HU Elektromos csőmenetmetsző Használati utasítás garancia kártyával Eredeti használati utasítás EN Portable electric pipe threader

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "HU Elektromos csőmenetmetsző Használati utasítás garancia kártyával Eredeti használati utasítás EN Portable electric pipe threader"

Átírás

1 DED7511 HU Elektromos csőmenetmetsző Használati utasítás garancia kártyával Eredeti használati utasítás EN Portable electric pipe threader Users manual with warranty Érvényes a után megvásárolt példányokra DED7511 PL 1 ver. 1.1

2 Tartalomjegyzék 1. Fényképek és ábrák 2. Munkabiztonság 3. Berendezés rendeltetése 4. Használati korlátozások 5. Műszaki adatok 6. Hálózati csatlakoztatás 7. Elektromos csőmenetmetsző bekapcsolása 8. Elektromos csőmenetmetsző üzemeltetése 9. Folyamatos kezelési tevékenységek 10. Menetmetsző fej rögzítése, cseréje,kések cseréje 11. Ajánlott kés készletek 12. Meghibásodások önálló megoldása 13. Berendezés készlete, záró megjegyzések 14. Információ a felhasználók részére a használt berendezés ártalmatlanításáról 15. Összeszerelési ábra alkatrészek listája 16. Jegyzetek 17. Garancia Kártya 18. Megfelelőségi Nyilatkozat 3. old. 6. old. 8. old. 8. old. 8. old. 8. old. 8. old. 9. old. 9. old. 10. old. 10. old. 11. old. 11. old. 11. old. 12. old. 14. old. 15. old. külön dokumentum FIGYELEM A berendezéssel végzett munka közben ajánlott mindig betartani az alapvető munkabiztonsági előírásokat, a tűzesetek, áramütés, vagy mechanikai sérülések elkerülése érdekében. A berendezés használatának megkezdése előtt kérjük, ismerkedjen meg a Használati Utasítás tartalmával. Kérjük, őrizze meg a Használati Utasítást és a Megfelelőségi Nyilatkozatot. A Használati Utasításban foglalt tanácsok és utasítások szigorú betartása hatással lesz az Ön berendezése élettartamának meghosszabbítására. A Megfelelőségi Nyilatkozat külön dokumentumként van mellékelve a berendezéshez. A Megfelelőségi Nyilatkozat hiánya esetén forduljon a Dedra-Exim Sp. z o.o. vállalathoz. Kapcsolat: DEDRA - EXIM Sp. z o.o Pruszków ul. 3 Maja 8 Tel. (22) ,129,165 melléklet; fax (22) info@dedra.com.pl Minden jog fenntartva. Az alábbi anyagot szerzői jogok védik. Tilos a Használati Utasítás részleteinek vagy teljes tartalmának másolása vagy terjesztése a DEDRA-EXIM engedélye nélkül. A Dedra-Exim fenntartja magának a jogot szerkezeti-műszaki módosítások valamint készlet módosítások előzetes értesítés nélküli bevezetésére. Eredeti Használati Utasítás DED7511 PL 2 ver. 1.1

3 A 230V ~ 50Hz 250 V L M ~ L 1800 W rpm/25 rpm C B DED7511 PL 3 ver. 1.1

4 ,, 1 ' " " "- "- " "- " " , e 40 DED7511 (i ver. 1.1

5 ALKALMAZOTT PIKTOGRAMÓK JELENTÉSE UTASÍTÁS: HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL A HASZNÁLATI UTASÍTÁST! UTASÍTÁS: HASZNÁLJON HALLÁS VÉDŐ ESZKÖZT UTASÍTÁS: HASZNÁLJON VÉDŐSZEMÜVEGET Névleges táblázat Logo Elérhetős ég CE jel üzemmód 230 V~, 50 Hz, 1,8 kw Működési paraméter ek Piktogram ok 25 1,8 Berendezés neve és szimbóluma IP Rok prod: Partia Gyártási idő tételszám DED7511 PL 5 ver. 1.1

6 2. Munkabiztonság FIGYELEM! Kérjük, alaposan ismerkedjen meg az alábbi fejezet tartalmával, hogy a maximális mértékben megelőzhetők legyenek a helytelen üzemeltetésből vagy a Munkabiztonsági Előírások Szabályainak ismeretének hiányából származó sérülések, vagy balesetek.!!! Munkahely általános munkabiztonsági feltételei A munkavégzés helyének övezetét tartsa rendben és tisztaságban. A rosszul megvilágított, rendetlen munkahely balesetveszélyes. Ne dolgozzon a berendezéssel robbanékony anyagok közelében (gyúlékony anyagok, gázok, porok, stb.). A berendezés működése közben szikrák keletkeznek, melyek gyulladás forrásai lehetnek. Tilos gyermekeknek a berendezés működése közben annak közelében tartózkodni. A berendezést úgy kell tárolni, hogy az gyermekek számára elérhetetlen legyen. Harmadik személyek jelenléte a berendezés feletti ellenőrzés elveszítését okozhatja. Elektromos biztonság A dugónak illeszkednie kell a hálózati dugaljhoz. Tilos olyan vezetékek használata, melyek dugója át lett alakítva. Tilos védő földeléssel ellátott dugó-adapterek használata. A nem módosított dugók és a megfelelő dugaljak csökkentik a baleset kialakulásának veszélyét. Kerülje a kapcsolatot a földelt felülettel, pl.: hűtőgépek, radiátorok, csövek. Az áramütés erősebb, ha a felhasználó teste földelve van. Ne tegye ki a berendezést eső vagy nedvesség hatásának. Ha víz jut a berendezésbe, az növeli az áramütés veszélyét. Figyeljen oda a tápvezetékre. Soha ne használja a tápvezetéket a berendezés áthelyezéséhez, húzásához, vagy a dugó hálózatból történő kihúzásához. Óvja a tápvezetéket hő, olaj hatásától, hegyes élektől és a berendezés mozgó részeitől. Ha olyan berendezést használ, mely kültéri használatra szánt, használjon megfelelő hosszabbítókat (helyiségeken kívüli használathoz). Megfelelő hosszabbító használatával csökkenti az áramütés veszélyét. Ha a berendezés nedves környezetben működik, az elektromos hálózatnak differenciál-áram megszakítóval (RDC) kell rendelkeznie. Személyi biztonság Legyen óvatos. A berendezéssel végzett munka közben dolgozzon figyelmesen és óvatosan. Ne használja a berendezést, ha fáradt, gyógyszerek, alkohol, vagy bódítószerek (pl. kábítószer) hatása alatt áll. A figyelmetlenség testi sérülést okozhat. Munkavégzés közben használjon személyes védelemre szolgáló eszközöket. Mindig használjon védőszemüveget. Az elektromos szerszámmal végzett munkához illő védőfelszerelés viselése csökkenti a testi sérülések előfordulásának lehetőségét. Kerülje a berendezés véletlen beindítását. Minden alkalommal, mielőtt bedugná a dugót a hálózati konnektorba, ellenőrizze, hogy a kapcsoló kikapcsolt pozícióban van-e. Ha a berendezést a hálózathoz úgy csatlakoztatja, vagy azt úgy helyezi át, hogy az ujja a kapcsolón van, fennáll a baleset veszélye. Távolítson el minden kulcsot, beállítási eszközt a berendezés beindítása előtt. A berendezés mozgó részeiben lévő kulcsok, szerszámok balesetet okozhatnak. Figyeljen oda, hogy munka közben ne vegyen fel nem természetes testtartást. A munkavégzés közbeni pozíciónak garantálnia kell az egyensúly és stabilitás megtartását. Ez nagyobb ellenőrzést biztosít a berendezés felett. Viseljen megfelelő munkaruhát. Az öltözet ne legyen laza, ne hordjon laza és hosszú ékszereket. A hajat és a ruházat laza részeit biztosítsa a berendezés mozgó részei általi befogással szemben. Ha a berendezéshez elszívó, törmelék elvezető és porszívó berendezés csatlakoztatható, bizonyosodjon meg, hogy az megfelelően van csatlakoztatva és megfelelően lesz használva. Az elszívó berendezések javítják a munkakörülményeket és csökkentik a balesetveszélyt. DED7511 PL 6 ver. 1.1

