Használati útmutató PRO ML751

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Használati útmutató PRO ML751"

Átírás

1 Használati útmutató PRO ML751 1

2 Tartalom Biztonsági utasítások 4 Kezdő lépések 9 Műszaki adatok 9 SIM kártya behelyezése 9 Memóriakártya behelyezése 9 Akkumulátor behelyezése 10 Akkumulátor töltése 10 Alapfunkciók használata 10 1.A készülék be- és kikapcsolása 10 A telefon bekapcsolása 10 A telefon kikapcsolása Menük elérése 10 3.Profil beállítása 11 Csendes profil be- és kikapcsolása 11 Profilok testreszabása 11 Válasz mód 11 Csengőhang hozzáadása memóriakártyáról Alapvető hívásfunkciók használata 11 Hívás kezdeményezése 11 Hívás közben elérhető funkciók 12 Hívás fogadása 12 Hangerő beállítása 12 Kihangosító funkció Üzenet küldése és megtekintése 13 Üzenet küldése 13 Üzenet mentése 13 Beviteli mód 14 Üzenet megtekintése Névjegyek hozzáadása és megtekintése 14 Új névjegy hozzáadása 14 Névjegy keresése, megtekintése 14 További funkciók Speciális hívásfunkciók, Hívásnaplók 15 Nem fogadott hívás megtekintése, tárcsázása 15 Korábban hívott szám tárcsázása 15 Második hívás fogadása 15 Konferencia 16 Hívásnaplók Multimédia 16 Zenelejátszó 16 2

3 Fényképezőgép 16 Fényképek megtekintése 17 Videófelvétel készítése és lejátszása 17 FM rádió 17 Hangrögzítő Szervező funkciók 18 Ébresztő 18 Bluetooth 19 Naptár és feladatok 19 Beállítások Telefonkönyv beállítása 20 Memória állapota 20 Preferált tárhely Üzenetbeállítások 20 Profil beállításai 20 Közös bellítások 20 Memória állapota 20 Preferált tárhely 21 Hangposta szerver beállítása 21 3.Telefon beállítások 21 Dátum és idő beállítása 21 Kijelző beállításai 21 Gyorstárcsázás Hálózati beállítások 22 Repülés mód 22 Hálózatválasztás Hívásbeállítások 22 Hívásvárakoztatás 22 Hívásátirányítás 22 További hívásbeállítások 23 6.Biztonsági beállítások 23 SIM zárolása 23 Billentyűzár 23 Gyári beállítások visszaállítása 24 A készülék további funkciói Számológép 24 2.Zseblámpa 24 3.Fájlkezelő 24 4.Játékok 24 3

4 Biztonsági utasítások OLVASSA EL FIGYELMESEN AZ ELŐÍRÁSOKAT. EZEK FIGYELMEN KÍVÜL HAGYÁSA ILLEGÁLIS VAGY VESZÉLLYEL JÁRHAT. A készülék tulajdonosa felelős a készülék használatáért. Ne kapcsolja be a készüléket, olyan helyen, ahol tilos vezeték nélküli telefon használata, vagy a rádióhullámok interferenciája veszélyes lehet. Az akkumulátor és a töltő használata Ha az elektromos vezeték sérült, azt a gyártónak, az ügyfélszolgálatának, illetve egy képzett szerelőnek kell megjavítania, hogy az esetleges veszélyeket elkerülje.a töltőt ne használják korlátozott fizikai, érzékelési és szellemi képességű személyek, beleértve a gyermekeket is. Ne használják a készüléket olyan személyek, akik nem olvasták az útmutatót, kivéve abban az esetben, ha egy a biztonságukért felelős és az őket felügyelő személy a megfelelő útmutatással látta el őket. Ügyeljen, hogy a gyermekek ne játsszanak a töltővel. A töltő legyen mindig kéznél. A készülékre ne cseppenjen vagy fröccsenjen víz. Ne helyezzen a készülékre folyadékokkal töltött tárgyakat. A megfelelő szellőzés biztosítása érdekében mindig hagyjon a készülék körül legalább 10 cm szabad teret. Ne használjon a készülék közelében nyílt lángot. A készüléket mérsékelt hőmérsékleti körülmények közötti használatra tervezték. FIGYELEM: Ha a készülék akkumulátorát helytelen módon cserélték ki, illetve nem azzal azonos modellű vagy típusúra cserélték, robbanásveszély állhat fenn. Az akkumulátort ne tegye ki túl magas hőnek, napfénynek, tűznek, vagy hasonlónak. Ne használjon együtt különböző típusú akkumulátorokat, valamint újakat és régieket. Az akkumulátor behelyezésénél ügyeljen a helyes polaritásra. Ha az akkumulátor lemerült, vegye ki a készülékből. Az akkumulátort - biztonságos módon gyűjtőpontok tárolóiba helyezze, a környezet védelme érdekében (ezzel kapcsolatban a 4

5 forgalmazó adhat felvilágosítást). BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kapcsolja ki korlátozott területen Kapcsolja ki a telefont olyan helyen, ahol annak használata zavar keltése vagy egyéb veszély miatt nem engedélyezett, például repülőgépeken, illetve orvosi eszközök, üzemanyagok, vegyi anyagok, robbanásveszélyes anyagok közelében. Vezetés közben a biztonság az első Nézzen utána a vezetés közbeni telefonhasználattal kapcsolatos helyi törvényeknek és szabályozásoknak.ne használja a telefont vezetés közben:ha lehetséges, használjon kihangosítót vagy fülhallgatót.bejövő hívás esetén térjen le az útról és álljon félre, ha erre lehetősége van.a rádiójelek zavarhatják gépjárműve elektromos rendszerét, ide értve az autóhifit vagy a riasztót.amennyiben gépjárműve légzsákkal is rendelkezik, ügyeljen arra, hogy a rögzített vagy vezetéknélküli kellékek ne képezzenek számára akadályt. Annak nem megfelelő működése súlyos sérülésekhez vezethet. Interferencia Minden olyan készülék, mely vezetéknélküli (WLAN) funkcióval rendelkezik, ki van téve interferenciának, mely hatással lehet a működésére. Jogosultság A készülék beszerelését és javítási munkálatait csak erre feljogosított személy végezheti. Tartozékok Kizárólag az ezzel a készülékkel kompatibis akkumulátorokat, töltőket és egyéb alkatrészeket használjon. Ne csatlakoztasson olyan eszközöket, melyek nem kompatibilisek a készülékkel. Tartsa a készüléket szárazon A készülék nem vízálló. Tartsa szárazon. Gyermekek Tartsa a készüléket biztonságos, gyermekek számára nem elérhető helyen. A készülék kisméretű alkatrészeket is tartalmaz, melyek gyermekek számára fulladásveszélyt jelentenek. Segélyhívások A segélyhívó számok nem biztos, hogy minden hálózaton használhatók. Épp ezért ne kizárólag a telefonjára támaszkodjon, ha segélyhívást szeretne kezdeményezni. Bővebb információért forduljon a 5

6 szolgáltatóhoz. Figyelmeztetések a használathoz A telefon megfelel a rádióhullámok kibocsátására vonatkozó irányelveknek.ez a telefon rádióadó és vevőkészülék. A készülék tervezésénél figyelembe vettük rádióhullámok nemzetközi kibocsátási határértékeire vonatkozó irányelveit. Ezeket az irányelveket egy független tudományos szervezet, az ICNIRP határozta meg, melyek biztonsági értékei az egészség védelmét hivatottak biztosítani, kortól és egészségi állapottól függetlenül. A mobiltelefonok ajánlott kibocsátási értékei egy mértékegységgel adták meg, mely a Specifikus Abszorbciós Ráta, röviden SAR (Specific Absorption Rate) néven ismert. Az SAR határértéke az ICNIRP által megadott ajánlások szerint 2,0 watt/kilogramm (W/Kg) 10 gramm sejtszövet feletti átlaggal. A SAR meghatározása során a teszteket a készülék normál működése alatt a legmagasabb engedélyezett áramellátási szinten, minden tesztelt frekvenciasávon elvégezték. A készülék SAR szintjea maximális szintnél alacsonyabb lehet, ugyanis a készülék csak a hálózat eléréséhez szükséges áramellátási szinten működik. Ez az érték több tényező függvényében változhat, ilyen például a hálózati központi egységtől való távolság. Rádiófrekvenciás interferencia Az elektromos készülékek által kibocsátott rádiófrekvencia más elektromos készülékekben zavart kelthet, mely hibás működést okozhat. Bár a telefon rádiófrekvenciás kibocsátása az EU szabályozásoknak megfelelően került beállításra, a készülék vezetéknélküli adóberendezései és elektromos rendszerei zavart kelthetnek más elektromos berendezésekben. Ezért az alábbi óvintézkedéseket javasoljuk: Repülőgépen: Vezetéknélküli készülékek repülőgépeken zavart kelthetnek.kapcsolja ki a készüléket, mielőtt a repülőgépre szállna. A földön se használja addig, míg ezt a gép személyzete külön nem engedélyezi. Gépjárművek: A készülék által kibocsátott rádiófrekvencia zavart okozhat a gépjárművek elektromos rendszereiben. A járművére való tekintettel nézzen utána annak gyártójánál vagy eladójánál. Orvosi implantátumok:az orvosi eszközök gyártóinak javaslatai alapján a vezetéknélküli készülékek és az orvosi implantátumok (szívritmusszabályzó, defibrillátor) közt legalább 15 cm-nek kell lennie, hogy megelőzze az orvosi eszközökben keltett zavart. Ajánlatos, hogy az ilyen berendezésekkel rendelkező személyek az alábbiak szerint járnak 6

