ÜZEMELTETÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "ÜZEMELTETÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ"

Átírás

1 ÜZEMELTETÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ a TGK.5 illetve a TGF.5 típusú gázüzemű kéményes illetve parapetes konvektorhoz Lev.cím: Budapest, Pf Tel: 06-30/ Web:

2 Tartalomjegyzék Témakörök Oldal Figyelmeztetések, biztonsági előírások 2-3 Technikai jellemzők, műszaki adattábla 4-6 Készülék felszerelése 7-10 Üzembe helyezés, begyújtás Utasítás a felhasználó számára Javítás, karbantartás Minőségi bizonyítvány 18 Garancia jegy 19 Karbantartási ellenőrző szelvény 20 Szervizpartnerek Beüzemelési jegyzőkönyv

3 Kedves Vásárló! Köszönjük, hogy termékünket választotta! A TGK.5 és TGF.5 típusú konvektoraink a FÉG konvektorok alapjaira épülő fűtőkészülékek, melyek hosszútávon biztosítják a gazdaságos és megbízható üzemelést. A TGF.5-ös zárt égésterű (helyiség légterétől függetlenül üzemel), míg a TGK.5-ös az égéshez szükséges levegőt a helyiség légteréből veszi, az égésterméket pedig a csatlakozó kéménybe továbbítja. Kérjük, hogy figyelmesen olvassa el az alábbi tájékoztatót és tartsa be az abban foglaltakat! FIGYELMEZTETÉSEK: - A készüléket csak olyan személy működtetheti, akit erre kioktattak és nincs korlátozva cselekvőképességében. - A kezelési útmutatóban leírtak betartásáért a készülék üzembentartója a felelős. - A magas felületi hőmérséklet miatt biztonsága érdekében ne tároljon éghető anyagokat a készülék környezetében! - A kéményes típusnál (TGK.5) ne zárja el a szellőzőnyílásokat - Rendellenes működés esetén (gázszivárgás észlelhető, kellemetlen szag tapasztalható, gáznyomás van de a készülék nem üzemel, stb.) kapcsolja ki a készüléket és zárja el a gázcsapot. További gázszivárgás esetén a lakást szellőztesse ki, zárja el a hálózati gázcsapot, ne nyúljon semmilyen elektromos berendezéshez. - A hiba elhárításáig a készüléket használni TILOS és a hibát mielőbb ki kell javíttatni arra szakosodott szerelővel! - A készülék beüzemelését csak a Technorgáz Energiaipari kft által feljogosított szerelők (szervizpartnerek) végezhetik el! - Bárminemű változtatás, módosítás a készüléken, szabálytalan beüzemelés, nem rendeltetésszerű használat a garancia elvesztését vonja maga után BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK: - Csak szakképzett ember kapcsolhatja rá a készüléket a gázhálózatra - Csőkötéseknél a szivárgás ellenőrzésére csak szappanos víz vagy erre alkalmas mérőműszer használható - A kezelési útmutatóban található előírások betartásáért az üzemeltető a felelős. Az üzemeltetési és kezelési útmutatót meg kell őrizni, elvesztése esetén pótolni kell. - Ne használjuk a készüléket burkolat nélkül! - Minden körülmény között tartsuk be az előirt védőtávolságot, mely 80 cm! Ezt azt jelenti, hogy a készülék 80 cm-es hatótávolságában nem lehet gyúlékony bútor, anyag. - A készülékre tárgyakat elhelyezni illetve ruhát szárítani a felületén TILOS! - Kisgyermekek biztonságára fokozottan ügyelni kell, szükség esetén alkalmazzunk védőrácsot! - Ugyanazon kéménybe egyszerre tilos csatlakoztatni gázüzemű berendezést és szilárd vagy folyékony tüzelőanyaggal működő berendezést! 2 3

4 - Amennyiben falmélyedésbe kerül elhelyezésre a készülék, az oldalfal és a fal között legalább 20 cm-es távolság legyen. A készülék homlokfala előtt és a tető fölött 30 cmes távolságban ne helyezzünk el tárgyakat szerelhetőségi illetve tűzrendészeti okok miatt. Technikai jellemzők A TGF.5 típusú konvektor zárt égésterű, a fali szerelvényen (parapet) keresztül kapja az égéshez szükséges levegőt, egyben itt távozik az égéstermék is, míg a TGK.5-ös kéménybe kötést igényel! Legfőbb részegységek: - Hő hasznosító: acéllemezből készült, zománcréteggel bevont hő dob - CR6-gázszelep: nyomás-és hőmérséklet szabályozóval, piezo elektromos gyújtóval és termo elektromos égésbiztosítóval rendelkező gázszelep - Gázégő: előkeveréses égő, korrózióálló acéllemezből - Burkolat: perforált lemezből készült, porszórásos beégetett festéssel ellátott - Fali szerelvény (parapet): Zárt rendszerben a friss levegőt a gázégőhöz, míg az égésterméket a szabadba vezeti. Nem tartozéka a készüléknek! Igény szerint megrendelhető a gyártótól! Anyaga: zománcozott acéllemez - Égéstermék áramlásbiztosító: A kéményes készülék tartozéka. Részét képezi az égéstermék kiáramlás érzékelő. Fő szerepe, hogy függetleníti a tűztér jó hatásfokú működését a kéményhuzat változásaitól. Anyaga: acéllemez 4 Műszaki adattábla: Megnevezés Mért. egys. TGF.5 TGK.5 Gyártó neve: Technorgáz Energiaipari Kft Készülék típusjele: _ TGF.5 TGK.5 Magasság: mm Szélesség: mm Mélység: mm Tömeg: kg Égéstermék elvezetés típusa: _ C11 B11BS Gáztípus szimbóluma: _ G 20 Névleges hőterhelés: kw 5,8 kw Névleges hőteljesítmény: kw 5,0 kw Legkisebb hőterhelés: kw 2,3 kw Hatásfok névleges hőterhelésnél: % min. 86 % Névleges csatlakozási nyomás: mbar 25 Égőnyomás névleges hőterhelésnél mbar 12,5 Főégő fúvóka db/m darabszám/átmérő: m 1 / 2,2 Gyújtóégő fúvóka db/m darabszám/átmérő: m 1 / 0,3 Gázfogyasztás névleges hőterhelésnél (15 o C, 1013,25 m3/h 0,6 mbar, G20): Gáz csatlakozás: _ ½ NOx osztály: _ 5 Hatásfok osztály: _ 1.osztály 1. osztály Égéstermék elvezető: mm d/d 100/ Falátfogás: mm (d 100 mm-es cső kinyúlás: 62 _ mm) Gázszelep: _ CR6 Égéstermék visszaáramlás gátló 95 o C-os Készülék kategória: _ I2H Célország: _ HU Tanúsítvány száma: _ MB Termék azonositó szám: (PIN) 1008 CM 2535 Színválaszték: _ bézs 5

5 Kéményes készülék biztonsága: A kéményes készülék (TGK.5) rendelkezik egy un. égéstermék kiáramlás érzékelővel! A kémény elzáródása vagy az égéstermék visszaáramlása esetén kikapcsolja a készüléket, megvédve a fogyasztót a szénmonoxid-mérgezés okozta balesetektől. A készülék automatikus kikapcsolása után, az égéstermék kiáramlás érzékelőjének kihűléséig a gyújtóégő meggyújtható, de a gyújtógomb elengedésekor elalszik. Kémény probléma esetén a huzatmegszakító alsó élénél párás égéstermék kiáramlása tapasztalható, mely kimutatható hideg tükörrel illetve gyufa lángjával, mely az égéstermékben elalszik. Ilyen esetben nem a gázkészülék-szervizt kell értesíteni, hanem a kéményt kell megjavíttatni! A hiba elhárításáig a készülék a fentiek szerint ismételten reteszelt leállást végez! Ősszel a fűtési szezon indulásakor is tapasztalható égéstermék visszaáramlás, de ennek oka legtöbbször a még át nem melegedett, hideg kémény. Ilyen esetben üzemeltessük a készüléket kb. 1 órán át gyújtóláng üzemmódban ( N ), majd csökkentett teljesítményen indítsuk, hogy a kémény át tudjon melegedni. - nyílászárók réseit tömítéssel ellátni (purfix) - a nyílászárókat fokozott légzárásúra cserélni - szellőző nyílásokat elzárni, letakarni - olyan berendezést (szagelszívó, szárítógép) üzemeltetni, amely a helyiségből levegőt szív el - porral járó tevékenységet végezni (a por eltömítheti a levegő és égéstermék vezető járatokat) Megjegyzés: Mind a két típus a helyiség hőigénye alapján láng modulációval szabályozza a teljesítményt 2,3 5,0 kw között. Készülék felszerelése Az elhelyezés és a felszerelés feltételeit az OTÉK (Országos Településrendezési és Építési Követelmények) rendelkezései szabályozzák. Beépítési és csatlakozási méretek parapetes készülék esetén: Kéményes készülék légellátása: Minden kéményes készülék az égéshez szükséges levegőt a nyílászárók résein keresztül kapja. Ezen okból kifolyólag tilos és életveszélyes a telepítéskor engedélyezett állapotot hatósági engedélyek nélkül megváltoztatni! Kéménybe kötött fűtőkészülék alkalmazása esetén Tilos és Életveszélyes: 6 7

