Escort-FL/FC TDVR-04. Videó felvevő és lejátszó készülék

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Escort-FL/FC TDVR-04. Videó felvevő és lejátszó készülék"

Átírás

1 Escort-FL/FC TDVR-04 Videó felvevő és lejátszó készülék Ez leírás a rögzítő menüjének beállítási lehetőségeit tartalmazza. Trinus Systems, Inc. 1

2 Tartalomjegyzék A működtetés előtti legfontosabb ellenőrzések 1 Valamennyi eszköz bekötése ( ellenőrzés) 1 Működtetés 4 Hogyan használjuk a távirányítót 4 Programozás 5 1. A rendszer rendszerinformáció Dátum és idő beállítás rendszer lista rendszer kikapcsolás 8 2. Az eszközök A kamera A hang Az érzékelő A riasztási kimenet A távvezérlő egység Felvétel Felvételi mód Ütemezett felvétel Elő és utófelvétel A CF kártya Kijelző Értékkorrekció Az OSD menü Képváltás Hálózat Hálózati beállítás Hálózati szolgáltatás Beállítás Jelszó Automatikus beállítás Kézi feltöltés Beállítások mentése Gyári értékre állítás 30 2

3 Működtetés előtti legfontosabb intézkedések Az eszközök összekapcsolásának ellenőrzése A kamera, az érzékelő, a monitor, a távvezérlő, az audió jel továbbító bekötése a rögzítőbe. Kapcsoljuk össze a tápkábellel (CB-PWU) a rögzítőt és a külső tápmodult (TDVR-PW). Majd a főbetáp kábel segítségével (CB-PW) kapcsoljuk a táprendszert az akkumulátorhoz, és a gépjármű biztosíték dobozához. Figyelem! Csak a csomagban található kábeleket alkalmazzuk, mert más kábelek, illetve a meglévők toldása a rendszer hibás működését eredményezheti. A csomagban található kábelek megfelelő hosszúságúak. Nyissuk ki a rögzítő ajtaját a kulccsal, és helyezzük be a CF memória kártyát. Új CF memória kártya esetén használat előtt FAT 32 formátum szerint meg kell formázni. A csomag nem tartalmazza a memória kártyát. Amennyiben nagyobb kapacitású kártyát szeretne behelyezni 8 GB-nál, a gyártó az ACE és TRANSEND kártyákat ajánlja, amelyek garantáltan kompatibilisek a rögzítővel. CSAK 18MB/SEC.-OS, VAGY ANNÁL NAGYOBB ÍRÁSI/OLVASÁSI SEBESSÉGGEL RENDELKEZŐ CF MEMÓRIAKÁRTYÁT ALKALMAZZUNK!!! Helyezzük táp alá a rendszert. Kapcsoljuk be a főkapcsolókat, amelyeket a rögzítő ajtaja alatt, illetve az irányító panelen találhatunk. A tápaláhelyezést követően a szoftver automatikusan betöltődik és az alábbi szöveg jelenik meg a kijelzőn. 3

4 Ha a rögzítő nem tartalmazza a memória kártyát, szoftverbetöltés nem indul el. Ha minden helyesen van bekötve, a szoftverbetöltés után megjelenik a kamera vagy kamerák képe. Működtetés Hogyan használjuk a távirányítót? A távirányító A gombok leírása MENU: Belépés a menübe, kilépés a menüből, ha a menüben vagyunk, visszalép az előző menübe ENTER beállítás mentése PLAY : visszajátszás SEQ: automatikus csatornaváltás MODE: Távirányító azonosító kiválasztása (meg kell erősíteni az ENTER-rel) 4

5 A távirányító funkciógombjai Gomb Funkció MENÜ A Setup Menu( beállítás) És az Exit the Menu( kilépés) választható 1, 2, 3, 4 A csatornákat hozza be teljes képernyő nézetben. 0 4 csatornás képkiosztás (Quad) < > Menü kezelés Fel le mozoghatunk a menüben. Adott menüpontban értéket változtathatunk. SEQ Az összes csatorna kijelzése teljes kép üzemmódban ENTER Belépés menübe, almenü, elmenteni a beállított értékeket. MODE Kiválasztani a 0TDVR-04 DVR-t, ha vezérelni akarjuk F1 [<<] Visszafelé lejátszás 10x, 60x-os sebességgel F2 [>] Rögzített film lejátszás F3 [>>] Lejátszás 10x, 60x-os sebességgel F4 [ ] Pillanat megállítás F5 [ㅁ] Rögzített film lejátszás, visszatérés a rögzített képhez F6 [o] Menü F4 [ ]+F1 [<<] Lépés az előző I-képkockára F4 [ ]+F4 [ ] Lépés a következő képkockára F4 [ ]+F3 [>>] Lépés a következő I-képkockára A rendszer programozása Nyomjuk meg a menü gombot és lépjünk be a menübe. A rendszer Rendszer információ Beállíthatjuk a rendszer adatait. Nyomjuk meg a MENU gombot és válasszuk ki a SYSTEM INFO t a jobb oldalon. A le/ föl nyilakkal mozoghatunk a menüben, változathatjuk az értékeket. Rögzítés az ENTER-rel. 5

6 Beállíthatjuk és rögzíthetjük a rendszer információkat, ha szükséges. Használjuk az iránybillentyűket. Ideírhatjuk például a járőrkocsi számát, ahová a rendszert installáltuk. ( maximum 7 karakter) Az ide beírt adat nem befolyásol semmilyen funkció. Nem fontos kitölteni. váltás nagybetűről kisbetűre és vissza karakter törlése Szoftverfrissítés:A szoftverszámot mutatja. A szoftverfrissítés menete: 1) Mentsük el a legújabb szoftverfrissítést a memóriakártyára egy mappába. 2) Helyezzük be a kártyát a rögzítőbe. 3) Válasszuk ki az UPGRDE-et és a mappa tartalma kilistázódik. 6

7 4) Válasszuk ki a megfelelő frissítést és nyomjunk ENTER-t. 5) Válasszuk az OK-t és nyomjunk ENTER-t. Dátum idő beállítás Állítsuk be az időt és a dátumot a rendszer menü második sorában. 7

8 Rendszerlista Megjeleníthetünk vele olyan rendszereseményeket, mint például a ki/bekapcsolások időpontja, keresések indítása befejezése, visszajátszás. Használjuk a távirányító iránybillentyűit, majd nyomjunk ENTER-t. A dátum baloldalon fent jelződik ki. Alatta az események sorszáma, az idő és az esemény. Leállítás Soha ne vegyük ki a memóriakártyát addig, amíg a rendszer szabályos leállítása meg nem történt. Amikor a rendszer leáll az adatok a memóriából CF kártyára másolódnak. Ezért fontos, hogy csak a teljes és szakszerű leállítást kövessük, mert az adatok sérülhetnek, sőt az utolsó 5 perc el is veszhet. 8

