MIÉRT MÉRJÜK MEG AZ ELŐKELTETŐGÉP HŐMÉRSÉKLET-EGYENLŐTLENSÉGÉT?

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "MIÉRT MÉRJÜK MEG AZ ELŐKELTETŐGÉP HŐMÉRSÉKLET-EGYENLŐTLENSÉGÉT?"

Átírás

1 Az előkeltetőgépek hőmérséklet-egyenlőtlenségének Az előkeltetőgépek hőmérsékletegyenlőtlenségének MIÉRT MÉRJÜK MEG AZ HŐMÉRSÉKLET-EGYENLŐTLENSÉGÉT? Az előkeltetőgépeken belüli és azok közötti hőmérséklet-egyenlőtlenségek rutinszerű monitorozása rendkívül hasznos eszköz a keltetői karbantartási program ellenőrzésére. A nagymértékű hőmérsékletegyenlőtlenség az előkeltetőgépen belül vagy géphibát vagy a gép üzemelési beállításainak hibáját jelzi. Ha az előkeltetőgépek között fi gyelhetők meg hőmérséklet különbségek, az arra utal, hogy a gépeket nem megfelelően kalibráltuk. AZ HŐMÉRSÉKLET-EGYENLŐT- LENSÉGÉNEK MÉRÉSE ÁLTALÁNOS ALAPELVEK Az előkeltetőgép hőmérséklet-egyenlőtlenségét olyan tojások héjhőmérsékletének mérésével határozzuk meg, amelyeknek kis mértékű vagy nincs embrionális hőtermelése (terméketlen vagy az előkeltetés 2-7. napja közötti) és az előkeltetőgép különböző jain helyezkednek el. Lényeges, hogy a mérést mindig ugyanúgy végezzük. Ugyanazt az eszközt használjuk minden egyes előkeltetőgépben és győződjünk meg arról, hogy a teszthőmérő megfelelően kalibrált. Kizárólag olyan előkeltetőgépeken végezzük el az ellenőrzést, amelyek teljesen tele vannak, illetve folyamatos üzemű gép esetén a berakások kiegyensúlyozottak voltak. A berakást illetve az átrakást (folyamatos üzemű gépeknél) követően várjunk egy napot mielőtt hőmérsékletet mérünk. A hőmérséklet ellenőrzésének rendszeressége attól függ, hogy milyen gyakran fedezünk fel problémákat. Minél gyakorabban fordulnak elő hibák, annál gyakrabban kell az előkeltetőgépeket ellenőrizni. Legalább 3 havonta ellenőrizzünk minden előkeltetőgépet, amennyiben az előkeltetőgépek több, mint 10%-nál fordul elő nagymértékű hőmérséklet-egyenlőtlenség, gyakoribb ellenőrzés szükséges. MIÉRT MÉRJÜK MEG AZ HŐMÉRSÉKLET-EGYENLŐTLENSÉGÉT? 01

2 Ellenőrizzük az előkeltetőgép hőmérséklet-egyenlőtlenségét AZ HŐMÉRSÉKLET- EGYENLŐTLENSÉG MÉRÉSÉNEK MENETE Az olyan típusú előkeltetőgépekben, amelyekben könnyen megoldható a biztonságos munkavégzés akkor is, amikor a gép üzemel a tojáshéj hőmérséklet mérésére pl. Braun ThermoScan jól használható. A védőkupakot melegítsük elő. AZ HŐMÉRSÉKLET-EGYENLŐTLENSÉG MÉRÉSÉNEK MENETE Azokban az előkeltetőgép típusokban, ahol a gép különböző jain elhelyezkedő tojásokhoz üzemelés közben nehéz hozzáférni, használjunk külső érzékelővel ellátott mérőadatrögzítő műszereket ún. loggereket (Pl. Tinytag 4023). A MÉRÉS MENETE BRAUN FÜLHŐMÉRŐVEL 1. lépés: Ellenőrizzük, hogy a hőmérő érzékelőlencséje tiszta és van-e új védőkupak rajta (egyes régebbi típusú infravörös hőmérőket a mérést megelőzően akár 30 percig is keltetési hőmérsékleten kell tartani). 2. lépés: Válasszunk ki egy terméketlen tojást az előkeltető tálca közepéről, erős fényű zseblámpa használatával. 3. lépés: A tojáshéj hőmérsékletet a tojás egyenlítőjén mérjük meg, bizonyosodjunk meg róla, hogy a hőmérő érzékelőlencséje méréskor teljesen feküdjön fel a tojás felületére. 4. lépés: Rögzítsük az eredményt a mérés helyének megfelelően. 3. lépés A héjhőmérséklet mérésére alkalmas terület 2. lépés 02

