KIADÁS J9 (HUNGARIAN)

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "KIADÁS J9 (HUNGARIAN)"

Átírás

1 iguide KEZELÉSI UTASÍTÁS iguide OMPC21783 KIADÁS J9 (HUNGARIAN) John Deere Ag Management Solutions (Ez a kézikönyv helyettesíti a OMPC21237)

2 Bevezetés MEGJEGYZÉS: A termék funkcióit esetleg nem mutatja be teljesen ez a dokumentum a nyomtatás után végzett termékmódosítások miatt. Működtetés előtt olvassa el a legújabb Kezelési utasítást és Gyors hivatkozási útmutatót. A kézikönyv példánya beszerezhető a márkakereskedőtől vagy a címen. OUO6050,0000FB JUL09 1/1 Előszó ÜDVÖZLI Önt a John Deere által ajánlott GreenStar rendszer. A rendszer megfelelő működtetése és szervizelése érdekében gondosan OLVASSA EL EZT A KÉZIKÖNYVET! Ennek elmulasztása személyi sérüléshez, illetve a berendezések károsodásához vezethet. Ez a kezelési utasítás és a gépen található biztonsági feliratok más nyelven is hozzáférhetők. (A megrendeléssel forduljon a John Deere márkakereskedőhöz.) EZ A KÉZIKÖNYV A RENDSZER SZERVES RÉSZÉNEK TEKINTENDŐ, ennek megfelelően a rendszer értékesítésekor azzal együtt átadandó. A MÉRTÉKEGYSÉGEK a kézikönyvben metrikus és a szokásos amerikai mértékegységben is szerepelnek. Kizárólag megfelelő cserealkatrészeket és kötőelemeket használjon! A metrikus vagy angolszász kötőelemekhez speciális metrikus, illetve hüvelykes kulcsra lehet szükség. A BAL ÉS JOBB OLDAL úgy értendő, hogy az előre haladó mozgás irányába nézünk. JEGYEZZE LE A TERMÉK AZONOSÍTÓSZÁMÁT (P.I.N.). Gondosan írjon fel minden azonosító számot, mert azok A GreenStar a Deere & Company védjegye. segíthetnek az esetleg ellopott gép megtalálásában. Amikor alkatrészeket rendel, a márkakereskedőnek szintén szüksége van ezekre a számokra. Jegyezze fel az azonosítószámokat egy biztonságos helyen, a gépen kívül! A GARANCIA biztosítása a John Deere terméktámogató program keretében történik azon ügyfelek számára, akik berendezéseiket a jelen kézikönyvben leírtaknak megfelelően üzemeltetik és tartják karban. A garanciát a garanciaigazolás ismerteti, amelyet a márkakereskedőtől kellett megkapnia. A garancia biztosítékot nyújt Önnek, hogy a John Deere visszaveszi a garanciális időszak alatt meghibásodott termékeit. Bizonyos körülmények esetén a John Deere helyszíni tökéletesítéseket is elvégez, gyakran az ügyfél számára ingyenesen, még ha a termék nem is garanciális. Amennyiben a berendezést nem rendeltetésszerűen használták, vagy teljesítményét az eredeti gyári specifikációktól eltérítve módosították, a garancia érvényét veszti, és a helyszíni javítások megtagadhatók. JS56696, DEC08 1/1 Olvassa el az Irányítórendszer kezelési utasítását! A Párhuzamos nyomkövető vagy az AutoTrac működtetésének megkezdése előtt olvassa végig ezt a kézikönyvet, hogy megértse a biztonságos és megfelelő működtetéshez szükséges részegységeket és eljárásokat! Az AutoTrac a Deere & Company védjegye Az Irányító rendszer kézikönyve egyaránt vonatkozik a párhuzamos nyomkövető (Parallel Tracking) és az automatikus nyomkövető (AutoTrac) irányítórendszerek alkalmazására. JS56696,000039F 35 23SEP09 1/1 PN=2

3 Tartalomjegyzék Oldal Biztonság Bevezetés a termék használatába Működési elv Munkagép irányítási funkció végzése Pontosság Az iguide bekapcsolása Hasznos nyomógombok és ikonok Beállítás Bevezetés a termék használatába Erőgép beállítás Gép eltolódások Munkagép beállítás Munkagép eltolódások Munkagép GPS eltérések A vevő telepítése A GPS vevő beállítása TCM kalibrálás Irányítás beállítása Kezelés Az iguide kezelése iguide és itec Pro integrálása Hardver és szoftver követelmények Beállítás Kezelés Munkagép vevő használatadokumentációhoz és bejárási térképhez Finom beállítási útmutató Jármű eltolódások beállítása Munkagép eltolódások beállítása Munkagép GPS eltolódások beállítása Lejtő kompenzálás finom beállítása iguide érzékenység finom beállítása Hibaelhárítás Hibaelhárítási tippek Érvényes konfiguráció Műszaki adatok A metrikus csavarok meghúzási nyomatéka Egységesített hüvelykes csavar és rögzítőcsavar meghúzási nyomatékértékek Eredeti utasítás. Minden információ, illusztráció és műszaki adat, ami alapján ez a kezelési utasítás készült, a kiadáskor rendelkezésre álló legújabb információ volt. Az értesítés nélküli módosítás joga fenntartva. COPYRIGHT 2009 DEERE & COMPANY Moline, Illinois All rights reserved. A John Deere ILLUSTRUCTION Manual i PN=1

4 Tartalomjegyzék ii PN=2

5 Biztonság Ismerje meg a biztonsági jeleket Ez egy veszélyt jelző szimbólum. Ha ezt a szimbólumot látja a gépen, vagy a Kezelési Utasításban, figyeljen a potenciális balesetveszélyre. Kövesse a biztonsági előírásokat és a biztonságos üzemeltetés gyakorlatát. T81389 UN 07DEC88 DX,ALERT 35 29SEP98 1/1 Értse a figyelmeztető szavakat A DANGER (vigyázat), WARNING (figyelem) és CAUTION (figyelmeztetés) szavak a veszélyt jelző szimbólummal együtt láthatók. A DANGER szó jelzi a legsúlyosabb veszélyt. A DANGER és WARNING biztonsági jelzések közvetlenül a veszélyforrás mellett vannak elhelyezve. Az általános előírások a CAUTION biztonsági jelzéseken találhatók. A CAUTION a Kezelési utasításban szintén biztonsági előírásokat jelöl. TS SEP88 DX,SIGNAL 35 03MAR93 1/1 A biztonsági előírások követése Figyelmesen olvassa el a gépen és a kezelési utasításban lévő biztonsági feliratokat, előírásokat. Tartsa a biztonsági jelzéseket jó állapotban. Cserélje le a sérült vagy a hiányzó biztonsági jelzéseket. Ügyeljen arra, hogy az új részegységek és alkatrészek el legyenek látva a megfelelő biztonsági jelzésekkel. A cserealkatrészekre való biztonsági jelzéseket beszerezheti a John Deere kereskedőnél. Lehetnek további biztonsági információk azokon a részegységeken és alkatrészeken, amelyek beszállítóktól származnak, ezek nem szerepelnek ebben a kezelői kézikönyvben. Tanulja meg, hogyan kell a gépet üzemeltetni és a kezelőszerveket működtetni. Ne engedje senkinek, hogy hozzáértés nélkül üzemeltesse a gépet. Tartsa a gépét jó üzemi állapotban. A nem engedélyezett átalakítások ronthatják a gép működését, illetve biztonságát, és hatással lehetnek a gép élettartamára. Ha nem érti a kezelési utasítás valamely részét és segítségre van szüksége, kérje a John Deere kereskedője segítségét. TS201 UN 23AUG88 DX,READ 35 16JUN09 1/ PN=5

6 Biztonság Állítsa le a gépet biztonságosan Mielőtt a gépen dolgozni kezd: Süllyessze le a munkaeszközöket a talajra. Állítsa le a motort és vegye ki az indítókulcsot. Kösse le az akkumulátor negatív pólusát. Függesszen ki egy NE MŰKÖDTESD táblát a vezető fülkében. TS230 UN 24MAY89 DX,PARK 35 04JUN90 1/1 Készüljön fel a vészhelyzetekre Legyen felkészülve az esetleges tűz keletkezésére. Legyen kéznél mindig elsősegély felszerelés és tűzoltó készülék. Tartsa a segélyhívó számokat, orvos, mentők, kórház és tűzoltók, a telefonkészüléke közelében. TS291 UN 23AUG88 DX,FIRE MAR93 1/ PN=6

7 Biztonság Gyakorolja a biztonságos karbantartást Értse meg a karbantartási munkafolyamatot, mielőtt belekezdene. Tartsa a munkaterületet tisztán és szárazon. Soha ne végezzen a gépen kenést, karbantartást, vagy beállítást, amíg az mozog. Tartsa távol a kezét, lábát és ruházatát a hajtott alkatrészektől. Kapcsoljon ki minden hajtást és a kezelőszervek működtetésével csökkentse le a nyomást. Süllyessze le a munkagépet a talajra. Állítsa le a motort. Távolítsa el a kulcsot. Várjon, amíg a gép lehűl. Biztonságosan rögzítsen minden részegységet, amit a munkavégzéshez fel kellett emelni. Tartson minden alkatrészt jó állapotban és legyenek helyesen felszerelve. A sérüléseket javítsa meg azonnal. Cserélje ki a kopott, vagy törött alkatrészeket. Távolítsa el a gépre rakódott zsírt, olajat, vagy egyéb szennyeződést. Az önjáró gépeken kösse le az akkumulátor negatív ( ) sarkát, mielőtt beállításokat végezne a gép elektromos rendszerén, vagy hegesztene a gépen. A vontatott munkaeszközökön kösse le az elektromos kábelt a traktorról, mielőtt az elektromos rendszer részeinek karbantartásába, vagy hegesztésbe kezd a gépen. TS218 UN 23AUG88 DX,SERV 35 17FEB99 1/1 Rögzítse a gépet biztonságosan Mindig süllyessze le a munkaeszközt a talajra, mielőtt bármilyen munkát végezne a gépen. Ha a munka miatt fel kell emelnie a gépet, vagy munkaeszközt, biztonságosan támassza alá a gépet, illetve a munkaeszközt. A hidraulikus eszközzel alátámasztott gép szivárgás miatt lesüllyedhet. Ne támassza alá a gépet salakbeton téglával, lyukacsos téglával, ami összeroppanhat a folyamatos terhelés alatt. Ne dolgozzon a gép alatt, ha az csak a hidraulikus emelővel van alátámasztva. Kövesse a Kezelési Utasításban leírt folyamatot. Ha a traktorral munkaeszközt, vagy tartozékot használ, kövesse mindig a munkaeszköz kezelési utasításában felsorolt biztonsági előírásokat. TS229 UN 23AUG88 DX,LOWER 35 24FEB00 1/ PN=7