9 A szakszerű leállítás menete a következő: Lépjünk be a menübe, válasszuk ki a SHUT DOWN-t és nyomjunk ENTER-t. A szoftver rákérdez, hogy valóban leállítsa a rendszert? Válasszuk az OK gombot a leállításhoz. Amikor a rendszer kikapcsolt, a képernyőn az alábbi felirat jelenik meg. (A RENDSZER KIKAPCSOLVA TURN OFF) A memóriakártyát szigorúan csak ezután vegyük ki. 9

10 Több lehetőség miatt állhat le a rendszer. 1. Szabályos leállítás következtében 2. Alacsony akkufeszültség miatt (DC 10.6V alatt) 3. A rögzítő ajtajának kinyitásával. 4. A kontrol panelen az S/D gomb megnyomásával. Az eszközök A kamera Használva az iránybillentyűket, és az ENTER-t beléphetünk az eszközök ( DEVICE ) menübe, ahol az első paraméterezési lehetőség a kameráé. Válasszuk ki és nyomjunk ENTERT-t. 10

11 Az új ablakban egy táblázatot láthatunk, ahol a NAME a kamerák neve: CH1, CH2, CH3, CH4. Ezek gyári megnevezések. Megváltoztatható úgy hogy az iránybillentyűkkel rávisszük a kurzort az adott kamera névre és nyomunk egy ENTER-t. A karakterek beviteléhez egy virtuális billentyűzet jelenik meg. Max: 11 karakter. Mozgásérzékelés Ebben az esetben a felvétel akkor indul el, ha a képernyő kiválasztott területein pixelváltozás érzékelhető. A mozgásterület: Vigyük rá a kurzort a mozgásterületre ( motion area), és nyomjunk ENTER-t. Az érzékelési területek beállítását az alábbi két ábra szemlélteti. Piros négyzet: ezen a ponton áll a kurzor pillanatnyilag. Zöld négyzet: mozgásra érzékelő zónák. Színtelen: nincs kijelölve mozgási zóna. Rózsaszínű négyzet: azok a zónák, amelyek érzékelnek éppen. Amikor megnyomjuk a MENÜ gombot, ki kell választanunk egyet az alábbi lehetőségek közül. Ment és kilép: elmenti a beállított mozgásézékelős zónákat és kilép. Kilép mentés nélkül: Ilyenkor a korábban beállított zónák lesznek érvényben, ha voltak. Az egészet kijelöl: kijelöli az egész képernyőnyi területet mozgásérzékelésre. Az egészet visszavon: megszünteti az összes kijelölést. Érzékenység Beállíthatjuk a mozgásérzékelés érzékenységét (1 szint 5. szint ) Az 5. szint a legérzékenyebb szint. Itt már a legkisebb fényváltozásra illetve mozgásra indul a felvétel. Ha nincs videó jel: Amikor a videójel elvész például vezetékszakadás, vagy valamilyen rendszerhiba miatt, a készülék hangjelzést ad. 11

12 SÍPOLÁS (BEEP): Ha bekapcsoljuk sípolással jelzi, ha nincs videójel. Riasztás: Válasszuk ki A1-től - A4-ig és riasztási hangot ad, ha bármely kamera képe elmegy. Ha nincs szükségünk ezekre a funkciókra válasszuk a NOT USED-ot. Audió Válasszuk ki az AUDIÓ-t és nyomjunk ENTER-t. Az audió beállítás végrehajtható felvétel alatt, élőképnél és kereső módban is. 12

13 Hang felvétel: (AUDIO REC) kiválasztható az a csatorna (Max 2 csatorna) amelyet a ren dszer rögzítsen. Választhatók: ( Mind : (Both), Egyik sem: (None), 1-es csatorna : (CH1), 2-es csatorna : (CH2)) Élőkép alapbeállítás: (LIVE DEFAULT)- ez az a hangcsatorna, amelynek hangját az élő kép mellet hallhatjuk Lehet: (Némítva : (Mute), 1-es csatorna : (CH1), 2-es csatorna : (CH2)) Visszanézett anyagnál: (SEARCH DEFAULT) Az itt beállított hangcsatorna adását fogjuk hallani a visszajátszásnál. Lehet: (Némítva : (Mute), 1-es csatorna : (CH1), 2-es csatorna : (CH2)) Érzékelők Válasszuk ki a SENSOR-t és nyomjunk ENTER-t. Az így megjelenő ablakban 4 különböző érzékelőt helyezhetünk el. 13

14 Alapból nyitott vagy zárt hurok (NC/NO): a szenzor típusa beállítható annak megfelelően, hogy az milyen típusú (alapból nyitott : (NORMAL OPEN), alapból zárt : (NORMAL CLOSE) TEXT: Ide írhatjuk z érzékelő típusát vagy helyét. Ez megjeleni k a kijelzőn is. Riasztási kimenet Válasszuk ki a menüben az ALARM-ot és nyomjunk ENTER-t. A menübe belépve állíthatjuk a riasztási kimenet szintjét. 14

15 Használjuk a távirányítón iránybillentyűket és az ENTER-t a beállításhoz. Alapvetően két lehetőség közül választhatunk: alacsony riasztási szint: (LOW) és magas riasztási szint : ( HIGH) Távirányító Beállíthatjuk a távirányító működését. Válasszuk ki a REMOTE CONTROLLER-t és nyomjunk ENTER-t. 15

16 Azonosító (ID): Amikor a DVR választó bekapcsolt állásban van meghatározható a DVR az azonosító szám alapján, amely 0 és 9 közötti szám lehet. DVR választó: ha több rögzítő és ezáltal több Infravevő van egymás közelében, szükséges egy azonosítóval megkülönböztetni az rögzítőket. ON : Figyeli az azonosítót. OFF: nem figyeli az azonosítót. A felvétel A felvételi módok Ebben a menüben beállítható a felvétel minősége, módja és a másodpercenkénti képrögzítés tulajdonságai. Itt időzíthetjük a felvétel előtti és utáni időket. 16

17 Kézi indítás: (Manual): A (REC) gomb megnyomásával a távirányítón, vagy kontrol panelen lévő vészhelyzeti felvevőgomb megnyomásával indíthatjuk a felvételt. Ütemezett felvétel beállítás: (Mode 1, Mode 2). Képminőség: A felvétel minőségét állíthatjuk be itt, amely lehet alacsony : (Low) közepes : (medium) magas : (high) és nagyon magas : (very High) a beállításhoz használjuk az iránybillentyűket. A képméret beállítása: (Image Size) A felbontást állíthatjuk. Magas: High (704 x 240) és Normál (352 x 240). Képrögzítés másodpercenként: (Frames / Sec) az alábbi táblázat tartalmazza az egyes képméreteknél beállítható képrögzítési sebességet. Nagy felbontás Normál felbontás 1, 3, 5, 7, 10, 15 kép /másodperc 1, 3, 5, 7, 10, 15, 20, 25, 30 kép / másodperc Ütemezett felvétel Beállíthatunk ütemezést a felvételnél. Válasszuk az ütemezést: (SCHEDULE) a felvétel: (RECORDING) menüben. 17