3 A mérés menete loggerekkel A MÉRÉS MENETE LOGGEREKKEL 1. lépés: Győződjünk meg arról még a használat előtt, hogy a loggerek külső érzékelői ugyanazt a hőmérsékletet mérik. 2. lépés: A gyártó használati utasításának megfelelően állítsuk be a loggereket, úgy hogy óránként rögzítsék a mért hőmérsékletet. 3. lépés: Válasszunk ki egy terméketlen tojást az előkeltető tálca közepéről erős fényű zseblámpa használatával. 4. lépés: Rögzítsük ragasztószalaggal a külső érzékelőt a tojáshéjhoz a tojás egyenlítőjén. Jó minőségű ragasztószalagot használjunk, hogy az érzékelő a helyén maradjon. 4. lépés 5. lépés: Rögzítsük magát a loggert az előkeltető tálcához. 6. lépés: Rögzítsük a hőmérsékletet legalább 1 napon keresztül. 5. lépés 7. lépés: Töltsük le az adatokat a loggerről. HOL ELLENŐRIZZÜK A HŐMÉRSÉKLETET? Az előkeltetőgép típusa határozza meg, hogy melyek a hőmérsékletegyenlőtlenség mérésére legalkalmasabb helyek. A mérések helyét úgy kell megválasztani, hogy az előkeltetőgép különböző területeit lefedjük. Kisebb előkeltetőgépekben az előkeltetőgép 4 különböző területét monitorozzuk. Nagyobb előkeltetőgépekben, amelyek zónákon belül egyedi szabályozással rendelkeznek minden egyes zónát legalább 2 on ellenőrizni kell. Az alábbi ábrákon a javasolt hőmérséklet ellenőrzési ok ( ) láthatók. Szakaszos üzemű előkeltető gépekben a tojáshéj hőmérsékletét az előkeltetés 2-7. napja között ellenőrizzük. 03 A MÉRÉS MENETE LOGGEREKKEL

4 Hol ellenőrizzük a hőmérsékletet FOLYAMATOS ÜZEMŰ, ALAGÚT RENDSZERŰ Entrance KIjárat Elfogadható tojáshéj hőmérséklet tartomány FOLYAMATOS ÜZEMŰ, ÁLLVÁNYOS, TERMES C ( F) Bejárat Exit C ( F) A tojáshéj hőmérséklet ± 0,1 C (0.2 F)-kal térhet el az előkeltetőgép beállított értékétől FOLYAMATOS ÜZEMŰ ELŐKOCSIS, SZEKRÉNYES FOLYAMATOS ÜZEMŰ ELŐKOCSIS, TERMES HOL ELLENŐRIZZÜK A HŐMÉRSÉKLETET? A tojáshéj hőmérséklet ± 0,1 C (0.2 F)-kal térhet el az előkeltetőgép beállított értékétő 3. zóna 2. zóna 1. zóna A tojáshéj hőmérséklet ± 0,1 C (0.2 F)-kal térhet el az előkeltetőgép beállított értékétől 04

5 SZAKASZOS ÜZEMŰ, ELŐKOCSIS, A GÉP KÖZÉPVONALÁBAN ELHELYEZETT FÜGGŐLEGES VENTILLÁTOROKKAL Hol ellenőrizzük a hőmérsékletet SZAKASZOS ÜZEMŰ VÍZSZINTES LÉGÁRAMLÁSÚ SZEKRÉNYES SZAKASZOS ÜZEMŰ, ELŐKOCSIS SZAKASZOS ÜZEMŰ, ELŐKOCSIS FÜGGŐLEGES LÉGÁRAMLÁSÚ VENTILLÁTOROKKAL HOL ELLENŐRIZZÜK A HŐMÉRSÉKLETET? 05

6 AZ EREDMÉNYEK KIÉRTÉKELÉSE Hasonlítsuk össze a tojáshéj hőmérséklet adatokat az előkeltetőgép különböző jai, illetve a különböző előkeltetőgépek között. Az előkeltetőgépek hőmérsékletegyenlőtlenségének Ha az előkeltetőgépen belül mért érték(ek) az elfogadható sávon kívül esik, az előkeltetőgép alapos, mindenre kiterjedő karbantartása szükséges. Ha az előkeltetőgépek között van eltérés, a kalibrálást kell ellenőrizni. Előkeltető gép # 1 Mérési 2 Mérési 3 Mérési 4 Mérési Helyesbítő Tevékenység Beállított hőmérséklet = 37,5 C (99,5 F), Elfogadható határértékek = 37,4-37,6 C (99,3 99,7 F) C (99.2 F) (99.3 F) 37.2 C (99.1 F) (99.3 F) 37.3 C (99.2 F) (99.7 F) (99.3 F) Ismételt kalibrálás Vízszivárgás megszüntetése Példa: 2 előkeltetőgép határértékeken kívüli eredményeire és az elvégzett helyesbítő tevékenységekre. A karbantartás és a kalibrálás ellenőrzését követően ismételjük meg a tojáshéj hőmérséklet mérését, hogy megbizonyosodjunk arról, hogy az előkeltetőgép különböző helyein mért minden érték az elfogadható határértékek közé esik. Rögzítsük a mérések eredményét és vezessünk karbantartási naplót. AZ EREDMÉNYEK KIÉRTÉKELÉSE

7 KARBANTARTÁSI PROBLÉMÁK, AMELYEK HŐMÉRSÉKLET-EGYENLŐTLENSÉGÉT OKOZHATNAK Az előkeltetőgépek hőmérsékletegyenlőtlenségének A párásító dűznik összevizezik a tojásokat vagy a padlót. Elzáródott, eltömődött párásító dűznik. A hőérzékelők által mért érték nem egyezik a kalibrált értékkel. A páraérzékelők által mért érték nem egyezik a kalibrált értéktől. Nem megfelelő ventilátor fordulatszám (sebesség). Hőkamerás felvétel rosszul A vízhűtés vagy a fűtés mágneskapcsolója működő párásító dűzni miatt nyitott állapotban ragadt. lehűtött tojásokról Fűtőszálak nem működnek. Túl sok hűvös levegőt szív be az előkeltetőgép. A szellőző beejtő nyílásai nem működnek megfelelően C (105 F) 31.3 C (88.3 F) TOVÁBBI INFORMÁCIÓK Ross Technológiai Kézikönyv A keltetés gyakorlatának vizsgálata AVIATECH Keltetői Karbantartás Keltetői Hogyan? sorozat többi kötete: 01 Hogyan Mérjük a tojások tömegvesztését 02 Hogyan.Mérjük a csibetömeg kihozatalt 03 Hogyan Mérjük a tojáshéj hőmérsékletet 04 Hogyan Különböztetjük meg terméketlen tojásoktól a korai elhalt embriókat 05 Hogyan Végezzük és értékeljük a bújótálcán maradt tojás töréses vizsgálatát AZ EREDMÉNYEK ÉRTÉKELÉSE 07

