Munkanapló. (Tallinn, augusztus 23. szeptember 18.)

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Munkanapló. (Tallinn, 2010. augusztus 23. szeptember 18.)"

Átírás

1 Munkanapló (Tallinn, augusztus 23. szeptember 18.) Utazás: (1. nap: augusztus 23. /hétfő/) Az első nap utazással telt. Reggel 5 órakor indultunk az iskola elől a Ferihegyi repülőtérre. Budapestről először Prágába repültünk, majd egy átszállást követően folytattuk utunkat Tallinnba. A repülőről kirajzolódott a város látképe, mely gyönyörű látványt nyújtott. A csomagok átvétele után, két észt lány várt minket a repülőtéren, akik a városi közlekedésben és eligazodásban, valamint a szállásra való eljutásban segítettek. A szállást könnyen megtaláltuk, a közlekedés pozitív hatással volt rám, a helyiek kedvesek és segítőkészek voltak. A hotelben már vártak bennünket, így hamar elfoglalhattuk szobáinkat. A szálloda tökéletesen felszerelt szobáit szép, tiszta állapotban kaptuk meg. Csomagjaink kipakolása után a csapat egy közös vacsorán vett részt, melyet a szálloda éttermében fogyasztottunk el. A vacsora jól sikerült, az étel is finom volt. Ezt követően egy rövid sétát tettünk a környéken, majd következett a jól megérdemelt pihenés. Az első nap benyomásai nagyon jók voltak, az utazás könnyen ment, a városi közlekedést is hamar kiismertük. A jó élményeknek köszönhetően nagyon vártam már a következő napot, és a város nevezetességeinek megismerését. Városnézés: (2. nap: augusztus 24. /kedd/) Régi Városháza Szent Olaf-templom Kézművesek háza Szentlélek-templom Észt Történelmi Múzeum Viru utca Feketefejűek háza Városház patika Szent Brigitta kolostor Szent Olaf-templom: A 12. századi templom Tallinn óvárosában található. Nevét II. Olaf norvég királyról, a tengeri utazók védőszentjéről kapta. A templomról az első írásos dokumentum 1267-ből maradt fenn körül a templom 159 méter magas volt től 1625-ig, amikor egy villámcsapás következtében leégett, ez volt a világ legmagasabb épülete. A többszöri átépítés után jelenlegi magassága 123 méter. A templomon megfigyelhetőek a gótikus jellemzők. Érdekesség, hogy fontos oktatási szerepet töltött be, könyvtára is volt, valamint a belső teret a négy nyolcszögletű pillér tagolja. A főhajó 31 méter magas. A kupolát csillagboltozat fedi. A templom építéséhez legenda is fűződik. 1

2 Eddigi ismereteim a gótikáról: csúcsíves ablakok, rózsaablakok, többhajós építési mód, pillérek, bordás boltozatok, nagyméretű ablakok, fényes terek, támpillérek, nagy magasság, világnézeti háttere ég felé törés, túlvilágba vetett hit. Az első reggelink elfogyasztása után a város részletes feltérképezése volt az elsődleges célunk. Túránkat a történelmi belvárosban kezdtük, ahol a középkori építészet jellegzetes alkotásait figyelhettük meg. Számomra a Szent Olaf templom nyújtotta a legtöbb érdekességet. A templom tornyának története mellett az építése, és a kereskedelemben, valamint a társadalmi életben betöltött szerepének érdekessége miatt volt ez a mai nap kedvenc épülete számomra. A történelmi belváros után a Viru utcán a modern építészet jellemző vonásait is tanulmányozhattuk. A várost sikeresen feltérképeztük, aminek köszönhetően még otthonosabban érzem magam. Dóm-hegy: (3. nap: augusztus 25. /szerda/) Tallinn egyik legszebb részének az óváros tekinthető. A Dóm-hegyet szürke mészkőfal választja el a külső várostól. A dóm-hegyen a belső város található, a város legrégibb része. A hegy több nagykövetség helyszíne, ezen kívül itt található a parlament, a tudományos akadémia, a legmagasabb bástya, a Hosszú Hermann torony, a Nyevszkij székesegyház és a Szűz Mária templom. Nyevszkij székesegyház: A székesegyház