8 Biztonság Ne engedjen senkit a gépen kapaszkodva utazni A gépen csak a gép kezelője utazhat. Ne engedjen senkit a gépen kapaszkodva utazni. A gépen utazó személy baleset okozója lehet, idegen tárgy megütheti, leeshet a traktorról. A gépen utazó személy takarja a vezetőt a kilátásban, ami lehetetlenné teszi a vezető részére a gép biztonságos üzemeltetését. TS290 UN 23AUG88 DX,RIDER 35 03MAR93 1/1 Kezelje a GPS műholdvevő antennákat és a tartókat biztonságosan A műholdvevő antenna fel vagy leszerelése közben történő leeséskor súlyosan megsérülhet. Használjon egy létrát vagy a kezelőállványt a szerelési hely eléréséhez. A szerelésnél használjon szilárd és biztonságos talapzatot és fogózkodót. Ne végezze a műholdvevő antenna le vagy felszerelését nedves vagy fagyos körülmények között. A munkaeszközökön használt antennatartó nehéz és nehézkesen szerelhető. Amikor a szerelési felület nem érhető el a talajfelszínről vagy egy kezelő állványról, akkor a szerelést két személynek kell végezni. Használjon megfelelő emelőberendezést és viselje a szükséges védőeszközöket. TS249 UN 23AUG88 DX,WW,RECEIVER 35 08JAN08 1/1 Működtesse az irányítórendszereket biztonságosan Ne használja az AutoTrac rendszert közúton! Közútra lépés előtt mindig kapcsolja ki (hatástalanítsa vagy tiltsa le) az AutoTrac rendszert! Közúti szállítás során sohase kísérelje meg bekapcsolni az AutoTrac rendszert! Az AutoTrac és az iguide rendeltetése a kezelő hatékonyabb munkájának elősegítése a terepen végzett műveletek során. A kezelő mindig felelős a gép útvonaláért. A kezelő és a mézelődők sérülésének elkerüléséhez: Ellenőrizze a gép a munkagép és az iguide megfelelő beállítását. Legyen éber és figyeljen a környezetre! A táblán lévő veszélyek, bámészkodók, berendezések vagy más akadályok kikerüléséhez szükség szerint vegye át a kormányzást! Állítsa le az üzemeltetést, ha a rossz látási körülmények rontják a gép működtetését vagy az útvonalán lévő emberek vagy akadályok láthatóságát. JS56696,00003A JUL08 1/ PN=8

9 Bevezetés a termék használatába Működési elv Az iguide egy olyan passzív munkagép irányítási rendszer, amellyel úgy vezethető egy erőgép, hogy a munkagép mindig aa kívánt nyomvonalon maradjon. Ezt az erő és a munkagépen lévő StarFire GPS vevővel tudja megoldani. A következő feltételek szükségesek: Erőgép vevőegység (csak itc) Munkagép vevőegység (csak itc) Az iguide számára munkagépen is fel kell szerelni egy vevőegységet, amit az erőgép munkagép CAN adatcsatornájára kapcsolva az ISO csatlakozón át kell bekötni. Az alábbi elemek szükségesek: Hardver: Állandó tápfeszültség vezetékköteg az erőgépen Munkagép vezetékkötegek a vevő számára (számuk változhat) A StarFire a Deere & Company védjegye A GreenStar a Deere & Company védjegye. Az AutoTrac a Deere & Company védjegye Munkagép GPS tartóelem és vevő Csak GreenStar os kijelzővel kompatíbilis Szoftver és beállítások: StarFire GPS vevő szoftver frissítése. MEGJEGYZÉS: A vevőegység szoftverének frissítésekor egy vevőegységet a művelet során esetleg csatlakoztatni kell a CAN adatcsatornára. A két vevőegység szoftverfrissítését a jármű vevőegységének a helyén kell elvégezni. Frissített GreenStar os kijelző szoftver Erőgép és munkagép beállítása Erőgép vevőegység TCM kalibrálás Munkagép vevőegység beállítása eltolásokkal és TCM kalibrálással A többi beállítás kiterjed az AutoTrac, Ügyfél, Gazdaság, Tábla és több más elemre. JS56696,000021E 35 01APR09 1/ PN=9

10 Bevezetés a termék használatába Munkagép irányítási funkció végzése A munkagép irányítás csak vontatott munkagépekkel fog működni. A következő feltételek szükségesek: iguide üzemmódban mindkét vevőnek ugyanazon a vevőszinten (RTK) kell lennie. A GreenStar os kijelzőre telepített iguide szoftver iguide aktiválás a GreenStar os kijelzőhöz AutoTrac SF2 aktiválás a kijelzőn Befejezett AutoTrac és iguide beállítás (a be nem fejezett beállítás megakadályozza a kezelőt az irányítás aktiválásában) Frissített StarFire itc szoftver a munkagépen A munkagép irányítás célja vezérlést biztosítani az első munkagép számára. Az iguide nem támogatja a következőket: AutoTrac SF1 jelszint AutoTrac SF2 jelszint Air Cart pneumatikus egységek közötti vontatás Függesztett munkagépek (3 pont) Bálázók Fűkaszák és fűkaszás kondicionálók, amelyek balra és jobbra kilenghetnek az erőgép mögött (ha nincs fix eltolás) Széles kilengésű vonórúd 9X00T traktoron AutoTrac Universal kormánykészlet (Eredeti vagy 200) Ültetett termények Álló kapás növényeknél használt alkalmazások Kör alakú nyomvonal Eredeti GSD4 kijelzők GreenStar as kijelző Eredeti StarFire vevők NH3 kocsi az Air Cart mögött MEGJEGYZÉS: Az iguide használata előtt biztosítsa az AutoTrac megfelelő beállítását és a beállítások teljes elvégzését. Az AutoTrac SF2 a Deere & Company védjegye StarFire itc a Deere & Company védjegye Az AutoTrac SF1 a Deere & Company védjegye Az AutoTrac Universal kormánykészlet a Deere & Company védjegye Az AutoTrac a Deere & Company védjegye MEGJEGYZÉS: Az iguide teljesítménye attól függ, hogy az erőgép képes e kompenzálni a munkagépet. Ha az erőgép nincs megfelelően lesúlyozva vagy túl nagy mértékű a csúszás, az iguide teljesítménye leromolhat. MEGJEGYZÉS: Ajánlatos mindig elkészíteni az AB vonalak biztonsági másolatát az adatkártyáról a számítógépre. Ez a legjobb gyakorlat annak biztosítására, hogy az adatok biztonságban legyenek adatkártya vagy Compact Flash kártya problémák esetén. MEGJEGYZÉS: Mindig ellenőrizze a munkagép méretek helyességét, amikor a GreenStar os kijelzőről vagy Apex ről használ "előre megadott" méreteket. MEGJEGYZÉS: Az iguide nem támogatja a 7,6 cm es (3 in.) toldó használatát a 22,9 cm es (9 in.) antennákkal, AutoTrac RTK rádiós munkagépen. Az iguide csak a 30,5 cm es (12 in.) vagy nagyobb nyereségű RTK antennák használatát támogatja az RTK rádiós munkagépen. MEGJEGYZÉS: Az iguide nem támogatja a hátrameneti üzemmódot, mivel ez kizárólag az AutoTrac rendszeré. MEGJEGYZÉS: Az iguide teljesítménye csökken, amikor az erőgép "oldalazó" mozgásban van, azaz a mellső kerekek párhuzamosak vagy közel párhuzamosak az irányítási útvonallal, míg a hátsó kerekek azzal szöget zárnak be. MEGJEGYZÉS: Ne szerelje a munkagép vevőt 4,0 méternél (13.1 ft.) magasabbra szállítási célokból! JS56696,00004F APR09 1/1 Pontosság Egy iguide programmal használt GreenStar AutoTrac RTK vezérlésű kormányrendszer 60% kal jobb munkagép pontosságot biztosít az iguide nélküli rendszerhez visszonyítva. A pontosság mérése a munkagépen történik és azt számos tényező befolyásolhatja, ideértve a talajállapotokat, a munkagép teljesítményt, a traktor teljesítményt, a ballaszt használatot és a sebességet. Az iguide programmal használt AutoTrac RTK rendszer teljesítménye attól függ, hogy milyen hatásosan képes a traktor behatárolni a munkagépet. Ezért, ha a traktor nincs megfelelően lesúlyozva vagy túl nagy mértékű a csúszás, a rendszer teljesítménye és pontossága leromolhat. A feltüntetett munkagép pontosság javulás a kívánt helytől +/ 5 cm en (2 in.) belüli magelhelyezés teljes százalékos javulása a táblán mérve. JS56696,000052E 35 01APR09 1/ PN=10

11 Bevezetés a termék használatába Az iguide bekapcsolása A bekapcsoláshoz lásd GS2 kijelző Kezelési utasítás, Alapvető alkalmazások. Az iguide bekapcsolásához látogasson el a oldalra, vagy hívja fel ügyfélszolgálatunkat a következő adatokkal: iguide rendelési száma GreenStar kijelző gyártási szám GreenStar kijelző feloldó kód JS56696, APR09 1/1 Hasznos nyomógombok és ikonok A MENÜ szoftvergombbal érhetőek el a kijelző alkalmazásai. A MENÜ szoftvergomb minden képernyőn megtalálható. PC8663 UN 05AUG05 MENÜ szoftvergomb JS56696,00004F MAR09 1/11 A KEZDŐLAP szoftvergomb segítségével érhető el az aktuálisan beállított kezdőlap. PC9033 UN 17APR06 KEZDŐLAP szoftvergomb JS56696,00004F MAR09 2/11 A GREENSTAR2 szoftvergombbal érhetőek el a GS2 Pro alkalmazások. PC8661 UN 02NOV05 GREENSTAR2 PRO szoftvergomb JS56696,00004F MAR09 3/11 A STARFIRE GÉP szoftvergomb segítségével állítható be a jármű StarFire vevőegysége, és indítható el a vevőegység TCM kalibrálása. MEGJEGYZÉS: Az erőgép vevőnek StarFire itc nek kell lennie. PC9965 UN 09FEB07 STARFIRE GÉP szoftvergomb Folytatás a következő oldalon JS56696,00004F MAR09 4/ PN=11

