SCIO Felhasználói Kézikönyv

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "SCIO Felhasználói Kézikönyv"

Átírás

1 SCIO Felhasználói Kézikönyv Ezt a felhasználói kézikönyvet a SCIO gyártója, a Mandelay Kft. készítette, és ez egy hivatalos felvilágosítás, mely a készülék helyes használatához szükséges. Page 1 of 63 SCIO User Manual K

2 Külön köszönet Dr. John Kelseynek, PhD, ND, aki segített elkészíteni a kézikönyv első változatát, amely a jelenlegi verzió alapja. Írta: Mandelay Kft. Kutatás és Fejlesztés ÁTI-Sziget Ipari Park 11. ép. H-2310 Szigetszentmiklós Magyarország A gyártó honlapja: Fontos megjegyzés: Mindig a legújabb változata a hivatalos verziója ennek a SCIO Felhasználói Kézikönyv nak (ahogy azt a következő levél is mutatja a SCIO Felhasználói Kézikönyv levél címmel) és mindig az angol nyelvű változat. A Felhasználói Kézikönyv lefordított változatát, a lehető legképzettebb fordítók készítették. Azonban, a Mandelay Kft. csak az angol nyelvű Felhasználói Kézikönyv változatot tartja hivatalos dokumentumnak. Page 2 of 63 SCIO User Manual K

3 Tartalomjegyzék ÜDVÖZLŐ LEVÉL RÉSZ MI A SCIO? RÉSZ - ÁTTEKINTÉS RÉSZ HASZNÁLATI JAVASLAT RÉSZ JOGI NYILATKOZAT RÉSZ ÜGYFÉL BIZTONSÁGA RÉSZ HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK RÉSZ - FIGYELMEZTETÉSEK RÉSZ FIGYELEM RÉSZ NEMKÍVÁNATOS MELLÉKHATÁSOK RÉSZ ELEKTRÓDA SZABÁLYOK, ÉS CSATLAKOZTATÁSOK RÉSZ ELEKTRÓDA ELLENŐRZŐ LISTA RÉSZ AZ ELEKTRÓDÁK TISZTÍTÁSA RÉSZ ELEKTROMOS BIZTONSÁG RÉSZ ELEKTROMOS BIZTONSÁGI ALAPFOGALMAK RÉSZ A RENDSZER CSATLAKOZTATÁSA RÉSZ A KÉSZÜLÉK TISZTÍTÁSA RÉSZ RÖNTGENSUGÁRZÁS ELLENI VÉDETTSÉG RÉSZ SZERZŐI JOG RÉSZ PONTOSSÁG RÉSZ - A BIOFEEDBACK RÖVID TÖRTÉNETE RÉSZ - SZIMBÓLUMOK RÉSZ SZÁMÍTÓGÉP SPECIFIKÁCIÓK A CLASP32 SCIO - HOZ RÉSZ CACHE (GYORSÍTÓTÁR) ÉS RAM (VÉLETLEN HOZZÁFÉRÉSŰ MEMÓRIA) RÉSZ - SZÁMÍTÓGÉP SPECIFIKÁCIÓJA RÉSZ SZÁMÍTÓGÉP ELŐKÉSZÍTÉSE A CLASP32 SCIO-HOZ RÉSZ TELEPÍTÉSI ÉS AKTÍVÁLÁSI ELJÁRÁS SCIO RÉSZ ONLINE AKTIVÁLÁS RÉSZ - TELEPÍTÉS RÉSZ - A CLASP32 SZOFTVERHEZ SZÜKSÉGES PROGRAMOK RÉSZ USB -USB KÁBEL TELEPÍTÉSI UTASÍTÁSOK RÉSZ - A PORT BEÁLLÍTÁSA RÉSZ FONTOS ELJÁRÁS A TELEPÍTÉS BEFEJEZÉSÉHEZ RÉSZ A KEZDÉSHEZ RÉSZ A KEZDÉS PERSPEKTÍVÁJA A PROGRAMMAL RÉSZ A NAVIGÁCIÓ ALAPELVEI RÉSZ KÖZPONTI ELEMEK A GYAKORLATBAN Page 3 of 63 SCIO User Manual K

4 18.4 RÉSZ AZ ÜGYFELEK ALAPELVEI RÉSZ - HATÁRIDŐK RÉSZ PRAKTIKUS TANÁCSOK RÉSZ HOZZÁFÉRÉS A FUNKCIÓKHOZ RÉSZ LEFAGYOTT KÉPERNYŐK RÉSZ AZ ÜGYFÉL VISSZAÁLLÍTÁSA RÉSZ - BIOFEEDBACK ÉS DEMONSTRÁCIÓS VERZIÓK RÉSZ - A SCIO INTERFÉSZ ELLENŐRZÉSE RÉSZ GYORS KEZDÉS RÉSZ - PROGRAM MEGNYITÁSA: ÜGYFÉL ADATBEVITELE RÉSZ - KALIBRÁLÁS RÉSZ ÜGYFÉL ADATAINAK ELMENTÉSE RÉSZ AZ ÜGYFÉL ADATAINAK VISSZAÁLLÍTÁSA RÉSZ A KÉSZÜLÉK JAVÍTÁSA VAGY FELÚJÍTÁSA RÉSZ - SZÓSZEDET A MELLÉKLET - TARTOZÉKOKRA VONATKOZÓ SZABÁLYZAT B MELLÉKLET HELYES GYÁRTÁSI GYAKORLAT (GMP) IRÁNYELVEI C MELLÉKLET GARANCIA SZERZŐDÉS D MELLÉKLET SZOFTVER LICENCSZERZŐDÉS APPENDIX E VÁLTOZTATÁSOK TÖRTÉNETE Üdvözlő levél Kedves SCIO barátok, Szeretnénk megragadni ezt az alkalmat, hogy üdvözöljük Önt a legújabb univerzális elektrofiziológiai biofeedback rendszer hullámában. Reméljük lelkes, hogy csatlakozhat a SCIO Felhasználók világméretű családjához. Mielőtt először csatlakoztatná, bekapcsolná, vagy használná a készüléket szükséges, hogy végigolvassa ezeket az oldalakat, és hogy a SCIO minden jövőbeni használatakor referenciaként tekintsen ezen felhasználói kézikönyvre. Ez a kézikönyv nagy segítségére lesz a SCIO használatában. Kérjük alaposan olvassa el ezt a felhasználói kézikönyvet. Amennyiben kérdése merülne fel kérjük vegye fel a kapcsolatot a képviselővel, akitől Ön vásárolta a készülékét. A kézikönyv végén megtalálhatja a Változtatások Történetét, ahol megtalálja a kézikönyvben történt változtatásokat az első kiadás óta. Kérjük innen informálódjon, hogy megértse mi lett megváltoztatva. Kérjük jegyezze meg a következőket: Page 4 of 63 SCIO User Manual K

5 február 20-tól, a gyártó Mandelay Kft. Budapest, Magyarország, NEM küldi ki a Clasp32 Szoftvert a szállítmányba. Ehelyett, letölthető, és aktíválható a szoftver legújabb verziója a honlapunkról, a -ról. Első alkalommal brókere segíthet Önnek ebben a folyamatban. 2. Tapasztalataink azt mutatják, hogy az USB kábel, ami összeköti a SCIO-t a laptoppal NEM lehet hosszabb 2 méternél. 3. Minden felhasználónak regisztrálnia kell a hivatalos honlapunkon, a -on. Ez teszi lehetővé, hogy hozzájusson a legfrisebb információkhoz, hírekhez, és frissítésekhez készülékével kapcsolatban. Továbbá a SCIO Felhasználói Kézikönyv ezen kiadása tartalmazza a Garanciális Szerződés feltételeit is. Kérjük szánjon egy kis időt a garanciájának átolvasására, mely automatikusan életbe lép készüléke szállítási napjának dátumával. A mi véget nem érő kíválóságra irányuló kutatásainkban sok felhasználóval dolgozunk szorosan együtt, a program fejlesztése, és bővítése céljából. Miután megismerkedett a programmal, és úgy találja, hogy annak valamely funkciója nem az Ön elvárásainak megfelelően működik, kérjük nyugodtan lépjen velünk kapcsolatba, és írjon nekünk egy részletes ugyanakkor tömör magyarázatot, hogy Ön milyen változtatásokat javasolna a program fejlesztésével kapcsolatban. Minden javaslat az Igazgatói Tanács elé kerül megfontolásra. Szoftverünk, a Clasp32, messze a legnagyobb, és legjobb szoftvercsomag napjainkban az Energetikai Orvoslás területén. Azonban nem mentes néhány kisebb programozási hibáktól. Évek során azt tapasztaltuk, hogy a legtöbb problémák a nem megfelelő számítógép, az Operációs Rendszer helytelen telepítése, és a legtöbb esetben a nem megfelelő számítógép karbantartásának hiányából adódnak. Ha bármilyen problémája adódna, kérjük lépjen kapcsolatba Képviselőjével. Arra bíztatjuk Önt, hogy próbálja a lehető legjobb képzést beszerezni rendszerünk használatához, és alkalmazásához. Minél jobban ismeri rendszerünket, annál hatékonyabb segítségére lehet leendő ügyfeleinek. További információkért kérjük látogasson el honlapunkra a ra, valamint a konferencia honlapunkra a -ra. Rendszerünk a legkifinomultabb eszköz a piacon, de teljesítőképessége, a terapeuta képességeihez igazodik. Üdvözöljük az élvonalbeli Univerzális Elektrofiziológiai Biofeedbackben!! Tisztelettel, A Mandelay csapata Page 5 of 63 SCIO User Manual K

