2.6 E-könyvek Funkciók Kezelés Flash lejátszás Funkciók és kezelés Kezelés...

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "2.6 E-könyvek... 14. 2.6.1 Funkciók... 14 2.6.2 Kezelés... 15. 2.7 Flash lejátszás... 16. 2.7.1 Funkciók és kezelés... 16 2.7.2 Kezelés..."

Átírás

1 Használati útmutató

2 Tartalomjegyzék Figyelmeztetések és megjegyzések... 3 A doboz tartalma... 4 Kezelési útmutató Töltés A készülék töltése Hálózati töltő használata (opcionális) Autós töltő használata Be- és kikapcsolás A készülék bekapcsolása A készülék kikapcsolása A készülék készenléti módja A készülék újraindítása Az autós tartó használata A ceruza használata A micro SD és micro SDHC kártya használata Az USB kábel használata Kezelőfelület és Főmenü Főmenü Kezelőfelület és alkalmazások Navigáció Zenelejátszás Funkció és kezelés Kezelés Videó lejátszás Funkciók és kezelés Kezelés Képek Funkciók Kezelés... 13

3 2.6 E-könyvek Funkciók Kezelés Flash lejátszás Funkciók és kezelés Kezelés Játékok Rendszer beállítások Hangerő beállítása Háttérvilágítás beállítása Dátum és idő beállítása Nyelv kiválasztása FM Transzmitter Navigációs elérési út beállítása GPS Információ Rendszer információk Rendszer információk / Kalibrálás Rendszer információ / Alapértelmezett beállítások Jegyzetek Számológép Naptár Flash formázása Háttérkép beállítása Hasznos tudnivalók és javaslatok A készülék kezelése Főbb műszaki paraméterek: Megfelelőségi nyilatkozat VÉGFELHASZNÁLÓI LICENCSZERZŐDÉS Figyelmeztetések és megjegyzések Az Ön által vásárolt PND-t (Personal Navigational Device) kizárólag tájékozódási segédeszköznek szánták, nem pedig pontos irány-, távolság- és földrajzi helymeghatározás céljára. Használat közben mindig a KRESZ szabályai szerint és az aktuális forgalmi jelzéseknek, szabályoknak megfelelően közlekedjen! A GPS műholdak jelei nem képesek szilárd anyagokon áthatolni (kivéve üveg). Alagútban vagy épületek belsejében a GPS-es navigáció nem működik.

4 Helyzetének meghatározásához a műszernek minimum négy műhold jeleit kell vennie. A jelek vételét bizonyos környezeti elemek befolyásolhatják (pl. rossz idő, sűrű lombkorona vagy magas épületek). A gépjárműben egyidejűleg használt vezeték nélküli (wireless) műszerek zavarhatják a műholdjelek vételét, és így a mérés bizonytalanná válhat. Amennyiben készülék képernyője nem reagál (lefagy), a készülék alján található "reset" gombot kell benyomni. Az autóból kiszállva ne hagyja a készülékét a műszerfalon, vagy a szélvédőre erősítve, hogy ne érje tűző nap. Esetleges túlhevülés meghibásodáshoz vezethet és/vagy veszélyt okozhat. A saját biztonsága érdekében ne használja a készülék gombjait vezetés közben. A készüléket úgy helyezze, hogy nem zavarja a vezető kilátását, illetve a légzsákok működését. Ez a dokumentum tájékoztatás céljára készült, semmilyen szerződésnek nem képezi részét. Fenntartjuk a jogot arra, hogy a leírásban szereplő jellemzőket és feltételeket előzetes értesítés nélkül megváltoztassuk. A fontos adatairól készítsen biztonsági másolatot. Nem vállalunk felelősséget semmilyen esetleges adatvesztésért. Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! A készülékhez csak gyári tartozékokat használjon, hogy elkerülje a nem megfelelő tartozék okozta esetleges meghibásodást. A doboz tartalma Hordozható navigációs eszköz (PND) Autós töltő szivargyújtóról USB kábel PC kapcsolathoz Stylus Autós tartó Használati útmutató Garancialevél Kezelési útmutató 1.1 Töltés A készülék első bekapcsolása előtt javasoljuk, hogy teljesen töltse fel a készüléket. A kijelző jobb felső részén található ikon mutatja a készülék töltöttségét, ill. a töltés folyamatát. A töltést jelző LED töltés közben piros színű, míg feltöltött állapotban zöld színre vált A készülék töltése A készülék három különböző energiaforrásról képes működni: akkumulátor, autós és hálózati töltő, USB kábel. 1. A PND készülék a belső Lithium akkumulátorról működik amennyiben nincs töltőre csatlakoztatva.

5 2. A PND készülék bármely töltő csatlakoztatása esetén külső áramforrásról működik. Hálózati töltő (opcionális) csatlakoztatásakor a készülék újraindulhat. A gépjármű indítása során az autós töltőt távolítsa el az aljatból. Csak járó motor mellett csatlakoztassa a töltőt a készülékhez. Az esetleges túlfeszültség meghibásodást okozhat, amely NEM garanciális hiba. 3. A PND készülék USB kábelen keresztül is képes külső áramforrásról működni. Megjegyzés A készülék beépített Lithium akkumulátort tartalmaz. Az akkumulátor üzemideje a készülék beállításaitól és a használt funkcióktól függően változó. Néhány funkció (pl. zenehallgatás, videó lejátszás, navigáció, magas fényerő) nagyon igénybe veszi az akkumulátort, így az gyorsan lemerülhet. Figyelmeztetése A készülék beépített Lithium akkumulátort tartalmaz. A tűz-, és robbanásveszély elkerülése érdekében ne nyissa fel, ne ütögesse, és ne tegye tűz és/vagy víz közelébe Hálózati töltő használata (opcionális) A készülék első bekapcsolása előtt használhatja a külön megvásárolható hálózati töltőt a készülék teljes feltöltésére. 1. Csatlakoztassa a töltőt a készülék bal oldalán lévő nyílásba (mini USB). 2. Dugja be a hálózati töltőt egy konnektorba. Megjegyzés A töltés megkezdésekor a készüléken lévő piros töltésjelző kigyullad. Kérjük, várja meg, amíg teljesen feltöltődik az akkumulátor. Teljes feltöltést követően, a LED fénye zöldre vált. Alacsony töltöttség esetén mielőbb töltse fel a készüléket Autós töltő használata 1. Csatlakoztassa a töltőt a készülék bal oldalán lévő nyílásba (mini USB). Ezután az autós töltő másik végét csatlakoztassa az autó 12 V-os nyílásába (szivargyújtó).

6 Figyelmeztetés Az autós töltőt csak azt követően csatlakoztassa az autó 12V-os aljzatába, miután az autó motorját elindította, ezzel elkerülhető a túlfeszültség okozta meghibásodás. 1.2 Be- és kikapcsolás A készülék bekapcsolása Kérjük, ellenőrizze, hogy a készülék akkumulátora fel van-e töltve, ill. a készülék külső áramforráshoz csatlakozik-e. Nyomja meg a készülék tetején található bekapcsoló gombot. Figyelmeztetés Kérjük várja meg, amíg a készülék alkalmazkodik a környezete hőmérsékletéhez. A készülék károsodhat amennyiben pl. hidegből meleg helyiségbe viszik, majd azonnal bekapcsolják A készülék kikapcsolása Nyomja meg a készülék tetején található bekapcsoló gombot, majd tartsa addig lenyomva, amíg megjelenik a Készenlét, a Kikapcsolás, és a Vissza ikon, majd válassza a megfelelőt. Megjegyzés A készülék kikapcsolt állapotban is tölthető. Amennyiben hosszabb ideig nem használja a készüléket, kapcsolja ki azt A készülék készenléti módja Bekapcsolt állapotban röviden nyomja meg a készülék tetején található bekapcsoló gombot, ekkor a készülék készenléti módba vált. A bekapcsoló gomb ismételt megnyomásával a készülék újra bekapcsol (megfelelő töltöttség esetén). Amennyiben a készülék készenléti módban lemerült töltse fel azt, majd nyomja meg a reset gombot a készülék újraindításához.

7 1.3 A készülék újraindítása Amennyiben készülék képernyője nem reagál (lefagy), a készülék hátoldalán található "reset" gombot kell benyomni a ceruzával, ezzel újraindítja a készüléket. Hasznos tudnivalók A Reset funkció használata a következő esetekben javasolt: 1. A képernyő nem reagál, a kép (pl. menü) nem változik. 2. A menü programválasztása nem megfelelően működik, pl. hosszabb ideig nem indul el a kiválasztott program. 3. A be-, kikapcsoló gomb nem működik. Figyelmeztetés A Reset funkció használata során minden el nem mentett adat elvész. Kérjük, adatairól készítsen biztonsági másolatot. 1.4 Az autós tartó használata Az autós tartót rögzítse a szélvédő belső felületéhez, majd tegye bele a készüléket. Figyelmeztetés A tartó elhelyezésekor figyeljen arra, hogy a vezetőt ne akadályozza a kilátásban! Ne rögzítse a tartót oda, ahol a légzsák útjában lehet! 1.5 A ceruza használata A ceruzával kezelheti a készüléket. Kérjük, a használata során kerülje az erős karcolásokat, mivel az a készülék meghibásodását okozza. A kijelzőt óvatosan érintse meg. Figyelmeztetés Törött, vagy sérült ceruza, golyóstoll, vagy bármilyen hegyes eszköz tönkreteheti a készülék kijelzőjét. 1.6 A micro SD és micro SDHC kártya használata Figyelmeztetés 1. Kérjük, használat közben ne távolítsa el a kártyát a készülékből. 2. Ne hajlítsa, ill. törje meg a memóriakártyát, mivel ettől tönkremegy. 3. A kártya használata és tárolása során kerülje a magas hőmérsékletet és a magas páratartalmat. Ne tegye ki tűző napra. Tartsa távol különböző folyadékoktól, maró anyagoktól. 4. A memóriakártyát mindig megfelelő irányban tegye a készülékbe. Ellenkező esetben a kártya és a készülék is sérülhet.