18 Az alábbi ábrán láthatjuk az időzítés beállítható paramétereit. A csatornák : CH1, CH2, CH3, CH4:Valamennyi csatornát beállíthatjuk ütemezett rögzítésre. Ha például beállítjuk az ütemezett felvételt 10 órától 19 óráig és nincs bekapcsolva egyik mozgásérzékelős mód sem, a rögzítő folyamatosan rögzíteni fog a már feltüntetett két időpont között. Ha viszont be van kapcsolva valamelyik mozgásérzékelős mód és időintervallum van megadva, csak akkor fog ez idő alatt rögzíteni, ha mozgást érzékel. Hét / dátum Az oszlop beállítási lehetőségei Minden nap (every day) hétfő (M), kedd (T), szerda (W), csütörtök (T), péntek (F), szombat (S), vasárnap (S) dátum szerint (date) nem használt (Not used) 18

19 Idő (time) : beállíthatjuk a rögzítés idejét Amely lehet : 00:00-tól 24:00-ig : A kezdés és a befejezés időpontjának beállításához használjuk az iránybillentyűket. nem használt (NOT USED): a funkció nem lesz használva. Bemenet, kimenet: itt beállíthatjuk, hogy működjön az alarm kimenet, vagy a mozgásérzékelés. Érzékelő: beállíthatjuk a szenzorok működését. S1 S2 S3 S4: válasszuk ki azt az érzékelőt, amelyiket szeretnénk, hogy működjön. Választhatjuk a nem használtat is (NOT USED) mozgásérzékelés : A mozgásérzékelés működését állíthatjuk be itt mind a négy kamerára. M1 M2 M3 M4: válasszuk ki azt a kamerát, ahol működjön a pixeles mozgásérzékelés. Riasztás: mozgás esetén adjon e a rendszer riasztást. A1 A2 A3 A4: válasszuk ki azt a kamerát, amelyik mozgásváltozásra riasztást generáljon BEEP hang: figyelmeztető hang bekapcsolása vagy kikapcsolása. Ez a lehetőség mozgásérzékeléses, vagy pixelváltozásos rögzítésre vonatkozik. Elő és utó felvétel Ha ezt a funkciót beállítjuk, például mozgásérzékeléses, vagy pixelváltozást figyelő felvételnél a felvétel előtt és utánra a beállított időt is hozzátesz a rögzítő a felvételhez. A felvétel előtti és utáni idő beállítása 19

20 CF Memória kártya Válasszuk ki a CF MEMORY-t a RECORDING MENU-ben. 20

21 Szabad hely: A szám a fennmaradt szabad rögzítési helyet mutatja Mb-ban. A jobboldali szám jelenti a teljes kapacitást, a baloldali pedig a rendelkezésre álló szabad helyet. Válasszuk a FORMAT-ot, ha le akarjuk törölni a meglévő anyagot. Felülírás: Amikor a memóriakártya megtelik a rögzítő FIFO rendszerben a legrégebben rögzített anyagra írja az aktuális adatokat. Válasszuk az igent (yes) ha szeretnénk, hogy ez a funkció működjön. A rögzítő a KEVÉS A RENDELKEZÉSRE ÁLLÓ TÁRHELY - LOW DISK SPACE) feliratot fogja megjeleníteni a kijelzőn akkor, amikor a szabad hely 100 Mb alá csökken. Ez az üzenet csak akkor fog kijelződni, ha beállítjuk ennek a menünek az utolsó sorában. Válasszuk a nemet (no), ha nem szeretnénk, hogy a rögzítő felülírja a legrégebbi adatokat. Ha a szabad tárhely 100Mb alá csökken meg fog jelenni a. (KEVÉS A RENDELKEZÉSRE ÁLLÓ TÁRHELY - LOW DISK SPACE) felirat. Amikor pedig eléri az utolsó 50 Mb-ot leáll a felvétel.( NO. REC.) Nincs felülírás hangjelzéssel: Ez a mód annyiban különbözik az előbbitől, hogy a tárkapacitás végének elérésekkor hangjelzéssel is figyelmeztet. 21

22 Kijelző Értékkorrekció Beállíthatjuk a színt, a fényerősséget és a kontrasztot. Az értékeket az iránybillentyűkkel lehet megadni kamerára lebontva. Fényerősség : (Bright): választható szint 0~100 Szín : (Color): választható szint 0~100 Kontraszt : (Contrast): választható szint 0~100 Monitor beállítás fényerősség : (bright): választható szint 0~100 piros szín: választható szint 0~100 kék szín: választható szint 0~100 22

23 OSD menü Válasszuk ki az OSD-t. Csatorna információ CH INFO: kijelzi a csatorna nevét a kijelzőn. Itt kapcsolhatjuk ki/be. Dátum / idő (DATE/TIME): dátum és idő kijelzése a kijelzőn. Itt kapcsolhatjuk ki/be. Szabad tárkapacitás (DISK SPACE): a szabad tárkapacitást tudjuk kijeleztetni százalékban, ha bekapcsoljuk a funkciót. 23

24 Szekvenciális képváltás Válasszuk ki a SEQUENCE-t. Enterrel lépjünk be az almenüjébe. Itt állíthatjuk azt az intervallumot, ahogyan a képek egymás után megjelenjenek. Az állítható intervallum: 1sec és 10sec Hálózat Lehetőség van a rögzítő távoli elérésére. Az Escort-FL rendszer a LAN portot az audió jelvevője használja, mint bemenet, így az Escort-FC rendszernél áll csak rendelkezésre ez a funkció az FL-nél nem. 24

25 Hálózati beállítás Válasszuk ki a SETUP-ot. Ez a menü a következő beállítási lehetőségeket tartalmazza: (IP TÍPUS - IP TYPE), (IP CÍM - IP ADDRESS), (ALHÁLÓZATI MASZK - SUBNET MASK) ÉS (ÁTJÁRÓ GATEWAY). Az IP TÍPUS lehet statikus vagy dinamikus (STATIC IP, DYNAMIC IP) 25

26 Hálózati szolgáltatás Válasszuk ki a SERVICE-t és nyomjunk ENTER-t. Beállíthatjuk a portot (SERVICE PORT) amelyet a rögzítőn keretszül lehet engedélyezni. A felhasználó azonosítóval (USER ID) és a jelszóval (USER PASSWORD) pedig kizárólagos hozzáférést biztosíthatunk az arra feljogosított személyeknek. A jelszó és a felhasználónév különbözzön a rögzítőétől. Ha dinamikus IP címet használunk elég egyszer regisztrálni az IP címet. 26