6 1. Rész Mi a SCIO? A SCIO (Scientific Consciosness Interface Operations Rendszer) egy univerzális elektrofiziológiai biofeedback rendszer. Összehangolja az összetett elektro-modális biofeedback programot, egy számítógépes szoftverrel annak érdekében, hogy bioenergetikai információt gyűjtsön össze a páciens tudatalattijából. Az információt elektródák gyűjtik össze a fejen (homlokon) és végtagokon elhelyezett pántok segítségével, mely pontos és megbízható képet ad a beteg általános egészségi állapotáról. Ezt az információt a SCIO választja ki, és listázza a legerőteljesebb reakcióval kezdve, és a stresszfaktorok analizálása a stressz kezelési részben történik. 2. Rész - Áttekintés A felhasználói kézikönyvet a gyártó készítette. a Mandelay Kft. A SCIO szoftver és készülék felületének alapvető információjával, és működtetésével látja el a felhasználót. Ez a kézikönyv NEM nyújt orvosi értékelést, vagy orvosi szakvéleményt semmilyen módon. Ez egy alap Felhasználói kézikönyv, melyben a felhasználó utasításokat talál, hogyan indítsa el a készülékét, és alapvető fontos információkat. Ebben a Kézikönyvben leírt információk semmi esetre sem tekintendők orvosi szakvéleménynek, diagnózisnak, vagy terápiás kezelésnek egy adott egészségállapotra vonatkozóan. Az itt leírt kezelési módok egyike sem értendő orvosi szakvéleménynek, diagnózisnak, vagy terápiának, vagy ezek helyettesítőjének. A SCIO ügyfeleinek, és felhasználóinak megfelelő gondossággal kell eljárniuk, annak érdekében, hogy biztosítsák a tájékoztatást, és konzultálást egy engedéllyel rendelkező kezelőorvossal. Csak engedéllyel rendelkező diagnosztizáló tud diagnosztizálni, a rendelkezésére álló információk és diagnosztikai szakértelme alapján. A készülék csak orvosi biofeedback terápiára alkalmazható. A készüléket stressz kimutatására, és csökkentésére javallott használni. Minden területen, függetlenül bármilyen speciális szóhasználattól, vagy terminológiától, a SCIO rendszer kizárólag a következő célok miatt lett megtervezve: Segíti,és megkönnyíti a stress felmérését, és értékelését, amely lényeges lehet az ügyfél egészségére nézve; Segíti, és megkönnyíti a szervezet stress-felismerő képességét, az ügyfél stressz csökkentő forrásainak a mozgosítását. Page 6 of 63 SCIO User Manual K

7 A stressz egy egészségügyi betegség, mely aggodalomra ad okot. Az Egészgégügyi Világszervezet Nemzetközi Betegségek Osztályozása #9 (BNO #9) felsorolja, mint Akut reakció a stresszre, és Stressz, akut helyzeti zavarok, valamint a BNO #10 a következőképp listázza F43, Reagálás a súlyos stresszre, és a korrekciós zavarokra, és F43.0 Akut stressz-reakció, F43.1, mint poszt-traumás stressz zavar, F43.2 mint Alkalmazkodási zavarok, F43.8 Egyéb reakciók súlyos stresszre, és F43.9 Reakciók súlyos stresszre, meghatározatlan. Az akut szó nézete a terapeuták vagy az ügyfelek, és nem a SCIO gyártójának a felelőssége, sem a kézikönyvnek, vagy magának a SCIO-nak. 3. Rész Használati javaslat A SCIO univerzális elektrofiziológiai biofeedback rendszerként javallott hasznáni. A SCIO következő nyolc univerzális tételből épül fel, amely egyben a SCIO funkciója is: 1. Stressz-csökkentés és Életmódbeli Stresszfaktor Kérdőív; 2. Egyszerű EEG (elektroenkefalográfia volt mérése) biofeedback agyhullám stresszcsökkentés; 3. 3 pólusú EKG (elektrokardiológia amper mérése), egyszerű szívműködés, és biofeedback stressz-csökkentés; 4. EMG (elektromiográfia volt és amper mérése), egyszerű izom-rehabilitáció; 5. GSR (galvanikus bőrreakció ellenállás mérése) biofeedback, és TVEP [bőrön keresztüli voltametrukusan kiváltott feszültség] biofeedback (elektrofiziológiai reakcióképesség); Mivel a GSR biofeedback egy microcurrent voltammetric stimulációt igényel a GSR méréséhez, a microcurrentnek a következő másodlagos funkciókat kell tartalmazza, amely funkciója a biofeedback körfolyamaton/hurkon keresztül hajt végre: 6. Transzkután elektromos ideg stimuláció (MENS) a fájdalom csökkentése a kibernetikus biofeedback körfolyamatban/hurokban; 7. Trauma vagy sebgyógyulás és elektro-ozmózis a biofeedback körfolyamatban/hurokban; 8. Globális voltametrikus töltés stabilitás (Hidratálás, Oxidáció, Proton egyensúly) a biofeedback körfolyamatban/hurokban. Mindezen funkciók kombinációja egy univerzális elektrofiziológiai biofeedback rendszert alkot, amely a következő kezelésekre alkalmas: a. stressz kimutatása, és csökkentése, b. sérülésből, izomgyengeségből, vagy izomtónusból eredő izom-rehabilitációs kezelés, c. fájdalom csökkentése (MENS [microcurrent Transzkután elektromos ideg stimuláció]), d. trauma és/vagy sebgyógyulás, e. a következő feltételek mérése és kijavítása: töltés stabilitás, amely az EEG kötet (az EEG feszültség, és áramerősség mérése egy időszak alatt); bőr ellenállás (a bőr ellenállásának a transzkután hidratáltság impedanciája); és Page 7 of 63 SCIO User Manual K

8 redox-potenciál (elektrofiziológiai változások légzés során). Összességében ezek a VARHOP mérései (feszültség, áramerősség, ellenállás, hidratáció, oxidáció, proton nyomás). A SCIO csak biofeedback használatra van. Reklamációt csak biofeedbackre fogadunk el. 4. Rész Jogi nyilatkozat A SCIO, mint univerzális elektrofiziológiai biofeedback rendszer használandó, mely a stressz kimutatására, és a stressz csökkentésére lett kifejlesztve. A készülék nem alkalmas a stressz mellett egyéb diagnosztikai mérésekre. A stressz számos területről származhat; amit ez a rendszer többféle multimédiás terápia segítségével csökkenteni képes. Ez a készülék szintén méri a páciens elektrofiziológiai reaktivitását, ami egy másik módszer a stressz kimutatására. Csak engedéllyel rendelkező egészségügyi orvos diagnosztizálhat a készülékkel. A rendszer úgy lett kalibrálva, hogy a legcsekélyebb, minimális elektromos eltérések/reakciók mérésén túl egyéb biológiai és orvostani stresszfakttorkat is mérni tudja. Az érzékenység magasra van beállítva, hogy a legcsekélyebb, és legkorábban kiváltódó jele a stressznek is észlelhető legyen, ezért az eredmények a páciens felismerési skáláján kívül eshetnek, így az eredmények kiértékelése is képzett biofeedback technikust igényel. Mindig konzultáljon egy képzett egészségügyi gyakorló orvossal, valamint mindig végezzen további referenciateszteket. A stressz kimutatásán, és csökkentésén kívül semmilyen másjellegű vizsgálat nem végezhető a készülékkel. 5. Rész Ügyfél biztonsága Ez az információ nagyon fontos, és ez az információ mindig rendelkezésre kell álljon. Továbbiakban ezek a fontos információk létfontosságuak a készülék biztonságos felhasználásának biztosításához. Ha bármilyen kérdése van, kérjük lépjen kapcsolatba a Képviselőjével. 5.1 Rész Használati utasítások 1. Olvassa el az összes utasítást ebben a Felhasználói Kézikönyvben. 2. Mentse el őket későbbi hivatkozásra. 3. Kövesse az összes Figyelmeztetéseket, és Óvintézkedéseket, melyek fel vannak tüntetve a terméken, illetve alább. 4. Tisztítás előtt húzza ki a készülékből az USB kábelt. 5. NE használja a készüléket víz közelében. 6. NE helyezze a készüléket labilis kocsira, állványra, vagy asztalra. 7. NE tegyen semmit az USB kábelre. Page 8 of 63 SCIO User Manual K

9 5.2 Rész - Figyelmeztetések Az orvostechnikai eszközök alapvető követelményeire vonatkozóan, a Figyelmeztetéseket egyértelműen kell megfogalmazni, és kijelenteni a készülék biztonságos működése érdekében. Ezért a következő Figyelmeztetések lettek megállapítva a Kockázatelemzés alapján, melyet figyelembe kell vennie a készülék használatakor. Ha bármilyen kérdése van, forduljon közvetlenül a gyártó, a Mandelay Kft. Minőségügyi Vezetőjéhez. 1. Ne használja epilepsziás pácienseken, vagy epilepsziás kórelőzménnyel rendelkező pácienseken. 2. Ne használja ezt a készüléket pacemakerrel rendelkező pácienseken. 3. Ne használja elektromos hiperreaktivitásos pácienseken. 4. Ne használja irritát, gyulladt, piros vagy sérült bőrön. 5. Ne használja terhes nőkön. 6. Ne használja 3 év alatti gyermekeken. 7. Ne használja kábítószer, vagy alkohol befolyása alatt álló pácienseken. 5.3 Rész Figyelem Az orvostechnikai eszközök alapvető követelményeire vonatkozóan, a Figyelem bekezdés alatt található felsoroltakat egyértelműen kell megfogalmazni, és kijelenteni a készülék biztonságos működése érdekében. Ezért a következő Figyelemre való felhívások lettek megállapítva a Kockázatelemzés alapján, melyet figyelembe kell vennie a készülék használatakor. Ha bármilyen kérdése van, forduljon közvetlenül a gyártó, a Mandelay Kft. Minőségügyi Vezetőjéhez. 1. Ne engedje, hogy az elektródák fém része közvetlenül érintkezzen a bőr felületével. 2. Legyen óvatos a pszichotikus ügyfelekkel, vagy pszichotikus kórelőzménnyel rendelkező betegekkel. 3. A készüléket akkumulátoros számítógépről használja, ami nincs bedugva fali konnektorba, vagy orvosilag biztonságos feszültségmérőről. 4. Minden használat után tisztítsa meg az elektródákat (különösen, ha fertőzés gyanúja áll fenn). 5.4 Rész Nemkívánatos mellékhatások A Mandelay Kft. elvégzett egy kockázat elemzést, hogy csökkentse az esetleges nemkívánatos mellékhatásokat, melyek a SCIO használata során felmerülhetnek. Azonban a forgalomba hozatal utáni ellenőrzés azt mutatja, hogy néhány ügyfélnél mégis jelentkeztek ezek a nemkívánatos mellékhatások: Enyhe szédülés a kezelés után. Kérjük vegye figyelembe, hogy ez bekövetkezhet az ügyfél saját egészségi állapotából adódóan is, úgy mint a magas vérnyomás, vagy adódhat a kezelés végeztével egy hosszan tartó ellazult, hátradőlt állapotból történő Page 9 of 63 SCIO User Manual K