12 Bevezetés a termék használatába A STARFIRE MUNKAGÉP szoftvergomb segítségével állítható be a munkagép StarFire vevőegysége, és indítható el a vevőegység TCM kalibrálása. Ezen a gombon látható a vevőegység gyártási száma. MEGJEGYZÉS: A munkagép vevőnek StarFire itc nek kell lennie. PC9966 UN 09FEB07 STARFIRE MUNKAGÉP szoftvergomb JS56696,00004F MAR09 5/11 Az IRÁNYÍTÁS szoftvergomb segítségével vihetők be a kívánt adatok a kívánt irányítási működéshez. PC8673 UN 14OCT07 Irányítás szoftvergomb JS56696,00004F MAR09 6/11 A BERENDEZÉS szoftvergombot megnyomva adható meg a gép, a munkagép és a munkagép vevőegység korrekciós adatai. PC8677 UN 05AUG05 BERENDEZÉS szoftvergomb JS56696,00004F MAR09 7/11 A MÉGSEM gombbal vonhatók vissza az oldalon végzett módosítások. PC8582 UN 01NOV05 MÉGSEM gomb JS56696,00004F MAR09 8/11 A BEVITEL gombbal fogadtathatóak el az aktuális módosítások, és jeleníthető meg az utolsó oldal. PC8649 UN 01NOV05 BEVITEL gomb Folytatás a következő oldalon JS56696,00004F MAR09 9/ PN=12

13 Bevezetés a termék használatába Az Eltolódás átkapcsoló gombbal válthatja az oldaleltérést balról jobbra és vissza. PC10846 UN 07DEC07 Eltolódás átkapcsoló gomb JS56696,00004F MAR09 10/11 A gép ikon az irányítás képernyőn az erőgép helyét jelöli. Az irányítás képernyőn látható munkagép ikon a munkagép helyét jelöli. Az irányítás képernyőn látható irányítási referenciapont a rendszer irányítási referenciapontjának a helyét jelöli. A Irányítás képernyő B Erőgép ikon C Munkagép ikon D Irányítás referencia ikon Az irányítás képernyő ikonjai PC11041 UN 19FEB08 JS56696,00004F MAR09 11/ PN=13

14 Beállítás Bevezetés a termék használatába Az iguide üzembe helyezéséhez az alábbi feltételek és beállítások szükségesek: Erőgép beállítás és eltolódások Munkagép beállítás és eltolódások Gép GPS vevőegységének beállítása a StarFire szoftvergomb alatt Munkagép GPS vevőegységének beállítása a StarFire szoftvergomb alatt Irányítórendszer beállítása Nyomkövető üzemmód, Munkagép irányítási üzemmód és iguide beállítások Ezek az elemek állíthatók be külön vagy a Beállítás varázsló használható, ha kipipálja a Munkagép irányítás funkciót (M). A Beállítás varázsló megnyitásához jelölje ki az (F) szoftvergombot (GreenStar 2 Pro). PC11791 UN 09MAR09 A Beállítás lap B Kivonat lap C Aktiválások lap D Memória lap E Források jelölőnégyzet F Gép jelölőnégyzet G Munkagép jelölőnégyzet H Dokumentáció jelölőnégyzet Beállítás varázsló I Irányítás jelölőnégyzet J Határok jelölőnégyzet K itec Pro jelölőnégyzet L Swath Control Pro jelölőnégyzet M Munkagép irányítás jelölőnégyzet N Következő oldal JS56696,00004FF 35 09DEC08 1/ PN=14

15 Beállítás Erőgép beállítás A MENÜ >> GREENSTAR2 PRO >> BERENDEZÉS elemekkel érhető el a GÉP és MUNKAGÉP beállítás képernyő. PC8663 UN 05AUG05 PC8661 UN 02NOV05 MENÜ szoftvergomb GREENSTAR2 PRO szoftvergomb PC8677 UN 05AUG05 BERENDEZÉS szoftvergomb Folytatás a következő oldalon JS56696, MAR09 1/ PN=15

16 Beállítás PC10802 UN 08JUL08 A Gép lap B Munkagép 1 lap C Géptípus legördülő menü D Gép modell legördülő menü E Gép neve legördülő menü F Csatlakozási pont legördülő menü Gép lap G Gép fordulósugár beviteli mező H Fordulási érzékenység beviteli mező I Eltolódások módosítása gomb J Rögzítési forrás legördülő menü K Rögzítés/Szünet gomb L Felügyelet engedélyezése GPS nélkül jelölőnégyzet MEGJEGYZÉS: Az eltolódások módosításához meg kell adni a gép nevét. Minden korrekciós érték az adott gép neve alá kerül mentésre. A Gép lapon az alábbi berendezés adatokat kell megadni: Gép típusa A használt gép típusa (Például: Traktor). Gép neve A kezelő megadhat a járműre jellemző eltolódás értékeket. Csatlakozás típusa Meghatározza a munkagép csatlakoztatási módját az erőgéphez. Hátsó merev 3 pt (nem iguide kompatibilis) Hátsó csuklós kétpontos Hátsó csuklós vonórúd Hátsó csuklós kocsicsatoló (Európai használatra) Elülső merev 3 pt (nem iguide kompatibilis) Gép eltolódások az Eltolódások módosítása gombbal (I) végezhető. Ellenőrizze, hogy a módosítások megfelelnek a kijelölt gépnek. Gép modell A használt gép modellszáma. John Deere járműveknél a modellszám a legördülő listából kiválasztható. MEGJEGYZÉS: iguide üzemeléshez nem szükséges a gép modell. MEGJEGYZÉS: A gép fordulási sugara és fordulási érzékenysége csak az itec Pro számára szükséges. JS56696, MAR09 2/ PN=16

17 Beállítás Gép eltolódások Eltérések módosítása MENÜ >> GREENSTAR2 PRO szoftvergomb >> BERENDEZÉS szoftvergomb Nyomja meg az ELTÉRÉSEK MÓDOSÍTÁSA gombot a Gép beállítás képernyőn. Írja be a gép eltolódásait: PC8663 UN 05AUG05 PC8661 UN 02NOV05 MENÜ szoftvergomb GREENSTAR2 PRO szoftvergomb PC8677 UN 05AUG05 PC11204 UN 14JUL08 BERENDEZÉS szoftvergomb ELTOLÓDÁSOK MÓDOSÍTÁSA gomb Folytatás a következő oldalon JS56696, MAR09 1/ PN=17

18 Beállítás Hosszanti távolság a nem kormányzott tengely és a GPS vevő (B) között: Sorművelő traktorok hátsó tengely Csuklós traktorok mellső tengely Gumihevederes traktorok hátsó tengely MEGJEGYZÉS: Gumihevederes traktoroknál az eltolódást a vevőegység és a forgáspont között kell mérni. Az Eltolódás átkapcsoló gomb (E) átkapcsolja a vevőt az erőgép baloldaláról a jobboldalára. Ellenőrizze, hogy a megfelelő csatlakozási pontot választotta, majd mérje meg a nem kormányzott tengely közepe és a csatlakozási pont közötti távolságot (Például: a vonórúd csap vagy alsó karok közepe, kivéve, ha a hátsó csukló kétpontos rögzítésű és a munkagép nyelvének a csuklópontja közötti távolság). MEGJEGYZÉS: A (C) méret a csatlakozási pont módosulásakor megváltozik. FONTOS: Az eltolódások értékét pontosan meg kell adni, mert ebből számítja ki az iguide az útvonalat. A A gép középvonala és a GPS vevő közötti oldaltávolság B Hosszanti távolság a nem kormányzott tengely és a GPS vevő között C Hosszanti távolság a nem kormányzott tengely és a csatlakozási pont között Gép eltolódások PC11898 UN 01APR09 D Függőleges távolság a GPS vevő és a föld között E Eltolódás átkapcsoló gomb F Nem kormányzott hely legördülő menü JS56696, MAR09 2/3 Gép eltolódások Az erőgép és munkagép eltolódások fontosak a munkagép irányítás megfelelő működéséhez. 1. Gumihevederes gépeknél hátsó tengelyként a nem kormányzott tengelyt kell kiválasztani. 2. A B és C eltolódási méreteket a gép fordulási vagy forgáspontjáig kell mérni. Például: forduláskor az erőgép általában nem a hátsó tengelye körül, hanem egy a hátsó tengely előtti pont körül fordul. Ez a méret úgy mérhető, ha az erőgéppel egy igen szűk fordulót, például táblavégi fordulót hajt végre. Álljon meg a forduló felénél. A belső nyom felől nézve és a gumihevedernek a talajhoz viszonyított helyzetéhez viszonyítva határozza meg a gép forgáspontját. Ezeket az eltérés értékeket a jármű ballasztja és a vonórúd terhelése befolyásolja. Gumihevederes gépek PC11205 UN 14JUL08 X Forgáspont Y Traktor gumihevederei JS56696, MAR09 3/ PN=18

19 Beállítás Munkagép beállítás MEGJEGYZÉS: Az iguide használatához ellenőrizni kell a munkagép beállításait. MENÜ >> GREENSTAR2 PRO >> BERENDEZÉS >> Majd nyomja meg Munkagép lapot PC8663 UN 05AUG05 PC8661 UN 02NOV05 MENÜ gomb GREENSTAR2 PRO szoftvergomb PC8677 UN 05AUG05 BERENDEZÉS szoftvergomb Folytatás a következő oldalon JS56696, DEC08 1/ PN=19

20 Beállítás PC11178 UN 14JUL08 A Gép lap B Munkagép 1 lap C Munkagép 2 lap D Munkagép típus legördülő menü E Munkagép modell legördülő menü F Munkagép neve legördülő menü Munkagép lap G Eltolódások módosítása gomb H GPS eltolódások gomb I Szélességek módosítása gombok A munkagép beállítási lap megjelenítéséhez nyomja meg a Munkagép 1 lapot. MEGJEGYZÉS: Az összes eltolódás érték, beleértve a GPS eltolódásét is a munkagép neve alatt kerül mentésre. A név emellett a számítógépes adatátvitel alapjául is szolgál. A munkagép beállításához az alábbi adatokat kell megadni: Munkagép típusa (D) Munkagép neve (F) JS56696, DEC08 2/ PN=20