8 1.7 Az USB kábel használata A készüléket a bal oldalán található mini USB aljzaton keresztül csatlakoztathatja PC-hez. Ezt követően adatokat továbbíthat a készülékek között. 1. Ellenőrizze, hogy a készülék bekapcsolt állapotban van. 2. Csatlakoztassa a kábel [ ] mini USB végét a PND készülékhez annak bal oldalán, majd a kábel másik végét [ ] a PC-hez. 3. Miután befejezte az adatok másolását, húzza ki a kábelt a mini USB aljzatból. Ekkor a készülék visszaáll a normál állapotába. Figyelmeztetés Adatairól rendszeresen készítsen biztonsági másolatot. Esetleges adatvesztésért nem vállalunk felelősséget. Megjegyzés A készülék PC-hez való csatlakoztatásakor a PND-n minden más program futása megáll. Figyelmeztetés A következő események megszakítják az eszközök közötti kapcsolatot, emiatt az el nem mentett adatok elvesznek: 1. Kihúzzák a mini USB kábelt. 2. Kikapcsol a készülék. 3. Reset használata vagy elektromos zárlat miatt újraindul a készülék. 2.1 Kezelőfelület és Főmenü Főmenü

9 2.1.2 Kezelőfelület és alkalmazások Navigáció Videó lejátszó E-könyvek Zene Képek Flash Elindítja a telepített navigációs szoftvert* Támogatott fájlok: WMV, ASF, AVI Támogatott fájl: TXT Támogatott fájlok: WMA9, MP3, WAV Támogatott fájlok: JPG, GIF, BMP, PNG Támogatott fájl: SWF FM Beállítás Háttérkép FM transzmitter Fényerő, Hangerő, Nyelv, Energia, Idő, FM, Rendszer, Alapbeállítás, GPS Információk, GPS elérési út, Számológép, Naptár, Játékok, Flash formázás, stb. beállítása. Kiválaszthatja a készülék háttérképét. * A készülék alapcsomagja nem tartalmaz navigációs szoftvert. 2.2 Navigáció Tanulmányozza a navigációs szoftver és a térképek használatát a programhoz mellékelt használati útmutatóból. Megjegyzés 1. Előfordulhat, hogy a navigációs szoftver adatai eltérnek a valós forgalmi helyzettől. Ilyen esetekben mindig a valós helyzethez alkalmazkodjon! 2. Az útvonal követésekor mindig tartsa be a közlekedési szabályokat. A szoftver utasításaival szemben mindig a közlekedési szabályok az elsődlegesek. 3. GPS jel vétele, jelerősség: sok tényező befolyásolhatja a GPS jel vételét és erősségét, pl. magas házak, alagút, mélygarázs, sűrű lombozatú fák stb. Az eltérő időjárási körülmények miatt is változhat a GPS jel erőssége, ill. megszünhet a jel vétele. Ez nem jelenti a készülék meghibásodását.

10 2.3 Zenelejátszás Funkció és kezelés A készülék a következő fájlok lejátszását támogatja: WMA9, MP3 és WAV. A lejátszás megkezdése előtt másolja a kívánt fájlokat a megfelelő helyre (pl. memóriakártya) Kezelés 1. Érintse meg a Zene ikont ekkor a következőt látja: Kezelőgombok Kilép Előző oldal Következő oldal Vissza Mappa neve Kilép az adott mappából Megmutatja az előző oldalt. Megmutatja a következő oldalt. Visszalép az előző mappába. Megmutatja a mappa nevét. 2. Válassza ki a lejátsszani kívánt fájl-t 3. Lejátszás közben a következő képet látja

11 Kezelőgombok Kilép Lejátszás Indítás / szünet Megáll Lejátszás lista Előző szám Következő Kilép a programból. Elintítja ill. megállítja a lejátszást. A gomb érintésére elindul, ill. szünetel a lejátszás Megállítja a lejátszást Támogatja a véletlenszerű, ill. ismétlődő lejátszást. Lejátssza az előző számot Lejátssza a következő számot Hangerő Lejátszás folyamata Mappa megnyitása Kijelző mód Kijelzés területe Lefelé csökkenti, ill. felfelé növeli a hangerőt. Az aktuális lejátszást mutatja. Előre, ill. vissza lehet léptetni. Megnyitja az audio mappát. LRC-t megmutat / elrejt. Az LRC megjelenítése 2.4 Videó lejátszás Funkciók és kezelés 1. A készülék a következő fájlokat támogatja AVI, WMV, ASF, ASV, DAT, MPEG, MPG, MOV

12 2. Funkciók: teljes-képernyős lejátszás, fájl kiválasztása 3. A lejátszás megkezdése előtt másolja a kívánt fájlokat a megfelelő helyre (pl. memóriakártya) Kezelés 1. Érintse meg a Videó ikont ekkor a következőt látja: Kezelőgombok Kilép Előző Következő Vissza Videó fájl neve Kilép a programból. Megmutatja az előző oldalt Megmutatja a következő oldalt Visszalép az előző mappába Megmutatja a videó fájl nevét. 2. A fájl kiválasztása után a következőt látja:

13 Kezelőgombok Kilép Indítás Indítás / szünet Megállítás Lejátszás folyamata Képméret Mappa megnyitása Kilép a programból. A gomb érintésére elindul a lejátszás. A gomb érintésére elindul, ill. szünetel a lejátszás. A gomb érintése megállítja a lejátszást. Az aktuális lejátszást mutatja. Előre, ill. vissza lehet léptetni. Vált a teljes-képernyős ill. normál lejátszás között. Megnyitja a video mappát. 2.5 Képek Funkciók 1. Támogatott fájlok JPG, GIF, BMP, PNG 2. Funkciók: váltás, nagyítás, kicsinyítés, automatikus lejátszás stb. 3. Használat előtt másolja a fájlokat a megfelelő helyre (pl. memóriakártya) Kezelés 1. Érintse meg a Képek ikont ekkor a következőt látja: Kezelőgombok

14 Kilép Utolsó Következő Vissza Kép fájl neve Kilép a programból. Megmutatja az utolsó oldalt. Megmutatja az utolsó oldalt. Visszalép az előző mappába Megmutatja a kép fájl nevét. 2. A fájl kiválasztása után a következőt látja: Kezelőgombok Kilép Nagyít Kicsinyít Elfordítás Automatikus lejátszás Előző Következő Mappa megnyitása Kilép a programból. Felnagyítja az aktuális képet. Lekicsinyíti az aktuális képet. 90 fokkal elfordítja a képet. A képeket az aktuális képtől kezdve egymás után lejátssza teljes-képernyős módban. Megmutatja az előző képet. Megmutatja az következő képet. Megnyitja a képek mappát. 2.6 E-könyvek Funkciók 1. Támogatott fájl: TXT

15 2. Funkciók: lapozás, áttekintés, fájl kiválasztása. 3. A használat előtt másolja a fájlokat a megfelelő helyre (pl. memóriakártya) Kezelés 1. Érintse meg az E-Könyvek ikont ekkor a következőt látja: Kezelőgombok Kilép Előző Következő Vissza Szöveges fájl neve Kilép a programból. Megmutatja az előző oldalt Megmutatja a következő oldalt Visszalép az előző mappába Megmutatja a szöveges fájl nevét. 2. A fájl kiválasztása után a következőt látja Kezelőgombok

16 Kilép Előző Következő Oldal kiválasztása Mappa megnyitása Aktuális oldal / összes oldal Kilép a programból. Az előző oldal olvasása. A következő oldal olvasása. Közvetlenül a kiválasztott oldalra léphet. Megnyitja a szöveges mappát. Megmutatja az aktuális oldal, ill. az összes oldal számát. 3. Az oldal kiválasztása gomb megnyomása után a következőt látja: Kilép Számbillentyűzet Beírt érték Utolsó szám törlése Törlés Végrehajt Kilép az oldal kiválasztás menüből. Számbillentyűzet 0-tól 9-ig, beállítható értékek: 0 és között. Megmutatja a beírt értéket. Törli az utolsó számjegyet. Törli a beírt értéket. A kiválasztott oldalhoz lép. 2.7 Flash lejátszás Funkciók és kezelés 1. A készülék a következő fájlokat támogatja SWF 2. A lejátszás megkezdése előtt másolja a kívánt fájlokat a megfelelő helyre (pl.

17 memóriakártya) Kezelés 3. Érintse meg a Flash ikont ekkor a következőt látja: Kezelőgombok Kilép Előző Következő Vissza Flash fájl neve Kilép a programból. Megmutatja az előző oldalt Megmutatja a következő oldalt Visszalép az előző mappába Megmutatja a flash fájl nevét. 4. A fájl kiválasztása után a következőt látja: Kezelőgombok Kilép Kilép a programból.

18 Indítás Indítás / szünet Megállítás Hangerő Lejátszás folyamata Képméret Mappa megnyitása A gomb érintésére elindul a lejátszás. A gomb érintésére elindul, ill. szünetel a lejátszás. A gomb érintése megállítja a lejátszást. Lefelé csökkenti, felfelé növeli a hangerőt. Az aktuális lejátszást mutatja. Előre, ill. vissza lehet léptetni. Vált a teljes-képernyős ill. normál lejátszás között. Megnyitja a video mappát. 2.8 Játékok Érintse meg a Játékok ikont majd válassza ki a játékot: 2.9 Rendszer beállítások Érintse meg a Beállítás ikont, vagy a ikont a kijelző bal felső részén, ahol a következő funkciókat érheti el: hangerő, háttérvilágítás, idő, energia, nyelv, FM transzmitter, navigációs elérési út beállítása, GPS információk, rendszer információk, jegyzetek, számológép, naptár, flash formázás stb.

19 2.9.1 Hangerő beállítása A hangerő beállítása menüpontban a következőket állíthatja be: 1. Hangszóró hangerejét 2. Képernyőérintés visszajelző hang be- és kikapcsolása 3. Külső kapcsolat létrejöttét visszajelző hang be- és kikapcsolása Kezelőgombok Kilép Kilép a menüpontból.

