Press Horvát Idegenforgalmi Közösség
|
|
- Domokos Kiss
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Press 2011 Horvát Idegenforgalmi Közösség PREFERRED DESTINATION OF THE YEAR 2011/2012 Iblerov trg 10/IV Zagreb, Horvátország Tel (1) Fax (1) info@htz.hr Web
2 Horvátország erényei közé sorolandó több mint ezer szigetünk, melyeket a hajósok paradicsomaként szoktak emlegetni. Mindezt a hajós turizmusból befolyó mint egy 800 millió eurós bevétel is alátámasztja, amely a turisztikai összbevételeink 10 százalékát teszi ki. Éppen ezért a jövőben is azon leszünk, hogy lehetőségeinkhez mérten minél inkább kiszolgáljuk a hajósok igényeit, mégpedig úgy, hogy további infrastrukturális fejlesztéseket hajtunk végre, azaz kibővítjük a megajachtok fogadására alkalmas marinák hálózatát, javítjuk a szolgáltatások és a tengeri hajózási biztonság minőségét. KÉSZEN ÁLLUNK AZ ÚJ KIHÍVÁSOKRA A nemzetközi piacon tapasztalt válság ellenére Horvátország a 2010-es turisztikai évet irigylésre méltó eredményekkel zárta, ugyan is a turisták és a vendégéjszakák számában egyaránt növekedést értünk el. Tudatában vagyunk annak, hogy ez kizárólag a minél színvonalasabb szálláshelyek és kísérőszolgáltatások kialakítását célzó új fejlesztésekkel és a siker egyik zálogának tartott szívélyes és profi turisztikai szakember gárda további képzésével lehetséges. Horvátország 2011-ben továbbra is mint minőségi életstílus desztináció kívánja magát pozícionálni, különleges hangsúlyt fektetve az ökológiai megőrzöttségre. Mindez hozzásegíthet minket ahhoz, hogy megmaradjunk a Földközi-tengeri térség egyik vezető turisztikai célpontjának, mely cél eléréséhez minden bizonnyal Horvátország közelgő EU tagsága is hozzájárul. Horvátországnak, mint turisztikai desztinációnak az egyik legnagyobb erénye, hogy egyike az európai Földközi-tengeri térség érintetlen szépségében fennmaradt vidékeinek, amely ráadásul már hosszú ideje jelen van az idegenforgalomban, sőt autentikusságát, atmoszféráját és hagyományos életformáját is sikerült megőriznie. Ezen felül további erényei közé sorolandó minőségi bor- és gasztronómiai kínálata, illetve kivételesen értékes kulturális és természeti öröksége. A Horvátországba látogató vendégek különösképpen nagyra becsülik a helyiek szívélyes vendégszeretetét és közvetlenségét, illetve azt, hogy nem rezervátumokban, hanem a helyiekkel keveredve tölthetik nyaralásukat. Az idén még több olyan vendéget kívánunk idecsábítani, aki érdeklődik gazdag kulturális és természeti örökségünk iránt, melyet Horvátország szerte a legjobban az elragadó urbanisztikai egységek, valamint a festői és autentikus falvak, a természeti tájak és szépségek sokszínűsége illusztrál. Hazánkban ezen felül még mindig nagy számban találhatóak felfedezésre váró, eddig még kevésbé látogatott látványosságok és helyek. Horvátország további turisztikai erényei közé sorolandó stratégiai elhelyezkedése és kedvező közúti infrastruktúrája, melynek köszönhetően bármely európai országból zökkenőmentesen eljuthatunk a horvát üdülőhelyekre. Mindehhez Horvátország területi nagysága is hozzájárul, amely pont ideális ahhoz, hogy a turisták átlagosan egy hetes horvátországi itttartózkodása alatt hazánk komótosan bejárható. Itt van továbbá az enyhe és kellemes klíma, valamint a változatos kulturális és borgasztronómia programok sokasága, melyek egész éven át várják a turistákat. Nem titkolt célunk, hogy a fenti erények kiaknázásával, illetve egy innovatív és kreatív hozzáállással bekerüljünk Európa öt vezető kulturális desztinációja közé. Horvátország jelenleg Európa legkedveltebb kempinges desztinációi közé tartozik. Tudva azt, hogy a kempingezés egy külön életstílust és egyben turisztikai trendet képvisel, az elkövetkező években azon leszünk, hogy megnöveljük a kempingek és az általuk kínált szolgáltatások számát és minőségét. Ugyanis pont a kempinges turisták azok a vendégek, akik a leginkább törődnek a környezet megóvásával, mely a jelenkorunkban tapasztalt éghajlati változások és a környezeti szennyezések apropóján fontos tényező versenyképességünk megőrzését illetően. Noha az Adria a nemzetközi sajtó kiemelt médiasztárja, országunk oly anynyira változatos, hogy még bőven maradt mit megmutatnunk a világnak. Belső-Horvátország, a tengerparti övezet hátországa és a szigetek belső területei kutúrtörténeti és természeti örökségükkel, valamint a sikeres öko-etno turizmus alapjául szolgáló tájjellegű ételeik és italaik eredeti kínálatával folyamatosan hozzájárulnak idegenforgalmi kínálatunk bővítéséhez. A horvátországi turizmus kezdeteihez kötődő termál és gyógy-forrásaink gazdagságának, valamint a gyógyturizmus hosszú hagyományának köszönhetően tovább bővítjük az ország belső és tengerparti részében igénybe vehető gyógy-, preventív- és wellness programok különféle formáinak kínálatát. A horvát wellness kínálat a különféle aromaterápiáknak, tájjellegű esszenciális olajoknak, autochon gyógynövénykivonatoknak, gyógyvizeknek és gyógyiszapoknak, valamint az eredeti egészséges ételeknek a Földközi-tengeri térség és az egzotikus kultúrák által ihletett különleges wellness terápiákkal történő ötvözésén alapszik. A kiváló eredmények ellenére azonban a jelenlegi turisztikai évet felkészülten és versenyképesen kívánjuk megkezdeni, így az országok közül elsőként rukkoltunk elő a 2011-es turisztikai akciós tervvel. Az általános reklámkampányon felül 2011-ben még szélesebb körben kívánjuk megvalósítani a köz-magán partnerségen alapuló közös promóciós kampányt. A horvát turizmus népszerűsítése 12 féle reklámmodellen keresztül történik majd a promóciós kampányokon és/vagy az utazásszervezők (utazásszervezők és utazási irodák) és légi szállítók promóciós/értékesítései csatornáin keresztül, melyekben az elő- és utószezonban történő szervezett légi, autóbuszos és vasúti programok élveznek előnyt. Külön promóciós modelleket dolgoztunk ki a hazai turizmusra vonatkozóan, különösképpen a hagyományostól eltérő, valamint az idegenforgalmilag fejletlen kontinentális és egyéb területeket illetően. További terveink között szerepel a horvát turisztikai kínálat központi, online keresőrendszerének a kialakítása, valamint a vízumkönnyítések bevezetése azon országok esetében, melyekből érzékelhetően nő a Horvátország iránti kereslet. Damir Bajs Turisztikai miniszter és a Horvát Idegenforgalmi Közösség elnöke 1
3 I. HORVÁTORSZÁG A 2010-ES IDEGENFORGALMI SZEZONBAN...3 II. HORVÁTORSZÁG ÜTŐKÁRTYÁI...4 III. HORVÁTORSZÁG A TÉRKÉPEN...7 IV. EMBEREK, SZOKÁSOK ÉS JELLEGZETESSÉGEK: HOGYAN VÉLEKEDNEK RÓLUNK MÁSOK...11 V. GASZTRONÓMIA ÉS BORKULTÚRA VI. TERMÉSZETI ÉS KULTÚRTÖRTÉNETI NEVEZETESSÉGEK VII. TURISZTIKAI KÍNÁLAT...26 SPORT, SZÓRAKOZÁS ÉS REKREÁCIÓ (golf )...26 HAJÓZÁSI TURIZMUS...27 KONFERENCIATURIZMUS...29 KULTURÁLIS TURIZMUS...29 KALANDTURIZMUS...33 WELLNESS- ÉS GYÓGY TURIZMUS...42 NATURIZMUS...42 VALLÁSI TURIZMUS...43 VIDÉKI ÉS ÖKO-TURIZMUS...44 VIII. SZÁLLÁS KAPACITÁSOK...47 HOTELEK ÉS KIS SZÁLLÓK MAGÁNSZÁLLÁS...49 KEMPINGEK...49 IX. FEJLESZTÉSEK X. HÍRESSÉGEK CÉLKERESZTJÉBEN XI. RÉGIÓK MINDEGYIKBŐL A LEGJOBB ZÁGRÁB VÁROSA KÖZÉP-HORVÁTORSZÁG...63 SZLAVÓNIA...65 LIKA KARLOVAC...67 KVARNER-ÖBÖL ISZTRIA DALMÁCIA ZADAR...73 DALMÁCIA ŠIBENIK...75 DALMÁCIA SPLIT DALMÁCIA DUBROVNIK...79 XII. STATISZTIKA...82 XIII. KÜLKÉPVISELETEK JEGYZÉKE