HOGYAN... ellenőrizzük a csibék

HOGYAN... ellenőrizzük a csibék Ellenőrizzük a csibék MIÉRT LÉNYEGES, HOGY A CSIBÉK KOMFORTÉRZETE JÓ LEGYEN? HOGYAN... Mikor a csibék kikelnek, nem képesek szabályozni a testhőmérsékletüket. A helyes csibetárolási hőmérséklet a légsebességtől

Részletesebben

HOGYAN... Mérjük a tojáshéj hőmérsékletet MIÉRT MÉRJÜK A TOJÁSHÉJ HŐMÉRSÉKLETET? Keltetőgép Tojás Tojáshéj. mérs rséklet ( o C) 37.

HOGYAN... Mérjük a tojáshéj hőmérsékletet MIÉRT MÉRJÜK A TOJÁSHÉJ HŐMÉRSÉKLETET? Keltetőgép Tojás Tojáshéj. mérs rséklet ( o C) 37. Mérjük a tojáshéj hőmérsékletet HOGYAN... MIÉRT MÉRJÜK A TOJÁSHÉJ HŐMÉRSÉKLETET? A jó minőségű napos csibe keltetéséhez a megfelelő előkeltető gép (a későbbiekben röviden előgép) hőmérséklet alapvető fontosságú.

Részletesebben

Legjobb eljárások. a keltetőben. Átrakás. An Aviagen Brand

Legjobb eljárások. a keltetőben. Átrakás. An Aviagen Brand Legjobb eljárások a keltetőben Átrakás Legjobb eljárások a keltetőben Átrakás Mit jelent az átrakás? A keltetés 18. napja körül a tojásokat ki kell venni az előkeltetőgépből és az előkeltető tálcáról bújtatótálcára

Részletesebben

Keltető- karbantartás

Keltető- karbantartás SZAKMAI INFORMÁCIÓ A BROJLERÁGAZATBAN DOLGOZÓK RÉSZÉRE A jó karbantartási program alapvető a keltető teljesítmények maximalizálásához. BEVEZETÉS A jó karbantartási program alapvető a keltető teljesítményének

Részletesebben

KELTETHET SÉG JAVÍTÁSA A TÁROLÁS ALATTI RÖVID IDEJ EL KELTETÉS ALKALMAZÁSÁVAL (SPIDES SHORT PERIODS OF INCUBATION DURING EGG STORAGE)

KELTETHET SÉG JAVÍTÁSA A TÁROLÁS ALATTI RÖVID IDEJ EL KELTETÉS ALKALMAZÁSÁVAL (SPIDES SHORT PERIODS OF INCUBATION DURING EGG STORAGE) Tárolt tojások keltethet ségének javítása KELTETHET SÉG JAVÍTÁSA A TÁROLÁS ALATTI RÖVID IDEJ EL KELTETÉS ALKALMAZÁSÁVAL (SPIDES SHORT PERIODS OF INCUBATION DURING EGG STORAGE) A hosszabb ideig tárolt tojások

Részletesebben

CDC 2000 Vezérlő 5. Hőmérséklet beállítások Asian Plastic

CDC 2000 Vezérlő 5. Hőmérséklet beállítások Asian Plastic 5.1 Fűtőzóna hőmérséklet beállítások Menü 20 Olaj hőmérséklet: A hidraulika olaj aktuális hőmérsékletét mutatja. Ha az olaj hőmérséklete magasabb vagy alacsonyabb lenne a beállított értéknél, hibaüzenet

Részletesebben

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv A tiszta égboltért Magyarországi képviselő és forgalmazó: Két Kör Kft. 2051 Biatorbágy, Felvég u. 3. Tel/fax: (23) 530-570,

Részletesebben

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan

Részletesebben

COLEMAN MACH 3 ( ) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás

COLEMAN MACH 3 ( ) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás COLEMAN MACH 3 (61 164 010) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás KEZELÉSI UTASÍTÁS Alaphelyzetben az üzemmód választó kapcsolónak OFF állásban kell lennie. 1. Kapcsolja be a jármű 240 V-os betáplálásának

Részletesebben

AAT Fit-010. Elektrokémiai alkoholszonda. Használati utasítás

AAT Fit-010. Elektrokémiai alkoholszonda. Használati utasítás AAT Fit-010 Elektrokémiai alkoholszonda Használati utasítás 1 Mérés A Fit-010 elsősorban személyes használatra szánt professzionális alkoholszonda. Az elektrokémiai érzékelő a platina és az alkohol molekulák

Részletesebben

DEBRECENI EGYETEM MŰSZAKI KAR GÉPÉSZMÉRNÖKI TANSZÉK SPM BEARINGCHECKER KÉZI CSAPÁGYMÉRŐ HASZNÁLATA /OKTATÁSI SEGÉDLET DIAGNOSZTIKA TANTÁRGYHOZ/