10 hirtelen felállásból. Ha ez az érzés bármilyen szempontból nem szokványos, és aggodalomra adna okot, akkor az ügyfél keresse fel kezelőorvosát, házi orvosát. A központi idegrendszerrel történő biofeedback transzkután kölcsönhatás során a SCIO egy vegetatív idegrendszeri kaszkádot válthat ki, mely vasovagalis krízishez vezethet. A beteg esetleg túlságosan izzadhat, jelentkezhet hányinger és szédülés. Amennyiben ez bekövetkezik, egy hűvös, nedves rongyot kell finoman, enyhe nyomással az ügyfél szemére helyezni, mondani kell neki, hogy pihenjen, lélegezzen mélyeket, és várjon körülbelül 5-10 percet, amíg a vasovagal krízis elmúlik. Szélsőséges esetekben ájulás léphet fel. Egyes ügyfelek rendkívüli érzékenységet mutatnak bizonyos műanyagokkal, gumiszármazékokkal, vagy fémekkel szemben. Általában Ők azok az emberek, akik nem viselnek sok ékszert, és akik nem használnak sok kozmetikai cikkeket, illetve illatanyagokat. Néhány ügyfélnél enyhe bőrpír jelentkezett az elektródák helyén. Ha ez aggodalomra ad okot, akkor az ügyfélnek meg kell fontolnia, hogy visszatérjen egy újabb kezelésre, amíg nem látta a kezelőorvosa, háziorvosa. 5.5 Rész Elektróda szabályok, és csatlakoztatások Az elektródák és/vagy tartozékok használata, melyek nem részei az eredeti regisztrált készüléknek, a felhasználó saját felelőssége szerint használja. Kérjük nézze meg az A Mellékletet a Tartozékok Eljárásai -ban található fotókaat az eredeti regisztrált készülékről, beleértve az elektródákat. A csatlakoztatás az alábbiak alapján: o Fekete pánt a bal bokához o Kék pánt a jobb bokához o Piros pánt a jobb csuklóhoz o Sárga pánt a bal csuklóhoz A fej elektróda a homlokra (vagy más testrészre, ahol egy adott terápiát szeretnénk elvégezni) (a csíkokkal a homlok fele: nem fontos, hogy a kábel jobb, vagy bal oldalt van). A legjobb hatást akkor érjük el, ha közvetlenül a bőrrel érintkezik: elektromosságot vezető spray vagy krém használata ajánlott. 5.6 Rész Elektróda ellenőrző lista Kérjük minden alkalommal ellenőrizze az Ön ügyfele érdekében a fenti figyelmeztetésket. 1. Magyarázza el az ügyfélnek az elektródákat, a helyzetüket, és hogy mennyi ideig lesznek fent. 2. Ellenőrizze, hogy az ügyfélnek volt-e korábbi tapasztalata, amely félelemmel tölti el, vagy kellemetlen érzést kelt az elektródák viselése (pl. elektrosokk terápia). Page 10 of 63 SCIO User Manual K

11 5.7 Rész Az elektródák tisztítása Tisztítsuk meg az elektródát egy sterilizáló oldattal (3-5%-os peroxid, 10%-os alkohol oldat, vagy azzal egyenértékű) minden használat után. Kerülje az erős tisztítószereket, mert károsíthatják a gumírozott anyagot. Időszakosan meleg szappanos vízzel tisztítsa. Page 11 of 63 SCIO User Manual K

12 6. Rész Elektromos biztonság A készülék bizonyítottan hatékony, és biztonságos minden nemzetközileg elismert harmonizált szabvány szerint. Az alábbiakban rendelkezésére bocsátunk néhány alapvető információt az elektromos biztonságról, hogy biztosítsuk a SCIO biztonságos, és rendeltetésszerű használatát. 6.1 Rész Elektromos biztonsági alapfogalmak Az áramerősség (Amper) okozhat halálos áramütést, nem a feszültség (Volt). Otthonunkban 115 Volt (USA) és 230 Volt (Európa) AC (váltakozó áram) feszültség van jelen, de 1 Amperes áramerősség mellett. 3 Amperes áramütés rendszerint halálos kimenetelű, de még az ennél jóval 0,2 Amperes áram is sérülésekhez vezethet, ha az áram átjárja a szívet. A SCIO orvosilag bizonyított teljesen biztonságos mikro-áram milliampert használ, és ezen kívül túláram-, valamint túlfeszültség elleni védelemmel is el lett látva. A SCIO, USB kábelen keresztül kapja a tápfeszültséget a számítógépből, így egy tápegység okozta sérülés esélye minimális: további mérések is igazolják, hogy az eszköz megfelel a biztonsági követelményeknek. Kérjük használja a SCIO-t számítógép akkumulátorról működő üzemmódban, vagy orvosilag biztonságos túlfeszültségvédő áramkör megszakítóval. Alapvető, és része az elektromos biztonsági jogszabályoknak, hogy ügyfelünket megvédjük a károktól. A kár kétféle forrásból adódik, de kiküszöbölhető akkumulátorról történő működtetés, vagy túlfeszültségvédő áramkör megszakító alkalmazása révén: (1) Egy rövidzárlat esetén, amikor az áram közvetlenül az ügyfelen keresztül távozik a földbe. (pl. kenyérpirítóba dugott kés) (2) Hálózati túlfeszültség vagy villámcsapás. Ez nem fordulhat elő, ha a számítógép akkumulátorról működik. Azonban az akkumulátor sem tart túl sokáig (1-2 óra). Ezért praktikusabb hálózatról működtetni. Ez biztonsági berendezések használatát követeli meg. Ezen berendezésekre Orvosi Transzformátorok - ként hivatkozunk. Lényegében a védelem speciális komponensek révén megoldható: Rövidzárlat: egy RCD (Maradék áram-berendezés/érzékelő) vagy ELB (földzárlatmegszakító), normálisan 30 ma-nál beszerezhető. Villámlás/Hálózati túlfeszültség: túlfeszültségvédő, mely számítógépes üzletekben szerezhető be. Page 12 of 63 SCIO User Manual K

13 6.2 Rész A rendszer csatlakoztatása Energiaellátás 1 Csatlakoztassa az USB kábelt a számítógéptől a SCIO-hoz. 2 Csatlakoztassa számítógépét a hálózatra az elektromos biztonsági eszközökön keresztül. 3 A hálózati aljzatból az RCD/ELB-ig, onnan a túlfeszültségvédőig, és végül a számítógéphez. 6.3 Rész A készülék tisztítása A készüléket szükség szerint időszakonként kell tisztítani egy hasonló összetevőjű tisztítószerrel, mint amit az elektródák tisztításához használunk. Nem szükséges minden egyes páciens után letisztítani a készüléket. Tisztításra peroxide vagy alkohol ajánlott. A javasolt koncentráció 10% -os alkohol vagy 3-5% -os peroxide oldat, az elektródákhoz, és a készülék külső tisztításához egyaránt. 6.4 Rész Röntgensugárzás elleni védettség A készüléket úgy tervezték, hogy ellenálljon egy adott mennyiségű röntgensugárzásnak. Becslésünk szerint mintegy 50 (ötven) röntgensugárzást bír ki a készülék. Az ezt meghaladó sugárzásmennyiségnek kitett készüléket érdemes visszaküldeni átvizsgálásra. A vásárlók korlátozott felismerést tapasztalhatnak a készülék, és a szoftver között; a fények homályosabbak lehetnek, mint azelőtt, ami szintén az átvizsgálás esedékességére hívják el a figyelmet. Átvizsgálás lehetőségeire, kérjük olvassa el a Szervíz Központokra vonatkozó politikánkat, ahol fel vannak tüntetve az általunk Engedélyezett Szervíz Központok. Ez a dokumentum megtalálhtató a Szabályok és Irányelvek menüpont alatt. 7. Rész Szerzői jog Minden jog fenntartva a beszerzési útvonaltól függetlenül. Egyetlen része sem másolható, tárolható adattároló rendszeren, vagy továbbítható semmilyen formában, és semmilyen módon a szerző előzetes írásbeli engedélye nélkül. 8. Rész Pontosság Igyekeztünk mindent megtenni az információ pontosságának érdekében. Semmilyen információ nem tekintendő orvosi szakvélemény által előírtak helyettesítőjeként, vagy annak kiváltójaként. Page 13 of 63 SCIO User Manual K