20 Hangerő csökkentése Hangerő növelése Képernyőérintés visszajelző hang Aktuális hangerő szint Beállíthatja a készülék hangerejét a néma üzemtől a maximum hangerőig 10 fokozatban. Egy kattintás egy fokozatot vált. Beállíthatja a készülék hangerejét a néma üzemtől a maximum hangerőig 10 fokozatban. Egy kattintás egy fokozatot vált. Ki-, bekapcsolhatja a képernyőérintés hangját. A sárga csík megmutatja az aktuális hangerő beállítást Háttérvilágítás beállítása Érintse meg a Háttérvilágítás ikont amellyel belép a következő menübe Kezelőgombok Kilép Fényerő csökkentés Fényerő növelés Aktuális fényerő szint Kilép a menüpontból. Az ikonra kattintva csökkentheti a kijelző fényerejét. Az ikonra kattintva növelheti a kijelző fényerejét. A sárga csík megmutatja az aktuális fényerő beállítást Dátum és idő beállítása Ebben a menüpontban a következőket állíthatja be : 1. Idő 2. Dátum 3. Időzóna

21 1. Az idő beállításához kattintson a balra vagy jobbra ikonra. 2. A dátum beállításához kattintson a balra vagy jobbra ikonra. 3. Az időzóna beállításához kattintson a balra vagy jobbra ikonra. 4. A beállítások befejezése után kattintson a Kilép ikonra, amellyel elmentheti az

22 új beállításokat Nyelv kiválasztása Kattintson a következő ikonra ezzel belép az alábbi menübe: A balra, jobbra ikonnal válassza ki a kívánt nyelvet, majd kattintson a kilép ikonra, ezzel menti a beállítást FM Transzmitter Érintse meg az FM ikont amellyel belép a következő menübe Kezelőgombok Kilép FM Balra lép Frekvencia Kilép a menüpontból. Ki-, bekapcsolja az FM transzmittert Az FM frekvenciát lépteti (minden egyes érintéssel 0,1 MHz változik) Mutatja a kiválasztott frekvenciát.

23 Jobbra lép Kurzor Az FM frekvenciát lépteti (minden egyes érintéssel 0,1 MHz változik) A kurzort mozgatva is változtathat a frekvencián. Az FM Transzmitter funkció bekapcsolásával a készülék hangját továbbíthatja a rádió felé. Állítsa be a készüléken a kívánt frekvenciát, pl. 86,7 MHz, majd a rádiót is hangolja erre a frekvenciára. Ekkor a készülék továbbítja a hangot a rádió felé, amely a rádió hangszóróiban lesz hallható Navigációs elérési út beállítása Állítsa be a készülékén a belső memóriába és/vagy memóriakártyára telepített navigációs szoftver indítóparancsának elérését tartalmaz!). (Figyelem: a készülék alapcsomagja navigációs szoftvert nem Kezelőgombok Kilép Navigációs elérési út beállítása A kiválasztott elérési út használata. Kilép a menüpontból. Megkeresheti a készülékre, ill. a kártyára telepített szoftver indító parancsát.. A kiválasztott navigációs szoftver használata GPS Információ A GPS információk menüben a következőt láthatja:

24 2.9.8 Rendszer információk Ebben a menüpontban a következő információkat találhatja: 1. Firmware verzió 2. APP verzió 3. Rendszer ID Rendszer információk / Kalibrálás A rendszer információ képernyőn érintse meg a Kalibrálás ikont következő menübe: amellyel belép a

25 Érintse meg a megjelenő kereszt metszéspontját először középen, majd a kereszt elmozdulása után a további sarok pozíciókban. Sikeres kalibrálás után a készülék automatikusan visszalép az előző menübe (rendszer info) Rendszer információ / Alapértelmezett beállítások A rendszer információ képernyőn érintse meg az Alap beállítások ikont,, amellyel visszaállítja a gyári beállításokat Jegyzetek A Jegyzetek ikonnal indíthatja el ezt a funkciót, ahol szöveges jegyzetet készíthet, mentheti, ill. törölheti azokat.

26 Kezelőgombok Kilép Előző bejegyzések Következő bejegyzések Rögzített bejegyzések Új Mozgat Elrejt Mentés Törlés Előző oldal Következő oldal Előző karakter Következő karakter Leírt szöveg Törlés Sorváltás Kilép a menüpontból. Megmutatja az előző bejegyzéseket. Megmutatja a következő bejegyzéseket. Megmutatja a rögzített bejegyzéseket. Új jegyzet írása. A billentyűzetet a kijelző felső részéhez mozgatja, így az alsó részre is készíthető jegyzet. Elrejti a billentyűzetet. Menti a jegyzetet. Törli a jegyzetet. Megmutatja az előző oldalt. Megmutatja a következő oldalt. Megmutatja az előző karaktert. Megmutatja a következő karaktert. Mutatja a leírt szöveget. Törli a beírt szöveget. A következő sorba lép.

27 Számológép Érintse meg a Számológép ikont amellyel elindítja a számológép funkciót. A számológép tudományos műveletek elvégzésére is alkalmas Naptár Érintse meg a Naptár ikont amellyel elindítja a naptár funkciót. Kezelőgombok Kilép Év Hónap OK Törlés Kilép a menüpontból. Jobbra, balra lépve választhatja ki a keresett évet. Jobbra, balra lépve választhatja ki a keresett hónapot. Rögzítheti a rendszeridő beállításokat. Törli a beállításokat.

28 Flash formázása A Flash formázása ikonnal belső memóriájába telepített valamennyi adat törlésre kerül. belép a formázás menübe. A formázás során a készülék Az adatvesztésért a gyártó, ill. forgalmazó nem vállal felelősséget Háttérkép beállítása Kattintson a ikonra, amellyel belép a háttérkép kiválasztása menübe: A megjelenő háttérképekből választhat, pl: Hasznos tudnivalók és javaslatok Amennyiben a készülék nem megfelelően működik, kérjük, ellenőrizze a következőket. Ha a hibát nem tudja elhárítani, forduljon a márkaszervizhez. Hiba A hiba feltehető oka Megoldás Nem kapcsol be a készülék. Energiahiány. Töltse fel az akkumulátort.

29 A készülék hirtelen kikapcsol. A kijelző nem látható megfelelően. A készülék nem reagál az érintésekre. Nincs hangja a készüléknek. A készülék nem kapcsolódik a PC-hez. Nincs GPS jel. A korábbi térképadatok hiányoznak. Akku lemerült. A fényerő beállítása nem megfelelő. A fényerő kikapcsolt. Az érintőképernyő nincs jól bekalibrálva. Le van némítva a készülék. A fülhallgató nem jól csatlakozik. Az USB kábel nincs megfelelően csatlakoztatva. Töltse fel az akkumulátort. Állítsa be a fényerőt. Érintse meg a képernyőt, ekkor a háttérfény újra bekapcsol. Kalibrálja be az érintőképernyőt. Növelje a hangerőt. Csatlakoztassa a fülhallgatót. Megfelelően. Csatlakoztassa az USB kábelt. Ellenőrizze a beállításokat, és a környezeti hatásokat. A GPS pozíció meghatározásának ideje változó, akár több perc is lehet. Lépjen kapcsolatba a térkép forgalmazójával. A készülék kezelése Az Ön által megvásárolt PND készülék megbízható működéséhez javasoljuk az alábbiak szerinti gondos kezelést, amellyel biztosíthatja a készülék hosszú élettartamát. A kijelző és az érintőképernyő védelme: a törés és sérülés elkerülése érdekében soha ne nyomja meg erősen a kijelző felületét, és ne karcolja meg semmilyen éles, hegyes eszközzel. A kezeléshez használja a mellékelt ceruzát. Csak száraz puha törlőkendővel tisztítsa a készüléket. A készülék kijelzője nem érintkezhet folyadékkal. Figyelmeztetés Tisztítás előtt kapcsolja ki a készüléket. Leejtés, ütés esetén a készülék sérülhet. Ne használja a készüléket a következő külső körülmények esetén: ha a hőmérséklet hirtelen változik (pl. 60 fok felett, -10 fok alatt), magasfeszültség közvetlen közelében, nagyon poros környezetben, elektromos interferencia esetén, továbbá kerüljön bármilyen savas maró hatású, ill. egyéb folyadékot. Kerülje a sugárzó eszközök közelségét, mivel ez zavarhatja a készülék működését. Figyelmeztetés Amennyiben repülőgéppel utazik, a készüléket a kézipoggyásszal együtt tegye a

30 röntgengép szalagjára. Semmi esetre se vigye át a mágneskapun, és kerülje a kézi mágneses detektor közelségét, mivel ezek tönkretehetik a készüléket, és elveszítheti a készüléken tárolt adatokat! A készüléket ne tegye ki közvetlen erős fénynek, UV sugárzásnak, ezzel megnövelheti a készülék élettartamát. Főbb műszaki paraméterek: Processzor Op.rendszer GPS antenna Memória Kijelző Adatbevitel Bővíthető Hangszóró USB FM transzmitter SiRF Atlas V (ARM 11) 533MHz Microsoft WinCE.NET 6.0 Core Version Built-in GPS high sensitivity receiver (64 channels) 128MB DDR2 SDRAM Built-in / 4GB Nand flash 5.0 inch color TFT touch screen (480x272) Touch screen microsd card (16GB-ig) loud speaker 1W/8Ohm USB 2.0 Client, miniusb port Beépített FM transzmitter (87.5MHz-108MHz) TMC Külső TMC vevő csatlakoztatható külön megvásárolható (a használatához külön szoftver kell!) Akkumulátor Méretek: Re-chargeable Li-polymer 174mmx112mmx14mm