DEBRECENI EGYETEM MŰSZAKI KAR GÉPÉSZMÉRNÖKI TANSZÉK SPM BEARINGCHECKER KÉZI CSAPÁGYMÉRŐ HASZNÁLATA /OKTATÁSI SEGÉDLET DIAGNOSZTIKA TANTÁRGYHOZ/ DEBRECENI EGYETEM MŰSZAKI KAR GÉPÉSZMÉRNÖKI TANSZÉK SPM BEARINGCHECKER KÉZI CSAPÁGYMÉRŐ HASZNÁLATA /OKTATÁSI SEGÉDLET DIAGNOSZTIKA TANTÁRGYHOZ/ ÖSSZEÁLLÍTOTTA: DEÁK KRISZTIÁN 2013 Az SPM BearingChecker

Részletesebben

FiT032 elektrokémiai gyorsteszter használati utasítás

FiT032 elektrokémiai gyorsteszter használati utasítás FiT032 elektrokémiai gyorsteszter használati utasítás Számos tényező befolyásolja a készülék által mutatott véralkohol szintet (BAC Blood Alcohol Concetration), mint pl. a levegőben lévő szennyeződés,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz Tartalomjegyzék Beépítés és bekötési rajz Vázlatos bekötési ábrák Szenzorok beépítése A kijelző elhelyezése Központi egység telepítése Funkciók Riasztás A rendszer működése

Részletesebben

Használati útmutató AX-5002

Használati útmutató AX-5002 Használati útmutató AX-5002 PIROMÉTER HŐELEMMEL 1. Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta a hőmérséklet mérő szondával ellátott pirométert. Szánjon néhány percet a használati útmutató elolvasására a munkakezdés

Részletesebben

1. www.summatrade.hu

1. www.summatrade.hu 1. www.summatrade.hu TARTALOMJEGYZÉK Bevezetés... Az érzékelő ismertetése és működési módja... Az érzékelő telepítése... A vezérlő automata programozása... A z érzékelő és a vezérlő összekötése... Műszaki

Részletesebben

AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei 2. Telepítési szempontok Az érzékelő telepítési helyének kiválasztásakor kerülje az alábbi területeket:

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

BEAKASZTÓ EGYSÉG AZ EASY-SET MEDENCÉKHEZ FELFÚJHATÓ FELSŐ GYŰRŰKKEL. 1. MEGJEGYZÉS: FÉMVÁZAS MEDENCE használata esetében lásd a 8. oldalt.

BEAKASZTÓ EGYSÉG AZ EASY-SET MEDENCÉKHEZ FELFÚJHATÓ FELSŐ GYŰRŰKKEL. 1. MEGJEGYZÉS: FÉMVÁZAS MEDENCE használata esetében lásd a 8. oldalt. BEAKASZTÓ EGYSÉG AZ EASY-SET MEDENCÉKHEZ FELFÚJHATÓ FELSŐ GYŰRŰKKEL. MEGJEGYZÉS: használata esetében lásd a 8. oldalt. Csatlakoztassa a szkimmer tömlőt () a szkimmer () alsó csatlakozójához. Az ábrán látható

Részletesebben

AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei A TÁPFESZÜLTSÉG (POWER) ZÖLD színű jelzőfénye akkor kapcsol be, amikor az adóegység működésbe lép. SZINT jelzőfény (piros)

Részletesebben

AC203 érintőképernyős szobatermosztát

AC203 érintőképernyős szobatermosztát AC203 érintőképernyős szobatermosztát Fan Coil vezérléséhez Használati Útmutató Általános tudnivalók Az AC203 típusú érintőképernyős szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést

Részletesebben

Neo Neon DJ Scan (SRL-114) Felhasználói Kézikönyv

Neo Neon DJ Scan (SRL-114) Felhasználói Kézikönyv Neo Neon DJ Scan (SRL-114) Felhasználói Kézikönyv Tartalom: 1. Ismertető 2. Biztonsági figyelmeztetések 3. Felszerelés, beállítás 4. Hogyan üzemeltessük a készüléket 5. Karbantartás és tisztítás 6. Technikai

Részletesebben

Etanolos kandalló

Etanolos kandalló Etanolos kandalló 10032147 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást..

Részletesebben

2.2.17. CSEPPENÉSPONT

2.2.17. CSEPPENÉSPONT 2.2.17. Cseppenéspont Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.6.0 1 2.2.17. CSEPPENÉSPONT A cseppenéspont az a hőmérséklet, amelyen a megolvadó vizsgálandó anyag első cseppje az alábbi körülmények között lecseppen a vizsgáló

Részletesebben

Mini-Hűtőszekrény

Mini-Hűtőszekrény Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

testiny.hu DA-7100 Digitális alkoholszonda Használati Útmutató Üzemanyagcellás érzékelő Személyes és professzionális használatra

testiny.hu DA-7100 Digitális alkoholszonda Használati Útmutató Üzemanyagcellás érzékelő Személyes és professzionális használatra Digitális alkoholszonda Üzemanyagcellás érzékelő Személyes és professzionális használatra DA-7100 Használati Útmutató Üzemanyagcellás érzékelő 4 számjegyű kijelző háttérvilgítással Automatikus kikapcsolás

Részletesebben

VIZSGÁLATI JEGYZŐKÖNYV

VIZSGÁLATI JEGYZŐKÖNYV VIZSGÁLATI JEGYZŐKÖNYV ALVAN BLANCH TÍPUSÚ TERMÉNYSZÁRÍTÓ környezeti zajkibocsátás méréséhez Megrendelő: KÉZKER KFT 4400 Nyíregyháza, Széchenyi út 17. A jegyzőkönyv száma: 3/KZ/2008 A jegyzőkönyvet kiadta:

Részletesebben

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató Kuplung - Személygépkocsik Oldalütés-vizsgáló készülék Központosító tüske