14 9. Rész - A biofeedback rövid története 1908-ban Edmund Jacobson kifejlesztette a progresszív izomlazítás technikáját (1958). Bár az izomlazítás kondicionálásáról készült kutatásokra 50 évvel ezelőtt került sor, ezek a mai napig is megállják helyüket. Például a legtöbb biofeedback terápiás alkalmazás magában foglalja a rendszeres relaxációs technikát. Bár Jacobson rendszere megváltozott az idők során, ötleteit és kutatási módszereit sok klinikai orvos és kutató hasznosítja. McGuigan interjúja alapján, ő lehetett az első kutató, aki orvostechnikai műszereket használt, hogy visszajelzést kapjon fiziológiai reakciókról (Jacobson és McGuigan 1978). Ez az eljárás, mely a modern biofeedback műszerek prototípusát alkalmazta, magában foglalt egy megfigyelő egyént, aki egy oszcilloszkópot alkalmazva meghatározta az alkarját nyújtó izom feszültség szintjét. Később, Wolpe (1973) módosított Jacobson technikáján és népszerűsítette ezt a szisztematikus érzelmi felszabadulás technika eljárás részeként ban, Kamiya (1969) elkezdte tanulmányozni a tudatváltozásokat, melyeket az emberi alanyok EEG alfaritmusának változása kísért. Kidolgozott egy megkülönböztető feltételes feladatot, amelyben egy csengőt szólaltattak meg rendszeresen, és az alanyt kérték, hogy jelezze, ha szerinte kibocsátott EEG alfa hullámokat, közvetlenül a csengő megszólalása előtt. Sok alany képes volt megtanulni ezt a feladatot, és ez ahhoz vezetett, hogy tovább kutatták az alfa ritmus irányítását. Kamiya és társai később felfedezték, hogy az alanyok képesek voltak elnyomni az alfát, hangjelzés jelenléte, vagy hiánya hatására. Bár az alfa hullám vizsgálók kezdeti állításai eltúlzottak voltak, Kamiya és társai mégis folytatták a kutatást, mely hatékonyabb klinikai módszerek fejlesztéséhez vezettek. Az eredmények kiszámíthatatlansága miatt, az EEG alfa ritmus képzés klinikai hasznossága továbbra is problémás (Miller, 1974). Ancoli és Kamiya (1978) több problémás területet vizsgáltak át az EEG biofeedback-el kapcsolatban. Például, az egyik megoldatalan kérdés, hogy vajon a feljegyzett EEG alfa megnövekedése, a csökkentett vizuális és oculomotor válasz miatt van-e. Ancoli és Kamiya 45 különböző EEG biofeedback tanulmányt vizsgált felül 1968 és 1976 között, és arra a következtetésre jutottak, hogy a tanulmányok többsége módszertani hiányosságokkal rendelkezik. Szerintük a sok negative eredmények a vizsgálati eredmények rövidsége, és a kísérleti körülmények alkalmatlansága miatt volt. Azt ajánlották, hogy a jövőben, a kutatók egy alanyon legalább 4 vizsgálatot végezzenek el, mely számszerűsített fejlődést rögzít, folyamatos visszajelzés alapján és végezzenek kísérleti vizsgálatokat, melyek időtartama legalább 10 perc. Az egyik érdekes vizsgálati terület a zsigeri vagy a sima izom operáns kondicionálásának tapasztalati érvényesítésével foglalkozik.1938 óta, amikor Skinner nem tudta bizonyítani a vazokonstriktor reakciók operáns kondicionálását, a tanulás ezen területei iránt is érdeklődést nyítvánítottak a kutatók. Neal Miller és kollégái leginkább, (a néhai Leo DiCara) az állatok instrumentális autonóm kondicionálásának kutatásában vettek részt évekig ban, DiCara és Miller megfigyelte, Page 14 of 63 SCIO User Manual K

15 hogy a kísérleti patkányok megtudták tanulni, hogy kerüljék el a sokkot, pulzusszámuk csökkentésével. Miller próbálkozása, hogy ezeket az eredményeket a következő évben is kimutassa kudarcba fulladt. Azonban ez idő alatt, más kutatók kimuatták, hogy a zsigeri kondicionálás, a visszacsatolási technikák alkalmazása révén, kimutatható az embernél (Miller és Dworkin, 1974). Független attól, hogy Miller eredeti megállapításai mesterségesek voltak a változó bonyolult kölcsönhatásoknak köszönhetően, továbbra is meghatározatlanok voltak. Nem kétséges azonban, hogy az állatok zsigeri kondicionálásának korai kutatásairól szóló publikációja nagy mértékben ösztönzött másokat, hogy hasonló kutatásokat végezzenek az embereken, és ezáltal kifinomultabb biofeedback technikákat fejlesztettek ki. Bár kevésbé ismert, H D Kimmel (1960) éveket töltött az ember vegetatív idegrendszer (ANS) instrumentális kondicionálásának kutatásával. A galvanikus bőrreakció (GSR) korábbi kísérletek eredményei által ösztönözve, Kimmel és tanítványai megállapították, hogy az alanyok GSR-je kellemes illatokkal szabályozható. Kimmel (1974) összefoglalta az 1967-ig végzett kutatásokat, melyeknek része volt a 16 GSR tanulmány, öt pulzusszám-, és három vasomotor reakció tanulmány. Az összes vizsgálati eredmény alátámasztotta, hogy az ANS befolyásolható operáns kondicionálás révén. Katkin és Murray (1968) vitatták ezeket a megállapításokat, és azzal érveltek, hogy ezek az eredmények a vázizom közvetítők miatt születtek, és még mindig pozitív eredményeket kaptak. Például, Lang és Melamed (1969) képes volt kezelni egy 9 hónapos gyermeket, aki ruminative hányásban szenvedett. Ezen túlmenően, Frezza és Hollandia (1971) kimutatta, hogy az emberi nyáladzást lehet műszeresen szabályozni. Ezt követően a biofeedback eljárást alkalmazták a klinikai problémákra ban, két innovative terápiás eljárást dolgoztak ki, melyek széles körben használnak napjainkban, bizonyos műszaki korszerűsítésekkel. Elmer és Alyce Green (1977) kidolgozott egy klinikai protokollt termikus visszacsatolás képzésére. A perifériás bőr hőmérsékletéből következtetnek a vazodilatáció (értágulás) mértékére és kombinálták a bőr hőmérsékle visszajelzést a Schultz és Luthe (1969) "Autogén Képzés"-el. Sargent, Green és Walters (1972) hőmérséklet biofeedback képzést alkalmazott migrén kezelésére. Az ügyfeleket megtanították arra, hogy növeljék ujjaik hőmérsékletét (vazodilatáció), miközben csökkentik a hőmérsékletet a homlokukon (érszűkület). Az alanyok csaknem 75 százaléka képes volt csökkenteni a migrénes rohamok időtartamát, és intenzitását is. Későbbi tanulmányok megerősítették ezeket az eredményeket. Amíg Green-ék kifejlesztették terápiás módszerüket a migrén kezelésére, Thomas Budzynski (1973) és társai a Colorado-i egyetemen kidolgoztak egy visszacsatolási technikát izom összehúzódás (feszültség) fejfájás kezelésére. EMG képzéssel tanították meg az ügyfeleknek, hogyan csökkentsék a feszültséget a frontális (homlok) izomban. Az eredmények azt mutatták, hogy átlagosan 10-ről 3.5-re (mikrovolt) esett a feszültség az izmokban, és a fejfájás intenzitása is csökkent a 16 hetes képzési időszak alatt. Két fejfájásos ellenőrző csoportot is részt vett a kísérletben; az egyik csoprt "hamis" vagy Page 15 of 63 SCIO User Manual K

16 pseudofeedback visszajelzést kapott, és a másik semmilyen visszajelzést nem kapott. Egyik csoport tagja sem javult olyan mértékben, mint az EMG terépiás csoport résztvevői. Azóta vegyes eredmények születtek az EMG biofeedback hatékonyságáról az egyszerű relaxációs módszerek hatékonyságának összehasonlításáról. Az eddigi felülvizsgált klinikai kutatásokban lévő eljárások, ahol a visszajelzést izmok, és vérerek összehúzódásának csökkentésére használták ("fiziológiai éberség"); ugyanakkor egy másik technika az izom összehúzódás növelésére (egyfajta EMG biofeedback képzés) már majdnem 25 éve létezett. John Basmajian (1979) korai kutatásai, először publikálva 1963-ban, már jelezték hogy az ügyfelek képesek növelni egy motoros egység működését egy EMG biofeedback használatával. Még korábban, Marinacci és Horande (1960) kimutatta, hogy EMG visszajelzést lehet alkalmazni a neuromuszkuláris működés javítására, több rendellenességgnél. Basmajian és kollégái speciális felépítésű biofeedback eszközöket terveztek, melyeket rehabilitációnál használtak, pl., a miniatűr EMG visszajelző készülék. Ők alkalmaztak ilyen műszereket különböző betegségekre, beleértve a bénulásos betegségeket. Nincs szignifikáns különbség az EMG egységek között, melyeket rehabilitációra, vagy a pszichofiziológiai betegségek kezelésére használnak. A rehabilitációban használt biofeedback egységek célja információ közvetítés az egyedülálló motor egységekről vagy egy adott izom műdödéséről. A legtöbb relaxáció fokozására használt EMG egység, azonban összegzi egy adott izomcsoportból származó bioelektromos információkat. Az eredményül kapott visszajelzés valamivel kevésbé konkrétabb előtt, viszonylag kevés tanulmányt végeztek biofeedback technikákról. Azóta azonban több száz vizsgálatot végeztek, és az adatok felhalmazódása lenyűgöző volt. Ezért BSA munkacsoportokat hoztak létre, hogy feltérképezzék a jelenlegi szakirodalmat, és összefoglalják a biofeedback jelenlegi állapotát, mint terápiás technikát, számos területen alkalmazva: pszichofiziológiai zavarok (Fotopoulos és Sunderland, 1978), emésztőrendszeri problémák (Whitehead, 1978), érösszehúzódásos betegségek (Taub és Stroebel, 1978), izomfeszülés fejfájás (Budzynski, 1978) és mások ben Nelson javasolta, és bebizonyította, hogy a biofeedback nem szükségszerűen csak tudatos vagy szóbeli eljárásnak. Biofeedback által, a test elektromosággal vagy CNS-el (központi idegrendszr) létrejövő transzkután kölcsönhatással a rendszer képes autofókuszánli TVEP (transzkután voltammetric kiváltott válasz) stimulációt. A SCIO célja az volt, hogy biofeedback transzkután interakciót folytasson az ügyfél CNS-ével. Összefoglalva, az egyének bizonyos körülmények között megtanulhatnak szabályozni különböző élettani folyamatokat a biofeedback képzés eredménye során. A Biofeedback neuroanatómiai és élettani alapjai Neurofiziológusok és klinikai orvosok tisztában vannak azzal a ténnyel, hogy az agy egyfajta központi idegrendszer teljes egységeként viselkedik, és hogy minden egyes részének a működése befolyásolja a másik oldal legtöbb részének a teljesítményét. Egyértelmű azonban, hogy egyes területek szorosabban együttműködnek, mint mások Page 16 of 63 SCIO User Manual K

17 anatómiai, vagy élettani kapcsolataik révén. A különböző régióknak megvan a saját szerepük, és bár ezek helyettesíthetőek más régiókkal bizonyos fokig, leghatékonyabban akkor működnek ezek a funkciók, ha az erre a feladatra létrejött területek végzik őket. Általánosságban az agy feladatait három nagy kategóriába lehet sorolni: 1. Ingerek befogadása (ez a szenzoros rendszer) 2. Az Ingerek egyesülése és a bejövő ingerek érzékelésének elemzése 3. Az ingerekre történő motoros válasz, vagy a vegetatív válasz a belső és külső ingerekre. Ez a vége a biofeedback nagyon rövid történetének. Amennyiben többet szeretne tudni, számos információ áll még rendelkezésre. Page 17 of 63 SCIO User Manual K