7 el: A vezetéknélküli készülékek mindig legyenek legalább 15 cm-re az orvosi eszköztől. Soha ne hordja telefonját a mellényzsebében. Az ilyen készülékeket mindig az orvosi eszközhöz képest az ellenkező fülére helyezve használja. Kapcsolja ki a készüléket, ha úgy érzi, az zavart kelt az orvosi eszközben. Kövesse az orvosi eszköz gyártójának utasításait.amennyiben orvosi implantátummal rendelkezik, és bármilyen egyéb kérdése lenne mobil vagy vezetéknélküli eszközök használatával kapcsolatban, érdeklődjön kezelőorvosánál. Hallás:Figyelmeztetés: Headset használata során előfordulhat, hogy nem hallja meg a környezetéből jövő hangokat. Ne használjon headsetet, ha az veszélyezteti a biztonságát. Egyes mobilkészülékek zavart kelthetnek a hallókészülékek normális működésében. Egyéb orvosi eszközök: Rádiójeleket kibocsátó készülékek, ideértve a mobiltelefonokat is, zavart kelthetnek a nem megfelelő védelemmel rendelkező orvosi berendezésekben. Érdeklődjön kezelőorvosánál vagy az orvosi berendezés gyártójánál azzal kapcsolatban, hogy az eszköz megfelelő védelemmel rendelkezik-e a külső rádiójelek ellen. Kapcsolja ki mobilkészülékét, ha ezt bárhol szabályok írják elő, például kórházakban. Egészségügyi intézmények: kórházakban és más egészségügyi intézményekben lehetnek olyan eszközök, melyek különösen érzékenyek a külső rádiófrekvenciás jelekre. Kapcsolja ki telefonját, ha a tiltójelzések erre utasítják. Robbanásveszélyes és korlátozott területek: Kapcsolja ki a készüléket robbanásveszélyes területeken. Kövesse a hivatalos utasításokat. Az ilyen helyeken keletkező szikrák robbanáshoz vagy tűzesethez vezethetnek, melyek súlyos sérülésekkel vagy halálesettel járhatnak. Kapcsolja ki a készüléket benzin- vagy gáztöltő állomásokon, különösen az üzemanyagszivattyúk közelében. Üzemanyagtárolóknál, vegyi üzemeknél és robbanásveszélyes anyagokat tároló helyeken szigorúan kövesse az utasításokat.a robbanásveszélyes területek általában a megfelelő jelzésekkel vannak ellátva, ám ez nem mindig így van. Ilyen helyeken javasolt a készülék kikapcsolása, például hajók fedélzet alatti területén, vegyi anyagok átmenő- és tárolóhelyein, illetve olyan helyeken, ahol a levegő vegyi anyagokat, szemcséket, port vagy fémport tartalmaz. Nézzen utána az 7

8 LPG gázokat (pl. propánt vagy butánt) használó járművek gyártóinál, hogy a készüléket használhatja-e azok közelében. Telefonkészülékeink megfelelnek a nemzetközi (és szükség szerint helyi normáknak és szabályozásoknak), az elektromágneses kibocsátásra vonatkozóan. Ezeket a normákat és szabályozásokat hosszú tudományos kutatás előzte meg. Ezek alapján bebizonyosodott, hogy a készülék használata nem káros az egészségre abban az esetekben, ha azt rendeltetésszerűen használják.ennek ellenére amennyiben a kibocsátás mértékét csökkenteni szeretné, javasoljuk az alábbiak betartását: A sugárzás mértéke csökkenthető, a hívást csak jó vételi feltételek mellett kezdeményez. Ne telefonáljon ezért parkológarázsokban, illetve vonaton vagy autóban. Hívást csak kiváló térerő mellett kezdeményezzen (a térerő minden oszlopa teljes). Használjon fülhallgatót vagy kihangosítót, hogy a telefon mindig megfelelő távolságban legyen terhes kismamák vagy felnőttek hasától. Használati környezet A berendezés megfelel a rádióhullámok javasolt kibocsátási értékeinek, ha azt a fültől minimum 1,5 cm távolságra tartják. Ha a telefont tokban, övcsattal vagy tartón hordja ügyeljen arra, hogy azok ne tartalmazzanak fémeket és hogy a telefon általuk kissé eltávolodjon a testtől.adatok, fájlok vagy üzenetek küldéséhez jó hálózati kapcsolat szükséges. Fájlok vagy üzenetek küldése késhet addig, míg a kapcsolat azt lehetővé nem teszi. Kövesse az utasításokat a késedelemnek megfelelően, ha az átvitel még nem fejeződött be. 8

9 A készülék megfelelő használata érdekében, kérjük, olvassa el figyelmesen az alábbi felhasználói kézikönyvet, a készülék használatba vétele előtt. Kezdő lépések Egy mobilszolgáltatásra előfizetve kap egy SIM-kártyát, mely tartalmazza a PIN-t (személyes azonosító számot), illetve bizonyos szolgáltatásokat. A készülék kizárólag Telenor SIM-kártyával használható! 1. Műszaki adatok Képernyő mérete, felbontása: 1,77, 128*160 pixel Hálózat fajtája: GSM 900/1800 MHz Memória: 32 MB RAM + 32 MB ROM Akkumulátor: 500 MAh SAR érték: Tápegység jellemzői: 2. A SIM kártya behelyezése Kapcsolja ki a készüléket, majd távolítsa el a készülék hátlapját. Vegye ki az akkumulátort. Csúsztassa be a SIM kártyát úgy, hogy az aranyozott chip rész lefelé nézzen, a levágott sarok pedig baloldalon helyezkedjen el. A készülék normál méretű SIM kártyával használható. 3. Memóriakártya behelyezése Több multimédiafájl tárolásához (pl. fénykép, zene) memóriakártya behelyezésére van szükség. A készülékben maximum 4GB-os méretű memóriakártya használható. Tolja el a memóriakártya nyílásának fedelét balra (open feliratnak megfelelően), majd nyissa ki, helyezze be a memóriakártyát a chip-es résszel lefelé, majd zárja le a fém reteszt és tolja el a lock feliratnak megfelelő irányba. 9

10 4. Az akkumulátor behelyezése Távolítsa el a készülék hátlapját, majd helyezze be az akkumulátort, tegye vissza a készülék hátlapját. 5. Az akkumulátor töltése Amikor az akkumulátor kezd lemerülni, a készülék kijelzőjének jobb felső sarkában található, töltöttséget jelző ikon üres lesz és villogni kezd. Az akkumulátor túl alacsony töltöttsége esetén, a készülék automatikusan kikapcsol. A készülék további használatához, töltse fel az akkumulátort. A töltő egyik végét csatlakoztassa a készülék alján található csatlakozóba, a töltő nagyobbik végét pedig dugja be a váltakozó áramú csatlakozóaljzatba. Amikor a töltés befejeződött (az akkumulátor töltöttségi szintjét jelző ikon már nem villog), húzza ki a töltőt a csatlakozóaljzatból. Húzza ki a töltőt a telefonból. Alapfunkciók használata 1. A készülék be- és kikapcsolása 1.1 A telefon bekapcsolása A készülék bekapcsolásához nyomja meg, és tartsa lenyomva a hívás vége gombot. Írja be a PIN kódot, majd nyomja meg az <OK> gombot (bal oldali funkciógomb). 1.2 A telefon kikapcsolása A telefon kikapcsolásához hosszan tartsa nyomva a hívás vége gombot. 2. Menük elérése Készenléti állapotban válassza a <Menü> (bal oldali) funkciógombot a Menü üzemmód eléréséhez. Az egyes menüpontok közötti léptetéshez használja a navigáló gombot. Az adott menüpont kiválasztásához nyomja meg az <OK> gombot. Az egy szinttel feljebb lépéshez nyomja meg a <Vissza> (jobb oldali) funkciógombot, a készenléti állapotba történő visszalépéshez pedig a hívás vége gombot. 10