21 Beállítás Munkagép eltolódások Nyomja meg az ELTOLÓDÁSOK MÓDOSÍTÁSA gombot a Munkagép beállítás képernyőn. A munkagép eltolódás értékeinek mentéséhez meg kell adni a munkagép nevét. Munkagép eltolódások Ezzel határozható meg az aktuális munkagép helyzet a traktorhoz viszonyítva. Vezérlési pont Az a pont, ami körül a munkagép elfordul. Adja meg a munkagép eltolódásait: A) Hosszanti távolság a csatlakozási pont és a munkagép eleje között. A vontatott munkagépeknél ezt nyelvként vegye figyelembe. Ez a csatlakozási pont és a talajjal való első érintkezési pont távolsága (talajkultivátor első sora, vetőgép magszórási pontja). Kétpontos csatolású vetőgépek esetén a mérést attól a ponttól végezze, ahol közvetlenül a kétpontos függesztő után a munkagép el tud fordulni. B) Hosszanti távolság a munkagép eleje és hátulja között. Talajművelő gépeknél ez az első művelőtesttől a hátsóig mérhető távolság. Normál vontatható permetezőgép esetén az eltolódás mértéke 0, mert a permetezőgépnek a gém mentén egy vonalban vannak a fúvókái. C) Oldalirányú távolság a csatlakozási pont és a munkagép vezérlési pontja között. Ez az oldalirányú távolság az erőgép középpontja és a munkagép középpontja között, ami a legáltalánosabb munkagépeknél 0,0 lesz. MEGJEGYZÉS: Nem központosított munkagépek lesznek a fűkaszás kondicionálók és a legtöbb osztott vetőelemes vetőgép, páros számú 38 cm es (15 hüvelykes) sorral (pl., /24, 16/32 CCS, 24R15 vagy 32R15), hacsak nem rendelkezik állítható vonókapcsoló keresztrúddal. A felsorolt munkagépekhez a munkagép eltolódás lapon meg kell adni egy munkagép eltolódás méretet (C). A munkagép eltolódási méret (C) megadásával az iguide elvégzi a szükséges rendszer beállításokat a pontos működéshez. Az ilyen eset egy másik példája az a vetőgép, amely 19 cm re (7.5 in.) jobbra eltolt kétpontos vonókapcsolóval rendelkezik. Ennél a vetőgépnél a munkagép eltolódás lapon 19 cm es (7.5 in.) eltolódást kell beírni a C mérethez. A Hosszanti távolság a csatlakozási pont és a munkagép eleje között. B Hosszanti távolság a munkagép eleje és hátulja között. C Oldalirányú távolság a csatlakozási pont és a munkagép vezérlési pontja között. D Hosszanti távolság a munkagép csatlakozási és vezérlési pontja között. Eltolódások PC11838 UN 20MAR09 E Hosszanti távolság a csatlakozási pont és a 2. munkagép csatlakozási pontja között. Az érték csak második munkagép használatánál szükséges. F Eltolódás átkapcsoló gomb G A+B dokumentáció/rendszabályozás helye használatban. D) Hosszanti távolság a csatlakozási pont és a munkagép vezérlési pontja között. Sok esetben ez a csatlakozási pont és a támasztókerekek közötti távolság lesz. A megfelelő fordulások érdekében mérje meg ezt a távolságot a munka alsó helyzetben álló munkagépnél. Kétpontos csatolású vetőgépek esetén a mérést attól a ponttól végezze, ahol közvetlenül a kétpontos függesztő után a munkagép el tud fordulni. E) Hosszanti távolság a csatlakozási pont és a 2. munkagép csatlakozási pontja között. Az érték csak második munkagép használatánál szükséges. Lásd a MUNKAGÉP MÉRETEI című részt. MEGJEGYZÉS: Állítható csatolású keresztrúddal használata esetén szükséges a gépnél és a munkagépnél is az oldaleltérés beállítása. Folytatás a következő oldalon JS56696, APR09 1/ PN=21

22 Beállítás Szélességek módosítása Az irányításhoz a munkagép szélesség és a nyomvonal térköz beírására használatos. Munkagépek cseréjekor változtassa meg a munkagép szélességet és a nyomvonal térközt! A munkagép szélesség és a nyomvonal térköz függetlenek egymástól. MEGJEGYZÉS: A MUNKAGÉP lap mutatja az KALÁSZVÁGÓT a kombájnokhoz, a SORMŰVELŐ ELEMEKET a gyapotszedő gépekhez és a SZÓRÓKERETET a permetezőgépekhez. MEGJEGYZÉS: A munkagép szélessége bizonyos szabályozóktól (például SeedStar) is származhat. Munkagép szélesség és nyomvonal térköz meghatározása A munkagép szélesség és a nyomvonal térköz két módon határozható meg: Írja be a munkagép munkaszélességét vagy írja be a sorok számát és a sortávolságot. A két érték közötti átváltáshoz nyomja meg a cm (ft)/(sor) gombot (A). Munkagép szélesség cm (ft)/(sor) adja meg a munkagép teljes munkaszélességét, vagy a sorok számát és a sorközt. Ezt az értéket használja a rendszer a teljes terület kiszámításához a művelet dokumentálásánál. Nyomvonal térköz Az irányításhoz használatos annak megadására, milyen távol legyenek az egyes műveletelemek az utolsó műveletelemtől. Beírása ugyanúgy történik, mint a Munkagép szélesség esetén. A sorok tökéletes felbecsléséhez a távolság ugyanaz lesz, mint a munkagép szélesség. A talajművelés vagy permetezés közbeni átfedése biztosítására vagy kismértékű GPS eltérés figyelembevételéhez, a nyomvonal térközt a munkagép szélességnél kisebbre választhatja. A Átkapcsoló gomb B Munkagép szélesség beviteli mező C Nyomvonal térköz beviteli mező Szélesség módosítása D Fizikai szélesség beviteli mező E Sortávolság beviteli mező F Sortávolság beviteli mező Fizikai szélesség A táblán történő használat közben a munkagép teljes szélessége, megemelt munkagépnél. Ez néha nagyobb a munkagép szélességnél. MEGJEGYZÉS: A Fizikai szélességet a munkagép irányítása nem használja. A munkagép irányításának működéséhez szükséges néhány értékkorlátozás lásd FÜGGELÉK Érvényes konfiguráció. PC11072 UN 29FEB08 JS56696, APR09 2/ PN=22

23 Beállítás Munkagép GPS eltérések Nyomja meg az GPS ELTÉRÉSEK gombot a Munkagép beállítás képernyőn. Ez a gomb csak akkor aktív, ha a munkagép GPS vevője a CAN adatcsatornára csatlakozik. Adja meg a GPS eltolódást: FONTOS: Az értékeknek pontosaknak kell lenniük, mivel ezekkel történik a nyomvonal kiszámítása a munkagép irányítás és dokumentáció számára. MEGJEGYZÉS: A B méret kisebb állításai a 1. munkagép GPS eltolódások lapon mérhető változás eredményeznek a nyomvonal elhagyási hiba telejsítménynél. Az érték módosításánál kis léptékű, 1 cm es (0.5 in.) módosítások javasoltak. Az iguide működéséhez szükséges néhány értékkorlátozás lásd FÜGGELÉK ÉRVÉNYES KONFIGURÁCIÓ. PC11841 UN 23MAR09 A Hosszanti távolság a csatlakozási pont és a GPS vevő között. B Oldalirányú távolság a munkagép közepe és a GPS vevő között. C A GPS talajtól mért távolsága megemelt munkagép esetén. D Oldaleltérés átkapcsoló gomb E Ellenőrizze a munkagép elejének és hátuljának az eltérését a StarFire beállítási oldalain. GPS eltérések JS56696, DEC08 1/ PN=23

24 Beállítás A vevő telepítése PC11843 UN 23MAR09 A Csatlakozási pont B Vezérlési pont Lehetséges felszerelési helyek A felszerelési mintarajzon a csatlakozási pont (A) és a vezérlési pont (B) közötti távolság 10 m (32.8 ft). A csatlakozási pont és a GPS vevő között szükséges minimális távolság 2 méter (6.6 ft), ami a központtól balra vagy jobbra való 2 méteres (6.6 ft) maximális eltéréssel együtt adja meg a lehetséges felszerelési helyet (árnyékolt rész a mintavázlaton). Az ideális felszerelési helynek a lehető legközelebb kell lennie a munkagép vezérlési pontjához (B). JS56696, DEC08 1/ PN=24

25 Beállítás A GPS vevő beállítása A MENÜ >> STARFIRE itc munkagép >> BEÁLLÍTÁS lapon érheti el a StarFire itc beállítását a munkagépen. MEGJEGYZÉS: A munkagép vevő automatikusan érzékeli helyzetét, amikor a munkagép vevő alkalmazás kábelkötegéhez csatlakoztatják. Hanem jelenik meg munkagép vevő a CAN adatcsatornán, ellenőrizze a munkagép vezetékköteg csatlakoztatását. MEGJEGYZÉS: Az iguide programhoz nem használhatók eredeti StarFire vevők a munkagépen vagy az erőgépen. PC8663 UN 05AUG05 PC9966 UN 09FEB07 MENÜ szoftvergomb MEGJEGYZÉS: A vevőegység szoftverének frissítésekor egy vevőegységet a művelet során esetleg csatlakoztatni kell a CAN adatcsatornára. A két vevőegység szoftverfrissítését az erőgép vevőegységének a helyén kell elvégezni. A StarFire itc szoftvergomb szöveg alatti szám a vevőegység gyári száma. A StarFire főoldalán a fejlécben a vevőegység meghatározása (erőgép vagy munkagép) olvasható. StarFire itc munkagép szoftvergomb PC9965 UN 09FEB07 StarFire itc gép szoftvergomb JS56696, APR09 1/4 Erőgép itc vevő PC12310 UN 28SEP09 Munkagép itc vevő PC11529 UN 10DEC08 Folytatás a következő oldalon JS56696, APR09 2/ PN=25

26 Beállítás PC11844 UN 23MAR09 A Info lap B Beállítás lap C Aktiválások lap D Soros port lap E Korrekciós mód legördülő menü F Korrekciós alapértékek jelölőnégyzet G Felszerelési irány legördülő menü H Hosszanti beviteli mező StarFire itc munkagép Főoldal I Magasság beviteli mező J Optimális árnyékolás bekapcsolása jelölőnégyzet K QuickStart bekapcsolása jelölőnégyzet L Leállítás utáni üzemóra szám legördülő menü M TCM be ki átkapcsoló gomb N TCM kalibráló gomb Jelölje ki a kívánt korrekciós módnak megfelelő Korrekciós üzemmódot. Az iguide megkívánja, hogy mindkét vevő ugyanazon az RTK differenciál korrekciós szinten legyen (az SF1 és SF2 nem kompatíbilis az iguide programmal). További információkért lásd FÜGGELÉK ÉRVÉNYES KONFIGURÁCIÓ. Válassza ki a megfelelő felszerelési irányt. A felszerelés preferált iránya az előre néző. MEGJEGYZÉS: Állítsa a vevőt egyenesen előre vagy hátra irányítva. Folytatás a következő oldalon JS56696, APR09 3/ PN=26

27 Beállítás Adja meg a talajszint feletti pontos magasságot. A vevő magasságának megállapításához állítsa a munkagépet munkamélységbe (ha lehet), és mérje meg a magasságot. Ha ez nem lehetséges, engedje le a munkagépet a talajra, és vonja ki a kívánt munkamélységet, hogy megkaphassa a kívánt értéket. Példa: 2210 talajkultivátor Eressze le a munkagépet, hogy a művelőtest a talajhoz érjen. Mérje meg a távolságot a talajtól a vevőegység tetejéig. Vonja ki ebből az értékből a munkamélységet, és adja meg a kapott értéket a vevő magasságaként. Ha a mért magasság 180 cm (71 in.) és a kívánt munkamélység 10 cm (4 in.), adjon meg 170 cm (67 in.) értéket a vevő magasságának. MEGJEGYZÉS: A munkagép vevő hosszanti eltolásához írjon be 0 értéket. Leállítás utáni üzemóra Ennek a funkciónak a használata akkor javasolt, ha két StarFire vevőt csatlakoztatott a CAN adatcsatornára az akkumulátor túlzott kisülésének megakadályozásához. Állítsa be a leállás után üzemóra értékét 3 és 12 óra közé. Az optimális teljesítmény érdekében állítsa a Működési idő leállás után értékét ugyanarra, mint a munkagép vevőnél. Az árboc hátulnézete PC11208 UN 14JUL08 JS56696, APR09 4/ PN=27