egy ortodox templom, amely 1894 és 1900 között épült. A templom mintája azonban 17. századi orosz minta. A historista stílus jegyében épült, tehát a hagymakupolás bizánci stílus jegyeit hordozza magában. Nem olvad bele a város képébe, de maga a templom gyönyörű látványt nyújt. Homlokzatán mozaik technikájú ikon, ikonosztáz található. Jellegzetessége még a festett ablakok és a gazdagon aranyozottság. Érdekesség még, hogy 11 harang található benne. Szűz Mária templom: Az Észt Evangélikus Egyház fő temploma, amely a tallinni Dómhegyen található. Alapvetően gótikus stílusú, tornya és belső kialakítása barokk ben épült fel a barokk stílusú torony. 107 észtországi lovagrend címere díszíti falait. Kőszarkofágok is díszítik a templomot, amelyek a reneszánsz idején készültek. Reggeli után kibuszoztunk a hajóállomásig, mely gyönyörű látványt nyújtott. A kikötő megtekintése után ismét buszra szálltunk és a strandra indultunk. Az időnek köszönhetően sikerült az oly nagyon várt esemény, a balti-tengeri fürdőzés. A hideg víz ellenére óriási élmény volt mindnyájunknak a tengerben fürödni. A belvárosba visszaérve a Pikk utcán folytattuk utunkat, mely a Nyevszkij székesegyházhoz és a Szűz Mária templomhoz vezetett. Mindkét épületen jól megfigyelhető volt a stílusjegyek kidomborodása, így ezek megfigyelése is hasznos tapasztalattal szolgálta tanulmányaimat. Az este folyamán a repülőtéren megismert észt lányok társaságában ismerkedtünk tovább a várossal, valamint sikerült néhány nemzetközi kapcsolatot is kiépíteni a helyi emberekkel. 2

3 Pärnu-i kirándulás: (4. nap: augusztus 26. /csütörtök/) Pärnu az ország 4. legnagyobb városa, mintegy 200 km-re fekszik Tallinntól, Észtország balti-tengeri partvonalán. A várost a Pärnu-folyó szeli ketté. A nyári főváros szerepét betöltvén talán a legszebb tengerparttal büszkélkedhet, így közkedvelt üdülőhelyként tartják számon. A középkor folyamán a Hanza szövetség tagja volt. Itt található a Vörös torony, ami a lovagrendi idők emléke. A város két legszebb temploma az Erzsébet templom és a Katalin templom. Egy jellegzetes építészeti stílus is megfigyelhető, hiszen rengeteg fából készült gerendaházat láttunk. A város központi tere a gyönyörűen kialakított park, mely a környezettudatos kialakításon alapul, így a zöldövezet hangsúlya képzi a park törzsét. A busz, mellyel Pärnuba mentünk 9:30-kor indult. 2 óra utazást követően megérkeztünk, és a város érdekes köztere fogadott minket. A környezetbarát kialakítás mindenütt megfigyelhető volt a városban, láthatóan nagy hangsúlyt fektetnek a zöld terek létesítésére. Elsőként az ortodox Katalin templomot néztük meg, melynek egy része felújítás alatt volt. A város másik templomában, az Erzsébet templomban is jártunk. A belső tér nem árasztott összhangot, így építészetileg megfogalmaztunk kritikákat is a templommal kapcsolatban. A templomlátogatások után egy, a városkapu környéki étteremben elfogyasztottuk az ebédet, majd utána felkerestük a tengerpartot. A szeles időjárás miatt az oly kedvelt üdülőhelyen nem fürödtünk a tengerben, azonban a látvány mindenben kárpótolt minket. A buszpályaudvarhoz vezető úton sok gerendaházat láttunk, melynek előnyeit és hátrányait figyeltük meg. Ezt követően buszra szálltunk és elindultunk a szállásra. A mai nap is sok hasznos információval és élménnyel gazdagodtam. Többek között megismerkedtem a gerendaházas építkezés jellegzetességeivel, valamint a lenyűgöző parkok kialakításával. A két torony: (5. nap: augusztus 27. /péntek/) Szent Olaf-templom Városháza Marcipánmúzeum Kadriorg-palota Városháza: A városháza gótikus stílusú épület, amely 1997 óta a Világörökség része a belvárossal együtt. A 13. század elején építették, majd között átépítették. Ezt követően a torony kivételével külseje nem sokat változott. A tornyon "szélkakasként" egy 16. századi őr alakja áll, akit a helyiek Öreg Toomas néven ismernek. 3