11 3. Profil beállítása 3.1 Csendes profil be- és kikapcsolása Halk mód aktiválásához hosszan nyomja meg a # gombot. Az általános mód visszaaktiválásához nyomja meg ismét a # gombot. 3.2 Profilok testreszabása Menü üzemmódban lépjen a Profilok menübe, majd válassza ki a módosítani kívánt profilt. A készülékben 4 db profil található: Általános, Megbeszélés, Headset, Bluetooth. A profil módosításához nyomja meg az <Opciók> gombot, majd válassza a Testreszabás lehetőséget. Hangbeállítások: bejövő hívás, ébresztő, üzenet, billentyűzet hangjának a kiválasztása. Hangerő: Csengőhang illetve a billentyű hangerejének beállítása. Csörgés típusa: egyszeri vagy ismétlődő csengés kiválasztása. Extra hang: extra hang beállítása további funkciókhoz (figyelmeztetés, hiba, automatikus újratárcsázás, csatlakozás). 3.3 Válasz mód Menü üzemmódban lépjen a Profilok > Testreszabás > Válasz mód menüpontba. Aktiválja a <Be> gombbal a Bármely billentyű lehetőséget. Ha ez a funkció aktív, bármelyik gomb megnyomásával fogadható hívás. 3.4 Csengőhang hozzáadása memóriakártyáról Menü üzemmódban lépjen a Profilok > Testreszabás > Hangbeállítások > Bejövő hívás menüpontba. Válasszon egy üres mezőt, <OK>, majd a Kicserélés > Kártyáról lehetőséget. Válassza ki a fájlkezelő My Music mappájából a hozzáadni kívánt zenét. Vagy a Menü > Multimédia > Zenelejátszó > Lista > Opciók > Hozzáadás a csengőhangokhoz. 4. Alapvető hívásfunkciók használata Tudnivalók a híváskezdeményezésről és fogadásról, valamint az alapvető hívásfunkciók használatáról. 4.1 Hívás kezdeményezése Készenléti állapotban írja be a telefonszámot a körzetszámmal, nemzetközi formátumban. A <Mentés> (bal oldali) funkciógombbal 11

12 mentheti a megadott számot, javításhoz nyomja meg a <Törlés> (jobb oldali) gombot. Tárcsázáshoz nyomja meg a hívás gombot. 4.2 Hívás közben elérhető funkciók Az <Opciók> (bal oldali) funkciógombbal a következő lehetőségek közül választhat hívás közben: Tartás/Visszavesz az aktuális hívás tartása, illetve visszavétele. Befejezés a hívás befejezése. Új hívás új hívás kezdeményezése (az aktuális hívás automatikusan tartásba kerül). Új hívás létrejötte esetén, további menüpontok érhetőek el: o Felcserélés (hívások felcserélése) o Konferencia (hívások egyesítése) o Adott kapcsolat befejezése (adott hívás befejezése) o Összes befejezése (összes hívás befejezése) Telefonkönyv- a telefonkönyv elérése hívás közben. Üzenet- az üzenet menüpont megnyitása, új üzenet küldése hívás közben. Elnémít- A hívás némítása. DTMF DTMF navigáció be- és kikapcsolása. Hangrögzítő- hangfelvétel készítése a beszélgetésről. A hívás befejezéséhez nyomja meg a hívás vége gombot vagy válassza az Opciók>Befejezés lehetőséget. 4.3 Hívás fogadása Hívás fogadásához nyomja meg a hívás gombot, vagy a <Válasz> (bal oldali) gombot. A bejövő hívás némításához nyomja meg a <Halk> (jobb oldal) gombot. A hívás elutasításához nyomja meg az <Elutasít> (némítás után jelenik meg) vagy a hívás vége gombot. 4.4 Hangerő beállítása A hangerő beállításához telefonálás közben használja a középső navigáló gombot: hangosításhoz felfelé, halkításhoz lefelé nyomja. 4.5 Kihangosító funkció Hívás közben, a <Kihang> (jobb oldali) funkciógombbal aktiválhatja a 12

13 hangszórót. A hallgatóra való visszaváltáshoz nyomja meg a <Telefon> (jobb oldali) gombot. 5. Üzenetek küldése és megtekintése Tudnivalók szöveges üzenetek (SMS) küldéséről és megtekintéséről. 5.1 Üzenet küldése Menü üzemmódban válassza az Üzenetkezelés>Üzenet írása menüpontot. Írja be az üzenet szövegét. Sablon/Név/Telefonszám beillesztéséhez nyomja meg az <Opciók> (bal oldali) gombot, válassza a megfelelő menüt (Sablon, Név vagy Telefonszám), majd a beilleszteni kívánt szöveget és nyomja meg az <OK> gombot. Az üzenet sablonok elérhetőek az Üzenetkezelés > Sablonok menüpontban, ahol az <Opciók> gomb megnyomásával szerkeszthetők vagy törölhetők. Az üzenet küldéséhez lépjen az Opciók > Kész > Küldés menübe, majd adja meg a címzett telefonszámát és nyomja meg az <OK> gombot. Több címzett esetén válassza az Opciók > Kész > Küldés több számra > Lista szerkesztése lehetőséget. A lista szerkesztését követően nyomja meg a <Vissza> gombot, majd a <Küldés most> lehetőséget. Ha valamelyik Hívócsoportnak szeretné elküldeni az üzenetet, válassza az Opciók > Kész > Csoportos küldés lehetőséget, majd válassza ki a megfelelő csoportot (Barátok, Család, VIP, Üzleti, Egyéb) A küldés megszakításához nyomja meg a <Mégse> (jobb oldali) gombot. 5.2 Üzenet mentése Menü üzemmódban válassza az Üzenetkezelés>Üzenet írása menüpontot. Írja be az üzenet szövegét. Az üzenet küldéséhez lépjen az Opciók > Kész > Mentés és küldés menübe, majd adja meg a címzett telefonszámát és nyomja meg az <OK> gombot. 13

14 Ha csak menteni kívánja az üzenetet (küldés nélkül), válassza az Opciók > Kész > Mentés lehetőséget. Az elmentett üzeneteket a készülék az Üzenetkezelés > Postázandó mappában tárolja. 5.3 Beviteli mód A szövegbeviteli mód változtatásához üzenet írása közben lépjen az <Opciók> menübe, majd válassza a Beviteli mód lehetőséget. A kis- és nagybetűk közötti váltáshoz nyomja meg a # gombot. Számjegyek írásához nyomja meg a # gombot. Szimbólum-mód aktiválásához nyomja meg a * gombot, a szimbólumok közötti léptetéshez használja a navigáló gombot. Szimbólum kiválasztásához nyomja meg az <OK> gombot. 5.4 Üzenet megtekintése Új üzenet érkezésekor, a képernyőn figyelmeztető üzenet jelenik meg. Az üzenet megtekintéséhez nyomja meg a <Megnéz> (bal oldali) gombot. Üzenet megtekintéséhez, Menü üzemmódban válassza az Üzenetkezelés > Beérkezett mappát, majd nyissa meg a megtekinteni kívánt üzenetet. 6. Névjegyek hozzáadása és megtekintése Tudnivalók a Telefonkönyv funkcióiról. 6.1 Új névjegy hozzáadása Készenléti üzemmódban adja meg a telefonszámot, majd válassza a (bal oldali) <Mentés> gombot. Válassza ki a tárhelyet (SIM vagy készülék), ahova menti a telefonszámot. Adja meg a névjegy adatait: név, hívó képe, hívó csengőhangja, hívócsoport. A mentéshez nyomja meg a <Kész> (jobb oldali) gombot. Vagy: Menü üzemmódban válassza a Telefonkönyv > Szám hozzáadása lehetőséget. Válasszon tárhelyet, majd adja meg a névjegy adatait. 6.2 Névjegy keresése, megtekintése a. Készenléti üzemmódban válassza a <Nevek> (jobb) 14

15 funkciógombot, majd válassza ki a keresett névjegyet. b. Menü üzemmódban lépjen a Telefonkönyv > Gyorskeresés menübe és adja meg a keresett névjegy kezdőbetűjét. Válassza ki a nevet a találati listáról. c. Menü üzemmódban lépjen a Telefonkönyv > Bejegyzés keresése menübe és adja meg a keresett nevet, majd nyomja meg az Opciók > Keresés lehetőséget. Ha megtalálta a keresett névjegyet, az alábbi lehetőségek közül választhat: Hívás: adott telefonszám tárcsázása. Üzenet küldése: SMS üzenet küldése a kiválasztott számra. Nézet: névjegy megtekintése. Szerkesztés: kiválasztott névjegy szerkesztése. Törlés: kiválasztott névjegy törlése. Másolás: a névjegy másolása készülékről SIM-re vagy SIM-ről készülékre (az eredeti tárhelyen is megmarad). Áthelyezés: a névjegy áthelyezése készülékről SIM-re vagy SIM-ről készülékre (az eredeti tárhelyről törlődik). További funkciók használata 1. Speciális hívásfunkciók, Hívásnapló 1.1 Nem fogadott hívás megtekintése, tárcsázása A készülék megjeleníti a kijelzőn a nem fogadott hívásokat. A nem fogadott hívás tárcsázásához nyomja meg a (bal oldali) <Megnéz> gombot, majd a szám tárcsázásához nyomja meg a hívásindító gombot. 1.2 Korábban hívott szám tárcsázása A legutóbb tárcsázott számok megjelenítéséhez nyomja meg a hívás gombot. Válassza ki a tárcsázni kívánt telefonszámot, majd nyomja meg ismét a hívás gombot. 1.3 Második hívás fogadása Ha a hálózat támogatja, beszélgetés közben fogadhat második hívást (Hívásvárakoztatás funkció). A hívásvárakoztatás funkciót a készülékben kikapcsolhatja: Menü > Beállítások > Hívásbeállítások > Hívásvárakoztatás (Aktivált/Deaktivált). 15