7 Húzza ki a dugót a konnektorból (táplálás forrásából) vagy távolítsa el az akkumulátort a berendezés minden beállítása, alkatrész cseréje, vagy a munka befejezése előtt. Ez a művelet biztosítja a felhasználót a berendezés véletlen beindításával szemben. A berendezést olyan módon tárolja, hogy gyermekek számára elérhetetlen legyen. Olyan személyek, akik nem ismerik a biztonsági előírások pontjait, nem használhatják ezt a berendezést. Olyan személyek, akik nem ismerik a biztonsági előírásokat és nincs tapasztalatuk a berendezés használatában, balesetet okozhatnak. A berendezést műszaki ellenőrzéseknek kell alávetni. Ellenőriztetni kell a rögzítéseket, a mozgó részek megfelelő működését, hogy azok nincsenek-e blokkolva. A műszaki ellenőrzés során ellenőrizni kell, hogy az alkatrészek nem sérültek, vagy repedtek és nem fogják a berendezés helytelen működését okozni. A hibás elemeket javításra kell átadni. Tartsa tisztán a vágó eszközöket. A tiszta vágó eszközök ritkábban akadnak el, ha tiszták, könnyebb vezetni őket. Az elektromos szerszám, a tartozékok, a kiegészítő eszközök használatának meg kell felelnie ennek a használati utasításnak. A szabályok be nem tartása veszélyes helyzeteket idézhet elő. Szerviz Az elektromos szerszám javítását kizárólag képzett szakember végezheti el, eredeti alkatrészek használatával. Az ilyen eljárás garantálja a berendezés biztonságának megőrzését. Berendezés kezelése és használata Ne terhelje túl a berendezést. A munkához az adott munkatípushoz szánt eszközöket használjon. Az eszközök megfelelő megválasztása növeli a hatékonyságot és a biztonságot. Ne használjon olyan berendezést, melyen nem működik a ki/be kapcsoló. Az ilyen hibával rendelkező berendezést adja át javításra. Ne tegye ki a berendezést csapadék hatásának, ne használja nedves vagy vizes környezetben. Munkavégzés közben kerülje a földelt részek, pl. fűtőtestek, tűzhelyek, hűtők, stb. érintését. A berendezés nem alkalmas gyermekek számára játékszernek. A berendezést gyermekek számára nem elérhető helyen tárolja. Használjon megfelelő szerszámokat. Ott, ahol a berendezést intenzíven használják, alkalmazzon az ilyen üzemmódhoz készült szerszámokat. Biztosítsa a megmunkálandó anyagot, úgy, hogy az mozdulatlan legyen. Az anyagot stabilan kell rögzíteni a munkahelyen. Munka közben vegyen fel stabil, biztos testhelyzetet. Tartsa be az eszköz kenésével kapcsolatos előírásokat, tartsa tisztán a berendezést. Rendszeresen cserélje az elhasználódott tartozékokat. Ellenőrizze a berendezés állapotát, hibák észlelése esetén szüntesse meg azokat önállóan, amennyiben ez lehetséges (lásd: 12. pont 12. Meghibásodások önálló megoldása), vagy adja át a berendezést szervizbe, A munka befejezése után minden alkalommal csatlakoztassa ki a berendezést a táplálásból. Minden beindítás előtt ellenőrizze, hogy a mozgó alkatrészekből el lettek távolítva a kulcsokat és egyéb karbantartó szerszámokat. Minden alkalommal, a munka megkezdése előtt ellenőrizze a fej műszaki állapotát. Ne dolgozzon hibás fejjel, ilyen esetben cserélje le jó műszaki állapotúra. Ne használjon olyan fejeket, melyek nem felelnek meg a műszaki adatokban leírt paramétereknek. DED7511 PL 7 ver. 1.1

8 Előzze meg a berendezés véletlen beindítását. Mielőtt behelyezi az elektromos dugót a dugaljba, bizonyosodjon meg, hogy a kapcsoló kikapcsolt helyzetben van. A berendezést két kézzel irányítsa. A berendezéshez tartozó szerszám nagyon éles forgácsoló élekkel rendelkezik, működés közben úgy mozog, hogy az pl. a kezelő ujjainak, kezeinek sérülésének veszélyét okozzák. Ne közelítse a kezét a vágási övezethez. 3. Berendezés rendeltetése A DED7511 elektromos csőmenetmetsző egy elektromos kézi berendezés, mely hidraulikus acél csöveken történő külső menet metszésére szolgál, a berendezésre rögzített menetmetsző fejek típusától függően. A gép mellé a készletben menetmetsző fejek találhatók olyan késekkel, melyeknek köszönhetően 1/2 col, 3/4 col, 1 col valamint 1-1/4 col méretű menet metszhető. A menetmetsző használata a használati utasítás további részében lett leírva. 4. Használati korlátozások A DED7511 elektromos csőmenetmetsző kizárólag az alábbi Megengedett munkakörülmények szerint használható. Az elektromos szerszám csak és kizárólag a használati utasítás további részében leírt fejekkel és élekkel használható. A mechanikus vagy elektromos szerkezetben önállóan elvégzett beavatkozások, egyéb módosítások, a Használati Utasításban nem említett kezelési tevékenységek jogtalannak minősülnek és a Garancia Jogok azonnali elveszítését eredményezik. A készletben található menetmetsző fejek rendeltetése menetek metszése a gép készletéből adódó méret tartományban lévő acél csöveken (1/2, 3/4, 1, 1-1/4 col). Az elektromos csőmenetmetsző szerkezetében és felépítésében nem terveztek professzionális/szakmai célokra történő felhasználást. MEGENGEDETT MUNKAKÖRÜLMÉNYEK S3 alkalmi, 35% megszakított munka. A gép kizárólag zárt, megfelelően működő szellőzéssel ellátott helyiségekben használható. Ne használja nedvességgel érintkező helyiségekben. 5. Műszaki adatok Gép típusa DED7511 Elektromos motor egyfázisú, kommutátoros Hálózati feszültség 230 V ~, 50 Hz Motor névleges teljesítménye 1800 W Menetmetsző fej fordulatsebessége 25 ford./perc Maximális forgató nyomaték 526 Nm Metszett menetek tartománya 1/2; 3/4; 1; 1-1/4 col Nettó súly 6 kg Zajkibocsátás (akusztikus nyomás) Lp 94,6 db(a) Zajkibocsátás (akusztikus teljesítmény) Lw 105,6 db(a) Markolaton mért rezgésszint a =0,828m/s 2, K=1,5m/s 2 6. Hálózati csatlakoztatás A gép csatlakoztatása előtt bizonyosodjon meg, hogy a hálózati feszültség megfelel-e a névleges táblázatban megadott értéknek. Az elektromos vezetéket úgy helyezze el, hogy munkavégzés közben ne álljon fenn a sérülésének veszélye. Rendszeresen ellenőrizze a tápvezeték műszaki állapotát. Ajánlott a tápvezetéket kizárólag a munkavégzés idejére csatlakoztatni az elektromos hálózathoz. A munka befejezése után csatlakoztassa ki a tápvezetéket. A dugót ne a tápvezeték húzásával húzza ki. 7. Elektromos csőmenetmetsző bekapcsolása Az elektromos szerszám főkapcsolója, mely egy szekvenciás kapcsoló a csőmenetmetsző markolatán található. A gép bekapcsolásához először nyomja be a kapcsoló oldalsó gombját, majd a kapcsoló főgombját. A csőmenetmetsző motorja addig van működésben, amíg a gép kezelője nem engedi fel az elektromos szerszámot bekapcsoló gombot. A markolat felső részén, a csőmenetmetsző testén található a forgás irány szabályozó gomb. A kapcsoló gombjának teljes eltolása az ellenkező helyzetbe megváltoztatja a csőmenetmetsző fej forgási irányát (menetmetszés/fej visszavonás). n DED7511 PL 8 ver. 1.1