4 I. HORVÁTORSZÁG A 2010-ES IDEGENFORGALMI SZEZONBAN A horvát turizmusnak a világgazdasági válság által megpecsétel 2010-es mutatói minden várakozást felülmúltak. A jó eredményekről az a tény szól a legékesszólóbban, hogy Európán belül minden 50. turista kereste fel Horvátországot. A Világgazdasági Fórum adatai szerint Horvátország a turisztikai versenyképesség ranglistáján az elmúlt három évben négy hellyel, a 38.-ról a 34.-re előretörve a negyedik lett a rangsorban a listán szereplő 133 ország közül, s ezzel két régióbeli országot Magyarországot és Szlovákiát, illetve Földközi-tengeri versenytársait Izraelt és Tuniszt is lekörözte. Ezen felül a Turisztikai Világszervezetnek a múlt év harmadik negyedévére vonatkozó adatai azt mutatják, hogy Európában 2,6 százalékos, a Mediterráneumban 2,1 százalékos, Horvátországban pedig 4,5 százalékos növekedést regisztráltak. Horvátország ezekkel az eredményekkel teljesítette a 2010-es esztendőre kitűzött célját és megőrizte az európai piacon megnövekedett piaci részesedését. Ennek megfelelően a horvát turisztikai eredmény mint egy háromnegyed résszel szárnyalja túl az európai átlagot és kétszerese a Földközi-tengeri országok által elért eredménynek. Horvátország immáron három éve zsinórban körözi le a konkurens országokat, illetve mind a vendégszám, mint a vendégéjszakák tekintetében az eddigi legjobb eredményeket produkálta. Az elmúlt évben a legnagyobb számban ismét Németországból, Szlovéniából, Olaszországból, Ausztriából, Csehországból és Lengyelországból érkeztek hozzánk a turisták, akik közül egyedül az olaszoknál regisztráltunk vendégszám csökkenést. Ez azonban a gazdasági helyzet fényében nem meglepő. A többi küldőpiacról mind a vendégszám, mind a vendégéjszakák tekintetében növekedést könyvelhetünk el. A tengerparti megyék mindegyike jó eredményeket ért el, különösképpen Dubrovnik-Neretva megye, ahol 2010 első tíz hónapjában 8 százalékkal több vendéget és 12 százalékkal több vendégéjszakát regisztráltak. Ezen felül a tengeri hajós, ill. az ún. repülős vendégek körében is növekedést tapasztaltak ben továbbá 6 százalékkal több szervezett utazáson résztvevő turista kereste fel hazánkat. Azt, hogy a jövőre nézve is jó eredményeket várhatunk, azok a számok is alátámasztják, melyek szerint 2011-ben a költségvetésből millió kuna jut az idegenforgalomra, ami 5,7 százalékkal több, mint az ágazat 2010-es támogatása. Az összeg túlnyomó részét promócióra fogják felhasználni. Erre a célra 132 millió kuna áll rendelkezésre, ami 7 százalékkal haladja meg a 2010-es forrást. Horvátország 2011-ben a nemzetközi piacon megszerzett pozícióinak megőrzésére koncentrál, s ezen belül különösképpen a nyugati küldőpiacokon történő promócióra, az ún. új Európa területén megszerzett pozíciójának megtartására, illetve egyes új európai és Európán kívüli piacok meghódítására helyezi a hangsúlyt. A Horvát Idegenforgalmi Közösség tokiói képviseletének erőfeszítéseit is siker koronázta, hiszen 2010-ben több japán turista látogatott el országunkba, mint Portugáliába és Görögországba együttvéve. A képviseletet egyébként a Japánban működő legjobb turisztikai külképviseletnek választották. 3
5 II. HORVÁTORSZÁG ÜTŐKÁRTYÁI Horvátország a gazdag kultúrtörténeti örökség és természeti szépségek országa, melynek ember és természet alkotta nagyszerűsége nem csupán a különleges szépségük és kiemelt védettségük okán az UNESCO világörökségének kihagyhatatlan fejezeteit alkotó múzeumain, képtárain, templomain, nemzeti parkjain és természetparkjain belül szembeötlő, de a lépten-nyomon feltűnő történelmi és természeti értékekeiben is tetten érhető. Akár a fehér kőutcák és sikátorok fonatát követjük, akár az egyedülálló tengeri szigetvilágban és Isztria, a Kvarner-öböl, Dalmácia tengerparti városkáinak vidám kikötőit érintve hajókázunk, vagy akár Belső-Horvátország zöldellő szerpentinjein kaptatunk fel a mesébe illő erődökig és várakig, errefelé minden egyes lépéssel egy újabb élmény vár ránk. Hazánk a tekintetben is különleges, hogy területén nem kevesebb, mint négy kultúrkör: a nyugati és a keleti, a közép-európai és a délszaki mediterrán alkot nemes ötvözetet. Horvátország az urbánus kultúra országa, ahol bármely más mediterráneumi vidéknél több várost számlálnak. A különleges freskóciklusokat és lenyűgöző fonatos domborműveket őrző középkori kis templomok százai is Horvátország ezeréves múltjáról regélnek. Nem kevesebb, mint kilenc védelem alatt álló kulturális kincsével Horvátország Európa első országa, míg világviszonylatban csupán Kína, Japán és a Koreai Köztársaság körözi le. Az UNESCO listáján szereplő horvát kincsek: a horvátországi csipkekészítés; az isztriai és tengermelléki szűk intervallumú kétszólamú éneklés; a dubrovniki Szent Balázs ünnep; a gorjani Királynő (Ljelja) éves tavaszi menete; a kastavi kolomposok éves farsangi felvonulása; a Hvar szigeti Za križen körmenet; a hagyományos zagorjei fajátékok készítési módja; a Sinji Alka nevű vitézi torna, valamint az Észak-Horvátországban honos mézeskalács készítés. Új tendenciák és megóvott kulturális hagyomány Azon felül, hogy Horvátország gondosan őrzi hagyományos kultúráját, számos eseményének és fesztiváljának köszönhetően a zenei, filmes, színházi és más művészeti ágak trendjeivel is lépést tart. A horvát tengerpart és szárazföld szerte a csodálatos természeti környezetben vagy a több száz éves történelmi paloták díszletei között zajló fesztiválok gazdag és fantáziadús programjukkal évről évre egyre több érdeklődőt vonzanak bel- és külföldről egyaránt. Az elmúlt években a tekintélyes nemzetközi sajtótermékek és turistakalauzok recenzensei az elmúlt 50 évben az Óváros falain belül rendszeresen megrendezésre kerülő Dubrovniki Nyári Fesztiváltól és a Diocletianus palotában zajló Spliti Nyártól, a középkori Motovun városka dombtetején megtelepedett Motovuni Filmfesztiválon és a tekintélyes Arenában megrendezésre kerülő Pulai Fesztiválon át egészen a kedvelt elektronikus és pop-rock zenei fesztiválokig bezárólag dicshimnuszokat zengtek a horvát szabadtéri kultúráról. Dicséretben és nemzetközi elismerésben részesültek a gazdag nyári programsorozatok előtt vagy után zajló egyéb kulturális rendezvények is. Jelentős kulturális potenciálja és az irányú törekvése okán, hogy bekerüljön Európa 5 legjobb kulturális desztinációja közé, Horvátországban létrehozták az Experience Croatia - Éld át Horvátországot nevű kulturális turisztikai minőségi díjat, melyet a következő négy kategóriában ítélnek oda: kulturális desztináció, kulturális intézmény, kulturális esemény és kulturális útiterv. A horvát kulturális kínálat fejlesztéséhez nagyban hozzájárul értékes gasztronómiai és bor- kínálatunk. Ebben a horvát falu, mint a hagyományok letéteményese különösen fontos szerepet játszik. A horvát vidéki területek szemmelláthatóan jelentős fejlődésen 4
6 mennek keresztül az olyan különleges turisztikai termékek tekintetében, mint az autochton és hagyományos termékek előállítása, a természeti és kulturális örökség védelme és megőrzése, a hagyományos viseletek, népszokások, az eredeti, természetes alapanyagokból készülő gasztronómiai különlegességek, valamint az tájjellegű borfajtákat felvonultató borospincék. Az elmúlt években a falusi turizmus keretein belül jelentősen javult a hagyományos parasztházakban kínált szállások minősége és komfortfokozata, illetve a múzeumok néprajzi gyűjteményétől egészen a szabadidős és pihenési lehetőségekig egy sor új programot hívtak életre. Biológiai sokszínűség és fenntartható fejlődés Lévén több biogeográfiai régió mezsgyéjén fekszik, Horvátország az átlagon felüli változatosságú szárazföldi, tengeri és föld alatti élőhelyek vidéke - egy olyan ritkaságszámba menő európai hely, melynek viszonylag kis területén nem kevesebb, mint nyolc nemzeti park és tizenegy természetpark található. Az érintetlen természeti környezet és a növény- és állatvilág gazdagsága remek előfeltételeket teremtenek az ökoturizmushoz. A gazdag kultúrtörténet, a síkvidékektől a magas hegycsúcsokig és a tengerig terjedő környezeti sokszínűség mellett Horvátország a kalandturizmushoz is eszményi hely, amely az egyedülálló horvát tengerparti táj, a gyönyörű, tagolt partok, öblök, a fenyvesekkel tarkított strandok, a szárazföldön sorjázó festői tengermelléki városkák, valamint a több, mint ezer sziget különlegességével csábít. A horvát tengerpart és a változatos állat- és növény-világú hatalmas kék mélység az ókori amforáktól az elsüllyedt gályahajókon át a két