4 Kadriorg-palota: Nemcsak Észtország, hanem egész Észak-Európa egyik legjelentősebb barokk építészeti remeke az 1700-as évek első felében, Nagy Péter cár megbízásából az itáliai Niccoló Michetti tervei alapján épült Kadriorg-palota a körülötte elterülő kerttel. A kastély az észt művészeti múzeum részlegeként funkcionál, a termekben századi nyugat-európai és orosz festőművészek alkotásait tekinthetjük meg. Eddigi ismereteim a barokkról: Monumentális építmények, túldíszítettség, aranyozottság, alapmotívum a csigavonal, bonyolultabb, hajlított formák, díszítményeikkel, festményeikkel sokszor megnövelték a teret, mennyezetre festett kupolabelső. A délelőtt folyamán a három napos Tallinn-kártyát intéztük el, mellyel az utunk a Kadriorg-palotába vezetett. Itt rengeteg festmény fogadott minket, valamint az I. Péter orosz cár korabeli bútorok és stílus. A palota után a már kedden meglátogatott Szent Olaftemplomot kerestük fel. A templom tornyának megmászása nagy élmény volt, nem beszélve a toronyból való kilátásra. A kb. 60 méteres magasságból gyönyörűen kirajzolódott a város látképe. A torony szerkezetét és tetőfedését is tanulmányoztuk, így megismerhettük a függőleges és vízszintes korcok jelentőségét, valamint az építési technikáját. A toronymászás után meglátogattuk a belvárosban található Marcipánmúzeumot, ahol a kézzel készített marcipánokat nézhettük meg. A nap zárásaként a Városháza templomának tornyát is megmásztuk, melyről szintén csodálatos volt a kilátás a városra. Ez a nap is hasznos volt építészeti tanulmányaimat tekintve, így fáradtan, de óriási élményekkel gazdagodva, lelkesen vártam a következő napot. Az Óváros: (6. nap: augusztus 28. /szombat/) Történelmi belváros Kikötő Építészeti Múzeum Modern épületek A Tallinn-kártyának köszönhetően délelőtt egy Ipod-ot, elektromos városi kalauzt béreltünk, melynek köszönhetően megismerhettük az óváros egy részét. Egy kis séta után a csapat két hétszemélyes biciklit bérelt, amivel folytathattuk óvárosi túránkat. Több híres épületet közelebbről megismerhettünk, így meghallgathattuk a többek között a városháza tér, a Goldsmith Street, a városi börtön, a Városháza, a gyógyszertár, a Nevski katedrális, valamint a Kiek In De Kök torony történelmi hátterét. Az óvárosi kirándulásunkat követően a kikötőt érintve az Építészeti Múzeumba mentünk. Az épületen a középkori és a modern építészet összeolvadását figyelhettük meg. A falak középkori jellege mellett a tetőszerkezet és a pillérek modern formái tökéletes összhangban voltak. A háromszintes múzeumban rengeteg makettet, valamint fényképes homlokzati és alaprajzot láthattunk. A nap folyamán az Építészeti Múzeum épülete tetszett a legjobban, mivel kiváló példát statuált a régi és újfajta építészeti megoldások összeolvasztására. 4

5 Szabad program: (7. nap: augusztus 29. /vasárnap/) Óváros Bowling és Biliárd Club Go-kart pálya A reggel folyamán a tegnap bérelt Ipod-okat vittük vissza az információs épületbe, majd a hét zárásaként szabad program következett, melyet mindenki a saját igényei szerint használt ki. Többen a városi Bowling és Biliárd Club szolgáltatásait vettük igénybe, így kiváló hangulatban töltöttük a délután egy részét, ami izgalmas bowling és biliárdcsatákat hozott. A délután másik fele a város szélén található go-kart pályán telt, ahol a kiválóan felszerelt pályának és go-kartoknak köszönhetően fergeteges élményben volt részünk. A nap végét a szállodában