27 Beállítás Jelszó Válasszuk ki a PASSOWORD-öt és nyomjunk ENTER-t. Jelszó megadása ( PASSWORD). Figyelem: a gyári kód Jelenlegi jelszó megadása (Current) Új jelszó megadása (New) Maximum 8 karakter. Az új kód megerősítése (Confirm) 27

28 Automatikus paraméterezés Ha egy másik rögzítőt szeretnénk beállítani ezt ezzel a funkcióval könnyen megtehetjük. Másoljuk a beállított adatokat a CF kártyára a SAVE PARAMETERS-zel. A CF kártyát tegyük a feltöltendő rögzítőbe. Abban az esetben, ha be van állítva az automatikus paraméterezés (Auto Load Parameters On), az adatok automatikusan feltöltődik és az új beállítások szerint töltődik be a szoftver. Ha ez a funkció nincs beállítva, akkor a feltöltésre kell menni. (LOAD PARAMETERS). Az alábbi képen látható szöveg fog megjelenni. ON: Automatikusan betöltődik az új paraméter, ha indítjuk a rögzítőt. OFF: nem indul az automatikus betöltés. Ilyenkor használni kell az adatfeltöltést (Load parameters). Érdemes bekapcsolni, ugyanis nem szükséges monitor a másik készülékre. 28

29 Paraméter kézi feltöltés LOAD PARAMETER manuális feltöltést tesz lehetővé. Ehhez válasszuk ki a (Load Parameters). Válasszuk az OK-t a feltöltéshez. Paraméter kézi mentés Válasszuk ki a SAVE PARAMETERS-t. 29

30 Amikor OK-t nyomunk a paraméterek a memóriakártyára töltődnek. Gyári értékre állítás Kezdőértékre állítja a rendszerparamétereket. 30

31 Ha az OK-ra kattintunk, a beállítások a gyári értékre állnak vissza. 31

Escort-FL/FC TDVR-04. Videó felvevő és lejátszó készülék. Felhasználói leírás a rendszer közvetlen kezeléséhez

Escort-FL/FC TDVR-04. Videó felvevő és lejátszó készülék. Felhasználói leírás a rendszer közvetlen kezeléséhez Escort-FL/FC TDVR-04 Videó felvevő és lejátszó készülék Felhasználói leírás a rendszer közvetlen kezeléséhez Trinus Systems, Inc. 1 TARTALOMJEGYZÉK 1. A rögzítő bekapcsolása, napi kezdeti lépések 3 2.

Részletesebben

GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv

GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ Felhasználói kézikönyv A dokumentáció a DELTON KFT. szellemi tulajdona, ezért annak változtatása jogi következményeket vonhat maga után. A fordításból, illetve a nyomdai

Részletesebben

Belépés a rendszerbe. Gyors menü

Belépés a rendszerbe. Gyors menü Belépés a rendszerbe A menübe lépéshez szükséges alapértelmezett DVR Azonosító /Device ID/: 000000, megadott Jelszó /Password/ nélkül. A rendszer biztonságos használata érdekében az adminisztrátor felhasználónak

Részletesebben

CPA 601, CPA 602, CPA 603

CPA 601, CPA 602, CPA 603 CPA 601, CPA 602, CPA 603 Infravörös távvezérlő rendszer Felhasználói kézikönyv Olvassa el a teljes kezelési útmutatót a használatba helyezés előtt! A helytelen használat visszafordíthatatlan károkat okozhat!

Részletesebben

TA-462S 1.A KÉSZÜLÉ JELLEMZŐI

TA-462S 1.A KÉSZÜLÉ JELLEMZŐI TA-462S 1.A KÉSZÜLÉ JELLEMZŐI 1. Duplex üzemmód : Felvétel és visszajátszási lehetőség egy időben 2. Maximum 60 fsp felvételi sebesség 3. USB kulcson történő rögzítés 4. Állítható képernyő pozíció 5. Videó

Részletesebben

TC-DVR SN3004 ECO. Digitális videó rögzítő. Rövidített felhasználói kézikönyv

TC-DVR SN3004 ECO. Digitális videó rögzítő. Rövidített felhasználói kézikönyv TC-DVR SN3004 ECO Digitális videó rögzítő Rövidített felhasználói kézikönyv V1.0 Minden jog fenntartva 1 1. HDD beszerelése 1.1 HDD beszerelése Figyelem: 1. Ebbe a szériába egy SATA HDD szerelhető. Csak

Részletesebben

GOKI GQ-8505B 8 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv

GOKI GQ-8505B 8 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv GOKI GQ-8505B 8 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ Felhasználói kézikönyv Műszaki jellemzők - Egyszerre 4/8 kamera csatlakoztatható Állítható fényerő, kontraszt, telítettség, színárnyalat és élesség - Magas felbontás

Részletesebben

1/9. Sunell IP kamerák webes felületének használati útmutatója. Élő kép (Live Video)

1/9. Sunell IP kamerák webes felületének használati útmutatója. Élő kép (Live Video) felületének használati útmutatója Élő kép (Live Video) Belépés után rögtön látható a kamera élő képe, váltható a stream minősége (a beállításoktól függően), valamint a képre jobb kattintással előhozható

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) Jellemzők: - pontmátrixos, folyadékkristályos kijelző - idő/dátum - stopper memória funkcióval - visszaszámláló funkció - ébresztő:

Részletesebben

Kezelési Útmutató DVR 411M Digitális rögzítő. (Cserélhető HDD-vel)

Kezelési Útmutató DVR 411M Digitális rögzítő. (Cserélhető HDD-vel) Kezelési Útmutató DVR 411M Digitális rögzítő. (Cserélhető HDD-vel) 1. Tartalomjegyzék: 1. Tartalomjegyzék... 3 2. A készülék bemutatása...4 3. A DVR üzembe helyezése...5 A. Csatlakoztatás a monitorhoz...5

Részletesebben

Rövid kezelési útmutató (segédlet) EVD-04/100A1HC

Rövid kezelési útmutató (segédlet) EVD-04/100A1HC (segédlet) Bekapcsolás A rögzítő bekapcsolása után kb. 40 mp. után üzemkész a rendszer. Bejelentkezés a rendszerbe A rögzítő elindulása után a menübe való belépéshez be kell jelentkezni egy felhasználónévvel

Részletesebben

KATRO-FL rendszer 4CH MOBIL DVR. PC-s visszatekintő program használati utasítása

KATRO-FL rendszer 4CH MOBIL DVR. PC-s visszatekintő program használati utasítása KATRO-FL rendszer 4CH MOBIL DVR PC-s visszatekintő program használati utasítása Tartalomjegyzék Hogyan kell kivenni a memóriakártyát? 3 Szoftver installálás 3 Az adatok visszanyerése 5 Az adatok megjelenése

Részletesebben

TC-DVR XLN30xx. Digitális videó rögzítő. Rövidített felhasználói kézikönyv

TC-DVR XLN30xx. Digitális videó rögzítő. Rövidített felhasználói kézikönyv TC-DVR XLN30xx Digitális videó rögzítő Rövidített felhasználói kézikönyv 8/16 csatornás DVR-ekhez V1.0 Minden jog fenntartva 1 1. HDD és DVD-író beszerelése 1.1 HDD beszerelése Figyelem: 1. Ez a széria