31 Megfelelőségi nyilatkozat A Classic Star Kft. (elérhetősége: 1152 Budapest, Szentmihályi út ) mint a gyártó felelős képviselője, importőre kijelenti, hogy a BluePanther Jade típusú hordozható navigációs és multimédiás eszköz CE jelöléssel ellátott termék eleget tesz az EKB által kibocsátott, a rádióberendezések, és távközlő berendezésekről szóló 99/5/EK Irányelvben (honosította az 5/2004. (IV.13.) IHM rendelet); az elektromágneses összeférhetőségről szóló 89/336/EGK Irányelvben és módosításaiban (honosította a 31/1999. (VI.11.) GM-KHVM rendelet) és a kisfeszültségű berendezések biztonsági követelményéről szóló 73/23/EGK Irányelvben és módosításaiban 93/68/EGK Irányelv (honosította a 79/1997. (XII.31.) IKIM rendelet) foglaltaknak, továbbá teljesíti az elektronikus hírközlésről szóló évi C. törvény 80.$-ában szereplő alapvető követelményeket. Ezek a direktívák az alábbi Európai Szabványokban foglalt követelményeknek felelnek meg: EN V Elektromágneses összeférhetőségi és rádióspektrumügyek ERM, Rádióberendezések és szolgáltatások elektromágneses összeférhetőségi EMC szabványa 1. rész: közös műszaki követelmények EN V ERM,EMC szabványa 3. rész: a 9 khz és 40 GHz közötti frekvenciákon működő, rövid hatótávolságú eszközökre (SRD) vonatkozó sajátos feltételek EN 55022:1994 Információtechnológiai berendezések rádiózavar-jellemzőinek határértékei és mérési módszerek EN 55024:1998 A2:2003 Informatikai berendezések. Zavartűrés-jellemzők. Határértékek és mérési módszerek EN :2000 A2:2005 EMC 3.2.rész: Határértékek. A harmonikus áramok kibocsátási határértékei EN :1995 A1:2001 EMC 3.3. rész: Határértékek. A feszültségváltozások, a feszültségingadozás és a villogás határértékei EN :2001 Információtechnikai berendezések. 1 Rész: általános követelmények A berendezés műszaki konstrukciós dokumentációja H-1152 Budapest, Szentmihályi út címen érhető el. Budapest, szeptember 10. Balázsi Tamás Ügyvezető

32 VÉGFELHASZNÁLÓI LICENCSZERZŐDÉS KÉRJÜK, HOGY A SZOFTVER HASZNÁLATBA VÉTELE ELŐTT FIGYELMESEN OLVASSA ÁT AZ ALÁBBI VÉGFELHASZNÁLÓI LICENCSZERZŐDÉST. A SZOFTVER BÁRMELY MÓDON TÖRTÉNŐ HASZNÁLATÁVAL ÖN ELISMERI, HOGY ELOLVASTA A LICENCSZERZŐDÉST, ÉS ANNAK RENDELKEZÉSEIT MAGÁRA NÉZVE KÖTELEZŐNEK FOGADJA EL! Jelen végfelhasználói licencszerződés (a továbbiakban: licencszerződés) kötelező érvényű megállapodás Ön (akár természetes, akár jogi személy), és az NDrive navigációs szoftver (a továbbiakban: szoftver) forgalmazója, azaz a Classic Star Kft. (Cégjegyzékszáma: , a Pest Megyei Bíróságnál, mint Cégbíróságnál vezetve, a továbbiakban: Licenc Tulajdonos) között A Szoftver bármely módon történő használatával Ön elismeri, hogy elolvasta jelen licencszerződést, és annak rendelkezéseit magára nézve kötelezőnek ismeri el. Amennyiben Ön a jelen szerződés rendelkezéseit nem fogadja el, úgy a Szoftvert semmilyen módon nem használhatja, nem másolhatja, nem töltheti le, azzal nem rendelkezhet Ön kifejezetten tudomásul veszi, hogy jelen szerződés ún. végfelhasználói licencszerződés és nem adásvételi szerződés, s ezáltal Ön csak a Szoftver e szerződés szerinti felhasználására szerez jogosultságot, de sem a Szoftver, sem annak bármely része nem kerül az Ön tulajdonába Amennyiben a Szoftver használata tekintetében Ön és a Licenc Tulajdonos között e szerződés rendelkezéseit kifejezetten hatályon kívül helyező, papír alapú licencszerződés jön létre, úgy a Szoftver további használatára a papír alapú szerződés rendelkezései az irányadók Jelen licencszerződés kizárólag akkor érvényes, és csak akkor biztosít az Ön számára bármely jogosultságot, amennyiben a Szoftver eredeti, azt Ön igazolható módon a Licenc Tulajdonostól megvásárolta Ön kijelenti és tudomásul veszi, hogy a Szoftver megvásárlását igazoló dokumentum mellett e licencszerződés igazolja, hogy Ön jogosult a Szoftver felhasználására. Erre tekintettel kérjük, hogy őrizze meg e licencszerződést. 2. Amennyiben a Szoftvert Ön letöltés útján szerzi be, úgy a letöltéssel Ön a.) elismeri, hogy nem fiatalkorú, teljes cselekvőképességgel rendelkezik, és magára kötelezőnek tekinti e licencszerződés rendelkezéseit. b.) elismeri, hogy a Szoftver letöltése, illetve használata a licencszerződés rendelkezéseinek feltétel nélküli és visszavonhatatlan elfogadását jelenti; c.) elismeri és szavatolja a Licenc Tulajdonos számára, hogy amennyiben Ön gazdasági társaság, vagy egyéb jogi személy nevében jár el, úgy Ön ténylegesen és jogszerűen jogosult az adott személy teljes körű képviseletére. d.) tudomásul veszi és elismeri, hogy a Szoftver átvitel, valamint letöltés közbeni megrongálódásának kockázatának viselése Önt terheli. e.) elismeri, hogy teljes egészében Önt terhelik a Termék letöltésének következtében felmerülő, az internet-, vagy egyéb szolgáltató felé fennálló költségek, illetve távközlési és egyéb díjak; 3. Értelmező rendelkezések e szerződés alkalmazásában: 3.1. Szoftver: az e szerződés 1.1. pontjában megnevezett számítógépes program, annak bármely része, eleme, kiegészítése, frissítése (beleértve ebbe a forráskódot és az alkalmazásprogramozói felületeket is), valamint a felsoroltakat tartalmazó adathordozó és a Szoftverhez tartalmazó dokumentáció Dokumentáció: a Szoftverhez kapcsolódó papír alapú, vagy elektronikus iratok, egyéb anyagok Számítógép: elektronikus eszköz, amely digitális vagy más hasonló formában fogad és továbbít adatokat, és azokat meghatározott műveleti cél elérése érdekében utasítássorozat alapján módosítja, feldolgozza Használat: hozzáférés biztosítása, telepítés, letöltés, másolás vagy a Szoftver által nyújtott lehetőségek bármely módon történő kihasználása, a Szoftver, vagy annak bármely részének módosítása Megengedett szám: 1, azaz egy, kivéve, ha arról a Licenc Tulajdonossal kötött érvényes, papír alapú szerződés eltérően nem rendelkezik Szériaszám: a Licenc Tulajdonos által a Szoftver mellé rendelt egyedi azonosító szám, amely elengedhetetlen a Szoftver jogszerű használatához. Licenc Tulajdonos a szériaszám alapján azonosítja a felhasználót, és ellenőrzi a használat jogszerűségét. 4. Licenc biztosítása 4.1. Jelen szerződés alapján Licenc Tulajdonos biztosítja az Ön számára a Szoftvert és az annak e szerződés szerinti használati jogát, amennyiben Ön betartja jelen szerződés valamennyi rendelkezését Ön e szerződés alapján kifejezetten tudomásul veszi, hogy e szerződés semmilyen tekintetben nem biztosít kizárólagos jogot a Szoftverrel kapcsolatban az Ön számára Jelen szerződés alapján a Szoftvert Ön kizárólag az e szerződés szerinti Megengedett számú Számítógépre telepítheti és kizárólag csak azon jogosult használni, futtatni, szolgáltatásait igénybe venni, megjeleníteni Ön kifejezetten tudomásul veszi és elfogadja, hogy a.) az Ön kizárólagos felelőssége, hogy olyan Számítógépet szerezzen be, amely alkalmas a Szoftver telepítésére, futtatására, használatára, frissítésére, kiegészítésére; b.) a Szoftver nem használható közösen, nem adható át, és nem használható egyidejűleg különböző Számítógépeken, kivéve, ha a Licenc Tulajdonossal kötött külön megállapodás eltérően nem rendelkezik; c.) a Szoftverhez (beleértve ebbe a Szoftver valamennyi alkotóelemét, részét, elemét, kiegészítését, javítását, biztonsági másolatát) és a Dokumentációkhoz kapcsolódó szerzői jogi és egyéb jogok e szerződés bármely esetlegesen ellenkező tartalmú rendelkezése ellenére a Licenc Tulajdonos tulajdonában maradnak. Licenc Tulajdonos kifejezetten fenntart magának minden olyan szerzői és egyéb jogot, amelyet e szerződés nem biztosít az Ön számára; d.) tilos a Szoftver bármely módon történő lemásolása, illetéktelen személy részére történő átadása. Az e pontban foglalt rendelkezés ellenére, amennyiben a Licenc Tulajdonos nem adta át az Ön része a Szoftver biztonsági másolatát fizikai adathordozón, úgy Ön jogosult 1 (egy) biztonsági másolatot készíteni a Szoftverről. A biztonsági másolatot Ön csak archiválási célból, illetve annak érdekében készítheti, hogy a Szoftvert a későbbiekben ismételten telepíthesse a Megengedett Számú Számítógépre. Biztonsági másolat megengedett készítése esetén, Ön köteles jelen licencszerződésről és a Szoftverrel kapcsolatos, az Ön rendelkezésére álló szerzői jogi és egyéb megjegyzésekről is másolatot készíteni. Ön köteles továbbá a biztonsági másolaton e tényt, valamint olyan egyértelműen azonosítható megjelölést alkalmazni, amelyből kétség nélkül megállapítható, hogy a másolatot Ön készítette, s hogy az mely időpontban készült; e.) tekintettel arra, hogy Ön jelen szerződés alapján kizárólag a Szoftver használatára szerez jogosultságot, így azt (beleértve annak bármely elemét, részét, valamint a Biztonsági Másolatot és a Dokumentációt is) harmadik személyre nem ruházhatja át, részére a Szoftver használatát nem teheti semmilyen módon hozzáférhetővé, a Szoftvert nem adhatja bérbe, kölcsönbe, vagy lízingbe; f.) Önnek nem áll jogában a Szoftver, vagy annak bármely részének, elemének fejlesztése, átalakítása, módosítása. Önnek ugyancsak nem áll jogában a Szoftver, vagy annak bármely részének, elemének fordítása, visszafordítása, visszafejtése, belső felépítésének, programkódjának elemzése, átvétele, lemásolása, valamint az a felsoroltakról sajátjaként történő rendelkezés, kivéve, ha azt a hatályban lévő jogszabályok lehetővé teszik; g.) a Szoftver használata csak egységes egészként engedélyezett, tilos annak bármely elemét, akármely célból a Szoftver egészéről leválasztani. Tilos továbbá a Szoftvert, vagy annak bármely részét, elemét, kiegészítését, frissítését, más szoftverrel egyesíteni, összekapcsolni; h.) a Licenc Tulajdonosnak a Szoftver frissítése, vagy kiegészítése és esetleges hibáinak kijavítása - során jogában áll elektronikus úton összekapcsolódni az Ön azon Számítógépével, amelyre a Szoftver telepítésre került, és a szoftverfrissítését, kiegészítését, kijavítását ily módon - az Ön Számítógépére történő letöltéssel - végezheti el. Ennek során a Licenc Tulajdonosnak jogában áll a Szoftver használatához szükséges frissítéseket (különös tekintettel, de nem kizárólagosan biztonsági frissítéseket), programverziókat, kiegészítéseket, javításokat telepíteni az Ön Számítógépére. A Szoftver frissítését követően jelen szerződés rendelkezései - egyéb rendelkezés hiányában - teljes egészében vonatkoznak a frissített Szoftverre is. Licenc Tulajdonos kötelezettséget vállal, hogy az e pontban megjelölt tevékenysége során az Ön Számítógépéről nem fog visszakeresni, megtekinteni, letölteni semmiféle személyes azonosításra alkalmas, vagy egyéb olyan információt, ami nem áll kapcsolatban a Szoftver használatával; i.) a Szoftvert, és annak frissítéseit, kiegészítéseit, javításait csak akkor használhatja, ha rendelkezik a Szoftver jogszerű használatára feljogosító érvényes licenccel és szériaszámmal; j.) a Szoftver frissítése, kiegészítőinek, módosításainak Ön részére történő átadása a Szoftverrel kapcsolatban vállalt Korlátozott Garanciára vonatkozó rendelkezéseket nem érintik; k.) a Licenc Tulajdonos jogában áll az Ön által használt Szoftver szériaszámát személyesen, vagy elektronikus úton ellenőrizni és ennek érdekében elektronikus úton összekapcsolódni az Ön azon Számítógépével, amelyre a Szoftver telepítésre került. Az ellenőrzés során Licenc Tulajdonos összehasonlíthatja az Ön által használt Szoftver szériaszámát, a Licenc Tulajdonos adatbázisa szerint Ön részére kiadott szériaszámmal, s amennyiben azzal, vagy a Szoftverrel kapcsolatban általánosságban bármilyen jogszerűtlen használatra utaló körülményt észlel, úgy jogosult a Szoftver használatát, az adatbázis elérését letiltani, megakadályozni. Licenc Tulajdonos kötelezettséget vállal, hogy az e pontban megjelölt tevékenysége során az Ön

