1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK 2. BEVEZETÉS. 2.1 A SIM kártya és az akkumulátor behelyezése. 2.2 Az akkumulátor töltése. 2.3 A telefon bekapcsolása

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK 2. BEVEZETÉS. 2.1 A SIM kártya és az akkumulátor behelyezése. 2.2 Az akkumulátor töltése. 2.3 A telefon bekapcsolása"

Átírás

1 Senior telefon 1

2 2

3 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK Kérjük, olvassa el az alábbi biztonsági információkat annak érdekében, hogy biztonságosan használhassa telefonját. Ha nem követi ezeket az előírásokat, az kárt tehet a telefonban, és a termékgarancia elvesztését vonhatja maga után. A telefont tartsa távol a portól, a túlzott mennyiségű nedvességtől, az extrém hőmérsékletektől, és a nyílt lángtól, ide értve az égő cigarettákat is. Tartsa be a mobiltelefon speciális eszközök közelében történő használatára vonatkozó utasításokat, különös tekintettel ezek közül a kórházakra, repülőgépekre, üzemanyagtöltő állomásokra, és potenciálisan robbanásveszélyes gázokat tartalmazó területekre. Csak olyan személyek szerelhetik szét a telefont, akik erre felhatalmazást kaptak a gyártótól. Ne próbálja meg maga szétszerelni vagy megjavítani a telefont. Ha bizonyítást nyer, hogy a telefont manipulálták, a garancia elvész. Vezetés közben kihangosítóval használja a telefont, és lehetőség szerint ne helyezze a telefont az autó műszerfalára meleg időben. A telefont csak az eredeti akkumulátorral és kiegészítőkkel használja. 2. BEVEZETÉS 2.1 A SIM kártya és az akkumulátor behelyezése 1. Ahhoz, hogy el tudja távolítani az akkumulátor fedelet, tolja lefelé. 2. Helyezze be a SIM kártyát a SIM kártyahelyre. 3. Helyezze be az akkumulátort az akkumulátortartó rekeszbe, és bizonyosodjon meg róla, hogy az akkumulátor írásos oldala néz kifelé. 4. Helyezze vissza az akkumulátor fedelet. 2.2 Az akkumulátor töltése 1. Helyezze az akkumulátort a telefonba, és helyezze vissza az akkumulátor fedelet. 2. Csatlakoztassa a töltő csatlakozóját a telefon alján található töltő aljzathoz. 3. Dugja be a töltő adapterét egy hálózati konnektorba. Megjegyzés: I. Több perc is eltelhet, mielőtt az akkumulátortöltést jelző ikon megjelenik. II. Továbbá, az akkumulátort első alkalommal legalább 12 órán keresztül kell tölteni. III. Az akkumulátor teljesítményét sok tényező befolyásolja, többek között a szolgáltató hálózati beállításai, a jelerősség, a használat módja, stb. IV. Kizárólag az eredeti, vagy a cég által jóváhagyott akkumulátort használjon, a gyengébb minőségű akkumulátorok károsodást okozhatnak a telefonban, és veszélyesek lehetnek! 2.3 A telefon bekapcsolása 1. Nyomja meg és tartsa lenyomva a Vége gombot [a Piros gombot] 2-.3 másodpercig. 2. Ekkor egy üdvözlő üzenet jelenik meg, és amennyiben a telefon PUK zárolva van, meg kell adnia a PIN kódját. 3. (A következő utasítások csak abban az esetben érvényesek, ha a telefon zárolva van. Ha a telefonja nincs PUK zárolva, ezeket átugorhatja, és továbbhaladhat a 2.4. fejezethez) 3

4 4. A billentyűzet segítségével adja meg PIN kódját, majd nyomja meg az [Ok/Zöld gombot]. 5. Ha véletlenül rossz számot adott meg, a [Piros gomb] megnyomásával törölheti a számot, és ezután megadhatja helyes PIN kódját. 6. Ha helyesen adta meg PIN kódját, a "PIN elfogadva" üzenet jelenik meg. 7. Ha helytelenül adta meg a PIN kódját, a "Hibás PIN" üzenet jelenik meg, és meg kell adnia helyes PIN kódját. 3 lehetősége van helyesen megadni a PIN kódját, ezután a SIM kártya zárolásra kerül. A SIM kártya zárolásának feloldásához a PUK kódra lesz szüksége, melyet a mobilszolgáltatójától kap meg. Ne próbálkozzon tovább, ha nem rendelkezik a PUK kódjával, mert így kárt tehet a SIM kártyában. 10 lehetősége van helyesen megadni a PUK kódját, ezek után a SIM kártya végleges zárolásra kerül. 2.4 A telefon kikapcsolása 1. Nyomja meg és tartsa lenyomva a Vége gombot [a Piros gombot] 2-.3 másodpercig. 2. Ekkor egy búcsúzó üzenet jelenik meg. 2.5 A billentyűzet funkciói Billentyűzet Hívás/Ok gomb [Hívás/Zöld gomb] funkciók A gomb megnyomásával hívásokat kezdeményezhet A gomb megnyomásával bejövő hívásokat fogadhat Készenléti állapotban a gomb megnyomásával beléphet a menübe. A gomb továbbá arra is használható, hogy beállításokat hagyjon jóvá a menü egyéb műveletei során. Vége gomb [Piros gomb] [Fel gomb és Le gomb] [# gomb] [* gomb] Kikapcsolás: a gomb hosszú (2-3 másodperces) nyomva tartásával Bekapcsolás: a gomb hosszú (2-3 másodperces) nyomva tartásával Működés közben: a gomb megnyomásával az előző menübe térhet vissza Készenléti állapotban a gomb megnyomásával beléphet a telefonkönyvbe. Készenléti állapotban: a Fel gomb megnyomásával beléphet a szervezőbe, további megnyomásával pedig végighaladhat a menün Működés közben: A Fel gomb megnyomásával felfelé mozgathatja a kurzort. Készenléti állapotban: a Le gomb megnyomásával beléphet a híváslista menübe. Működés közben: A Le gomb megnyomásával lefelé mozgathatja a kurzort. Rövid lenyomás: # Nyomva tartás -- Váltás a csendes és normál módok között Üzenetírás közben: a gomb lenyomásával módosíthatja a beviteli módot. Rövid lenyomás: "*" Nyomva tartás "*/P/W" Üzenetírás közben: a gomb lenyomásával gyakran használt jeleket tud írni 4

5 Gomb [0 gomb] Rövid megnyomás: "0" Üzenetírás közben: a gomb lenyomásával gyakran használt jeleket tud írni A gombot felfelé tolva tudja bekapcsolni a zseblámpát, míg a gombot lefelé tolva tudja kikapcsolni a zseblámpát. Zseblámpa gomb Amennyiben a billentyűzet zárolva van, feloldhatja a billentyűzárat, ha megnyomja a gombot, majd követi a feloldási utasítást. Billentyűzár gomb Segélyhívás [SOS] gomb Nyomja meg majd tartsa nyomva a gombot, ha hívni akarja a korábban beállított vészhelyzeti számokat, és nyomja meg majd tartsa nyomva a gombot, ha be akarja fejezni a vészhelyzeti számok hívását. 3.0 HÍVÁSOK KEZDEMÉNYEZÉSE ÉS FOGADÁSA Kezdeményezhet hívást a Telefonkönyvből, vagy úgy, hogy közvetlenül a billentyűzet használatával üti be a telefonszámot. 3.1 Hívás kezdeményezése a Telefonkönyvből 1. A [Vége gomb] megnyomásával nyithatja meg a Neveket. 2. Lapozzon a kapcsolat telefonszámához a [Le gomb] és a [Fel gomb] segítségével, vagy írja be a nevét a billentyűzete használatával. 3. A telefonszám tárcsázásához nyomja meg a [Hívás/Zöld gombot]. 3.2 Hívás kezdeményezése közvetlenül a billentyűzetről 1. Adja meg a telefonszámot közvetlenül billentyűzete segítségével. 2. A telefonszám tárcsázásához nyomja meg a [Hívás/Zöld gombot]. 3.3 Segélyhívások kezdeményezése 1. Nyomja meg a telefon hátulján található [SOS] gombot. 2. A telefon egy hangos vészjelzést fog leadni. 3. A segélyhívás az előre beállított vészhelyzeti telefonszámoknak megfelelően kerül kezdeményezésre. Ha az első hívás sikertelen, a mobiltelefon automatikusan hívja a második vészhelyzeti telefonszámot, és így tovább. 4. A mobiltelefon három alkalommal tárcsázza végig egymás után a vészhelyzeti számokat. 5. Ha bármely vészhelyzeti számra történő segélyhívásra válasz érkezik, a hívás a tárcsázásnak 5

