgyasztal magasság korlátozó csavar 3. Mechanika tubushossz: 195 mm 4. Tárgy és a kép közti távolság: 160 mm 2. ábra 5. Betekintő fejek és mikroszkóp modellek: A betekintő fej az objektumról érkező fény irányát változtatja meg. Hatféle mikroszkóp fej között választhatunk az igényeinknek megfelelően. 5
6 6
7 6. Objektív revolver (1) Az objektív revolver továbbfejlesztett felépítése lehetővé teszi a nagyítások közti precíz váltást biztosítva, hogy nagyításváltást követően a vizsgált tárgy továbbra is a látómező közepén marad. 7. Mechanikus tárgyasztal A mechanikus tárgyasztal felépítését a 9) ábra mutatja. A tárgylemez megfogatásához óvatosan billentse el a fogókar oldalán található pöcköt a nyíllal jelölt irányban, majd helyezze a tárgylemezt a tartóegység közepére. Ezt követően engedje el a pöcköt és a tárgylemez szilárdan a helyére rögzül. A tárgyasztal mozgatásához forgassa el az alatta található tekerőgomb alsó (15) ill. felső (14) részét. A mozgatás pontossága mindkét irányban 0.1 mm. 9. ábra 8. ABBE kondenzor Az ABBE kondenzor N.A értéke Elején egy fémből készült csavar (9) található, mellyel a megfelelő pozícióba erősíthető mindenféle segédeszköz nélkül. Középpontjának elhelyezkedését az oldalán található fekete műanyag csavarokkal (8) állíthatjuk be az alábbiak szerint: b) forgassa helyére a 4x vagy 10x-es objektívet c) állítsa be az íriszt (10) úgy, hogy a diafragma mérete kicsi legyen d) a kondenzor mozgató gomb (25) segítségével mozgassa a kondenzort úgy, hogy a diafragma képének széle éles legyen e) a fekete műanyag csavarokkal (8) igazítsa a diafragma képét a látómező közepéhez A kondenzor gyárilag egy tengelyre van állítva az objektívekkel. Ellenkező esetben a látómező egyik széle világos a másik fele pedig sötét. 40x és 100x objektívek esetén a kondenzor mozgató gomb használatával állítsa a kondenzort felső állásba, közel a tárgyasztalhoz. 4x vagy 10x objektívek esetén pedig távolabb a tárgyasztaltól. A kondenzor legfelső pozíciója gyárilag 0.2 mm-rel a tárgyasztal alatt van beállítva. A diafragma íris átmérőjének beállításához forgassa el a diafragma állító gyűrűt (10). Az átmérő 2 mm és 30 mm között állítható. Amikor ez az érték 70-80%-a az objektív numerikus apertúrájának, akkor lesz a kapott kép a legkontrasztosabb. Nézzen bele az okulárkihuzatba okulár nélkül és az írisz diafragma képe láthatóvá válik. A szűrőtartó (11) kifordítható és szűrő helyezhető bele. A gyári alapcsomagban kék, zöld és sárga színű szűrőket találunk. 9. Fókuszáló rendszer A mikroszkóp fogasléces fókuszáló mechanizmussal rendelkezik, mely lehetővé teszi a durva és a finom élességállítást is. Az élességállítás 20 mm-es tartományban lehetséges, 0.01 mm-es precizitással. Tekerje el a durva fókuszírozót (24) a tárgyasztal gyors mozgatásához, a precíz állításhoz pedig használja a finomfókuszírozót (23). 7
8 10. Megvilágítási rendszer A mikroszkóp 3.5V/1W-os led megvilágítással ellátott, melynek erősségének állításához tekerje el a fényerő-szabályzó gombot (18). A fényerősséget állítsa úgy, hogy a látómező háttérvilágítása ne legyen se túl erős, se túl gyenge. A LED megvilágítás kék tónusa hosszantartó, kényelmes használatot tesz lehetővé. Élettartama akár a üzemórát is elérheti. Nem elhanyagolható előnye, hogy nem melegszik fel, mint a halogén izzók. D) A mikroszkóp összeszerelése Az egyszerűbb csomagolás és szállítás érdekében előfordulhat, hogy a mikroszkópot és az egyes alkatrészeket külön találja a csomagolásban. Ezeket csomagolja ki egyenként. Szerelje össze a mikroszkópot a 2) ábrán látható módon, melyhez kövesse az alábbi utasításokat. 1) Binokuláris benézővel rendelkező mikroszkóp esetén a betekintő fejet külön találja a csomagban. Távolítsa el a rajta található műanyag sapkákat. Lazítsa meg a mikroszkóp tetejének oldalán található csavart (27) és a mikroszkóp kar (22) tetejét takaró műanyag sapkát távolítsa el. Tegye helyére a binokuláris betekintő fejet majd rögzítse a csavarral (27). 2) Az objektívek rendszerint gyárilag a helyükre szerelve érkeznek. Ritkán előfordulhat, hogy a csomagban külön szállítjuk. Utóbbi esetben távolítsa el az objektív revolver fejen található műanyag porvédő sapkákat, majd vegye ki az objektíveket a tároló hengerükből. Ezt követően csavarja be őket növekvő nagyítás szerinti sorrendben a revolver fejbe. 