Részletesebben

DVR gyors használati útmutató MODELLEK:

DVR gyors használati útmutató MODELLEK: DVR gyors használati útmutató MODELLEK: GDV-A4416A 16-Csatornás Video rögzítő DVD-RW H.264 GDV-C4416A 16-Csatornás Video rögzítő DVD-RW H.264 GDV-B8832A 32-Csatornás Video rögzítő DVD-RW H.264 1. A készülék

Részletesebben

N szériás. Digitális videó rögzítő. Rövidített telepítői kézikönyv

N szériás. Digitális videó rögzítő. Rövidített telepítői kézikönyv N szériás Digitális videó rögzítő Rövidített telepítői kézikönyv 1. Alapbeállítások 1.1 A készülék összeszerelése Ennek a leírásnak nem célja a különböző típus-variációk pontos összeszerelési lépéseinek

Részletesebben

Avemia IP és Hibrid rögzítők beüzemelése

Avemia IP és Hibrid rögzítők beüzemelése Avemia IP és Hibrid rögzítők beüzemelése 1.oldal Bevezető Ez a dokumentum azt mutatja be, hogyan lehet egyszerűen lépésről lépésre felkonfigurálni egy Avemia HF szériás hibrid, vagy IP rögzítőre Sunell

Részletesebben

PC kártya és a szoftver telepítése, indítása után ( ID, jelszó : admin, admin)

PC kártya és a szoftver telepítése, indítása után ( ID, jelszó : admin, admin) PC kártya és a szoftver telepítése, indítása után ( ID, jelszó : admin, admin) Mozgásérzékelés beállítása Jobb klikk a beállítandó videó képén (pl: Channel1),a Channel configuration (videó csatorna konfigurációs

Részletesebben

Wi-Fi karóra kamera használati utasítás - CW-Y30

Wi-Fi karóra kamera használati utasítás - CW-Y30 Wi-Fi karóra kamera használati utasítás - CW-Y30 Az Y-30 karóra kamera maximum 1280x720 pixeles felbontás mellett alkalmas videó felvételek rögzítésére, valamint azok élő megtekintésére mobiltelefonon

Részletesebben

16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval

16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval AVC78X QUICK START 1 GYORS INDÍTÁS 16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR 4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval 1. Győződjön meg arról, hogy a csomag tartalmazza

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben

VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301)

VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301) VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA HU DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301) Kérjük, olvassa el a használati útmutatót, mielıtt használatba venné a kamera szettet.

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ STORESAFE PRO II DIGITÁLIS RÖGZÍTŐ

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ STORESAFE PRO II DIGITÁLIS RÖGZÍTŐ KEZELÉSI ÚTMUTATÓ STORESAFE PRO II DIGITÁLIS RÖGZÍTŐ A rendszer telepítője és a kézikönyv készítője: MULTI ALARM ZRT. 1092 Budapeset, Bakáts tér 2. Tel.: 1/666-2130; Fax: 1/666-2180 www.multialarm.hu budapest@multialarm.hu

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

TC-DVR LN40xx. Digitális videó rögzítő. Rövidített felhasználói kézikönyv

TC-DVR LN40xx. Digitális videó rögzítő. Rövidített felhasználói kézikönyv TC-DVR LN40xx Digitális videó rögzítő Rövidített felhasználói kézikönyv 4/8/16-csatornás DVR-ekhez V1.0 Minden jog fenntartva 1 1. HDD és DVD-író beszerelése 1.1 HDD beszerelése Figyelem: 1. A 4 és 8 csatornás

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv SA-1389A Hálózati IP Kamera Felhasználói Kézikönyv 1. LED Jelzések 1. Hálózat jelző LED 2. Riasztás LED 3. Felvételt jelző LED 4. Riasztó élesítés LED 5. Infravörös vevő LED LED jelzés funkciók és jelentések:

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11

Részletesebben

TC-DVR MN30xx. Digitális videó rögzítő. Rövidített felhasználói kézikönyv

TC-DVR MN30xx. Digitális videó rögzítő. Rövidített felhasználói kézikönyv TC-DVR MN30xx Digitális videó rögzítő Rövidített felhasználói kézikönyv 4/8/16-csatornás DVR-ekhez V1.0 Minden jog fenntartva 1 1. HDD és DVD-író beszerelése 1.1 HDD beszerelése Figyelmeztetés: 1. Ebbe

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók

Részletesebben

NHDR-3104AHD-II NHDR-3108AHD-II NHDR-3116AHD-II NHDR-5004AHD-II NHDR-5008AHD-II NHDR-5016AHD-II NHDR-5204AHD NHDR-5208AHD. Telepítői Segédlet

NHDR-3104AHD-II NHDR-3108AHD-II NHDR-3116AHD-II NHDR-5004AHD-II NHDR-5008AHD-II NHDR-5016AHD-II NHDR-5204AHD NHDR-5208AHD. Telepítői Segédlet NHDR-3104AHD-II NHDR-3108AHD-II NHDR-3116AHD-II NHDR-5004AHD-II NHDR-5008AHD-II NHDR-5016AHD-II NHDR-5204AHD NHDR-5208AHD Telepítői Segédlet 2016.08.03. Köszönjük, hogy a Novus termékeket választotta!

Részletesebben

Hálózati betekint ő program telepítése mobil telefonra. Symbian. alarm shop. Windows mobile Android IPhone Blackberry

Hálózati betekint ő program telepítése mobil telefonra. Symbian. alarm shop. Windows mobile Android IPhone Blackberry Glover Electric kft. www.visiotech.hu Hálózati betekint ő program telepítése mobil telefonra. Symbian Windows mobile Android IPhone Blackberry 1.Symbian Operációs Rendszer 1. Először telepítenie kell a

Részletesebben

4csatornás DVS, 7 LCD

4csatornás DVS, 7 LCD 4csatornás DVS, 7 LCD Tömör kezelési utasítás 4-CS M OZGÁS Távirányító LAN OPCIÓ Mielőtt bekapcsolja a készüléket Kérjük megfelelően csatlakoztassa a SATA táp- és adatkábelt, amikor a SATA HDD-t a DVR-be

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP4, 8 és 16 kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik.