6 Az égéstermék elvezető hossza 250 mm és 450 mm között szabályozható, aszerint, hogy milyen vastagságú falba kerül beszerelésre. Amennyiben nem téglafalba kerül beépítésre a parapet, szükség lehet plusz hőszigetelő anyag használatára a parapet cső körül, hiszen hőmérséklete a készülék működése közben elérheti a 200 C-ot is. A szélvédő rács a falon kívül a parapet cső végére kerül rögzítésre két sasszeggel. Felszerelés lépései parapetes készülék (TGF.5) esetén: 1. Levesszük a konvektor burkolatát 2. A készülék égéstermék kivezető csonkjára fel kell helyezni az égéstermék kivezető cső belsőt. 3. A tömítőgyűrűt a befalazott készüléktartó hornyába helyezzük, figyelve rá, hogy ne mozduljon el. 4. A készüléket a tartócsavarokra helyezzük és a készüléktartóhoz huzatjuk úgy, hogy a készülék felső síkja vízszintes legyen. Amennyiben a TGF.5-ös típusú készülék meglévő parapetre kerül felszerelésre, úgy a tervezésnél figyelembe kell venni a parapet állapotát. Ellenőrizni kell szilárdságát, tömítettségét. Amennyiben a parapet nincs megfelelő műszaki állapotban, a biztonságos üzemeltetés érdekében javasoljuk a cseréjét. (Megjegyzés: a fali szerelvény (parapet) nem gyári tartozéka a TGF.5-ös típusú konvektornak. Igény szerint megrendelhető a gyártótól!) 8 Felszerelés lépései kéményes készülék (TGK.5) esetén: 1. Levesszük a konvektor burkolatát 2. Fel kell szerelni a készülékre a dobozában található 2 db lábat a hozzá tartozó csavarokkal (anya+alátét). Az állítócsavarok segítségével állítható be a készülék, hogy stabilan, billegés mentesen álljon a helyén. 3. A 2 db támaszlemezt a csomagolásban található csavarok segítségével a tartóelemhez erősítjük, mely a készülék hátlapján található 4. A támaszlemezek helyét a falon feljelöljük, kifúrjuk, majd a tiplik és csavarok segítségével rögzítjük a készüléket. 5. Az égéstermék áramlásbiztosítót a helyére illesztjük. Az erre szerelt hő határolót be kell kötni a szerelt égőcsőhöz. 9

7 6. Ezután az égéstermék elvezető csövet a kéménybe kell csatlakoztatni. Szükség szerint csőbilinccsel rögzítésre kerülhet a falhoz. (Amennyiben a kéményseprők kötelező tüzeléstechnikai szakvéleménye szerint a kémény nincs megfelelő állapotban (romos, kormos, béleletlen, stb.) a hiba kijavításáig nem köthető rá a gázkészülék). 7. Ezután csatlakoztatjuk a készüléket a gázhálózathoz, végül visszatesszük a burkolatot. Üzembe helyezés feltételei: - kiépített, nyomáspróbázott, hatóságilag engedélyezett gázellátó rendszer - az engedélyeken kívül gáz kivitelezési terv is szükséges, mely alapján a helyi Gázszolgáltató engedélyezi a felszerelést - a parapet beépítését a hatályos építési szabályok alapján kell elvégezni - a kéménynek meg kell felelnie a hatályos jogszabályoknak (megfelelő műszaki állapot, bélelés, kéményseprői szakvélemény, stb.) - mind a két égéstermék elvezetőre igaz, hogy sérült vagy nem megfelelő állapotú kémény, parapet nem használható! A készülékek felszerelést csak a megfelelő szakipari végzetséggel rendelkező gázszerelő végezheti el. Az üzembe helyezést, éves karbantartást és a jótállási jegy érvényesítését csak és kizárólag a Technorgáz Energiaipari Kft által feljogosított, a szervizjegyzékben szereplő cégek ill. szakemberek végezhetik el. Kombinált gázszelep: CR-6 gázszelep Biztonság: Termo elektromos égésbiztosítás Első üzembe helyezés alkalmával az alábbiakról kell meggyőződni: - gázcsap legyen nyitva - gáz tömör legyen a rendszer, szivárgás esetén után húzást vagy tömítés cserét alkalmazzunk! - A helyiség hőigénye alapján beállítandó maximális és a műszaki adatok szerinti legkisebb hő terhelés ellenőrzése. - a biztonsági elemek és érzékelők tesztelése - a parapet megfelelően legyen beszerelve (tömörségellenőrzés) - a hőfokszabályzó működésének az ellenőrzése, szükség szerinti beállítása - kéményes készülék esetében meg kell győződni, hogy megfelelően lett-e csatlakoztatva a készülék (tömörség) - Üzemeltető kioktatása - Üzembe helyezési jegyzőkönyv kitöltése, leigazoltatása és egy példányának visszaküldése Gyártó felé A készülék előirt égőnyomását (gázszelep utáni nyomás) csak a névleges csatlakozási gáznyomás esetén ajánlott 10 beállítani! 11

8 Égőnyomás beállítás: A fűtőkészülék egyenletes terhelését a kombinált gázszelepbe épített nyomásszabályozó biztosítja. A helyi szolgáltatási feltételekhez igazodva szükséges lehet az égőnyomás beállítása. A hálózati gáznyomást a gázszelep bemenő csatlakozása melletti mérőcsonkra (1) csatlakoztatott nyomásmérőn lehet ellenőrizni. A szükséges égőnyomás beállítása a 8-as számmal jelölt állítócsavarral történik. (Az óramutató járásával megegyező csavarás esetén az égőnyomás emelkedik, fordítva értelemszerűen csökken). A megfelelő égőnyomás beállításának ellenőrzése a nyomásmérő csonkon (2) történik. Ehhez a hőmérséklet szabályozó gombot (4) 7-es állásba kell forgatni, a hő érzékelő termosztátot pedig szükség esetén hideg vízbe helyezni. 1. Mérőcsonk 2. Nyomásmérő csonk 3. Kikapcsoló gomb 4. Hőmérséklet szabályozó gomb 5. Piezo elektromos gyújtó 6. Hőfok állitó gomb beállítási jele 7. Gyújtó gomb 8. Égőnyomás beállítására szolgáló csavar 9. Hő érzékelő termosztát ÁTÁLLÍTÁST CSÖKKENT CSATLAKOZÁSI NYOMÁS MELLETT VÉGEZNI TILOS! Névleges hőterhelés felett a készüléket üzemeltetni TILOS! Csökkentett gázterhelés beállítása: A hőmérséklet szabályozó gombot (4) az N állásból kiindulva addig forgatjuk, hogy a készülék bekapcsoljon (kattanó hang). Az égőnyomást ellenőrizzük és szükség esetén beállítjuk. Begyújtás: A konvektor gyárilag H típusú földgázra van beszabályozva, mely ma Magyarországon mindenhol a legáltalánosabban használatos gáztípus. (A készülék átállítását más gázfajtára csak gázkészülék szerelésben jártas szakember végezheti az előírásban megszabott módon). Amennyiben a konvektor gyújtólángja kialszik, pl. gázkimaradás esetén, 1 perc várakozás után gyújtsa be az alábbi ábra szerint: Bekapcsolás: - gázcsap nyitott állapotban legyen - a gyújtógomb (7) benyomásakor kinyit a biztonsági szelep. Ilyenkor csak a gyújtóégő kap gázt. - A gyújtógombot (7) 5-10 sec-ig benyomva kell tartani, miközben a piezo elektromos gyújtót (5) szikráztatni (2-3-szor megnyomni) kell, így a gyújtóégőnél kiáramló gáz meggyullad

9 Ezután még kb. 30 sec-ig benyomva kell tartani a gyújtógombot, hogy a lángkép rögzüljön. (A gyújtóláng megléte a kémlelő ablakon keresztül ellenőrizhető). - Ezzel a készülék üzemképes állapotba kerül. Ha gyújtóláng elalszik, a fenti műveleteket kell újra megismételni. - A fűtésszezon indulásakor valószínűleg tovább kell benyomva tartani a gyújtógombot, hogy távozni tudjon a vezetékből a levegő. - A hőmérséklet szabályozó gomb (4) segítségével beállítható az igényeknek megfelelő hőmérséklet. Hőmérséklet szabályozó gomb: A hőmérséklet szabályozó gomb (4) C közötti szabályozást tesz lehetővé. A gomb állását a nyíl (6) jel mutatja Az első felfűtés alkalmával célszerű a hőmérséklet szabályozó gombot 7-es állásba forgatni és amint a lakás eléri a kívánt hőmérsékletet, a gombot vissza felé (kisebb értékek felé) forgatni, amíg kattanó hang nem jelzi a főégő kikapcsolását. A levegő hőmérsékletét a készülék hő érzékelője veszi, mely a hátoldalán helyezkedik el, ezért a készülék elhelyezésétől függően a kívánt szobahőmérséklet eléréséhez szükség lehet korrekcióra (hőfok állító gomb állításával). Ha ez alá csökken a hőmérséklet, a főégő ilyenkor is bekapcsol, ezen a hőfokon temperálva a helyiséget. A konvektor a beállított hőmérséklet fenntartásához a szoba hő veszteségét pótolja, ezért a gázfogyasztás a helyiség mindenkori hő veszteségének a függvénye. Hőmérséklet szabályozó gomb állítási tartományai: Jelzés N Hőmérséklet C Két szomszédos fokozat közötti különbség: 3,3 C Égésbiztosítás: termo elektromos - nyitási ideje: max. 15 sec - zárási ideje: max. 60 sec Főégő lángképe: Megfelelő beállítással a lángkép kék belső maggal és elmosódott kék külső lángburokkal rendelkezik. Kikapcsolás: A 3-as számmal jelölt kikapcsoló gomb benyomásával a főégő és a gyújtóégő gázellátása megszűnik, a készülék kikapcsol. A leállított készüléket 5 perc várakozás után szabad ismét begyújtani. Hosszabb leállítás esetén el kell zárni a gázcsapot. Az előírások betartása kötelező! N állásban csak a gyújtóláng ég, a főégő nem. Ez kb. 10 C-os hőfoknak felel meg