3) Az okulárokat helyezze be az okulár kihuzatokba, előtte azonban ne felejtse el levenni a porvédő műanyagokat. E) A mikroszkóp használata 1. Helyezze áram alá a mikroszkópot, majd kapcsolja be a kapcsoló gomb (17) segítségével. Kérjük csakis és kizárólag 220V-os hálózati fali adaptert használjon, ellenkező esetben tönkremehet a szerkezet. 2. Forgasson kis nagyítású objektívet (4x vagy 10x) a fényútba. 3. Helyezze a preparátumot a tárgyasztalra a rögzítő kar (5) segítségével. Győződjön meg róla, hogy a fedőlemez felfelé néz. 4. Nézzen bele a mikroszkópba, majd a tárgyasztal mozgató gombok (14, 15) segítségével állítsa a látómező közepére a preparátumot. 5. Állítsa élesre a preparátumot a durva fókuszírozó gomb (24) segítségével. A mikrofókuszírozó gomb használatával finomíthatja az élességállítást amíg az optimális képélességet megtalálja. 6. A nagyítás váltáshoz forgassa el az objektív revolver fejet. Nagyításváltás után elképzelhető, hogy az élességen (23, 24) ill. a tárgyasztal pozícióján kismértékben állítania kell a megfelelő gombok (14, 15) segítségével. 7. A látómező fényességének (és ezáltal az optimális képkontraszt) beállításához előfordulhat, hogy állítania kell az megvilágítás fényességén a szabályozó gombjának a (18) segítségével. Ezen túlmenően az írisz diafragma átmérőjét úgy változtassa, hogy az objektív numerikus apertúrájával legyen egyenlő. 8. Csak trinokulár fej esetén! Trinokuláris fejen található egy pecek, ez szabályozza az okulárba és a kamera portba jutó fény mennyiségét. Teljesen betolt állapotban a fény 100%-a az okulárba jut. Húzza ki a pecket ütközésig annak érdekében, hogy a fény 50%-a a kamerához jusson. 8
9 Megjegyzés: A 4x és 10x objektívek semmilyen körülmények között nem érhetik el a preparátum üveglapot a beépített végállás szabályzónak köszönhetően. A 40x és 100x objektívek hozzáérhetnek, azonban rugós megoldásuk miatt nem tesznek kárt. F) Probléma megoldás Amennyiben problémát észlel a mikroszkóp használata során, kérjük az alábbi táblázat alapján kísérelje meg elhárítani a hibát. Amennyiben nem sikerül, kérjük lépjen kapcsolatba a vásárlás helyével. 1. Működés közbeni hibajelenségek Probléma Ok Megoldás A tárgy kimegy fókuszból A tárgyasztal túl alacsonyra Állítsa be a tárgyasztal felső kerül fókuszálási határát. A preparátum üveget eltöri az A tárgyasztal túl magasra Állítsa be a tárgyasztal felső objektív. kerül fókuszálási határát. Nem lehet nagy nagyítás mellett fókuszálni. Az objektív mindig hozzáér az üveglaphoz annak cseréjekor. Két szemmel betekintve nem kap egy képet. 2. Optikai rendszer hibajelenségei A látómező megvilágítás nem egyenletes A látómezőben porszemcsék láthatóak. A képminőség gyenge: a kontraszt nem megfelelő, a képen nem láthatóak részletek. A preparátum üveg fordítva lett felhelyezve vagy a fedőlap túl vastag. A fedőlap túl vastag. A szemtávolságot nem állította be kellőképpen. A dioptria beállítás nem megfelelő. A megvilágítás nem elégséges. Az objektív revolver fej nincs kellőképpen átváltva. A lencse poros, koszos. A lencse poros, koszos. Fordítsa meg az üveglapot, vagy használjon fedőlapot standard (0.17 mm) vastagsággal. Használjon fedőlapot standard (0.17 mm) vastagsággal. Állítsa be a megfelelő szemtávolságot. Állítsa be a megfelelő dioptria beállítást. Ellenőrizze a megvilágító egységet és állítsa be a erősségét. Forgassa el az objektív revolver fejet, amíg az a helyére nem kattan. Óvatosan takarítsa meg a lencséket. Óvatosan takarítsa meg a lencséket. Óvatosan takarítsa meg a A tárgylemez poros, koszos. vizsgált tárgylemezt. A kondenzor túl alacsonyan Emelje magasabbra a van. kondenzort. Nincs fedőlap a tárgylemezen. Tegyen fedőlapot a tárgylemezre. A fedőlap túl vastag, vagy túl Használjon 0.17 mm vastag vékony. fedőlapot. 9