16 1.4 Konferencia Ha a hálózat támogatja, több résztvevős hívásra is van lehetőség. Készenléti állapotban írja be a telefonszámot a körzetszámmal, nemzetközi formátumban. Tárcsázáshoz nyomja meg a hívás gombot. Új hívás hozzáadásához nyomja meg az Opciók > Új hívás lehetőséget, majd tárcsázza a kívánt számot. Ha a hívás felépült, válassza az Opciók > Konferencia lehetőséget. 1.5 Hívásnaplók Menü üzemmódban a Hívásnaplók kiválasztásával érheti el a Nem fogadott, Hívott számok, Fogadott hívások, valamint az Elutasított hívások listáját. Naplók törlése: egyesével vagy minden lista törlésére van lehetőség a Hívásnaplók > Naplók törlése menüpontban. 2. Multimédia 2.1 Zenelejátszó A készülék a Memóriakártya My music mappájában elhelyezett zenéket játssza le. A lista lejátszása: Menü üzemmódban lépjen a Multimédia > Zenelejátszó > Lista > Opciók menüpontba. A lista lejátszásához nyomja meg a Lejátszás lehetőséget. A Multimédia > Zenelejátszó > Lista > Opciók > Beállítások menüpontban kiválasztható a lista automatikus frissítése, számok keverése, illetve ismétlése. Zenelejátszás közben a következő gombokat használhatja: # és * - hangerő növelése és csökkentése Navigáló gomb jobbra és balra: léptetés a zeneszámok között. Navigáló gomb le: a lejátszás megállítása. Navigáló gomb fel: a lejátszás folytatása. 2.2 Fényképezőgép Menü üzemmódban válassza a Multimédia > Fényképezőgép lehetőséget a fényképezőgép megnyitásához. Irányítsa a lencsét a tárgy felé és állítsa be a képet. A középső navigáló gombbal készítse el a fényképet. Amennyiben 16

17 szeretné elmenteni a képet, ezt követően válassza a <Mentés> lehetőséget, törléshez nyomja meg a <Törlés> gombot. A mentést vagy törlést követően a fényképező visszaáll a kiinduló helyzetbe és újabb kép készíthető. A képminőség és felbontás beállítására a Multimédia > Fényképezőgép > Kép beállításai menüpontban van lehetőség. A kiválasztható, maximális felbontás 480*640 pixel. 2.3 Fényképek megtekintése A kamerával készített, illetve a memóriakártyán tárolt képek a következő lehetőségek valamelyikén érhetők el. Menü üzemmódban válassza a Multimédia > Fényképezőgép > Opciók > Fotók lehetőséget a fényképek megtekintéséhez. Menü > Multimédia > Képmegjelenítő Menü > Fájlkezelő> Nézet Fénykép beállítása háttérképként A fenti menüpontok valamelyikén lépjen a képmegjelenítőbe. Válassza ki a beállítani kívánt képet, majd az Opciók > Továbbítás > Háttérhez lehetőséget. 2.4 Videófelvétel készítése és lejátszása Menü üzemmódban válassza a Multimédia > Videófelvevő lehetőséget a felvétel készítéséhez. A középső navigáló gomb megnyomásával indítsa el a felvételt. A felvétel szüneteltetéséhez nyomja meg a <Szünet> gombot. A felvétel leállításához nyomja meg az <Állj> gombot. Amennyiben szeretné elmenteni a videót, ezt követően válassza a <Mentés> lehetőséget, törléshez nyomja meg a <Törlés> gombot. A mentést vagy törlést követően a videófelvevő visszaáll a kiinduló helyzetbe és újabb videó készíthető. Videófelvétel lejátszása Menü üzemmódban válassza a Multimédia > Videólejátszó lehetőséget a felvétel lejátszásához. 2.5 FM rádió FM rádió hallgatásához, csatlakoztassa a készülékbe a fülhallgatót. Menü üzemmódban válassza a Multimédia > FM rádió lehetőséget. Automatikus keresés Csatornák automatikus kereséséhez válassza az Opciók > Automatikus 17

18 keresés lehetőséget. A csatornákat a Csatornalista menüpontba menti a készülék. Válassza ki a listából a lejátszani kívánt csatornát, majd válassza a lejátszás lehetőséget. Kézi bevitel Írja be a csatorna frekvenciájának a számát és nyomja meg az <OK> gombot. Lejátszás a háttérben A háttérben történő lejátszáshoz válassza az FM Rádió > Beállítás menüpontot, majd a Lejátszás a háttérben lehetőséget kapcsolja be a navigáló gomb segítségével. Mentéshez nyomja meg az <OK> gombot. Hangszóró bekapcsolása A hangszóró bekapcsolásához válassza az FM Rádió > Beállítás menüpontot, majd a Hangszóró lehetőséget kapcsolja be a navigáló gomb segítségével. Mentéshez nyomja meg az <OK> gombot. Rádiózás közben a következő menüpontokat használhatja: # és * - hangerő növelése és csökkentése Navigáló gomb jobbra és balra: léptetés a csatornák között. Navigáló gomb le: a lejátszás megállítása. 2.6 Hangrögzítő Hangfelvétel készítéséhez Menü üzemmódban válassza a Multimédia > Hangrögzítő lehetőséget. Felvétel indításához lépjen az Opciók > Rögzítés menübe. A felvétel szüneteltetéséhez nyomja meg a <Szünet> gombot. A felvétel leállításához nyomja meg az <Állj> gombot. Ha menteni kívánja a felvételt, nyomja meg az <OK> gombot. Felvétel lejátszásához lépjen az Opciók > Lejátszás menüpontba és válassza ki a lejátszani kívánt felvételt. 3. Szervező funkciók 3.1 Ébresztő Ébresztő beállításához lépjen a Menü > Szervező > Ébresztő > Szerk. menüpontba. A navigáló gomb segítségével állítsa bekapcsolt állapotba, majd állítsa be az ébresztés időpontját és ismétlését. Majd a mentéshez nyomja meg a <kész> és <igen> lehetőségeket. Hangjelzés leállítása A hangjelzés megszólalásakor lehetőség van a hangjelzés leállítására <Állj> gombbal, vagy a jelzés elhalasztására <Szundi> gombbal. 18

19 A hangjelzés kikapcsolásához lépjen a Menü > Szervező > Ébresztő > Szerk. menüpontba. A navigáló gomb segítségével állítsa kikapcsolt állapotba. A hangjelzés csengőhangja a Profilok (Testreszabás) menüponton belül változtatható. 3.2 Bluetooth A Bluetooth szolgáltatás bekapcsolása: Menü> Szervező > Bluetooth > Aktiválás. A készülék láthatósága más Bluetooth eszközök számára, a Bluetooth > Beállítás menüponton belül állítható be. Eszközök párosítása: Bluetooth menüponton belül válassza ki a Saját eszköz, majd az Új eszköz lekérdezése menüpontot. A készülék listát készít a látható eszközökről. Válassza ki a listából a párosítandó eszközt, majd nyomja meg a <Párosítás> gombot. Ezt követően adja meg az engedélyező kódot (tetszőleges számsor), melyet a másik készüléken is meg kell adni. Fájlok küldése Bluetooth-on keresztül: Válassza ki a telefon alkalmazásaiból azt a fájlt (képet, zenét stb), amit küldeni szeretne. Lépjen az Opciók > Továbbítás > Bluetooth-ra menüpontba, majd válassza ki a fogadó eszközt és nyomja meg az <OK> gombot a küldéshez. Adatok fogadása Bluetooth-on keresztül:ha korábban nem párosított eszközről fogadja a fájlt, adja meg az engedélyező kódot, majd válassza az <igen> lehetőséget. A készülék a Bluetooth > Beállítások lehetőségben megadott helyre menti a beérkező fájlt. 3.3 Naptár és Feladatok A naptár megnyitásához lépjen a Menü > Szervező > Naptár menüpontba. Feladat létrehozása: lépjen a Naptár > Opciók > Feladatok megtekintése > Hozzáad menüpontba. Ezt követően szerkesztheti a feladat részleteit: dátum, időpont, leírás, ébresztő (figyelmeztetés). A mentéshez nyomja meg a <kész> majd <igen> lehetőséget. Feladatok megtekintése: Menü nézetben lépjen a Szervező > Feladatok menüpontba a feladatok megtekintéséhez. 19

20 Beállítások 1. Telefonkönyv beállítása 1.1 Memória állapota Menü üzemmódban lépjen a Telefonkönyv > Beállítás > Memória állapota menüpontba. Ebben a menüpontban megtekintheti, hogy mennyi a maximális, illetve felhasznált memóriája a SIM kártyának, illetve a készüléknek. A készülékben maximum 300 db névjegy tárolható. 1.2 Preferált tárhely Preferált tárhely kiválasztásához Menü üzemmódban lépjen a Telefonkönyv > Beállítás > Preferált tárhely menüpontba. Válassza ki, hogy a SIM vagy a telefon legyen a névjegyek alapértelmezett mentési helye. 2. Üzenetbeállítások Az üzenet beállítások eléréséhez Menü üzemmódban lépjen az Üzenetkezelés > Beállítások menüpontba, ahol a következő beállítások elvégzésére van lehetőség: 2.1 Profil beállításai A <Szerk> (bal oldali) gomb megnyomásával szerkeszthető a kiválasztott profil. Megadhatja a Profil nevét, SC címet (üzenetközpont száma, melyet a szolgáltató biztosít), érvényességi időt, üzenet típusát. 2.2 Közös beállítások Ebben a menüpontban bekapcsolható a Státuszjelentés, valamint a Válaszútvonal. Aktiváláshoz nyomja meg a <Be> (bal oldali) funkciógombot, majd a mentéshez a <Kész>, majd <Igen> lehetőséget. 2.3 Memória állapota Menü üzemmódban lépjen a Üzenetkezelés > Beállítás > Memória állapota menüpontba. Ebben a menüpontban megtekintheti, hogy mennyi a maximális, illetve felhasznált memóriája a SIM kártyának, illetve a készüléknek. A készülékben maximum 50 db üzenet tárolható. 20