6 megfelelően továbbításra kerül. Fontos megjegyzés a segélyhívások kezdeményezésével kapcsolatban 1. Ahhoz, hogy sikeresen tudjon segélyhívásokat kezdeményezni, előre be kell állítania a vészhelyzeti telefonszámokat. Erre vonatkozóan tekintse a Vészhelyzeti telefonszámok beállítása című fejezetet. 2. Ha a vészhelyzeti számok nem kerültek beállításra, a telefon hátulján található "SOS" gomb megnyomásának hatására a "Nincsenek vészhelyzeti számok" üzenet fog megjelenni, és nem kerülnek kezdeményezésre segélyhívások. 3. A telefon leadja a vészjelzést, és elküld egy segélykérő üzenetet! 4. Ha úgy nyomja meg az [SOS] gombot, hogy a telefonban nincs SIM kártya, a telefon nem fog segélyhívást kezdeményezni! 5. Ha az előre beállított vészhelyzeti telefonszámok foglalt jelzést adnak, vagy nem válaszolnak, a telefon ismételt kísérletet tesz a vészhelyzeti számok tárcsázására, amíg nem sikerül hívást kezdeményeznie. 3.4 A Hangszóró és Kihangosító üzemmódok bekapcsolása 1. A [Hívás gomb] megnyomásával kapcsolhatja be vagy kapcsolhatja ki a Kihangosító vagy Hangszóró üzemmódot egy hívás közben. 2. Amikor a Hangszóró vagy Kihangosító mód aktív, a [Fel gomb] és a [Le gomb] segítségével állíthatja be a hangerőt. 3.5 A Hangszóró funkció engedélyezése és letiltása 1. A [Hívás gomb] megnyomásával készenléti állapotban beléphet a menübe. 2. Itt válassza ki a Multimédia/Zenelejátszó almenüt 3. A [Le gomb] megnyomásával aktiválhatja a Zenelejátszót. 4. Válassza ki az [Opciók] lehetőséget 5. A [Fel] és [Le] gombok segítségével válassza ki a Beállításokat. 6. Nyomja meg a [Le gombot] a Hangszóró lehetőségen 7. Nyomja meg a [* gombot] vagy a [# gombot] a Hangszóró engedélyezéséhez, illetve letiltásához. 3.6 Nem fogadott hívások megtekintése 1. Ha nem fogadott hívása van, azonnal megjelenik egy, a nem fogadott hívást jelző értesítés a képernyőn. 2. A [Hívás/Zöld gomb] megnyomásával elolvashatja a nem fogadott hívás részleteit, vagy a [Piros gomb] megnyomásával visszatérhet a készenléti képernyőhöz. 3. Nyomja meg a [Hívás/Zöld gombot], majd az [Opciókat] és a [Hívás/Zöld gombot] 4. A [Piros gomb] megnyomásával megszakíthatja vagy befejezheti a hívást 5. Azzal, hogy visszatér a készenléti képernyőre, nem törli a nem fogadott hívás részleteit a telefon memóriájából. 6. A készenléti képernyő felső paneljén egy ikon fog megjelenni, mely jelzi a nem fogadott hívást. 3.8 Újratárcsázás 1. A telefon eltárolja azon telefonszámok listáját, melyeket korábban felhívott. 2. Ha készenléti állapotban megnyomja a [Hívás/Zöld gombot], megjelennek a tárcsázott számok. 3. A [Fel gomb] és a [Le gomb] használatával lapozhat a kívánt telefonszámhoz. 4. A telefonszám tárcsázásához nyomja meg a [Hívás/Zöld gombot]. 5. A [Piros gomb] megnyomásával befejezheti a hívást. 6

7 4.0 A Telefonkönyv használata A telefon maximum 200 bejegyzést képes tárolni, és emellett a SIM kártya a SIM kártya gyártótól függően akár további 125 bejegyzést tárolhat. 4.1 A Telefonkönyv használata: 1. Ha megnyomja a [Fel gombot], a készenléti képernyőről elérheti a Telefonkönyv bejegyzéseit. 2. A [Hívás/Zöld gomb] megnyomásával elérheti a Telefonkönyv további beállításait. 3. A [Fel gomb] és a [Le gomb] használatával lapozhat a Telefonkönyv menüben. 4. A Telefonkönyv menüben a következő lehetőségeket érheti el: Gyorskeresés - Kapcsolat gyors keresése a [Fel gomb] és a [Le gomb] használatával Kapcsolat keresése - Kapcsolat keresése annak első 3 betűje alapján. Új kapcsolat felvétele: Új kapcsolat megadása névvel és telefonszámmal. Összes másolása: A Telefonkönyv összes, a SIM kártyán tárolt bejegyzésének másolása a telefon tárhelyére, vagy fordítva. Törlés: Egy kapcsolat törlése. Hívócsoportok: Kapcsolatok csoportjainak szerkesztése Beállítások: A hangfelismerés be- és kikapcsolása, a memória állapotának megtekintése, és a preferált tárhelytípus beállítása: SIM/Telefon Név keresése 1. A Telefonkönyv bejegyzései ábécé sorrendben kerülnek tárolásra. 2. A [Fel gomb] és a [Le gomb] használatával kereshet és lapozhat a Telefonkönyv bejegyzései között. 3. A numerikus billentyűzet segítségével beírhatja a kapcsolat nevének első betűjét. Például: Ha "Heidi" nevű kapcsolatát akarja megkeresni, akkor a [4-es gombot] kell megnyomnia kétszer, így leírva, hogy "H". Ezután a [Fel gomb] és a [Le gomb] használatával lapozhat a "Heidi" névhez. 4. A következő opciók csak akkor elérhetőek, ha már kiválasztott egy kapcsolatot. Kiválasztás [Hívás/Zöld gomb]. Lapozzon az opciók között, és nyomja meg a [Hívás/Zöld gombot] egy opció kiválasztásához. A [Piros gomb] megnyomásával térhet vissza a Telefonkönyv listájához. Részletek: A bejegyzés részleteinek megtekintése. Szerkesztés: A bejegyzés részleteinek szerkesztése. Törlés: Egy bejegyzés törlése a Telefonkönyvből. Másolás: Bejegyzés másolása SIM kártyáról a telefonra, vagy fordítva. Áthelyezés: Bejegyzés áthelyezése SIM kártyáról a telefonra, vagy fordítva. Üzenetküldés: Átlép az Üzenetíráshoz, és lehetővé teszi, hogy egy SMS szöveges üzenetet küldjön az adott kapcsolatnak Új kapcsolat hozzáadása 1. Lapozzon az "Új kapcsolat hozzáadása" kijelöléséhez. Nyomja meg az [Ok] gombot 2. A telefon arra fogja kérni, hogy adja meg a használni kívánt tárhelyet, a SIM kártyát vagy a telefont. A SIM kártyán tárolt kapcsolatoknak csak két információs mezőjük lehet: név és telefonszám. A telefon memóriájában tárolt kapcsolatok esetén is megadhatja a kapcsolat mindkét mezőjének értékét. A kijelölés megerősítéséhez nyomja meg az [Ok] gombot. 3. Válassza az [Edit] lehetőséget, és billentyűzete segítségével adja meg a nevet az új bejegyzéshez. 4. Válassza az [Opciók], majd a az [Befejezés] lehetőséget 5. A [Fel gomb] és a [Le gomb] használatával lapozhat az új bejegyzés telefonszámához. Billentyűzete segítségével adja meg a kapcsolathoz tartozó telefonszámot. Ha elkészült, nyomja meg a [Hívás/Zöld gombot]. Az [Igen] lehetőséget választva elmentheti az új bejegyzést. 7