10 A látómező egyik fele sötét A kép mozog fókuszálás közben. A látómező túl sötét A vizsgált tárgy fordítva van a Fordítsa meg a tárgylemezt. tárgyasztalra helyezve. Az objektív koszos. Takarítsa meg az objektívet. A lencse poros, koszos. Óvatosan takarítsa meg a lencséket. Olaj immerziós objektívet Használjon olaj immerziót. használ olaj nélkül. Nem a megfelelő olaj Használja a megfelelő immerziót használja. olajimmerziót. Az olaj immerzióban Távolítsa el a légbuborékokat. légbuborékok vannak. A prizma felületén porszemek Távolítsa el a porszemeket. találhatóak. A diafragma mérete túl nagy Állítsa be a megfelelő vagy túl kicsi. diafragma méretet. A kondenzor túl alacsonyan Emelje feljebb a kondenzort. helyezkedik el. A kondenzor nem a megfelelő Állítsa be a kondenzort a helyzetben áll. megfelelő pozícióba. Az objektív nincs kellőképpen Forgassa el az objektív a helyén. revolver fejet, amíg az a helyére nem kattan. A rögzítőkar nincs a helyén A rögzítőkart állítsa be a helyére. A vizsgált tárgy nincs stabilan Rögzítse stabilan a a helyére rögzítve. tárgylemezt. Az objektív nincs kellőképpen Forgassa el az objektív a helyén. revolver fejet, amíg az a helyére nem kattan. A diafragma mérete túl kicsi. Állítsa be a diafragma méretét. A kondenzor túl alacsonyan Emelje magasabbra a van. kondenzort. A lencsék felülete koszos. Takarítsa meg a lencséket. 3. Az elektromos rendszer hibajelenségei Az izzó nem világit mikor bekapcsolja. A mikroszkóp nincs kellőképpen a fali csatlakozóba dugva. Kiégett a biztosíték. A fényerőszabályzó minimális szintre van állítva Megfelelően dugja be fali csatlakozó adaptert. Cseréljen biztosítékot. A fényerősség szabályzóval állítsa be a megfelelő fényerőt. G) A mikroszkóp karbantartása 1) A mikroszkóp kicsomagolása során ügyeljen arra, hogy az apró alkatrészek, optikai elemek ne essenek ki és törjenek össze. 10
11 2) Az optikai elemeket ne szedje szét, azok gyári beállítását ne változtassa meg. 3) Az objektív revolverfej és a fókuszírozó összetett optikai-mechanikai részegységek, kérjük ne próbálja házilag szétszedni ezeket. 4) A mikroszkópot védje a portól, a mozgó alkatrészek esetében időnként szükséges lehet némi kenőanyag használata. 5) Tartsa a mikroszkópot száraz, hűvös helyen. Húzza ki a fali konnektorból, mikor nincs használatban. Amennyiben hosszabb ideig nem használja a terméket célszerű az objektívet és az okulárt a szállításnál alkalmazott tárolóba helyezni és a porvédőket a mikroszkópra visszatenni. 11
XSP-151 mikroszkóp sorozat. Felhasználói tájékoztató
XSP-151 mikroszkóp sorozat Felhasználói tájékoztató BEVEZETŐ Az XSP-151 mikroszkóp egy kifinomult optikai eszköz, mely jól használható különféle biológiai (metszet)vizsgálatokhoz. Három változatban forgalmazzuk
RészletesebbenXSP-30 mikroszkóp sorozat. Felhasználói tájékoztató
XSP-30 mikroszkóp sorozat Felhasználói tájékoztató 1 BEVEZETŐ Az XSP-30 mikroszkóp egy kifinomult optikai eszköz, mely jól használható különféle biológiai (metszet)vizsgálatokhoz. Két változatban forgalmazzuk
RészletesebbenYJ-21B mikroszkóp sorozat. Felhasználói tájékoztató
YJ-21B mikroszkóp sorozat Felhasználói tájékoztató BEVEZETŐ Az YJ-21B mikroszkóp egy kifinomult optikai eszköz, mely jól használható különféle biológiai (metszet)vizsgálatokhoz. KICSOMAGOLÁS ÉS ÜZEMBE
RészletesebbenXTD mikroszkóp sorozat. Felhasználói tájékoztató
XTD mikroszkóp sorozat Felhasználói tájékoztató 1 BEVEZETŐ Az XTD mikroszkóp sorozat egy kifinomult sztereo mikroszkóp, mely jól használható különféle vizsgálatokhoz bemutatókhoz, laboratóriumokban és
RészletesebbenHasználati útmutató. iscope biológia mikroszkópokhoz
Használati útmutató iscope biológia mikroszkópokhoz Tájékoztató ábra: Bevezető Az Euromex iscope mikroszkópjai jó minőségű E-Planachromat, vagy IOS Planachromat optikákkal rendelkeznek. Ezek a mikroszkópok
RészletesebbenBRESSER Researcher ICD mikroszkóp
Használati útmutató BRESSER Researcher ICD mikroszkóp Cikk sz. 58-03100 Figyelem! A készülékkel történő munka során gyakran használandó éles és hegyes segédeszköz. Ezér a terméket valamint az összes tartozékát
RészletesebbenSztereómikroszkóp IPOS Mikroszkópok. Használati útmutató
Sztereómikroszkóp IPOS Mikroszkópok Használati útmutató Fontos tudnivalók 1. Biztonsági tudnivalók 1. Óvatosan nyissa ki a mikroszkópot tartalmazó dobozt, ügyelve arra, hogy annak tartozékai ne hulljanak
RészletesebbenHogyan használjam a mikroszkópot? Hogyan használjam a LED megvilágítást?