Üzemeltetési útmutató Kuplung - Személygépkocsik Oldalütés-vizsgáló készülék Központosító tüske Cikkszám 4200 080 560 Tartalom 1. Előszó... 1 2. Szállítási terjedelem... 2 3.... 2 3.1 Az oldalütés-vizsgáló készülék felszerelése... 3 3.2 A kuplungtárcsa felszerelése... 4 3.3 A mérőóra felszerelése

Részletesebben

STAF, STAF-SG. Beszabályozó szelepek DN , PN 16 és PN 25

STAF, STAF-SG. Beszabályozó szelepek DN , PN 16 és PN 25 STAF, STAF-SG Beszabályozó szelepek DN 20-400, PN 16 és PN 25 IMI TA / Beszabályozó szelepek / STAF, STAF-SG STAF, STAF-SG A karimás, szürkeöntvény (STAF) és gömbgrafitos öntvény (STAF-SG) beszabályozó

Részletesebben

AT-7000 gyorsteszter használati utasítás

AT-7000 gyorsteszter használati utasítás AT-7000 gyorsteszter használati utasítás Használat előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. - 1 - Figyelmeztetések A pontos mérés érdekében várjon legalább 15 percet a méréssel az utolsó alkoholfogyasztás

Részletesebben

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek

Részletesebben

PREXISO LASER DISTANCE METER. Használati utasítás

PREXISO LASER DISTANCE METER. Használati utasítás PREXISO LASER DISTANCE METER Használati utasítás 1 2 3 7 6 4 5 Használati utasítás magyar A biztonsági előírások a mellékelt kiadványban találhatók. A termék használata előtt figyelmesen olvassa el a

Részletesebben

Használati utasítás. DIMAT KFT Harkány, Bercsényi u

Használati utasítás. DIMAT KFT Harkány, Bercsényi u Használati utasítás M6 Lite V3 termosztát padló, és levegő érzékelő szondával DIMAT KFT. 7815 Harkány, Bercsényi u.18. info@dimat.hu +36 70 601 02 09 www.dimat.hu M6 Lite V3 termosztát Elektromos fűtési

Részletesebben

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. 1 FIGYELMEZTETÉS Az összes biztonsági és muködtetési utasítást el kell olvasni a muveletek megkezdése elott. A helytelen muveletek maradandó

Részletesebben

A vasút életéhez. Örvény-áramú sínpálya vizsgáló a Shinkawa-tól. Certified by ISO9001 SHINKAWA

A vasút életéhez. Örvény-áramú sínpálya vizsgáló a Shinkawa-tól. Certified by ISO9001 SHINKAWA SHINKAWA Certified by ISO9001 Örvény-áramú sínpálya vizsgáló a Shinkawa-tól Technikai Jelentés A vasút életéhez A Shinkawa örvény-áramú sínpálya vizsgáló rendszer, gyors állapotmeghatározásra képes, még

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 6234C Fordulatszámmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Termékjellemzők... 2 2. Műszaki jellemzők... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Működési leírás... 3 5. Mérési folyamat... 4 6. Elem cseréje...

Részletesebben

Használati útmutató Levegős fűtések ( , , , , , , , )

Használati útmutató Levegős fűtések ( , , , , , , , ) HU Használati útmutató Levegős fűtések (45001247, 45001248, 45001230, 45001240 45001241, 45001242, 45001243, 45001244 45001245, 45001246) PLANAR-2D PLANAR-4DM2-12/24-Р PLANAR-44D-12/24-GP-Р PLANAR-8DM-12/24-Р

Részletesebben

Távirányító használati útmutató

Távirányító használati útmutató Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!

Részletesebben

2.3 Mérési hibaforrások

2.3 Mérési hibaforrások A fólia reflexiós tényezője magas és az összegyűrt struktúrája miatt a sugárzás majdnem ideálisan diffúz módon verődik vissza (ld. 2.3. ábra, az alumínium fólia jobb oldala, 32. oldal). A reflektált hőmérséklet

Részletesebben

FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása

FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása Verzió: 02/2002 Dátum: 2002. október Fordította: Dvorák László -2 1. ábra. Kézi mûködtetésû flap Rögzítse az (A) helyezõ fülekkel szerelt (igény esetén

Részletesebben

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Padló ventilátor JÓTÁLLÁS A készülékre 2 év garancia van. A garanciális időszakban a gyártó garanciát vállal minden gyártói hibára. A hiba előfordulása esetén a készüléket megjavítják

Részletesebben

MÉRÉSI JEGYZŐKÖNYV. A mérés megnevezése: Potenciométerek, huzalellenállások és ellenállás-hőmérők felépítésének és működésének gyakorlati vizsgálata

MÉRÉSI JEGYZŐKÖNYV. A mérés megnevezése: Potenciométerek, huzalellenállások és ellenállás-hőmérők felépítésének és működésének gyakorlati vizsgálata MÉRÉSI JEGYZŐKÖNYV A mérés megnevezése: Potenciométerek, huzalellenállások és ellenállás-hőmérők felépítésének és működésének gyakorlati vizsgálata A mérés helye: Irinyi János Szakközépiskola és Kollégium

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...

Részletesebben

Keverőköri szabályozó készlet

Keverőköri szabályozó készlet 0KITZONE00 Szerelési és használati útmutató Tahiti Condensing Tahiti Dual Line Tech Nias Condensing Niua Dual Line Tech Fondital fali kazánokhoz Kedves Vásárló Köszönjük, hogy cégünket és termékünket választotta.

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 5060B Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Alap műveletek... 3 6.