Részletesebben

Autó DVR Használati Útmutató

Autó DVR Használati Útmutató Autó DVR Használati Útmutató Használat előtt kérjük, olvassa el az alábbi útmutatót. A termék jellemzői: A készülék kis kialakításával megkönnyíti a felvételt a legkülönfélébb helyzetekben 720 HD-s AVI

Részletesebben

RIEL Elektronikai Kft v1.0

RIEL Elektronikai Kft v1.0 DeskCamera v1.6.1 1. DESKCAMERA A DeskCamera segítségével lehetőség nyílik a számítógép monitorán megjelenő képet rögzítő (NVR, DVR) segítségével rögzíteni. 1.1. TECHNIKAI ADATOK Maximális monitor szám:

Részletesebben

Thermo1 Graph. Felhasználói segédlet

Thermo1 Graph. Felhasználói segédlet Thermo1 Graph Felhasználói segédlet A Thermo Graph program a GIPEN Thermo eszközök Windows operációs rendszeren működő grafikus monitorozó programja. A program a telepítést követően azonnal használható.

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP16+ kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel

Részletesebben

Felhasználói Útmutató. Center V2

Felhasználói Útmutató. Center V2 Felhasználói Útmutató Center V2 Verzió: v8.5 Készült: Budapest, 2012 Riarex Kft. megbízásából - 1 - Riarex Kft. 1.3 A Center V2 képernyője 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 16 15 17 17 18 19 20 21 22 1-1

Részletesebben

DVC VIDEO RÖGZÍTŐ Felhasználói útmutató GUI 4.0

DVC VIDEO RÖGZÍTŐ Felhasználói útmutató GUI 4.0 DVC VIDEO RÖGZÍTŐ Felhasználói útmutató GUI 4.0 1 1. Megjegyzés - Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a felhasználói útmutatót, a készülék helyes használatához. - A felhasználói útmutatóban bemutatott példák

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Monitor működése...4 4. Hívás és Zárnyitás működése...5 5. Csengőhang beállítás...6 6. Monitor időidőzítés...6

Részletesebben

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek

Részletesebben

HF-DVR H.264 Hálózati Rögzítő. Felhasználói kézikönyv

HF-DVR H.264 Hálózati Rögzítő. Felhasználói kézikönyv HF-DVR H.264 Hálózati Rögzítő Felhasználói kézikönyv Bevezető Ez a felhasználói kézikönyv a HF-DVR5704T 4 csatornás H.264 tömörítésű hálózati rögzítő használatát mutatja be. Nem tér ki az eszköz telepítésére,

Részletesebben

IR Kamera Rögzítővel CIKKSZÁM: BD-300G Kézikönyv

IR Kamera Rögzítővel CIKKSZÁM: BD-300G Kézikönyv IR Kamera Rögzítővel CIKKSZÁM: BD-300G Figyelem! 1. Ne vegye ki a kártyát menetközben. 2. Használjon 12V 2A adaptert. 3. Formázza az SD kártyát a DVR-ben való első használatkor. 4. A készüléket megfelelően

Részletesebben

ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ ASZTALI DIGITÁLIS VIDEORÖGZÍTŐ. 4 Csatornás

ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ ASZTALI DIGITÁLIS VIDEORÖGZÍTŐ. 4 Csatornás ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ ASZTALI DIGITÁLIS VIDEORÖGZÍTŐ 4 Csatornás 1 Tartalomjegyzék ELŐLAP... 3 HÁTLAP... 4 ÜZEMBEHELYEZÉS... 5 MEGJELENÍTÉS... 7 Teljes és osztott képernyős megjelenítés... 7 Képkimerevítés...

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKPLCD, LCDL kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel

Részletesebben

HIK-CONNECT szolgáltatás beállítása

HIK-CONNECT szolgáltatás beállítása HIK-CONNECT szolgáltatás beállítása Felhasználói segédlet v1.1 2017. 02. 15 HU Tartalomjegyzék 1. A HIK-CONNECT szolgáltatásról... 3 2. A HIK-CONNECT szolgáltatás beállítása (PORT TOVÁBBÍTÁS nélkül)...

Részletesebben

NVR-7308P8-H2 NVR-7316P8-H2 NVR-7524P8-H4

NVR-7308P8-H2 NVR-7316P8-H2 NVR-7524P8-H4 NVR-7308P8-H2 NVR-7316P8-H2 NVR-7524P8-H4 Telepítői Segédlet 2016.08.02. Köszönjük, hogy a Novus termékeket választotta! Megj.: A termékek teljes leírását, minősítését és a szükséges szoftvereket a következő

Részletesebben

Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez.

Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez. Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez. Működési feltételek A felhasználói útmutató ios V7.0.4 verziószámú operációs rendszer felhasználásával készült. Az applikáció telepítése 1. Az App

Részletesebben

ivms-4200 kliensszoftver

ivms-4200 kliensszoftver ivms-4200 kliensszoftver Felhasználói segédlet v1.02 2012.11.21. HU 1. TARTALOM 1. Tartalom... 2 2. Bevezető... 2 2.1. Felhasználás... 2 2.2. Hardverigény... 2 3. Használat... 3 3.1. Vezérlőpult... 3 3.2.

Részletesebben

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések 1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi

Részletesebben

Mobil Telefonon Keresztüli Felügyelet Felhasználói Kézikönyv

Mobil Telefonon Keresztüli Felügyelet Felhasználói Kézikönyv Mobil Telefonon Keresztüli Felügyelet Felhasználói Kézikönyv Tartalomjegyzék 1. Symbian rendszer...2 1.1 Funkciók és követelmények...2 1.2 Telepítés és használat...2 2. Windows Mobile rendszer...6 2.1

Részletesebben

DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ

DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ FUNKCIÓK I. Az időkapcsoló beállítása (a kék gombok): TECHNOCONSULT Kft. 2092 Budakeszi, Szürkebarát u. 1. T: (23) 457-110 www.technoconsult.hu info@technoconsult.hu

Részletesebben

HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv

HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv HD 1080P Headset-stílusú hordható kamera felhasználói kézikönyv 1. Bekapcsolás /Indítás /Megállítás 2. Mód 3. Lencse 4. MIC 5. Jelző fény 6. USB/Áram port 7. TF kártyanyílás Első rész: Bemutatás Ez a termék

Részletesebben

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1/5 Fontos: 2-3 másodperces késéssel reagál a szelep az ON vagy OFF gomb megnyomására energiatakarékosság céljából. Két kézi indítás választható:

Részletesebben

BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS

BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS TARTALOMJEGYZÉK A COMPUTER ELHELYEZÉSE A GÉPEN... 2 A SZÁMÍTÓGÉP ELHELYEZÉSE... 2 A KONZOL FELSZERELÉSE... 3 AZ ÁRAMFORRÁS CSATLAKOZTATÁSA... 4 KIJELZŐ... 5 FUNKCIÓGOMBOK...