18 10. Rész - Szimbólumok A készülék dobozára tekintve különböző jelöléseket láthat. Ezek jelentéséről az alábbiakban talál egy leírást. A készülék alján: A GYÁRTÓ szimbóluma [éééé] ######-[x] A GYÁRTÁSI DÁTUM szimbóluma a gyártási évvel. A matrica ellenőrzési száma, amit a verzió szám követ. A FIGYELEM szimbóluma: jelentése, hogy a felhasználónak szükségszerű elolvasnia ezt a SCIO Felhasználói Kézikönyvet mielőtt először használatba venné a készüléket, és további referenciaként használnia minden jövőbeni használat során. A CE jelölést egy Tanúsító Szervezet bocsájtja ki, az utána feltűntetett négyjegyű azonosítószámmal együtt. A Tanúsító Szervezet négyjegyű száma megtalálható a CE Tanúsítványon. A hátlapon: BF TíPUSÚ ALKALMAZOTT RÉSZ: Jelentése a megengedett szűrt áram besorolása, valamint az áram biztonságos földelésének a biztosítása. A készülék hátlapján található gyári számot az alábbi formátumban találja SXxxxxxxxxxx. Page 18 of 63 SCIO User Manual K

19 Csak a Felhasználói Kézikönyben való szerepeltetés céljából, mivel ezek csak ajánlások, és nem követelmények: A legoptimálisabb teljesítmény érdekében ajánlott minden elektronikus berendezést, mint például mobiltelefont, rádiót, elektro-sztatikus légtisztítót, és más hasonló eszközöket, legalább 1.5 méteres távolságban tartani a készüléktől. Íly módon csökken az elektromos feszültség fellépése a külső interferenciában. Azonban, az üzemeltető számítógép használata lehetséges ezen a 1.5 méteren belül, ám ajánlott a vezeték nélküli hálozatot kikapcsolt állapotban tartan. Zavarok előfordulhatnak olyan készülékek közelében, ahol ezt a szimbólumot látja: Page 19 of 63 SCIO User Manual K

20 11. Rész Számítógép Specifikációk a Clasp32 SCIO - hoz Ezen az oldalon tájékoztatjuk Önöket az üzemeltető számítógép memóriaméretéről, sebességéről, és a további rendszerkövetelményekről, melyek a SCIO-val való legjobb kompatíbilitást biztosítják Rész Cache (Gyorsítótár) és RAM (Véletlen Hozzáférésű Memória) A processzorok közti különbségek a processzor sebességéből, és a processzorba beépített gyórsítótár méretéből adódnak. Egy AMD Processzor normális esetben gyorsabban teljesít, mint egy ugyanazon a sebességen működő Intel Processzor. A Celeron Processzorban normális esetben kisebb a gyórsítótár mérete. A Clasp32 (a SCIO -hoz szükséges szoftver), a futtatáshoz először a gyorsítótárat igyekszik kihasználni, annak kiemelkedően gyors működéséből kifolyólag. Ha annak mérete nem elegendő, a számítógép alaplapján elhelyezkedő lassabb, de még mindig kellően gyors véletlen hozzáférésű memóriában (RAM) keres helyet. Ha még ennek sem elegendő a mérete, akkor használja csak a háttértárolót (Lassú) majd végrehajtja az utasításokat. Ez azonban csak akkor fordul elő, ha a Clasp32 -nek kevés memória (pl. 512 Mb) áll rendelkezésére. Így a program fut, de lassan, ezért ez semmiképp NEM ajánlott. A Clasp32 egy nagy méretű, valós időben futtatott alkalmazás. Az Operációs Rendszer Windows nem fut valós időben. A Clasp32 egy jelet küld a készüléknek (Rx fény egyszer felvillan), majd a készülék megkezdi a megfelelő frekvenciák előállítását (Tx fény egyszer felvillan) és ezt követi a 8 piros fény. A SCIO készülék rendelkezik egy saját processzorral, így felszabadítja a számítógép processzorát. Advanced Micro Devices: Kaliforniai székhelyű amerikai vállalat, mely személyi, és hálózati rendszereket lát el globális szinten, integrlált áramkörökkel a kommunikációs piacon. Intel: Kaliforniai székhelyű, amerikai elektronikai vállalat. Egyike a világ legnagyobb elektronikai és számítógép alkatrész gyártóinak (beleértve a félvezetőket, mikroprocesszorokat, chipseteket, és így tovább). Celeron: Új számítógép processzor az Intel Corp.-tól. Lassabb, mint a Pentium processzor, alacsonyabb árkategóriába tartozó, otthoni rendszerekbe tervezve. Page 20 of 63 SCIO User Manual K

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU013 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU013 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya PU013 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya A termék bemutatása Szélsőséges hőmérséklettől óvja a PU013 kártyát. Ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, és ne helyezze fűtőszerkezetek közelébe.

Részletesebben

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU011 Sweex 1 portos párhuzamos PCI expressz kártya

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU011 Sweex 1 portos párhuzamos PCI expressz kártya PU011 Sweex 1 portos párhuzamos PCI expressz kártya A termék bemutatása Szélsőséges hőmérséklettől óvja a PU011 kártyát. Ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, és ne helyezze fűtőszerkezetek közelébe. A

Részletesebben

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem

Részletesebben

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardware telepítése. Telepítés Windows 2000-re és XP-re

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardware telepítése. Telepítés Windows 2000-re és XP-re PU007V2 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya A termék bemutatása Szélsőséges hőmérséklettől óvja a PU007V2 kártyát. Ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, és ne helyezze fűtőszerkezetek

Részletesebben

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Gyors üzembe helyezési útmutató WF-2109, WF-2111, WF-2116, WF-2119, WF-2119S, WF-2120, WF-2123, WF-2150, WF-2151, WF-2190, WF-2503 1 A csomag tartalma A csomag,

Részletesebben

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar OTOsuite Telepítési útmutató Magyar Ez a dokumentum leírja miképp telepítse az OTOsuite szoftvert DVD-ről, pendrive-ról vagy tömörített fájlból. Rendszerkövetelmények 1,5 GHz processzor vagy gyorsabb (ajánlott:

Részletesebben

A B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ

A B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ MD-300 USB ADSL MODEM Termékismertetõ A. Tápfeszültség kijelzõ (be: USB-hez csatlakoztatva és a PC be van kapcsolva / ki: nincs csatlakoztatva vagy a PC ki van kapcsolva. B. ADSL LINK jelzõfény (villog:

Részletesebben

15.5.1 Laborgyakorlat: Egy vezeték nélküli NIC beszerelése

15.5.1 Laborgyakorlat: Egy vezeték nélküli NIC beszerelése 15.5.1 Laborgyakorlat: Egy vezeték nélküli NIC beszerelése Bevezetés Nyomtasd ki a laborgyakorlatot, és végezd el a lépéseit! A laborgyakorlat során egy vezeték nélküli hálózati kártya beszerelését és

Részletesebben

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A router webes felületen történő beüzemelése... 2 4. Hibaelhárítás...

Részletesebben

5.4.2 Laborgyakorlat: A Windows XP telepítése

5.4.2 Laborgyakorlat: A Windows XP telepítése 5.4.2 Laborgyakorlat: A Windows XP telepítése Bevezetés Nyomtasd ki a laborgyakorlatot és végezd el lépéseit! A laborgyakorlat során a Windows XP operációs rendszert fogjuk telepíteni. Szükséges eszközök

Részletesebben

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: DL4201 Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A modem webes felületen történő beüzemelése...

Részletesebben

Bluetooth. A Bluetooth kommunikációs adapter beállítása. Microsoft Windows XP/Vista/7 operációs rendszerre. Felhasználói kézikönyv

Bluetooth. A Bluetooth kommunikációs adapter beállítása. Microsoft Windows XP/Vista/7 operációs rendszerre. Felhasználói kézikönyv A kommunikációs adapter beállítása Microsoft Windows XP/Vista/7 operációs rendszerre Felhasználói kézikönyv Használat előtt kérjük, alaposan olvassa el ezt az útmutatót 2 Tartalomjegyzék 1. A kommunikációs

Részletesebben

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug

Részletesebben

Médiatár. Rövid felhasználói kézikönyv

Médiatár. Rövid felhasználói kézikönyv Médiatár Rövid felhasználói kézikönyv Tartalomjegyzék Bevezetés Tartalomjegyzék Bevezetés Bevezetés... 3 Kezdô gondolatok... 4 Hálózati követelmények... 4 Támogatott operációs rendszerek a számítógépeken...

Részletesebben

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató Lézeres nyomtató sorozat Windows Vista / 7 Telepítési útmutató A nyomtató használata előtt állítsa be a nyomtató hardverét és telepítse az illesztőprogramot. A megfelelő telepítési és beállítási útmutatásért

Részletesebben

GIRO GSM MODEM/VPN KAPCSOLAT TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

GIRO GSM MODEM/VPN KAPCSOLAT TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ GIRO GSM MODEM/VPN KAPCSOLAT TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ Készítette A jelen dokumentum tartalma szerzői jogi védelem alatt áll, a mű felhasználói jogai a -t illetik. A dokumentumot az Ügyfél korlátlan számban

Részletesebben

Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató

Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató A Windows 8.1 telepítése és frissítése A BIOS, illetve alkalmazások és illesztőprogramok frissítése, valamint a Windows Update futtatása A telepítés típusának

Részletesebben

Telepítési útmutató a Solid Edge ST7-es verziójához Solid Edge

Telepítési útmutató a Solid Edge ST7-es verziójához Solid Edge Telepítési útmutató a Solid Edge ST7-es verziójához Solid Edge Tartalomjegyzék Bevezetés 2 Szükséges hardver és szoftver konfiguráció 3 Testreszabások lementése előző Solid Edge verzióból 4 Előző Solid

Részletesebben

Köszönjük, hogy a Conceptronic DVB-T USB-adaptert választotta.