28 Beállítás TCM kalibrálás PC11066 UN 29FEB08 A Munkagép egy főtengellyel B Munkagép elöl és hátul elhelyezett támasztókerekekkel TCM kalibrálás Az iguide funkció csúcsteljesítményének biztosításához a legfontosabb lépés a TCM kalibrálás mind az erőgépnél, mind a munkagépnél. Ha nem hajtja végre helyesen a TCM kalibrálást eltérés jelentkezik az erőgépnél, a munkagépnél vagy mindkettőnél. Eltérés jelentkezik, amikor az erőgép AutoTrac leáll, majd visszatér ugyanazon az útvonalon és a kerék nyomvonalak nem esnek egybe. Ezt a rossz TCM kalibrálás vagy az okozhatja, hogy a vevő nincs központosítva az erőgépen. Az eltérés kijavítható vagy a TCM újrakalibrálásával, vagy egy erőgép, illetve munkagép oldalirányú GPS eltolódás megadásával. MEGJEGYZÉS: Eltérés ellenőrzésénél kapcsolja az iguide programot "semlegesbe" és az AutoTrac programmal ellenőrizze az erőgép eltérését. Ha a munkagép eltérést kell ellenőriznie, használja az iguide programot. Csak Egyenes nyomvonalat használjon. MEGJEGYZÉS: Ha TCM kalibrálást végez a munkagép vevőjén, a fő vázkereten levő kerekeknek a megfordulás után ugyanabban a helyzetben kell lenniük, tehát a jobb oldali keréknek pontosan a bal kerék nyomában és fordítva. MEGJEGYZÉS: A TCM kalibrálást minden alkalommal el kell végezni, ha a vevő másik munkagépre vagy járműre kerül. Tippek a jó TCM kalibráláshoz: Hagyja percig bemelegedni a vevőt, különösen hideg időben. Végezze a kalibrálást sík talajon. Feltétlenül állítsa a talajhoz viszonyítva egy szintbe az erőgépet és a munkagépet az abroncsok megfelelő felfúvatásával, a helyes súlyozással és azonos gumiabroncs méretekkel. Folytatás a következő oldalon JS56696, DEC08 1/ PN=28

29 Beállítás Kövesse az ábrán látható példát a munkagép megfelelő megfordításához a kalibrációs művelet során. További információkért lásd a StarFire itc kezelési utasítását. JS56696, DEC08 2/4 Az oldaleltérések beállítása Ha a TCM kalibrálása megfelelő volt, de az erőgép és a munkagép nem tudja követni ugyanazt a nyomvonalat mindkét irányba, oldalirányú eltérést kell beírni. MEGJEGYZÉS: Ne feledje az AutoTrac használatát, amikor az erőgépen ellenőrzi az eltérést. A munkagép ellenőrzéséhez használja az iguide rendszert. 1. Az eltérés a két eltérő, egy irányú nyomvonal távolságának a fele. 2. A munkagép oldaleltérésének a megadásához adja meg a GPS eltérés értékét a GPS eltérések oldalán. 3. Ne feledje, hogy a talajon a nyomok keresésekor a gépnek és a munkagépnek szimmetrikusnak kell lennie. A kerekeknek a középvonaltól azonos távolságra kell lenniük a gépen és a munkagépen egyaránt. 4. Másik módszer a munkagép pontos oldaleltérésének meghatározására a becsült sorok megmérése. Ez a módszer a talajban levő munkagépnél működik, és megfelelő becsült sorokat eredményez. A becsült sorok megmérése előtt ellenőrizze, hogy a sor egységek megfelelő távolságra vannak a munkagép középvonalától. Tegyen meg három egymást követő menetet (lehetőleg egyenes nyomvonalat használva, bekapcsolt iguide mellett). Menjen olyan hosszú meneteket, hogy a rendszer stabilizálódni tudjon. Mérje meg a becsült sorok közötti távolságot a menetek közepénél. MEGJEGYZÉS: A végénél ne végezzen méréseket. A Második munkamenet Folytatás a következő oldalon Oldaleltérések B Első munkamenet MEGJEGYZÉS: A kerekeknek a jármű tengelyein pontosan elhelyezve kell lenniük. A kalibráció pontosságához ez kritikus tényező. PC11507 UN 09DEC08 JS56696, DEC08 3/ PN=29

30 Beállítás 5. Munkagép GPS oldalirányú eltérés példája Az oldalirányú eltérés 2. ábrájának használata és 762 mm es (30 in.) becsült sorok biztosítása. A becsült sor túl szűk (átfed), a mértérték 64 cm (25 in.). A széles becsült sor mért értéke 89 cm (35 in.). Ezért egy 6,4 cm es (2.5 in.) baloldali (nyíl felöli) GPS eltolást kell beírni a GPS eltérések lapra. PC11067 UN 29FEB08 Oldaleltérés 2 JS56696, DEC08 4/ PN=30

31 Beállítás Irányítás beállítása Irányítás beállítása MENÜ >> GREENSTAR2 PRO szoftvergomb >> IRÁNYÍTÁS szoftvergomb >> IRÁNYÍTÓRENDSZER BEÁLLÍTÁSAI lap (A) Először válassza ki a kívánt Nyomkövető módot (lásd az AutoTrac kezelői kézikönyvét). Ha a Görbe nyomvonalat választotta, ellenőrizze a Görbe nyomvonal beállításait. Állítsa a Munkagép irányítási módot (B) iguide ra. A Lejtő kompenzálás és az iguide érzékenység meghatározásához jelölje ki az iguide beállításokat (C). A Fordulóképre, Forduló előrejelzőre, Előretartás kompenzációra, Nyílszegmensekre és Nyomkövető hangokra vonatkozó tájékoztatást az AutoTrac kezelési utasítása tartalmazza. PC8663 UN 05AUG05 PC8661 UN 02NOV05 MENÜ gomb GREENSTAR2 PRO szoftvergomb PC8673 UN 14OCT07 A Irányítórendszer beállításai lap B Munkagép irányítási üzemmód C iguide beállítások IRÁNYÍTÁS szoftvergomb PC11792 UN 09MAR09 Irányítórendszer beállítása Folytatás a következő oldalon JS56696, APR09 1/ PN=31

32 Beállítás A lejtőkompenzáció a munkagép elsodródás figyelembe vételével segíti az erőgép vezetését hegymenetben. Figyeli az erőgép dőlésszögét és a lejtőkompenzációt az erőgép hegymeneti mozgásának meghatározásához. Egy 5 fokos lejtőn, 2,54 cm/fok (1.0 in./deg.) érték az erőgépet 12,7 cm es (5 in.) hegymenetre vezeti a munkagép lejtmeneti elsodródásának kompenzálására. Ha a munkagép ennél jobban elsodródik, növelje a lejtőkompenzálás értékét. Ha a munkagép ennél kevésbé sodródik el, cssökkentsea lejtőkompenzálás értékét. Használati javaslat: Hacsak a tábla nem teljesen sík, a lejtőkompenzálás értéke segíthet a vonalon tartani a munkagépet. 0 2 fok Lejtőkompenzálás nem okvetlen szükséges. A javasolt indulási érték 1,3 cm/fok (0.5 in./deg.). 2 5 fok A lejtőkompenzálás közepes mértékű erőgép korrekciót biztosít, ajánlatos bekapcsolni. A tipikus értékek 1,3 és 3,8 cm/fok (0.5 és 1.5 in./deg.) közötti. 5 fok és nagyobb Ajánlatos a lejtőkompenzálást bekapcsolni. A tipikus értékek 2 és 7,6 cm/fok (0.8 és 3.0 in./deg.) közötti. MEGJEGYZÉS: A 7,6 cm/fok (3 in./deg.) feletti értékeket óvatosan kell használni. Egy 10 fokos lejtőn 7,6 cm/fok (3 in./deg.) értékkel a rendszer megkísérli 76 cm es (30 in.) hegymenetre késztetni az erőgépet a munkagép elsodródás kompenzálására. A kalibrálási funkció használata: Az erőgépnek és munkagépnek követnie kell a nyomvonalat aktivált iguide mellett. Vonalbefogás alatt ne végezzen kalibrálást. Ha az aktuális lejtőkompenzálási értéknél a különbség 1,3 cm/fok (0.5 in./deg.) értéknél nagyobb, előnyösebb az értéket kézzel bevinni a felfelé és lefelé léptető gombok segítségével. Ha nagy módosítást végez, az a rendszer bizonyos instabilitását okozza, amíg időt vesz igénybe a nagy változásokra való reagálás. A 2 5 fok közötti dőlésszög kalibrálás nem egészen ideális nagyobb dőlésszögeknél. MEGJEGYZÉS: Nem hagyhatja el az iguide képernyőt a lejtőkompenzálás kalibrálása alatt. Állítsa le a kalibrálást, azután menjen más képernyőre. Érték beállítása kézzel: Amikor hegymenetbe megy át és munkagép hiba jelentkezik, a munkagépet lejtmenetre kell mozgatni és a lejtőkompenzálást csökkenteni kell. Ha a munkagép hiba azt mutatja, hogy a munkagépet hegymenetbe kell mozgatni, növelni kell a lejtőkompenzálást. A lejtőkompenzálás (A) kijelölésekor a lejtőkompenzálás bekapcsol. A kalibrált lejtőkompenzálás kijelzi a kalibrálás alatt létrehozott utolsó lejtőkompenzálási értéket. A lejtőkompenzálás (E) egy olyan beviteli mező, ahol kézzel állíthatók a lejtőkompenzálási értékek, és ami az aktuális kompenzálási értéket mutatja. A Lejtőkompenzáció be/ki B Kalibrált lejtőkompenzáció gomb C Lejtőkalibrálás súgó gomb D Lejtőkompenzációs érték csökkentése E Kalibrált lejtőkompenzációs érték F Lejtőkompenzációs érték növelése Lejtőkompenzációs érték beállítása Folytatás a következő oldalon PC11793 UN 10MAR09 G iguide érzékenység csökkentése H iguide érzékenység bevitel I iguide érzékenység növelése J Erőgép dőlésszöge K iguide állapot kördiagram A lejtőkompenzáció három módon változtatható: 1. Kalibrálja a lejtőkompenzálást a (B) gomb megnyomásával. Részletes információkért lásd még: IRÁNYÍTÁS BEÁLLÍTÁSA. 2. A csökkentő (D) és növelő (F) gombokkal módosítsa a kompenzációs értéket (E). 3. Manuálisan adja meg a Lejtőkompenzációs értéket (E). A csökkentő (D) és növelő (F) gombokkal végzett lejtőkompenzáció beállítási érték 0,01 cm/fok (0.01 in./deg.). MEGJEGYZÉS: Az átlag lejtőkompenzációs tartomány 1,3 8,9 cm/fok ( in./fok). Ha az érték magasabb, végezze el újra a kalibrálást. Ha az érték még mindig túl magas, kapcsolja ki a lejtőkalibrációt. Ez tipikusan sík terepen látható. MEGJEGYZÉS: Ha kalibrálás alatt a lejtőkompenzálási érték 4,00 feletti, kalibráljon újra. Konzisztens lejtőkompenzációs érték ellenőrzéséhez szükséges az újra kalibrálás. Ha nem ér el egy következetes értéket, nézze át a lejtőkompenzálási irányelveket az IRÁNYÍTÓRENDSZER BEÁLLÍTÁSA fejezet alatt. JS56696, APR09 2/ PN=32