10 Használati utasítás a felhasználó számára! A KÉSZÜLÉK PATTOGÁSA FELFŰTÉSKOR ILLETVE LEHŰLÉSKOR TERMÉSZETES FOLYAMAT, EZT A KÜLÖNBÖZŐ ALKATRÉSZEK HŐ TÁGULÁSA OKOZZA. AZ ÜZEMBE HELYEZŐ SZERELŐNEK KÖTELESSÉGE AZ ÜZEMELTETŐT KIOKTATNI A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATÁRA, ÉRVÉNYESÍTENI A GARANCIAJEGYET ÉS A BEÜZEMELÉSI JEGYZŐKÖNYVET, MELYNEK 1 PÉLDÁNYÁT KÖTELESSÉGE VISSZAKÜLDENIE A GYÁRTÓ RÉSZÉRE. EZ GARANCIÁLIS FELTÉTEL! TILOS a biztonsági rendszer kiiktatása, megrongálása, mivel az ebből eredő károkra a garancia nem vonatkozik! Javítás és karbantartás Bizonyos időközönként (pl. tartós leállás utáni beindítás előtt) az üzemeltetőnek ajánlatos a hő hasznosítót és a készülék burkolatát nedves majd száraz ruhával áttörölni, hogy a lerakódott por ne égjen rá a készülékre. A gázkészülék karbantartását és javítását a szerviz címjegyzékben szereplő szakemberek végezhetik. A KARBANTARTÁSOKAT MINDEN ESETBEN IGAZOLTASSUK LE AZ ELLENŐRZŐ SZELVÉNYEN! Az évi karbantartás során az alábbiakat kell ellenőrizni: - főégő ellenőrzése és tisztítása - parapetes készülék esetén a fali tartozékon keresztül bejutott szennyeződések kitisztítása - kéményes készülékek esetében kémény átjárhatóságának ellenőrzése, esetleges égéstermék (széndioxid) szivárgás ellenőrzése - szükség esetén tömítések cseréje - gázarmatúra tömörségét ellenőrizni - gázmennyiség ellenőrzése - égéstermék elvezetés tömítettségének ellenőrzése A KARBANTARTÁSI MUNKA NEM GARANCIÁLIS TEVÉKENYSÉG! Az évente elvégzett karbantartás, ellenőrzés a garancia feltétele, továbbá növeli a készülék élettartamát és biztosítja az energiatakarékos, biztonságos üzemelést

11 EK MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT 1. Minőségi bizonyítvány kiállítója: Technorgáz Energiaipari Kft 2. Gyártó: Technorgáz Energiaipari Kft (Bp Dunalejáró u. 26.) 3. Termék szabatos megnevezése, rendeltetése: TGF.5 és TGK.5-ös típusú parapetes ill. kéményes konvektor 4. Mennyiség: 1 db 5. Tömeg: 26 kg 6. Gyártás időpontja: Forgalmazható (felhasználható): 1 éven belül 8. Termékazonosítás: Megnevezés, csomagolási főcímke alapján - gyártási szám:.. - VTSZ szám: Szállítási, raktározási előírások: Fedett száraz helyen, álló helyzetben, max. 3 rétegben 10. Csomagolás: 5 rétegű kartondobozban, merevítő betétekkel 11. Termék lényeges tulajdonságai: - Gyárilag 5 kw hőteljesítményűre beállított G 20 földgázra alkalmas egyedi gázfűtőkészülék (konvektor) CR-6-os típusú gázszeleppel ellátva - A készülék hálóhelyiségbe is felszerelhető (TGF.5). - A TGF.5 típusú készülék a cikkszámú fali tartozék egységgel került bevizsgálásra. - Minősítés: I. osztályú minőség - NOx osztály: Termék minőségének ellenőrzésére alkalmazott vizsgálati módszerek: MSZ EN 613:2000, EN 613:2000/A1: A termék a következő hatályos jogszabályoknak felel meg: 2009/142/EK 14. Használati, kezelési előírás: Üzemeltetési és használati előírás sz. 15. Egyéb adat: 16. EK-típusvizsgálati tanúsítvány PIN száma: 1008 CM 2535, kiadta a TÜV Rheinland InterCert Kft, kijelölt és 1008 számon bejelentett (Notified) szer. 17. A folyamatos gyártásellenőrzést végzi: TÜV Rheinland InterCert Kft GARANCIA JEGY A Gyártó a TGK.5-ös illetve a TGF.5-ös típusú fűtőkészülékre 24 hónap jótállást vállal, mely az üzembe helyezés napján kezdődik. Ennek feltétele az évenkénti egyszeri leigazolt átvizsgálás! Az elveszett jótállási jegyet csak és kizárólag írásbeli kérelem alapján, az eladás napjának hiteles igazolása és a termék adatainak (gyártási év, szám, stb.) pontos feltüntetése esetén tudjuk pótolni. A jótállási időn belül Önt a meghibásodott termék garanciális díjmentes kijavítása illeti meg! Ezt csak és kizárólag a szervizjegyzékben szereplő szakemberek végezhetik, ellenkező esetben a készülék elveszti a garanciáját! Nem érvényesíthető a jótállás, ha a meghibásodás szabálytalan beüzemelés, rendeltetés ellenes használat, és átalakítás, szakszerűtlen kezelés vagy rongálás következménye. FONTOS! A jótállás akkor sem érvényesíthető, ha az üzembe helyezés ténye, dátuma nem igazolt! Vásárlás napja: Üzembe helyezés dátuma:.. P. H. Dátum:... aláírás, bélyegző Beüzemelő Értékesítő hely aláírása, pecsét aláírása, pecsét 19

12 KARBANTARTÁSI ELLENŐRZŐ SZELVÉNY Bejelentés időp.:.. Karbant. időp.:. Szerviz neve:... Munkalap száma:... Dátum: Aláírás - P.H. Bejelentés időp.:.. Karbant. időp.:. Szerviz neve:... Munkalap száma:... Dátum: Aláírás - P.H. Bejelentés időp.:.. Karbant. időp.:. Szerviz neve:... Munkalap száma:... Dátum: Aláírás - P.H. Bejelentés időp.:.. Karbant. időp.:. Szerviz neve:... Munkalap száma:... Dátum: Aláírás - P.H. Bejelentés időp.:.. Karbant. időp.:. Szerviz neve:... Munkalap száma:... Dátum: Aláírás - P.H. Bejelentés időp.:.. Karbant. időp.:. Szerviz neve:... Munkalap száma:... Dátum: Aláírás - P.H. 20 SZERVIZPARTNEREINK Megnevezés Település Ir.sz Cím Telefon BUDAPEST: Sztár-Gáz Bt Budapest 1044 Nagyváradi u / Kaleru Bt Budapest 1092 Ráday u / Bakra Kft Budapest 1106 Gyakorló u. 4/c / Tam-Zo Kft Budapest 1117 Budafoki u / Járinka Antal Budapest 1157 Páskom park / Thermosoft Kft Budapest 1162 Mátyás K. u / Délpest-Gáz Bt Budapest 1181 Barcsay u Turcsik T. Generál Budapest 1195 Villanytelep u. 12. Kft 06-30/ Bonusimpex Kft Budapest 1194 Hoffher A. u. 93/a / Béki Béla Budapest 1205 Nagykőrösi u / FZ-Therm Bt Budapest 1214 Szent László u / Gáz és Más Bt Budapest 1225 Nagytétényi u / Fég-Sori Kft Budapest 1238 Grassalkovich u L.H.B. Épületgépész Budapest 1025 Zöldlomb u. 11. Kft 06-30/ PEST MEGYE: Dr. Gáz Bt Gyál 2360 Viola u / Hóka Tamás Tura 2194 Puskin tér / Maxi Ép. Gép. Kft Nagykőrös 2750 Czira K. L. u / Dudás Attila Fót 2151 Hargita u / Jenei Ferenc Ecser 2233 Ibolya u / Huszák Géza Szigetszentmár ton 2318 Május 1. u / Fó-Ka Plussz Bt Kiskunlacháza 2340 Dózsa Gy. u / / Csipkés Sándor Isaszeg 2117 Mátyás K. u / Káposzta János Gödöllő 2100 Ádám u / Jeszenszky Tibor Szob 2628 Barackos u / TV-Energy Kft (Szokay Mihály) Szigethalom 2315 Dunasor / BARANYA MEGYE: Wi-Tech Kft Pécs 7625 Zidina környék / Kör-Gáz Kft Pécs 7635 Makár T. dűlő / Tóth László Kozármisleny 7761 Tóth László 06-30/ BÁCS-KISKUN MEGYE: Hőenergia Kft Kecskemét 6000 Alkony u / Csaklós Árpád Kecskemét 6000 Akadémia krt / III/ / Horogszegi János Fülöpszállás 6085 Mátyás K. u / BÉKÉS MEGYE: Aranytűz Kft Doboz 5624 Zöldfa u / BORSOD-ABAÚJ-ZEMPLÉN MEGYE: Csépányi és Társa Kft Ózd 3600 Csépányi u / / Profi-Gáz Kft Mezőkövesd 3400 Egri u /