Köszönjük, hogy a Conceptronic DVB-T USB-adaptert választotta. MAGYAR Conceptronic CTVDIGU2 Gyorstelepítési útmutató Köszönjük, hogy a Conceptronic DVB-T USB-adaptert választotta. A hardver telepítése céljából csatolt útmutató lépésről lépésre elmagyarázza, miként

Részletesebben

Az Evolut Főkönyv program telepítési és beállítási útmutatója v2.0

Az Evolut Főkönyv program telepítési és beállítási útmutatója v2.0 Az Evolut Főkönyv program telepítési és beállítási útmutatója v2.0 Az Ön letölthető fájl tartalmazza az Evolut Főkönyv 2013. program telepítőjét. A jelen leírás olyan telepítésre vonatkozik, amikor Ön

Részletesebben

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER 2 MAGYAR EM4028 - PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 1.2 Mielőtt elkezdené... 2 2.0 A hardver

Részletesebben

KIRA. KIRA rendszer. Telepítési útmutató v1

KIRA. KIRA rendszer. Telepítési útmutató v1 KIRA rendszer Telepítési útmutató v1 1. Bevezetés A dokumentáció, illetve a dokumentáció mellékleteként megtalálható állományok segítségével készíthető fel a kliens oldali számítógép a KIRA rendszer működtetésére.

Részletesebben

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

F-Secure Biztonsági megoldás. Az első lépések Windows-számítógépeken

F-Secure Biztonsági megoldás. Az első lépések Windows-számítógépeken F-Secure Biztonsági megoldás Az első lépések Windows-számítógépeken Rendszerkövetelmények Rendszerkövetelmények Támogatott operációs rendszerek Microsoft Windows 7, Windows 8 és Vista Windows-munkaállomások

Részletesebben

Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére

Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére FONTOS: Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére Sajnálattal értesítjük, hogy a készülékkel együtt szállított CD vagy DVD lemezen található automata telepítőprogramok

Részletesebben

Gyorskalauz SUSE Linux Enterprise Desktop 11

Gyorskalauz SUSE Linux Enterprise Desktop 11 Gyorskalauz SUSE Linux Enterprise Desktop 11 NOVELL GYORSKALAUZ KÁRTYA A SUSE Linux Enterprise Desktop 11 új verziójának telepítéséhez a következő műveletsorokat kell végrehajtani. A jelen dokumentum áttekintést

Részletesebben

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt a kézikönyvet

Részletesebben

SDX Professional 1.0 Telepítési leírás

SDX Professional 1.0 Telepítési leírás SDX Professional 1.0 Telepítési leírás Készült: 2003. július 21. Utolsó módosítás időpontja: 2004. szeptember 22. E-Group Magyarország Rt. Tartalomjegyzék 1. Bevezetés...3 2. Hardver és szoftver követelmények...3

Részletesebben

MÉRY Android Alkalmazás

MÉRY Android Alkalmazás MÉRY Android Alkalmazás Felhasználói kézikönyv Di-Care Zrt. Utolsó módosítás: 2014.06.12 Oldal: 1 / 7 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 3 1.1. MÉRY Android alkalmazás 3 1.2. A MÉRY Android alkalmazás funkciói

Részletesebben

CareLink Personal telepítési útmutató. Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez

CareLink Personal telepítési útmutató. Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez CareLink Personal telepítési útmutató Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez A CareLink USB illesztőprogram telepítése A CareLink USB illesztőprogramot telepíteni kell. Ez az illesztőprogram

Részletesebben

1 Rendszerkövetelmények

1 Rendszerkövetelmények 1 Rendszerkövetelmények 1.1 Operációs rendszer Az i-deal2 ajánlatadó alkalmazás a Microsoft.Net és Click Once technológiáin alapul. Ezek használatához legalább Microsoft Windows XP SP2 (Szervízcsomag 2),

Részletesebben

Tanúsítvány feltöltése Gemalto TPC IM CC és ID Classic 340 típusú kártyára

Tanúsítvány feltöltése Gemalto TPC IM CC és ID Classic 340 típusú kártyára Tanúsítvány feltöltése Gemalto TPC IM CC és ID Classic 340 típusú kártyára Windows XP, Vista, Windows 7 és Windows 8 operációs rendszeren 1(6) 1. Tartalomjegyzék 1. Tartalomjegyzék... 2 2. Bevezető...

Részletesebben

Protection Service for Business. Az első lépések Windows-számítógépeken

Protection Service for Business. Az első lépések Windows-számítógépeken Protection Service for Business Az első lépések Windows-számítógépeken Rendszerkövetelmények Rendszerkövetelmények Támogatott operációs rendszerek Microsoft Windows 7, Windows 8 és Vista Windows-munkaállomások

Részletesebben

POLAR WEBSYNC POLARGOFIT.COM FELHASZNÁLÓKNAK

POLAR WEBSYNC POLARGOFIT.COM FELHASZNÁLÓKNAK POLAR WEBSYNC POLARGOFIT.COM FELHASZNÁLÓKNAK A Polar WebSync 2.2 (vagy újabb) szoftver és a Polar FlowLink adatátviteli egység lehetővé teszi a Polar Active aktivitásmérők és a polargofit.com webes szolgáltatás

Részletesebben

Disk Station. DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató

Disk Station. DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató Disk Station DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából

Részletesebben

Internetkonfigurációs követelmények. A számítógép konfigurálása. Beállítások Windows XP alatt

Internetkonfigurációs követelmények. A számítógép konfigurálása. Beállítások Windows XP alatt Internetkonfigurációs követelmények Annak érdekében, hogy csatlakoztatni tudja a Hozzáférési Pontját a Hozzáférési Pont Kezelőhöz, a következő konfigurációs paramétereket kell beállítania a számítógépe

Részletesebben

National Instruments NI LabVIEW gyakorlati szeminárium: Szoftver telepítési segédlet

National Instruments NI LabVIEW gyakorlati szeminárium: Szoftver telepítési segédlet National Instruments NI LabVIEW gyakorlati szeminárium: Szoftver telepítési segédlet 1 NI LabVIEW gyakorlati szeminárium Szoftver telepítési segédlet Tartalom 1. opció: Letöltés és telepítés az ni.com

Részletesebben

Termékinformáció Adapter A: Video C: USB B: SVHS D: Jelzőlámpa az USB-porthoz csatlakoztatva világít

Termékinformáció Adapter A: Video C: USB B: SVHS D: Jelzőlámpa az USB-porthoz csatlakoztatva világít Termékinformáció Adapter A: Video C: USB B: SVHS D: Jelzőlámpa az USB-porthoz csatlakoztatva világít A Video Editor telepítése Kapcsolja be a számítógépet, és csatlakoztassa a Video Editor-t egy szabad

Részletesebben

EL-USB-1 EL-USB-2. Az adatrögzítő készenléti állapotban van. Adatrögzítés, nincs riasztás. Dupla villanás. Egy villanás. Magas riasztási fokozat

EL-USB-1 EL-USB-2. Az adatrögzítő készenléti állapotban van. Adatrögzítés, nincs riasztás. Dupla villanás. Egy villanás. Magas riasztási fokozat HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EL-USB-1 Dupla villanás Az adatrögzítő készenléti állapotban van Adatrögzítés, nincs Dupla villanás Magas i fokozat Alacsony i fokozat/figyelmeztetés Dupla/ egy villanás A memória megtelt

Részletesebben

Tartalom jegyzék 1 BEVEZETŐ 2 1.1 SZOFTVER ÉS HARDVER KÖVETELMÉNYEK 2 2 TELEPÍTÉS 2 3 KEZELÉS 5

Tartalom jegyzék 1 BEVEZETŐ 2 1.1 SZOFTVER ÉS HARDVER KÖVETELMÉNYEK 2 2 TELEPÍTÉS 2 3 KEZELÉS 5 Tartalom jegyzék 1 BEVEZETŐ 2 1.1 SZOFTVER ÉS HARDVER KÖVETELMÉNYEK 2 2 TELEPÍTÉS 2 3 KEZELÉS 5 3.1 ELSŐ FUTTATÁS 5 3.2 TULAJDONOSI ADATLAP 6 3.3 REGISZTRÁLÁS 6 3.4 AKTIVÁLÁS 6 3.5 MÉRÉS 7 3.5.1 ÜGYFÉL

Részletesebben

OpenVPN kliens telepítése a RITEK Zrt. szervereinek eléréséhez.

OpenVPN kliens telepítése a RITEK Zrt. szervereinek eléréséhez. OpenVPN kliens telepítése a RITEK Zrt. szervereinek eléréséhez. Az OpenVPN kliens programra akkor van szükség, ha egy nyílt Internet elérésű helyről szeretnénk elérni magas biztonság mellett a RITEK Zrt.

Részletesebben

Belépés a Budapesti Ügyvédi Kamara elektronikus ügyintézési rendszerébe

Belépés a Budapesti Ügyvédi Kamara elektronikus ügyintézési rendszerébe Belépés a Budapesti Ügyvédi Kamara elektronikus ügyintézési rendszerébe Rendszerkövetelmények: Operációs rendszer: amennyiben Ön Windows 7 operációs rendszerrel szeretné a programot használni, kérjük,

Részletesebben

Tanúsítvány feltöltése Gemalto.NET kártyára és Gemalto SIM termékre

Tanúsítvány feltöltése Gemalto.NET kártyára és Gemalto SIM termékre Tanúsítvány feltöltése Gemalto.NET kártyára és Gemalto SIM termékre Windows XP, Vista és Windows 7 operációs rendszeren 1(6) 1. Tartalomjegyzék 1. Tartalomjegyzék... 2 2. Bevezető... 3 3. MiniDriver Manager

Részletesebben

N300 WiFi USB Micro Adapter (N300MA)

N300 WiFi USB Micro Adapter (N300MA) Easy, Reliable & Secure 2012 On Networks All rights reserved. 240-10825-02 Instructions: If the CD does not start automatically, browse to the CD drive and double-click on autorun.exe. For Mac OS, double-click

Részletesebben

802.11b/g WLAN USB adapter. Wi-Fi detektorral. Gyors telepítési útmutató

802.11b/g WLAN USB adapter. Wi-Fi detektorral. Gyors telepítési útmutató CMP-WIFIFIND10 802.11b/g WLAN USB adapter Wi-Fi detektorral Gyors telepítési útmutató 802.11b/g WLAN USB adapter Wi-Fi detektorral Gyors telepítési útmutató *A Wi-Fi Detektor feltöltése: 1. Vegye le a