33 Beállítás A lejtő kompenzálást inkább kalibrálással állítható be, mint sem kézzel. 1. A kalibráláshoz aktivált iguide szükséges 2. Végezze a kalibrálást üzemi sebesség és művelési mélységen lévő munkagép mellett! 3. Ne végezzen kalibrálást ha a dőlésszög kisebb mint 2 fok, a dőlésszög iránya változhat, éles kanyarban van, vonalbefogás jelentkezik. 4. A lejtő kompenzálásra nincs mindig szükség, ha a lejtő 5 foknál enyhébb. 5. A kalibrált lejtő kompenzálási érték stabilizálódása után állítsa le a kalibrálást! PC11794 UN 09MAR09 Lejtő kompenzálás JS56696, APR09 3/5 Megváltozott a lejtő kompenzálás értéke. Fogadja el az új értéket vagy vonja vissza a módosításokat az előző érték megtartásához! Az "Elfogad" gomb kijelölése a jármű oldalirányú mozgását okozhatja. Lejtőtartomány Tipikus érték Fok hüvelyk/fok Centiméter / Fok 0 2 ~ 0.5 ~ 1, ,3 3,8 5 > ,6 Ha az új kalibrált érték jelentősen kívül esik a tartományon, ismételt kalibrálás szükséges. A Előző kalibrált lejtőkompenzáció B Új kalibrált lejtőkompenzáció PC11795 UN 09MAR09 Lejtő kompenzálás Folytatás a következő oldalon JS56696, APR09 4/ PN=33

34 Beállítás PC11062 UN 29FEB08 10 fokos lejtő kompenzálás A Hegymenet B Lejtmenet C 25,4 cm (10 in.) D Traktor E Munkagép F Kívánt útvonal G Munkagép sodródásos útvonala Lejtőkompenzálás kézi kiszámítása Ha az erőgép és a munkagép középpontja 25,4 cm re (10 in.) van egymástól egy 10 fok dőlésszögű lejtőn, a lejtőkompenzálási értéket fokonként 2,54 cm re (1 in.) kell állítani (25,4 cm es (10 in.) elsodródás osztva a 10 fokos dőlésszöggel). Ha 25,4 cm (10 in.) különbség van az 5 fok dőlésszögű lejtőn, akkor az érték 5,1 cm (2 in.)/fok Munkagép hiba/dőlésszög = Lejtőkompenzáció MEGJEGYZÉS: Javasolt beállítás 0,2 cm (0.05 in.)/fok iguide érzékenység Az iguide érzékenység befolyásolja a rendszer reagálásának agresszivitását a munkagép hibára. Ez a funkció hasonló az AutoTrac kormányérzékenységhez. Az iguide érzékenység biztosítja a rendszer reagálást a munkagép hibákra. Nagyobb érzékenységgel az iguide gyorsan reagál a munkagép hibára. A túl nagy érték azt eredményezheti, hogy a rendszer a tervezett útvonal körül oszcillál. A túl alacsony érték a munkagép túl lassú reagálását okozhatja, amikor a rendszer megpróbálja a vezetett útvonalon tartani a munkagépet. Javasolt a 15 ös kezdő érték. Állítsa az érzékenységet kis lépésekkel, amíg az optimális nyomkövetési teljesítményt el nem éri. MEGJEGYZÉS: Az erőgép kormányérzékenységét esetleg növelni vagy csökkenteni kell, hogy az erőgép a vezetett útvonalon maradjon. Az iguide attól függ, hogy milyen pontosan tudja az erőgép követni a tervezett vezetett útvonalat. JS56696, APR09 5/ PN=34

35 Kezelés Az iguide kezelése A Menü >> GREENSTAR2 PRO >> IRÁNYÍTÁS útvonalon érhető el az Irányítás beállítása és a Nyomvonal eltolás beállításai. PC8663 UN 05AUG05 PC8661 UN 02NOV05 MENÜ szoftvergomb GREENSTAR2 PRO szoftvergomb PC8673 UN 14OCT07 IRÁNYÍTÁS szoftvergomb Folytatás a következő oldalon JS56696, DEC08 1/ PN=35

36 Kezelés PC11899 UN 01APR09 A Nézet lap B Irányítás beállítás lap C Nyomvonal eltolás beállításai lap D itec Pro lap E Útvonal pontosságjelzõ F Nyomvonal eltolás balra gomb G Nyomvonal eltolás középre gomb H Nyomvonal eltolás jobbra gomb GreenStar2 Pro Irányítás I Kormányérzékenység beviteli mező J Kezdő nyomvonal beállítása gomb K iguide állapot kördiagram L Kormány be/ki gomb M itec Pro állapot kördiagram N itec Pro engedélyezése gomb O itec Pro ikon P Munkagép vevő helyzet ikon Az iguide működtetéséhez érvényes beállítás szükséges (lásd FÜGGELÉK ÉRVÉNYES KONFIGURÁCIÓ). Az AutoTrac akkor kapcsolható be, ha a "kormánykerék" ikon láthatóvá válik az AutoTrac bekapcsoló gombon. Miközben iguide üzemmódban van, a távlati nézeten megjelenik az erőgép és a munkagép ikon. Az irányítás háromszöge a munkagépen látható. Az oldal tetején látható hibasáv (D) a munkagép hibáját mutatja. Kék vonal rögzített munkagép útvonal Fehér vonal munkagép követő vonal Az összes többi beállítást a GS2 Irányítórendszer kezelési utasítása tartalmazza. Ha az iguide beállítása nem megfelelő, az AutoTrac kormány be/ki gomb csavarkulcs formában lesz látható. A diagnosztika csavarkulcsot megnyomva megjelenik az AutoTrac diagnosztikai oldal, amin megjelennek a nem megfelelően beállított elemek. Az iguide megfelelő beállítása után, a kormány be/ki gombok felváltja a diagnosztikai csavarkulcs. Amikor kijelöli a diagnosztikai csavarkulcs gombot, megjelenik az AutoTrac diagnosztikai oldal. Amennyiben a beállítás érvénytelen, a diagnosztika lapon lévő legördülő menüből jelölje ki a munkagép irányítás elemet, a munkagép irányítás diagnosztika megtekintéséhez. MEGJEGYZÉS: Vonalbefogáshoz a járműnek a nyomvonal szélesség 40% án belül, és a vonalhoz viszonyítva 80 fokon belül kell lennie. JS56696, DEC08 2/ PN=36

37 iguide és itec Pro integrálása Hardver és szoftver követelmények Az itec Pro és az iguide egyidejű futtatásához a következő hardver és szoftver szükséges: 1. Mindkét vevőnek itc vevőnek kell lennie 2. Mindkét vevőn RTK GPS jelszintnek kell lennie 3. A járműnek integrált AutoTrac részegységekkel kell rendelkeznie 4. A GrenStar as kijelzőjének AutoTrac SF2 aktiválással kell rendelkeznie 5. A GreenStar as kijelzőjének iguide és itec Pro szoftver aktiválással kell rendelkeznie 6. Vontatott munkagépek MEGJEGYZÉS: Ellenőrizze az iguide kezelési utasításában a támogatott és nem támogatott munkagépeket és alkalmazásokat. JS56696, APR09 1/1 Beállítás 1. Végezze el az itec Pro és az iguide jármű és munkagép beállítását azok kezelési utasításában leírtak szerint. 2. Az optimális iguide teljesítmény érdekében be kell állítani a vezérlési pont távolságot. JS56696, MAR09 1/ PN=37

GreenStar Lightbar KEZELÉSI UTASÍTÁS. John Deere Werke Zweibrücken. OMZ106043 Kiadás E8 (UNGARISCH)

GreenStar Lightbar KEZELÉSI UTASÍTÁS. John Deere Werke Zweibrücken. OMZ106043 Kiadás E8 (UNGARISCH) GreenStar Lightbar KEZELÉSI UTASÍTÁS GreenStar Lightbar OMZ106043 Kiadás E8 (UNGARISCH) John Deere Werke Zweibrücken Az egész világon érvényes kiadás Printed in Germany Bevezetés Előszó ÜDVÖZÖLJÜK a John

Részletesebben

AMS - rendszer. Számítógépes Agrár Menedzsment

AMS - rendszer. Számítógépes Agrár Menedzsment AMS - rendszer Számítógépes Agrár Menedzsment GreenStar alkalmazások AMS 3 közös főegység: StarFire DGPS vevő GreenStar kijelző Mobil Processzor AMS - kombájn GreenStar anyagáram mérő Hozammérő & Térképező

Részletesebben

CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620. Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó

CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620. Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó ÜZEMELTETÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620 Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó Tartalomjegyzék 1. ELŐSZÓ... 1 1.1. A gép rendeltetésszerű használata... 1 1.2. Műszaki adatok...

Részletesebben

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) (Hungarian) DM-HB0005-03 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) HB-M4050 FH-M4050 HB-M3050 FH-M3050 HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...