9 8. Elektromos csőmenetmetsző használata A. ábra leírása: 1. forgás irány kapcsoló, 2. kapcsoló főgombja, 3. elektrografit kefe aljzat, 4. munkafej, 5. satu vezető csapszeg, 6. satu hajtókar, 7. mozgó satu pofa, 8. menetes cső, 9. álló satu pofa, 10. központi kenési pont A használatot a Használati Utasítás alapos megismerése után lehet megkezdeni. FIGYELEM: A vásárlástól számított harminc napon belül a csőmenetmetszőt ŁT4 típusú kenőanyaggal kell kenni. A csőmenetmetsző kenéséhez csavarja ki és vegye ki az A. fényképen központi kenési pontként jelölt csavart és a kenőberendezés segítségével vigyen fel egy adag kenőanyagot. Csavarja be a korábban kicsavart csavart. A csőmenetmetsző a csomagolásból történő kivétel után nem igényel semmilyen szerelési tevékenységet a megfelelő átmérőjű menetmetsző fej behelyezésén valamint a gép készletéhez tartozó satuban való, menetmetszésre szolgáló cső rögzítésén kívül. Az előkészítési tevékenységek és a menetmetszés folyamata az alábbiak szerint történik: 1. Válassza ki a megfelelő átmérőjű menetmetsző fejet, a menetmetszésre szánt cső átmérőjétől függően. Az 1/2 col; 3/4 col; 1 col vagy 1-1/4 col tartományban megválasztott fejet helyezze be a gép rögzítő aljzatába, teljesen betolva, amíg a kattanózár lezárja. A fejet a gép jobb oldalán helyezze be (tekintse meg a csomagoláson lévő fotót, vagy az A fotót a használati utasításban). 2. Csavarja be a satu vezető csapszeget a satuban lévő nyílásba. A csövön úgy helyezze el a satut, hogy a satu vezető csapszeg beletaláljon a csőmenetmetsző vezető nyílásába, a cső menetmetszésre szánt vége pedig ne érintkezzen a menetmetsző fej késeivel. Beállítás után blokkolja le (szorítsa össze) a satu pofáit a csövön biztos és stabil módon. 3. A menetmetszésre szánt csőszakaszt kenje be olajjal, A csomagolásban található egy kézi olajozó. Töltse meg olajjal az olajozót, lehet akár étkezési olaj is és vigyen fel egy kis mennyiségű olajat a cső végére a menetmetszés helyén. 4. Csatlakoztassa a gépet az elektromos hálózathoz, bizonyosodjon meg, hogy a névleges táblázaton megadott érték megfelel a hálózati feszültségnek. 5. Indítsa be a csőmenetmetszőt a kapcsoló oldalsó gombjával, majd nyomja meg a gép markolatán található főgombot. Ellenőrizze, hogy megfelelő-e a forgás irány. Szükség esetén változtassa meg a fej forgási irányát a forgás irány kapcsoló teljes átkapcsolásával az ellenkező pozícióba. Ne változtassa meg a forgási irányt munkavégzés közben. A forgási irány változtatását kizárólag a csőmenetmetsző motorjának teljes leállása után lehet elvégezni. FIGYELEM! Ne indítsa be a berendezést akkor, amikor a menetmetszőfej a megmunkálandó anyaggal érintkezik. 6. Teljes fordulat elérése után tolja be a csövet a fejbe egy folyamatos mozdulattal, felesleg nyomás nélkül. A fej elkapja a csövet és elkezdi metszeni a menetet. Kisebb menet átmérők esetén a teljes menet metszését egy tolással elvégezheti. A menet funkcionális elkészítéséhez elég, ha a menetet a kések magasságának megfelelő hosszúságon metszi. Nincs szükség arra, hogy a menet metszésének hossza nagyobb legyen. Indokolt esetekben, amikor nagyobb menet hosszra van szükség, a menetet több mint egy tolással készítse el. Kisebb átmérőjű, hosszabb menetek esetén az átmenetet a kések magasságában végezze el, állítsa le a gépet, távolítsa el a forgácsokat és kis mértékben húzza vissza, módosítva a forgás irányát. Ismételten változtassa meg a forgás irányát és vágjon a kések magasságának feléig. Állítsa le a gépet, távolítsa el a forgácsokat és húzza ki teljesen. Szükség esetén ismételje meg a leírt lépéseket, amíg eléri a kívánt menet hosszt. FIGYELEM: a fej visszahúzása a forgácsok eltávolítása nélkül a menet sérülését okozhatja. Erre figyeljen oda, és mindig tisztítsa meg (távolítsa el) a felgyülemlett forgácsot a menetmetsző fej kihúzása előtt. Nagyobb menet átmérők esetén, mint 1 col, vagy különösen az 1-1/4 col esetén ajánlott a menet elkészítése nem a kés magasságában, hanem 1/2 hosszon, a forgácsok eltávolítása, enyhe visszahúzás, majd ismételt menetmetszés a kés 1/2 hosszúságán. A lépéseket ismételje, míg eléri a kívánt menet hosszt. Ahhoz, hogy ne sértse meg a menet vonalát, nagyobb átmérők esetén relatíve gyakrabban távolítsa el a forgácsot, mint kisebb átmérők metszése esetén. DED7511 PL 9 ver. 1.1

10 9. Folyamatos kezelési tevékenységek Az összes kezelési tevékenységet a hálózatból kihúzott dugó mellett végezzen el A vásárlástól számított harminc napon belül át kell kenni a menetmetszőt. Csavarja ki az A. fotón látható csavart, mint fő kenési helyet és a kenőberendezés segítségével vigyen fel egy adag ŁT4 típusú kemény zsírt, majd csavarja vissza a csavart. A menetmetsző használatának gyakoriságától függően ismételje meg ezt a tevékenységet negyedévente vagy félévente. Minden alkalommal a menetmetsző beindítása előtt ellenőrizze a metszőfejek és a bennük található fejek állapotát. Minden hiány, repedés, karcolás, stb. diszkvalifikálja a berendezést. Szereljen be új menetmetszőfejet, a Fej és kések rögzítése c. fejezetben leírtak alapján. Rendszeresen ellenőrizze az elektrografit kefék állapotát. Amennyiben azt észleli, hogy rövidebbek, mint 5 mm, cserélje le újakra. Csavarja le a vakdugót a kefékről és vegye ki az elhasznált kefét. Tegyen be egy új jól működő kefét és csavarja rá a vakdugót. A másik kefével ugyanígy járjon el. Rendszeresen tisztítsa meg a motor hűtő bevezető nyílásait. Ezt a tevékenységet sűrített levegővel legjobb elvégezni. Minden alkalommal a munka befejezése után tisztítsa meg a gépet. Ne engedje, hogy túlságosan szennyeződjön a menetmetsző. 10. Metszőfejek rögzítése, kések cseréje Figyelem! A kések rögzítésével és cseréjével kapcsolatos minden tevékenységet a hálózatból kihúzott dugó mellett végezzen el A DED7511 elektromos menetmetsző metszőfejei 1/2 col; 3/4 col; 1 col valamint 1-1/4 col méretben szerepelnek. Az említett menet méretektől függetlenül, a fejek a gépben úgy vannak rögzítve, hogy a gép jobb oldaláról a gép fejtartójába vannak betolva (lásd. 1. fotó). A fejet teljesen tolja be, amíg a fej tartó kattanózár rákattan. Bal oldalról nem lehetséges a fejet rögzíteni a fej tartó kattanózár nem fog működni. Szétszereléskor a fejet a tartóból kell kitolni. Minden fej, a segítségével elkészített menet méretétől függetlenül négy menetmetsző éllel rendelkezik. Mind a négy, egyenlő méretű él 1, 2, 3, 4 számozással rendelkezik. Az éleket a fejben szigorú sorrend szerint kell elhelyezni: 1, 2, 3 és 4, az óra járásával ellenkező irányban. A menetmetsző fej éleinek cseréjét a fejen lévő négy csillagfejű csavar kicsavarásával kell elvégezni. Tolja le a fej borítását. A fej borításának levétele után hozzáférhet az alapzatban rögzített négy késhez. Vegye ki az elhasznált késeket és helyezze be az alapzatokban az új, jó állapotban lévő késeket, ne feledje, hogy a késeket sorrendben a számozásuk szerint kell elhelyezni: 1, 2, 3, 4, az óra járásával ellenkező irányban. A késeket a csúcsos végével tolja be a fej mélyébe, a jelzett számmal kívül, a fej borítása alá. A kések cseréje után rögzítse a fej borítását a négy csavarral. FIGYELEM: A fejben lévő késeket teljes készlettel cserélj (négy darab). Még ha csak az egyik kés sérül, vagy használódik el, az egész négy darabos készletet ki kell cserélni. A késeket nem lehet élezni. A fejben lévő kések cseréje után készítsen egy próba menetmetszést a cső felesleges részén, a kések elhelyezése érdekében. 11. Ajánlott kés készletek A gép készletének integrált részét képző menetmetsző fejek négy késes készlettel vannak ellátva. A DEDRA által ajánlott kés készletek melyek méretben megfelelnek a fejeknek, négy méretben szerepelnek: 1/2 col, katalógusszám: DED /4 col, katalógusszám: DED col, katalógusszám: DED /4 col, katalógusszám: DED75114 Kérjük, figyeljen oda a kések fejben történő rögzítésének sorrendjére, a használati utasítás kések cseréje c. 10. pontja szerint. DED7511 PL 10 ver. 1.1