Minden részegység: 1) WF10x okulár 2) WF16x okulár 3) Barlow lencse 4) Elektronikus okulár (kamera) 5) Okulár kihuzat 6) Mikroszkóp fej 7) Állítócsavar 8) Objektív revolver 9) Objektív 10) Tárgylemez rögzítő
RészletesebbenBIM-312T és -313T mikroszkópsorozat
BIM-312T és -313T mikroszkópsorozat Bevezető Ez a biológiai mikroszkópsorozat fejlett és komoly műszereket takar, amelyek nagy hatékonyságú munkára alkalmasak. Binokuláris betekintés, öt nagyteljesítményű
RészletesebbenIND C2D ipari sztereomikroszkóp
IND C2D ipari sztereomikroszkóp Bevezető Ez a sztereomikroszkóp fejlett és komoly műszer, amely nagy hatékonyságú munkára alkalmas. Az IND sorozat tagjait ipari munkára optimalizálták, vagyis olyan finom
RészletesebbenNokia Holder Easy Mount HH /2
Nokia Holder Easy Mount HH-12 1 4 2 3 9249387/2 5 7 6 2006 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia és a Nokia Connecting People a Nokia Corporation bejegyzett védjegye. Bevezetõ Ez a rögzítõeszköz lehetõvé
RészletesebbenOptikai szintezők NX32/NA24/NA32 Cikkszám: N102/N106/N108. Használati útmutató
Optikai szintezők NX/NA/NA Cikkszám: N0/N0/N08 Használati útmutató . Bevezetés B A C. Előkészület a méréshez Rögzítse a szintezőt egy állványon. A kompenzátor automatikusan beállítja a vízszintes irányt,
RészletesebbenIND C3T ipari zoom sztereomikroszkóp
IND C3T ipari zoom sztereomikroszkóp Tartalom Bevezető Felépítés Használat Karbantartás és tárolás Mikroszkópos szakkifejezések Technikai jellemzők Összeszerelés Üzembe helyezés, használat Hibás működés
RészletesebbenIND C2Z és C2T ipari zoom sztereomikroszkóp
IND C2Z és C2T ipari zoom sztereomikroszkóp Tartalom Bevezető Felépítés Használat Karbantartás és tárolás Mikroszkópos szakkifejezések Technikai jellemzők Összeszerelés Üzembe helyezés, használat Hibás
RészletesebbenTermoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató
Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális
RészletesebbenAlpha Biológiai mikroszkópok leírásai,
Alpha Biológiai mikroszkópok leírásai, Alpha BIO-1: BIO-1: Monokuláris: BIO-1B: Binokuláris: Monokuláris fej, 125x135 mm-es tárgyasztal, bal oldali tárgymozgató 28x63 mm-es mozgástartomány, makro és mikroállító
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS I. A FEGYVERTÁVCSŐ SZERKEZETE II. ÜZEMELTETÉS 1. FÓKUSZÁLÁS
HASZNÁLATI UTASÍTÁS Köszönjük, hogy cégünk fegyvertávcsövét választotta! Bízunk benne, hogy sok éven át fogja megelégedéssel használni. A fegyvertávcső optimális használata érdekében kérjük, olvassa el
RészletesebbenWARRIOR 21178 WIREMAC-E ELEKTROMOS LYUKASZTÓ (3:1) MECHANIKUS FÉM IKERSPIRÁL ZÁRÓGÉP KEZELÉSI UTASÍTÁS 2011.05.19.
WARRIOR 21178 WIREMAC-E ELEKTROMOS LYUKASZTÓ (3:1) MECHANIKUS FÉM IKERSPIRÁL ZÁRÓGÉP KEZELÉSI UTASÍTÁS 2011.05.19. Tartalom 1) Figyelmeztetés... 2 2) Műszaki adatok... 2 3) A gép leírása... 2 4) Üzembe
RészletesebbenStudent-2 és 6 mikroszkóp
Student-2 és 6 mikroszkóp Bevezetés Gratulálunk a mikroszkóp megvásárlásához. Ez az eszköz egy kifinomult optikai rendszer, amely magas minőségi követelményeknek megfelelő anyagokból készült. Megfelelő
RészletesebbenMikroszkóp vásárlási útmutató
Mikroszkóp vásárlási útmutató Mi a mikroszkóp? A mikroszkóp az az eszköz, mely valamilyen technika alkalmazásával egy adott objektum (jelentősen) felnagyított képét állítja elő. Legismertebb közülük a
RészletesebbenHasználat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű
Részletesebbeni.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv
i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv Fontos biztonsági tanácsok, óvintézkedések Az edzőkerékpárt a maximális biztonság jegyében terveztük és készítettük el. Ettől függetlenül bizonyos biztonsági óvintézkedéseket
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
RészletesebbenA mikroszkóp részei (1-2. ábra)
BTC BIM105 sorozat Bevezetés Gratulálunk a mikroszkóp megvásárlásához. Ez az eszköz egy kifinomult optikai rendszer, amely magas minőségi követelményeknek megfelelő anyagokból készült. Megfelelő használat
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16 (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet
RészletesebbenAN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei
AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei 2. Telepítési szempontok Az érzékelő telepítési helyének kiválasztásakor kerülje az alábbi területeket:
RészletesebbenBoxMaker Kezelési útmutató. V-1.2-HUN, 2014-Szept.-10
BoxMaker Kezelési útmutató V-1.2-HUN, 2014-Szept.-10 BoxMaker alkalmazása A BoxMaker-t arra terveztük, hogy hullámpapírból lehessen vele a Paraméterek bekezdésben leírt dobozokat készíteni. A Paraméterek
RészletesebbenUV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli.