világháború viharaiban lépre csalt hadihajókig megannyi kincset rejteget. Éppen ezért a hajósok és búvárok igazi paradicsomai. Pihenés és kikapcsolódás: mindenkinek az igénye szerint Csodálatos strandjainak köszönhetően, melyek közül tekintet nélkül arra, hogy szórakozásra, romantikázásra vagy nyugodt családi nyaralásra vágyunk mindenki talál neki tetsző fürdőhelyet, a horvát tengerpartot az elmúlt évek során a nemzetközi sajtó a top desztinációk élvonalába sorolta. A naturizmus egy olyan fajta életszemlélet, amely ápolja testet, s benne a sport és az egészség megőrzése iránti elkötelezettség kiemelten fontos szerepet játszik. Horvátországban már 1953-ben felismerték a naturizmus jelentőségét, ami az akkori erkölcsi normák fényében igen merész lépésnek számított. A becslések szerint a Horvátországba látogatók mint egy 15 százalékát teszik ki a naturisták. A naturista kempingek számát tekintve Horvátország a harmadik helyet foglalja el Európában, míg az isztriai Koversada Európa első kereskedelmi jellegű naturista kempingje, amely a mint egy tíz horvát nudista kemping közül lenyűgöző és kivételesen ápolt, s leginkább a tenger partján sorjázó természeti helyszíneinek köszönhetően viszi el a pálmát. A gyönyörű és nyugodt környezeten túl a horvát naturista strandokat biztonság és magas színvonal jellemzi. Gazdag gasztronómiai és kereskedelmi kínálattal, valamint változatos sport- és szabadidős lehetőségekkel várják vendégeiket. A nagy tengeri kékség ölelésében élményekre vágyó modern kori Robinsonoknak Horvátország kellemes magányban vagy válogatott társaságban kínál pihenést. A szilaj földfokokon és szirteken emelt mint egy ötven világítótorony közül több is magára maradt, ám mások, midőn egyedülálló pihenőhellyé alakították át őket, újra életre keltek. A jelenleg turisztikai céllal üzemelő tizenkét torony közül némelyek az üdülőhelyektől karnyújtásnyira, míg mások távoli szigeteken telepedtek meg. A nehezen megközelíthető helyeken emelt tornyok közvetlen kapcsolatban állnak a természet erőivel: a mély tengerrel, a szikár kövezettel, a ritkás növényzettel. 5
7 Mivel a tornyok mindegyike mívesen faragott és tekintélyt parancsoló, ősi istenségeknek emelt szentélyekként hatnak. Noha Horvátországot elsősorban az ezer sziget országaként ismerte, ez egyben az ezer vár országa is, melyek között az észak-horvátországi középkori megerődített feudális várkastélyokat és a török fenyegetettség elmúltával a 17. század végétől épülő várakat és kúriákat ugyan úgy megtaláljuk, mint a Dél-Dalmáciában, s különösképpen Dubrovnikban emelt reneszánsz nyári lakokat és vidéki várakat. A Hrvatsko Zagorjéban van Európa legnagyobb kastély- és kúria koncentrációja. A zagorjei várak nagy része a barokk korból származik, s az elmúlt évszázadokban a területet jellemző kivételes építőművészetről tanúskodnak. 6
8 III. HORVÁTORSZÁG A TÉRKÉPEN Horvátország Délkelet-Európában, a közép-európai és a mediterráneumi vidék találkozásánál helyezkedik el. Földrajzi elhelyezkedésénél fogva közép-európai és mediterrán, azaz pannón-adriai ország. Az északkeleten csörgedező Dunától a messzi délen lévő Boka Kotorskáig ívként kifeszülő Horvátország három nagy földrajzi régióból áll, úgy mint: Tengermellék, Hegyvidék és Pannónia. A tengermelléki rész szigetekből, a szárazföldi tengermellékből és egy alacsonyan fekvő hátországból áll. A Likából és a Gorski kotarból álló hegyvidéki terület, amely az ország legritkábban lakott része, egy magasan fekvő karsztos övezet, karsztmezőkkel és folyóvölgyekkel. A pannnon régió Horvátország legnagyobb kiterjedésű és egyben legsűrűbben lakott, illetve legfontosabb mezőgazdasági része. Hogyan juthatunk el Horvátországba? szárazföldi szomszédai: Szlovénia, Magyarország, Szerbia, Bosznia- Hercegovina és Montenegró, az Adriai-tenger pedig Olaszországtól választja el. Kedvező földrajzi elhelyezkedésének köszönhetően Horvátország számos európai turista kedvelt célpontja. Gépkocsival Horvátországba Mivel a nyári szezonban főként hétvégenként, amikor a turisták nagyobb számban lépnek be illetve ki az országba/ból gyakran lehet torlódásokra számítani a határátlépőknél, ezért ezt a várakozási időt érdemes már jó előre betervezni az utazás időtartamába. A tumultus és a sorban állás elkerülése végett érdemes utazás előtt tájékozódni az út- és kompviszonyokról a Horvát Autóklubnál (HAK) a HAK információs központjának telefonszáma: vagy a Horvát Rádió 98.5 FM frekvencián elérhető második programján. Az elmúlt tíz év intenzív úthálózat fejlesztéseinek köszönhetően Horvátország nagyobb városait autópálya köti össze. Az autópályadíjat a fizetőkapuknál kell kifizetni, fizetőeszközként kunát, eurót, vagy bankkártyát is elfogadnak. Horvátország belső részét két fő közlekedési útvonal köti össze a tengerparttal: az A6-os Zágráb Rijeka és az A1-es Zágráb Split autópálya. Az autópályák újonnan épült hálózata lehetővé teszi a vendégeknek, hogy egyszerűen és kényelmesen utazzanak Horvátországon belül, és hogy annak minden szépségét megtapasztalják. A 380 kilométer hosszú Zágráb Split autópálya a horvát közlekedés főütőereként szolgál, mivel jelentősen lerövidítette a Horvátország déli része és a kontinentális rész közötti utazás időtartamát. A Mala Kapela és Sv. Rok alagutak lezárt járatainak 2009 júniusában történt megnyitását követően a Zágráb-Split távot akár a nyári csúcsforgalomban is meg lehet tenni 4 és egy negyed óra alatt. A Mala Kapela a Zágráb-Split autópálya leghosszabb alagútjának jobb oldali járata méter, bal oldali járata pedig méter hosszú. A Sveti Rok-alagút bal járata méter, jobb járata pedig méter hosszú. Az európai alagutakat vizsgáló EuroTAP (European Tunnel Assesment Program) szervezet 2010-es biztonsági tesztelésén a Sveti Rok-alagút 13 európai ország 26 alagútjának versenyében az előkelő harmadik helyen végzett. A Sveti Rok-alagút, melynek lezárt járatát 2009-ben nyitották meg, jó helyezéséhez nagyban hozzájárult a létesítmény magasan képzett és hozzáértő személyzete, amely 24 órában felügyeli az alagút biztonságát. Azt is érdemes felidézni, hogy a szintén az A1-esen lévő Brinje-alagutat 2007-ben Európa legjobb alagútjává választották. 7
9 A pénzügyi válság következményeképpen lelassult az A1-es Dalmatina autópálya Vrgorac - Ploče szakaszának építése. A tervek szerint az A1- es 2011 végére éri el Ploče városát és a kikötőt. A európai E65-ös út és a páneurópai Vb közlekedési folyosó részét képező Rijeka Zágráb autópálya különösen fontos az idegenforgalmi és gazdasági fejlesztések szempontjából, s forgalmát tekintve a legjobban megtérülő horvát autópálya márciusában az 5c folyosó magyarországi szakasza már majdnem elért a magyar - horvát határig, már csupán húsz kilométer hiányzik a teljességhez. A magyar turisták egy részének ez jelentősen lerövidíti a Horvátországba történő lejutás idejét, s a remek úthálózatnak köszönhetően Budapestről Rijekába akár 5 órára alatt is lehet érni június 30-án helyezték forgalomba a Ljubljana-Bregana autópálya még hiányzó, utolsó szakaszát, melynek köszönhetően a több éves tervezés eredményeképpen végre megszűnnek a dugók a szlovén - horvát határon. Emlékeztetünk arra, hogy Szlovénia július 1-jén vezette be a hétnapos autópálya matricát, melynek ára 15 euró. Isztriai Y 2010 szeptemberében kezdték meg az isztriai Y Peličettől Pomerig tartó nyolc kilométeres bevezetőútjának az építését, melynek értéke 170 millió kuna. Az építkezés előreláthatólag 13 hónapot vesz igénybe, melynek első, a Pulát a Medulin felé vezető út csomópontjával összekötő öt kilométeres szakaszát a tervek szerint már június 1-je előtt forgalomba helyezik, hogy ily módon már a turisztikai szezon beköszönte előtt csillapítsák a Pula felé irányuló utak zsúfoltságát. Ez az út hármas funkciót tölt be: ez lesz Isztria déli részének bevezető útja, Pula gyakran zsúfolt elővárosi területének elkerülő útja, illetve a Premantura, Medulin és Ližnjan