21 2.4 Preferált tárhely Preferált tárhely kiválasztásához Menü üzemmódban lépjen a Üzenetkezelés > Beállítás > Preferált tárhely menüpontba. Válassza ki, hogy a SIM vagy a telefon legyen az üzenetek alapértelmezett mentési helye. 2.5 Hangposta szerver beállítása Menü üzemmódban lépjen a Üzenetkezelés > Hangposta szerver menüpontba. A hangposta számának beállításához válassza az Opciók > Szerk. lehetőséget. A mentéshez nyomja meg a <Kész>, majd <Igen> gombot. 3. Telefon beállítások 3.1 Dátum és idő beállítása Dátum és idő beállításához lépjen a Menü > Beállítások > Telefon beállítások menüpontba. A megfelelő idő, dátum, valamint nyári időszámítás (be/kikapcsolás) beállítását követően, a mentéshez nyomja meg az <OK> gombot. A megfelelő idő (12/24 órás) formátum, illetve dátum formátum kiválasztásához lépjen a Menü > Beállítások > Telefon beállítások > Formátum megadása menüpontba, majd a mentéshez nyomja meg az <OK> gombot Kijelző beállításai A kijelző beállításához lépjen a Menü > Beállítások > Telefon beállítások menüpontba: Nyelv: nyelv beállítása (magyar vagy angol) Kijelző: háttér kiválasztása, képernyőkímélő, dátum és idő mutatása, LCD háttérvilágítás, kontraszt testreszabása. A megfelelő beállítások kiválasztását követően, a mentéshez nyomja meg az <OK> gombot. Üdvözlőszöveg: a navigáló gomb segítségével a funkciót ki és bekapcsolhatja, az üdvözlőszöveg szerkesztésére a <Szerk> gomb megnyomásával van lehetőség. 3.3 Gyorstárcsázás Gyorstárcsázás beállításához lépjen a Menü > Beállítások > Telefon beállítások menüpontba. A navigáló gomb segítségével állítsa bekapcsolt állapotba a funkciót. A Szám beállítása menüpontban 21

22 válassza az Opciók > Szerk lehetőséget, majd válassza ki az adott számhoz rendelni kívánt névjegyet. A mentéshez nyomja meg az <OK> gombot. 4. Hálózati beállítások 4.1 Repülés mód A repülés mód bekapcsolásához Menü üzemmódban lépjen a Beállítások > Repülés mód menübe, majd a SIM engedélyezését kapcsolja ki. Mentéshez nyomja meg a <Mentés> gombot. A repülés mód kikapcsolásához ugyanebben a menüpontban kapcsolja be a SIM engedélyezését, majd nyomja meg a <Mentés> gombot. 4.2 Hálózatválasztás Kézi hálózatválasztáshoz Menü üzemmódban lépjen a Beállítások > Hálózati beállítások > Hálózatválasztás menüpontba, majd válassza a Kézi lehetőséget. A készülék megkeresi az elérhető hálózatok listáját. Jelölje ki a megfelelő hálózatot, majd nyomja meg az <OK> gombot. Sávválasztás: a készülék alapértelmezett frekvencia sávja 900/1800, mely nem módosítható. 5. Hívásbeállítások 5.1 Hívásvárakoztatás Ha a hálózat támogatja, beszélgetés közben fogadhat második hívást (Hívásvárakoztatás funkció). A hívásvárakoztatás funkciót a készülékben kikapcsolhatja: Menü > Beállítások > Hívásbeállítások > Hívásvárakoztatás (Aktivált/Deaktivált). 5.2 Hívásátirányítás Hívás átirányításához Menü üzemmódban lépjen a Beállítások > Hívásbeállítások > Hívásátirányítás menüpontba. Válassza ki az átirányítás típusát (feltétel nélküli, ha foglalt, ha nem elérhető, ha nincs válasz), majd nyomja meg az <OK> gombot, majd aktivált lehetőséget. Adja meg az átirányítási számot, majd nyomja meg az <OK> gombot. Az átirányítások törléséhez Menü üzemmódban lépjen a Beállítások > Hívásbeállítások > Hívásátirányítás menüpontba, majd válassza az Összes átirányítás törlése menüpontot. 22

23 5.3 További hívásbeállítások Menü üzemmódban lépjen a Beállítások > Hívásbeállítások menüpontba, ahol a következő beállítások elvégzésére van lehetőség: Híváskorlátozás (Kimenő, bejövő hívások PIN2 kód szükséges) Percemlékeztető Automatikus újratárcsázás Feketelista: a feketelista aktiválásához kapcsolja be a Feketelista módot, majd a Feketelistán szereplő menüpontban adja meg a számot, amelyről nem szeretne hívást fogadni. Mentéshez nyomja meg az <OK> gombot. 6. Biztonsági beállítások 6.1 SIM zárolása PIN kód: megvédi SIM kártyáját az illetéktelen használattól. A Menü > Beállítások > Biztonsági beállítások > SIM zárolása menüpontban lehetőség van a PIN-kérés ki- és bekapcsolására. *Megjegyzés: Ha egymás után háromszor érvénytelen PIN kódot ad meg, a SIM kártya zárolva lesz, a feloldáshoz szüksége lesz a SIM kártya PUK kódjára. A PIN és a PUK kódot a SIM kártyával együtt, a hálózati szolgáltató biztosítja. PIN2 kód: A PIN2 kódot speciális funkciók eléréséhez használhatja (amennyiben a szolgáltató támogatja). *Megjegyzés: Ha háromszor egymás után érvénytelen PIN2 kódot ad meg, a PIN2 kód lezáródik, és szüksége lesz a PUK2 kódra, hogy feloldja a PIN2 kódot. Ha nincs, lépjen kapcsolatba hálózati szolgáltatóval. PIN megváltoztatása: A Menü > Beállítások > Biztonsági beállítások > Jelszó megváltoztatása > PIN menüpontban lehetőség van a PIN kód megváltoztatására: adja meg a régi PIN kódot, majd kétszer az új PIN-t, <OK> gombbal mentse el. 6.2 Billentyűzár Készenléti üzemmódban a * gombot nyomja meg hosszan a billentyűzet lezárásához. A feloldáshoz nyomja meg a <Kiold>, majd a * gombot. Billentyűzet automatikus lezárásához lépjen a Menü > Beállítások > Biztonsági beállítások > Billentyűzet automatikus zárolása menüpontba. Válassza ki, hogy mennyi idő után zárjon le a billentyűzet, majd nyomja meg az <OK> gombot a mentéshez. A funkció 23

24 ugyanebben a menüpontban kapcsolható ki. 6.3 Gyári beállítások visszaállítása A gyári beállítások visszaállításhoz (minden felhasználói adat törlése a készülékről) Menü üzemmódban lépjen a Beállítás > Gyári beállítások visszaállítása lehetőséget. A visszaállításhoz szükséges gyári jelszó: A készülék további funkciói 1. Számológép Menü üzemmódban válassza a Szervező > Számológép funkciót. az alapvető matematikai műveletek elvégzéséhez használja a számológép kijelzőjének megfelelő gombokat. 2. Zseblámpa Menü üzemmódban válassza a Szervező > Zseblámpa funkciót a lámpa ki- és bekapcsolásához vagy készenléti üzemmódban nyomja hosszan a 0-s gombot. 3. Fájlkezelő A készüléken, valamint a memóriakártyán tárolt fájlok megtekintéséhez, szerkesztéséhez, továbbításához Menü üzemmódban válassza a Fájlkezelő menüpontot. A fájlkezelő menüben lehetőség van a tárhely formatálására (minden adatot töröl), új mappa létrehozására. 4. Játékok A játékok eléréséhez Menü üzemmódban lépjen a Játékok menüpontba. A készüléken elérhető játékok: 1. Majom 2. Sudoku A játékok leírását az adott játék Súgójában érheti el a készüléken belül. 24

25 Az esetleges halláskárosodások elkerülése érdekében ne hallgassa huzamosabb ideig magasabb hangerőn a készüléket. Az elektronikus hulladékot kijelölt gyűjtőhelyek gyűjtik össze, ne kezelje lakossági hulladékként. Megfelelőségi nyilatkozat A Market Maker Brand Licensing márkabelyegyzési hivatal megállapítja, hogy a készülék megfelel az 1999/5/CE számú irányelv alapvető követelményeinek és idevonatkozó rendelkezéseinek. A Megfelelőségi nyilatkozatot megtekintheti az alábbi címen: IDCOM 81 ROUTE NATIONALE DARDILLY, FRANCE 25

Tartalom 1. FEJEZET ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK... 2. KEZDŐ LÉPÉSEK... 3. ALAPFUNKCIÓK HASZNÁLATA... 1.1. RÖVID BEVEZETŐ... 1 1.2 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Tartalom 1. FEJEZET ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK... 2. KEZDŐ LÉPÉSEK... 3. ALAPFUNKCIÓK HASZNÁLATA... 1.1. RÖVID BEVEZETŐ... 1 1.2 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... Tartalom 1. FEJEZET ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK... 1.1. RÖVID BEVEZETŐ... 1 1.2 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 2 1.3 A KÉSZÜLÉK ÁTTEKINTÉSE... 16 2. KEZDŐ LÉPÉSEK... 2.1 A SIM-KÁRTYA ÉS AZ AKKUMULÁTOR BEHELYEZÉSE.