Részletesebben

Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Gyors telepítési útmutató

Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Gyors telepítési útmutató Disk Station DS209j, DS209, DS209+, DS209+II Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás

Részletesebben

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója 9234594 2. kiadás A Nokia, a Nokia Connecting People és a Pop-Port a Nokia Corporation bejegyzett védjegyei. Copyright 2005 Nokia. Minden jog

Részletesebben

Tanúsítvány feltöltése Oberthur kártyára és Oberthur SIM termékre

Tanúsítvány feltöltése Oberthur kártyára és Oberthur SIM termékre Tanúsítvány feltöltése Oberthur kártyára és Oberthur SIM termékre Windows XP, Vista és Windows 7 operációs rendszeren 1(6) 1. Tartalomjegyzék 1. Tartalomjegyzék... 2 2. Bevezető... 3 3. AuthentIC Manager

Részletesebben

11.4.1 Laborgyakorlat: Hálózati kártya telepítése

11.4.1 Laborgyakorlat: Hálózati kártya telepítése 11.4.1 Laborgyakorlat: Hálózati kártya telepítése Bevezetés Nyomtasd ki a laborgyakorlatot és oldd meg a feladatokat! Ezen a laborgyakorlaton hálózati kártyát fogunk telepíteni, ellenőrizzük a működését,

Részletesebben

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com Diva 852 ISDN T/A Gyorstelepítési útmutató www.eicon.com Tartalom Bevezetés... 2 Jelzõlámpák... 2 Kábelek csatlakoztatása... 2 Telepítés Windows 98 alatt... 3 Telepítés Windows Me alatt... 4 Telepítés

Részletesebben

Dokument-azonosító: Synology_QIG_4bay2_

Dokument-azonosító: Synology_QIG_4bay2_ Dokument-azonosító: Synology_QIG_4bay2_20100514 BIZTONSÁ GI UTASÍTÁ SOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt

Részletesebben

A telepítési útmutató tartalma

A telepítési útmutató tartalma 1 A telepítési útmutató tartalma 3 Kompatibilitás és rendszerkövetelmények A telepítési folyamat röviden 4 A telepítés indítása 5 Adatbáziskezelő beállítása / telepítése 8 Telepítési módozatok 11 Az ENSO

Részletesebben

Gyors telepítési kézikönyv

Gyors telepítési kézikönyv netis Vezeték nélküli, N router Gyors telepítési kézikönyv 1. A csomagolás tartalma (Vezeték nélküli,n Router, Hálózati adapter, Ethernet kábel, Kézikönyv) * A kézikönyv, az összes, Netis, 150Mbps/300Mbps

Részletesebben

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 396847-211 2006. március Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................

Részletesebben

1. Használatba vétel. 1.1 Biztonsági előírások. 1.2 Rendszerkövetelmények. 1.3 A csomag tartalma

1. Használatba vétel. 1.1 Biztonsági előírások. 1.2 Rendszerkövetelmények. 1.3 A csomag tartalma 1. Használatba vétel 1.1 Biztonsági előírások Kérjük, hogy mielőtt használatba venné a Prestigio Data Racer I készüléket, olvasson el minden biztonsági figyelmeztetést. A használati utasításban ismertetett

Részletesebben

Gyors Telepítési Útmutató N típusú, Vezeték Nélküli, ADSL2+ Modem DL-4305, DL-4305D

Gyors Telepítési Útmutató N típusú, Vezeték Nélküli, ADSL2+ Modem DL-4305, DL-4305D Gyors Telepítési Útmutató N típusú, Vezeték Nélküli, ADSL2+ Modem DL-4305, DL-4305D Tartalomjegyzék 1. Hardver telepítése... 1 2. Számítógép beállításai... 2 3. Bejelentkezés... 4 4. Modem beállítások...

Részletesebben

Netis vezeték nélküli, N típusú, router

Netis vezeték nélküli, N típusú, router Netis vezeték nélküli, N típusú, router Gyors üzembe helyezési kézikönyv Típusok: WF-2409/WF2409/WF2409D A csomagolás tartalma (Vezeték nélküli, N típusú, router, hálózati adapter, ethernet kábel, kézikönyv,

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv AE6000 Vezeték nélküli, kétsávos mini USB AC580 adapter a Tartalom Termék-összefoglaló Funkciók 1 Telepítés Telepítés 2 Vezeték nélküli hálózati beállítások Wi-Fi védett telepítés

Részletesebben

Az alábbi útmutató ahhoz nyújt segítséget, hogy hogyan üzemelje be a TP-Link TL-WR740N eszközt.

Az alábbi útmutató ahhoz nyújt segítséget, hogy hogyan üzemelje be a TP-Link TL-WR740N eszközt. TP-Link TL-WR740N TP-Link TL-WR740N Tisztelt Ügyfelünk! Az alábbi útmutató ahhoz nyújt segítséget, hogy hogyan üzemelje be a TP-Link TL-WR740N eszközt. Kérdés esetén kollégáink várják hívását: Technikai

Részletesebben

Telenor Webiroda. Kezdő lépések

Telenor Webiroda. Kezdő lépések Telenor Webiroda Kezdő lépések Virtuális Tárgyaló Tartalom 1. Bevezetés...2 2. A szolgáltatás elérése és a kliensprogram letöltése...3 3. A kliensprogram telepítése...6 4. A Virtuális Tárgyaló használatba

Részletesebben

Windows Vista Telepítési útmutató

Windows Vista Telepítési útmutató Windows Vista Telepítési útmutató A számítógép használata előtt be kell állítania a hardvert és telepíteni kell az illesztőprogramot. A megfelelő beállítás és telepítés érdekében olvassa el a Gyorstelepítési

Részletesebben

A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05 Geodéziai Feldolgozó Program

A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05 Geodéziai Feldolgozó Program A GeoEasy telepítése GeoEasy V2.05 Geodéziai Feldolgozó Program (c)digikom Kft. 1997-2008 Tartalomjegyzék Hardver, szoftver igények GeoEasy telepítése A hardverkulcs Hálózatos hardverkulcs A GeoEasy indítása

Részletesebben

Digitális TV USB 2.0 dongle, VG0002A

Digitális TV USB 2.0 dongle, VG0002A Digitális TV USB 2.0 dongle, VG0002A Használati útmutató Tartalomjegyzék 1.0 Biztonsági előírások 2.0 Bevezetés 3.0 Felállítás 4.0 Total Media szoftver 5.0 CE Nyilatkozat 1.0 Biztonsági előírások Állítsa

Részletesebben

Hálózati betekint ő program telepítése mobil telefonra. Symbian. alarm shop. Windows mobile Android IPhone Blackberry

Hálózati betekint ő program telepítése mobil telefonra. Symbian. alarm shop. Windows mobile Android IPhone Blackberry Glover Electric kft. www.visiotech.hu Hálózati betekint ő program telepítése mobil telefonra. Symbian Windows mobile Android IPhone Blackberry 1.Symbian Operációs Rendszer 1. Először telepítenie kell a

Részletesebben

A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója. Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS

A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója. Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS 1 TARTALOM Főalkatrészek. 3 Telepítési útmutató...5 A Bluetooth telepítése....17 A

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az itt szereplő információ

Részletesebben

Telepítési útmutató a SMART Notebook 10 SP1 szoftverhez

Telepítési útmutató a SMART Notebook 10 SP1 szoftverhez Tisztelt Felhasználó! Telepítési útmutató a SMART Notebook 10 SP1 szoftverhez Ezt a dokumentációt abból a célból hoztuk létre, hogy segítse Önt a telepítés során. Kövesse az alábbi lépéseket, és a telepítés

Részletesebben

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 409917-211 2006. május Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................

Részletesebben

PDF. Tartalomjegyzék 1/21

PDF. Tartalomjegyzék 1/21 PDF Napjainkban a publikálás elterjedt formája a PDF dokumentumok előállítása. A weben ez szinte szabvánnyá vált hosszú dokumentumok esetén. Akkor is nagyon hasznos lehet, ha a gondosan megformázott word

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Kezdő lépések Microsoft Outlook

Kezdő lépések Microsoft Outlook Kezdő lépések Microsoft Outlook A Central Europe On-Demand Zrt. által, a Telenor Magyarország Zrt. részére nyújtott szolgáltatások rövid kezelési útmutatója 1 Tartalom Áttekintés... 3 MAPI mailbox konfiguráció

Részletesebben

Tanúsítvány feltöltése Oberthur kártyára és Oberthur SIM termékre

Tanúsítvány feltöltése Oberthur kártyára és Oberthur SIM termékre Tanúsítvány feltöltése Oberthur kártyára és Oberthur SIM termékre Windows XP, Vista és Windows 7 operációs rendszeren 1(6) 1. Tartalomjegyzék 1. Tartalomjegyzék... 2 2. Bevezető... 3 3. A szoftver/hardver

Részletesebben

Útmutató a LOGSYS fejlesztői kábel eszközmeghajtó programjainak telepítéséhez 2008. 07. 02.

Útmutató a LOGSYS fejlesztői kábel eszközmeghajtó programjainak telepítéséhez 2008. 07. 02. Útmutató a LOGSYS fejlesztői kábel eszközmeghajtó programjainak telepítéséhez Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések... 1 2 Az eszközmeghajtó programok telepítése... 2 2.1 Az USB meghajtó telepítése... 2 2.2 A

Részletesebben

Teljes vírusirtás a NOD32 Antivirus System segítségével. vírusirtási útmutató

Teljes vírusirtás a NOD32 Antivirus System segítségével. vírusirtási útmutató Teljes vírusirtás a NOD32 Antivirus System segítségével vírusirtási útmutató 1. A vírus definíciós adatbázis frissítése A tálca jobb alsó sarkán található NOD32 ikon segítségével nyissa meg a Vezérlő központot.