megközelítéséhez ajánlott útvonal. Az útszakasz a várakozások szerint tehermentesíteni fogja a Pulába tartó forgalmat, illetve jelentősen lecsökkenti a szezonban a város felé tartó útvonalakon tapasztalható torlódásokat június 20-án, a tervezett határidőhöz képest 19 hónappal korábban került átadásra az Isztriai Y 2 A szakaszának teljes profilja, azaz a Pulától Kanfanárig vezető 28 kilométeres útszakasz, amely három csomóponttal - Vodnjan-észak, Vodnjan-dél és Pula, valamint 27 alul- és felüljáróval rendelkezik. Az isztriai Y ezen szakaszán történt beruházás értéke 86 millió euró, míg a Pula-Kanfanar és a 49,2 kilométeres Umag-Kanfanar, valamint a 18 kilométeres Kanfanar-Rogovići szakaszokból álló 2 A útszakasz összértéke 320 millió euró. A kivitelező tájékoztatása szerint a 2011-es turisztikai szezon kezdetéig az isztriai Y további 50 kilométeres szakaszát forgalomba helyezik, míg 2011 végéig további 18 kilométernyi szakasz átadása várható. Az autópálya teljes profilban történt átadását követően új tarifarendszer - zárt rendszerű díjfizetés - kerül bevezetésre. Az autópálya használója ebben az esetben kizárólag annak az autópálya szakasznak a használatáért fizet, melyen ténylegesen áthaladt. Autóbusszal Horvátországba Az autóbuszjáratok igen szerteágazó hálózata az ország minden szegletét összeköti. Menetrendszerű autóbuszjáratok kötik össze Horvátországot a szomszédos országokkal, csak úgy mint Svájccal, Franciaországgal, Németországgal és Szlovákiával. A trieszti autóbusz pályaudvarról egész évben közlekednek autóbuszjáratok Horvátország különböző városaiba (Pula, Rijeka, Zadar, Šibenik, Split, Dubrovnik). Egész éven át heti egyszer közlekedik a Prága- Zágráb járat, míg a Prága- Zadar-Šibenik-Split járat kéthetente jár. A nagyobb városok közötti távolsági járatok meglehetősen sűrűn közlekednek, csakúgy, mint a regionális járatok. Horvátország legfrekventáltabb autóbusz pályaudvara a zágrábi. Légi közlekedés Horvátországba jóformán a világ minden részéből közlekednek repülőjáratok. Horvátországon belül Zágrábban, Splitben, Dubrovnikban, Eszéken, Zadarban Rijekában és Pulában működnek nemzetközi repülőterek, míg Bračon és Lošinjon csak a nyári szezonban üzemel a helyi reptér. Horvátországi sportrepülőterek: Zágráb, Čakovec, Slavonski Brod, Rijeka, Vrsar, Mali Lošinj, Sinj, Otočac, Čepin, Ivanić Grad, Koprivnica, Brač, Pula és Varaždin. A Croatia Airlines horvát nemzeti légitársaság számos európai városba biztosít légi összeköttetést. A Croatia Airlines-on felül még mint egy harminc légitársaság repül Horvátországba, úgy például a British Airways, a Lufthansa, a SkyService Airline, az Iberia, a STER- LING, a SAS, a Delta, a TAP Portugal, az Austrian Airlines, a Spain Air, az Alitalia, a Turkish Airlines, a Malév, az Air France, az Aeroflot és a ČSA. Tavasszal, nyáron és ősszel mint egy 16 fapados légitársaság közlekedtet járatokat Horvátországba, ily módon mint egy nyolcvan európai desztinációval biztosítva légi összeköttetést. Ezek közül a következőket emeljük ki: Germanwings, Happag Lloyd Express, Clickair, Norwegian Air Shutlle, Wizz Air, Flyglobespan, Flybe, Thomsonfly, Easyjet, Ryanair és EstonianAir. A fapadosok közül a legtöbb horvátországi járattal a német Germanwings rendelkezik, melyet a német TUIfly, a magyar Wizz Air, a norvég NorwegianAir, a brit easyjet és az ír Ryanair követ. 8
10 Ezen felül Horvátországba a világ számos városából közlekednek charterjáratok. A Turisztikai Minisztérium és a Horvát Idegenforgalmi Közösség különösen nagy hangsúlyt fektet a légi fuvarozóknak szánt Horvátország szárnyai elnevezésű programra, melynek célja, hogy a horvát desztinációk a főszezonban, illetve az elő- és utószezonban minél hathatósabban kapcsolódjanak be a szervezett légi közlekedésbe. A horvát repterek mindegyike növekedést regisztrált, némelyek nem kevesebb, mint százalékos forgalomnövekedést értek el. A 2010-es szezonban a legtöbb járatot a Spliti Repülőtér fogadta/ indította, amely a szezonban nem kevesebb, mint 35 európai várossal állt összeköttetésben. A második helyen a Dubrovniki Reptér áll, amelyből 29 célállomásra indultak járatok. Semmivel sem marad el Split és Dubrovnik kiváló teljesítményétől a Zadari Reptér, amely a háborút követő felújításának köszönhetően egyre jobb eredményeket könyvelhet el. A fapados légitársaságok témakörében kihagyhatatlan a Ryanair, amely a 2010-ben működtetett 11 zadari járatával a Zadari Reptér első számú légitársasága volt. Biztatóak a légitársaságok 2011-es szezonra vonatkozó előrejelzései is: A Thomas Cook UK Pulába és Splitbe indított járataival újra lefedi Isztriát és Dalmáciát. Az EasyJet februárban nyitja meg zágrábi járatát, míg a British Airway áprilistól napi rendszerességgel indít járatot Dubrovnikba. A Blue nyarától indítja pulai járatait. A Finnországból érkező első vendégek már május 28-án landolnak Pulába, s a menetrendszerű járatok egészen szeptember 3-ig kötik össze Pulát Helsinkivel. Európa egyik vezető fapados légitársasága, az easyjet novemberben vette fel Zágrábot célállomásai közé. Az easyjet repülői a horvát fővárosból novembertől heti négy alkalommal repülnek a párizsi Charles de Gaulle Reptérre, míg a tervek szerint 2011 februárjának közepétől heti öt járat indul a londoni Gatwick Repülőtérre. Az EasyJet egyébként már jó ideje működteti Splitből és Dubrovnikból közlekedő járatait. Az Eszéki Reptérről érkezett információk szerint az ír Ryanair fapados légitársaság az idén is közlekedik majd az Eszék- Frankfurt vonalon. Az elmúlt idényben a május elejétől október végéig közlekedő mint egy 50 járattal közel 7000 utas érkezett a Ryanair gépeivel az Eszéki Reptérre. Valamivel többen repültek az ellenkező irányba. A utasforgalomban az azt megelőző évhez képest kilenc százalékos növekedést regisztráltak. A Croatia Airlines 2011 nyarától az egyik legvonzóbb horvát célpontnak tartott Dubrovnikból Velencébe és Athénba indít járatokat. A tervek szerint Velencébe heti két, Athénba pedig heti három járatot indítanak. Vonatközlekedés Dubrovnik kivételével minden nagyobb horvát városba el lehet jutni vonattal. Közvetlen vasúti összeköttetés van a következő országokba: Szlovénia, Magyarország, Olaszország, Görögország, Ausztria, Svájc, Németország, Bosznia Hercegovina, Szerbia, valamint Montenegró. A további európai országok többségébe átszállással lehet eljutni. Példa a vasúti utazás időtartamára: München Rijeka/9 óra; Bécs-Rijeka/5 óra. Horvátországban a következő vonatok közlekednek: EuroCity (EC), InterCity (IC), expressz (Ex), gyorsvonat (B) és személyvonat augusztusában Horvátország, Szerbia és Szlovénia egy olyan közös vasútvállalat létrehozását támogató nyilatkozatot írt alá Belgrádban, melynek célja, hogy biztosítsa a három állami vasút versenyképességét a piacon. A Ljubljana - Zágráb - Belgrád - Dimitrovgrad Isztanbul vonalon jelenleg 700 vonat közlekedik, míg a Magyarországon át vezető 4-es korridoron hétezer vonat jár. 9
Turisztikai Konferencia Veszprém. Újvári Ágnes, hálózati igazgató Magyar Turizmus Zrt. 2007. április 13.
Turisztikai Konferencia Veszprém Újvári Ágnes, hálózati igazgató Magyar Turizmus Zrt. 2007. április 13. VILÁGTURIZMUS 2006-ban NEMZETKÖZI TURISTAÉRKEZÉS: 842 millió + 4,5%, 36 milliós növekedés, elsősorban
RészletesebbenA MAGYARORSZÁGI SZÁLLODAIPAR FEJLŐDÉSE KÖZÖTT
A MAGYARORSZÁGI SZÁLLODAIPAR FEJLŐDÉSE 2008 2018 KÖZÖTT I. SZÁLLODAI KERESLET-KÍNÁLAT VÁLTOZÁSA ORSZÁGOSAN 2008 2010 2012 2013 2017 2018 2018/2008 2018/2012 2018/2013 2018/2017 Szobaszám (db) 50 669 54
RészletesebbenAz orosz piacban rejlő turisztikai lehetőségek Szegedi Andrea képviselet-vezető Magyar Turizmus Zrt. moszkvai képviselete
Az orosz piacban rejlő turisztikai lehetőségek Szegedi Andrea képviselet-vezető Magyar Turizmus Zrt. moszkvai képviselete Oroszország! A gazdasági növekedés a válságig az orosz középosztály megerősödését
RészletesebbenSokáig voltam távol?