33 Számítógépéről nem fog visszakeresni, megtekinteni, letölteni semmiféle személyes azonosításra alkalmas, vagy egyéb olyan információt, ami nem áll kapcsolatban a Szoftver használatával; l.) egy biztonsági mechanizmus, a Licenc Tulajdonos által működtetett, használt szerverhez történő, Licenc Tulajdonos által meghatározott számú sikertelen internetes kapcsolódási kísérlete után automatikusan letiltja a Szoftver használatát, s az mindaddig működésképtelen marad, amíg az Ön kérelmére Licenc Tulajdonos a tiltást fel nem oldja. A tiltás a kapcsolódási kísérlet sikertelenségének okától független; m.) a jelen szerződéssel biztosított licenc csak addig érvényes, amíg Ön az ebben foglalt rendelkezéseket maradéktalanul betartja. Amennyiben Ön a jelen szerződés rendelkezéseit megszegi, úgy az Ön részére biztosított licenc azonnali hatállyal érvényét veszíti. Ebben az esetben Ön - Licenc Tulajdonos külön felszólítása nélkül is - köteles a Szoftver használatát haladéktalanul beszüntetni, és a Szoftver valamennyi Ön birtokában lévő példányát és annak alkotóelemeit, részeit, frissítéseit törölni, megsemmisíteni. n.) jelen szerződés semmilyen jogot nem biztosít Önnek a Licenc Tulajdonos védjegyeivel, egyéb megjelöléseivel kapcsolatban, s Önnek nem áll jogában önmagát, mint Licenc Tulajdonos szerződött partnerét feltüntetni, o.) a Szoftverre a Magyar Köztársaságban mindenkori hatályos jogszabályok vonatkoznak, amelyek maradéktalan betartására Ön kötelezettséget vállal. 5. Korlátozott Garancia 5.1. Amennyiben e szerződés, vagy a Licenc Tulajdonossal kötött egyéb megállapodás másként nem rendelkezik, és ha a Szoftver nem próbaverzió (demo) vagy előzetes verzió, úgy Licenc Tulajdonos garantálja a Szoftvert, illetve az annak használatát biztosító licencet először megvásárló személynek, hogy a beszerzés igazolható időpontjától számított 6 (hat) hónapig a Szoftver mentes lesz az anyag-, illetve gyártási hibáktól, és szerződés-, valamint rendeltetésszerű használat mellett megfelelően fog működni (a továbbiakban: Korlátozott Garancia) Önt a garancia körében a Magyar Köztársaságban mindenkor hatályos jogszabályokban foglalt jogok illetik meg A Licenc Tulajdonos által vállalt garancia nem vonatkozik arra az esetre, ha a hiba balesetből, vis maior, vagy rendeltetés-, illetve szerződésellenes használatból ered Licenc Tulajdonos kifejezetten kizárja a felelősségét az olyan hibákért, amely a szerződés-, illetve rendeltetésellenes használatból, vagy abból erednek, hogy Ön nem tesz eleget azon kötelezettségének, hogy olyan Számítógépet szerezzen be, amely alkalmas a Szoftver telepítésére, futtatására, használatára, frissítésére, kiegészítésére Amennyiben Licenc Tulajdonos a Szoftverhez kiegészítést, frissítést, javítást biztosít az Ön számára, úgy ezekre a Korlátozott Garancia kiterjed, amennyiben annak eredeti érvényességi idején belül kerültek biztosításra. Ugyanakkor a kiegészítés, frissítés, javítás biztosítása nem hosszabbítja meg a Korlátozott Garancia érvényességi idejét. 6. Felelősség kizárása 6.1. Licenc Tulajdonos kifejezetten kizárja a felelősségét a Korlátozott Garanciában vállalt felelősségen kívüli egyéb hibákért Ön kifejezetten tudomásul veszi, hogy Licenc Tulajdonos nem garantálja a Szoftver alkalmasságát az Ön üzleti és egyéb céljai, várakozásai eléréséért, ezek kockázata kizárólagosan Önt terheli Licenc Tulajdonos a vonatkozó jogszabályok által megengedett lehető legteljesebb mértékben kifejezetten kizárja a felelősségét mindennemű kárért, követelésért, költségért, elmaradt haszonért, adatvesztésért, üzleti tevékenység megszakadásáért, amely a Szoftver telepítéséből, használatából, frissítéséből, kiegészítéséből Önt, vagy harmadik személyt éri, még akkor is, ha ezek lehetőségéről a Licenc Tulajdonos, illetve képviselője előzetesen tájékoztatásra került. Ezek kockázata kizárólagosan Önt terheli Amennyiben a hatályos vonatkozó jogszabályok a 6.1., 6.2. és 6.3. pontokban foglalt korlátozásokat kizárják, úgy Ön kifejezetten tudomásul veszi és elfogadja, hogy Licenc Tulajdonos felelőssége bármely kárért, követelésért legfeljebb az Ön által a Szoftverért fizetett összeg felső határáig terjed. Ön e szerződés lefogadásával kijelenti, hogy Licenc Tulajdonossal szemben semmilyen esetben nem érvényesít az e pontban megjelölt mértéket meghaladó követelést, s kifejezetten lemond e szerződésnek erre tekintettel történő megtámadási lehetőségéről. 7. Próba-, vagy előzetes verzióra vonatkozó különrendelkezések A Szoftver próba-, vagy előzetes verziójára jelen szerződés rendelkezéseit az e pontban foglalt eltérésekkel kell alkalmazni: Ön kifejezetten tudomásul veszi és elfogadja, hogy a.) amennyiben a Szoftver próba-, vagy előzetes verzióként kerül az Ön részére bármely módon átadásra, vagy Ön ilyen verziójú Szoftvert tölt le, úgy ezekkel kapcsolatban Licenc Tulajdonos semmiféle garanciát nem vállal, s a vonatkozó jogszabályok által megengedett lehető legteljesebb mértékben kifejezetten kizárja a felelősségét mindennemű kárért, követelésért, költségért, elmaradt haszonért, adatvesztésért, üzleti tevékenység megszakadásáért, amely a Szoftver telepítéséből, használatából, frissítéséből, kiegészítéséből Önt, vagy harmadik személyt éri, még akkor is, ha ezek lehetőségéről a Licenc Tulajdonos, illetve képviselője előzetesen tájékoztatásra került. A próba-, vagy előzetes verzió telepítésével, használatával járó kockázat kizárólagosan Önt terheli. b.) a Szoftver próba-, vagy előzetes verziója kizárólag csak az adott verzió használatára jogosítja fel Önt (korlátozott licenc), az abban foglalt korlátozásokkal és időtartamig, azonban a Szoftver egyéb verziója tekintetében Ön ezáltal semmiféle jogot nem szerez. Az adott verzióban megjelölt időtartam leteltét követően a korlátozott licenc minden további intézkedés nélkül megszűnik. Ebben az esetben Ön - Licenc Tulajdonos külön felszólítása nélkül is - köteles a Szoftver használatát haladéktalanul beszüntetni, és a Szoftver valamennyi Ön birtokában lévő példányát és annak alkotóelemeit, részeit, frissítéseit törölni, megsemmisíteni. c.) a próba-, vagy előzetes verzió lehetőségeit, illetve használati időtartamát korlátozó technológia megkerülésére tett kísérlet a jelen szerződés megsértését jelenti, és a licenc minden további intézkedés nélküli és azonnali megszüntetését vonja maga után; d.) a próba-, vagy előzetes verzió használata nem jogosítja fel Önt Licenc Tulajdonos részéről terméktámogatás, telefonos, vagy egyéb módon történő segítségnyújtás igénybevételére. 8. Aktiválás, regisztráció Ön - kivéve, ha azt a hatályos jogszabályok nem kizárják ki - kifejezetten tudomásul veszi és elfogadja a következőket: a.) ha a Szoftvert kötelező jelleggel aktiválni kell, úgy a licenc és a Szoftver használhatósága az aktiválási folyamat sikeres végrehajtásától és az ezenközben szükséges információk pontos megadásától függ; b.) ha a Szoftvert kötelező jelleggel regisztrálni kell, úgy a licenc és a Szoftver használhatósága a regisztrációs folyamat sikeres végrehajtásától és az ezenközben szükséges információk pontos megadásától függ; c.) ha a Szoftver által meghatározott időszakon belül Ön elmulasztja a kötelező jelleggel aktiválandó vagy regisztrálandó Szoftver aktiválását vagy regisztrálását, úgy Ön nem lesz képes a Szoftvert használni, illetve a Szoftver használatára vonatkozó licenc mindaddig felfüggesztésre kerül, amíg Ön végre nem hajtja az aktiválást vagy a regisztrációt. A Szoftver aktiválási vagy regisztrációs technológiájának, illetve egyéb hasonló mechanizmusának, vagy a Szoftvert védő bármely műszaki és egyéb eljárásnak a megkerülésére tett kísérlet a jelen szerződés megsértését jelenti, és a licenc minden további intézkedés nélküli és azonnali megszüntetését vonja maga után; valamint d.) mindaddig, amíg Ön a Szoftvert használja Licenc Tulajdonos termék- és marketinginformációkat küldhet Önnek elektronikus úton, vagy egyéb módon a Szoftverrel, illetve Licenc Tulajdonos egyéb termékeivel és szolgáltatásaival kapcsolatban. 9. Egyéb rendelkezések 9.1. Ön kifejezetten kötelezettséget vállal, hogy Licenc Tulajdonos írásbeli felszólítására, annak kézhezvételétől számított 15 (tizenöt) napon belül írásban - a szükséges dokumentumok csatolásával - igazolja Licenc Tulajdonos részére, hogy a Szoftvert jogszerűen, érvényes licenc birtokában, azzal összhangban használja. Ezen kötelezettségének elmulasztása esetén, e szerződés 4.4.m) pontjában foglalt rendelkezéseket kell alkalmazni Licenc Tulajdonos e szerződés rendelkezései betartásának figyelemmel kísérése, az ebből származó esetlegese díjak számlázása, valamint az ezzel kapcsolatos követeléseinek érvényesítése céljából kezelheti a az Ön azonosításához szükséges és elégséges adatokat 9.3. Ön kifejezetten tudomásul veszi, hogy amennyiben jelen szerződés rendelkezései közül valamelyik ellentétes az alkalmazandó jogszabályokkal, vagy valamely jogerős bírósági határozattal, úgy az adott rendelkezést törölni kell, azonban a szerződés többi rendelkezése változatlan hatállyal továbbra is fennmarad Ön kifejezetten elfogadja, hogy a Szoftverrel, illetve jelen szerződéssel kapcsolatos bármely jogvita eldöntésére a magyar Kereskedelmi és Iparkamara Mellett Szervezett Választottbíróság az illetékes. Ezen jogviták eldöntésekor e szerződés és a Magyar Köztársaság mindenkor hatályos jogszabályai az irányadók, az eljárás nyelve a magyar április