13 Szabó Zoltán Miskolc 3508 Hejő u / / Novák Norbert Sárospatak 3950 Szeles u / / CSONGRÁD MEGYE: Talla Gyula Szeged 6753 Éva u / Kiss Sándor Makó 6900 Róka u / FEJÉR MEGYE: SP Gázszerviz Kft Székesfehérvár 8000 Prohászka u / II/ / Molnár Tibor e.v. Nadap 8097 Bem u / Vulkán Tüzeléstechnikai Kft Székesfehérvár 8000 Csikvári u / Prima Nova Ker. és 06-22/ Magyaralmás 8071 Fő u. 38. Szolg. Kft 06-20/ HAJDÚ-BIHAR MEGYE: Hajdú Gáz Szerviz 06-52/ Debrecen 4033 Lóding u. 1. Kft 06-30/ Semperger Ferenc Debrecen 4033 Lovas u / Hősztár Kft Debrecen 4030 Boldogkert u / Bencze Dénes Debrecen 4033 Acsádi u / _ Dörgő Károly Hajdúszoboszl ó 4200 Nádudvari u / JÁSZ-NAGYKUN-SZOLNOK MEGYE: Trans-Gáz Kft Szolnok 5000 Pipacs tér / / Hernatherm Kft Szolnok 5000 Bocskai u / Ladányi Imre József Szolnok 5000 Vágóhíd u / NÓGRÁD MEGYE: Karit Kft Salgótarján 3100 Rákóczi u / Szép Zoltán Szécsény 3170 Somogyi B. u / SOMOGY MEGYE: Weisz József Igal 7275 Farkas J. u / / Bogdán László Igal 7275 Farkas J. u / Kovács Pál Kaposvár 7400 Toponári u / Pintér József Kaposvár 7400 Bláthy O. u / Takács József Nagyatád 7500 Somogyszobi u. 40/a / TOLNA MEGYE: Zentrál-Gáz Bt Szekszárd 7100 Csopak u / ZALA MEGYE: Gázszerviz 94 Szolg / Zalaegerszeg 8900 Jákum F. u. 8. Kft 06-30/ Neotherm Kft Nagykanizsa 8800 Irtás u / / VAS MEGYE: Szabó István Szombathely 9700 Szily János u / _ VESZPRÉM MEGYE: Dér Ferenc Tapolca 8300 Zöldfa u / Szervizlistánk folyamatos bővítés alatt áll, weboldalunkon (www.technorgaz.hu) mindig elérhető a legújabb verzió! BEÜZEMELÉSII JEGYZŐKÖNYV BEÜZEMELŐ (SZERVÍZ) PÉLDÁNYA Vevő neve: Vevő címe: Fűtőkészülék gyári száma:.... Vásárlás helye, ideje:.... A mai napon a TGK.5/TGF.5 típusú fűtőkészülék beüzemelése megtörtént. A tulajdonos meggyőződött a készülék rendeltetésszerű használhatóságáról, működtetési eljárásait ismeri, egyben igazolja, hogy a kezelési utasítást (gépkönyvet) megőrzésre átvette. Beüzemelő neve, címe:..... (Nyomtatott betűkkel) Dátum:... Tulajdonos aláírása P.H Beüzemelő aláírása 23 22

14 BEÜZEMELÉSII JEGYZŐKÖNYV GYÁRTÓ PÉLDÁNYA Vevő neve:.... Vevő címe:..... Fűtőkészülék gyári száma:. Vásárlás helye, ideje:. A mai napon a TGK.5/TGF.5 típusú fűtőkészülék beüzemelése megtörtént. A tulajdonos meggyőződött a készülék rendeltetésszerű használhatóságáról, működtetési eljárásait ismeri, egyben igazolja, hogy a kezelési utasítást (gépkönyvet) megőrzésre átvette. Beüzemelő neve, címe:.... (Nyomtatott betűkkel) Dátum:... P.H... Tulajdonos aláírása Beüzemelő aláírása A Gyártó részéről a Garanciavállalás feltétele, hogy a beüzemelést követően a jegyzőkönyv ezen példánya megküldésre kerüljön a Technorgáz Energiaipari Kft részére (Budapest, Pf.143.) 24

GÁZKÉSZÜLÉK GYÁRTÁS PARAPETES MINI CIRKO (MIKA-6E) GÁZKONVEKTOR (TGF.5 TGK.5) www.technorgaz.hu PARAPETES ÉS KÉMÉNYES.

GÁZKÉSZÜLÉK GYÁRTÁS PARAPETES MINI CIRKO (MIKA-6E) GÁZKONVEKTOR (TGF.5 TGK.5) www.technorgaz.hu PARAPETES ÉS KÉMÉNYES. GÁZKÉSZÜLÉK GYÁRTÁS PARAPETES MINI CIRKO (MIKA-6E) GÁZKONVEKTOR (TGF.5 TGK.5) PARAPETES ÉS KÉMÉNYES Magyar Termék www.technorgaz.hu MIKA-6E A Technorgáz Energiaipari Kft-t több mint 30 éves gázkészülékgyártói

Részletesebben

ÜZEMELTETÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

ÜZEMELTETÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ÜZEMELTETÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ a TGK.5/TGF.5 típusú gázüzemű kéményes / parapetes konvektorhoz ill. a TGF.5L típusú gázüzemű parapetes látvány konvektorhoz Lev.cím: Budapest, 1751. Pf. 143. Tel: 06-30/585-0653

Részletesebben

ÜZEMELTETÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

ÜZEMELTETÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ÜZEMELTETÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ a TGK.5/TGF.5 típusú gázüzemű kéményes / parapetes konvektorhoz ill. a TGF.5L típusú gázüzemű parapetes látvány konvektorhoz Lev.cím: Budapest, 1751. Pf. 143. Tel: 06-30/585-0653

Részletesebben

ZV4 tipusjelû, Tel.: (62)* 213-766 Fax: (62) 211-542. Makó 2000.

ZV4 tipusjelû, Tel.: (62)* 213-766 Fax: (62) 211-542. Makó 2000. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ZV4 tipusjelû, átfolyórendszerû háztartási gáz- vízmelegítõkhöz Tel.: (62)* 213-766 Fax: (62) 211-542 Makó 2000. TARTALOMJEGYZÉK Bevezetõ... 3 Fontos tudnivalók... 3 Mûszaki adatok...

Részletesebben

GÁZKÉSZÜLÉK CSALÁD. PARAPETES MINI CIRKO (MIKA-6E) TURBÓS KIVITELŰ MINI KAZÁN (MIKA-6E Turbó) GÁZKONVEKTOR (TGF.5 TGK.5) www.technorgaz.

GÁZKÉSZÜLÉK CSALÁD. PARAPETES MINI CIRKO (MIKA-6E) TURBÓS KIVITELŰ MINI KAZÁN (MIKA-6E Turbó) GÁZKONVEKTOR (TGF.5 TGK.5) www.technorgaz. GÁZKÉSZÜLÉK CSALÁD PARAPETES MINI CIRKO (MIKA-6E) TURBÓS KIVITELŰ MINI KAZÁN (MIKA-6E Turbó) GÁZKONVEKTOR (TGF.5 TGK.5) PARAPETES ÉS KÉMÉNYES Magyar Termék www.technorgaz.hu MIKA-6E/MIKA-6E.V A Technorgáz

Részletesebben

MŰSZAKI ADATOK ÉS SZERVIZ ALKATRÉSZ

MŰSZAKI ADATOK ÉS SZERVIZ ALKATRÉSZ MŰSZAKI ADATOK ÉS SZERVIZ ALKATRÉSZ JEGYZÉK euro F8.50 C F és euro F8.50 C P A gyártási számában C jelet tartalmazó gázfűtőkészülékhez A Műszaki adatokban leírtak, a F É G K O N V E K T O R G Y Á R T Ó

Részletesebben

Így a MIKA-6E típusú fűtőkészülék egyesíti magában a hagyományos (kéményes) fűtőkészülék és a parapetes konvektor előnyeit.

Így a MIKA-6E típusú fűtőkészülék egyesíti magában a hagyományos (kéményes) fűtőkészülék és a parapetes konvektor előnyeit. A Technorgáz Energiaipari Kft-t több mint 30 éves gázkészülékgyártói tapasztalattal rendelkező szakemberek alapították azzal a céllal, hogy kifejlesszenek egy egyszerű, gazdaságos FŰTŐKÉSZÜLÉKET, amely

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK 1. FONTOS TUDNIVALÓK FONTOS TUDNIVALÓK MUNKAVÉDELMI ÉS BIZTONSÁGI ELÕÍRÁSOK

TARTALOMJEGYZÉK 1. FONTOS TUDNIVALÓK FONTOS TUDNIVALÓK MUNKAVÉDELMI ÉS BIZTONSÁGI ELÕÍRÁSOK 1. FONTOS TUDNIVALÓK TARTALOMJEGYZÉK 1. Fontos tudnivalók...3 Fontos tudnivalók...3 Munkavédelmi és biztonságtechnikai elõírások...3 PB-gázzal mûködõ készülékek elõírásai...4 Az üzembe helyezés feltételei...5

Részletesebben

ÜZEMELTETÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

ÜZEMELTETÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ÜZEMELTETÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ A MIKA-6E /MIKA-6E Turbó típusú zárt égésterű, gázüzemű, parapetes/turbós fűtőkészülékhez Lev.cím: Budapest, 1751. Pf. 143. Kereskedelem, információ: 06-30/585-0653 BEÜZEMELÉS,

Részletesebben

3,5 6,0 kw között szabályozható, az egyéni igényeknek megfelelően

3,5 6,0 kw között szabályozható, az egyéni igényeknek megfelelően A Technorgáz Energiaipari Kft-t több mint 30 éves gázkészülékgyártói tapasztalattal rendelkező szakemberek alapították azzal a céllal, hogy kifejlesszenek egy egyszerű és gazdaságosan üzemeltethető FŰTŐKÉSZÜLÉKET,

Részletesebben

Danfoss Link RS Szerelési útmutató

Danfoss Link RS Szerelési útmutató Danfoss Link RS Szerelési útmutató HU Danfoss Link RS A Danfoss Link RS (Room Sensor) szobahőmérséklet érzékelő méri és továbbítja a Danfoss Link CC központnak a helyiség hőmérsékletének értékét. A Danfoss

Részletesebben

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv A tiszta égboltért Magyarországi képviselő és forgalmazó: Két Kör Kft. 2051 Biatorbágy, Felvég u. 3. Tel/fax: (23) 530-570,

Részletesebben

HÍRLEVÉL. A Magyar Kereskedelmi Engedélyezési Hivatal közleménye

HÍRLEVÉL. A Magyar Kereskedelmi Engedélyezési Hivatal közleménye HÍRLEVÉL I. A Borsod-Abaúj Zemplén Megyei Kormányhivatal Miskolci Mérésügyi és Műszaki Biztonsági Hatósága által előírt tájékoztató a társasházi tulajdonosok részére A Magyar Kereskedelmi Engedélyezési