8 5. Üzenetküldés Az Üzenetek menü segítségével kezelheti az elolvasott és elküldött üzeneteket, az üzenetek beállításait, a cellainformációkat, illetve a hangposta fiókja számát. Az Üzenetek menübe a, majd a gomb megnyomásával léphet be. 5.1 SMS írás 1. Lapozzon az Üzenetek menüben az [Üzenet írása] opcióra, és nyomja meg az [Ok] gombot. 2. Adja meg az SMS üzenet szövegét billentyűzete segítségével. A beviteli mód módosításához nyomja meg a gombot. A [Törlés] opcióval kitörölheti az üzenet szövegét. Válassza ki az [Opciók] lehetőséget: 3. A következő opciók érhetőek el SMS üzenetek írása közben: I. Címzett: Ezt akkor válassza ki, ha már bevitte az SMS üzenetet, és készen áll arra, hogy áttérjen a küldés beállításaira. II. Beviteli mód: A beviteli mód kiválasztása. Felhívjuk rá a figyelmét, hogy a beviteli mód a [# gombbal] közvetlenül is módosítható. III. Cstar bekapcsolása. (A Cstar egy helyesírás ellenőrző, mely segítséget nyújt a szavak kiválasztásában a szöveg bevitele folyamán) IV. Beszúrás. Telefonszám vagy név beszúrását teszi lehetővé. V. Mentés. Üzenet mentése a vázlatok mappájába SMS küldés 1. Miután bevitte a szöveges üzenetet, és 2. Kiválasztotta a [Címzettet], 3. Ha a Szám bevitele opciót választja: Közvetlenül megadhatja a telefonszámot billentyűzete segítségével, vagy 4. A Hozzáadás telefonkönyvből opcióval: A telefonkönyvből adhat hozzá telefonszámot. 5. Igény szerint több telefonszámot is hozzáadhat. 6. A megfelelő opciók kiválasztásával elküldheti az üzenetet, szerkeszthet egy címzettet, eltávolíthat egy címzettet, eltávolíthat minden címzettet, vagy elmentheti az SMS üzenetet Elküldetlen SMS üzenetek szerkesztése 1. Az elküldetlen SMS üzenetek a Kimenő üzenetek között kerülnek mentésre. 2. Ahhoz, hogy megtekinthesse ezeket az elküldetlen üzeneteket, lapozzon a [Kimenő üzenetek] opcióra. 3. Válasszon ki egy üzenetet, majd nyomja meg az [Ok] gombot, és elolvashatja az üzenetet. 4. Az [Opciók] kiválasztásával érheti el a kimenő üzenetek opcióit. A kimenő üzenetek következő opciói állnak rendelkezésre: Részletek: A Kimenő üzenetek mappában tárolt SMS üzenet megtekintése. Újraküldés: Az SMS elküldése Szerkesztés: A Kimenő üzenetek mappában tárolt SMS üzenet szerkesztése. Törlés: Az üzenet törlése. Összes törlése: A Kimenő üzenetek mappában tárolt összes üzenet törlése. 5.2 Bejövő SMS üzenet elolvasása 1. Ha egy SMS üzenet érkezik, egy értesítés fog megjelenni a képernyőn, illetve egy üzenet ikon a képernyő felső panelén. 2. Nyomja meg az [Ok/Zöld gombot] az SMS üzenet megjelenítéséhez. A küldő adatai az SMS üzenet elején vannak feltüntetve. 3. Elolvashat egy SMS üzenetet az Üzenetek menüből is. 4. Lapozzon a Bejövő üzenetekhez, és nyomja meg az [Ok gombot]. 5. A [Fel gomb] és a [Le gomb] használatával lapozhat az SMS üzenethez, amelyet el kíván olvasni, majd az [Ok] gomb megnyomásával megjelenítheti az üzenetet. 6. A legfrissebb SMS üzenetek jelennek meg legfelül. 8

9 7. A [Vége/Piros gomb] megnyomásával visszaléphet az Üzenetek menübe, vagy a [Piros gomb] megnyomásával visszatérhet a készenléti képernyőhöz. 8. A következő opciók érhetőek el SMS üzenet olvasása közben: 9. A [Fel gomb] és a [Le gomb] használatával lapozhat az olvasás opciói között. 10. Az [Ok gomb] megnyomásával választhat ki egy opciót, vagy a [Piros gomb] megnyomásával visszaléphet az Üzenetek menübe. Válasz: Válaszüzenet küldése az SMS üzenetre. Továbbítás: Az SMS üzenet továbbítása egy másik címzettnek. Szerkesztés: Az SMS üzenet szerkesztése. Törlés: Az SMS üzenet törlése. Összes törlése: Az összes bejövő SMS üzenet törlése. Szám használata: Kinyer egy telefonszámot az üzenetből, amelyhez tartozó további opciók segítségével tárcsázhatja vagy elmentheti azt a Telefonkönyvbe. 5.4 SMS beállítások módosítása Figyelmeztetés: csak akkor változtassa meg az SMS beállításokat, ha biztos benne, hogy helyesen be tudja őket állítani. Ezen opció használata ahhoz vezethet, hogy az SMS üzenetei nem fognak megfelelően működni. 1. Az Üzenetek beállításai segítségével beállíthatja üzenetküldési beállításait. 2. Az Üzenetek beállításai között a következő opciók állnak rendelkezésre: SMSC cím, Küldési jelentés, Válaszút, Hangposta kiszolgáló 3. A [* gomb] vagy a [# gomb] segítségével kapcsolhatja be vagy ki a fentebbi opciókat. 7.0 A telefon testreszabása A Beállítások menü segítségével testreszabhatja telefonját. A Beállítások menüben olyan opciókat érhet el, melyekkel megváltoztathatja a telefon nyelvét, beállíthatja a kívánt riasztási módot, beállíthatja a csengőhangot, a billentyűhangot, a figyelmeztető hangot, a megjelenítési beállításokat, a hívásfogadási módot, az időmérő hangjelzést, a DTMF-et, az automatikus újratárcsázást, és az üdvözlő üzeneteket, illetve megtekintheti a telefon adatait. A Beállítások menü a következő almenükből áll: 1. Profilok: Ebben az almenüben válthat az Általános/Csendes/Tárgyalás/Kinti/Saját stílus között. A 8.0 fejezetben olvashat bővebben a felhasználói profil beállításainak módosításáról. 2. Telefon beállítása: Ebben az almenüben testreszabhatja a telefonja beállításait. 3. Hálózati beállítás: Ebben az almenüben adhatja meg hálózati beállításait. 4. Biztonsági beállítások: Ebben az almenüben adhatja meg a megfelelő biztonsági beállításait. 5. Gyári értékek visszaállítása: Ebben az almenüben visszaállíthatja minden beállítás gyári értékét. 6. A Beállítások menüt úgy érheti el, ha megnyomja a majd a [Fel gombot]. A [Fel gomb] és a [Le gomb] használatával lapozhat az almenük között, és az [Ok gombbal] léphet be a kijelölt almenübe. 7.1 A telefon beállításai A Telefon beállításai almenüben található opciók segítségével módosíthatja a telefon dátum- és időbeállítását, a használt nyelvet, a preferált szövegbeviteli módot, és a kijelző tulajdonságait. Emellett lehetősége van beállítani a kijelző kontrasztját, a kívánt üdvözlő üzenetet, a gyorshívó funkciót, a kívánt gyorsbillentyűket a gyakran használt funkciókhoz, a gyakran használt funkciók dedikált gombjait; továbbá engedélyezheti a dátum és idő automatikus frissítését. Ezen opciók eléréséhez lapozzon a Telefon beállításaihoz, és nyomja meg az [Ok] gombot. Ezután a navigációs gombokkal lapozhat az opciók között, és az [Ok] gomb megnyomásával férhet hozzá a kijelölt opcióhoz. 1. Dátum és idő. Ezt az opciót választva beállíthatja a telefon belső óráját. Először állítsa be a lakhelyét. Válassza a [Lakhely kiválasztása] opciót, majd a navigációs gombokkal lapozzon a városához. Ezután állítsa be a dátumot és az időt. Válassza a [Módosítás] lehetőséget. A navigációs gombok segítségével lapozzon az időhöz, majd billentyűzete segítségével adja meg az időt. Ezután lapozzon a dátumhoz, és billentyűzete segítségével adja meg a dátumot. Beállításai mentéséhez válassza a [Kész] lehetőséget, majd az [Igen] lehetőséget. A [Vissza] lehetőséggel visszaléphet a 9