11 12. Meghibásodások önálló megoldása PROBLÉMA A menetmetsző nem működik KIVÁLTÓ OK Rosszul csatlakoztatott tápvezeték Nincs feszültség a dugaljban Elhasználódott elektrografit kefék Meghibásodott főkapcsoló MEGOLDÁS Nyomja be a dugót, ellenőrizze a kábelt Ellenőrizze a biztosítékot Cserélje le egy újra Cserélje le a kapcsolót egy újra A hajtómű túlmelegszik Túl nagy előtolás Eltömődött szellőzőnyílások Túl sokáig tartó használat Tompa kések a fejben Távolítsa el a forgácsokat, húzza ki a fejet Tisztítsa meg a nyílásokat Szakítsa meg a munkát, hűtse le a gépet C s e r é l j e l e e g y j ó l m ű k ö d ő r e A hajtómű nehezen indul be Meghajtó egység csapágyai elkoptak Nincs kenés a fejen Adja át javításra Vigyen fel zsírt a kenőponton Alacsony menetmetszési hatékonyság Tompa vagy elhasznált kések Cserélje le a késeket újakra Nem megfelelő menet minőség Tompa vagy elhasznált kések Felgyülemlett forgácsok Rossz sorrendben elhelyezett kések Cserélje le a késeket újakra Távolítsa el a forgácsokat, ismételje meg a műveletet. Helyezze el a késeket megfelelő sorrendben 13. Elektromos szerszám készlete, záró megjegyzések 1. Elektromos csőmenetmetsző 2. Fej készlet 1/2 col 3. Fej készlet 3/4 col 4. Fej készlet 1 col 5. Fej készlet 1-1/4 col 6. Cső satu 7. Satu vezető csapszeg 8. Olajozó 9. Kefe készlet Záró megjegyzések: Cserealkatrészek megrendelésekor kérjük, adja meg az elektromos szerszám sorozatszámát. Kérjük, írja le a meghibásodott alkatrészt. A garanciális időszakban a javítások a Garancia Kártyán megadott feltételek szerint lesznek elvégezve. A reklamált terméket kérjük, hogy a vásárlás helyén adja be javításra (az eladó köteles átvenni a reklamált terméket), vagy küldje el a DEDRA EXIM Központi Szervizébe, a Használati Utasítás utolsó oldalán, vagy a Garancia Kártyán megadott címre. Kérjük, mellékelje az Importőr által kiállított Garancia Kártyát is. Enélkül a dokumentum nélkül a javítás garancián kívülinek lesz tekintve. A garanciális időszak után a javításokat a Központi Szerviz végzi. A meghibásodott terméket a Szervizbe kell elküldeni (a szállítási költséget a felhasználó fedezi). DED7511 PL 11 ver. 1.1

12 14. Információ a felhasználók részére a használt berendezés ártalmatlanításáról (háztartásokra érvényes) A terméken vagy a termékhez csatolt dokumentáción elhelyezett szimbólum azt jelzi, hogy az elektromos és elektronikus berendezést a hasznos élettartama végén nem szabad háztartási szemétként kezelni. Ehelyett a terméket a megfelelő, elektromos és elektronikus berendezések hulladékainak hasznosítására szakosodott gyűjtőhelyre kell vinni, hogy a nemzeti törvényeknek megfelelően történjék kezelése, visszanyerése és újrahasznosítása. A gyűjtőhelyekről a helyi önkormányzatoknál érdeklődhet, pl. az internetes oldalukon. A termék megfelelő ártalmatlanításával segít megőrizni a természetes erőforrásokat és megelőzheti azokat a környezetre és az egészségre gyakorolt ártalmas hatásokat, amelyeket a termék hulladékának helytelen kezelése egyébként okozhat, továbbá csökkenti az elektromos berendezésekből származó hulladékok mennyiségét és segíti az újrahasznosítást és újrafeldolgozást. A nemzeti törvények értelmében az ilyen hulladék helytelen ártalmatlanítása esetén büntetést szabhatnak ki. Felhasználók az Európai Unió országaiban Az elektromos vagy elektronikus berendezésektől való megszabadulás szüksége esetén kérjük, vegye fel a kapcsolatot a legközelebbi értékesítési ponttal, vagy a szállítóval, aki bővebb információkkal szolgál. Hulladékkezelés az Európai Unión kívüli országokban Ez a szimbólum csak az Európai Unió országaiban érvényes Amennyiben meg kíván szabadulni az alábbi terméktől, kérjük, vegye fel a kapcsolatot a helyi önkormányzattal, vagy az eladóval, hogy információt szerezzen a helyes hulladékkezelésről. DED7511 PL 12 ver. 1.1

13 15. Összeszerelési ábra alkatrészek listája (lásd: 4. oldal) Szám Szám az ábrán Alkatrész neve az ábrán Alkatrész neve 1 Gumi dugó RT csapágy 2 M 6 x 8 csavar 27 Rotor 3 Fej Z csapágy 4 Rugós gyűrű 29 Csapágy gumihüvely 5 Csigakerék 30 Műanyag elválasztó 6 Műanyag gyűrű 31 L 60 csavar 7 Szorító hüvely 32 Állórész 9 O-gyűrű 33 Motor borítás 10 Rögzítőgyűrű 35 Kefetartó Z csapágy 36 Elektrografit kefe 12 Csiga 37 Kefetartó dugó 13 Ék 38 Műanyag hüvely 14 Félgyűrű 39 Kondenzátor 0,47 μf x 2 15 Tűcsapágy 40 Markolat bal oldal 16 Csapágy 41 Fordulat szabályozó 17 Rögzítőgyűrű 42 Főkapcsoló 18 Fogaskerék 43 L 28 csavar 19 Rögzítőgyűrű 44 Markolat betét 20 L 43 csavar 45 L 18 csavar 21 M 5 x 12 csavar 46 Markolat jobb oldal 22 Hajtómű test 49 Tápvezeték 23 Lapos alátét 5 50 Vezeték rögzítő tartó 24 Rugós alátét 5 51 L 14 csavar 25 M 5 x 20 csavar 52 Vezetékszár DED7511 PL 13 ver. 1.1