Részletesebben

ÜZEMELTETÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

ÜZEMELTETÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ÜZEMELTETÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ A MIKA-6E /MIKA-6E Turbó típusú zárt égésterű, gázüzemű, parapetes/turbós fűtőkészülékhez Lev.cím: Budapest, 1751. Pf. 143. Kereskedelem, gyártás: 06-30/585-0653 Beüzemelés,

Részletesebben

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES KFT. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el! Tartalom Bevezető... 3 C.E.S. kavitációs hőgenerátorok leírása és alkalmazása... 3 2. A C.E.S. kavitációs hőgenerátorok

Részletesebben

Használati útmutató. R 24 E Elite. készülékhez. CE 0694 Műszaki dokumentáció RADIANT BRUCIATORI S.p.A. Montelabbate (PU) ITALY. Fali fűtő gázkészülék

Használati útmutató. R 24 E Elite. készülékhez. CE 0694 Műszaki dokumentáció RADIANT BRUCIATORI S.p.A. Montelabbate (PU) ITALY. Fali fűtő gázkészülék Használati útmutató R 24 E Elite készülékhez Fali fűtő gázkészülék Használati útmutató CE 0694 Műszaki dokumentáció RADIANT BRUCIATORI S.p.A. Montelabbate (PU) ITALY MAGYAR KÉSZÜLÉK MŰKÖDÉSI UTASÍTÁSOK

Részletesebben

BESZERELÉSI ÉS JAVÍTÁSI EL ÍRÁS szaki adatok és szerviz alkatrész jegyzék

BESZERELÉSI ÉS JAVÍTÁSI EL ÍRÁS szaki adatok és szerviz alkatrész jegyzék BESZERELÉSI ÉS JAVÍTÁSI EL ÍRÁS szaki adatok és szerviz alkatrész jegyzék A FÉG KONVEKTOR ZRT által gyártott látványkonvektorok el írásában leírtak kizárólag megfelel képesítéssel rendelkez gázszerel k

Részletesebben

CS10.5. Vezérlõegység

CS10.5. Vezérlõegység CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HALOGÉN MELEGÍTŐ TÍPUS: HM8150A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HALOGÉN MELEGÍTŐ TÍPUS: HM8150A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HALOGÉN MELEGÍTŐ TÍPUS: HM8150A Kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és tegye el! Továbbiakban szükség lehet rá. I. TERMÉKJELLEMZŐK Típus szám: Maximális Feszültség:

Részletesebben

BUDAPEST FŐVÁROS KORMÁNYHIVATALA IGAZSÁGÜGYI SZOLGÁLATA

BUDAPEST FŐVÁROS KORMÁNYHIVATALA IGAZSÁGÜGYI SZOLGÁLATA BUDAPEST FŐVÁROS KORMÁNYHIVATALA IGAZSÁGÜGYI SZOLGÁLATA Cím 1111 Budapest, Prielle Kornélia u. 4. Telefon / fax 209-93-38 / Fax 209-9339 e-mail isz.aso@bfkh.hu 13:00-18:00 13:00-16:00 8:30-13:00 8:30-12:30

Részletesebben

BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA

BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA BRAMAC FW SOLO HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓK GÉPKÖNYVE ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓJA 1. ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK Utasítások és ajánlások A szerelést és üzembe helyezést csak képesítéssel rendelkező kivitelező szakember

Részletesebben

Egyszerűsített készülékcsere bizonylat adattartalma. Szerelési nyilatkozat és bejelentő bizonylat az egyszerűsített gázkészülék cseréről

Egyszerűsített készülékcsere bizonylat adattartalma. Szerelési nyilatkozat és bejelentő bizonylat az egyszerűsített gázkészülék cseréről 2201_10_DU_01_E_2015_FN-01 Egyszerűsített készülékcsere bizonylat adattartalma Szerelési nyilatkozat és bejelentő bizonylat az egyszerűsített gázkészülék cseréről Bejelentem, hogy a Felhasználói hely adatai

Részletesebben

Vízmelegítő készülékek

Vízmelegítő készülékek Vízmelegítő készülékek Helyi vízmelegítő készülékek a fogyasztás közvetlen közelében melegítik a vizet. Vízmelegítők csoportosítása Energiaforrás alapján: Fürdőkályhák (szilárd v. cseppfolyós) Elavult.

Részletesebben

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek

Részletesebben

Niko érintőképernyő. Méret: 154 x 93mm (kb. 7 ) Felbontás: 800 x 480 pixel Képarány: 16:9

Niko érintőképernyő. Méret: 154 x 93mm (kb. 7 ) Felbontás: 800 x 480 pixel Képarány: 16:9 Niko érintőképernyő 1. Általános leírás A Nikobus érintőképernyő segítségével könnyen kezelhetővé válik a telepített épületautomatizálási rendszer. A képernyő könnyen felszerelhető a falra, csak 1 szerelő

Részletesebben

A KÉMÉNYBALESETEK MEGELŐZHETŐK! Gondolatok a fűtőkészülékek üzemeltetéséről

A KÉMÉNYBALESETEK MEGELŐZHETŐK! Gondolatok a fűtőkészülékek üzemeltetéséről Kéményjobbítók Országos Szövetségének levele mindenkihez, akit érdekel a saját és környezetében élők életének és vagyonának biztonsága A KÉMÉNYBALESETEK MEGELŐZHETŐK! Gondolatok a fűtőkészülékek üzemeltetéséről

Részletesebben

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393..

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Kezelési útmutató Helyiséghőmérsékletszabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Tartalom Kezelési útmutató Helyiséghőmérséklet-szabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 2 A

Részletesebben

AZ ORSZÁGOS MUNKAVÉDELMI ÉS MUNKAÜGYI FŐFELÜGYELŐSÉG (OMMF) ELÉRHETŐSÉGEI

AZ ORSZÁGOS MUNKAVÉDELMI ÉS MUNKAÜGYI FŐFELÜGYELŐSÉG (OMMF) ELÉRHETŐSÉGEI AZ ORSZÁGOS MUNKAVÉDELMI ÉS MUNKAÜGYI FŐFELÜGYELŐSÉG (OMMF) ELÉRHETŐSÉGEI KÖZPONT Cím: 1024 Bp. Margit krt. 85. Postacím: 1399 Budapest 62. Pf. 639. Telefon: 06-1-346-9400 Fax: 06-1-346-9415 E-mail: titkarsag@ommf.gov.hu

Részletesebben

Kezelési útmutató ASC 160. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW

Kezelési útmutató ASC 160. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW Kezelési útmutató ASC 160 Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások és a szimbólumok magyarázata

Részletesebben

Fővárosi és Megyei Igazságügyi Szolgálatok Jogi Segítségnyújtó Osztályai Elérhetőségek

Fővárosi és Megyei Igazságügyi Szolgálatok Jogi Segítségnyújtó Osztályai Elérhetőségek Fővárosi és Megyei Igazságügyi Szolgálatok Jogi Segítségnyújtó Osztályai Elérhetőségek BUDAPEST FŐVÁROS KORMÁNYHIVATALA IGAZSÁGÜGYI SZOLGÁLAT JOGI SEGÍTSÉGNYÚJTÓ Cím 1117 Budapest, Prielle Kornélia utca

Részletesebben

A KÉMÉNYBALESETEK MEGELŐZHETŐK!

A KÉMÉNYBALESETEK MEGELŐZHETŐK! Kéményjobbítók Országos Szövetségének levele mindenkihez, akit érdekel a saját és környezetében élők életének és vagyonának biztonsága A KÉMÉNYBALESETEK MEGELŐZHETŐK! Sajnos szomorú aktualitása van annak,

Részletesebben

A szén-monoxid mérgezések hatékony megelőzése. Országos szakmai konferencia

A szén-monoxid mérgezések hatékony megelőzése. Országos szakmai konferencia A szén-monoxid mérgezések hatékony megelőzése Országos szakmai konferencia Tüzelő- fűtőberendezések felülvizsgálata BM OKF - Szent Flórián Terem 2015. március 05. Előadó: Versits Tamás Magyar Gázipari

Részletesebben

KÉSZÜLÉK ÉS TARTOZÉK ÁRLISTA

KÉSZÜLÉK ÉS TARTOZÉK ÁRLISTA KÉSZÜLÉK ÉS TARTOZÉK ÁRLISTA Érvényes: 2009. november 23-tól visszavonásig! Gyártó: BAXI S.P.A. 36061 Bassano Del Grappa - Italy Via Trozetti 20. Telefon: +39 0424 517111 Fax: +39 0424 38089 E-mail: marketing@baxi.it

Részletesebben

MŰSZAKI LEIRÁS LÉTESITENDŐ KÉMÉNYEKRŐL, ÉGÉSTERMÉK ELVEZETŐ BERENDEZÉSEKRŐL

MŰSZAKI LEIRÁS LÉTESITENDŐ KÉMÉNYEKRŐL, ÉGÉSTERMÉK ELVEZETŐ BERENDEZÉSEKRŐL MŰSZAKI LEIRÁS LÉTESITENDŐ KÉMÉNYEKRŐL, ÉGÉSTERMÉK ELVEZETŐ BERENDEZÉSEKRŐL A használatbavételi eljárást megelőző kéményvizsgálatkor jelen egyeztetett műszaki leírás szerinti kivitelezést vizsgáljuk, ezért

Részletesebben

Beépítési és kezelési útmutató. EB 2626 1 HU Kiadás: 2005. június. Nyomáscsökkentők. Típus 44 0 B. Típus 44 1 B. 1. ábra Típus 44 0 B / 44 1 B

Beépítési és kezelési útmutató. EB 2626 1 HU Kiadás: 2005. június. Nyomáscsökkentők. Típus 44 0 B. Típus 44 1 B. 1. ábra Típus 44 0 B / 44 1 B Nyomáscsökkentők Típus 44 0 B Típus 44 1 B Típus 44 0 B Vörösöntvény ház Típus Típus 44 44-1 1 B Rozsdamentes ház 1. ábra Típus 44 0 B / 44 1 B Beépítési és kezelési útmutató Kiadás: 2005. június Tartalomjegyzék