10 Telefon beállításaihoz. 2. Nyelv. Ezt az opciót választva megadhatja, hogy melyik nyelvet kívánja használni a telefonon. A navigációs gombok segítségével válasszon ki egy nyelvet, majd az [Ok] gomb megnyomásával elfogadhatja. 3. Beviteli mód. Ezt az opciót választva megadhatja, hogy melyik beviteli módot kívánja használni. A navigációs gombok segítségével válasszon ki egy beviteli módot, majd az [Ok] gomb megnyomásával elfogadhatja. 4. Képernyő. Ezt az opciót választva módosíthatja a képernyő beállításait. A [Dátum és idő mutatása] opció kiválasztásával, majd a [Be] és [Ki] lehetőségek egyikével engedélyezheti, illetve letilthatja a dátum és idő megjelenítését a készenléti képernyőn. 5. Kontraszt. Ezt a opciót választva állíthatja be az Ön számára megfelelő fényerőt és kontrasztot. A navigációs gombok segítségével válasszon ki egy kontrasztot, majd az [Ok] gomb megnyomásával elfogadhatja. 6. Repülő üzemmód. Itt választhatja a Normál vagy a Repülő üzemmód lehetőséget. Repülő üzemmódban nem fog tudni hívásokat kezdeményezni. 7.2 Gyári értékek visszaállítása Ezt az opciót választva visszaállíthatja minden beállítás eredeti gyári értékét. Ez a funkció jelszóval védett. A telefon kérni fogja, hogy adja meg a jelszót. Az alapértelmezett jelszó Felhasználói profilok A Felhasználói profilok menüben testreszabhatja a csengőhang beállítását, a hangerőt, az értesítések típusát, a további hangokat, a hívásfogadás módját, az LCD kijelző háttérvilágítását, és a betűméretet. A telefonon 5 előre beállított profil található: Általános, Tárgyalás, Kinti, Benti, és Kihangosító. Minden felhasználói profilt úgy állítottak be, hogy megfeleljenek a különböző felhasználási környezeteknek. Nyomja meg a [Fel gombot], majd a [Le gombot], és lapozzon a Felhasználói profilok menühöz. 9. Multimédia A Multimédia menüben találhatja a Zenelejátszó, a Hangfelvevő és az FM rádió beállítási lehetőségeket. 9.1 Videólejátszó 1. Ha megnyomja a [Fel gombot], majd a [Fel gombot] vagy a [Le gombot], beléphet a Multimédia menübe. 2. Válassza a Videólejátszó lehetőséget, és nyomja meg az [Ok] gombot a zeneszámok lejátszásához. 3. Az [Ok gomb] megnyomásával választhat ki zeneszámokat a memóriakártyáról. 4. Az [Ok gomb], majd a [Fel] és [Le] gombok megnyomásával választhat ki videót. 5. A videó lejátszásának elindításához válassza ki a [Lejátszás] lehetőséget, majd nyomja meg az [Ok gombot]. 6. Nyomja meg a [Fel gombot] a videó lejátszásának leállításához. 7. Nyomja meg a [Piros gombot], ha ki akar lépni a Videólejátszó almenüből. 9.2 Zenelejátszó 1. Ha megnyomja a [Fel gombot], majd a [Fel gombot] vagy a [Le gombot], beléphet a Multimédia menübe. 2. Válassza a Zenelejátszó lehetőséget, és nyomja meg az [Ok] gombot. 3. Az [Ok gomb] megnyomásával választhat ki zeneszámokat a memóriakártyáról. 4. Az [Ok gomb], majd a [Fel] és [Le] gombok megnyomásával választhatja ki a kívánt zeneszámot. 5. A beállítások módosításához válassza ki a [Beállítások] lehetőséget, majd nyomja meg az [Ok gombot]. 9.3 FM Rádió Attól függetlenül, hogy a telefonjában van-e SIM kártya, vagy sem, a rádiót tudja hallgatni, fülhallgatóval, 10

11 vagy anélkül; utóbbi esetben a telefon hangszóróján fog szólni a rádióadó. 1. Ha megnyomja a [Fel gombot], majd a [Fel gombot] vagy a [Le gombot], beléphet a Multimédia menübe. 2. Válassza az FM rádió lehetőséget, majd nyomja meg az [Ok] gombot a rádió elindításához. 3. A [4-es gomb] és a [6-os gomb] segítségével hangolhatja be a kívánt rádiócsatornákat. 4. Az [5-ös gomb] megnyomásával kapcsolhatja ki vagy be a rádiót. 5. Az [Ok gomb] megnyomásával szerkesztheti a csatornalistát, szerkesztheti a csatornalistát manuálisan, vagy elindíthatja az előre beállított automatikus keresést, és módosíthatja a beállításokat. 6. A [* gomb] és a [# gomb] segítségével állíthatja be a hangerőt. 7. A rádiófrekvencia felfelé, illetve lefelé hangolásához nyomja meg a [Fel gombot], illetve a [Le gombot]. 10. Szervező A Szervező menü a következő elemeket tartalmazza: 1. Gyorshívás 2. Vészhelyzeti beállítások. 3. Ébresztő 4. Naptár 5. Fájlkezelő 6. Számológép Ha megnyomja a [Fel gombot], majd a [Fel gombot] vagy a [Le gombot], beléphet a Szervező menübe Gyorshívás 1. Válassza a Gyorshívás lehetőséget 2. A Státusz kiválasztásával kapcsolhatja be vagy ki a gyorshívás funkciót 3. A Számok beállítása lehetőség kiválasztásával állíthatja be a 8 gyorshívó számot. Felhívjuk rá a figyelmét, hogy a gyorshívó számokat csak a telefonkönyvből lehet kiválasztani Vészhelyzeti beállítások 1. A Gomb beállítása lehetőséggel engedélyezheti vagy letilthatja az SOS gomb használatát. 2. Az SOS telefonszám lehetőség kiválasztásával beállíthatja az 5 vészhelyzeti telefonszámot a telefonkönyvből. 3. Az SOS Üzenet lehetőség kiválasztásával beállíthatja az SOS üzeneteket. 4. Az üzenet elmentéséhez nyomja meg a [Hívás gombot] Ébresztő beállítása A telefonban 5 ébresztés funkció található, mely segítségével ébresztőt vagy emlékeztetőt állíthat be. Az ébresztőóra menüben be- vagy kikapcsolhatja a funkciót, beállíthatja az idejét, a csengés módját, az ismétlés idejét, illetve a csengés típusát. Az ébresztés beállításához tegye a következőket: 1. Ha az [Ébresztés] lehetőségre lapoz, megtekintheti az alkalmakat, melyekre az ébresztő be van állítva. 2. Egy ébresztés szerkesztéséhez válassza a [Módosítás] lehetőséget. 3. A [Fel gomb] és a [Le gomb] használatával választhatja ki az ébresztés beállításait, és lapozhat a szerkeszthető mezők között. 4. Beállításai mentéséhez válassza a [Kész] lehetőséget, majd az [Igen] lehetőséget. 5. A [Vissza] lehetőséggel visszaléphet a Szervező menübe A Naptár használata 1. A [Naptár] lehetőséghez lapozva beállíthatja az aktuális dátumot 2. A [Fel gomb] és a [Le gomb] használatával kiválaszthatja az aktuális hónapot és napot 3. Az [Ok gomb] megnyomásával mentheti, vagy a [Piros gomb] megnyomásával törölheti a 11

12 bejegyzést. 4. A [Piros gomb] megnyomásával visszaléphet a Szervező menübe A Számológép használata 1. A [Számológép] lehetőséghez lapozva használhatja a számológépet egyszerű számítások elvégzéséhez. 2. Billentyűzete segítségével vigye be a számokat az első sorba. 3. A [Fel gomb] és a [Le gomb] egyszeri megnyomásával választhat az egyszerű műveletek közül (+, -, x, /) 4. Vigye be a további számokat a második sorba. 5. Az [Ok gomb] megnyomásával megkaphatja a végeredményt, vagy a [Piros gomb] megnyomásával törölheti a beírtakat. 6. Az előzőek megismétlésével adhat meg második műveletet. 7. A [Vissza] lehetőséggel visszaléphet az első művelethez, vagy a [Törlés] lehetőséggel törölheti a beírtakat. 8. A [Vissza] lehetőséggel visszaléphet a Szervező menübe. 11 Beviteli mód Ez a modell kínai és angol bevitelt támogat, és biztosítja a Smart Pinyin beviteli módot, a vonásos beviteli módot, a nagybetűs, kisbetűs és számjegyes bevitelt A billentyűzet működése A billentyűzet általános működése a következők szerint történik: Bal oldali gomb: Általános esetben megerősítés funkció. Jobb oldali gomb: Általános esetben eltávolítás/vissza funkció. Navigációs gombok (Fel és Le gombok): Általános esetben a kurzort mozgatják, vagy a választható szavak között mozoghat velük. # gomb: A # gomb megnyomásával válthat a különböző beviteli módok között, ekkor a bal oldali ikonmezőben az adott beviteli módnak megfelelő ikon jelenik meg. A (2-9) számgombokkal a Smart Pinyin beviteli mód esetén az egyes gombokon levő betűket viheti be, míg az (1-9) számgombokkal vonásos beviteli módban az egyes gombokhoz tartozó vonásokat viheti be. * gomb: A * gomb megnyomásával minden beviteli mód esetén a központozási jelek és szimbólumok ablakát nyithatja meg Angol nyelvű beviteli mód Angol nyelvű beviteli mód (nagybetűkkel és kisbetűkkel). Az angol nyelvű bevitel általános menete: Minden gomb többféle karakter bevitelére alkalmas. Nyomja meg a gombot gyorsan többször egymás után, amíg a szükséges karakter meg nem jelenik. Amikor angol központozási jeleket, vagy speciális szimbólumokat kell bevinnie, az angol nyelvű beviteli módban (az angol esetet is ideértve) nyomja meg a * gombot, mely előhívja a speciális szimbólumok ablakát. A # gomb megnyomásával módosíthatja a beviteli módot. Szóköz írásához nagybetűk vagy kisbetűk bevitele közben nyomja meg a "0" gombot egy alkalommal. A törlés egyszeri lenyomásával javíthatja a beviteli hibákat, hosszabb nyomva tartásával pedig a teljes jelenlegi bevitelt törölheti. 12. Hibaelhárítás Mielőtt a szolgáltató központhoz fordulna segítségért, tekintse a következő egyszerű instrukciókat, melyek alapján megoldhatja telefonjával kapcsolatos problémáit. 12