egy közös kis beszélgetéssel zártuk, ahol a mögöttünk álló hét történéseit, tapasztalatait értékeltük, valamint a Tanár úr és a Tanár nő ismertette az előttünk álló hét munkaprogramját. Összegzés: A hét számomra tökéletes volt. Az idő gyorsan eltelt, a napok hihetetlen gyorsasággal pörögtek. Rengeteg hasznos dolgot ismertem meg az építészettel kapcsolatban, és a város nevezetes épületeit is láthattam, ami nagy élmény volt számomra. Jó benyomást tett rám az emberek kedvessége és segítőkészsége. A társaság véleményem szerint nagyon jó, a hangulat mindig jó, így a következő, Skanzenben eltöltendő hetet is legalább akkora érdeklődéssel várom, mint amilyen izgalommal vártam az egész utazást. Ismerkedés a skanzennel: (8. nap: augusztus 30. /hétfő/) Skanzen (Open Air Museum) A Skanzenben az Igazgató nő távollétében egy három fős delegáció várt ránk. Névre szóló kártyákat, és egy térképet kaptunk a skanzenben való eligazodáshoz. Ezután lovas kocsival mentünk egy kis faházhoz, ahol nagyon kedvesen megvendégeltek minket a helyi süteményspecialitással. A tízórai után két idegenvezető és vezetett körbe minket a skanzen területén. Kezdésnek egy régi iskolában, régi tanszerekkel, palatáblákkal idézhettük fel az akkori módszereket. Az iskolát egy farm követte, amit három épület alkotott. Ezek az épületek a nyári konyha, a lakóépület, valamint az állatok számára fenntartott istállók voltak. Érdekesek voltak a nagyon kis magasságú ajtók is, melyek a meleg levegő kiáramlását gátolták. A lakóépületek nem voltak tagoltak, egy nagy helyből állt. Érdekesség volt még, hogy a tető akár 8 méter magas is lehetett. A tetőt egy speciális, nád-szerű anyagból készítették. A farmhoz még egy kis kert is tartozott, ahol a szükséges élelmiszereket termesztették. Ellátogattunk még egy evangélikus templomba is, mely szintén fa szerkezetű épület volt, ahogy a skanzenben minden épület. A következő hely egy malom volt, melyből több kisebbnagyobb található a skanzen területén. Ide csak a gazdagabbak járhattak, a szegények otthon végezték a 5

6 szükséges munkát. Megtekinthettük a férfiak műhelyeit is, többek között a kovácsműhelyt, ahol a kovácsszerszámok voltak kiállítva. Szerencsére éppen egy épület felmelegítését is megnézhettük. A kicsi ajtóknak, és az épület nagy belmagasságának köszönhetően az épületben áramló füst az ajtó tetejével egy magasan áramlott, így leguggolva a füst a fejünk felett volt, az épület alsó részében pedig így megmaradt a meleg levegő. A skanzenben a közös ebédet egy hangulatos, régi vendéglőben fogyasztottunk el. Energiatudatosság, a házak fűtése: A mai túránk során rendkívül sok ismeretet kaptunk a régi házak fűtéséről, régen használatos tüzelőanyagokról, valamint az energia visszanyerésének több válfajáról is. Az emberek régen nagy barátságban éltek a környezettel, így a tüzelőanyagot nem az erdők kivágása, hanem a ház körül keletkezett szemét, szalma, hulladék, egyéb faanyagok jelentették. Ezekből az okokból adódóan kevés tüzelőanyaghoz jutottak, így ezeknek energiáját, fűtőértékét maximálisan ki kellett használniuk. Erre két kitűnő példát láthattunk. Az egyik az iskola melletti tanári lakásban volt megfigyelhető, ahol a hőenergiát többszörösen hasznosították, ami azt jelentette, hogy a sütővel, kemencével egyidejűleg fűtöttek és sütöttek, főztek is. A másik hasznosítási mód a kémények hiánya volt, így a füstöt nem engedték ki, ezzel tartva a házakban a meleget. Ennek a módszernek a fokozására szolgáltak az alacsony ajtók és a nagy belmagasság. Munka a skanzenben: (9. nap: augusztus 31. /kedd/) A tegnapi nappal ellentétben most az Igazgató nő fogadott minket, aki bemutatta kolléganőjét, Marike-t, aki