Részletesebben

Képzési díj visszaigénylési útmutató

Képzési díj visszaigénylési útmutató Képzési díj visszaigénylési útmutató www.mvh.gov.hu honlapon lehet elérni a visszaigénylési felületet Elektronikus ügyintézés Ügyfél-tájékoztatási rendszer Az ügyfélkapus felhasználói név és jelszó megadása

Részletesebben

Szabadonálló gázüzemű főzőüst

Szabadonálló gázüzemű főzőüst A 700XP sorozat több, mint 100 modellt foglal magába. Minden készülékek nagy teljesítményű, megbízható, energiatakarékos, biztonságos és ergonómikus. A modul rendszer megszámlálhatatlan konfigurációban

Részletesebben

Bejelentés ömlesztett ásványolaj beszerzéséről, szállításáról

Bejelentés ömlesztett ásványolaj beszerzéséről, szállításáról Bejelentés ömlesztett ásványolaj beszerzéséről, szállításáról (a jövedéki adóról és a jövedéki termékek forgalmazásának különös szabályairól szóló 2003. évi CXXVII. törvény 62/A. (1) bekezdése szerint)

Részletesebben

SGB -...GG, SGB-...GR, SGB-...GN

SGB -...GG, SGB-...GR, SGB-...GN SGB -...GG, SGB-...GR, SGB-...GN GÁZ- ÉS OLAJ ALTERNATÍV ÉGŐK 1200-9000 kw SGB- alternatív égők Általános ismertető: Az SGB-...-GG gáz és tüzelőolaj, az SGB-...- GR gáz és könnyű fűtőolaj, az SGB-...-GN

Részletesebben

KITERJESZTETT GARANCIA

KITERJESZTETT GARANCIA KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött és

Részletesebben

OV 3 WINNER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

OV 3 WINNER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ OV 3 WINNER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1 OV-3WINNER Termék jellemzők ELEMMEL TÖRTÉNŐ MŰKÖDTETÉS Elemek behelyezése Távolítsa el a készülék hátulján található elemtartó fedelet és helyezze be a tölthető elemeket.

Részletesebben

2MF-2GS X NAT M2-LSX GÁZFÕZÕLAP. Beüzemelés üzemeltetés karbantartás

2MF-2GS X NAT M2-LSX GÁZFÕZÕLAP. Beüzemelés üzemeltetés karbantartás 2MF-2GS X NAT M2-LSX GÁZFÕZÕLAP Beüzemelés üzemeltetés karbantartás Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy termékünket választotta, és gratulálunk a választásához. Ezt az új, átgondoltan tervezett, a legkiválóbb

Részletesebben

Foglalkozási napló a 20 /20. tanévre

Foglalkozási napló a 20 /20. tanévre Foglalkozási napló a 20 /20. tanévre Gáz- és hőtermelő berendezés-szerelő szakma gyakorlati oktatásához OKJ száma: 35 52 01 A napló vezetéséért felelős: A napló megnyitásának dátuma: A napló lezárásának

Részletesebben

Tel.: (62)* 213-766 Fax: (62) 211-542. Makó 2000.

Tel.: (62)* 213-766 Fax: (62) 211-542. Makó 2000. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ gázüzemû szivattyús készülékekhez Tel.: (62)* 213-766 Fax: (62) 211-542 Makó 2000. TARTALOMJEGYZÉK Üdvözöljük Önt vásárlóink sorában... 3 Fontos tudnivalók az Ön biztonsága és nyugalma

Részletesebben

Sorszám Áruház Megye Város Cím TESCO

Sorszám Áruház Megye Város Cím TESCO Sorszám Áruház Megye Város Cím TESCO 1 Tesco Veszprém Ajka 8400 Ajka, Fő út 66. 2 Tesco Bács-Kiskun Baja 6500 Baja, Gránátos u. 11. 3 Tesco Nógrád Balassagyarmat 2660 Balassagyarmat, Mikszáth Kálmán u.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Ezt a használati útmutatót azért készítettük, hogy Ön megfelelően, teljes biztonságban használhassa Campingaz készülékét.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Ezt a használati útmutatót azért készítettük, hogy Ön megfelelően, teljes biztonságban használhassa Campingaz készülékét. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy a Campingaz katalitikus infra hősugárzó készüléket választotta. Ez a használati útmutató a következő típusokra érvényes: Campingaz IR 5000 POHODA és IR 5000 TURBO Infra

Részletesebben

AZONOSSÁGI NYILATKOZAT WE nr 24/R 1/01/2014

AZONOSSÁGI NYILATKOZAT WE nr 24/R 1/01/2014 AZONOSSÁGI NYILATKOZAT WE nr 4/R 1/01/4 PROUCENT KOTŁÓW C.O. I BETONIAREK EFRO Robert ziubeła Vegyesprofilú vállalat 6 067 Strawczyn, Ruda Strawczyńska 103A NYILATKOZZA kizárólagos felelősséggel, hogy

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás 60DJ, J78R, GDJ gáz-nyomásszabályozó VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT

Biztonság. Üzemeltetési utasítás 60DJ, J78R, GDJ gáz-nyomásszabályozó VESZÉLY. Tartalomjegyzék FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT Edition 08. GB F NL I E K S N P GR www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás 0J, J8R, GJ gáz-nyomásszabályozó Fordítás német nyelvről 0 Elster Gmb Tartalomjegyzék 0J, J8R, GJ gáz-nyomásszabályozó... Tartalomjegyzék....

Részletesebben

7621 Pécs, Apáca u. 6. Baranya Megyei Igazgatóság Állampénztári Iroda. (+36-72) 421-400 api.bar@allamkincstar.gov.hu

7621 Pécs, Apáca u. 6. Baranya Megyei Igazgatóság Állampénztári Iroda. (+36-72) 421-400 api.bar@allamkincstar.gov.hu A állampapír-forgalmazó ügyfélszolgálatainak elérhetősége és nyitva tartása Baranya Megyei Baranya Megyei Baranya Megyei Bács-Kiskun Megyei Bács-Kiskun Megyei Békés Megyei Békés Megyei Békés Megyei Borsod-Abaúj-Zemplén

Részletesebben

C 275-01. made in Italy. Tahiti Dual. Fali kombi és fali fűtő gázkészülékek. Környezetbarát hő

C 275-01. made in Italy. Tahiti Dual. Fali kombi és fali fűtő gázkészülékek. Környezetbarát hő C 275-01 made in Italy Tahiti Dual Fali kombi és fali fűtő gázkészülékek Környezetbarát hő HU Fali kombi gázkészülékek Tahiti Dual MEGBÍZHATÓSÁG BIZTONSÁG EGYSZERŰ HASZNÁLHATÓSÁG MINŐSÉG INNOVÁCIÓ MAGAS

Részletesebben

Panaszkezelési Szabályzat

Panaszkezelési Szabályzat Panaszkezelési Szabályzat PREAMBULUM A Peritos Kft. Adósság- és Követeléskezelő Csoport üzleti stratégiájának alapja, hogy ügyfelei (Adós vagy Panaszos) minden szempontból elégedettek legyenek szolgáltatásainkkal

Részletesebben

A Nemzeti Adó- és Vámhivatal Regionális VP főigazgatóságai és a felügyeletük alatt álló VP igazgatóságok közérdekű információi:

A Nemzeti Adó- és Vámhivatal Regionális VP főigazgatóságai és a felügyeletük alatt álló VP igazgatóságok közérdekű információi: A Nemzeti Adó- és Vámhivatal Regionális VP főigazgatóságai és a felügyeletük alatt álló VP igazgatóságok közérdekű információi: szerv NAV Repülőtéri NAV 1. számú Repülőtéri NAV 2. számú Repülőtéri K, Cs:

Részletesebben

PAB 02 típusú ablakátbeszélő

PAB 02 típusú ablakátbeszélő Használati utasítás a SIVA gyártmányú PAB 02 típusú ablakátbeszélő készülékhez Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy termékünket választotta, remélve, hogy hosszú ideig segíti az Ön munkáját. A biztonság,

Részletesebben

AMR. GB-Ganz Tüzeléstechnikai Kft. Internet: www.gbganzdu.t-online.hu, E-mail: gbganzdu@gbganzdu.t-online.hu.hu

AMR. GB-Ganz Tüzeléstechnikai Kft. Internet: www.gbganzdu.t-online.hu, E-mail: gbganzdu@gbganzdu.t-online.hu.hu AR folyamatosszabályzású duoblokk égőcsalád Nyilvántartási szám: 0/009()-8() SZEN ISO: 00 (ISO900:000) 0 Gyártó: GB-Ganz Tüzeléstechnikai Kft. Internet: www.gbganzdu.t-online.hu, E-mail: gbganzdu@gbganzdu.t-online.hu.hu

Részletesebben

Tipp_fuzet_csapszereles_csapszereles 2010.10.07. 11:58 Page 1 TIPPEK ÉS ÖTLETEK. Vízvezeték szerelés Csap javítása

Tipp_fuzet_csapszereles_csapszereles 2010.10.07. 11:58 Page 1 TIPPEK ÉS ÖTLETEK. Vízvezeték szerelés Csap javítása Tipp_fuzet_csapszereles_csapszereles 2010.10.07. 11:58 Page 1 TIPPEK ÉS ÖTLETEK Vízvezeték szerelés Csap javítása Régi csap leszerelése Új csap felszerelése Tömítés cseréje a mosdókagyló és a csap között

Részletesebben

Kompresszor MAC610. Használati utasítás. A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást.

Kompresszor MAC610. Használati utasítás. A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást. Kompresszor Használati utasítás A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást. MAC610 További információkért forduljon a legközelebbi meghatalmazott márkakereskedohöz vagy forgalmazóhoz.