13 12.1 A telefont nem lehet bekapcsolni 1. Ellenőrizze, hogy be tudja-e kapcsolni a telefont, ha lenyomja, és nyomva tartja a [Piros gombot] 3 másodpercig. 2. Legalább 15 percig töltse az akkumulátort, majd ismételje meg az 1. lépést. 3. Ha az akkumulátor töltődik, az akkumulátortöltést jelző ikonnak meg kell jelennie. Ha nem jelenik meg, húzza ki a töltőt, majd csatlakoztassa ismét. 4. Ha a probléma továbbra is fennáll, keresse fel a hivatalos forgalmazót Az akkumulátor állapota ismeretlen 1. Ellenőrizze, hogy az akkumulátor megfelelően van-e behelyezve. 2. Ellenőrizze, hogy van-e SIM kártya a készülékben. 3. Győződjön meg róla, hogy a SIM kártya megfelelően van behelyezve, és ellenőrizze, hogy történte bármilyen sérülés. 4. Ha a probléma továbbra is fennáll, keresse fel a hivatalos forgalmazót Nem megfelelő PIN kód Figyelem: 3 próbálkozás után a SIM kártya zárolásra kerül. 1. SIM KÁRTYA ZÁROLVA A SIM kártya zárolásának feloldásához adja meg a PUK kódot és a PIN kódot a következőképpen: **05*PUK*PIN*PIN# Figyelem: 10 próbálkozás után a SIM kártya véglegesen zárolásra kerül. Ha a probléma továbbra is fennáll, keresse fel a mobilszolgáltatóját. 2. SIM (HÁLÓZAT) ZÁROLVA A telefon használata egy meghatározott kizárólagos szolgáltatóra van korlátozva. A mobilszolgáltatója által biztosított, kompatibilis SIM kártyát helyezze be. Ha a probléma továbbra is fennáll, keresse fel a mobilszolgáltatóját A telefon nem tud hívást kezdeményezni 3. Győződjön meg róla, hogy a megfelelő számot hívta, a megfelelő előtagokkal, pl. körzetszámmal. 4. Ellenőrizze az egyenlegét. 5. Győződjön meg róla, hogy a használt SIM kártya biztosítja ezt a szolgáltatást, és ellenőrizze, hogy érvényes-e. 6. Ellenőrizzen, és kapcsoljon ki minden kimenő hívásokra vonatkozó korlátozást. 7. Előfordulhat, hogy a hálózat túlterhelt. Próbálkozzon később. 8. Ha a "Csak segélyhívás" szöveg jelenik meg, csak a segélyhívó vonalak tárcsázhatóak. 9. Ha a probléma továbbra is fennáll, keresse fel a mobilszolgáltatóját A telefon nem érzékeli a bejövő hívásokat 1. Kezdeményezzen egy hívást a telefonra, hogy ellenőrizze a telefon, illetve a hálózat működőképességét. 2. Ellenőrizze, és kapcsolja ki az állandó hívásátirányítást. 3. Ellenőrizzen, és kapcsoljon ki minden bejövő hívásokra vonatkozó korlátozást. 4. Ha a probléma továbbra is fennáll, keresse fel a mobilszolgáltatóját A telefon nem tud üzeneteket küldeni 1. Bizonyosodjon meg róla, hogy a használt SIM kártya biztosítja ezt a szolgáltatást. 2. Küldjön egy üzenetet a telefonra, hogy ellenőrizze a telefon, illetve a hálózat működőképességét. 3. Ellenőrizze, hogy az Üzenetközpont száma megfelelően van-e beállítva, a mobilszolgáltatója követelményeinek megfelelően. 13

14 12.7 Nem érkezik hangposta üzenet 1. Bizonyosodjon meg róla, hogy a használt SIM kártya biztosítja ezt a szolgáltatást. 2. Ellenőrizze, hogy a Hangposta fiókja száma megfelelően van-e beállítva, a mobilszolgáltatója követelményeinek megfelelően. 14

15 MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT Cégünk, a Bravophone. Kft. - Székhely: 1145 Budapest, Újvilág u IGAZOLJA, hogy a BeeX termékeinek tervezése, gyártása és piacra helyezése az alábbi szabványokkal összhangban történt: -R&TTE Irányelv 1999/5/CE -EC 2004/108EC, 2006/95EC, 2009/125ES Jelen nyilatkozatot teszteredmények alapján állítottuk ki, amelyek megtalálhatók az Bravophone. Kft telephelyén (Magyarország, 1077 Budapest Király u ) Vonatkozó szabványok: EN V2.2.1 ( ), EN V1.9.2 ( ), EN V1.4.1 ( ), EN : A A2:2009, EN : 2008, EN 55022: 2010, EN 55024: 2010 (EMC) EN : A11: A1: A12: 2011, EN 278/2009 (szilánkmentesség) EN V2.8.1 ( ), EN VI.5.1 ( ), EN VI.3.1 ( ), EN V4.2.1 ( ), EN V4.2.1 ( ) (kommunikáció) EN 62311: 2008, EN :2010, 50371: 2002 (SAR) A termékeket CE jelöléssel lettek ellátva. Bravophone. Kft Budapest, Újvilág u További információk: Európai Unió A hulladék elektronikus eszközök és akkumulátorok ártalmatlanítására vonatkozó információk: Ez a szimbólum azt jelenti, hogy a helyi törvényeknek és szabályzásoknak megfelelően a terméket és/vagy annak akkumulátorát a háztartási hulladéktól elkülönítve kell a hulladékba helyezni. Amikor ez a termék eléri az életciklusa végét, vigye a helyi önkormányzat által kijelölt gyűjtőhelyre. A termék és/vagy az akkumulátor szelektált módon történő gyűjtése és újrahasznosítása segít megóvni a természeti erőforrásokat, és biztosítja, hogy az újrahasznosítás az emberi egészség és a környezet védelmében összhangban történjen. 15

ConCorde sphone 3100 Használati útmutató

ConCorde sphone 3100 Használati útmutató JELLEMZŐK: Nagy gombok Egyszerű menü SOS gomb (hívás és SMS) Zseblámpa funkció Színes kijelző Kamera Vészhívás funkció ConCorde sphone 3100 Használati útmutató A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA 1). Hangszóró 2). Kijelző

Részletesebben

ConCorde sphone 1200. Használati útmutató. JELLEMZŐK Nagy gombok Egyszerű menü SOS gomb (hívás és SMS) Zseblámpa funkció

ConCorde sphone 1200. Használati útmutató. JELLEMZŐK Nagy gombok Egyszerű menü SOS gomb (hívás és SMS) Zseblámpa funkció ConCorde sphone 1200 Használati útmutató JELLEMZŐK Nagy gombok Egyszerű menü SOS gomb (hívás és SMS) Zseblámpa funkció 1 A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA 1) Hangszóró 2) Kijelző 3) Fel/Le gomb * Készenléti állapotban:

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt

Részletesebben

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG TG7100_7120HG(hg-hg)_QG.fm Page 1 Friday, May 12, 2006 11:38 AM 1 Csatlakoztatások Bázisállomás Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG7100HG/KX-TG7102HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon

Részletesebben

Connection Manager - Felhasználói kézikönyv

Connection Manager - Felhasználói kézikönyv Connection Manager - Felhasználói kézikönyv 1.0. kiadás 2 Tartalom A kapcsolatkezelő alkalmazás 3 Használatbavétel 3 A kapcsolatkezelő alkalmazás megnyitása 3 A jelenlegi csatlakozási állapot megtekintése

Részletesebben

DORO PRIMO 365 Használati útmutató

DORO PRIMO 365 Használati útmutató DORO PRIMO 365 Használati útmutató 1 1. Bal gyorsgomb: Belépés a főmenübe 2. Jobb gyorsgomb: Telefonkönyv megnyitása 3. Hívó gomb: Hívásindítás, hívásfogadás, belépés a híváslistába 4. Hívás vége: Hívás

Részletesebben

DOUBLEPHONE. Használati útmutató. Two phones in one MT847

DOUBLEPHONE. Használati útmutató. Two phones in one MT847 DOUBLEPHONE Two phones in one MT847 Használati útmutató Elölnézet Alulnézet Mikrofon Hangszóró OK gomb. Zseblámpa be/ kif (3mp.) Navigációs gombok: bal/ jobb/fel/le/ok Töltő aljzat Felülnézet USB aljzat

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175

Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175 Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás (CD175) Bázisállomás (CD170) Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Felhasználói kézikönyv Rövid üzembe

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485 Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás (CD485) Bázisállomás (CD480) Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Felhasználói kézikönyv Rövid üzembe

Részletesebben

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató 2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással

Részletesebben

Általános e-mail fiók beállítási útmutató

Általános e-mail fiók beállítási útmutató Általános e-mail fiók beállítási útmutató Ennek az összeállításnak az a célja, hogy segítséget nyújtsunk azon Ügyfeleink számára, akik az IntroWeb Kft. által nyújtott e-mail szolgáltatáshoz be szeretnék

Részletesebben

Doro PhoneEasy 508. Magyar

Doro PhoneEasy 508. Magyar Doro PhoneEasy 508 Magyar 1 14 15 2 3 4 5 13 12 11 10 9 8 6 7 16 17 18 19 A készülékhez tartozó tételek az adott régióban elérhető vagy az Ön szolgáltatója által kínált szoftvereknek és tartozékoknak megfelelően