Részletesebben

Kezelési útmutató. ICON kezelővel szerelt. MATRIX 6 típusú központhoz

Kezelési útmutató. ICON kezelővel szerelt. MATRIX 6 típusú központhoz 1 Kezelési útmutató ICON kezelővel szerelt MATRIX 6 típusú központhoz A kezelő gombjai és jelzései 2 Számbillentyűk Kódok, egyéb számadatok bevitele A és B gomb Élesítési mód kiválasztása Élesítés gomb

Részletesebben

Felhasználói Segédlet. A Set Top Box beállítása, a távirányító használata, TV nézés

Felhasználói Segédlet. A Set Top Box beállítása, a távirányító használata, TV nézés Felhasználói Segédlet A Set Top Box beállítása, a távirányító használata, TV nézés v2 Set Top Box A Set Top Box az alábbi csatlakozókkal rendelkezik: USB LAN HDMI SPDIF AV (PAL) Tápegység Távirányító A

Részletesebben

AVP 101 vezérlő. Felhasználói kézikönyv

AVP 101 vezérlő. Felhasználói kézikönyv AVP101 1. oldal, összesen 12 AVP 101 vezérlő Felhasználói kézikönyv AVP101 2. oldal, összesen 12 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE FIGYELMEZTETÉS: Az áramütés kockázatának csökkentése

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4. VDT25/D4 Leírás v1.0

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4. VDT25/D4 Leírás v1.0 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4 VDT25/D4 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1.. Monitor és funkciók...3 2.. Monitor felszerelése...3 3.. Főmenü...4

Részletesebben

Hálózati projektor használati útmutató

Hálózati projektor használati útmutató Hálózati projektor használati útmutató Tartalomjegyzék Előkészületek...3 Projektor csatlakoztatása a számítógéphez...3 Vezetékes kapcsolat... 3 A projektor távvezérlése LAN-on keresztül...5 Támogatott

Részletesebben

Mini DV Használati útmutató

Mini DV Használati útmutató Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány

Részletesebben

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1 Kezelési utasítás F129 Modell CMG-BD1 F129 Modell elektronikus termosztáttal (HU) Az Atlantic 1968-ban alapított elismert francia márka a fűtés, a hőkomfort és az energiatakarékos rendszerek területén.

Részletesebben

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv UJJLENYOMAT OLVASÓ Kezelői Kézikönyv 2 Funkció leírása Belépés programozási módba MESTER kód megváltoztatása Új felhasználói ujjlenyomat hozzáadása Felhasználói ujjlenyomat törlése F1/F2-S egyszerűsített

Részletesebben

VDT27SD HASZNÁLATI UTASÍTÁS

VDT27SD HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT27SD HASZNÁLATI UTASÍTÁS Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Kezelési útmutató...4 4. Alap beállítása...6 5. Beépített memória és SD kártya...9 6. Műszaki adatok...11

Részletesebben

A készülék fő egységei X1 X1 (kizárólag vezeték nélküli kamera esetében X1 X1 X1 X1 X1

A készülék fő egységei X1 X1 (kizárólag vezeték nélküli kamera esetében X1 X1 X1 X1 X1 A készülék jellemzői: Nagysebességű video processzor Magas érzékenységű ¼ CMOS érzékelő Képfelbontás 300k Pixel Forgatás és döntés (Pan&Tilt) Optimalizált MJPEG video tömörítés Több felhasználó vezérlés

Részletesebben

Vizsgálókamera (boroszkóp) Használati útmutató

Vizsgálókamera (boroszkóp) Használati útmutató Vizsgálókamera (boroszkóp) Használati útmutató A készülék bekapcsolása előtt, kérjük, olvassa el a használati útmutatót. Ez a használati útmutató fontos biztonsággal kapcsolatos információkat tartalmaz.

Részletesebben

YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó

YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó Jellemzõk Mutatós, vízálló kültéri stand alone kártyaolvasó Négy féle ajtónyitási mód: - 4 számjegyû kóddal - Proximity kártyával - Proximity kártyával és

Részletesebben

Használati Utasítás 0828H

Használati Utasítás 0828H Használati Utasítás 0828H Digitális heti időkapcsoló vízmenetes kivitel IP 44 0828H Rendeltetésszerű használat Lámpák és elektromos készülékek automatikus kapcsolására kül- és bel térben. Technikai adatok

Részletesebben

DeudiCam Basic felhasználói kézikönyv

DeudiCam Basic felhasználói kézikönyv DeudiCam Basic felhasználói kézikönyv Tartalom 1. Rendszerkövetelmények 2. Felkészülés a telepítésre 3. Indítás 4. Kamera aktiválása 4.1 Kamera beállítások betöltése és elmentése 4.2 Egyéb kamera beállítások

Részletesebben

Rendszerkövetelmények

Rendszerkövetelmények Használati útmutató Tulajdonságok: (1) Felhasználóbarát állomáskeresés TV Expert egyszerűen meghatározható TV lejátszóként, mindegy hogy digitális TV jelről vagy analog TV jelről van szó. A nem felhasználóbarát

Részletesebben

Előadás témája: DVR-ek és hálózati beállításuk Szentandrási-Szabó Attila Műszaki és kereskedelmi igazgató

Előadás témája: DVR-ek és hálózati beállításuk Szentandrási-Szabó Attila Műszaki és kereskedelmi igazgató Előadás témája: DVR-ek és hálózati beállításuk Előadó: Szentandrási-Szabó Attila Műszaki és kereskedelmi igazgató 720p AHD valós idejű DVR-ek Duál technológia (analóg/ahd) Automatikus videojel felismerés

Részletesebben

HD vadkamera p. A szállító elérhetősége: Használati útmutató

HD vadkamera p. A szállító elérhetősége: Használati útmutató HD vadkamera - 1080p Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal 1. Termékleírás 1.1 A termék külsejének

Részletesebben

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz A. Bekapcsolás gomb B. Funkció gomb C. Módkapcsoló gomb D. Világítás (piros, zöld és kék) E. Újraindítás gomb F. Mini USB G. Port TF kártyának H. MIC

Részletesebben

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

SJ4000 WIFI Menu bea llı ta sok

SJ4000 WIFI Menu bea llı ta sok SJ4000 WIFI Menu bea llı ta sok Felbontás A felbontás beállítása a videó felvételi módra vonatkozik. Az alapértelmezett beállítás 1080 HD 1920 1080. Az 1080FHD 1920 1080 30fps, az összes többi mód 60fps.

Részletesebben

DVR M8A - 8 csatornás DVR M16A - 16 csatornás digitális képrögzítő. rövid kezelési leírása

DVR M8A - 8 csatornás DVR M16A - 16 csatornás digitális képrögzítő. rövid kezelési leírása DVR M8A - 8 csatornás DVR M16A - 16 csatornás digitális képrögzítő rövid kezelési leírása Tel: 2960700 www.trioda.hu 1 Előlapi kezelők (8) (9) (12) (13) (14) (15) (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (10) (11)

Részletesebben

Guarding Vision Beállítása

Guarding Vision Beállítása Guarding Vision Beállítása Rögzítő beállítása: 1. Beállítások Hálózat Platform-hozzáférés. 1. Engedélyezze a platform hozzáférést 2. Ha a Server Address mezőben más cím olvasható, az Egyedi (Custom) engedélyezése

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

MA-RK32 riasztóközpont Használati útmutató a Multialarm Riasztókezelő mobilalkalmazáshoz

MA-RK32 riasztóközpont Használati útmutató a Multialarm Riasztókezelő mobilalkalmazáshoz MA-RK32 riasztóközpont Használati útmutató a Multialarm Riasztókezelő mobilalkalmazáshoz Dokumentum verzió: 1.0 2 Tartalomjegyzék 1. Első indítás...4 2. Kezdőképernyő...5 2. 1. Területállapot...5 2. 2.