Részletesebben

Borsod-Abaúj-Zemplén megye: Megyei Semmelweis Kórház-Rendelőintézet Cím: 3526 Miskolc, Szentpéteri kapu 72. Tel.: (46) 515-200

Borsod-Abaúj-Zemplén megye: Megyei Semmelweis Kórház-Rendelőintézet Cím: 3526 Miskolc, Szentpéteri kapu 72. Tel.: (46) 515-200 Sürgősségi fogamzásgátlási ambulanciák Bács-Kiskun megye: Bajai Városi Kórház Cím: 6500 Baja, Rókus u. 10. Tel.: (79) 422-233, (79) 422-328, (79) 423-373, (79) 425-575, (79) 428-452 Bács-Kiskun Megyei

Részletesebben

OV BLUE- / GIRL- / BOYPLAYER. Használati útmutató

OV BLUE- / GIRL- / BOYPLAYER. Használati útmutató OV BLUE- / GIRL- / BOYPLAYER Használati útmutató 1. ÜZEMBE HELYEZÉS Ez a játékgép tölthető elemekkel működik. Óvatosan helyezze be az elemeket az elemtartóba, és töltse a készüléket 12 órán át az első

Részletesebben

Felülvizsgálatot megrendelő / felhasználó, fogyasztó neve: Felülvizsgálatot megrendelő / felhasználó, fogyasztó elérhetőségei: Telefon: Fax: e-mail:

Felülvizsgálatot megrendelő / felhasználó, fogyasztó neve: Felülvizsgálatot megrendelő / felhasználó, fogyasztó elérhetőségei: Telefon: Fax: e-mail: Jegyzőkönyv Készült a csatlakozó vezeték és a 140 [kw]-nál nem nagyobb hőterhelésű fogyasztói berendezés időszakos műszaki biztonsági felülvizsgálatáról A felülvizsgálat jogszabályi alapja a földgázellátásról

Részletesebben

6 720 613 692-00.1O. Gázüzemű fűtőkészülék Gaz 4000 W ZWA 24-2 A 23 ZWA 24-2 K 23. Kezelési útmutató 6 720 800 654 (2011/09) HU

6 720 613 692-00.1O. Gázüzemű fűtőkészülék Gaz 4000 W ZWA 24-2 A 23 ZWA 24-2 K 23. Kezelési útmutató 6 720 800 654 (2011/09) HU 6 720 613 692-00.1O Gázüzemű fűtőkészülék Gaz 4000 W ZWA 24-2 A 23 ZWA 24-2 K 23 HU Kezelési útmutató 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók.... 4 1.1 A szimbólumok

Részletesebben

LÍRA COMPACT SYSTEM HŐKÖZPONT A JÖVŐ MEGOLDÁSA MÁR MA

LÍRA COMPACT SYSTEM HŐKÖZPONT A JÖVŐ MEGOLDÁSA MÁR MA LÍRA COMPACT SYSTEM HŐKÖZPONT A JÖVŐ MEGOLDÁSA MÁR MA KORSZERŰ, MÉRHETŐ FŰTÉS ÉS MELEGVÍZ SZOLGÁLTATÁS TULAJDONI EGYSÉGENKÉNTI / LAKÁSONKÉNTI HŐMENNYISÉG MÉRÉSSEL TÁVFŰTÉS VAGY KÖZPONTI KAZÁNHÁZ ALKALAMZÁSA

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. 55300 Elektronikus és UV szivárgáskereső szett

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. 55300 Elektronikus és UV szivárgáskereső szett 55300 Elektronikus és UV szivárgáskereső szett HŰTŐTECHNIKAI ÁRUHÁZAK 1163. Budapest, Kövirózsa u. 5. Tel.: 403-4473, Fax: 404-1374 3527. Miskolc, József Attila u. 43. Tel.: (46) 322-866, Fax: (46) 347-215

Részletesebben

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU Szerelési utasítás Kaszkád-egység 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Szakemberek számára Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU Termékáttekintés Termékáttekintés 9 1

Részletesebben

Átfolyós vízmelegítők

Átfolyós vízmelegítők Robert Bosch Kft. Termotechnika üzletág Budapest Gyömrői út 120. 1103 Információs és szerviz vonal: (+36-1) 470-4747 www.bosch.hu, www.bosch-climate.hu bosch-termotechnika@hu.bosch.com Átfolyós vízmelegítők

Részletesebben

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O Használati útmutató Egység neve: BDMv3 / BDMv3O Egység tartalma: Külső modul / Kültéri külső modul, ami egyben az érzékelő is (1) Töltő adapter (5V 2A) (opcionális) Külső csatlakozások: Töltő csatlakozó

Részletesebben

MYDENS T KONDENZÁCI. Tökéletes választás nagyméretű beruházásokhoz. Tökéletes választás új projektekhez és rendszerfelújításhoz

MYDENS T KONDENZÁCI. Tökéletes választás nagyméretű beruházásokhoz. Tökéletes választás új projektekhez és rendszerfelújításhoz KORRÓZI ZIÓÁLLÓ ACÉL L IPARI KONDENZÁCI CIÓS S KAZÁN Tökéletes választás nagyméretű beruházásokhoz Tökéletes választás új projektekhez és rendszerfelújításhoz is IPARI KONDENZÁCI CIÓS S KAZÁNOK SZÉLES

Részletesebben

Főbb szakmai segítségnyújtó szervezetek

Főbb szakmai segítségnyújtó szervezetek Főbb szakmai segítségnyújtó szervezetek 1. Magyar Kereskedelmi és Iparkamara: 1.1. Bács-Kiskun megyei Kereskedelmi és Iparkamara 6000 Kecskemét, Árpád krt. 4. bkmkik@mail.datanet.hu Tel.: 76/501-500 www.iparkamara.hu

Részletesebben

Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT

Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT Szerelési útmutató HU - Tartalomjegyzék 1 Általános információ 2 1.1 Általános információ 2 1.2 Biztonsági előírások 2 1.3 Megfelelőségi nyilatkozat 2 1.4 Műszaki adatok

Részletesebben

OV-MAXIPLAYER 2. Használati útmutató

OV-MAXIPLAYER 2. Használati útmutató OV-MAXIPLAYER 2 Használati útmutató 1.1: Funkció gombok A gombok rövid áttekintése: D Irányító gomb A gomb Megerősítés gomb B gomb Speciális funkciók gomb AV kimenet TV-hez történő csatlakoztatás Fülhallgató

Részletesebben

Gáz- és elektromos fűtésű vízmelegítők

Gáz- és elektromos fűtésű vízmelegítők Gáz- és elektromos fűtésű vízmelegítők Hatékony megoldások melegvíz-készítésre Bosch átfolyós vízmelegítők 1 2013 Környezetvédelem az otthonunkban Tartalom 2013 Környezetvédelem az otthonunkban 1000 SC

Részletesebben

Alkatrészek. Elem Fedőlap (Nyissa ki az elemek behelyezéséhez) Csatlakozó. Aljzat/foglalat Nose bilincs. Készülék

Alkatrészek. Elem Fedőlap (Nyissa ki az elemek behelyezéséhez) Csatlakozó. Aljzat/foglalat Nose bilincs. Készülék Tartalom Tartalom Bevezetés Alkatrészek Általános figyelmeztetések és biztonság Az Allergia Elleni Készülék használata Áramforrás Termékjellemzők Karbantartás A készüléken található szimbólumok magyarázata

Részletesebben

Az élet és a környezet védelmében

Az élet és a környezet védelmében Az élet és a környezet védelmében A kéményseprő-ipari feladatok változásai és ezek kapcsolódása a gáz műszaki biztonsági felülvizsgálat területéhez Előadó: Kocsis Krisztián Műszeres Szolgáltatási Osztályvezető,

Részletesebben

Receiver REC 220 Line

Receiver REC 220 Line Receiver hu Használati utasitás 00000 0-4 Használati útmutató A STABILA egyszerűen kezelhető vevő, amellyel gyorsan érzékelhetők a lézersugarak. A vevő képes a STABILA vonallézer impulzusmodulált lézersugarai

Részletesebben

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II hu Szerelési és kezelési útmutató Távirányító Fontos információk a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni. Ezt a tájékoztatót

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató . HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató Olvassa el, és a készülék közelében őrizze meg jelen használati útmutatót. Importőr: Vendi Hungária Kft. Szervizbejelentés:

Részletesebben

YE I D I KÉMÉN KÉMÉ Y

YE I D I KÉMÉN KÉMÉ Y GYŰJTŐ- ÉS EGYEDI KÉMÉNY EGYMÁSRAHATÁSÁNAK VIZSGÁLATA Dr. Szlivka Ferenc SZIE Földszint 3. lakás Konyhai egyedi kémény Hagyományos nyílászárók Junkers Euroline ZW 23 KE kombi kazán Fürdőszobai Gyűjtőkémény

Részletesebben

Tűzoltó készülék karbantartó műhelyek hatósági ellenőrzésének folyamata, tapasztalatai

Tűzoltó készülék karbantartó műhelyek hatósági ellenőrzésének folyamata, tapasztalatai Tűzvédelmi FőosztF osztály Piacfelügyeleti Osztály Tűzoltó készülék karbantartó műhelyek hatósági ellenőrzésének folyamata, tapasztalatai Szabados László tű. őrnagy Visszatekintés MSZ 1040-4:1986 (4 oldal)

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. MZV-18-S típusú, zárt égésterű, átfolyórendszerű, használati vízmelegítőhöz. NOVUM-FÉG Fűtéstechnikai Készülékgyártó Kft.