Figyelmeztetések és megjegyzések...4. A doboz tartalma...4. Kezelési útmutató...5. 1.1 Töltés... 5

Figyelmeztetések és megjegyzések...4. A doboz tartalma...4. Kezelési útmutató...5. 1.1 Töltés... 5 Használati útmutató Tartalomjegyzék Figyelmeztetések és megjegyzések...4 A doboz tartalma...4 Kezelési útmutató...5 1.1 Töltés... 5 1.1.2 Hálózati töltő használata...5 1.1.3 Autós töltő használata...6

Részletesebben

Figyelmeztetések és megjegyzések...4. A doboz tartalma...4. Kezelési útmutató...5. 1.1 Töltés... 5

Figyelmeztetések és megjegyzések...4. A doboz tartalma...4. Kezelési útmutató...5. 1.1 Töltés... 5 Használati útmutató Tartalomjegyzék Figyelmeztetések és megjegyzések...4 A doboz tartalma...4 Kezelési útmutató...5 1.1 Töltés... 5 1.1.2 Hálózati töltő használata...5 1.1.3 Autós töltő használata...6

Részletesebben

1.1 Töltés... 4. 1.3 A készülék újraindítása... 7. 1.4 Az autós tartó használata... 7. 1.6 A micro SD és micro SDHC kártya használata...

1.1 Töltés... 4. 1.3 A készülék újraindítása... 7. 1.4 Az autós tartó használata... 7. 1.6 A micro SD és micro SDHC kártya használata... Használati útmutató Tartalomjegyzék Figyelmeztetések és megjegyzések... 4 A doboz tartalma... 4 Kezelési útmutató... 4 1.1 Töltés... 4 1.1.1 A készülék töltése... 5 1.1.2 Hálózati töltő használata (opcionális)...

Részletesebben

Figyelmeztetések és megjegyzések. A doboz tartalma:

Figyelmeztetések és megjegyzések. A doboz tartalma: Használati útmutató Tartalomjegyzék Figyelmeztetések és megjegyzések...3 A doboz tartalma:...3 A. Alapfunkciók...4 1. A készülék részei...4 1.1 Elülső alkatrészek...4 1.2 Hátulsó alkatrészek...4 1.3 Felső

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DG120. 2008 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DG120. 2008 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DG120 2008 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com 1 BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK Saját biztonsága érdekében ne használja a készülék gombjait vezetés közben. Használja

Részletesebben

Figyelmeztetések és megjegyzések. A doboz tartalma

Figyelmeztetések és megjegyzések. A doboz tartalma Használati útmutató Tartalomjegyzék Figyelmeztetések és megjegyzések... 3 A doboz tartalma... 3 A. Alapfunkciók... 4 1. A készülék részei... 4 2. Kiegészítők használata... 5 2.1 Az akkumulátor feltöltése

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

CNS globe triton. Felhasználói kézikönyv. www.cnspna.com http://www.facebook.com/cnspna

CNS globe triton. Felhasználói kézikönyv. www.cnspna.com http://www.facebook.com/cnspna CNS globe triton Felhasználói kézikönyv www.cnspna.com http://www.facebook.com/cnspna A termék bármely jellemzője minden előzetes bejelentés nélkül változhat. Készítsen biztonsági mentést az adatairól,

Részletesebben

SJ5000 Felhasználói útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11

Részletesebben

CNS Globe Moto. Felhasználói kézikönyv. www.concorde.hu www.cnspna.com http://www.facebook.com/cnspna

CNS Globe Moto. Felhasználói kézikönyv. www.concorde.hu www.cnspna.com http://www.facebook.com/cnspna CNS Globe Moto Felhasználói kézikönyv www.concorde.hu www.cnspna.com http://www.facebook.com/cnspna A termék bármely jellemzője minden előzetes bejelentés nélkül változhat. Készítsen biztonsági mentést

Részletesebben

Használati útmutató Tartalom

Használati útmutató Tartalom Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3

Részletesebben

CNS Moon. Felhasználói kézikönyv

CNS Moon. Felhasználói kézikönyv CNS Moon Felhasználói kézikönyv A termék bármely jellemzője minden előzetes bejelentés nélkül változhat. Készítsen biztonsági mentést az adatairól, azok adatvesztéséért, és/vagy az ebből eredő károkért

Részletesebben

WayteQ x995 GPS navigáció Rövid használati útmutató

WayteQ x995 GPS navigáció Rövid használati útmutató HU WayteQ x995 GPS navigáció Rövid használati útmutató A használati útmutató magyar nyelvű teljes változatát a: http://wayteq.eu/hu/letoltes oldalról töltheti le. 1. FIGYELMEZTETÉSEK ÉS MEGJEGYZÉSEK Ez

Részletesebben

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 1. Csomag tartalma 1. 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 2. A készülék áttekintése 15 16 3 4 5 6 1 2 13 14 10 9 8 11 12 7 HU - 1 1 2 3 4 5 6 7

Részletesebben

Használati utasítás Prestigio Nobile PER3562. Alapvető műveletek

Használati utasítás Prestigio Nobile PER3562. Alapvető műveletek Használati utasítás Alapvető műveletek Nyomja meg és tartsa benyomva a Power gombot a készülék bekapcsolásához. A készülék automatikusan belép a főmenübe a Kezdő képernyőn az üdvözlő képernyő után. A főmenü

Részletesebben

Köszönjük,hogy Yamoto GPS navigátort választott!