Részletesebben

ConCorde sphone 3100 Használati útmutató

ConCorde sphone 3100 Használati útmutató JELLEMZŐK: Nagy gombok Egyszerű menü SOS gomb (hívás és SMS) Zseblámpa funkció Színes kijelző Kamera Vészhívás funkció ConCorde sphone 3100 Használati útmutató A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA 1). Hangszóró 2). Kijelző

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt

Részletesebben

ConCorde sphone 1200. Használati útmutató. JELLEMZŐK Nagy gombok Egyszerű menü SOS gomb (hívás és SMS) Zseblámpa funkció

ConCorde sphone 1200. Használati útmutató. JELLEMZŐK Nagy gombok Egyszerű menü SOS gomb (hívás és SMS) Zseblámpa funkció ConCorde sphone 1200 Használati útmutató JELLEMZŐK Nagy gombok Egyszerű menü SOS gomb (hívás és SMS) Zseblámpa funkció 1 A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA 1) Hangszóró 2) Kijelző 3) Fel/Le gomb * Készenléti állapotban:

Részletesebben

Használati útmutató. Mobiltelefon RS 01

Használati útmutató. Mobiltelefon RS 01 Használati útmutató Mobiltelefon RS 01 Tartalom Tartalom... 1 Bevezetés... 3 1 Biztonság... 4 2 A készülék műszaki adatai... 8 3 Tudnivalók a billentyűkről... 8 4 Első lépések... 10 4.1 SIM kártya behelyezése...

Részletesebben

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.

Részletesebben

Kezdõ lépések. Nokia N93i-1

Kezdõ lépések. Nokia N93i-1 Kezdõ lépések Nokia N93i-1 A készülék gombjai és részei összecsukott mód 2. kiadás HU, 9253949 Típusszám: Nokia N93i-1. A további hivatkozásokban Nokia N93i néven szerepel. 1 A fõ kamera és az objektív.

Részletesebben

myphone 2015. Minden jog fenntartva. myphone HaloX Használati útmutató

myphone 2015. Minden jog fenntartva. myphone HaloX Használati útmutató Használati útmutató 1 csomag tartalma: Használat előtt ellenőrizze a csomag tartalmát: készülék, akkumulátor, töltő, töltő állomás, microusb kábel, használati útmutató, Amennyiben valamely tartozék hiányzik,

Részletesebben

Használati útmutató Mobiltelefon FL 01

Használati útmutató Mobiltelefon FL 01 Használati útmutató Mobiltelefon FL 01 Tartalom Tartalom... 1 1. Általános Információk... 5 2. Biztonság... 5 3. Kezdő Lépések... 12 a. Az akkumulátor... 12 Az akkumulátor behelyezése... 12 Az akkumulátor

Részletesebben

AudioCodes 430HD Lync telefonkészülék

AudioCodes 430HD Lync telefonkészülék AudioCodes 40HD Lync telefonkészülék / 0. Előlnézet 5 6 4 8 2 7 4 5 6 2 8 7 0 9 Sorszám Elnevezés Funkció Csengő LED Kék villogással jelzi a bejövő hívásokat 2 LCD kijelző Interaktív kijelző, mely megjeleníti

Részletesebben

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás 1. Funkció gombok 2. Töltés Az Avantalk BTCK-10b kihangosító készülék újratölthető akkumulátorral rendelkezik. Használat előtt erősen

Részletesebben

DOUBLEPHONE. Használati útmutató. Two phones in one MT847

DOUBLEPHONE. Használati útmutató. Two phones in one MT847 DOUBLEPHONE Two phones in one MT847 Használati útmutató Elölnézet Alulnézet Mikrofon Hangszóró OK gomb. Zseblámpa be/ kif (3mp.) Navigációs gombok: bal/ jobb/fel/le/ok Töltő aljzat Felülnézet USB aljzat

Részletesebben

Kezdő lépések. Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU

Kezdő lépések. Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU Kezdő lépések Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU A készülék gombjai és részei (telefon mód) Típusszám: Nokia N95-1. A továbbiakban Nokia N95 néven szerepel. 1 Fõkapcsoló 2 és választógombok a parancsok

Részletesebben

B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Antenna PTT (Push to talk) gomb Jelek továbbításához, és fogadásához. FEL/LE gomb: csatornák váltása, hangerő beállítása, beállítások kiválasztása Power gomb: A készülék be-

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Movon MK50. Autós telefonkihangosító

Felhasználói kézikönyv. Movon MK50. Autós telefonkihangosító Felhasználói kézikönyv Movon MK50 Autós telefonkihangosító A CSOMAG TARTALMA 1. Kihangosító 2. Fém csipesz 3. Szivargyújtós töltő 4. Felhasználói kézikönyv 5. Hálózati töltő (opcionális) A KÉSZÜLÉK Hangszóró

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! CD290 CD295

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást!   CD290 CD295 Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome CD290 CD295 Rövid üzembe helyezési útmutató 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! A doboz tartalma

Részletesebben

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG TG7100_7120HG(hg-hg)_QG.fm Page 1 Friday, May 12, 2006 11:38 AM 1 Csatlakoztatások Bázisállomás Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG7100HG/KX-TG7102HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon

Részletesebben

Gyorsbeállítási útmutató Mobiltelefon SM 01

Gyorsbeállítási útmutató Mobiltelefon SM 01 Gyorsbeállítási útmutató Mobiltelefon SM 01 Tartalomjegyzék 1. Biztonsági előírások... 2 2. A készülék megismerése... 3 2.1 Technikai specifikációk... 3 2.2 Műszaki adatok... 4 3. A memóriakártya és a

Részletesebben

SJ5000 Felhasználói útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485 Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás (CD485) Bázisállomás (CD480) Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Felhasználói kézikönyv Rövid üzembe

Részletesebben

Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni.

Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni. Használati utasítás 1. Biztonsági figyelmeztetés Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni. Biztonsági kód Az alapértelmezett kód 1122. Ez a kód megakadályozza, hogy más személyek

Részletesebben

Fontos biztonsági figyelmeztetések

Fontos biztonsági figyelmeztetések Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelem: HD-2400 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére hívja fel a figyelmet a készülék belsejében, mely áramütést

Részletesebben

Rövid használati útmutató az AVer H és HVC modellekhez

Rövid használati útmutató az AVer H és HVC modellekhez Rövid használati útmutató az AVer H és HVC modellekhez A készülék főbb elemei a központi egység, a HD kamera, az asztali HUB kiemelhető mikrofonnal (H sorozat) vagy 1-2 darab asztali mikrofon (HVC sorozat)

Részletesebben

DT-17 Felhasználói kézikönyv

DT-17 Felhasználói kézikönyv 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység DT-17 Felhasználói kézikönyv DT-17 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 2. Műszaki adatok...4 3. Monitor felszerelése...4 4. Főmenü...4

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175

Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175 Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás (CD175) Bázisállomás (CD170) Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Felhasználói kézikönyv Rövid üzembe

Részletesebben

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless Használati útmutató jabra.com/movewireless 1. ÜDVÖZÖLJÜK...3 2. A DOBOZ TARTALMA... 4 3. A FEJHALLGATÓ VISELÉSE...5 3.1 A MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA 4. A FEJHALLGATÓ FELTÖLTÉSE... 6 4.1 AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGJELZŐ

Részletesebben

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Használati útmutató

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Használati útmutató BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition Használati útmutató Tartalomjegyzék Leírás 3 Hangerő 3 Zene lejátszása/szüneteltetése 3 Zeneszám kiválasztása 3 Nyílt zenehallgatás 3 Aktív zajszűrés 3 Töltés

Részletesebben

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató 2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással

Részletesebben

SJ4000 Felhasználói útmutató

SJ4000 Felhasználói útmutató SJ4000 Felhasználói útmutató Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje az

Részletesebben

Használati útmutató Mobiltelefon FM 02

Használati útmutató Mobiltelefon FM 02 Használati útmutató Mobiltelefon FM 02 Tartalomjegyzék 1. Általános Információk... 1 2. Biztonság... 1 3. A készülék műszaki adatai... 8 4. Tudnivalók a billentyűkről... 9 5. Első lépések... 10 5.1. SIM

Részletesebben

BT-23 használati utasítás

BT-23 használati utasítás BT-23 használati utasítás Megjelenés és funkciók Az akkumulátor feltöltése A beépített újratölthető akkumulátor a felszerelt töltővel tölthető. Mielőtt először használná a terméket, kérjük, töltse fel