Sokáig voltam távol? Az olasz lakosság utazási szokásai Kiss Kornélia kutatási igazgató Magyar Turizmus Zrt. Európa hatodik legnépesebb országa Olaszország területe: 301 230 km 2 Lakosainak száma: 58,1
RészletesebbenA HÓNAP KÜLDŐORSZÁGA LENGYELORSZÁG
A HÓNAP KÜLDŐORSZÁGA LENGYELORSZÁG Kiss Kornélia Magyar Turizmus Zrt. Budapest, 2007. február 27. Felhasznált források UN WORLD TOURISM ORGANIZATION OECD, CIA FACTBOOK INTERNET WORLD STATS EUROPEAN TRAVEL
RészletesebbenÚjvári Ágnes nemzetközi hálózati igazgató Magyar Turizmus ZRt.
A főbb küldőterületek előrejelzései, piaci várakozások 2006. Újvári Ágnes nemzetközi hálózati igazgató Magyar Turizmus ZRt. A nemzetközi turizmus középtávú tendenciái 2005-ben minden korábbinál szívesebben
RészletesebbenBulgária. facebook.com/eurolineshungary. Eurolines_logok_cmyk.pdf 1 1/22/15 10:47 AM
Eurolines_logok_cmyk.pdf 1 1/22/15 10:47 AM Bulgária A Napospart Bulgária legszebb partszakasza, ahol 8 km hosszan terül el az aranysárga homokos strand, néhol homokdűnékkel kiegészülve, a tenger vize
RészletesebbenA HÓNAP KÜLDŐORSZÁGA UKRAJNA. Kiss Kornélia Magyar Turizmus Zrt. Budapest, június 20.
A HÓNAP KÜLDŐORSZÁGA UKRAJNA Kiss Kornélia Magyar Turizmus Zrt. Budapest, 2007. június 20. Adatforrásaink UN WORLD TOURISM ORGANIZATION IMF, CIA World FACTBOOK INTERNET WORLD STATS EUROPEAN TRAVEL COMMISSON
RészletesebbenInterrail MÁV-START / ÉI - 07/006/2018
Interrail 2018 MÁV-START / ÉI - 07/006/2018 Az Interrail tel, utazásai során sok nagyszerű élményben lehet része. Jó időt, kellemes útitársakat kívánunk! Engedje meg, hogy a tel kapcsolatban néhány hasznos
RészletesebbenKovászna megye Turizmus Fejlesztési stratégiája 2.sz.MELLÉKLET
Kovászna megye Turizmus Fejlesztési stratégiája 2.sz.MELLÉKLET EUROPE - Best practice áttekintés Kijelöltünk 4 régiót, hogy Erdélyt, Kovászna megyét összehasonlítsuk velük mindegyik közülük hasonló imázzsal
RészletesebbenInterrail MÁV-START / ÜFM - 07/028/2017
Interrail 2017 MÁV-START / ÜFM - 07/028/2017 Örömmel üdvözöljük Önt az Interrail tel utazók széles táborában! Reméljük, utazásai során sok nagyszerű élményben lesz része. Jó időt, kellemes útitársakat
RészletesebbenTurizmus és közösségi közlekedés a Velencei-tó partján. Bodrogai László Magyar Turizmus Zrt. Közép-Dunántúli Regionális Marketing Igazgatóság
Turizmus és közösségi közlekedés a Velencei-tó partján Bodrogai László Magyar Turizmus Zrt. Közép-Dunántúli Regionális Marketing Igazgatóság A Közép- Dunántúli Régió Közép-Dunántúl Szolgáltatók száma a
RészletesebbenInterrail MÁV-START / ÜFM - 07/007/2017
Interrail 2017 MÁV-START / ÜFM - 07/007/2017 Örömmel üdvözöljük Önt az Interrail tel utazók széles táborában! Reméljük, utazásai során sok nagyszerű élményben lesz része. Jó időt, kellemes útitársakat
RészletesebbenRegionális szervezetek közötti együttműködés a Balaton régió egységes turisztikai desztinációként kezelése és pozicionálása során
Regionális szervezetek közötti együttműködés a Balaton régió egységes turisztikai desztinációként kezelése és pozicionálása során Varga-Dani Barbara Regionális marketing igazgató Országos TDM Konferencia
RészletesebbenMÁV-START / ÉKSZ - 07/002/2015. Interrail
MÁV-START / ÉKSZ - 07/002/2015 Interrail Örömmel üdvözöljük Önt az Interrail tel utazók széles táborában! Reméljük, utazásai során sok nagyszerű élményben lesz része. Jó időt, kellemes útitársakat kívánunk!
RészletesebbenBUDAPEST HELYE EURÓPÁBAN
BUDAPEST HELYE EURÓPÁBAN Közép- és Kelet-Európa az egyik leggyorsabban fejlődő régió, ahol számos ország éves GDP-növekedése meghaladja az EU átlagát. Magyarország a Kárpát-medence közepén, a Közép-európai
RészletesebbenKorfu kultúra és fürdőzés Sisi szigetén szeptember
Korfu kultúra és fürdőzés Sisi szigetén 2020. szeptember A Görög-szigetvilág északi szigete számunkra busszal is elérhető távolságban van. Ez a tündöklő ékkő évezredek óta vonzza a különböző kultúrákat
RészletesebbenTrend riport. A nemzetközi és hazai szállodaipar 2013 I. negyedéves teljesítményéről
Trend riport A nemzetközi és hazai szállodaipar 2013 I. negyedéves teljesítményéről Összefoglaló - 2013 I. negyedévében nemzetközi viszonylatban a legjobb teljesítményt az elmúlt évhez hasonlóan Közel
RészletesebbenS C.F.
Ref. 3316 Lionard Luxury Real Estate Via dei Banchi, 6 - ang. Piazza S. Maria Novella 50123 Firenze Italia Tel. +39 055 0548100 Fax. +39 055 0548150 Capr Luxus villa eladó Capri szigetén LEIRÁS Ez az ingatlan
RészletesebbenA közösségi közlekedés határon átnyúló lehetőségei
A közösségi közlekedés határon átnyúló lehetőségei különös tekintettel a horvát-magyar közlekedési kapcsolatokra Dr. Mosóczi László közlekedésért felelős helyettes államtitkár Nemzeti Fejlesztési Minisztérium
RészletesebbenCSEHORSZÁG A HÓNAP KÜLDO ORSZÁGA RENDEZVÉNYSOROZAT CSEHORSZÁG ÉS SZLOVÁKIA PREZENTÁCIÓJA KISS KORNÉLIA KUTATÁSI IGAZGATÓ MAGYAR TURIZMUS ZRT.
A HÓNAP KÜLDO ORSZÁGA RENDEZVÉNYSOROZAT CSEHORSZÁG ÉS SZLOVÁKIA PREZENTÁCIÓJA CSEHORSZÁG KISS KORNÉLIA KUTATÁSI IGAZGATÓ MAGYAR TURIZMUS ZRT. CSEHORSZÁG Területe: 78 866 km 2 Lakosainak száma: 1,2 millió
RészletesebbenUTAZÁSI INFORMÁCIÓK Mediterranean Tall Ships Regatta 2013
UTAZÁSI INFORMÁCIÓK Mediterranean Tall Ships Regatta 2013 SKRADIN Skradin ACI Marina a horvát tengerpart közép-dalmácia régiójában, Sibeniktől néhány kilométerre található kis marina. Könnyen elérhető,
RészletesebbenA TURISZTIKAI TERMÉKFEJLESZTÉS HELYI SAJÁTOSSÁGAI VÍZPARTI TELEPÜLÉSEKEN
A TURISZTIKAI TERMÉKFEJLESZTÉS HELYI SAJÁTOSSÁGAI VÍZPARTI TELEPÜLÉSEKEN Sulyok Judit (vezető kutató, Magyar Turizmus Zrt. / doktorjelölt, SZE Regionális- és Gazdaságtudományi Doktori Iskola) Turizmus
RészletesebbenA BUDAPESTI SZÁLLODAPIAC FEJLŐDÉSE KÖZÖTT
A BUDAPESTI SZÁLLODAPIAC FEJLŐDÉSE 2008 2018 KÖZÖTT I. SZÁLLODAI KERESLET-KÍNÁLAT VÁLTOZÁSA BUDAPESTEN 2008 2012 2013 2017 Szobaszám (db) 16 122 18 005 18 816 19 101 19 594 19 823 123,0% 105,4% 103,8%
RészletesebbenSIBENIK térkép - City map Sibenik Stadtplan
SIBENIK térkép - City map Sibenik Stadtplan Térkép Kalauz online térkép portál : térképek, útvonaltervezõ Részletes térkép, autóstérkép és útvonaltervezõ a településrõl. {mosbanner:id=5:left:0} Online,
RészletesebbenFebruár. Március. Program: Időpont: Részvételi díj: Április. Program: Időpont: Részvételi díj:
Február Velencei karnevál NON-STOP Február 21-23. 16500 Ft/fő Velencei karnevál & Trieszt Február 21-23. 29900 Ft/fő Velencei karnevál Február 21-23. 35900 Ft/fő Velencei karnevál Február 28-Március 3.