Részletesebben

Optikai szintezők NX32/NA24/NA32 Cikkszám: N102/N106/N108. Használati útmutató

Optikai szintezők NX32/NA24/NA32 Cikkszám: N102/N106/N108. Használati útmutató Optikai szintezők NX/NA/NA Cikkszám: N0/N0/N08 Használati útmutató . Bevezetés B A C. Előkészület a méréshez Rögzítse a szintezőt egy állványon. A kompenzátor automatikusan beállítja a vízszintes irányt,

Részletesebben

MICRO MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz

MICRO MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MICRO MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat!

Részletesebben

A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1

Részletesebben

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os

Részletesebben

THR880i Ex. Biztonsági előírások

THR880i Ex. Biztonsági előírások THR880i Ex Biztonsági előírások 1 Tartalomjegyzék 1 Alkalmazás...3 2 Biztonsági információk...3 3 Biztonsági előírások...3 4 Akkumulátorfedél védelme...5 4.1 Az akkumulátorfedél lecsavarozása...5 4.2

Részletesebben

7. Próbagyártás ASIAN PLASTIC

7. Próbagyártás ASIAN PLASTIC 7. Próbagyártás 7.1 Gyártás előtti ellenőrzési pontok Bármilyen ismert eltérést vagy hibát ki kell javítani a gép beindítása előtt. Sz. Ellenörző pontok Ellen- Megj. őrizve 1. Távolítsa el a rozsdagátló

Részletesebben

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. KÜLSŐ TARTÁLYOS, FOLYAMATOS TINTAELLÁTÓ RENDSZER (CISS) ELŐRE TELEPÍTETT PATRONOKKAL 4 x 1000 ml PIGMENT TINTÁVAL FELTÖLTVE

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. KÜLSŐ TARTÁLYOS, FOLYAMATOS TINTAELLÁTÓ RENDSZER (CISS) ELŐRE TELEPÍTETT PATRONOKKAL 4 x 1000 ml PIGMENT TINTÁVAL FELTÖLTVE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ TARTÁLYOS, FOLYAMATOS TINTAELLÁTÓ RENDSZER (CISS) ELŐRE TELEPÍTETT PATRONOKKAL 4 x 1000 ml PIGMENT TINTÁVAL FELTÖLTVE A HP Officejet X 451dw, 476dw, 551dw, 576dw nyomtató modellekhez

Részletesebben

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR 10008166 10008167 10008168 10079 100796 00797 Kedves vásárló, Gratulálunk a KLARSTEIN termék megvásárlásahoz. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat

Részletesebben

AX-PH02. 1. Az eszköz részei

AX-PH02. 1. Az eszköz részei AX-PH02 1. Az eszköz részei A. PH/TEMP kapcsoló: üzemmód kapcsoló: állítsa a kapcsolót PH érték, hőmérséklet vagy nedvességtartalom állásba. B. ON gomb: a bekapcsoláshoz nyomja meg a gombot. C. ÉRZÉKELŐ

Részletesebben

SCM 012-130 motor. Típus

SCM 012-130 motor. Típus SCM 012-130 motor HU ISO A Sunfab SCM robusztus axiáldugattyús motorcsalád, amely különösen alkalmas mobil hidraulikus rendszerekhez. A Sunfab SCM könyökös tengelyes, gömbdugattyús típus. A kialakítás

Részletesebben

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

Kerex-Óbuda Uszodatechnikai Kft.

Kerex-Óbuda Uszodatechnikai Kft. 1034 Budapest, III.ker. Dévai Bíró Mátyás tér 25. T: 06-1/367-6892, F: 06-1/250-6168 www.kerexobuda.hu, obuda@kerex.hu 8000 Székesfehérvár, Huszár u. 2/8 T: 06-22/502-793, F: 06-22/502-794 www.kerexfehervar.hu

Részletesebben

A normális embrionális fejl déshez a tojásokat forgatni kell.

A normális embrionális fejl déshez a tojásokat forgatni kell. MIÉRT FONTOS FORGATNI A TOJÁSOKAT? A normális embrionális fejl déshez a tojásokat forgatni kell. A tojások forgatása a keltetés 0-15. napja között szükséges; ha a tojások forgatása elmarad vagy a forgatás

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított

Részletesebben

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató

Üzemeltetési útmutató Cikkszám 184200 080580 Tartalom 1. Előszó... 1 2. Szállítási terjedelem... 2 3.... 2 3.1 Az oldalütés-vizsgáló készülék felszerelése... 3 3.2 A kuplungtárcsa felszerelése... 4 3.3 A mérőóra felszerelése

Részletesebben

1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK

1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK 1. BEVEZETŐ Az IB aktív infravörös mozgásérzékelő szenzorok különböző magasságban és szélességben védik az átjárókat, beltéri és kültéri ablakokat. Az eszközök két darabos, adó és vevő kiszerelésben készülnek,

Részletesebben

Levegő víz hőszivattyú telepítési utasítás

Levegő víz hőszivattyú telepítési utasítás Levegő víz hőszivattyú telepítési utasítás Hőszivattyú egység telepítése 1. A hőszivattyú egységet egy könnyen átszellőző helyre kell telepíteni, ahol elég hely van a bemeneti és kimeneti levegőnek. Ne

Részletesebben

AT8502D FORRASZTÓÁLLOMÁS KÉZIKÖNYV

AT8502D FORRASZTÓÁLLOMÁS KÉZIKÖNYV AT8502D FORRASZTÓÁLLOMÁS KÉZIKÖNYV Az Atten AT8502D egy intelligens digitális forrasztó állomás és Forró levegős kiforrasztó állomás egy készülékben. Könnyen kezelhető, tartós, hosszan tartó használatra