Részletesebben

BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ

BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ KOMPATIBILIS JÁRMŰVEK Modell Modell verzió Modell év FIAT Ducato III 250/251 2006-2011 FIAT Ducato III 250/251 2011-2014 FIAT Ducato III 250/251 2014-től Citroen Jumper II 250/250D/250L

Részletesebben

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug

Részletesebben

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan

Részletesebben

Elülső agy/hátsó agy (standard típus)

Elülső agy/hátsó agy (standard típus) (Hungarian) DM-HB0001-06 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Elülső agy/hátsó agy (standard típus) ORSZÁGÚTI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Olvassa el ezt a kézikönyvet figyelmesen, mielőtt a készüléket bekapcsolná. Ne dobja el! Őrizze meg, később még szükség lehet rá. A berendezés vagy tartozékainak

Részletesebben

ZE-NC3152. Beszerelési útmutató AUDI TT

ZE-NC3152. Beszerelési útmutató AUDI TT ZE-NC3152 Beszerelési útmutató AUDI TT Csatlakoztatás előkészítése Kösse össze a fő csatlakozó kábel megfelelő csatlakozóját a CAN/Stalk interfésszel. Csatlakoztassa a fő csatlakozó kábelt, ahogy azt az

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tolatóradarhoz Tartalomjegyzék Beépítés és bekötési rajz Vázlatos bekötési ábrák Szenzorok beépítése A kijelző elhelyezése Központi egység telepítése Funkciók Riasztás A rendszer működése

Részletesebben

Z-E3215. Beszerelési útmutató BMW

Z-E3215. Beszerelési útmutató BMW Z-E3215 Beszerelési útmutató BMW FIGYELEM Kösse a fő csatlakozó kábelt a Z-E3215 készülék hátuljához. Ügyeljen rá, hogy rendesen bepattanjon a helyére. Csatlakoztassa a főkábel mindkét 12-tűs csatlakozóját

Részletesebben

Niko érintőképernyő. Méret: 154 x 93mm (kb. 7 ) Felbontás: 800 x 480 pixel Képarány: 16:9

Niko érintőképernyő. Méret: 154 x 93mm (kb. 7 ) Felbontás: 800 x 480 pixel Képarány: 16:9 Niko érintőképernyő 1. Általános leírás A Nikobus érintőképernyő segítségével könnyen kezelhetővé válik a telepített épületautomatizálási rendszer. A képernyő könnyen felszerelhető a falra, csak 1 szerelő

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTWA

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTWA 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 Olvassa el ezt a kézikönyvet figyelmesen, mielőtt a készüléket bekapcsolná. Ne dobja el! Őrizze

Részletesebben

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus)

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus) (Hungarian) DM-HB0001-05 Kereskedői kézikönyv Első agy/hátsó kerékagy (standard típus) ORSZÁGÚTI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 Túra HB-T670

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Dönthető i tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 30kg(66lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!

Részletesebben

inet Box Beszerelési utasítás

inet Box Beszerelési utasítás Beszerelési utasítás 2. oldal Tartalomjegyzék Alkalmazott szimbólumok... 2 Beszerelési utasítás Biztonsági utasítások... 2 Rendeltetés... 2 Szállítási terjedelem... 2 Méretek... 3 Csatlakozások / kezelőelemek...

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1 Szerelési kézikönyv Digitális nyomásmérő készlet BHGP6A BHGP6A Digitális nyomásmérő készlet Szerelési kézikönyv Tartalomjegyzék Oldal Felszerelés Tartozékok... Felszerelés... Munkaeljárás... Működési ellenőrzés...

Részletesebben

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Dönthető fali tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 50kg(110lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!

Részletesebben

GD Dollies Műszaki leírás

GD Dollies Műszaki leírás GD Dollies Műszaki leírás A szállítóeszköz elektromos működtetésű, rádiós távvezérlésű két kocsiból álló egység, mely páros és szóló üzemmódban egyaránt használható. Elsősorban beltéri ill. üzemi területen

Részletesebben

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1

DM-SL (Hungarian) Kereskedői kézikönyv SL-BSR1 (Hungarian) DM-SL0003-00 Kereskedői kézikönyv SL-BSR1 FONTOS FIGYELMEZTETÉS Ez a kereskedői kézikönyv elsősorban hivatásos kerékpárszerelők számára készült. Kerékpárszerelői képzettséggel nem rendelkező

Részletesebben

Nokia Holder Easy Mount HH /2

Nokia Holder Easy Mount HH /2 Nokia Holder Easy Mount HH-12 1 4 2 3 9249387/2 5 7 6 2006 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia és a Nokia Connecting People a Nokia Corporation bejegyzett védjegye. Bevezetõ Ez a rögzítõeszköz lehetõvé

Részletesebben

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója Fontos biztonsági üzenetek Olvassa el alaposan az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt üzembe helyezi,

Részletesebben

Modem és helyi hálózat

Modem és helyi hálózat Modem és helyi hálózat Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...

Részletesebben

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató Acer kivetítők 3D technológiával Gyorsútmutató 2012. Minden jog fenntartva. Használati útmutató az Acer kivetítősorozatához Eredeti kiadás: 8/2012 Típusszám: Sorozatszám: Vásárlás időpontja: Vásárlás helye:

Részletesebben

BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS

BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS TARTALOMJEGYZÉK A COMPUTER ELHELYEZÉSE A GÉPEN... 2 A SZÁMÍTÓGÉP ELHELYEZÉSE... 2 A KONZOL FELSZERELÉSE... 3 AZ ÁRAMFORRÁS CSATLAKOZTATÁSA... 4 KIJELZŐ... 5 FUNKCIÓGOMBOK...

Részletesebben

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek

Részletesebben

Z-E2015. Beszerelési útmutató VW

Z-E2015. Beszerelési útmutató VW Z-E2015 Beszerelési útmutató VW Csatlakoztatás előkészítése Kösse össze a fő csatlakozó kábel megfelelő csatlakozóját a CAN/Stalk interfésszel. Csatlakoztassa a fő csatlakozó kábelt, ahogy azt az ábrán

Részletesebben

ZE-NC4612. Beszerelési útmutató MERCEDES SPRINTER II

ZE-NC4612. Beszerelési útmutató MERCEDES SPRINTER II ZE-NC4612 Beszerelési útmutató MERCEDES SPRINTER II Csatlakoztatás előkészítése Kösse össze a fő csatlakozó kábel megfelelő csatlakozóját a CAN/Stalk interfésszel. A parkolást segítő szenzor csatlakozó

Részletesebben

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A

Részletesebben

ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK

ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK 36 150 065 A CLT1 kompresszor tesztelő a kuplung nélküli kompresszorok tesztelésére alkalmas. Ez a készülék a modern kompresszorok tesztelését végzi egyszerűen,

Részletesebben

Útmutató EDC kézivezérlőhöz

Útmutató EDC kézivezérlőhöz Útmutató EDC kézivezérlőhöz ALAPFUNKCIÓK A kézivezérlő használata során állítsa az EDC vezérlő előlapján található forgó kapcsolót 0 állásba. Ezáltal a felhasználó a kézivezérlő segítségével férhet hozzá,

Részletesebben

Kezelési utasítás SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT 02/2010. SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok

Kezelési utasítás SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT 02/2010. SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok Kezelési utasítás 02/2010 SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok 2 Általános utasítások Az üzembe helyezés során figyelembe kell venni

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az SD embléma az embléma tulajdonosának

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató A biztonsággal kapcsolatos információk Model AX-C850 Használati útmutató Áramütés vagy testi sérülések elkerülése érdekében: Sosem csatlakoztasson két bemeneti csatlakozó aljzatra vagy tetszőleges bemeneti

Részletesebben

16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató

16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató 16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató Fontos javaslat: kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat mielőtt hozzákezdene az összeszereléshez, és fogadja meg a karbantartási

Részletesebben

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő

Részletesebben

Z-E2014M. Beszerelési útmutató VW

Z-E2014M. Beszerelési útmutató VW Z-E2014M Beszerelési útmutató VW Csatlakoztatás előkészítése Kösse össze a fő csatlakozó kábel megfelelő csatlakozóját a CAN/Stalk interfésszel. Csatlakoztassa a fő csatlakozó kábelt, ahogy azt az ábrán

Részletesebben

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az itt szereplő információ

Részletesebben

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EKCB07CAV Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza Magyar Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A dokumentum bemutatása.

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. AM50 légsebességmérő

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. AM50 légsebességmérő HŰTŐTECHNIKAI ÁRUHÁZAK 1163. Budapest, Kövirózsa u. 5. Tel.: 403-4473, Fax: 404-1374 3527. Miskolc, József Attila u. 43. Tel.: (46) 322-866, Fax: (46) 347-215 5000. Szolnok, Csáklya u. 6. Tel./Fax: (56)

Részletesebben

Q1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató

Q1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató Q1 forgólézer Cikkszám: R141 Használati útmutató Biztonsági előírások Lézersugár A HEDUE forgólézer lézerdiódája a biztonságos II. lézerosztályba tartozik, azaz a pillanatnyi bevilágítás nem okoz károsodást!

Részletesebben

Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 - Felhasználói kézikönyv

Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 - Felhasználói kézikönyv Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 - Felhasználói kézikönyv 1.1. kiadás 2 Az autós mobiltartó A Nokia CR-123 mobiltartó & HH-22 rögzítőeszköz segítségével mindig egyszerűen elérheti telefonját.

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

BT-R820 Használati utasítás BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1

BT-R820 Használati utasítás BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1 BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1 1. oldal TARTALOMJEGYZÉK 0. Gyors telepítés...3 1. Bevezetés...4 1.1 Áttekintés...4 1.2 Fő jellemzők...4 1.3 Alkalmazási

Részletesebben

KITERJESZTETT GARANCIA

KITERJESZTETT GARANCIA KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött és

Részletesebben

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt

Részletesebben

EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BILLENTYŰZET 1) ON/OFF gomb: a mérleg ki- és bekapcsolása 2) TARE gomb: tárázás/nullázás 3) MODE gomb: mértékegység váltás MŰSZAKI PARAMÉTEREK 1) Méréshatár: 60.00kg

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi

Részletesebben

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 396847-211 2006. március Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................

Részletesebben

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és

Részletesebben

Szerelés és használati utasítások

Szerelés és használati utasítások Szerelés és használati utasítások PickUp daru SX 2000 - A ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT A KÉSŐBBIEKRE DARU SX 2000 - A az érvényes szabványok követelményeivel összhangban tervezve és gyártva, hogy biztosítva

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Modbus felületi PCB-panel készlet EKFCMBCB7

Szerelési kézikönyv. Modbus felületi PCB-panel készlet EKFCMBCB7 1 1 A B C 5 INSTALLATION MANUAL Modbus interface PCB Kit 1 1 SS1 SS OFF ON 5 Tartalomjegyzék oldal Az készlet tartalma... Az alkatrészek elnevezése... A kommunikációs kábelek specifikációja... Felszerelési

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................

Részletesebben

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató 1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű

Részletesebben

Digitális hangszintmérő

Digitális hangszintmérő Digitális hangszintmérő Modell DM-1358 A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. Használati útmutató Óvintézkedések

Részletesebben

Beszerelési és kezelési útmutató

Beszerelési és kezelési útmutató Beszerelési és kezelési útmutató A101 DGPS-vevő Állapot: V3.20150602 3030246900-02-HU Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót őrizze meg. Impresszum Dokumentum Copyright

Részletesebben

Q2 forgólézer Cikkszám: R159. Használati útmutató

Q2 forgólézer Cikkszám: R159. Használati útmutató Q2 forgólézer Cikkszám: R159 Használati útmutató Biztonsági előírások Lézersugár A HEDUE forgólézer lézerdiódája a biztonságos II. lézerosztályba tartozik, azaz a pillanatnyi bevilágítás nem okoz károsodást!