UV megvilágító Felhasználói kézikönyv A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. 1. A készülék alkalmazása......2 2.
RészletesebbenStudent-12 mikroszkóp
Student-12 mikroszkóp Bevezetés Gratulálunk a mikroszkóp megvásárlásához. Ez az eszköz egy kifinomult optikai rendszer, amely magas minőségi követelményeknek megfelelő anyagokból készült. Megfelelő használat
RészletesebbenNokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 - Felhasználói kézikönyv
Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 - Felhasználói kézikönyv 1.1. kiadás 2 Az autós mobiltartó A Nokia CR-123 mobiltartó & HH-22 rögzítőeszköz segítségével mindig egyszerűen elérheti telefonját.
RészletesebbenSPC Filepecker - I(X) PAPÍR LYUKASZTÓ KEZELÉSI UTASÍTÁS
SPC Filepecker - I(X) PAPÍR LYUKASZTÓ KEZELÉSI UTASÍTÁS 2009.12.18. Tartalom 1) Figyelmeztetés... 2 2) Műszaki adatok... 2 3) A gép leírása... 2 4) Üzembe helyezés és beállítás... 3 5) Megsemmisítés...
RészletesebbenFelhasználói útmutató
Felhasználói útmutató Dönthető i tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 30kg(66lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!
RészletesebbenSPEKTIV (Egyszemes természetfigyelõ távcsõ) Használati útmutató
SPEKTIV (Egyszemes természetfigyelõ távcsõ) Használati útmutató Általános információk Használati útmutató Figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. Csak a használati útmutatónak megfelelõ módon
RészletesebbenHatszögletű trambulin kapaszkodóval (137 cm)
Hatszögletű trambulin kapaszkodóval (137 cm) Termék száma: 1112 Biztonsági utasítások A teljes biztonság érdekében mindig ellenőrizze a trambulin részeit, hogy nem e sérültek vagy töröttek az alkatrészek.
RészletesebbenTelepítési leírás Hidraulikus, csuklókaros ajtóbehúzókhoz
U Telepítési leírás Hidraulikus, csuklókaros ajtóbehúzókhoz 1133AW, 1133BW, 1134AW, 1134BW I. behúzó függőleges szerelése az ajtón kívül vagy belül 1. A szerelési igénytől föggően (ajtón kívül vagy belüli
RészletesebbenELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341. Használati leírás. Olvassa el és értse meg a következő leírást.
ELEKTROMOS ROLLER Termék száma: 2341 Használati leírás Olvassa el és értse meg a következő leírást. Mielőtt hozzákezdene Távolítsa el a csomagolást. Ellenőrizze, hogy minden alkatrész hiánytalan e vagy
RészletesebbenSTO-4 zoom sztereo mikroszkópok
STO-4 ok STO-4 T rudas állványon 45 -ban döntött trinokuláris, 360 -ban körbeforgatható 23.2mm átm. fókuszálható tubus kamerák számára : egy tengelyű, durva állítós Állvány méretei: talp 320 x 280 mm,
RészletesebbenMF/2V1 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA
MF/2V1 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA TARTALOMJEGYZÉK Általános leírás... 4 A vezérlőgombok használata... 5 Beszerelés... 6 Az edények használata... 7 Tisztítás... 8 FIGYELMEZTETÉS! Az adatlapon
RészletesebbenTetőcsomagtartó létraszállítóval
Renault Kangoo 200 utáni típushoz FIGYELEM: A LÉTRASZÁLLÍTÓ SÍNEK (1 ÉS 2) AZONOSAK ÉS MINDKÉT OLDALON HASZNÁLHATÓK. 1 - JOBB LÉTRASZÁLLÍTÓ SÍN - 2 M - x1 CIKKSZÁM: 02-01-M 6 - HÁTSÓ KÖTÉNYLEMEZ - x1 CIKKSZÁM:
RészletesebbenCrossvac központi porszívó használati útmutató
Crossvac központi porszívó használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Biztosítjuk, hogy nem fogja megbánni döntését. Mielőtt üzembe helyezné a készülékét, felhívjuk figyelmét az alábbiakra:
RészletesebbenA RC-Systems RC-464M papírvágógép kezelési utasítása
A RC-Systems RC-464M papírvágógép kezelési utasítása RC-Systems RC-464M papírvágógép kezelési utasítása. 2 Tartalom: 1) Figyelmeztetés 2) Műszaki adatok 3) A gép leírása 4) Összeszerelés és használat 5)
RészletesebbenAx-DL100 - Lézeres Távolságmérő
Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan
RészletesebbenBekapcsolás előtt kérjük, győződjön meg, hogy a megvilágítás választó gomb (1.19) kikapcsolt (OFF) állásban van.