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben

Fontos biztonsági figyelmeztetések

Fontos biztonsági figyelmeztetések Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelem: HD-2400 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére hívja fel a figyelmet a készülék belsejében, mely áramütést

Részletesebben

Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez

Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez

Részletesebben

myphone 2015. Minden jog fenntartva. myphone HaloX Használati útmutató

myphone 2015. Minden jog fenntartva. myphone HaloX Használati útmutató Használati útmutató 1 csomag tartalma: Használat előtt ellenőrizze a csomag tartalmát: készülék, akkumulátor, töltő, töltő állomás, microusb kábel, használati útmutató, Amennyiben valamely tartozék hiányzik,

Részletesebben

Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez

Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez A készülék használata nagyon egyszerű: távirányító segítségével a grafikus menüképernyőn keresztül, amelyen akár magyar nyelvű kijelzés

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Movon MK50. Autós telefonkihangosító

Felhasználói kézikönyv. Movon MK50. Autós telefonkihangosító Felhasználói kézikönyv Movon MK50 Autós telefonkihangosító A CSOMAG TARTALMA 1. Kihangosító 2. Fém csipesz 3. Szivargyújtós töltő 4. Felhasználói kézikönyv 5. Hálózati töltő (opcionális) A KÉSZÜLÉK Hangszóró

Részletesebben

DORO PRIMO 413 Használati útmutató

DORO PRIMO 413 Használati útmutató DORO PRIMO 413 Használati útmutató 1 2 1. Hangszóró 2. Kijelző 3. Gyorsgombok M1, M2, M3 memóriagombok 4. Bal oldali gyorsgomb Jobb oldali gyorsgomb Belépés a főmenübe Telefonkönyv megnyitása 5. Hívó gomb

Részletesebben

Rövid használati útmutató az AVer H és HVC modellekhez

Rövid használati útmutató az AVer H és HVC modellekhez Rövid használati útmutató az AVer H és HVC modellekhez A készülék főbb elemei a központi egység, a HD kamera, az asztali HUB kiemelhető mikrofonnal (H sorozat) vagy 1-2 darab asztali mikrofon (HVC sorozat)

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

Fontos biztonsági előírások

Fontos biztonsági előírások Az úton első a biztonság Autóvezetés közben ne használjuk a mobiltelefont, előbb álljunk félre a járművel. Fontos biztonsági előírások Az itt szereplő utasítások be nem tartása veszélyes, illetve törvénybe

Részletesebben

Smart Watch. Okosóra. - telefon - Használati útmutató. Használat előtt, kérjük, olvassa el ezt a. dokumentumot.

Smart Watch. Okosóra. - telefon - Használati útmutató. Használat előtt, kérjük, olvassa el ezt a. dokumentumot. Smart Watch Okosóra - telefon - Használati útmutató Használat előtt, kérjük, olvassa el ezt a dokumentumot. 1. Biztonsági figyelmeztetés A jelen dokumentumban lévő információk előzetes tájékoztatás nélkül

Részletesebben

Használati útmutató A használati útmutatóban foglaltak általános jellegűek. A gyártó fenntartja a jogot a termék specifikációinak megváltoztatására. A használati útmutatóban foglaltak be-nem-tartásából

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3

Részletesebben

Kezdő lépések. Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU

Kezdő lépések. Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU Kezdő lépések Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU A készülék gombjai és részei (telefon mód) Típusszám: Nokia N95-1. A továbbiakban Nokia N95 néven szerepel. 1 Fõkapcsoló 2 és választógombok a parancsok

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) Jellemzők: - pontmátrixos, folyadékkristályos kijelző - idő/dátum - stopper memória funkcióval - visszaszámláló funkció - ébresztő:

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók

Részletesebben

D800 MP3 LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

D800 MP3 LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ D800 MP3 LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ÁTTEKINTÉS Különleges design Az egyedi kialakításnak köszönhet ően kézbe simuló forma. Támogatott zenei formátumok Támogatott formátumok: MP3, WMA, WAV. USB csatlakozó

Részletesebben

ELECTRONICS. Printed in Korea Code No.: GH68-05135A Hungarian. 04/2004. Rev. 1.0

ELECTRONICS. Printed in Korea Code No.: GH68-05135A Hungarian. 04/2004. Rev. 1.0 * Ebben a kézikönyvben foglaltak egyes esetekben eltérhetnek a telefonon megjelenő információktól, a telefonra telepített szoftvertől, illetve a hálózati szolgáltatótól függően. GPRS TELEFON SGH-X450 ELECTRONICS

Részletesebben

A GroupWise WebAccess Alapillesztőfelület

A GroupWise WebAccess Alapillesztőfelület GroupWise WebAccess Alap-illesztőfelület gyorskalauz 8 Novell GroupWise WebAccess Alapillesztőfelület Gyorskalauz www.novell.com A GroupWise WebAccess Alapillesztőfelület használata Miután a rendszergazda

Részletesebben

Rövid használati útmutató

Rövid használati útmutató Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome D120 Rövid használati útmutató Fontos biztonsági utasítások Figyelem Az elektromos hálózat besorolása veszélyes.

Részletesebben

Az SMS szolgáltatás használata

Az SMS szolgáltatás használata Az SMS szolgáltatás használata GYÁRTJA, SZERKESZTI ÉS KIADJA: Olivetti S.p.A. con unico azionista Gruppo Telecom Italia Direzione e coordinamento di Telecom Italia S.p.A. Nyomtatás: Thaiföldön. Felhasználói

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CDX-303 Fejbeszélős telefonkészülék 1.Bevezetés Köszönjük a legújabb, hívásazonosító funkcióval ellátott telefonunk megvásárlását. Ez a kézikönyv segít a telefon minél előbbi megismerésében.

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció

Részletesebben

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

Gyors üzembe helyezési útmutató CD180

Gyors üzembe helyezési útmutató CD180 Gyors üzembe helyezési útmutató CD180 Fontos biztonsági utasítások Csak a műszaki adatoknál feltüntetett tápegységet használja. Ügyeljen rá, hogy a termék ne érintkezzen semmilyen folyadékkal. Ha az akkumulátort

Részletesebben

Üdvözöljük. philips. Gyors eligazítás. 1 Csatlakoztatás. 2 Összeállítás. 3 Használat

Üdvözöljük. philips. Gyors eligazítás. 1 Csatlakoztatás. 2 Összeállítás. 3 Használat Üdvözöljük Gyors eligazítás 1 Csatlakoztatás 2 Összeállítás 3 Használat philips Mi van a dobozban... Kézibeszélõ DECT 122 Bázisállomás DECT 122 Hálózati kábel Telefonzsinór Újratölthetõ akkuk Gyors eligazítás

Részletesebben

Rövid használati útmutató

Rövid használati útmutató Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome D150 Rövid használati útmutató Fontos biztonsági utasítások Figyelem Az elektromos hálózat besorolása veszélyes.

Részletesebben

B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Antenna PTT (Push to talk) gomb Jelek továbbításához, és fogadásához. FEL/LE gomb: csatornák váltása, hangerő beállítása, beállítások kiválasztása Power gomb: A készülék be-

Részletesebben

Saturnus SOS Telefon PowerTel PT-50 Használati útmutató

Saturnus SOS Telefon PowerTel PT-50 Használati útmutató Saturnus Informatikai Kft. Saturnus SOS Telefon PowerTel PT-50 Használati útmutató 1 Copyright Saturnus Informatikai és Kereskedelmi Kft. Minden jog fenntartva! 1 Biztonsági információk Kérjük pontosan

Részletesebben

Kids phone használati útmutató

Kids phone használati útmutató Kids phone használati útmutató Q5G Az illusztráció és magyarázat 1. OK / hívás indítás / hívás fogadás / menü gomb 2. Mégse / hívás elutasítás / vissza gomb 3. SOS hívás gomb 4. Anya hívó / hívás alatt

Részletesebben

DORO PRIMO 215 Használati útmutató

DORO PRIMO 215 Használati útmutató DORO PRIMO 215 Használati útmutató 1. Billentyűzár 2. Zseblámpa 3. Fülhallgató aljzat (3.5mm) 4. FEL/LE gombok: Készenlétben: gyorsgomb lista megnyitása üzenetek megnyitása Navigálás a listákban és különböző

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Monitor működése...4 4. Hívás és Zárnyitás működése...5 5. Csengőhang beállítás...6 6. Monitor időidőzítés...6

Részletesebben

Köszönjük, hogy a ConCorde-3020 telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt, kérjük olvassa el a használati útmutatót.