Részletesebben

Gyorsbeállítási útmutató Mobiltelefon FL 04

Gyorsbeállítási útmutató Mobiltelefon FL 04 Gyorsbeállítási útmutató Mobiltelefon FL 04 Tartalomjegyzék 1. Biztonság... 2 2. A készülék műszaki adatai... 3 3. Tudnivalók a billentyűkről... 3 4. Első lépések... 4 4.1 SIM kártya behelyezése... 4 4.2

Részletesebben

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite My Instant Communicator Deskphone. My Instant Communicator for Alcatel-Lucent 8 Series 4038/4068

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite My Instant Communicator Deskphone. My Instant Communicator for Alcatel-Lucent 8 Series 4038/4068 OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Gyors kezdési segédlet R6.0 My Instant Communicator for Alcatel-Lucent 8 Series 4038/4068 A My Instant Communicator for Alcatel-Lucent 8 Series 4038/4068 gyors

Részletesebben

Üzembe helyezési útmutató

Üzembe helyezési útmutató Üzembe helyezési útmutató Model: 5800d-1 Nokia 5800 XpressMusic 9211337, 1. kiadás HU A készülék gombjai és részei 8 Érintőképernyő 9 Másodlagos kamera 10 Hangerő/Nagyítás gomb 11 Média gomb 12 Képernyő-

Részletesebben

Connection Manager - Felhasználói kézikönyv

Connection Manager - Felhasználói kézikönyv Connection Manager - Felhasználói kézikönyv 1.0. kiadás 2 Tartalom A kapcsolatkezelő alkalmazás 3 Használatbavétel 3 A kapcsolatkezelő alkalmazás megnyitása 3 A jelenlegi csatlakozási állapot megtekintése

Részletesebben

BackBeat 100 sorozat. Használati útmutató

BackBeat 100 sorozat. Használati útmutató BackBeat 100 sorozat Használati útmutató Tartalomjegyzék A fejhallgató bemutatása 3 Ügyeljen a biztonságra! 3 Párosítás 4 Párosítás 4 Párosítás 4 Az alapok 5 Az eszköz be- és kikapcsolása 5 Hangerő állítása

Részletesebben

Tartalomjegyzék. A termék kialakítása... 4 Gombok Az óra feltöltése Az óra szíja... 6 Az óra szíjának kicserélése... 6

Tartalomjegyzék. A termék kialakítása... 4 Gombok Az óra feltöltése Az óra szíja... 6 Az óra szíjának kicserélése... 6 Tartalomjegyzék A termék kialakítása... 4 Gombok... 4... 5 Az óra feltöltése... 5 Az óra szíja... 6 Az óra szíjának kicserélése... 6... 7 SIM-kártya beszerzése... 7 A SIM-kártya behelyezése... 8 A SIM-kártya

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CDX-303 Fejbeszélős telefonkészülék 1.Bevezetés Köszönjük a legújabb, hívásazonosító funkcióval ellátott telefonunk megvásárlását. Ez a kézikönyv segít a telefon minél előbbi megismerésében.

Részletesebben

Kids phone használati útmutató

Kids phone használati útmutató Kids phone használati útmutató Q5G Az illusztráció és magyarázat 1. OK / hívás indítás / hívás fogadás / menü gomb 2. Mégse / hívás elutasítás / vissza gomb 3. SOS hívás gomb 4. Anya hívó / hívás alatt

Részletesebben

Használati útmutató. Mobiltelefon BS 02

Használati útmutató. Mobiltelefon BS 02 Használati útmutató Mobiltelefon BS 02 Tartalom Tartalom... 1 Bevezetés... 3 1 Biztonság... 4 2 A készülék műszaki adatai... 10 3 Billentyűk, készülék megjelenése... 11 4 Első lépések... 16 4.1 SIM kártya

Részletesebben

Használati útmutató Mobiltelefon FM 01 Slider

Használati útmutató Mobiltelefon FM 01 Slider Használati útmutató Mobiltelefon FM 01 Slider Tartalomjegyzék Bevezetés... 5 1. Biztonság... 6 2. A készülék műszaki adatai... 12 3. Tudnivalók a billentyűkről... 13 4. Első lépések... 15 4.1 SIM kártya

Részletesebben

Doro PhoneEasy 508. Magyar

Doro PhoneEasy 508. Magyar Doro PhoneEasy 508 Magyar 1 14 15 2 3 4 5 13 12 11 10 9 8 6 7 16 17 18 19 A készülékhez tartozó tételek az adott régióban elérhető vagy az Ön szolgáltatója által kínált szoftvereknek és tartozékoknak megfelelően

Részletesebben

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

800 120Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil

800 120Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil Használati utasítás Főbb jellemzők: Maximálisan 800 méter hatótávolság két motoros között, Valódi vezeték nélküli, kétirányú kommunikáció akár három motoros között Bluetooth kapcsolaton keresztül. Érthető

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ - FONTOS TEENDŐK VIDEOKONFERENCIA ELŐTT - A VIDEOKONFERENCIA ÜZEMBE HELYEZÉSE - HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE ÉS FOGADÁSA - A KAMERA ÉS A MIKROFON HASZNÁLATA

Részletesebben

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100 BLUETOOTH HANGFAL Felhasználói kézikönyv E-Boda Beat 100 Bevezető Köszönjük, hogy az E-boda Beat 100 Bluetooth hangfalat választotta. Használhatja ezt a készüléket okos telefonjával vagy tabletjével zenehallgatásra,

Részletesebben

ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Fontos biztonsági figyelmeztetések 1) Olvassa el ezeket az utasításokat! Figyelem! FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére

Részletesebben

BackBeat FIT 500 sorozat. Használati útmutató

BackBeat FIT 500 sorozat. Használati útmutató BackBeat FIT 500 sorozat Használati útmutató Tartalomjegyzék Párosítás 3 Párosítás 3 Második eszköz párosítása 3 Párosítás Mac számítógéphez 3 Töltés és illeszkedés 4 Töltés 4 Alapvető tudnivalók 5 A fejhallgató

Részletesebben

A GroupWise WebAccess Alapillesztőfelület

A GroupWise WebAccess Alapillesztőfelület GroupWise WebAccess Alap-illesztőfelület gyorskalauz 8 Novell GroupWise WebAccess Alapillesztőfelület Gyorskalauz www.novell.com A GroupWise WebAccess Alapillesztőfelület használata Miután a rendszergazda

Részletesebben

Használati útmutató Mobiltelefon FL 02

Használati útmutató Mobiltelefon FL 02 Használati útmutató Mobiltelefon FL 02 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés... 1 2. Biztonság... 2 3. A készülék műszaki adatai... 8 4. Tudnivalók a billentyűkről... 9 5. Első lépések... 11 5.1 SIM kártya behelyezése...

Részletesebben

Kezdő lépések Mobiltelefon SL plus 02

Kezdő lépések Mobiltelefon SL plus 02 Kezdő lépések Mobiltelefon SL plus 02 Tartalomjegyzék 1. Biztonsági előírások... 2 2. A készülék megismerése... 3 2.1 Technikai specifikációk... 3 2.2 Műszaki adatok... 4 3. A memóriakártya és a SIM kártya

Részletesebben

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik.

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik. ELEKTRONIKUS AJTÓKUKUCSKÁLÓ OR-WIZ-1102 MŰKÖDÉSI ÉS BEÉPÍTÉSI KÉZIKÖNYV Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót a termék telepítése és használata előtt. Ha bármilyen gondja van annak tartalmának

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: , Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,

Részletesebben

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv Modell: Sárga-Fekete Fekete Termék Szerkezete Termék Jellemzői 1. Nagy felbontású 720P/1080P Felbontás: 1280*720P/1920*1080P, 8 Mega Pixel 2. Videó

Részletesebben

Nokia N76-1. Kezdő lépések. 9254327, 2. kiadás HU

Nokia N76-1. Kezdő lépések. 9254327, 2. kiadás HU Nokia N76-1 Kezdő lépések 9254327, 2. kiadás HU A készülék gombjai és részei (összecsukott és kinyitott állapot) A továbbiakban: Nokia N76. 1 Jobb oldali fedélgomb 2 Középsõ gomb 3 Bal oldali fedélgomb

Részletesebben

6863i használati útmutató

6863i használati útmutató 6863i használati útmutató 1 Hívásinfó (programozható) 2 Újrahívás (programozható) 3 Átadás (programozható) f LCD kijelző y Letesz gomb u Tartás r Navigációs gombok i Vonal gombok t Menü gomb s Hangerőszabályzó

Részletesebben

VDT-17 Felhasználói kézikönyv

VDT-17 Felhasználói kézikönyv 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT-17 Felhasználói kézikönyv VDT-17 Leírás v1.1 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 2. Műszaki adatok...4 3. Monitor felszerelése...4 4. Főmenü...4

Részletesebben

Magyar. BT-03i használati útmutató

Magyar. BT-03i használati útmutató BT-03i használati útmutató 1 Tartalomjegyzék Áttekintés Az első lépések Hogyan fogadja a telefonhívásokat Termékleírás 2 1. Áttekintés A B E D F 1-1 Funkció gombok: C A B C D E F Szilikon fülrögzítő Power

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...