Részegységek (1-5 ábra) 1) Megjelenítő egység 2) LCD kijelző 3) Tubus 4) Objektív-revolver 5) Objektív 6) Tárgylemez 7) Tárgyasztal 8) Fénygyűjtő-lencse 9) Alsó LED megvilágítás 10) Talp 11) LCD működésjelző
RészletesebbenSzínes Video-kaputelefon
Home Network Színes Video-kaputelefon CDV-50P Köszönjük, hogy COMMAX terméket vásárolt. Az eszköz üzembe helyezése előtt, figyelmesen olvassa el a Felhasználói kézikönyvet és az üzemszerű működés érdekében,
RészletesebbenElülső agy/hátsó agy (standard típus)
(Hungarian) DM-HB0001-06 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Elülső agy/hátsó agy (standard típus) ORSZÁGÚTI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400
RészletesebbenElső agy/hátsó kerékagy (standard típus)
(Hungarian) DM-HB0001-05 Kereskedői kézikönyv Első agy/hátsó kerékagy (standard típus) ORSZÁGÚTI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 Túra HB-T670
RészletesebbenFelhasználói útmutató
Felhasználói útmutató Dönthető fali tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 50kg(110lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!
RészletesebbenLeica DM750 Kézikönyv
Leica DM750 Kézikönyv A gyártó adatai 2012. februar kiadás, kiadó: Leica Microsystems (Schweiz) AG Industry Division Max Schmidheiny Strasse 201 CH-9435 Heerbrugg (Svájc) Tartalomért felelős: Vincent Vaccarelli
RészletesebbenLeica DM500, DM500 B Kézikönyv
Leica DM500, DM500 B Kézikönyv A fejezetek áttekintése Biztonsági fogalmak 4 Leica DM500 és DM500 B mikroszkópok 15 Kezdjen hozzá! 18 Kapcsolja be! 25 Használat! 34 A mikroszkóp karbantartása 36 Méretek
RészletesebbenC30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató
1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű
RészletesebbenNeo Neon DJ Scan (SRL-114) Felhasználói Kézikönyv
Neo Neon DJ Scan (SRL-114) Felhasználói Kézikönyv Tartalom: 1. Ismertető 2. Biztonsági figyelmeztetések 3. Felszerelés, beállítás 4. Hogyan üzemeltessük a készüléket 5. Karbantartás és tisztítás 6. Technikai
RészletesebbenBeltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS
Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő
RészletesebbenPaperfox EVV-3 papír élvédő vágó. Kezelési utasítás
Paperfox EVV-3 papír élvédő vágó Kezelési utasítás Az EVV-3 papír élvédő vágó alkalmazási területe A Paperfox EVV-3 papír élvédő vágót papír alapanyagú élvédők vágására tervezték a műszaki adatok táblázatban
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Refraktorok (lencsés távcsövek) azimutális (AZ2) mechanikán
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Refraktorok (lencsés távcsövek) azimutális (AZ2) mechanikán B C D G F E A H I 5 4 1 J K 2 3 L a b c A) porvédő sapka B) árnyékoló C) objektív (lencse) D) távcsőtubus E) keresőtávcső
RészletesebbenSP16V2 Háti permetező Használati útmutató
SP16V2 Háti permetező Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Ebben a dokumentumban hasznos információkat talál a termék rendeltetésszerű és helyes használatával kapcsolatban,
RészletesebbenH A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó
H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó MAGYAR SPECIFICATIONS Nagyítás, x Objektív átmérõ, mm Max. felismerési tartomány (beépített IR-el), m/yds* Max. felismerési tartomány (az IR Flashlight Pulsar on kiegészítõvel),
RészletesebbenDigitális hangszintmérő
Digitális hangszintmérő Modell DM-1358 A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. Használati útmutató Óvintézkedések
RészletesebbenÖsszecsukható mini trambulin
CIKK SZÁM: 1254 Összecsukható mini trambulin JYFM38"-DIA96CM JYFM40"-DIA101.6CM JYFM48"-dia121.92CM JYFM48"-DIA121.92CM Kérjük olvassa el az alábbi használati utasítást, mert ez elengedhetetlen részét
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16R (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet
RészletesebbenAzura X1 / Azura X
Azura X1 / Azura X2 10030160 10030161 10030162 10030163 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
RészletesebbenVIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL
VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb
RészletesebbenKÁVÉDARÁLÓ N1 és N 1PS KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
1 KÁVÉDARÁLÓ N1 és N 1PS KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV 2 AZ Ön N1 és 1P KÁVÉDARÁLÓJA - AZ Ni és 1P kávédaráló különösképpen megfelelő berendezés kávézók, szállodák, éttermek, étkezdék és kávékereskedések
RészletesebbenKÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161
SZERELÉSI- ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS : KÉT SZEMÉLYES HINTA Termék száma: 1161 HINTAVÁZ HINTA 01/07-1 - READ THIS FIRST!!! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ha törött vagy hiányos a csomag tartalma,
RészletesebbenGYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.
GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és õrizze meg késõbbi áttekintésre is. Kérjük a szülõket vagy a terméket összeszerelõ
RészletesebbenÖsszeszerelési útmutató. Karfás ültetőszék lábtartóval (JAB 0011, 0012, 0013, 0014)
Összeszerelési útmutató Karfás ültetőszék lábtartóval (JAB 0011, 0012, 0013, 0014) 1 Köszönjük, hogy termékünket választotta! Termékeink egyedi kézi gyártásúak, ezért a szokásosnál nagyobb ügyességet igényel
RészletesebbenFORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO
FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO Használati útmutató HU Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Reméljük, hogy termékünkkel Ön is elégedett lesz és hosszú ideig szolgálja majd Önt. Az útmutató
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GQ - 100 ELEKTROMOS LEFOLYÓTISZTÍTÓ EPC032100
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GQ - 100 ELEKTROMOS LEFOLYÓTISZTÍTÓ EPC032100 Tisztelt vásárló, köszönjük, hogy a KH Trading s.r.o. cég termékét választotta. Cégünk kész Önnek szolgálatait felajánlani a termék megvétele
RészletesebbenLEVENHUK LABZZ M101 MIKROSZKÓP. Használati útmutató
LEVENHUK LABZZ M101 MIKROSZKÓP Használati útmutató 1 Szemlencse 2 Egyszemes fejrész (szemlencsecső) 3 Revolverfej, objektívlencsékkel 4 Fókuszállító gomb 5 Minta tartó 6 Tárgyasztal 7 Diafragma lemez
RészletesebbenDuke kézikönyv. Biztonsági óvintézkedések
Duke kézikönyv Biztonsági óvintézkedések Az edzőkerékpár úgy lett megtervezve és megalkotva, hogy a maximális biztonságot garantálja. Ennek ellenére is be kell tartani bizonyos óvintézkedéseket amikor
RészletesebbenTANULÓI KÍSÉRLET (45 perc)
Összeállította: Törökné Török Ildikó TANULÓI KÍSÉRLET (45 perc) A kísérlet, mérés megnevezése, célkitűzései: Az egysejtű élőlények sejtjei és a többsejtű élőlények sejtjei is csak mikroszkóppal láthatóak.
RészletesebbenDICHIARAZIONE DI CONFORMITA
Pocket Radio AE1506 1 AERIAL DIAL LENS TUNING BAND (FM/MW or LW) 2 VOLUME/ POWER OFF p BATTERY COMPARTMENT 2x R6/UM3/AA Minõségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984.
RészletesebbenM3 vonallézer Cikkszám: L245. Használati útmutató
M3 vonallézer Cikkszám: L245 Használati útmutató Biztonsági előírások Lézersugár A HEDUE vonallézer látható lézersugarat bocsát ki a műszer több oldalán! Lézerosztály szerint a II. kategóriába tartozik:
RészletesebbenMemóriamodulok Felhasználói útmutató
Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
RészletesebbenFLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása
FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása Verzió: 02/2002 Dátum: 2002. október Fordította: Dvorák László -2 1. ábra. Kézi mûködtetésû flap Rögzítse az (A) helyezõ fülekkel szerelt (igény esetén
RészletesebbenArlo Baby asztali/fali állvány gyors összeszerelési útmutató
Arlo Baby asztali/fali állvány gyors összeszerelési útmutató 1 Üdvözöljük! Köszönjük, hogy az Arlo Baby asztali/fali állványt választotta. A kezdés egyszerű. Hosszú rúd Rövid rúd Kameratalp és konzol (szorítócsavar
RészletesebbenA mikroszkópok részei (1-2. ábra)
BTC BIM135 sorozat Bevezetés Gratulálunk a mikroszkóp megvásárlásához. Ez az eszköz egy kifinomult optikai rendszer, amely magas minőségi követelményeknek megfelelő anyagokból készült. Megfelelő használat
RészletesebbenBeépítési útmutató Beépíthető hűtőfagyasztószekrények
Beépíthető hűtőfagyasztószekrények Ez a a hűtő-fagyasztószekrények bútorzatba való beépítésére vonatkozik és a szakemberek számára készült. A készülék beépítését az itt leírtak és a szerelési munkákra
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv. 4 vezetékes Színes Videó Kaputelefon
Felhasználói kézikönyv 4 vezetékes Színes Videó Kaputelefon Tartalomjegyzék 1. FUNKCIÓK... 3 2. MONITOR ÉS KAMERA TULAJDONSÁGAI... 4 3. CSOMAG TARTALMA... 5 4. FELSZERELÉS... 5 5. Bekötési ábra... 7 6.
RészletesebbenVIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL
VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL MODEL VD-5541M2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta. Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb
RészletesebbenElső agy/ hátsó agy (tárcsafék)
(Hungarian) DM-HB0005-03 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) HB-M4050 FH-M4050 HB-M3050 FH-M3050 HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35
RészletesebbenHa letöltött betűtípusokat használ, akkor ellenőrizze, hogy a betűtípusokat támogatja-e a nyomtató, a számítógép és a program.
Oldal: 1 / 13 Nyomtatási minőség útmutató Ha az itt megadottak a problémát nem orvosolják, akkor lépjen kapcsolatba az Ügyfélszolgálattal. Előfordulhat, hogy a nyomtatójának egy alkatrészét be kell állítani
RészletesebbenGyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!
Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: SJM-1501 A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót! KIZÁRÓLAG HÁZTARTÁSI CÉLRA HASZNÁLHATÓ FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Az elektromos
RészletesebbenFény- és fluoreszcens mikroszkópia. A mikroszkóp felépítése Brightfield mikroszkópia
Fény- és fluoreszcens mikroszkópia A mikroszkóp felépítése Brightfield mikroszkópia Történeti áttekintés 1595. Jensen (Hollandia): első összetett mikroszkóp (2 lencse, állítható távolság) 1625. Giovanni
RészletesebbenPaperfox A-1000 Áttekercselő Kezelési utasítás. v1.1. 2009.04.25.