14 Csináld velünk otthon! Köszönjük, hogy a DEDRA elektromos berendezést választotta Ajánljuk, hogy próbálja ki egyéb, fa, kerámia és fém megmunkálására szolgáló szerszámainkat és elektromos berendezéseinket. Kínálatunkban többek között az alábbiakat találja:! Asztali tárcsafűrészek fához, láncfűrészek, kézifűrészek valamint sarokfűrészek 600W 3000W! Vastagsági gyalugépek, élgyaluk valamint elektromos kézigyaluk! Hordozható és kézi élfűrészek valamint marógépek! Gyémánttárcsás csempevágók valamint barázdavágók! Ütvefúrók, asztali és kézi fúrógépek valamint akkumulátoros fúró-csavarozók! Fémvágó szalagfűrészek valamint darabológépek! Sarokcsiszolók! Elektromos emelők! Tárcsafűrészek fához karbidokkal, valamint univerzális tárcsafűrészek 600 mm átmérőig! Tárcsafűrészek gyémánttal kerámia vágáshoz és csiszoláshoz 110 mm-350 mm átmérővel! Gyémánt koronafúrók kerámiához! Wolfram-karbidos résvágók valamint reszelők! Lyukfűrészek fához! Keverőgépek habarcsokhoz, vakolatokhoz, ragasztókhoz valamint festékekhez! Kulcs-, rátét-, munkavég- készletek! Csavarhúzók, kombinált fogók, fogók, harapófogók valamint szegecselők! Fúró készletek fához, kerámiához és fémhez! Fúró készlet, valamint véső ütvefúróhoz! Kézi fűrészek valamint fémfűrészlapok! Csévélős és összecsukható mérőszalagok, kések! Vízszintezők, lézeres vízszintezők, mérőlécek! Üvegvágó kések, tapadókorongok, olajok! Szerszámtáskák! valamint számos egyéb szerszám és tartozék Kérjük, látogassa meg honlapunkat, vagy vegye fel velünk a közvetlen kapcsolatot. Minden fontos tájékoztatást megkapnak a kereskedelmi és műszaki osztályunk munkatársaitól. Az Önök rendelkezésére áll a DEDRA elektromos szerszám szerviz, ahol megvásárolható minden tetszőleges alkatrész az összes berendezésünkhöz.. DED7511 PL 14 ver. 1.1

15 Jegyzetek DED7511 rii!! 14 ver. 1.1

16 DEDRA EXIM Sp. z o.o Pruszków ul. 3 Maja 8 tel: (+48 / 22) fax: (+48 / 22) http: //www. dedra.pl info@dedra.pl Garancia Kártya Eladó pecsétje Katalógusszám: DED 7511 Név: Elektromos csőmenetmetsző... Dátum és aláírás... Sorozatszám:... Az eladott termékre szóló garancia nem zárja ki, nem korlátozza, és nem függeszti fel a vásárlónak, a termék és a szerződés nem egyezésével kapcsolatos jogait GARANCIA FELTÉTELEK 1. Garantáljuk a termék megfelelő működését a Használati Utasításban leírt műszaki felhasználói feltételek szerint. Az alábbi dokumentumban bejegyzett vásárlás dátumától számított 12 hónapra nyújtunk garanciát. A garancia a Lengyel Köztársaság Magyarország teljes területére vonatkozik. A reklamációt írásban kell benyújtani a garancia érvényességi idején belül. 2. A garancianyújtó kötelességeit az értékesítési pont vállalja. 3. Az alábbi garancia a hibás anyagok, a nem megfelelő összeszerelés, a gyártási hibák által okozott meghibásodásokra érvényes. 4. A garanciális időszakban megjelent meghibásodásokat a DEDRA-EXIM megszűnteti a felek által megállapított időpontban. 5. A reklamált terméket az értékesítési pontba kell eljuttatni. A reklamáció megvizsgálásának feltétele az alábbi dokumentumok bemutatása: - helyesen kitöltött Garancia Kártya, - vásárlást igazoló irat (vagy annak másolata) a Garancia Kártyán szereplő dátummal megegyező dátummal, 6. A garancia nem érvényes az alábbiakból származó meghibásodásokra: - a Használati Utasítás rendeltetésének és tanácsainak nem megfelelő használat, - amatőr barkácsolóknak szánt gép professzionális használata, - berendezés túlterhelése, mely a motor vagy a mechanikus áttételek meghibásodását okozza, - illetéktelen személyek által végzett szerelési munkák, - a szerkezeten végrehajtott módosítások, - mechanikai, fizikai, vegyi meghibásodások, melyeket külső erők és tényezők váltottak ki, - helytelen elemek vagy alkatrészek használatából, nem megfelelő zsírok, olajok, karbantartási eszközök alkalmazásából származó meghibásodások, 7. A garancia nem érvényes az üzemelés során természetes módon elhasználódó részekre, mint: hőbiztosítékok, elektrografit kefék, ékszíjak, eszköz fogók, akkumulátorok, elektromos eszközök betétei (körfűrész, fúrók, marók, stb.) 8. A berendezés névleges táblázatának olvashatónak kell lennie. A reklamált példányt gondosan biztosítsa sérülésektől, melyek a szállítás során jöhetnek létre. Amennyire lehetséges, szállítsa eredeti csomagolásban. Vásárlói Nyilatkozat A garancia feltételeit megismertem, ezt saját kezű aláírással tanúsítom: dátum és hely vásárló aláírása DED7511 PL 15 ver. 1.1

17 DED7511 PL 16 ver. 1.1 DEDRA EXIM Sp. z o.o Pruszków ul. 3 Maja 8 tel: (+48 / 22) fax: (+48 / 22) http: //www. dedra.pl info@dedra.pl FELJEGYZÉSEK AZ ELVÉGZETT JAVÍTÁSOKRÓL Javítás bejelentésének dátuma Javítás elvégzésének dátuma Javítás terjedelme, javítási tevékenységek leírása Javítást végző személy aláírása

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Aktuális a 2013. január 1. után megvásárolt példányokhoz TARTALOMJEGYZÉK:

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Aktuális a 2013. január 1. után megvásárolt példányokhoz TARTALOMJEGYZÉK: PANSAM Mini pneumatikus csiszoló Modell: A 532101 1. ábra HASZNÁLATI UTASÍTÁS Olvassa el a használati utasítást Aktuális a 2013. január 1. után megvásárolt példányokhoz TARTALOMJEGYZÉK: 1. EK Megfelelőségi

Részletesebben

Elektromos keverőgép. Használati utasítás

Elektromos keverőgép. Használati utasítás PANSAM Elektromos keverőgép Modell: A140020 Használati utasítás GARANCIA KÁRTYÁVAL Érvényes a 2014. január 1. után megvásárolt termékekre. Olvassa el a Használati Utasítást TARTALOMJEGYZÉK: Fejezet oldal

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Garancia Kártyával

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Garancia Kártyával Forrasztóállomás 60W Modell: DED7541 DEDRA HASZNÁLATI UTASÍTÁS Garancia Kártyával Érvényes: 2014. január 1-től kijelző hőmérséklet skála váltó gomb ( C / F) kapcsológomb hőmérséklet szabályozó gomb forrasztópáka

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS Garancia Kártyával

HASZNÁLATI UTASÍTÁS Garancia Kártyával Ventillátoros hősugárzó Modell: DED9931 DEDRA HASZNÁLATI UTASÍTÁS Garancia Kártyával Érvényes a 2014. január 1. után megvásárolt példányokra - Működési fokozat kapcsoló - Hőmérséklet szabályozó kapcsoló

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS Garancia Kártyával

HASZNÁLATI UTASÍTÁS Garancia Kártyával Csiszoló-marógép Modell: DED7747 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Garancia Kártyával DEDRA Érvényes: 2012. január 1. után vásárolt termékekre - Kefe csatlakozás - Biztonsági zár - Gyémánttárcsa burkolat 1. kép TARTALOMJEGYZÉK:

Részletesebben

Kompresszor. Modell: A 040300 HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Garancia Kártyával. Érvényes a 2014. január 1. után megvásárolt példányokra

Kompresszor. Modell: A 040300 HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Garancia Kártyával. Érvényes a 2014. január 1. után megvásárolt példányokra PANSAM Kompresszor Modell: A 040300 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Garancia Kártyával Érvényes a 2014. január 1. után megvásárolt példányokra Olvassa el! TARTALOMJEGYZÉK: 1. EK (EC) Megfelelőségi Nyilatkozat 2. Kompresszor

Részletesebben

Csiszoló zsiráf Modell: DED7743

Csiszoló zsiráf Modell: DED7743 Csiszoló zsiráf Modell: DED7743 DEDRA HASZNÁLATI UTASÍTÁS Garancia Kártyával Érvényes: 2013. január 1. után vásárolt termékekre Csiszolófej Hosszabbító kar zár Csiszológép hosszabbító kar Fordulat sebesség