RészletesebbenInterrail MÁV-START / ÉI - 07/013/2019
Interrail 2019 MÁV-START / ÉI - 07/013/2019 Az Interrail bérlettel, utazásai során sok nagyszerű élményben lehet része. Jó időt, kellemes útitársakat kívánunk! Engedje meg, hogy a bérlettel kapcsolatban
RészletesebbenPartium vidéki örökségei és ezek turisztikai hasznosításának lehetőségei
Partium vidéki örökségei és ezek turisztikai hasznosításának lehetőségei Király Csaba Kárpát Régió Üzleti Hálózat Irodavezető, Nagyvárad Budapest, 2014 március 20 Fekvés: A Nyugati Szigethegység, a magyar
RészletesebbenMagyarország szerepe a nemzetközi turizmusban
Magyarország szerepe a nemzetközi turizmusban A VILÁG TURIZMUSÁNAK ALAKULÁSA 1990 ÉS 2002 KÖZÖTT Nemzetközi turistaérkezések 1990 és 2002 között a nemzetközi turistaérkezések száma több mint másfélszeresére,
Részletesebben2005. szeptember Spanyolország. A prezentáci
A hónap h küldk ldo országa 25. szeptember Spanyolország Kiss Kornélia kutatási igazgató Magyar Turizmus Rt. A prezentáci ció készítéséhez felhasznált lt adatok Másodlagos adatok (199625)? World Tourism
RészletesebbenHamburgi Kikötő Budapesti Képviselete. Dr. Péchy László. H-1052 Bp., Apáczai Csere János utca 11. Telefon: +36 1 266 2039
A vasúti infrastruktúra és a kikötői forgalmakban rejlő adottságok lehetőséget adnak arra, hogy az árufuvarozó cégek szövetségre lépjenek egymással, és közös termékekkel jelenjenek meg a piacon. A különféle
RészletesebbenROYAL CARIBBEAN CRUISE LINE
Gyermekek ingyen Utazni jó, pláne, ha együtt a család! Hogy semmi jóról ne kelljen lemondani, a Royal Caribbean International és idén már a Celebrity Cruises is kifejezetten a gyermekes családoknak szóló
RészletesebbenBor és gasztroturizmus menedzser szakirányú továbbképzés Eger, 2014.november 28-29. Dr. Tóthné Igó Zsuzsanna Tanár EKF-GTK Turizmus Tanszék
Bor és gasztroturizmus menedzser szakirányú továbbképzés Eger, 2014.november 28-29. Dr. Tóthné Igó Zsuzsanna Tanár EKF-GTK Turizmus Tanszék A vendég Otthon: rokon, barát Üzleti életben: partner, munkatárs
RészletesebbenTURIZMUS ÉS REGIONALITÁS
A magyarországi turisztikai régiók vendégforgalma 2002-ben 1 Kiss Kornélia Sulyok Judit kapacitása 2002-ben 2 Magyarországon 3377 kereskedelmi szálláshely mûködött, összesen 77 155 szobával és 335 163
RészletesebbenSió-Kanál Fesztivál. A Balaton Régió és a Siócsatorna. versenyképes turizmusáért!
Sió-Kanál Fesztivál A Balaton Régió és a Siócsatorna fenntartható és versenyképes turizmusáért! A Balaton Turisztikai Régió, a Siócsatorna településeinek kulturális bemutatkozási lehetősége, turisztikai
RészletesebbenS C.F.
Ref. 3367 Lionard Luxury Real Estate Via dei Banchi, 6 - ang. Piazza S. Maria Novella 50123 Firenze Italia Tel. +39 055 0548100 Fax. +39 055 0548150 Halásznadrág Szép tengerparti villa Capri-ban LEIRÁS
RészletesebbenSZÉKESFEHÉRVÁR KULTURÁLIS INTÉZMÉNYEI, FEJLESZTÉSI IRÁNYAI, KULTURÁLIS ARCULATA ÉS PROGRAMJAI
SZÉKESFEHÉRVÁR KULTURÁLIS INTÉZMÉNYEI, FEJLESZTÉSI IRÁNYAI, KULTURÁLIS ARCULATA ÉS PROGRAMJAI 17 Székesfehérvár kulturális intézményrendszere és hálózata sokszínû, tarka, gazdag és változatos képet mutat.
RészletesebbenTrend riport. A nemzetközi és hazai szállodaipar 2011 évi teljesítményéről
Trend riport A nemzetközi és hazai szállodaipar 2011 évi teljesítményéről Összefoglaló - Az STR riport adatai szerint 2011-ben világviszonylatban Ausztrália & Óceánia, Délkelet- Ázsia és Dél-Amerika szállodái
RészletesebbenA reneszánsz Itália. szeptember (4 nap) Irányár: Ft/fő
A reneszánsz Itália szeptember (4 nap) Irányár: 59.900.-Ft/fő A reneszánsz Itália 1. nap: Békéscsaba-Trieszt-Padova Találkozás Békéscsabán, az Evangélikus Nagytemplom mögötti Parkolóban. 05.00 h-kor. Elutazás
RészletesebbenVeszprémi Turisztikai Konferencia 2008. április 11.
Veszprémi Turisztikai Konferencia 2008. április 11. Újvári Ágnes Magyar Turizmus ZRt.- Hálózati Igazgató Előadás tematikája 2008. évi marketingmunkánk hangsúlyai Beutazó turizmusunk 2008. trendjei Legfőbb
RészletesebbenOrszágos Vidéki-Falusi portál kialakítása www.falusiturizmus.eu
Országos Vidéki-Falusi portál kialakítása www.falusiturizmus.eu Szalay-Zala Andrea a Falusi és Agroturizmus Országos Szövetségének titkára Tel: 30/530-1642 E-mail: fatoszfotitkar@gmail.com. Kutatás, felmérés
RészletesebbenMAGYAR SZÁLLODÁK ÉS ÉTTERMEK SZÖVETSÉGE
MAGYAR SZÁLLODÁK ÉS ÉTTERMEK SZÖVETSÉGE TREND RIPORT 2014 A hazai és nemzetközi szállodaipar teljesítményéről JANUÁR 1 TARTALOM TREND RIPORT... 1 ÖSSZEFOGLALÓ... 1 RÉSZLETES ELEMZÉSEK... 5 1. HAZAI SZÁLLODAI
RészletesebbenEgy még vonzóbb Budapestért
Egy még vonzóbb Budapestért Dudás Krisztina marketingigazgató Magyar Turizmus Zrt. 2011. május 4. Kedvező piaci trendek A trendek nekünk dolgoznak Növekvő népszerűségnek örvendenek Rövid utazások Közeli
RészletesebbenKözép-Európa oly közel és mégis oly távol
Közép-Európa oly közel és mégis oly távol Balatonföldvár, 2013. május 14. Szilágyiné Bátorfi Edit V4 és KEK nemzeti koordinátor főosztályvezető-helyettes Külügyminisztérium Tartalom I. A régió meghatározása,
RészletesebbenKözlekedés turizmus egymásra hatása/kölcsönhatása: A dunai szállodahajózás
Közlekedés turizmus egymásra hatása/kölcsönhatása: A dunai Közlekedésfejlesztés on, Siófok 2019. május 14-16. JÁSZBERÉNYI Melinda MISKOLCZI Márk Budapesti Corvinus Egyetem Gazdálkodástudományi Kar Turizmus
RészletesebbenAz Észak-Alföld régió küldőpiacai Észak-Európa
Magyar Turizmus Zrt. 1115 Budapest, Bartók Béla út 15-113. Tel.: (6-1)488-87 Fax: (6-1)488-86 E-mail: htbudapest@hungarytourism.hu www.itthon.hu Az Észak-Alföld régió küldőpiacai Észak-Európa Az észak-európai
RészletesebbenS C.F.
Ref. 1000 Lionard Luxury Real Estate Via dei Banchi, 6 - ang. Piazza S. Maria Novella 50123 Firenze Italia Tel. +39 055 0548100 Fax. +39 055 0548150 Siena Kastély eladó Toszkánában, Sienaban LEIRÁS Toszkána
RészletesebbenTrend riport. A nemzetközi és hazai szállodaipar 2013 január - februári teljesítményéről
Trend riport A nemzetközi és hazai szállodaipar 2013 január - februári teljesítményéről Összefoglaló - 2013 februárjában nemzetközi viszonylatban a legjobb teljesítményt az elmúlt évhez hasonlóan Közel
RészletesebbenBudapest Maraton és Félmaraton 1.