Részletesebben

Idő és nap beállítás

Idő és nap beállítás Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az

Részletesebben

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő Cikkszám EW-7476RPC 1-8. oldal Gyors telepítési útmutató 1. Csomag tartalma... 1 2. Rendszerkövetelmények... 1 3. LED állapot... 2 4.

Részletesebben

www.metroman.hu Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el!

www.metroman.hu Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el! www.metroman.hu VEZETÉK NÉLKÜLI 7 LCD TFT SZÍNES MEGFIGYELŐ RENDSZER Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el! Köszönjük, hogy az általunk

Részletesebben

Webbox Telepítési útmutató

Webbox Telepítési útmutató Webbox Telepítési útmutató 1. Webbox kicsomagolása. Helyezze be az SD kártyát a Webboxba és ügyeljen rá, hogy ne legyen írásvédettre állítva. Telepítési feltételek: Inverter - nappal, üzemi állapotban

Részletesebben

Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez

Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez A készülék használata nagyon egyszerű: távirányító segítségével a grafikus menüképernyőn keresztül, amelyen akár magyar nyelvű kijelzés

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.

Részletesebben

WIFI/IP MINI DV. Használati útmutató

WIFI/IP MINI DV. Használati útmutató WIFI/IP MINI DV Használati útmutató Köszönjük, hogy cégünk termékét választotta. A Mini Digitális Videó felvevő Óra ultra hordozható dizájnnal készült, számos területen használható, amellyel kényelmesé,

Részletesebben

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VST VOM-1021DV. 10.2" TFT-LCD motoros DVD és monitor

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VST VOM-1021DV. 10.2 TFT-LCD motoros DVD és monitor HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VST VOM-1021DV 10.2" TFT-LCD motoros DVD és monitor LÁMPA Figyelem Ne tartson mágneses tárgyat például hitelkártyát vagy mágneskártyát a monitor közelébe. Vezeték nélküli. Vezeték nélküli

Részletesebben

Analóg kamera menüi DINION 4000 AN. Gyors kezelési útmutató

Analóg kamera menüi DINION 4000 AN. Gyors kezelési útmutató Analóg kamera menüi DINION 4000 AN hu Gyors kezelési útmutató Analóg kamera menüi Setup menü hu 3 1 Setup menü A vezérlőbillentyűzet középső gombjának megnyomásával lépjen be a SETUP menübe. Set Menu

Részletesebben

Digitális vezeték nélküli kamerarendszer 4 csatornás, USB vevővel

Digitális vezeték nélküli kamerarendszer 4 csatornás, USB vevővel Digitális vezeték nélküli kamerarendszer 4 csatornás, USB vevővel R004M+P009TM*4 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket vásárolta! Használat előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a tájékoztatót!

Részletesebben

Intelligens otthoni GSM riasztó központ

Intelligens otthoni GSM riasztó központ Intelligens otthoni GSM riasztó központ Működési útmutató Ipari karakteres LCD kijelző, amin 32 karakter látható. (16 oszlop, 2 sor) A központ fő felületén, az állapotsoron található az állapotikonok,

Részletesebben

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív

Részletesebben

ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató

ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató www.concorde.hu Köszönjük, hogy a ConCorde Roadcam HD20 menetrögzítő készüléket választotta. A termék első használata előtt kérjük, olvassa el a mellékelt használati

Részletesebben

BACCARA G75 Ablakos öntözés vezérlő

BACCARA G75 Ablakos öntözés vezérlő BACCARA G75 Ablakos öntözés vezérlő Tulajdonságok Ez a vezérlő ciklusokban öntöz, az Ön szükségletei szerint beállított ablak ideje alatt. Az új ültetések öntözhetők rövid, intenzív meghatározott szakaszokban.

Részletesebben

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás AC-MF1W RFID kártyaolvasó és kódzár Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Leírás... 3 1.1 Tulajdonságok... 3 1.2 Műszaki adatok... 3 1.3 Felszerelés... 3 1.4 Csatlakoztatás... 4 1.4.1 Bekötés... 4 1.4.2

Részletesebben

AT-7000 gyorsteszter használati utasítás

AT-7000 gyorsteszter használati utasítás AT-7000 gyorsteszter használati utasítás Használat előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. - 1 - Figyelmeztetések A pontos mérés érdekében várjon legalább 15 percet a méréssel az utolsó alkoholfogyasztás

Részletesebben

Rövidített használati útmutató Ability központokhoz

Rövidített használati útmutató Ability központokhoz Rövidített használati útmutató Ability központokhoz A kezelőegység jelzései A védett objektum állapotának kijelzése K: Riasztó kikapcsolva B: Riasztó bekapcsolva (minden zóna éles) M: Éjszakai mód bekapcsolva

Részletesebben

Digitális video megfigyelő rendszer Használati utasítás

Digitális video megfigyelő rendszer Használati utasítás DVR 2000 Digitális video megfigyelő rendszer Használati utasítás verzió 0.6 1 KEZELŐPULT 1.1 Bejelentkezés, Kijelentkezés A rendszer használatahoz itt lehet bejelentkezni, illetve kijelentkezni Alapból

Részletesebben

Beril ionkazánok vezérlőpaneljének szerelési és beállítási utasításai

Beril ionkazánok vezérlőpaneljének szerelési és beállítási utasításai 1. Üzemeltetési alapelvek Beril ionkazánok vezérlőpaneljének szerelési és beállítási utasításai A vezérlő panel a működését tekintve egy komplett elektronikus készülék, mely elektronika a "Beril kazántól

Részletesebben

Ingyenes DDNS beállítása MAZi DVR/NVR/IP eszközökön

Ingyenes DDNS beállítása MAZi DVR/NVR/IP eszközökön Ingyenes DDNS beállítása MAZi DVR/NVR/IP eszközökön Fontos Amennyiben egy eszköz interneten keresztüli elérését lehetővé teszi, az illetéktelen hozzáférés megakadályozása érdekében: előtte az alapértelmezett

Részletesebben

Sony Ericsson X8 (Xperia) (RoadSync) beállítása Virtualoso email levelezésre

Sony Ericsson X8 (Xperia) (RoadSync) beállítása Virtualoso email levelezésre Sony Ericsson X8 (Xperia) (RoadSync) beállítása Virtualoso email levelezésre A következô lépések segítségével állíthatja be a Virtualoso email levelezést Sony Ericsson X8 készülékre. Az alkalmazás beállítását

Részletesebben