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Garancia Kártyával

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Garancia Kártyával Műanyag hegesztőgép termoplasztikus csövekhez DED7515 DEDRA HASZNÁLATI UTASÍTÁS Garancia Kártyával Érvényes: 2012. január 1-től Melegítő lap Fűtőszál működésének jelzője Hegesztő fejek Állvány Fogantyú

Részletesebben

DEDRA. HASZNÁLATI UTASÍTÁS Garancia Kártyával. Elektromos hősugárzó. Modell: DED9921. Érvényes: 2012. január 1. után vásárolt termékekre

DEDRA. HASZNÁLATI UTASÍTÁS Garancia Kártyával. Elektromos hősugárzó. Modell: DED9921. Érvényes: 2012. január 1. után vásárolt termékekre Elektromos hősugárzó Modell: DED9921 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Garancia Kártyával DEDRA Érvényes: 2012. január 1. után vásárolt termékekre - Ventilátor szabályozó gomb - Biztosíték nullázás gomb - Hőmérséklet

Részletesebben

DED9970. Tartalomjegyzék. HU Gázos hősugárzó 4,6 kw. Használati utasítás garancia kártyával

DED9970. Tartalomjegyzék. HU Gázos hősugárzó 4,6 kw. Használati utasítás garancia kártyával DED9970 HU Gázos hősugárzó 4,6 kw Használati utasítás garancia kártyával DEDRA HU Az alábbi használati utasítás kizárólag akkor érvényes, ha az alábbi országkód megtalálható a berendezésen. Ha ez a kód

Részletesebben

Pila kotoučová / CZ Píla kotúčová / SK Kézi körfűrész / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás

Pila kotoučová / CZ Píla kotúčová / SK Kézi körfűrész / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás Pila kotoučová / CZ Píla kotúčová / SK / HU Návod k použití Návod na použitie Használati utasítás Bevezetés Tisztelt Vásárló, Köszönjük, hogy megtisztelt bennünket bizalmával, és EXTOL termékünket választotta.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

Asztali fúrógép TARTALOMJEGYZÉK

Asztali fúrógép TARTALOMJEGYZÉK Asztali fúrógép Modell DED7707 DEDRA HASZNÁLATI UTASÍTÁS Garanciakártyával Érvényes: 2013. január 1-től Hajtóműtér Fúrótokmány billenő borítása Alsó asztal rögzítőnyílásokkal Hajtómotor Hosszanti előtolás

Részletesebben

Szerelés és használati utasítások

Szerelés és használati utasítások Szerelés és használati utasítások PickUp daru SX 2000 - A ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT A KÉSŐBBIEKRE DARU SX 2000 - A az érvényes szabványok követelményeivel összhangban tervezve és gyártva, hogy biztosítva

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Garanciajeggyel. Meghajtó motor Váltóház TARTALOMJEGYZÉK:

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Garanciajeggyel. Meghajtó motor Váltóház TARTALOMJEGYZÉK: Asztali fúrógép Modell DED7710 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Garanciajeggyel Érvényes a következő dátum után vásárolt termékekre: 2014 január 1. Meghajtó motor Váltóház Fúróorsó előtolás szabályozó Ékszíj feszesség

Részletesebben

HU Asztali csiszológép

HU Asztali csiszológép A067110 PANSAM HU Asztali csiszológép Használati utasítás garancia kártyával Eredeti használati utasítás Érvényes 2014. március 1-től Tartalomjegyzék: 1. Fényképek és ábrák 3. old. 2. Munkabiztonság 6.

Részletesebben

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Kozmetikai tükör Használati útmutató Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati

Részletesebben

4 2 3 8 A B FZP 6005-E

4 2 3 8 A B FZP 6005-E FZP 6005-E 3 4 2 3 8 A B FZP 6005-E 5 4 2 1 A 5 A B 8 6 6 7 22 FZP 6005-E 7 8 27 9 30 0 15 0 0 0 8 10 B 9 A 11 A FZP 6005-E 9 12 28 17 13 31 32 19 29 30 10 14 A B 34 15 16 37 32 38 0,6 mm 35 36 FZP 6005-E

Részletesebben

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat

Részletesebben

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó Használati utasítás Vízszűrős porszívó Vízszűrős porszívó Használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Ezt a használati utasítást Önöknek készítettük, az Önök kényelméért és a maximális

Részletesebben

WS 34A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ALSÓMARÓ

WS 34A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ALSÓMARÓ GARANCIALEVÉL 1. A KH Trading által forgalmazott termékekre az eladás napjától számítva 24 hónap garanciát nyújtunk a polgári törvénykönyv értelmében, vagy 12 hónapot a kereskedelmi törvénykönyv értelmében,

Részletesebben

HU Porszívó, szűrő tisztítás funkcióval

HU Porszívó, szűrő tisztítás funkcióval A063030 HU Porszívó, szűrő tisztítás funkcióval Használati utasítás garancia kártyával PANSAM Tartalomjegyzék: 1. Fényképek és ábrák 3. old. 2. Munkabiztonság 7. old. 3. Porszívó rendeltetése 8. old. 4.

Részletesebben

Kábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024

Kábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024 Kábeldob hordozható lámpával - 24 V Használati útmutató GD024 GD024 használati útmutató Az alábbi használati útmutatót figyelmesen olvassa el. A használati útmutató előírásainak a be nem tartása súlyos

Részletesebben

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) (Hungarian) DM-HB0005-03 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) HB-M4050 FH-M4050 HB-M3050 FH-M3050 HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35

Részletesebben

Elektromos kerti porszívó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Elektromos kerti porszívó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FZF 4010 E EN Tartalom 51 HU Elektromos kerti porszívó Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kerti porszívót. Mielőtt használni kezdi, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és őrizze meg a későbbiekre.

Részletesebben

Száraz porszívó vizes szűrővel

Száraz porszívó vizes szűrővel Száraz porszívó vizes szűrővel Kezelési útmutató Használati útmutató ARNICA BORA 4000 Száraz porszívó vizes szűrővel Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta. Ezt a használati útmutató az Ön számára

Részletesebben

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

EXLED-001 (HT-F62413A-10) LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást

Részletesebben

FDB 2001-E FDB 2002-E

FDB 2001-E FDB 2002-E FDB 2001-E FDB 2002-E 3 4 FDB 2001/2002-E Tartalom 47 HU Elektromos szögcsiszoló HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy cégünk elektromos szögcsiszolójának megvásárlása mellett döntött. Mielőtt használatba

Részletesebben

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210 Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

HM16D800. Az eredeti használati útmutató fordítása GARANCIALEVÉL. Termék: VÉSŐGÉP Típus: HM16D800. Gyártási szám (sorozatszám): Javítási bejegyzések:

HM16D800. Az eredeti használati útmutató fordítása GARANCIALEVÉL. Termék: VÉSŐGÉP Típus: HM16D800. Gyártási szám (sorozatszám): Javítási bejegyzések: GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap

Részletesebben

English... 1 13 eština... 14 25 Sloven ina... 26 37 Magyarul... 38 49 Polski... 50 61... 62 75 Lietuvi... 76 89

English... 1 13 eština... 14 25 Sloven ina... 26 37 Magyarul... 38 49 Polski... 50 61... 62 75 Lietuvi... 76 89 FZN 2001-E 1 English... 1 13 eština... 14 25 Sloven ina... 26 37 Magyarul... 38 49 Polski... 50 61... 62 75 Lietuvi... 76 89 1 3 4 1 2 7 6 5 2 FZN 2001-E Tartalom 38 HU Elektromos sövényvágó HASZNÁLATI

Részletesebben

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866 Használati útmutató ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen

Részletesebben

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Használati útmutató MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató

Részletesebben

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és õrizze meg késõbbi áttekintésre is. Kérjük a szülõket vagy a terméket összeszerelõ

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GQ - 100 ELEKTROMOS LEFOLYÓTISZTÍTÓ EPC032100

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GQ - 100 ELEKTROMOS LEFOLYÓTISZTÍTÓ EPC032100 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GQ - 100 ELEKTROMOS LEFOLYÓTISZTÍTÓ EPC032100 Tisztelt vásárló, köszönjük, hogy a KH Trading s.r.o. cég termékét választotta. Cégünk kész Önnek szolgálatait felajánlani a termék megvétele

Részletesebben

Klarstein konyhai robotok

Klarstein konyhai robotok Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.