Budapest Maraton és Félmaraton 1. 1984 óta kerülnek megrendezésre. A félmaraton szeptemberben, míg a maraton októberben. A két verseny 31 000 embert mozgatott meg 2012-ben. A Budapest Maraton Magyarország
RészletesebbenTartalom. Bemutatkozás
Tartalom Bemutatkozás 5 nap / 4 éj Incentive vitorlázás - Horvátország Biograd Žut Dugi Otok, Otok Kornati - Biograd 8-9 5 nap / 4 éj Incentive vitorlázás - Horvátország Kaštela Trogir Rogoznica - Kaštela
RészletesebbenA közlekedés funkciója a turizmusban
A közlekedés funkciója a turizmusban 2018. 10. 25.. A közlekedés helye a turizmus rendszerében A turizmus alapvető eleme a helyváltoztatás, vagyis az utazás. minden olyan utazást az idegenforgalom részének
RészletesebbenÉlménydús, gyors és ingyenes hajóutak a vb alatt a fővárosban
https://www.fina-budapest2017.com/hu/hirek/533/elmenydus-gyors-es-ingyenes-hajoutak-a-vb-alatt-a-fovarosban Élménydús, gyors és ingyenes hajóutak a vb alatt a fővárosban 2017.06.26. 14:14 CET A 17. FINA
Részletesebben03/17/11 - Zadar - Horvátország egyik legjelent?sebb kiköt?városa
Page 1 of 5? Zadar 03/17/11 - Zadar - Horvátország egyik legjelent?sebb kiköt?városa Zadar (magyarul: Zára), amely Dalmácia f?városa, az Adriai-tenger partján fekszik. Horvátország egyik legjelent?sebb
RészletesebbenInterRail. MÁVDIREKT: 06 (40) (00:00-24:00 óráig helyi tarifával hívható kék szám)
InterRail MÁVDIREKT: 06 (40) 49 49 49 (00:00-24:00 óráig helyi tarifával hívható kék szám) küldföldről: +36 (1) 444 44 99 E-MAIL: informaciókérés: informacio@mav-start.hu egy, különvonat, Diák-Charter,
RészletesebbenS C.F.
Ref. 1238 Lionard Luxury Real Estate Via dei Banchi, 6 - ang. Piazza S. Maria Novella 50123 Firenze Italia Tel. +39 055 0548100 Fax. +39 055 0548150 Lucca Magnificent luxus villa eladó Lucca LEIRÁS Csak
RészletesebbenSzlovénia és Horvátország magyar emlékeivel ismerkedtünk
Szlovénia és Horvátország magyar emlékeivel ismerkedtünk Iskolánk diákjai ismét külföldi tanulmányi kiránduláson vehettek részt a Határtalanul! program jóvoltából: április 10. és 13. között Szlovéniában
RészletesebbenA BALATON RÉGIÓ TURISZTIKAI CÉLKITŰZÉSEI
A BALATON RÉGIÓ TURISZTIKAI CÉLKITŰZÉSEI Balaton számokban I. A Balaton Régió szálláshely forgalmának alakulása 1998 és 2004 között vendégéjszakák száma 1998. 2004. változás% Kereskedelmi szálláshelyek:
RészletesebbenTrend riport. A nemzetközi és hazai szállodaipar 2012 január novemberi teljesítményéről
Trend riport A nemzetközi és hazai szállodaipar 2012 január novemberi teljesítményéről Összefoglaló - 2012 január november között nemzetközi viszonylatban a legjobb teljesítményt a korábbi hónapokhoz hasonlóan
RészletesebbenS C.F.
Ref. 1333 Lionard Luxury Real Estate Via dei Banchi, 6 - ang. Piazza S. Maria Novella 50123 Firenze Italia Tel. +39 055 0548100 Fax. +39 055 0548150 Santa Margherita Ligure Luxus Villa a tenger Liguria
RészletesebbenMádi Furmint Ünnep 2013 Szakmai Beszámoló
Mádi Furmint Ünnep 2013 Szakmai Beszámoló Tartalomjegyzék: Technikai adatok 2 A program eredményessége, szakmai hatásai 3 Részletes Program 4-6 Fotóalbum 7-16 Sajtómegjelenések 17-22 Kreatív anyagok 23-24
RészletesebbenBalatonfüred és környéke gyöngyszemei
Balatonfüred és környéke gyöngyszemei azaz Balatonfüred és a Kelet-balatoni Kistérség mikro-régiójának összefogása az egész éves kulturális, egészség- és borturizmus fenntartható fejlôdéséért. Balatonfüred
RészletesebbenHorvátország legszebb strandjai
Horvátország legszebb strandjai ISZTRIA legszebb strandjai: 1.: Bijeca - Medulin. Több szép homokos strandja is van, de ez a legismertebb, a legjobban ellátott és kiépített. Sokak szerint Horvátország
RészletesebbenA fapados légitársaságok térnyerésének és a MALÉV megszűnésének hatása turizmusunkra
A fapados légitársaságok térnyerésének és a MALÉV megszűnésének hatása turizmusunkra Dr. Jandala Csilla rektor-helyettes, Turizmus Tanszék vezetője MSZÉSZ Közgyűlés Eger, 2012. november 22. Világ Európa
RészletesebbenHazánk idegenforgalma
Hazánk idegenforgalma (Turizmusunk földrajzi alapjai) 8.évfolyam Választható tantárgy Helyi tanterv Célok és feladatok: A tantárgy célja, hogy megismertesse a tanulókat ezzel az új tudományterülettel.
RészletesebbenA turizmus típusai Általánosságok Gyógyturizmus Pihenıturizmus A turizmus típusai meghatározás: modell, azonos alaptulajdonságokkal rendelkezik, csekély variácókkal, bizonyos ismérvek szerinti varációk
RészletesebbenS C.F.
Ref. 1811 Lionard Luxury Real Estate Via dei Banchi, 6 - ang. Piazza S. Maria Novella 50123 Firenze Italia Tel. +39 055 0548100 Fax. +39 055 0548150 Amalfi Luxus villa az Amalfi-parton eladó LEIRÁS Az
RészletesebbenBorturizmus és a szılı bor ágazat helyzete Magyarországon és a Zalai borvidéken. Zalai Borút Egyesület
Borturizmus és a szılı bor ágazat helyzete Magyarországon és a Zalai borvidéken Mi a borút? A borút definíciója: olyan összetett turisztikai termék, mely sajátos egyedi kínálattal rendelkezik, szervezett
RészletesebbenVidéki vonzerő fejlesztés és a vidéki kis - mikro vállalkozások, családi gazdaságok élénkítése a Vidékjáró segítségével
Vidéki vonzerő fejlesztés és a vidéki kis - mikro vállalkozások, családi gazdaságok élénkítése a Vidékjáró segítségével Vidékjáró 27 civil és stratégiai partnere Vidékfejlesztési Minisztérium Nemzeti
Részletesebben2013/2014. Veszprém vasúti szolgáltatásfejlesztés. Értékesítési szervezet MÁV-START Zrt
MÁV-START VASÚTI SZEMÉLYSZÁLLÍTÓ Zrt. 1087 Budapest, Könyves K. krt. 54-60. Postacím: 1940 Budapest Telefon (1) 511-5032 Mobil: 30 / 87 03 519 Fax: (1) 511-1001 Webcím: www.mav-start.hu Veszprém vasúti
RészletesebbenS C.F.
Ref. 1054 Lionard Luxury Real Estate Via dei Banchi, 6 - ang. Piazza S. Maria Novella 50123 Firenze Italia Tel. +39 055 0548100 Fax. +39 055 0548150 Comói tó Luxusvilla eladó a Comói tó partján LEIRÁS
RészletesebbenSzolgáltatások. Vízi. Cruiseline Komp Vitorlás Yacht stb. Rövid- és középtáv megtételére alkalmas Környezetbarát
Turisztikai szolgáltatások - közlekedés Szolgáltatások Közlekedés A közlekedési szolgáltatás Formádi Katalin formadi@turizmus.uni-pannon.hu Vízi Cruiseline Komp Vitorlás Yacht stb. Szárazföldi Autó Vasút
Részletesebben8. Dalmáciai Fotóművészeti Mesterműhely
8. Dalmáciai Fotóművészeti Mesterműhely Európa egyik legszebb, szigetekkel, félszigetekkel tagolt tengerpartja a horvát partszakasz. A közép-dalmáciai részre, az Adriai-tenger partjára invitálja immár
RészletesebbenMagyarország 2008. Egészség g és kényelem
Magyarország 2008 Egészség g és kényelem A SISTEM-AIR CSOPORT A SISTEM-AIR az európai központi porszívó gyártás és kereskedelem kiemelkedö képviselöje mind a lakossági, mind az ipari szektor területén.