Köszönjük,hogy Yamoto GPS navigátort választott! Használati utasítás Köszönjük,hogy Yamoto GPS navigátort választott! Ez a dokumentum tájékoztatás céljára készült. Fenntartjuk a jogot arra, hogy a leírásban szereplő jellemzőket és feltételeket előzetes

Részletesebben

MÉRY Android Alkalmazás

MÉRY Android Alkalmazás MÉRY Android Alkalmazás Felhasználói kézikönyv Di-Care Zrt. Utolsó módosítás: 2014.06.12 Oldal: 1 / 7 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 3 1.1. MÉRY Android alkalmazás 3 1.2. A MÉRY Android alkalmazás funkciói

Részletesebben

Mini DV Használati útmutató

Mini DV Használati útmutató Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány

Részletesebben

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100 BLUETOOTH HANGFAL Felhasználói kézikönyv E-Boda Beat 100 Bevezető Köszönjük, hogy az E-boda Beat 100 Bluetooth hangfalat választotta. Használhatja ezt a készüléket okos telefonjával vagy tabletjével zenehallgatásra,

Részletesebben

SJ4000 Felhasználói útmutató

SJ4000 Felhasználói útmutató SJ4000 Felhasználói útmutató Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje az

Részletesebben

Point of View Android 2.3 Tablet Kézikönyv ProTab 2XL

Point of View Android 2.3 Tablet Kézikönyv ProTab 2XL Tartalom 1. Megjegyzések...2 2. Doboz tartalma...2 3. Termék áttekintése...3 4. Indítás és leállítás...4 5. Asztal...5 6. Gombok...5 7. Az App Drawer...6 8. Rendszerbeállítások...6 9. HDMI...8 10. Telepítés,

Részletesebben

Sygic: Voucher Edition for Android telepítése

Sygic: Voucher Edition for Android telepítése Sygic: Voucher Edition for Android telepítése A mellékelt képernyőképek illusztrációként szolgálnak! 1. A szoftver letöltése és telepítése 1.1. Töltse le az alkalmazást készülékén keresztül a Google Play

Részletesebben

ConCorde M-4 MSD Használati útmutató

ConCorde M-4 MSD Használati útmutató 1 ConCorde M-4 MSD Használati útmutató Köszönjük, hogy a ConCorde M-4 MSD MP4 lejátszót választotta. A készülék első használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. A készülék bemutatása

Részletesebben

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.

Részletesebben

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék

HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék Készülék jellemzők A vezérlőegységben egy 5000mAh akkumulátor van, melynek köszönhetően 8-10 órán keresztül működik egy töltéssel. Amikor kezd lemerülni

Részletesebben

MD-3 Nokia zenei hangszórók

MD-3 Nokia zenei hangszórók MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók

Részletesebben

HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv

HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv HD 1080P Headset-stílusú hordható kamera felhasználói kézikönyv 1. Bekapcsolás /Indítás /Megállítás 2. Mód 3. Lencse 4. MIC 5. Jelző fény 6. USB/Áram port 7. TF kártyanyílás Első rész: Bemutatás Ez a termék

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 1. Csomag tartalma 1. 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 2. A készülék áttekintése 1 2 9 3 4 5 6 7 8 10 11 12 13 14 HU - 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Részletesebben

ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató

ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató www.concorde.hu Köszönjük, hogy a ConCorde Roadcam HD20 menetrögzítő készüléket választotta. A termék első használata előtt kérjük, olvassa el a mellékelt használati

Részletesebben

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar OTOsuite Telepítési útmutató Magyar Ez a dokumentum leírja miképp telepítse az OTOsuite szoftvert DVD-ről, pendrive-ról vagy tömörített fájlból. Rendszerkövetelmények 1,5 GHz processzor vagy gyorsabb (ajánlott:

Részletesebben

Ismerkedés a MyPal készülékkel. Kezelőszervek a hátlapon

Ismerkedés a MyPal készülékkel. Kezelőszervek a hátlapon Ismerkedés a MyPal készülékkel Kezelőszervek az előlapon Kezelőszervek az oldalon Kezelőszervek a hátlapon Kezelőszervek a készülék tetején Kezelőszervek a készülék alján A MyPal készülék beüzemelése Mielőtt

Részletesebben

BT-R820 Használati utasítás BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1

BT-R820 Használati utasítás BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1 BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1 1. oldal TARTALOMJEGYZÉK 0. Gyors telepítés...3 1. Bevezetés...4 1.1 Áttekintés...4 1.2 Fő jellemzők...4 1.3 Alkalmazási

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Jellemzők: GPS* SOLAR óra. Egyetlen gomb megnyomásával beállíthatjuk a pontos helyi időt bárhol a világon. Az óra a GPS műholdak jeleit fogadva gyorsan beáll a pontos időre. A világ

Részletesebben

A távirányító használata

A távirányító használata A távirányító használata A távirányító használata A távirányító használatával kapcsolatos óvintézkedések. Legyen óvatos a távirányítóval, különösen mert kicsi és könnyű. A leejtéstől vagy a kemény ütéstől

Részletesebben

HOOK-3x DSI. Használati útmutató. lowrance.com MAGYAR. HOOK-3x DSI

HOOK-3x DSI. Használati útmutató. lowrance.com MAGYAR. HOOK-3x DSI HOOK-3x DSI Használati útmutató MAGYAR HOOK-3x DSI lowrance.com Copyright 2015 Navico Minden jog fenntartva. A Lowrance és a Navico a Navico bejegyzett védjegye. A Navico bármikor megváltoztathatja szabályzatait

Részletesebben

Autó DVR Használati Útmutató

Autó DVR Használati Útmutató Autó DVR Használati Útmutató Használat előtt kérjük, olvassa el az alábbi útmutatót. A termék jellemzői: A készülék kis kialakításával megkönnyíti a felvételt a legkülönfélébb helyzetekben 720 HD-s AVI

Részletesebben

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja

Részletesebben

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja

Részletesebben

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató 2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége

Részletesebben

FITNESS SYSTEM Telepítési útmutató

FITNESS SYSTEM Telepítési útmutató FITNESS SYSTEM Telepítési útmutató web: www.szakk.hu e-mail: info@szakk.hu Tartalomjegyzék: Első lépések:... 3 Licenc megállapodás... 3 Telepítési kulcs... 4 Felhasználói adatok... 5 Telepítő csomagok

Részletesebben

HD720P Sport Kamera használati útmutató

HD720P Sport Kamera használati útmutató HD720P Sport Kamera használati útmutató Tartalom: Figyelmeztetések 1 Szerkezet 2 Jellemzők 3 Műszaki leírás 4 Útmutató 5 Általános problémák 8 Csomag tartalma 9 Figyelmeztetések 1. Ne használja a kamerát

Részletesebben

1. Prestigio MultiPad 2. AC adapter 3. Fülhallgató 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél

1. Prestigio MultiPad 2. AC adapter 3. Fülhallgató 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 1. A csomag tartalma HU 1. 2. AC adapter 3. Fülhallgató 4. USB-kábel 5. 6. Garancialevél 2. A készülék bemutatása 1 2 1 2 3 4 5 6 7 Bekapcsoló/újraindító gomb Vol +\ Vol - Micro SD kártya Bővítőhely Micro

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció

Részletesebben

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Gyors üzembe helyezési útmutató WF-2109, WF-2111, WF-2116, WF-2119, WF-2119S, WF-2120, WF-2123, WF-2150, WF-2151, WF-2190, WF-2503 1 A csomag tartalma A csomag,

Részletesebben

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.

Részletesebben

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és

Részletesebben

KERÉKPÁROS COMPUTERHEZ

KERÉKPÁROS COMPUTERHEZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ igs20e GPS KERÉKPÁROS COMPUTERHEZ www.igpsport.com WUHAN QIWU TECHNOLOGY CO., LTD 1. A dobozban igs20e x1 Micro USB kábel x1 Leírás x1 Dokkoló x1 Gumialátét x1 O-gyűrű x2 2. GOMBOK

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 1 5 3, B u d a p e s t B o c s k a i u. 8 Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak

Részletesebben

Android Commander Felhasználói kézikönyv

Android Commander Felhasználói kézikönyv Android Commander Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

Figyelmeztetések és megjegyzések. A doboz tartalma

Figyelmeztetések és megjegyzések. A doboz tartalma Használati útmutató Tartalomjegyzék Figyelmeztetések és megjegyzések...3 A doboz tartalma...3 A. Alapfunkciók...4 1. A készülék részei...4 1.1 Elüls alkatrészek...4 1.2 Hátulsó alkatrészek...4 1.3 Fels

Részletesebben

Használati útmutató DG110. 2007 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com

Használati útmutató DG110. 2007 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com Használati útmutató DG110 2007 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com 1 TARTALOMJEGYZÉK Biztonsági Figyelmeztetések...3 Az akkumulátor töltése...3 Bekapcsolás...4 Beállítás...4 Az autóban...6

Részletesebben

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Digitális karóra rögzítő Felhasználói kézikönyv (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Profil: - Mikrofon - Infravörös éjszakai lámpa - USB interfész - HD kamera - Bekapcsolás/Kikapcsolás,

Részletesebben

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug

Részletesebben

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless Használati útmutató jabra.com/movewireless 1. ÜDVÖZÖLJÜK...3 2. A DOBOZ TARTALMA... 4 3. A FEJHALLGATÓ VISELÉSE...5 3.1 A MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA 4. A FEJHALLGATÓ FELTÖLTÉSE... 6 4.1 AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGJELZŐ

Részletesebben

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv Modell: Sárga-Fekete Fekete Termék Szerkezete Termék Jellemzői 1. Nagy felbontású 720P/1080P Felbontás: 1280*720P/1920*1080P, 8 Mega Pixel 2. Videó

Részletesebben

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz A. Bekapcsolás gomb B. Funkció gomb C. Módkapcsoló gomb D. Világítás (piros, zöld és kék) E. Újraindítás gomb F. Mini USB G. Port TF kártyának H. MIC