Részletesebben

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Padló ventilátor JÓTÁLLÁS A készülékre 2 év garancia van. A garanciális időszakban a gyártó garanciát vállal minden gyártói hibára. A hiba előfordulása esetén a készüléket megjavítják

Részletesebben

Konyhai robotgép

Konyhai robotgép Konyhai robotgép 10006254 10006255 10008235 10008236 10008237 10031674 10031675 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen

Részletesebben

Season Omnis. 03.04.2012 Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/12 12.44

Season Omnis. 03.04.2012 Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/12 12.44 Season Omnis 03.04.2012 Omnis Manual HU.RO.indd 1 16/04/12 12.44 Omnis A termékműszaki adatai Szabadon álló infravörös fűtőtest Magassága: Szélessége: Áramellátás: Energiafogyasztás: Érintésvédelmi besorolás:

Részletesebben

HYUNDAI ASZTALI KÖSZÖRŰGÉP

HYUNDAI ASZTALI KÖSZÖRŰGÉP HYUNDAI ASZTALI KÖSZÖRŰGÉP HYD-78M Eredeti használati útmutató Hálózati feszültség 230 V Hálózati frekvencia 50 Hz Motor teljesítmény 200W A motor sebességeinek száma 1 fokozat Amotor üresjárati sebessége

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MARÓGÉP MOZGÓ ASZTALLAL W0402 GARANCIALEVÉL. Termék: MARÓGÉP MOZGÓ ASZTALLAL W0402 Típus: W0402. Gyártási szám (sorozatszám):

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MARÓGÉP MOZGÓ ASZTALLAL W0402 GARANCIALEVÉL. Termék: MARÓGÉP MOZGÓ ASZTALLAL W0402 Típus: W0402. Gyártási szám (sorozatszám): GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap

Részletesebben

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII

Retro fali lámpa. Szerelési útmutató 92326HB22XVIII Retro fali lámpa hu Szerelési útmutató 92326HB22XVIII 2017-12 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Modellszám: VC-901 A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK: A porzsák nélküli, száraz-nedves porszívó használatakor,

Részletesebben

Kompresszor MAC610. Használati utasítás. A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást.

Kompresszor MAC610. Használati utasítás. A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást. Kompresszor Használati utasítás A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást. MAC610 További információkért forduljon a legközelebbi meghatalmazott márkakereskedohöz vagy forgalmazóhoz.

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

Szoba edzőgép

Szoba edzőgép Szoba edzőgép 10022302 10022301 Tisztelt vásárló, gratulálunk Önnek a Klarfit eszköz vásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

MD-3 Nokia zenei hangszórók

MD-3 Nokia zenei hangszórók MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók

Részletesebben

English... 4 Čeština...9 Slovenčina...14 Magyarul...19 Polski...24 Русский...29

English... 4 Čeština...9 Slovenčina...14 Magyarul...19 Polski...24 Русский...29 2 English... 4 Čeština...9 Slovenčina...14 Magyarul...19 Polski...24 Русский...29 1 2 3 4 3 5 6 7 8 9 10 Tartalom 19 HU Indítókábelek HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az Indítókábelek.

Részletesebben

T80 ventilátor használati útmutató

T80 ventilátor használati útmutató T80 ventilátor használati útmutató 1. Tápkábel és 2. Motor állvány 3. Kondenzátor 4. Motor dugvilla 5. Hátsó borítás 6. Légbefúvó 7. Csapágy 8. Áramköri lap 9. Kapcsolódoboz 10. Kapcsoló fedél 11. Kapcsológomb

Részletesebben

ELEKTROMOS FÚRÓKALAPÁCS

ELEKTROMOS FÚRÓKALAPÁCS RHD-262CE[7741380]_RHD-262CE[7741380].qxd 03/11/2011 20:23 Page 2 www.keyang.com ELEKTROMOS FÚRÓKALAPÁCS HU EREDETI HASZNÁNATI ÚTMUTATÓ RHD-262 A sérülés kockázatának csökkentése érdekében a felhasználónak

Részletesebben

Q30 ventilátor használati útmutató

Q30 ventilátor használati útmutató Q30 ventilátor használati útmutató Fontos! Későbbi használat céljából őrizzük meg az útmutatót. Összeszerelés előtt mindenképp tanulmányozzuk át az útmutatót. utasítások Motor Tápkábel Biztosító anya Hátsó

Részletesebben

AB x 1 HDMI kapcsoló, 3D és 4K támogatása

AB x 1 HDMI kapcsoló, 3D és 4K támogatása AB7819 5 x 1 HDMI kapcsoló, 3D és 4K támogatása AB7819-5 x 1 HDMI kapcsoló, 3D és 4K támogatása 2 MAGYAR Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 2.0 Panel leírása... 3 3.0 Telepítési

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató . HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató Olvassa el, és a készülék közelében őrizze meg jelen használati útmutatót. Importőr: Vendi Hungária Kft. Szervizbejelentés:

Részletesebben

IN 1336 Edzőpad HERO

IN 1336 Edzőpad HERO H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó IN 1336 Edzőpad HERO Köszönjük, hogy termékünk megvásárlása mellett döntött. Bármennyire is igyekszünk a legjobb minőség elérésére, 1 előfordulhatnak hiányzó, vagy hibás

Részletesebben

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A

Részletesebben

POWX152 HU 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ...

POWX152 HU 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ... 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ... 4 5.1 Munkakörnyezet... 4 5.2 Elektromos biztonsá... 4 5.3 Személyi biztonság...

Részletesebben

Heizsitzauflage Classic

Heizsitzauflage Classic Heizsitzauflage Classic 1 2 3 2 LUXUS MeLegÍtŐ ÜLŐPáRNa tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások 9 Jelzések a készüléken és/vagy a csomagoláson 9 2 Beszerelés 40 Kezelés 40 4 Tisztítás és ápolás 40 A biztosíték

Részletesebben

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII Függőlámpa hu Szerelési útmutató 91060AB4X4VII 2017-04 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat és az esetleges

Részletesebben

LED-es mennyezeti lámpa

LED-es mennyezeti lámpa LED-es mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 100403HB43XIX 2019-03 379 443 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és

Részletesebben

English... 1 15 eština... 16 29 Sloven ina... 30 41 Magyarul... 42 53 Polski... 54 67... 68 83 Lietuvi... 84 97

English... 1 15 eština... 16 29 Sloven ina... 30 41 Magyarul... 42 53 Polski... 54 67... 68 83 Lietuvi... 84 97 FDV 1001-A 1 English... 1 15 eština... 16 29 Sloven ina... 30 41 Magyarul... 42 53 Polski... 54 67... 68 83 Lietuvi... 84 97 1 2 A B 1 C D E 5 2 F 4 G 3 3 4 5 6 1 1 2 2 FDV 1001-A Tartalom 42 HU Akkumulátoros

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

Benzines bozótvágó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Benzines bozótvágó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FZS 3020-B Tartalom 69 HU Benzines bozótvágó Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a benzines bozótvágót. Mielőtt használni kezdi, figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és őrizze meg a későbbiekre.

Részletesebben

TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70

TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70 TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70 Kedves vásárlónk, ma kitűnően választott. Az ön porszívója az ECO-TRON tapasztalatai alapján készült. Az ECO-TRON- nak vezető szerepe

Részletesebben

English... 5 Čeština... 21 Slovenčina... 37 Magyarul... 53 Polski... 69 Русский... 85

English... 5 Čeština... 21 Slovenčina... 37 Magyarul... 53 Polski... 69 Русский... 85 FDS 1012 - A 2 English... 5 Čeština... 21 Slovenčina... 37 Magyarul... 53 Polski... 69 Русский... 85 1 3 5 2 7 4 1 6 FDS 1012-A Tartalom 53 HU Csavarhúzó HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta

Részletesebben

POWX1340 HU 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POWX1340 HU 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 4 5.1 Munkakörnyezet... 4 5.2 Elektromos biztonság... 4 5.3 Személyi biztonság...