a skanzenben végzett munkák felügyelője lesz. Felvettük munkaruháinkat, majd egy régi gerendaházhoz mentünk, melynek a szigetelési munkálatait kellett elvégeznünk. A ház körül a fal mellett egy bitumenes lemezszigetelés húzódott, melyet egy homokágy vett körül, amit egymásra illesztett gerendák tartottak. A szigetelőlemezek, valamint az elkorhadt gerendák kicserélése és felújítása volt a feladatunk. Munkánkat a terv elkészítésével, valamint az épület régi állapotának lefényképezésével kezdtük. Ezek után a társaságot három csoportra osztottuk, és kezdődhetett a munka. A gerendák pontos lemérése és lerajzolása után a homokot lapátoltuk ki. A lapátolás után a régi, rossz szigetelést és az azt tartó léceket távolítottuk el. A régi lécek helyett újakat raktunk fel, azonban előtte faanyagvédő szerrel kentük le. A régi, korhadt rönkök helyett újakat rendeltünk, melyeket holnap reggelre kapunk meg. A mai munkálatokat befejezve fáradtan, de elégedetten indultunk vissza a szállásra. 6

7 Energiatudatosság, a padló hőszigetelése: A házak padozatának hővédelme is nagy szerepet játszik az energia megtartását illetően, a mai napon ezt a szempontot vizsgáltuk meg, és ismerkedtünk meg a fontosságával. A vízszigetelő csupaszlemeznek és a ház körüli homoknak óriási szerepe van, hiszen ennek köszönhetően érhetjük el, hogy a hő a házban maradjon. A ház, melyen dolgoztunk, a föld szintjétől megemelve, kiemelt alapokon támaszkodott, így az erős szelek könnyen kifújhatták a meleg levegőt a házból. Ezt akadályozta meg egyrészről a vízszigetelő csupaszlemez és a házkörüli homok is. A vízszigetelő csupaszlemeznek azonban nem ez volt az elsődleges szerepe. Mivel a ház nagyrészt porózus anyagból (fából) készült, ezért meg kellett óvni a különféle vízhatásoktól is, ugyanis a porózus anyagok hőszigetelése a víz hatására nagymértékben romlik. Ezt a munkát végeztük a mai nap folyamán, így az energiatudatosság egy másik fajtájával is megismerkedhettünk. Munka a skanzenben: (10. nap: szeptember 1. /szerda/) Kora reggel felkerestük a tegnapi napon elkezdett, felújítandó épületet. A faanyag kis késése miatt a ház első felének a szigetelésével folytattuk munkálatainkat. A homok, rossz szigetelés és korhadt gerendák, oszlopok eltávolítása után az új szigetelést rögzítettük. A gerendák a délután folyamán megérkeztek, így megkezdődhetett a gerendák kiválogatása, pontos lemérése, valamint méretre vágása. A nap hátralevő részében ezt a munkát folytattuk, ahol különböző szerszámok szakszerű használatával ismerkedtünk meg. Munkáinkhoz vésőt, kalapácsot, kézi fűrészt használtunk. Számomra hasznos információkkal szolgált a mai nap, ugyanis több szerszám használatával is megismerkedhettem. A csapat hangulata nagyon tetszett, mindenki segítette a másikat, az összefogásnak köszönhetően gyorsan haladhattunk a munkával. Energiatudatosság, a rönkházak építési technológiái: A mai napon megismerkedtünk a rönkházak boronafalas építési módjával, technológiájával. A fa az emberiség egyik legősibb építőanyaga, ami sok előnnyel bír. Természetes és egyben kiváló hőszigetelő-képessége miatt állandó melegérzetet biztosít. A ház folyamatosan lélegzik, a hőt viszont megtartja. Ezeket a tulajdonságokat figyelembe véve érthető, hogy már régen is miért volt oly kedvelt ez az építési mód. A rönkház elkészítésének azonban több szabálya, előírása is van, melyeket be kell tartani, ezekkel is sikerült megismerkednünk. A frissen kivágott faanyag magas nedvességtartalma miatt beépítésre alkalmatlan, így el kell érni, hogy nedvességtartalma 20% alatt legyen. A fával építkezés legegyszerűbb módja az volt, hogy kézzel faragták egymáshoz a