Paperfox A-1000 Áttekercselő Kezelési utasítás v1.1. 2009.04.25. A Paperfox A-1000 Áttekercselő alkalmazási területe A Paperfox A-1000 áttekercselő alkalmas automatikus mosóművel rendelkező ofszet nyomdagépek
RészletesebbenKétsebességű varrógép
Kétsebességű varrógép hu Használati útmutató - egyszerű cérnabefűzés és feltekerés - kétféle sebesség A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. Fontos biztonsági figyelmeztetések 1. Az elemek
RészletesebbenSTM7 és STM8 zoom sztereomikroszkóp család
STM7 és STM8 zoom sztereomikroszkóp család Tartalom Bevezető Felépítés Használat Karbantartás és tárolás Mikroszkópos szakkifejezések Üzembe helyezés, használat Hibás működés lehetséges okai Bevezető Ez
RészletesebbenAN900 C négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei
AN900 C négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei 2. Telepítési szempontok Az érzékelő telepítési helyének kiválasztásakor kerülje az alábbi területeket: Ahol különböző tereptárgyak
RészletesebbenGyors Indítási Útmutató
NWA1300-NJ Gyors Indítási Útmutató 802.11 b/g/n Falban lévő PoE Hozzáférési pont Firmware Verzió 1.00 1. kiadás, 0 / 2011 ALAPÉRTELMEZETT BEJELENTKEZÉSI RÉSZLETEK Felhasználónév admin Jelszó 1234 TARTALOM
RészletesebbenHardver üzembe helyezési útmutató
Kicsomagolás lépés 1 Távolítsa el az összes védő elemet. A kézikönyvben található képek egy hasonló modellre vonatkoznak. Bár az ábrák eltérhetnek az aktuális modelltől, a használati módszer megegyezik.
RészletesebbenA mikroszkóp új dimenziókat nyit
A mikroszkóp új dimenziókat nyit DNT Fogászat ENT Fül-orr gégészet GN Nőgyógyászat OPH Szemészet since 78 a látás hatalma Megbízhatóság, egyszerű használat, gazdaságosság és kiváló formatervezés www.labomed.hu
RészletesebbenBEAKASZTÓ EGYSÉG AZ EASY-SET MEDENCÉKHEZ FELFÚJHATÓ FELSŐ GYŰRŰKKEL. 1. MEGJEGYZÉS: FÉMVÁZAS MEDENCE használata esetében lásd a 8. oldalt.
BEAKASZTÓ EGYSÉG AZ EASY-SET MEDENCÉKHEZ FELFÚJHATÓ FELSŐ GYŰRŰKKEL. MEGJEGYZÉS: használata esetében lásd a 8. oldalt. Csatlakoztassa a szkimmer tömlőt () a szkimmer () alsó csatlakozójához. Az ábrán látható
RészletesebbenSPIDER Használati utasítás és tartozék katalógus Elektromechanikus fogaskerekes motor, felfelé nyíló, szekcionált vagy billenő kapukhoz
SPIDER Használati utasítás és tartozék katalógus Elektromechanikus fogaskerekes motor, felfelé nyíló, szekcionált vagy billenő kapukhoz Modellek és tulajdonságaik SPIDER 6065 SPIDER 6100 Vezérlőegység,
RészletesebbenMAC 550 Profile. Felhasználói kézikönyv
MAC 550 Profile Felhasználói kézikönyv Lámpa A kisülő lámpáról A MAC 550 Profile-t az OSRAM HTI 400-as fényforrással való alkalmazáshoz tervezték. Ez az igen gazdaságos rövidívű forrás 7500 K színhőmérsékletű
RészletesebbenStudent-1 mikroszkóp
Student-1 mikroszkóp Bevezetés Gratulálunk a mikroszkóp megvásárlásához. Ez az eszköz egy kifinomult optikai rendszer, amely magas minőségi követelményeknek megfelelő anyagokból készült. Megfelelő használat
RészletesebbenKLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66, Fax:262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.
KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66, Fax:262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu FERNI 24V Külsı szárnyaskapu hajtás F1024 Magyarországi Képviselet
RészletesebbenMemóriamodulok Felhasználói útmutató
Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
RészletesebbenKosárlabdapalánk készlet. Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186
Kosárlabdapalánk készlet Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186 Helytelen üzembehelyezés vagy lengés a gyűrűn komoly sérüléseket vagy halált okozhat!!! Megjegyzés az összeszereléshez: Minden kosárpalánk,
RészletesebbenTetőcsomagtartó létraszállítóval
FIGYELEM: A LÉTRASZÁLLLÍTÓ SÍNEK (1 & 2) AZONOSAK ÉS MINDKÉT OLDALON HASZNÁLHATÓK. 1 - JOBB LÉTRASZÁLLLÍTÓ SÍN - x 1 CIKKSZÁM: A02-01-M Renault Master Opel Movano és Nissan Primastar típusokhoz - BELSŐ
RészletesebbenMini-Hűtőszekrény
Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
Részletesebben