Részletesebben

F40P ventilátor használati útmutató

F40P ventilátor használati útmutató F40P ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése általános biztonsági tudnivalók - Amíg teljes körűen össze nem állítottuk a ventilátort, addig ne csatlakoztassuk azt a a fali csatlakozó aljzathoz.

Részletesebben

RHP 18 PLUS ütvefúrógép Eredeti használati utásítas fordítása

RHP 18 PLUS ütvefúrógép Eredeti használati utásítas fordítása 766091 Eredeti használati utasítás / Alkatrész jegyzék RHP 18 PLUS ütvefúrógép Eredeti használati utásítas fordítása Tartalom 1 Jelek 2 Műszaki adatok 3 Rendeltetés szerinti használat 4 Működtető elemek

Részletesebben

Használati utasítás 741 BASE A60

Használati utasítás 741 BASE A60 HU Használati utasítás 741 BASE A60 Lámpa Telj. (W) Aljzat Feszültség (V) Méret (mm) ILCOS Kód 28 E14 220-240 104 x 35 HSGSB/C/UB-28-220/240-E14 Lámpa Telj. (W) Aljzat Feszültség (V) Méret (mm) ILCOS Kód

Részletesebben

POWX1186 HU 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 3 5 JAVASLATOK... 4 6 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POWX1186 HU 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 3 5 JAVASLATOK... 4 6 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 3 5 JAVASLATOK... 4 6 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 4 6.1 Munkakörnyezet... 4 6.2 Elektromos biztonság... 4 6.3 Személyi biztonság...

Részletesebben

KITERJESZTETT GARANCIA

KITERJESZTETT GARANCIA KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött és

Részletesebben

Telepítés előtt kérjük olvassa el az útmutatót, és ennek alapján végezze el a szerelést. Minden feledathoz használja a megfelelő eszközt.

Telepítés előtt kérjük olvassa el az útmutatót, és ennek alapján végezze el a szerelést. Minden feledathoz használja a megfelelő eszközt. Cikkszám: 091096 Telepítés előtt kérjük olvassa el az útmutatót, és ennek alapján végezze el a szerelést. Minden feledathoz használja a megfelelő eszközt. Húzza ki a kulcsot az indítóból Telepítés előtt

Részletesebben

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , , H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.

Részletesebben

DARABOLÓFŰRÉSZ HC-14K EREDETI HASZNÁNATI ÚTMUTATÓ

DARABOLÓFŰRÉSZ HC-14K EREDETI HASZNÁNATI ÚTMUTATÓ 110708HC-14K(CE)_110708HC-14K(CE).qxd 14/12/2011 11:50 Page 2 www.keyang.com DARABOLÓFŰRÉSZ HU EREDETI HASZNÁNATI ÚTMUTATÓ HC-14K A sérülés kockázatának csökkentése érdekében a felhasználónak el kell olvasnia

Részletesebben

POWX0476 HU 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (1-2 ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POWX0476 HU 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (1-2 ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 1 BERENDEZÉS... 3 2 LEÍRÁS (1-2 ÁBRA)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 4 5.1 Munkakörnyezet... 4 5.2 Elektromos biztonság... 4 5.3 Személyi biztonság...

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 96228HB43XVIII 2018-01 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére figyelme - sen olvassa el a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 88169HB1XVII 2016-08 334 063 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és az esetleges

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PNEUMATIKUS FÚRÓ - ÁTMÉRŐ 13 MM

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PNEUMATIKUS FÚRÓ - ÁTMÉRŐ 13 MM GARANCIA KARTYA 1. Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor a garanciakártyához

Részletesebben

Klarstein Herakles

Klarstein Herakles Klarstein Herakles 10020774 10027718 10027719 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

Elülső agy/hátsó agy (standard típus)

Elülső agy/hátsó agy (standard típus) (Hungarian) DM-HB0001-06 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Elülső agy/hátsó agy (standard típus) ORSZÁGÚTI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400

Részletesebben

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus)

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus) (Hungarian) DM-HB0001-05 Kereskedői kézikönyv Első agy/hátsó kerékagy (standard típus) ORSZÁGÚTI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 Túra HB-T670

Részletesebben

ÁLLÓ VENTILÁTOR R-839

ÁLLÓ VENTILÁTOR R-839 Használati útmutató ÁLLÓ VENTILÁTOR R-839 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HU F E G D B C A 3 MAGYAR 26-28 4 HAIR DRYER HD 3700 Biztonság Kérjük, vegye figyelembe az alábbi utasításokat a készülék használatakor. 7 A készülék kizárólag otthoni felhasználásra

Részletesebben

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!

Részletesebben

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmesen olvassa el a felhasználói útmutatót, a készülék használata előtt. Az útmutatót őrizze meg gondosan! 2 3 4 1 HU Termékleírás 1. Fogantyúk 2. Levehető,

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 91585AB4X5VII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................

Részletesebben

6 KIEGÉSZÍTŐ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK GYALUKHOZ... 6 7 BEÁLLÍTÁSOK... 6

6 KIEGÉSZÍTŐ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK GYALUKHOZ... 6 7 BEÁLLÍTÁSOK... 6 1 ALKALMAZÁS... 3 2 LEÍRÁS (ÁBRA A)... 3 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 3 4 JELZÉSEK... 4 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ... 4 5.1 Munkakörnyezet... 4 5.2 Elektromos biztonság... 4 5.3 Személyi

Részletesebben

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KISTRAKTOR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. HU Figyelmeztetés: - A gyermekek

Részletesebben

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500 Grillbegyújtó I/B Vált. 090130 Cikk sz.: GA 500 D 1 Csatlakozó vezeték 2 Fogantyú 3 Fűtőelem 4 Tartó 5 Fém jelölés SC GA 500-090130 Assembly page 2/16 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Olvassa el figyelmesen

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 91712HB54XVII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat

Részletesebben

KÁVÉDARÁLÓ N1 és N 1PS KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV

KÁVÉDARÁLÓ N1 és N 1PS KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV 1 KÁVÉDARÁLÓ N1 és N 1PS KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV 2 AZ Ön N1 és 1P KÁVÉDARÁLÓJA - AZ Ni és 1P kávédaráló különösképpen megfelelő berendezés kávézók, szállodák, éttermek, étkezdék és kávékereskedések

Részletesebben

Elektromos szeletelő

Elektromos szeletelő Elektromos szeletelő Használati útmutató HU A készülék első bekapcsolása előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló készülékek használatát már ismeri. A készüléket a jelen használati

Részletesebben

Q40P ventilátor használati útmutató

Q40P ventilátor használati útmutató Q40P ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése A) Elülső védőrács B) Hátsó védőrács (hátul) C) Motor ház D) Ventilátor fej forgás gomb E) Fej dőlés állító kézi csavar F) Lapátkerék G) Vezérlőpanel

Részletesebben

KITERJESZTETT GARANCIA

KITERJESZTETT GARANCIA KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC 7/45 HWTM fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött

Részletesebben

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet

Részletesebben

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12 Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TOLÓKAPU MOTOR SLIM

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TOLÓKAPU MOTOR SLIM FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TOLÓKAPU MOTOR SLIM FIGYELEM: A rendszer telepítése, és használata előtt, olvassa el figyelmesen a kézikönyvet, mert az a csomag szerves részét képezi. Termékeink - amennyiben azokat

Részletesebben

Azura X1 / Azura X

Azura X1 / Azura X Azura X1 / Azura X2 10030160 10030161 10030162 10030163 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő

Részletesebben

Az eredeti használati útmutató fordítása AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V M9210 GARANCIALEVÉL. Termék: AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V Gyártási szám (sorozatszám):

Az eredeti használati útmutató fordítása AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V M9210 GARANCIALEVÉL. Termék: AKKUS SAROKCSISZOLÓ 20V Gyártási szám (sorozatszám): GARANCIALEVÉL 1. Az UNI-MAX által forgalmazott termékekre, az eladás napjától számítva: a Polgári Törvénykönyv rendelkezései alapján 24 hónap; a Kereskedelmi Törvénykönyv rendelkezései alapján 12 hónap

Részletesebben