gerendákat. Ezt viszont pontosan, precízen kellett végezni, hogy az épület szigetelése megfelelő legyen. Ehhez facsapokat és páraáteresztő szigetelést is párosítottak. Ennek érdekében a hőszigetelés elé egy párazáró fólia kerül beépítésre. Az alapozási követelmények megegyeznek a hagyományos téglaépületeknél elvártakkal. Rendkívül sok előnyt is megismerhettünk a gerendaházzal kapcsolatban. A gerendaház lélegző adottsága révén egyértelműen egészségbarát, ideális klímát biztosít a légúti betegeknek. A faházak tartósnak, ugyanakkor kiváló hőszigetelő képességét tekintve gazdaságosnak is bizonyultak. Környezetkímélő, mert a fából való építkezés nem teszi terméketlenné az építési területet, valamint a keletkező hulladék újrahasznosítható. 7

8 Munka a skanzenben: (11. nap: szeptember 2. /csütörtök/) Az idő az elmúlt napokkal ellentétben sokkal hűvösebb volt, a szél erősen fújt, ez azonban a még nagyobb intenzitású munkavégzésre ösztökélt minket. A tegnapi nappal ellentétben ma több szerszám állt rendelkezésünkre, így ezen a napon sikerült szinte az összes gerenda méretre vágása, egymáshoz illesztése, kifaragása. Először a régi oszlopok helyére vágtunk újakat, amiket leástunk és gondosan tömörítve a földbe helyeztünk. Ezután a gerendák összeillesztése és felszögelése volt a feladatunk. Az egy órás ebédidőt követően a csapat egy része a kerítéskészítést tanulta meg, és egy másik helyszínen kamatoztatták tudásukat. A háznál ezalatt tovább folytak a munkálatok, így a nap végére az utolsó négy gerenda kivételével kész volt az épület. A ház oldalsó részén a homokot is visszatöltöttük, így holnapra csak a négy gerenda felszerelése, valamint a maradék homok visszatöltése, és a szemetek elpakolása maradt a feladatunk. Energiatudatosság, a szélmalmok tanulmányozása: A mai napon szintén az energia visszanyerésének egyik fajtáját, a szélmalmok működését ismerhettük meg. A szabadtéri múzeumban több szélmalom is található, melyek közül ma megtekintettük az egyiket. A munkánk helyszínéhez közel lévő Kalma Windmill az egyik legrégibb létesítmény a múzeumban. A szélenergia nem csak napjainkban elterjedt, hanem már őseink is felhasználták a szél energiáját. A múzeumban a szélmalmokat gabona őrlésére használták, régen mindenki ide hordta az őrölni való gabonát, így létfontosságú szerepet játszottak a falu életében. A Kalma Windmill 1897-ben épült Torma parish-ban. A malom 1972-től része a múzeumnak. A malom építése másfél évig tartott, az építész pedig Jakob Sober volt. Munka a skanzenben: (12. nap: szeptember 3. /péntek/) A hét eddigi leghidegebb és legzordabb napján szintén keményen dolgoztunk a skanzenben. A társaság két részre oszlott. Az egyik csapat egy raktárépületbe ment, ahol a faanyagok kiválogatását kapták feladatul. A Tanár úrral ez idő alatt öten a felújítandó épület befejező munkálatait végeztük el. A gerendákat pontosan kivéstük, összeillesztettük, majd felszögeltük a tartóoszlopokra, így már csak a maradék homok belapátolása várt ránk. Ezt követően az udvart megtisztítottuk a hulladékoktól és szemetektől. Mivel ez volt a skanzenben töltött utolsó munkanapunk, ebéd után a vezetőség tortával látta vendégül a csoportunkat, és köszönte meg az itt végzett munkánkat. A munka végén a kész épületet lefotóztuk, így elégedetten távozhattunk a skanzenből. Összegzés az energiatudatosságról hallottakról: A héten fontos dolgokat, információkat tanultunk az energiatudatos építkezésről, melyet már 8