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. MZV-18-S típusú, zárt égésterű, átfolyórendszerű, használati vízmelegítőhöz. NOVUM-FÉG Fűtéstechnikai Készülékgyártó Kft. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MZV-18-S típusú, zárt égésterű, átfolyórendszerű, használati vízmelegítőhöz NOVUM-FÉG Fűtéstechnikai Készülékgyártó Kft. 6900 Makó, Aradi u. 136. Tel.: (62)*213-766 Fax: (62) 211-542

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. TIF 5500 automatikus halogén gáz detektor

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. TIF 5500 automatikus halogén gáz detektor HŰTŐTECHNIKAI ÁRUHÁZAK 1163. Budapest, Kövirózsa u. 5. Tel.: 403-4473, Fax: 404-1374 3527. Miskolc, József Attila u. 43. Tel.: (46) 322-866, Fax: (46) 347-215 5000. Szolnok, Csáklya u. 6. Tel./Fax: (56)

Részletesebben

A Nemzeti Adó- és Vámhivatal Regionális VP főigazgatóságai és a felügyeletük alatt álló VP igazgatóságok közérdekű információi:

A Nemzeti Adó- és Vámhivatal Regionális VP főigazgatóságai és a felügyeletük alatt álló VP igazgatóságok közérdekű információi: A Nemzeti Adó- és Vámhivatal Regionális VP főigazgatóságai és a felügyeletük alatt álló VP igazgatóságok közérdekű információi: szerv NAV Repülőtéri NAV 1. számú Repülőtéri NAV 2. számú Repülőtéri K, Cs:

Részletesebben

1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK

1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK 1. BEVEZETŐ Az IB aktív infravörös mozgásérzékelő szenzorok különböző magasságban és szélességben védik az átjárókat, beltéri és kültéri ablakokat. Az eszközök két darabos, adó és vevő kiszerelésben készülnek,

Részletesebben

Elektromos szelepállító

Elektromos szelepállító 4 865 Elektromos szelepállító Kis szelepekhez VVP47, VVI47..., VXP47..., VMP47... SFP21/18 SFP21/18 AC 230 V működtető feszültség, 2-pont vezérlőjel AC 24 V működtető feszültség, 2- pont vezérlőjel 105

Részletesebben

VIESMANN. Műszaki adatlap Rend. sz.: lásd az árjegyzékben, árak külön kérésre VITOMAX 200 HS. Nagynyomású gőzfejlesztő.

VIESMANN. Műszaki adatlap Rend. sz.: lásd az árjegyzékben, árak külön kérésre VITOMAX 200 HS. Nagynyomású gőzfejlesztő. VIESMANN VITOMAX 200 HS Nagynyomású gőzfejlesztő Háromhuzamú kazán Gőzteljesítmény 0,5 3,8 t/h Műszaki adatlap Rend. sz.: lásd az árjegyzékben, árak külön kérésre A dokumentum helye: Vitotec dosszié, 22.

Részletesebben

A Díjbeszedő Faktorház Zrt. Panaszkezelési Szabályzata

A Díjbeszedő Faktorház Zrt. Panaszkezelési Szabályzata Díjbeszedő Faktorház Zrt. Budapest A Díjbeszedő Faktorház Zrt. Panaszkezelési Szabályzata Hatályos: 2011. augusztus 22. A Díjbeszedő Faktorház Zrt. panaszkezelési szabályzata A Díjbeszedő Faktorház Zrt.

Részletesebben

HYPPO. Csuklós kar, irreverzibilis, kioldó, beépített végállás kapcsoló HY 7100. Teleszkópos kar, irreverzibilis, kioldó, beépített végállás kapcsoló

HYPPO. Csuklós kar, irreverzibilis, kioldó, beépített végállás kapcsoló HY 7100. Teleszkópos kar, irreverzibilis, kioldó, beépített végállás kapcsoló HYPPO Szerelési útmutató és részletes alkatrész katalógus Elektromechanikus mozgatószerkezet 1 vagy 2 szárnyú zsanéros kapukhoz csuklós vagy teleszkópos karral Modellek és tulajdonságaik HY 7005 Csuklós

Részletesebben

TERMÉK INFORMÁCIÓ XENOS lámpa

TERMÉK INFORMÁCIÓ XENOS lámpa DIPLOMAT DENTAL s.r.o. Vrbovská cesta 17 921 01 Piešťany SLOVENSKO TERMÉK INFORMÁCIÓ XENOS lámpa BEVEZETŐ Jelen kezelési útmutató a XENOS lámpa használatával kapcsolatos tudnivalókat tartalmazza. A lámpa

Részletesebben

TÁJÉKOZTATÓ az ömlesztett ásványolaj beszerzésére és szállítására vonatkozó bejelentési kötelezettségről

TÁJÉKOZTATÓ az ömlesztett ásványolaj beszerzésére és szállítására vonatkozó bejelentési kötelezettségről TÁJÉKOZTATÓ az ömlesztett ásványolaj beszerzésére és szállítására vonatkozó bejelentési kötelezettségről Tisztelt Ügyfeleink! Tájékoztatjuk Önöket, hogy 2012. január 1-jén módosul a jövedéki adóról és

Részletesebben

VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU

VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU Szakemberek számára Szerelési útmutató Buszcsatoló, moduláló HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a dokumentációhoz.......... 3 1.1 A dokumentumok megőrzése..

Részletesebben

The Buzz. Üzembehelyezési és használati útmutató HUN HUN

The Buzz. Üzembehelyezési és használati útmutató HUN HUN The Buzz HUN Üzembehelyezési és használati útmutató HUN 1.1 A 1.3 1.4 B 1.5 1.6 1 < < < < D 1.7 1.8 1 2.1 2.2 3.1 3.2 3.3 2 < < < < Tartalomjegyzék 1 Bevezetés... 4 2 Biztonsági tudnivalók.... 4 2.1 Tanácsok

Részletesebben

H-2040 Budaörs, Komáromi u. 22. Pf. 296.

H-2040 Budaörs, Komáromi u. 22. Pf. 296. MŰSZER AUTOMATIKA KFT. H-2040 Budaörs, Komáromi u. 22. Pf. 296. Telefon: +36 23 365280, Fax: +36 23 365087 Telephely: H-2030 Érd, Alsó u.10. Pf.56.Telefon: +36 23 365152 Fax: +36 23 365837 www.muszerautomatika.hu

Részletesebben

Ir.szám Település Kerület Megye 1870 Budapest 2 Pest 1870 Budapest 13 Pest

Ir.szám Település Kerület Megye 1870 Budapest 2 Pest 1870 Budapest 13 Pest Ir.szám Település Kerület Megye 1870 Budapest 2 Pest 1870 Budapest 3 Pest 1870 Budapest 13 Pest 1870 Budapest 8 Pest 1871 Budapest 19 Pest 1871 Budapest 21 Pest 1871 Budapest 11 Pest 1871 Budapest 22 Pest

Részletesebben

ORION. HÁZTARTÁSI GÁZTŰZHELY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

ORION. HÁZTARTÁSI GÁZTŰZHELY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION. HÁZTARTÁSI GÁZTŰZHELY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Típus: OGO-C2 Mielőtt használatba venné a készüléket, kérjük szíveskedjék elolvasni a kezelési útmutatót a szakszerű és biztonságos használat érdekében.

Részletesebben

Használati, szerelési és beüzemelési útmutató

Használati, szerelési és beüzemelési útmutató ÁTFOLYÓS RENDSZERŰ GÁZVÍZMELEGÍTŐK Használati, szerelési és beüzemelési útmutató Opalia C 11 E Opalia C 14 E 2 Használati utasítás Tartalomjegyzék 1 Általános jellemzők...4 2 A dokumentumok megőrzése...4

Részletesebben

GFE AD. Analóg címezhető hő és hősebesség érzékelő, illetve füstérzékelő analóg tűzjelző központhoz

GFE AD. Analóg címezhető hő és hősebesség érzékelő, illetve füstérzékelő analóg tűzjelző központhoz GFE AD Analóg címezhető hő és hősebesség érzékelő, illetve füstérzékelő analóg tűzjelző központhoz 1.oldal Kábelezés Az 1 ábrán a kábelezés látható. A hurokra az eszközök sorra kapcsolódnak rá, a központ

Részletesebben

STAP DN 65-100. Nyomáskülönbség szabályozó szelep ENGINEERING ADVANTAGE

STAP DN 65-100. Nyomáskülönbség szabályozó szelep ENGINEERING ADVANTAGE Nyomáskülönbség szabályozók STAP DN 65-100 Nyomáskülönbség szabályozó szelep Nyomástartás & Vízminőség Beszabályozás & Szabályozás Hőmérséklet-szabályozás ENGINEERING ADVANTAGE A karimás STAP egy kiváló

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató

Üzemeltetési útmutató Mindig az Ön oldalán Üzemeltetési útmutató FE 120 BM FE 150 BM FE 200 BM HU Tartalom Tartalom 1 Biztonság... 3 1.1 Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések... 3 1.2 Rendeltetésszerű használat... 3 1.3 Általános

Részletesebben

Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése

Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése TARTALOM 1. Kollektor összeállítása 2 2. Rendszer összeállítása 5 3. Víztartály feltöltése 5 4. Kollektorkör feltöltése 6 Figyelem! A telepítés

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási

Részletesebben

2CFI-4GLS 2FI-4GLS 2FIE-4GLS 2FID-4GLS

2CFI-4GLS 2FI-4GLS 2FIE-4GLS 2FID-4GLS Elôkészítés és nyomás: PXP ELSÔ MAGYAR DIGITÁLIS NYOMDA RT. 1106 Budapest, Maglódi út 8. Tel.: 264-4238, 264-3218; Fax: 262-6119 E-mail: info@pxp.hu, munka@pxp.hu 2CFI-4GLS 2FI-4GLS 2FIE-4GLS 2FID-4GLS

Részletesebben

MVMSZ tagok nyilvántartása. Státusz Szervezet neve, székhelye Képviselő MVMSZ közgyűlés résztvevők Bács-Kiskun megye

MVMSZ tagok nyilvántartása. Státusz Szervezet neve, székhelye Képviselő MVMSZ közgyűlés résztvevők Bács-Kiskun megye MVMSZ tagok nyilvántartása Státusz Szervezet neve, székhelye Képviselő MVMSZ közgyűlés résztvevők Bács-Kiskun megye 1. megyei hatókörű városi Katona József Múzeum 6000 Kecskemét, Bethlen krt. 1. 2. területi,

Részletesebben