Köszönjük, hogy a ConCorde-3020 telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt, kérjük olvassa el a használati útmutatót. Köszönjük, hogy a ConCorde-3020 telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt, kérjük olvassa el a használati útmutatót. BIZTONSÁGI ELŐRÍRÁSOK A telefonkészülék használata közben kérjük tartsa

Részletesebben

VarioFace dokumenta cio

VarioFace dokumenta cio VarioFace dokumenta cio Tartalom Felhasználói dokumentáció... 2 1. A program felépítése... 2 1.1. Vario csatlakoztatása... 2 1.2. Főablak... 3 1.3. Képkijelölő ablak... 4 2. A program használata... 4 2.1.

Részletesebben

Használati útmutató. by Doro

Használati útmutató. by Doro Primo 365 by Doro Használati útmutató by Doro U2 1. Bal oldali funkciógomb Nyomja meg, hogy a főmenübe lépjen 2. Jobb oldali funkciógomb Nyomja meg a telefonkönyv megnyitásához 3. Tárcsázógomb Nyomja meg

Részletesebben

Gyors üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztatás 2 Üzembe helyezés 3 Jó szórakozást! www.philips.com/welcome CD190 CD195

Gyors üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztatás 2 Üzembe helyezés 3 Jó szórakozást! www.philips.com/welcome CD190 CD195 Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló www.philips.com/welcome CD190 CD195 Gyors üzembe helyezési útmutató 1 Csatlakoztatás 2 Üzembe helyezés 3 Jó szórakozást! Fontos biztonsági utasítások

Részletesebben

Rövid használati útmutató

Rövid használati útmutató Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome D210 D215 Rövid használati útmutató Fontos biztonsági utasítások Figyelem Az elektromos hálózat besorolása

Részletesebben

VDT-24 Felhasználói kézikönyv

VDT-24 Felhasználói kézikönyv 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT-24 Felhasználói kézikönyv VDT-24 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1. Készülék felépítése és funkciói...3 2. Monitor falra szerelése...4 3. Főmenü...5 4. Alap

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...

Részletesebben

SW144 Nyomkövető Okosóra Kezelési Útmutató

SW144 Nyomkövető Okosóra Kezelési Útmutató SW144 Nyomkövető Okosóra Kezelési Útmutató Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el az útmutatót a helyes beüzemelés érdekében. A képek csak tájékoztató jellegűek. 1. Használat előtt Ellenőrizze a

Részletesebben

Modem és helyi hálózat

Modem és helyi hálózat Modem és helyi hálózat Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira

Részletesebben

Üzembe helyezési útmutató

Üzembe helyezési útmutató Üzembe helyezési útmutató Model: 5800d-1 Nokia 5800 XpressMusic 9211337, 1. kiadás HU A készülék gombjai és részei 8 Érintőképernyő 9 Másodlagos kamera 10 Hangerő/Nagyítás gomb 11 Média gomb 12 Képernyő-

Részletesebben

CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG

CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska

Részletesebben

Rövid használati útmutató

Rövid használati útmutató Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/support D130 D135 Rövid használati útmutató Fontos biztonsági utasítások Figyelem Az elektromos hálózat besorolása

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv GSM Mobiltelefon Maxcom MM910

Felhasználói Kézikönyv GSM Mobiltelefon Maxcom MM910 Felhasználói Kézikönyv GSM Mobiltelefon Maxcom MM910 Amennyiben technikai támogatásra van szüksége, lépjen kapcsolatba információs vonalunkkal az alábbi számon (+48) 32 325 07 00 vagy serwis@maxcom.pl

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ - FONTOS TEENDŐK VIDEOKONFERENCIA ELŐTT - A VIDEOKONFERENCIA ÜZEMBE HELYEZÉSE - HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE ÉS FOGADÁSA - A KAMERA ÉS A MIKROFON HASZNÁLATA

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv SA-1389A Hálózati IP Kamera Felhasználói Kézikönyv 1. LED Jelzések 1. Hálózat jelző LED 2. Riasztás LED 3. Felvételt jelző LED 4. Riasztó élesítés LED 5. Infravörös vevő LED LED jelzés funkciók és jelentések:

Részletesebben

WP1 Vezérlő Használati Útmutató

WP1 Vezérlő Használati Útmutató WP1 Vezérlő Használati Útmutató Lásd a kötési diagram. 24Volt 9Volt A vezérlő egy 9V-os Rain Bird szolenoidot működtet. Győződjön meg róla, hogy a szelepeket a vezérlővel összekötő vezeték, kisfeszültségű

Részletesebben

GSM távkapcsoló és jelző működési leírás. A SIM kártyát a készülékbe csak feszültség mentes állapotban szabad berakni illetve kivenni.

GSM távkapcsoló és jelző működési leírás. A SIM kártyát a készülékbe csak feszültség mentes állapotban szabad berakni illetve kivenni. GSM távkapcsoló és jelző működési leírás ZSGSM-K5 A SIM kártyát a készülékbe csak feszültség mentes állapotban szabad berakni illetve kivenni. A telefonon vagy interneten aktivált kártyákkal egy a szolgáltató

Részletesebben

Ez a kézikönyv az EAR4000/5000, VOCAL, VOCAL Junior és VME Pro automata kezelő és hangposta rendszerekhez készült. Felhasználói kézikönyv 1

Ez a kézikönyv az EAR4000/5000, VOCAL, VOCAL Junior és VME Pro automata kezelő és hangposta rendszerekhez készült. Felhasználói kézikönyv 1 Ez a kézikönyv az EAR4000/5000, VOCAL, VOCAL Junior és VME Pro automata kezelő és hangposta rendszerekhez készült Felhasználói kézikönyv 1 1. FELHASZNÁLÓI MENÜ 1.1 Bevezetés Ebben a fejezetben a felhasználói

Részletesebben

ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Fontos biztonsági figyelmeztetések 1) Olvassa el ezeket az utasításokat! Figyelem! FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére

Részletesebben

myphone 2013. Minden jog fenntartva. myphone 1045/1082 Kezelési útmutató myphone 1045BT/1082

myphone 2013. Minden jog fenntartva. myphone 1045/1082 Kezelési útmutató myphone 1045BT/1082 Kezelési útmutató myphone 1045BT/1082 1 Köszönjük, hogy készülékünket választotta. Kérjük, első használatkor győződjön meg róla, hogy hálózatán a hívószámkijelzés szolgáltatás aktív-e! Telenor és Vodafone

Részletesebben

CVNI-G170 Pánikgomb karkötő. Használati útmutató

CVNI-G170 Pánikgomb karkötő. Használati útmutató CVNI-G170 Pánikgomb karkötő Használati útmutató Létrehozás dátuma: 2012.06.22 12:51 1. oldal, összesen: 8 Tartalom CVNI-G170... 1 Pánikgomb karkötő... 1 Használati útmutató... 1 Megjelenés és kezelőgombok...

Részletesebben

TG8411_8421HG(hg_hg)_QG.fm Page 1 Thursday, March 19, 2009 2:09 PM. (220-240 V AC, 50 Hz) Rögzítő. Nyomja be a csatlakozót finoman, de határozottan.

TG8411_8421HG(hg_hg)_QG.fm Page 1 Thursday, March 19, 2009 2:09 PM. (220-240 V AC, 50 Hz) Rögzítő. Nyomja be a csatlakozót finoman, de határozottan. TG8411_8421HG(hg_hg)_QG.fm Page 1 Thursday, March 19, 2009 2:09 PM Rövid Útmutató Csatlakoztatások Típus KX-TG8411HG KX-TG8421HG Bázisállomás Kattanás Helyes Bázisállomás Helytelen Bázisállomás (220-240

Részletesebben

Kezelési útmutató myphone Halo 2

Kezelési útmutató myphone Halo 2 Kezelési útmutató myphone Halo 2 1 Köszönjük, hogy készülékünket választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót. myphone HALO 2 900/1800 MHz GSM hálózatokon működik. Nagy gombok, jól

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DG120. 2008 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DG120. 2008 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DG120 2008 DreimGO.com All rights reserved. Website: www.dreimgo.com 1 BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK Saját biztonsága érdekében ne használja a készülék gombjait vezetés közben. Használja

Részletesebben

Aastra 6757i készülék kezelőszervei

Aastra 6757i készülék kezelőszervei Aastra 6757i készülék kezelőszervei Hívás kezdeményezése Emelje föl a kézibeszélőt, VAGY nyomja meg a kihangosító gombot VAGY a megfelelő vonali (L1-L4) gombot kihangosított híváshoz, írja be a telefonszámot

Részletesebben

6865i használati útmutató

6865i használati útmutató 6865i használati útmutató 1 Programozható gomb 2 Programozható gomb 3 Programozható gomb 4 Programozható gomb 5 Mentés 6 Törlés 7 Címtár 8 Programozható gomb k LCD kijelző r Letesz gomb t Tartás y Navigációs

Részletesebben

ConCorde-960. Használati útmutató

ConCorde-960. Használati útmutató ConCorde-960 Használati útmutató Köszönjük, hogy a ConCorde-960 vezetékes telefonkészüléket választotta. Kérjük, a készülék üzembe helyezése és első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati

Részletesebben

Rövid használati útmutató

Rövid használati útmutató Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome D200 D205 Rövid használati útmutató Fontos biztonsági utasítások Figyelem Az elektromos hálózat besorolása

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4. VDT25/D4 Leírás v1.0

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4. VDT25/D4 Leírás v1.0 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4 VDT25/D4 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1.. Monitor és funkciók...3 2.. Monitor felszerelése...3 3.. Főmenü...4

Részletesebben

FIGYELEM! A KÉSZÜLÉK NEM ALKALMAS SEGÉLYHÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSÉRE ÁRAMKIMARADÁS ESETÉN! BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

FIGYELEM! A KÉSZÜLÉK NEM ALKALMAS SEGÉLYHÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSÉRE ÁRAMKIMARADÁS ESETÉN! BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK BEVEZETÉS Köszönjük, hogy a ConCorde-1130 ECO DECT telefont választotta. A készülék első használata előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. Megjegyzés: 1. Első használat előtt, kérjük

Részletesebben

ConCorde Raptor P40 Használati útmutató

ConCorde Raptor P40 Használati útmutató ConCorde Raptor P40 Használati útmutató Köszönjük, hogy a ConCorde Raptor P40 mobiltelefont választotta. A készülék vízálló (IPX7), porálló (IPX6) és ütésálló, akár 2 méteres esésnek is ellenáll. FM rádió,

Részletesebben

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás 1. Funkció gombok 2. Töltés Az Avantalk BTCK-10b kihangosító készülék újratölthető akkumulátorral rendelkezik. Használat előtt erősen

Részletesebben

Mobil Partner telepítési és használati útmutató

Mobil Partner telepítési és használati útmutató Mobil Partner telepítési és használati útmutató Tartalom Kezdeti lépések... 2 Telepítés... 2 A program indítása... 6 Mobile Partner funkciói... 7 Művelet menü... 7 Kapcsolat... 7 Statisztika... 8 SMS funkciók...

Részletesebben

Magyar 1 Egygombos közvetlen memória 2 Tárol/Néma gomb és indikátor 3 Memória gomb 4 Visszahívás gomb 5 Újrahívás gomb 6 Kézibeszélő hangerő

Magyar 1 Egygombos közvetlen memória 2 Tárol/Néma gomb és indikátor 3 Memória gomb 4 Visszahívás gomb 5 Újrahívás gomb 6 Kézibeszélő hangerő PhoneEasy 311C Magyar 1 Egygombos közvetlen memória 2 Tárol/Néma gomb és indikátor 3 Memória gomb 4 Visszahívás gomb 5 Újrahívás gomb 6 Kézibeszélő hangerő szabályozó 7 Vizuális hívásjelző 8 Kézibeszélő

Részletesebben

Használati útmutató PRO ML751

Használati útmutató PRO ML751 Használati útmutató PRO ML751 1 Tartalom Biztonsági utasítások 4 Kezdő lépések 9 Műszaki adatok 9 SIM kártya behelyezése 9 Memóriakártya behelyezése 9 Akkumulátor behelyezése 10 Akkumulátor töltése 10

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. F-sorozat

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. F-sorozat 1 A MÉRLEG LEÍRÁSA tálca Ki/Be gomb nulla kijelző tára kijelző NET stabil súly kijelző LCD vízszintjelző direkt memória billentyűk numerikus billentyűzet beállító gomb és kommunikációs csatlakozó TELECOM

Részletesebben

SW72 Nyomkövető Okosóra Kezelési Útmutató

SW72 Nyomkövető Okosóra Kezelési Útmutató SW72 Nyomkövető Okosóra Kezelési Útmutató Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el az útmutatót a helyes beüzemelés érdekében. A képek csak tájékoztató jellegűek. 1. Használat előtt Ellenőrizze a

Részletesebben

Kezelési útmutató myphone ONE

Kezelési útmutató myphone ONE Kezelési útmutató myphone ONE 1 Köszönjük, hogy készülékünket választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót. myphone ONE 900/1800 MHz GSM hálózatokban működik. Nagy gombok, jól látható

Részletesebben

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.

Részletesebben

1. A főbb funkciók bemutatása

1. A főbb funkciók bemutatása Kézikönyv SMO10QC3G FIGYELMEZTETÉSEK A készülék és annak tartozékai gyermekektől elzárva tartandó. A készüléket ne tartsa nedves helyeken vagy nedves tárgyak közelében és ne fogja meg nedves kézzel. A

Részletesebben

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite My Instant Communicator Deskphone. My Instant Communicator for Alcatel-Lucent 8 Series 4038/4068

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite My Instant Communicator Deskphone. My Instant Communicator for Alcatel-Lucent 8 Series 4038/4068 OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Gyors kezdési segédlet R6.0 My Instant Communicator for Alcatel-Lucent 8 Series 4038/4068 A My Instant Communicator for Alcatel-Lucent 8 Series 4038/4068 gyors

Részletesebben

Phonak RemoteControl App alkalmazás. Használati útmutató

Phonak RemoteControl App alkalmazás. Használati útmutató Phonak RemoteControl App alkalmazás Használati útmutató Kezdő lépések A RemoteControl App alkalmazás a Phonak, a világ egyik vezető, hallókészülékeket gyártó vállalata által kifejlesztett alkalmazás. Kérjük,

Részletesebben

HP mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató

HP mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató HP mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows és a Windows Vista elnevezés a Microsoft Corporationnek az Amerikai Egyesült

Részletesebben

TLKR T6 Használati útmutató

TLKR T6 Használati útmutató TLKR T6 Használati útmutató 1 2 Funkciók 8 PMR-csatorna 121 alkód (38 CTCSS kód, 83 DCS kód) 8 km hatótávolságig* VOX funkció 5 féle választható hívóhang Kijelző háttérvilágítás Fülhallgató aljzat (opcionális

Részletesebben

Printed in Korea Code No.:GH68-17513A Hungarian. 04/2008. Rev. 1.0. World Wide Web http://www.samsungmobile.com

Printed in Korea Code No.:GH68-17513A Hungarian. 04/2008. Rev. 1.0. World Wide Web http://www.samsungmobile.com * A telepített szoftvertől, a szolgáltatótól vagy az országtól függően előfordulhat, hogy az útmutató egyes részei nem egyeznek a telefon valós tulajdonságaival. * Az országtól függően a telefon és a tartozékok

Részletesebben

SW36 Nyomkövető Okosóra Kezelési Útmutató

SW36 Nyomkövető Okosóra Kezelési Útmutató SW36 Nyomkövető Okosóra Kezelési Útmutató Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el az útmutatót a helyes beüzemelés érdekében. A képek csak tájékoztató jellegűek. 1. Használat előtt Ellenőrizze a

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B6000 wireless A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Jellemzők: GPS* SOLAR óra. Egyetlen gomb megnyomásával beállíthatjuk a pontos helyi időt bárhol a világon. Az óra a GPS műholdak jeleit fogadva gyorsan beáll a pontos időre. A világ

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul. VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC. VDT-TPC Leírás v1.0.

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul. VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC. VDT-TPC Leírás v1.0. 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC VDT-TPC Leírás v1.0.pdf Bevezető Leírás: A VDT-TPC egy telefonos illesztő modul

Részletesebben

Kezdõ lépések. Nokia N93i-1

Kezdõ lépések. Nokia N93i-1 Kezdõ lépések Nokia N93i-1 A készülék gombjai és részei összecsukott mód 2. kiadás HU, 9253949 Típusszám: Nokia N93i-1. A további hivatkozásokban Nokia N93i néven szerepel. 1 A fõ kamera és az objektív.

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKPLCD, LCDL kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel

Részletesebben

Motorola TLKR T50 magyar nyelvű használati útmutató

Motorola TLKR T50 magyar nyelvű használati útmutató Motorola TLKR T50 magyar nyelvű használati útmutató Az adóvevő használata előtt olvassa át a termék rendeltetésszerű használatáról szóló kézikönyvet, melyet a rádió dobozában talál. FIGYELEM! Mielőtt használni

Részletesebben

ConCorde EasyPhone 10 Használati útmutató

ConCorde EasyPhone 10 Használati útmutató ConCorde EasyPhone 10 Használati útmutató Köszönjük, hogy a ConCorde EasyPhone 10 mobiltelefont választotta. A telefont kamera, FM rádió, zseblámpa, hangrögzítő, zene lejátszó és hosszú üzemidejű akkumulátor

Részletesebben

Használati utasítás Prestigio Nobile PER3562. Alapvető műveletek

Használati utasítás Prestigio Nobile PER3562. Alapvető műveletek Használati utasítás Alapvető műveletek Nyomja meg és tartsa benyomva a Power gombot a készülék bekapcsolásához. A készülék automatikusan belép a főmenübe a Kezdő képernyőn az üdvözlő képernyő után. A főmenü

Részletesebben