Részletesebben

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 1. Csomag tartalma 1. 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 2. A készülék áttekintése 15 16 3 4 5 6 1 2 13 14 10 9 8 11 12 7 HU - 1 1 2 3 4 5 6 7

Részletesebben

Kezelési útmutató myphone Halo 2

Kezelési útmutató myphone Halo 2 Kezelési útmutató myphone Halo 2 1 Köszönjük, hogy készülékünket választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót. myphone HALO 2 900/1800 MHz GSM hálózatokon működik. Nagy gombok, jól

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 1 5 3, B u d a p e s t B o c s k a i u. 8 Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak

Részletesebben

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.

Részletesebben

HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv

HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv HD 1080P Headset-stílusú hordható kamera felhasználói kézikönyv 1. Bekapcsolás /Indítás /Megállítás 2. Mód 3. Lencse 4. MIC 5. Jelző fény 6. USB/Áram port 7. TF kártyanyílás Első rész: Bemutatás Ez a termék

Részletesebben

AUTÓS MULTI-MEDIA LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AKAI CAT-7780

AUTÓS MULTI-MEDIA LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AKAI CAT-7780 AUTÓS MULTI-MEDIA LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AKAI CAT-7780 Fontos tájékoztató a készülék beüzemeléséhez! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! A készülék használatát megelőzően, kérjük olvassa el

Részletesebben

Használati útmutató. Mobiltelefon FL 04

Használati útmutató. Mobiltelefon FL 04 Használati útmutató Mobiltelefon FL 04 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés... 1 2. Biztonság... 2 3. A készülék műszaki adatai... 8 4. Tudnivalók a billentyűkről... 9 5. Első lépések... 1 5.1 SIM kártya behelyezése...

Részletesebben

ML15. Kezelési útmutató. Importőr: Quantum-R Kft Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: Fax:

ML15. Kezelési útmutató. Importőr: Quantum-R Kft Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: Fax: ML15 Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu A csomag tartalma Ügyeljen a biztonságra! Az új fejhallgató

Részletesebben

Üzenetkezelési szolgáltatások. Telefóniás szolgáltatások. One Number szolgáltatásokhoz

Üzenetkezelési szolgáltatások. Telefóniás szolgáltatások. One Number szolgáltatásokhoz OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Gyors kezdési segédlet R6.0 Az OmniTouch 8400 Instant Communications Suite magas szintű szolgáltatást nyújt az IBM Lotus Notes számára. Az integráció a beépülő

Részletesebben

Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez

Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez A készülék használata nagyon egyszerű: távirányító segítségével a grafikus menüképernyőn keresztül, amelyen akár magyar nyelvű kijelzés

Részletesebben

Phonak Remote. Használati útmutató

Phonak Remote. Használati útmutató Phonak Remote Használati útmutató Az első lépések A Phonak Remote alkalmazást a hallássegítő megoldások világvezető vállalata, a svájci, zürichi székhelyű Phonak fejlesztette ki. Kérjük, figyelmesen olvassa

Részletesebben

6865i használati útmutató

6865i használati útmutató 6865i használati útmutató 1 Programozható gomb 2 Programozható gomb 3 Programozható gomb 4 Programozható gomb 5 Mentés 6 Törlés 7 Címtár 8 Programozható gomb k LCD kijelző r Letesz gomb t Tartás y Navigációs

Részletesebben

VDT-17 Felhasználói kézikönyv

VDT-17 Felhasználói kézikönyv 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT-17 Felhasználói kézikönyv VDT-17 Leírás v1.1 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 2. Műszaki adatok...4 3. Monitor felszerelése...4 4. Főmenü...4

Részletesebben

Gyors üzembe helyezési útmutató CD180

Gyors üzembe helyezési útmutató CD180 Gyors üzembe helyezési útmutató CD180 Fontos biztonsági utasítások Csak a műszaki adatoknál feltüntetett tápegységet használja. Ügyeljen rá, hogy a termék ne érintkezzen semmilyen folyadékkal. Ha az akkumulátort

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet 1. e e etés.... somag tartalma. e ds er k etelmé ek..... Megjegyzések: 1. Az Amazon Fire TV-vel együtt csak az "Apps2Fire" androidos alkalmazáson

Részletesebben

Kezelési útmutató myphone ONE

Kezelési útmutató myphone ONE Kezelési útmutató myphone ONE 1 Köszönjük, hogy készülékünket választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót. myphone ONE 900/1800 MHz GSM hálózatokban működik. Nagy gombok, jól látható

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció

Részletesebben

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK 2. BEVEZETÉS. 2.1 A SIM kártya és az akkumulátor behelyezése. 2.2 Az akkumulátor töltése. 2.3 A telefon bekapcsolása

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK 2. BEVEZETÉS. 2.1 A SIM kártya és az akkumulátor behelyezése. 2.2 Az akkumulátor töltése. 2.3 A telefon bekapcsolása Senior telefon 1 2 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK Kérjük, olvassa el az alábbi biztonsági információkat annak érdekében, hogy biztonságosan használhassa telefonját. Ha nem követi ezeket az előírásokat, az kárt

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: EXALT. (Hordozható Bluetooth hangszóró)

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modell: EXALT. (Hordozható Bluetooth hangszóró) HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modell: EXALT (Hordozható Bluetooth hangszóró) Köszönjük, hogy WELL terméket választott. Kérjük, olvassa el figyelmesen a következő utasításokat, és tartsa meg. Rendelési azonosító:

Részletesebben

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató Calisto 7200 USB-s kihangosító Használati útmutató Tartalomjegyzék Leírás 3 Csatlakoztatás számítógéphez 4 Mindennapi használat 5 Bekapcsolás 5 Hangerő 5 Némítás és a némítás kikapcsolása 5 Hívás fogadása

Részletesebben

U-Band P1 GPS. Használati utasítás - 1 -

U-Band P1 GPS. Használati utasítás - 1 - U-Band P1 GPS Használati utasítás - 1 - Telefon párosítás Használja a Zeroner Health Pro-t ios vagy Android okostelefonján az okoskarperec beállításához az alábbiak szerint: Figyelem: a karkötővel való

Részletesebben

Fém minidiktafon távolsági lehallgatással

Fém minidiktafon távolsági lehallgatással Fém minidiktafon távolsági lehallgatással Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal www.spystore.hu

Részletesebben

SJM10 Felhasználói útmutató

SJM10 Felhasználói útmutató SJM10 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.

Részletesebben

CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG

CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...

Részletesebben

Smart Watch. Okosóra. - telefon - Használati útmutató. Használat előtt, kérjük, olvassa el ezt a. dokumentumot.

Smart Watch. Okosóra. - telefon - Használati útmutató. Használat előtt, kérjük, olvassa el ezt a. dokumentumot. Smart Watch Okosóra - telefon - Használati útmutató Használat előtt, kérjük, olvassa el ezt a dokumentumot. 1. Biztonsági figyelmeztetés A jelen dokumentumban lévő információk előzetes tájékoztatás nélkül

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

DORO PRIMO 215 Használati útmutató

DORO PRIMO 215 Használati útmutató DORO PRIMO 215 Használati útmutató 1. Billentyűzár 2. Zseblámpa 3. Fülhallgató aljzat (3.5mm) 4. FEL/LE gombok: Készenlétben: gyorsgomb lista megnyitása üzenetek megnyitása Navigálás a listákban és különböző

Részletesebben

CCT Használati útmutató. Autós kamera. Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék

CCT Használati útmutató. Autós kamera.   Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék Használati útmutató Autós kamera CCT-1210 www.denver-electronics.com Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék használata előtt. 1 A készülék felépítése 1. LC kijelző 2. Előre/némítás

Részletesebben

ConCorde Raptor P67 Használati útmutató

ConCorde Raptor P67 Használati útmutató ConCorde Raptor P67 Használati útmutató Köszönjük, hogy a ConCorde Raptor P67 mobiltelefont választotta. A készülék porálló (IPX6), vízálló (IPX7), és ütésálló, akár 1,5 méteres sík felületű szabadesésnek

Részletesebben

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és

Részletesebben

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ Kamera áttekintése Lencse Mikrofon OLED képernyő Akkumulátorfedélkioldó LED jelzőfény Hangszóró Sztenderd 1/4"-os rögzítési pont Kioldó/Enter gomb Bekapcsolás/Mód váltása gomb Micro-USB

Részletesebben

DORO PRIMO 365 Használati útmutató

DORO PRIMO 365 Használati útmutató DORO PRIMO 365 Használati útmutató 1 1. Bal gyorsgomb: Belépés a főmenübe 2. Jobb gyorsgomb: Telefonkönyv megnyitása 3. Hívó gomb: Hívásindítás, hívásfogadás, belépés a híváslistába 4. Hívás vége: Hívás

Részletesebben

XTR446 Használati útmutató

XTR446 Használati útmutató XTR446 Használati útmutató A készülék bemutatása Az ön új rádiója: A Motorola XTN446 készülék PMR446 frekvencián működik. Használható bármely országban (a fennálló szabályozásoknak megfelelően), ahol a

Részletesebben

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr: VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma Headset irányítás

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben

Használati útmutató. Mobiltelefon FS 03

Használati útmutató. Mobiltelefon FS 03 Használati útmutató Mobiltelefon FS 03 Tartalom Tartalom... 1 Bevezetés... 3 1 Biztonság... 4 2 A készülék műszaki adatai... 8 3 Tudnivalók a billentyűkről... 9 4 Első lépések... 10 4.1 SIM kártya behelyezése...

Részletesebben