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB

Részletesebben

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O Használati útmutató Egység neve: BDMv3 / BDMv3O Egység tartalma: Külső modul / Kültéri külső modul, ami egyben az érzékelő is (1) Töltő adapter (5V 2A) (opcionális) Külső csatlakozások: Töltő csatlakozó

Részletesebben

A telepítési útmutató tartalma

A telepítési útmutató tartalma 1 A telepítési útmutató tartalma 3 Kompatibilitás és rendszerkövetelmények A telepítési folyamat röviden 4 A telepítés indítása 5 Adatbáziskezelő beállítása / telepítése 8 Telepítési módozatok 11 Az ENSO

Részletesebben

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az itt szereplő információ

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: , Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii i24 Vezetéknélküli Billentyűzet 1. Bevezetés Ez egy kisméretű, vezetéknélküli, multifunkciós QWERTY billentyűzet, egér kurzorral kombinálva. Kiválóan alkalmas e- mailek írásához,

Részletesebben

CNS Globe Silver. Készülék felhasználói kézikönyve. http://www.facebook.com/cnspna www.cnspna.com

CNS Globe Silver. Készülék felhasználói kézikönyve. http://www.facebook.com/cnspna www.cnspna.com CNS Globe Silver Készülék felhasználói kézikönyve http://www.facebook.com/cnspna www.cnspna.com Tartalomjegyzék Hasznos információk...3 Első használatba vétel...4 Töltés adapterrel...4 Töltés autóstöltővel...4

Részletesebben

Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró

Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró Element BEAM Hordozható Bluetooth hangszóró 2017 WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft. 1097 Budapest, Gubacsi út 6. info@wayteq.eu / www.wayteq.eu / +36 1 21 73 632 1 Bevezetés

Részletesebben

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató Acer kivetítők 3D technológiával Gyorsútmutató 2012. Minden jog fenntartva. Használati útmutató az Acer kivetítősorozatához Eredeti kiadás: 8/2012 Típusszám: Sorozatszám: Vásárlás időpontja: Vásárlás helye:

Részletesebben

DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás

DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás Biztonsági előírások Mindig tartsa be az alábbi előírásokat. Ezzel elkerülhető, hogy a képkeret használata során tűz, áramütés, vagy egyéb sérülés érje.

Részletesebben

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: ! Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 1. oldal www.kemtech.hu # Fontos információk a berendezés vízállóságáról: Az

Részletesebben

8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom 1. Jellemzők... 2 2. Az óra részei... 3 3. A töltés állapotának ellenőrzése... 4 A GPS vételek jele aktív... 4 A GPS vételek jele inaktív... 5 4. Időzóna beállítás...

Részletesebben

2.Tartozékok: 3.Autóstartó

2.Tartozékok: 3.Autóstartó CNS Zeus 1 1. Termékinformáció 7 inch-es TFT kijelző, 480*234 felbontás Sztereó fülhallgató, beépített minőségi 1Wattos hangszóró, állítható hangerővel Gombvezérlés és érintőképernyő Beépített nagy érzékenységű

Részletesebben

Fontos biztonsági figyelmeztetések

Fontos biztonsági figyelmeztetések Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelem: HD-2400 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére hívja fel a figyelmet a készülék belsejében, mely áramütést

Részletesebben

WayteQ x950-hd GPS Navigáció. Használati utasítás

WayteQ x950-hd GPS Navigáció. Használati utasítás WayteQ x950-hd GPS Navigáció Használati utasítás Köszönjük, hogy WayteQ terméket választott! Hungarian Jellemzők A WayteQ GPS készülék fő funkciója a navigáció, ám ez mellett számos egyéb, szórakoztató

Részletesebben

ConCorde FHD-1100S HD Médialejátszó

ConCorde FHD-1100S HD Médialejátszó ConCorde FHD-1100S HD Médialejátszó Felhasználói kézikönyv Bevezetõ Az Ön által megvásárolt HD media lejátszója a következõ fájl formátumokat támogatja: Video: H.264, AVI MP4 RM MPEG RMVB VOB MOV DAT,

Részletesebben

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG TG7100_7120HG(hg-hg)_QG.fm Page 1 Friday, May 12, 2006 11:38 AM 1 Csatlakoztatások Bázisállomás Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG7100HG/KX-TG7102HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon

Részletesebben

SJM10 Felhasználói útmutató

SJM10 Felhasználói útmutató SJM10 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

Digitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató

Digitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató Digitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal www.spystore.hu

Részletesebben

HP mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató

HP mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató HP mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows és a Windows Vista elnevezés a Microsoft Corporationnek az Amerikai Egyesült

Részletesebben

VarioFace dokumenta cio

VarioFace dokumenta cio VarioFace dokumenta cio Tartalom Felhasználói dokumentáció... 2 1. A program felépítése... 2 1.1. Vario csatlakoztatása... 2 1.2. Főablak... 3 1.3. Képkijelölő ablak... 4 2. A program használata... 4 2.1.

Részletesebben

AUTÓS MULTI-MEDIA LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AKAI CAT-7780

AUTÓS MULTI-MEDIA LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AKAI CAT-7780 AUTÓS MULTI-MEDIA LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AKAI CAT-7780 Fontos tájékoztató a készülék beüzemeléséhez! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! A készülék használatát megelőzően, kérjük olvassa el

Részletesebben

WayteQ x850 GPS Navigáció. Használati utasítás

WayteQ x850 GPS Navigáció. Használati utasítás WayteQ x850 GPS Navigáció Használati utasítás Köszönjük, hogy WayteQ terméket választott! Jellemzők A WayteQ GPS készülék fő funkciója a navigáció, ám ez mellett számos egyéb, szórakoztató funkcióval is

Részletesebben

1. Gombok és funkciók

1. Gombok és funkciók Kezelési útmutató 1. Gombok és funkciók 1. Első kamera 2. Hangerő + gomb 3. Hangerő - gomb 4. Hátoldali kamera 5. Fülhallgatóaljzat 6. SIM-kártya nyílása 7. Főkapcsoló és zár gomb 8. Áramkábel (DC-bemenet)

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Fém minidiktafon távolsági lehallgatással

Fém minidiktafon távolsági lehallgatással Fém minidiktafon távolsági lehallgatással Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal www.spystore.hu

Részletesebben

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER 2 MAGYAR EM4028 - PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 1.2 Mielőtt elkezdené... 2 2.0 A hardver

Részletesebben

MA C-180/182/184/188 MP4 lejátszó Felhasználói kézikönyv

MA C-180/182/184/188 MP4 lejátszó Felhasználói kézikönyv MA C-180/182/184/188 MP4 lejátszó Felhasználói kézikönyv 1 Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a hordozható MP4 lejátszót. Kérjük, hogy a lejátszó használata előtt a kézikönyvet figyelmesen olvassa el, és

Részletesebben

Tartalomjegyzék. A termék kialakítása... 4 Gombok Az óra feltöltése Az óra szíja... 6 Az óra szíjának kicserélése... 6

Tartalomjegyzék. A termék kialakítása... 4 Gombok Az óra feltöltése Az óra szíja... 6 Az óra szíjának kicserélése... 6 Tartalomjegyzék A termék kialakítása... 4 Gombok... 4... 5 Az óra feltöltése... 5 Az óra szíja... 6 Az óra szíjának kicserélése... 6... 7 SIM-kártya beszerzése... 7 A SIM-kártya behelyezése... 8 A SIM-kártya

Részletesebben

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R)

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Easy, Reliable & Secure Telepítési útmutató N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Védjegyek Az egyéb márka- és terméknevek a tulajdonosaik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Az itt közölt adatok előzetes figyelmeztetés

Részletesebben

Bevezető Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Ahhoz, hogy az eszközt minél tovább örömmel és megelégedéssel használhassa, kérjük az eszköz

Bevezető Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Ahhoz, hogy az eszközt minél tovább örömmel és megelégedéssel használhassa, kérjük az eszköz Bevezető Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Ahhoz, hogy az eszközt minél tovább örömmel és megelégedéssel használhassa, kérjük az eszköz használatba vétele előtt olvassa el ezt a rövid üzembehelyezési

Részletesebben

MAGYAR AD-47W Nokia vezeték nélküli audioadapter

MAGYAR AD-47W Nokia vezeték nélküli audioadapter AD-47W Nokia vezeték nélküli audioadapter Az AD-47W adapterrel egy Bluetooth vezeték nélküli technológiát támogató kompatibilis fülhallgatót csatlakoztathatunk a számítógéphez (vagy egyéb kompatibilis

Részletesebben

EW3595 Bluetooth fejhallgató FM-rádióval és microsdkártyanyílással

EW3595 Bluetooth fejhallgató FM-rádióval és microsdkártyanyílással EW3595 Bluetooth fejhallgató FM-rádióval és microsdkártyanyílással 2 MAGYAR EW3595 Bluetooth headset FM-rádióval és microsd-kártyanyílással Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2

Részletesebben

A fényképezőgép-firmware frissítése

A fényképezőgép-firmware frissítése A fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja hajtani a frissítést,

Részletesebben

Végfelhasználói licencszerződés

Végfelhasználói licencszerződés Végfelhasználói licencszerződés A jelen Végfelhasználói licencszerződés Ön (mint természetes vagy nem természetes személy, továbbiakban: Felhasználó) és a Magyar Nemzeti Bank (1054 Budapest, Szabadság

Részletesebben

ConCorde 630 MSD MP4 Használati útmutató

ConCorde 630 MSD MP4 Használati útmutató 1 ConCorde 630 MSD MP4 Használati útmutató Köszönjük, hogy a ConCorde M-630 MSD MP4 lejátszót választotta. A készülék első használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. A készülék

Részletesebben

Ismerkedés a PadFone 2 készülékkel

Ismerkedés a PadFone 2 készülékkel Gyors útmutató E7674 Első kiadás Copyright 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Minden jog fenntartva. Az ASUSTeK COMPUTER INC. ( ASUS ) előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak, illetve a benne leírt

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva.

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. Tartalom 1. BEVEZETÉS...1 2. RENDSZERKÖVETELMÉNYEK...1 3. A PC SUITE

Részletesebben