Részletesebben

STIGA VILLA 85 M READY 85 M

STIGA VILLA 85 M READY 85 M STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. MAGYAR HU SZIMBÓLUMOK Az alábbi szimbólumok láthatók a gépen, hogy emlékeztessék Önt: használata közben gondosan

Részletesebben

A PR-650 2. verziójának új funkciói HU

A PR-650 2. verziójának új funkciói HU A PR-650 2. verziójának új funkciói HU A második verzióban az itt bemutatott új funkciók kaptak helyet. A gép használata előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót és a PR650-es varrógéphez tartozó

Részletesebben

EM8665 Vezeték nélküli rezgés érzékelő

EM8665 Vezeték nélküli rezgés érzékelő EM8665 Vezeték nélküli rezgés érzékelő 2 MAGYAR EM8665 - Vezeték nélküli rezgés érzékelő Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Csomag tartalma... Fout! Bladwijzer niet gedefinieerd. 1.2 Előlap... 3 1.3

Részletesebben

INFO DIAG DIAGNOSZTIKAI MUSZER

INFO DIAG DIAGNOSZTIKAI MUSZER CITROËN DTAV INFO DIAG DIAGNOSZTIKAI MUSZER LEÁNYVÁLLALATOK / IMPORTOR ÚJ CITROËN GÉPJÁRMU FORGALMAZÓK - Új gépjármu felkészíto - Kampánykoordinátor HIVATALOS CITROËN MÁRKASZERVIZEK - Vevoszolgálati vezeto,

Részletesebben

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató Ultrahangos távolságmérő Modell: JT-811 Használati útmutató I. Funkciók 1) A mérés angolszász/metrikus mértékegységekben 2) Lehetőség van a kezdeti mérési pont kiválasztására 3) Adatrögzítés/adatok előhívása

Részletesebben

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató Acer kivetítők 3D technológiával Gyorsútmutató 2014. Minden jog fenntartva. Használati útmutató az Acer kivetítősorozatához Eredeti kiadás: 10/2014 Típusszám: Sorozatszám: Vásárlás időpontja: Vásárlás

Részletesebben

R2 forgólézer Cikkszám: R131. Használati útmutató

R2 forgólézer Cikkszám: R131. Használati útmutató R2 forgólézer Cikkszám: R131 Használati útmutató Biztonsági előírások Lézersugár A HEDUE forgólézer lézerdiódája a biztonságos II. lézerosztályba tartozik, azaz a pillanatnyi bevilágítás nem okoz károsodást!

Részletesebben

Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT

Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT Szerelési útmutató HU - Tartalomjegyzék 1 Általános információ 2 1.1 Általános információ 2 1.2 Biztonsági előírások 2 1.3 Megfelelőségi nyilatkozat 2 1.4 Műszaki adatok

Részletesebben

GÉPKÖNYV BF-1200, BF-1500 RUDADAGOLÓ BERENDEZÉSHEZ. NCT Ipari Elektronikai Kft. H -1148 Budapest Fogarasi u. 7.

GÉPKÖNYV BF-1200, BF-1500 RUDADAGOLÓ BERENDEZÉSHEZ. NCT Ipari Elektronikai Kft. H -1148 Budapest Fogarasi u. 7. GÉPKÖNYV a RUDADAGOLÓ BERENDEZÉSHEZ NCT Ipari Elektronikai Kft. H -1148 Budapest Fogarasi u. 7. Tel:(361) 46 76 300 Telefax:(361) 46 76 309 TARTALOMJEGYZÉK TARTALOMJEGYZÉK...2 ADATLAP...3 1. EMELÉSI ÁBRA...4

Részletesebben

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 409917-211 2006. május Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................

Részletesebben

STIGA PARK 107 M HD

STIGA PARK 107 M HD STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 SVENSKA 8 9 X Z S Y W V 10 HU MAGYAR SZIMBÓLUMOK A gépen a következő szimbólumok láthatók. Arra szolgálnak, hogy emlékeztessenek a használat

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik:

Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik: AirPrint útmutató Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik: HL-340CW/350CDN/350CDW/370CDW/380CDW DCP-905CDW/900CDN/900CDW MFC-930CW/940CDN/9330CDW/9340CDW A verzió HUN Megjegyzések meghatározása

Részletesebben

ÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR

ÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR ÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR Termék száma: 1330 HASZNÁLATI UTASÍTÁS FONTOS: Mindig bizonyosodjon meg róla, hogy a terméket egy egyenes, csúszásmentes felületre helyezze. Ez elengedhetetlen a biztonságos

Részletesebben

www.testiny.hu Mark-X Használati utasítás

www.testiny.hu Mark-X Használati utasítás Mark-X Használati utasítás Kérjük, hogy a készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. Az Alcovisor Mark X digitális alkoholszonda elektrokémiai érzékelőt használva határozza

Részletesebben

TM Intelligens akkumulátor töltő Car- Systemhez

TM Intelligens akkumulátor töltő Car- Systemhez TM-42200 Intelligens akkumulátor töltő Car- Systemhez Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az

Részletesebben

Fitnesz állomás

Fitnesz állomás Fitnesz állomás 10006741 10029365 Tisztelt Vásárló, Gratulálunk a megvásárolt termékhez. Olvassa el figyelmesen az útmutatót, és kövesse az alábbi utasításokat, hogy elkerülje a készülék károsodását. Az

Részletesebben

TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder

TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai

Részletesebben

Kereskedői kézikönyv Lánc (11-fokozatú)

Kereskedői kézikönyv Lánc (11-fokozatú) (Hungarian) DM-CN0001-05 Kereskedői kézikönyv Lánc (11-fokozatú) CN-9000 CN-6800 CN-HG901-11 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG601-11 CN-HG600-11 TARTALOM FONTOS FIGYELMEZTETÉS... 3 A BIZTONSÁG

Részletesebben

MD-3 Nokia zenei hangszórók

MD-3 Nokia zenei hangszórók MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók

Részletesebben

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt a kézikönyvet

Részletesebben

Használati útmutató. JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra

Használati útmutató. JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra Használati útmutató JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra Kérem, olvassa végig figyelmesen az alábbi leírást, mielőtt használná ezt a km órát. Funkciói: 1. Jelenlegi sebesség (SPD) 2. 24 órás

Részletesebben

Q30 ventilátor használati útmutató

Q30 ventilátor használati útmutató Q30 ventilátor használati útmutató Fontos! Későbbi használat céljából őrizzük meg az útmutatót. Összeszerelés előtt mindenképp tanulmányozzuk át az útmutatót. utasítások Motor Tápkábel Biztosító anya Hátsó

Részletesebben

Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást!

Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást! Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást! Nedves lábbal ne álljon a mérlegre, fürdőszobában ügyeljen rá, hogy pára csapódhat

Részletesebben

2. Telepítés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Jellemzô adatok Centralis Receiver RTS. inteo Centralis Receiver RTS. Centralis Receiver RTS.

2. Telepítés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Jellemzô adatok Centralis Receiver RTS. inteo Centralis Receiver RTS. Centralis Receiver RTS. Rádióvevô HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ahhoz, hogy Ön optimálisan ki tudja használni a Centralis-Receiver RTS rádióvevô által kínált elônyöket, kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót. Kérdések,

Részletesebben

h Számítógép h Akkumulátor

h Számítógép h Akkumulátor Köszönjük, hogy IBM ThinkPad G40 sorozatú számítógépet vásárolt. Hasonlítsa összes azt itt felsorolt elemeket a dobozban lévőkkel. Ha valamilyen tétel hiányzik vagy sérült, vegye fel a kapcsolatot a vásárlás

Részletesebben

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok

Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok Csőmotor Redőnyhöz Oximo WT motorok Oximo WT: Automatikus végállás beállítás, motorfejen nem kell végállást állítani Akadályfelismerő funkció Típusok: Cikkszám Hossz L1 Hossz L2 Forgatónyomaték (Nm) Oximo

Részletesebben

Megjegyzés vezeték nélküli LAN felhasználóknak

Megjegyzés vezeték nélküli LAN felhasználóknak Megjegyzés vezeték nélküli LAN felhasználóknak Русский Suomi Norsk Dansk Polski Čeština Svenska A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet, és tartsa könnyen hozzáférhető helyen.

Részletesebben

GOLDEN MEDIA GM 50-120

GOLDEN MEDIA GM 50-120 GOLDEN MEDIA GM 50-120 1. 2. Ellenőrizze, hogy az antennatartó csőcsonk 0 - on áll-e, amennyiben nem úgy manuálisan állítsa oda a csőcsonk mozgató gombok segítségével. 3. A beállítás előtt bizonyosodjon

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva.

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. Tartalom 1. BEVEZETÉS...1 2. RENDSZERKÖVETELMÉNYEK...1 3. A PC SUITE

Részletesebben

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520 Használati útmutató TARTALOMJEGYZÉK 1. Biztonsági szabályok... 3 2. Megjegyzések... 3 3. A mérőműszer leírása... 3 4. LCD kijelző leírása... 4 5. Mérési mód...4 6. A pirométer

Részletesebben

Z-E3715. Beszerelési útmutató Fiat Ducato III

Z-E3715. Beszerelési útmutató Fiat Ducato III Z-E3715 Beszerelési útmutató Fiat Ducato III A fő tápkábelt a diagramon ábrázolt módon kell csatlakoztatni. FIGYELEM Csatlakozó Parking kábel A Parking feliratú kábelt a kézifék kontaktra kell csatlakoztatni

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 6234C Fordulatszámmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Termékjellemzők... 2 2. Műszaki jellemzők... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Működési leírás... 3 5. Mérési folyamat... 4 6. Elem cseréje...

Részletesebben

SKYCAMP Használati útmutató

SKYCAMP Használati útmutató SKYCAMP Használati útmutató Használati útmutató További útmutatásért és bemutató videókért kérjük, látogassa meg az alábbi weboldalt: https://ikamper.hu/pages/szerelesi-utmutatok A SKYCAMP SÁTOR JÁRMŰRE

Részletesebben

QZERTIFIKAT. Használati utasítás HAUPA akkumulátoros üzemű hidraulikus tápegységhez. Használati útmutató. Cikkszám: 21 63 54/56

QZERTIFIKAT. Használati utasítás HAUPA akkumulátoros üzemű hidraulikus tápegységhez. Használati útmutató. Cikkszám: 21 63 54/56 Használati útmutató Használati utasítás HAUPA akkumulátoros üzemű hidraulikus tápegységhez Cikkszám: 21 63 54/56 Hidraulikus, akkumulátor üzemı tápegység 21 63 54 Hidraulikus, elektromos üzemı tápegység

Részletesebben