Részletesebben

A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója

A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1

Részletesebben

DL drainback napkollektor rendszer vezérlése

DL drainback napkollektor rendszer vezérlése DL drainback napkollektor rendszer vezérlése Tartalom Rendszer jellemzői Rendszer elemei Vezérlés kezelőfelülete Működési elv/ Állapotok Menüfunkciók Hibaelhárítás Technikai paraméterek DL drainback rendszer

Részletesebben

Beszabályozó szelep - Csökkentett Kv értékkel

Beszabályozó szelep - Csökkentett Kv értékkel Beszabályozó szelepek STAD-R Beszabályozó szelep - Csökkentett Kv értékkel Nyomástartás & Vízminőség Beszabályozás & Szabályozás Hőmérséklet-szabályozás ENGINEERING ADVANTAGE A STAD-R beszabályozó szelep

Részletesebben

Hőmérsékletmérés inels BUS System

Hőmérsékletmérés inels BUS System Hőmérsékletmérés inels BUS System TI3-XXX sorozat hő érzékelő bemenetek TI3-10B TI3-40B TI3-10B egycsatornás, TI3-40B négycsatornás mini tokozású hő érzékelő bemeneti eszköz, külső hő érzékelők csatlakoztatásához.

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

AN900 C négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

AN900 C négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei AN900 C négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei 2. Telepítési szempontok Az érzékelő telepítési helyének kiválasztásakor kerülje az alábbi területeket: Ahol különböző tereptárgyak

Részletesebben

ÁGAZATI SZAKMAI ÉRETTSÉGI VIZSGA VEGYIPAR ISMERETEK EMELT SZINTŰ GYAKORLATI VIZSGA MINTAFELADATOK ÉS ÉRTÉKELÉSÜK

ÁGAZATI SZAKMAI ÉRETTSÉGI VIZSGA VEGYIPAR ISMERETEK EMELT SZINTŰ GYAKORLATI VIZSGA MINTAFELADATOK ÉS ÉRTÉKELÉSÜK 06. OKTÓBER VEGYIPAR ISMERETEK EMELT SZINTŰ GYAKORLATI VIZSGA MINTAFELADATOK ÉS ÉRTÉKELÉSÜK 06. OKTÓBER. tétel Anyagvizsgálatok gyakorlat I. Viszkozitás mérése Höppler-féle viszkoziméterrel A mérés megkezdése

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV IL-REF20H mozgásérzékelős LED reflektorhoz www.inlightled.hu Bevezetés A passzív, infravörös érzékelővel ellátott LED reflektor érzékeli a mozgást, valamint a testhőmérsékletet.

Részletesebben

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210 Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG 64220 S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ Forgalmazó: Hauser Magyarország Kft. 2040 Budaörs, Baross u. 89 Email: info@hauser.eu HILG 64220 S 2 HU TARTALOMJEGYZÉK 1. Fontos tudnivalók,

Részletesebben

Infra hőmérsékletmérő

Infra hőmérsékletmérő Infra hőmérsékletmérő testo 835 Gyors, pontos infrahőmérő az ipar számára Mérjen pontosan és biztonságosan még magas hőmérsékleten is A 4 pontos lézerjelölés - a mérési hibák elkerülése érdekében- megmutatja

Részletesebben

AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez

AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2014.10.03 Általános tudnivalók Az AC303 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)

Részletesebben

AlcoSafe KX8000FC Professzionális alkoholszonda Otthoni és céges használatra

AlcoSafe KX8000FC Professzionális alkoholszonda Otthoni és céges használatra TM AlcoSafe KX8000FC Professzionális alkoholszonda Otthoni és céges használatra Használati utasítás Kizárólag alkáli elemet használjon Használat előtt olvassa el a használati utasítást - 1 - Soha ne vezessen

Részletesebben

Valena Life/ Valena Allure , , , ,

Valena Life/ Valena Allure , , , , Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35, 7 523 35, 7 555 38, 7 555 39 EN LE08584AA EN - 2 LE08584AA_EN_print_p3.pdf 1 2015.09.07. 9:32 EN - 3 EN - 4 Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35,

Részletesebben

Passzívház modell hőmérséklet mérése. Horváth Csaba DE-TTK Villamosmérnöki szak Szakdolgozat 2011

Passzívház modell hőmérséklet mérése. Horváth Csaba DE-TTK Villamosmérnöki szak Szakdolgozat 2011 Passzívház modell hőmérséklet mérése Horváth Csaba DE-TTK Villamosmérnöki szak Szakdolgozat 2011 A passzívházak jelentősége Problémák Növekvőenergiaárak, csökkenőenergiaforrás készlet Nagymértékű hő veszteség

Részletesebben

www.testiny.hu KX6000S Használati utasítás professzionális digitális alkoholszonda NE VEZESSEN HA ISZIK!

www.testiny.hu KX6000S Használati utasítás professzionális digitális alkoholszonda NE VEZESSEN HA ISZIK! KX6000S professzionális digitális alkoholszonda Használat előtt olvassa el a használati utasítást. A mért értékek tájékoztató jellegűek. Kizárólag alkáli elemet használjon NE VEZESSEN HA ISZIK! Használati

Részletesebben

Duke kézikönyv. Biztonsági óvintézkedések

Duke kézikönyv. Biztonsági óvintézkedések Duke kézikönyv Biztonsági óvintézkedések Az edzőkerékpár úgy lett megtervezve és megalkotva, hogy a maximális biztonságot garantálja. Ennek ellenére is be kell tartani bizonyos óvintézkedéseket amikor

Részletesebben

Laser FLS 90. Használati utasitás

Laser FLS 90. Használati utasitás Laser FLS 90 hu Használati utasitás L SE R R DI TIO N DO NO T ST R E IN TO BE M L SE R CL S S 2 5 1 2 4 3 3 6 7 B1 B2 1 C1 C2 C3 S1 =S2 = 90 C4 S1 90 S2 D1 D2 D3 D4 D5 D6 E1 S=10m 32 10 E2 C L 1 B E3 L

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv Felhasználói Kézikönyv 880NK Infravörös Termométer TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Figyelmeztetések... 2 3. Működési leírás... 3 4. A mérés menete... 3 5. Karbantartás... 4 6. Műszaki jellemzők...