RészletesebbenForgalmi rekordok, nagyszabású fejlesztések
Forgalmi rekordok, nagyszabású fejlesztések Utazás Fórum 2018 Szarvas Gábor, közkapcsolati igazgató Napirend I. Üzleti és forgalmi áttekintés II. Turisztikai és légitársasági marketing aktivitás III. BUD
RészletesebbenMAGYAR SZÁLLODÁK ÉS ÉTTERMEK SZÖVETSÉGE
MAGYAR SZÁLLODÁK ÉS ÉTTERMEK SZÖVETSÉGE TREND RIPORT 2014 A hazai és nemzetközi szállodaipar teljesítményéről JANUÁR- MÁJUS 1 TARTALOM TREND RIPORT... 1 ÖSSZEFOGLALÓ... 1 RÉSZLETES ELEMZÉSEK... 5 1. HAZAI
RészletesebbenTrend riport. A nemzetközi és hazai szállodaipar 2013 I VI. havi teljesítményéről
Trend riport A nemzetközi és hazai szállodaipar 2013 I VI. havi teljesítményéről Összefoglaló - 2013 első fél évében nemzetközi viszonylatban a legjobb teljesítményt az elmúlt évhez hasonlóan Közel Kelet,
RészletesebbenTöbb minőségi kategóriára is osztható az exkluzív szolgáltatásoktól a szociálpolitikával támogatott kínálatig. Üdülési csekk
Több minőségi kategóriára is osztható az exkluzív szolgáltatásoktól a szociálpolitikával támogatott kínálatig Üdülési csekk 1982-ben vezették be Franciaországban a dolgozók megvásárolhatták (havi keresetük
RészletesebbenMotorral a Fekete-tenger körül 2011
A nevem Pap György, 2011 óta foglalkozom motoros kalandtúrákkal. Rendszerint egyénileg utazom, bár az utolsó kalandra a kutyám, Brigi is elkísért. Saját stílusom esetenként az extrém túrázáshoz közelít,
Részletesebben10. Dalmáciai Fotóművészeti Mesterműhely
10. Dalmáciai Fotóművészeti Mesterműhely Európa egyik legszebb, szigetekkel, félszigetekkel tagolt tengerpartja a horvát partszakasz. A közép-dalmáciai részre, az Adriai-tenger partjára invitálja immár
RészletesebbenA világ és Magyarország turizmusának forgalma 2002-ben
Készítette a Magyar Turizmus Rt. a A világ és Magyarország turizmusának forgalma 2002-ben Budapest, 2003. február hó A világ turizmusának forgalma 2002-ben Magyar Turizmus Rt. A Turisztikai Világszervezet
RészletesebbenPress 2010. Horvát Idegenforgalmi Közösség Iblerov trg 10/IV 10 000 Zagreb Croatia
Horvát Idegenforgalmi Közösség Iblerov trg 10/IV 10 000 Zagreb Croatia Telefon: + 385 (1) 4699 333 Faks: + 385 (1) 4557 827 E-mail: info@htz.hr Web: www.croatia.hr Photo: Ministarstvo turizma Republike
RészletesebbenS C.F.
Ref. 0886 Lionard Luxury Real Estate Via dei Banchi, 6 - ang. Piazza S. Maria Novella 50123 Firenze Italia Tel. +39 055 0548100 Fax. +39 055 0548150 Toszkána - Forte dei Marmi FORTE DEI MARMI KÖZPONTJÁBAN
RészletesebbenA BALATONI RÉGIÓBAN A SZÁLLODAPIAC FEJLŐDÉSE KÖZÖTT
A BALATONI RÉGIÓBAN A SZÁLLODAPIAC FEJLŐDÉSE 2008 2018 KÖZÖTT I. SZÁLLODAI KERESLET-KÍNÁLAT VÁLTOZÁSA A BALATONI RÉGIÓBAN 2008 2012 2013 2017 Szobaszám (db) 12 550 12 311 12 760 12 810 13 463 12 646 100,8%
RészletesebbenHorvátország térképe, interaktív térkép, útvonaltervezõ, mûholdas térkép - Map of Croatia
térképe, interaktív térkép, útvonaltervezõ, mûholdas térkép - Map of Croatia {mosbanner:id=5:left:0} Online, interaktív térképek Térképek, útikönyvek {mosbanner:id=25:left:0} online térképe Angol nyelvû
RészletesebbenA nemzetközi turistaérkezések száma megközelítette az egymilliárdot 2016 első kilenc hónapjában
Budapest, 2016. november 30. A nemzetközi turistaérkezések megközelítette az egymilliárdot 2016 első kilenc hónapjában MEGJELENT A WORLD TOURISM BAROMETER A Turisztikai Világszervezet (United Nations World
RészletesebbenAZ ÁLLAMHATÁRON ÁTNYÚLÓ KAPCSOLATOK SAJÁTOSSÁGAI KÖZÉP-EURÓPA ÉS A BALKÁN KONTAKTZÓNÁJÁBAN
AZ ÁLLAMHATÁRON ÁTNYÚLÓ KAPCSOLATOK SAJÁTOSSÁGAI KÖZÉP-EURÓPA ÉS A BALKÁN KONTAKTZÓNÁJÁBAN KÜLÖNÖS TEKINTETTEL A HORVÁT MAGYAR HATÁRTÉRSÉGRE Rácz Szilárd XII. MRTT vándorgyűlés Veszprém, 2014. november
RészletesebbenS C.F.
Ref. 0857 Lionard Luxury Real Estate Via dei Banchi, 6 - ang. Piazza S. Maria Novella 50123 Firenze Italia Tel. +39 055 0548100 Fax. +39 055 0548150 Toszkána - Argentario LUXUSVILLA ELADÓ ARGENTÁRIÓN LEIRÁS
RészletesebbenS C.F.
Ref. 0608 Lionard Luxury Real Estate Via dei Banchi, 6 - ang. Piazza S. Maria Novella 50123 Firenze Italia Tel. +39 055 0548100 Fax. +39 055 0548150 Lago Maggiore Luxusvilla eladó a Lago Maggiore tó partján
RészletesebbenMAGYAR SZÁLLODÁK ÉS ÉTTERMEK SZÖVETSÉGE
MAGYAR SZÁLLODÁK ÉS ÉTTERMEK SZÖVETSÉGE TREND RIPORT 2014 A hazai és nemzetközi szállodaipar teljesítményéről OKTÓBER 1 TARTALOM TREND RIPORT... 1 ÖSSZEFOGLALÓ... 1 RÉSZLETES ELEMZÉSEK... 6 1. HAZAI SZÁLLODAI
RészletesebbenS C.F.
Ref. 0436 Lionard Luxury Real Estate Via dei Banchi, 6 - ang. Piazza S. Maria Novella 50123 Firenze Italia Tel. +39 055 0548100 Fax. +39 055 0548150 Bergamo Luxusingatlan eladó Lombardiában LEIRÁS Az eladó
RészletesebbenMAGYARORSZÁG TURIZMUSÁNAK ALAKULÁSA január február. 1. A kereskedelmi szálláshelyek vendégforgalmának alakulása
MAGYARORSZÁG TURIZMUSÁNAK ALAKULÁSA 2014. január február 1. A kereskedelmi szálláshelyek vendégforgalmának alakulása A Központi Statisztikai Hivatal előzetes adatai szerint 2014 februárjában a kereskedelmi
RészletesebbenEgészségturizmus, mint a turizmus marketing stratégiai pillére
Egészségturizmus, mint a turizmus marketing stratégiai pillére MSZÉSZ XXXVII. Közgyűlés 2012. május 10. Maráczi Gábor Stratégiai igazgató Marketing terv 2012 - Egészségturizmus Tények: az egészségmegőrzés
RészletesebbenMAGYAR SZÁLLODÁK ÉS ÉTTERMEK SZÖVETSÉGE
MAGYAR SZÁLLODÁK ÉS ÉTTERMEK SZÖVETSÉGE TREND RIPORT 2014 A hazai és nemzetközi szállodaipar teljesítményéről JANUÁR - SZEPTEMBER 1 TARTALOM TREND RIPORT... 1 ÖSSZEFOGLALÓ... 1 RÉSZLETES ELEMZÉSEK... 6
RészletesebbenTREND RIPORT. A nemzetközi és hazai szállodaipar 2013 I VIII. havi
TREND RIPORT A nemzetközi és hazai szállodaipar 2013 I VIII. havi teljesítményéről Összefoglaló - 2013 első nyolc hónapjában nemzetközi viszonylatban a legjobb teljesítményt az elmúlt évhez hasonlóan Közel
RészletesebbenS C.F.
Ref. 0938 Lionard Luxury Real Estate Via dei Banchi, 6 - ang. Piazza S. Maria Novella 50123 Firenze Italia Tel. +39 055 0548100 Fax. +39 055 0548150 Toszkána - Castiglioncello CSODÁS LUXUSVILLA ELADÓ CASTIGLIONCELLOBAN
RészletesebbenS C.F.
Ref. 1332 Lionard Luxury Real Estate Via dei Banchi, 6 - ang. Piazza S. Maria Novella 50123 Firenze Italia Tel. +39 055 0548100 Fax. +39 055 0548150 Viareggio Bájos villa eladó Viareggio LEIRÁS Ez a bájos
RészletesebbenA turizmus, borturizmus az alapköve a borvidék stratégiájának is, melynek szellemében készült el a borvidéki honlap:
A Balaton-felvidék a Balaton-környéki borvidékek közül eddig eléggé ismeretlen volt a borkedvelő közönség körében. Néhány bor, néhány pincészet ugyan fel-felbukkan a fővárosi borszaküzletekben, éttermekben
RészletesebbenA fesztiválok szerepe a Balaton régió turizmusában. Rosta Sándor
A fesztiválok szerepe a Balaton régió turizmusában Rosta Sándor Balatoni Regionális Idegenforgalmi Bizottság Balatonfüred, 2007. szeptember 26. Kulturális rendezvény, mint turisztikai termék Kiemelkedı
RészletesebbenForgalmi rekordok, nagyszabású fejlesztések
Forgalmi rekordok, nagyszabású fejlesztések KTE 2018 március Szarvas Gábor, közkapcsolati igazgató Napirend I. Üzleti és forgalmi áttekintés II. BUD 2020 hírek III. A repülőtér gazdasági jelentősége Budapest
RészletesebbenPiaci előrejelzések Belgium
Piaci előrejelzések Belgium Veszprém Veszprém Megyei Utazás Kiállítás 2007. április 13. Urbányi Péter külképviseletvezető - Brüsszel 1. Általános piaci helyzetelemzés 1.1. Belgium turizmusa -A lakosság
Részletesebben