Részletesebben

KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez

KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez KISOKOS Windows Vista rendszerhez TARTALOM 1. fejezet: RENDSZERKöVETELMéNYEK...1 2. fejezet: NYOMTATóSZOFTVER TELEPíTéSE WINDOWS HASZNáLATA ESETéN...2 Szoftver telepítése helyi nyomtatáshoz... 2 Szoftver

Részletesebben

Gyors üzembe helyezési kézikönyv

Gyors üzembe helyezési kézikönyv Netis vezeték nélküli, kétsávos router Gyors üzembe helyezési kézikönyv WF2471/WF2471D A csomagolás tartalma (Két sávos router, hálózati adapter, ethernet kábel, kézikönyv) 1. Csatlakozás 1. Kapcsolja

Részletesebben

Tanúsítvány és hozzá tartozó kulcsok feltöltése Gemalto TPC IM CC és ID Classic 340 kártyára

Tanúsítvány és hozzá tartozó kulcsok feltöltése Gemalto TPC IM CC és ID Classic 340 kártyára Tanúsítvány és hozzá tartozó kulcsok feltöltése Gemalto TPC IM CC és ID Classic 340 kártyára Windows XP, Vista, Windows 7 és Windows 8, valamint Windows 2003 operációs rendszeren, PFX fájlban található

Részletesebben

Használati útmutató a Székács Elemér Szakközépiskola WLAN hálózatához

Használati útmutató a Székács Elemér Szakközépiskola WLAN hálózatához Használati útmutató a Székács Elemér Szakközépiskola WLAN hálózatához Készítette: Szentgyörgyi Attila Turcsányi Tamás Web: http://www.wyonair.com E-mail: 2008. november 8. TARTALOMJEGYZÉK TARTALOMJEGYZÉK

Részletesebben

SQL Backup and FTP. A program telepítésének menete. A szoftvert a következő weboldalról ingyenesen tölthető le: https://sqlbackupandftp.

SQL Backup and FTP. A program telepítésének menete. A szoftvert a következő weboldalról ingyenesen tölthető le: https://sqlbackupandftp. SQL Backup and FTP A szoftvert a következő weboldalról ingyenesen tölthető le: https://sqlbackupandftp.com/ A program telepítésének menete A telepítő elindítása után megjelenő képernyő a Next > gomb megnyomásával

Részletesebben

3Sz-s Kft. Tisztelt Felhasználó!

3Sz-s Kft. Tisztelt Felhasználó! 3Sz-s Kft. 1158 Budapest, Jánoshida utca 15. Tel: (06-1) 416-1835 / Fax: (06-1) 419-9914 E-mail: zk@3szs. hu / Web: http://www. 3szs. hu Tisztelt Felhasználó! Köszönjük, hogy telepíti az AUTODATA 2007

Részletesebben

Hálózati kapcsolathoz Windowst használó ügyfeleknek

Hálózati kapcsolathoz Windowst használó ügyfeleknek Hálózati kapcsolathoz Windowst használó ügyfeleknek Ha különböző operációs rendszert, vagy architektúrát használ szerverhez vagy klienshez, előfordulhat, hogy a kapcsolat nem működik megfelelően a kézikönyv

Részletesebben

4 Az eszközvezérlő telepítése

4 Az eszközvezérlő telepítése 1 Bevezetés Gratulálunk a Trust 100MB Speedshare USB csatoló megvásárlásához. A Trust 100MB Speedshare USB csatoló könnyű telepítést tesz lehetővé anélkül, hogy ki kellene nyitni a számítógépet, amely

Részletesebben

PTE-PROXY VPN használata, könyvtári adatbázisok elérhetősége távolról

PTE-PROXY VPN használata, könyvtári adatbázisok elérhetősége távolról PTE-PROXY VPN használata, könyvtári adatbázisok elérhetősége távolról Az Informatikai Igazgatóság minden aktív egyetemi hallgató és munkaviszonnyal rendelkező egyetemi dolgozó részére úgynevezett proxy

Részletesebben

Telepítési útmutató a SMART Notebook 10.6 oktatói szoftverhez

Telepítési útmutató a SMART Notebook 10.6 oktatói szoftverhez Telepítési útmutató a SMART Notebook 10.6 oktatói szoftverhez Tisztelt Felhasználó! Ezt a dokumentációt abból a célból hoztuk létre, hogy segítse Önt a telepítés során. Kövesse az alábbi lépéseket, és

Részletesebben

EW1051 USB Smart kártya olvasó

EW1051 USB Smart kártya olvasó EW1051 USB Smart kártya olvasó 2 MAGYAR EW1051 USB Smart kártya olvasó Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Funkciók és jellemzők... 2 1.2 A csomag tartalma... 2 2.0 EW1051 telepítése Windows 2000 és

Részletesebben

USB-RS485 illesztô egység Telepítési útmutató

USB-RS485 illesztô egység Telepítési útmutató USB-RS485 illesztô egység Kiadás: 2009. november P Köszönjük, hogy a PROCON Hajtástechnika Kft. termékét választotta. Ez az útmutató tartalmazza az Ön számára szükséges információkat az USB-RS485 illesztő

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi

Részletesebben

A MOKKA hitelesítő szoftver telepítése és használata

A MOKKA hitelesítő szoftver telepítése és használata A MOKKA hitelesítő szoftver telepítése és használata Windows XP, Vista és Windows 7 rendszeren Távszámla aláírásának ellenőrzésére 1(9) 1. Tartalomjegyzék 1. Tartalomjegyzék... 2 2. Bevezető... 3 3. A

Részletesebben

DI-604 Express Ethernetwork Szélessávú Router. Ethernet (CAT5 UTP/Egyenes) kábel. 5V 2A váltóáram adapter

DI-604 Express Ethernetwork Szélessávú Router. Ethernet (CAT5 UTP/Egyenes) kábel. 5V 2A váltóáram adapter Ez a termék a bármely mai ismert web böngészővel (pl. Internet Explorer 5x vagy Netscape Navigator 4x) beállítható. DI-604 Express EtherNetwork Szélessávú Router Előfeltételek 1. Amennyiben ezt a routert

Részletesebben

A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05+ Geodéziai Feldolgozó Program

A GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05+ Geodéziai Feldolgozó Program A GeoEasy telepítése GeoEasy V2.05+ Geodéziai Feldolgozó Program (c)digikom Kft. 1997-2010 Tartalomjegyzék Hardver, szoftver igények GeoEasy telepítése A hardverkulcs Hálózatos hardverkulcs A GeoEasy indítása

Részletesebben

T-Mobile Communication Center Készülékek telepítése a TMCC segítségével

T-Mobile Communication Center Készülékek telepítése a TMCC segítségével T-Mobile Communication Center Készülékek telepítése a TMCC segítségével Tartalomjegyzék 1 Készülékek / mobiltelefonok telepítése 3 1.1 Infravörös kapcsolat Win2000 és WinXP operációs rendszerrel 3 1.2

Részletesebben

DWL-G122 Vezeték nélküli USB Adapter. CD-ROM (amely tartalmazza a drivereket, a használati útmutatót és a garanciát)

DWL-G122 Vezeték nélküli USB Adapter. CD-ROM (amely tartalmazza a drivereket, a használati útmutatót és a garanciát) A termék a következő operációs rendszerekkel működik: Windows XP, Windows 2000, Windows Me, Windows 98se DWL-G122 AirPlus G Nagysebességű 802.11g USB Vezeték nélküli Adapter Kezdő lépések Legalább az alábbiakkal

Részletesebben

PolyVision illesztőprogram Kibocsátási megjegyzések 2.2. változat

PolyVision illesztőprogram Kibocsátási megjegyzések 2.2. változat PolyVision illesztőprogram Kibocsátási megjegyzések 2.2. változat C. átdolgozás 2011. február 3. Áttekintés Ez a dokumentum a PolyVision illesztőprogram 2.2. változatára vonatkozó kibocsátási megjegyzéseket

Részletesebben

Tanúsítvány feltöltése Micardo kártyára

Tanúsítvány feltöltése Micardo kártyára Windows operációs rendszeren Tanúsítvány feltöltése Micardo kártyára A termék értékesítésének befejezése miatt a dokumentáció nem kerül frissítésre a továbbiakban. A termék nem támogatja az SHA-256 kriptográfiai

Részletesebben

Microsec Zrt. által kibocsátott elektronikus aláírás telepítése Windows 7 (x86/x64) Internet Explorer 9 (32 bites) böngészőbe

Microsec Zrt. által kibocsátott elektronikus aláírás telepítése Windows 7 (x86/x64) Internet Explorer 9 (32 bites) böngészőbe Microsec Zrt. által kibocsátott elektronikus aláírás telepítése Windows 7 (x86/x64) Internet Explorer 9 (32 bites) böngészőbe 1. Indítsa el az Internet Explorer 9 (32 bites) böngészőt. (Start menü > Internet

Részletesebben

Az MA-660 eszközillesztő program telepítése

Az MA-660 eszközillesztő program telepítése 1. oldal, összesen: 14 Az MA-660 eszközillesztő program telepítése Megjegyzés: A hardver telepítésének megkezdéséhez helyezze be az Handset Manager szoftver CD-lemezt a számítógép CD-ROM-meghajtójába,

Részletesebben

NINJA kezelői program letöltése és installálása

NINJA kezelői program letöltése és installálása NINJA kezelői program letöltése és installálása A regisztrálás, illetve feltöltés után Ön kapott egy e-mailt tőlünk, melyben leírtuk Önnek a szolgáltatás eléréséhez nélkülözhetetlen, fontos adatokat. A

Részletesebben

15.4.2b Laborgyakorlat: Mappa és nyomtató megosztása, a megosztási jogok beállítása

15.4.2b Laborgyakorlat: Mappa és nyomtató megosztása, a megosztási jogok beállítása 15.4.2b Laborgyakorlat: Mappa és nyomtató megosztása, a megosztási jogok beállítása Bevezetés Nyomtasd ki a feladatlapot és oldd meg a feladatokat! Ezen a laborgyakorlaton egy mappát fogunk létrehozni

Részletesebben

A AVIEXTRAS TOOLBOX TELEPÍTÉSE

A AVIEXTRAS TOOLBOX TELEPÍTÉSE A AVIEXTRAS TOOLBOX TELEPÍTÉSE Mielőtt letölti a telepítőprogramot a Letöltések oldalról, kérjük győződjön meg arról, hogy számítógépe megfelel a minimális rendszerkövetelményeknek (operációs rendszer,

Részletesebben

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

Magyar. Biztonsági információk. Magyar Az útmutató tartalma: Biztonsági információk, 29. oldal. Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás, 30. oldal. További információk keresése, 34. oldal. Biztonsági információk A készülékhez csak a

Részletesebben