Részletesebben

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES KFT. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el! Tartalom Bevezető... 3 C.E.S. kavitációs hőgenerátorok leírása és alkalmazása... 3 2. A C.E.S. kavitációs hőgenerátorok

Részletesebben

Fé nyké pék, á brá k Szábá lyozott ho mé rsé klétét fénntárto égé szsé gü gyi észko z

Fé nyké pék, á brá k Szábá lyozott ho mé rsé klétét fénntárto égé szsé gü gyi észko z Fé nyké pék, á brá k Szábá lyozott ho mé rsé klétét fénntárto égé szsé gü gyi észko z Tartalomjegyzék 1. Konstrukció 1.1. Külső oldal: a készülék sematikus rajza a külvilág (a testfelülettel átellenben

Részletesebben

Rövid útmutató Cafitesse 120

Rövid útmutató Cafitesse 120 Rövid útmutató Cafitesse 0 B-05 0.003 A készülék komponenseinek leírása Hűtőtér fedele A kockában és a képen Kártya tartó Alacsony hőmérséklet kijelző Üres állapot kijelző Stop gomb Kezelőtábla Regisztráló

Részletesebben

HOGYAN... Végezzük és értékeljük a bújtatótálcán maradt tojás töréses vizsgálatát MIÉRT TÖRJÜK FEL A BÚJTATÓTÁLCÁN MARADT TOJÁST?

HOGYAN... Végezzük és értékeljük a bújtatótálcán maradt tojás töréses vizsgálatát MIÉRT TÖRJÜK FEL A BÚJTATÓTÁLCÁN MARADT TOJÁST? Végezzük és értékeljük a bújtatótálcán maradt tojás bújtatótálcán maradt tojás MIÉRT TÖRJÜK FEL A BÚJTATÓTÁLCÁN MARADT TOJÁST? Embrióhalandóság normális esetben is előfordul keltetés során. Az embrionális

Részletesebben

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt a kézikönyvet

Részletesebben

S2302 programozható digitális szobatermosztát

S2302 programozható digitális szobatermosztát programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet

Részletesebben

ŐSZINTÉN A GÁZKONVEKTOROKRÓL

ŐSZINTÉN A GÁZKONVEKTOROKRÓL ŐSZINTÉN A GÁZKONVEKTOROKRÓL Fazakas Miklós FÉG Konvektorgyártó Zrt. Magyarországon, az energetikailag felújítandó lakóépületek felét gázkonvektorral fűtjük. Összesen mintegy 4,5 millió gázkonvektor üzemel,ezek

Részletesebben

Royalty Line indukciós főzőlap 2000W

Royalty Line indukciós főzőlap 2000W HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Kérjük, használat előtt figyelmesen olvassa el ezt a Használati útmutatót. Biztonsági figyelmeztetések Saját és környezete biztonsága érdekében, kérjük, az alább felsoroltakat mindig

Részletesebben

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez A VEC egy olyan elszívó központi ventilátor család, amelyet kifejezetten a különböző lakó- és kereskedelmi

Részletesebben

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11

AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 DIGITÁLIS PASSZÍV INFRAÉRZÉKELŐ BEÉPÍTETT VILÁGÍTÁSSAL 1. Tulajdonságok Duál-elemes pyroszenzor. Teljesen digitális mozgásérzékelési algoritmus. Kettős jelelemzés, érték és

Részletesebben

ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK

ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK 36 150 065 A CLT1 kompresszor tesztelő a kuplung nélküli kompresszorok tesztelésére alkalmas. Ez a készülék a modern kompresszorok tesztelését végzi egyszerűen,

Részletesebben

fojtószelep-szinkron teszter

fojtószelep-szinkron teszter fojtószelep-szinkron teszter Általános ismertető A SYNCTOOL fojtószelep-szinkron teszter több hengeres, hengerenkénti fojtószelepes motorok fojtószelep-szinkronjának beállításához nélkülözhetetlen digitális

Részletesebben

Danube Hungária kereskedelmi és szolgáltató kft Professzionális mosodatechnika DD8E ELEKTROMOS SZÁRÍTÓGÉP

Danube Hungária kereskedelmi és szolgáltató kft Professzionális mosodatechnika DD8E ELEKTROMOS SZÁRÍTÓGÉP Danube Hungária kereskedelmi és szolgáltató kft Professzionális mosodatechnika KEZELÉSI ÚTMUTATÓ DANUBE INTERNATIONAL DD8E ELEKTROMOS SZÁRÍTÓGÉP GYÁRI SZÁM: Levélcím: 2220 Vecsés Bulcsú u. 13. E-mail:

Részletesebben

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120. LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.12CT 1 MŰKÖDÉS A légfüggöny lényege, hogy különválasztja egy helyiség levegőjét

Részletesebben

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő MOM690 Mikroohm mérő A nagyfeszültségű megszakítók és szakaszolók karbantartásának fontos része az ellenállás mérése. A nagy áramú kontaktusok és egyéb átviteli elemek ellenállásának mérésére szolgáló

Részletesebben