9 őseink is fontosnak tartottak és különböző módszerekkel fejlesztettek. Megismerkedtünk a régi, falusi építkezés energiatudatosságával, praktikáival. Megtanulhattuk a gerendaházas építkezés fő mozzanatait, előnyeit, megvalósításának módját. Gyakorlatban készíthettünk hőés vízszigetelést is, melyet így könnyebben megjegyeztünk és megtanultunk. Ezek mellett megismerkedhettünk a szélmalmok működési elvével, fontosságával a falusi életben. Hajóút Helsinkibe: (13. nap: szeptember 4. /szombat/) Szenátus tér és evangélikus katedrális Városháza Piactér ortodox Uszpenszkij katedrális Suomenlinna szigete Fél 8-ra érkeztünk a Tallinni kikötőbe, ahonnan 8 órakor indult a komp. A tízemeletes hajón való utazás óriási élmény volt. A hajóról gyönyörű látvány tárult elénk, mind a Tallinni kikötőben, mind a Finn-öbölben. Finnországban a már megszokott, hideg, szeles idő fogadott minket. A kompról a város főterére sétáltunk, ahol a neoklasszicista épületeket, és ezek stílusjegyeit figyelhettük meg. A Szenátus téren lévő evangélikus katedrálist látogattuk meg, amin szintén a neoklasszicista stílusjegyek voltak megfigyelhetők. Belvárosi sétánk után megebédeltünk, majd áthajóztunk Suomenlinna szigetére, ahol egy katonai erődítmény található. A sziget az UNESCO világörökség része. A szigeten régi várfalak és ágyúk voltak. A szigetről gyönyörű kilátás nyílt a tengerre. A sziget bejárása és feltérképezése után visszamentünk a belvárosba és meglátogattuk Észak-Európa legnagyobb ortodox templomát, az Uszpenszkij katedrálist. A templomban ortodox mise is volt, így megismerkedhetünk a görögkeleti egyház szokásaival is. Ezután ismét a belvárosban tettünk egy nagyobb sétát, ami után a kikötőbe indultunk a fél 10-kor induló hajóra. A mai napon is nagy élményekkel gazdagodtam, hiszen ekkora kompon még nem utaztam. Helsinki is szép város, azonban nekem Tallinn jobban tetszett. Pozitívumnak tartom, hogy a neoklasszicista építészet jellegzetességeivel is megismerkedhettem. Érdekes és maradandó élmény volt számomra az ortodox templom és mise megismerése, hiszen most először láttam görögkeleti szertartást. Szabad program: (14. nap: szeptember 5. /vasárnap/) Tegnap éjfélre ért a hajó Tallinnba, így késő volt mire a szállásra értünk. A helsinki utazás nagyon fárasztó volt, ezért a mai napot pihenéssel töltöttük. Este igénybe vettük a szállodában lévő szaunát is, mely nagyon fontos volt a tökéletes pihenés és kikapcsolódás érdekében. 9

10 Összegzés: A második hét is tökéletesen telt. A skanzenben eltöltött napokban sok hasznos információt és ismertet szereztem a régi építészetről. A felújítási munkákban megtanulhattam többek között a vésés, fűrészelés, valamint a szögelés pontos technikáját. A hét másik óriási élménye számomra a helsinki kompkirándulás volt. Mivel még ekkora, tízemeletes hajón való utazásban nem volt részem, ezért ez is felejthetetlen élmény marad. Látogatás az iskolában: (15. nap: szeptember 6. /hétfő/) Tallinni Építőipari Iskola: / Tallinn Construction School / Tallinna Ehituskool / Az iskola 1947-ben alakult. Azóta fő képzési profilja az építőipar, famunkálatok, elektromosság, valamint a felnőtt képzés. Az iskola népszerű mind a fiatal, mind a felnőtt korosztályban is. Észt, valamint orosz nyelven is tanítják a szakmát a növendékeknek. Észt nyelven 512-en, míg orosz nyelven 144-en tanulják el a szakmát. Az iskola több nemzetközi szakmai versenyen is részt vett az elmúlt évben, melyekben szép sikereket értek el. A nemzetközi versenyek mellett a nemzetközi kapcsolatok kiépítésében is nagyon eredményesek. Jelenleg több diákjuk tartózkodik Olaszországban, valamint Bulgáriában is szakmai tanulmányúton fognak részt venni. Legfőbb társiskolaként a Finn Építőipari Iskola tekinthető. A kitűnő eredményeknek köszönhetően tehát Észtország legismertebb és legnépszerűbb építőipari iskolája napjainkban. Az iskolában az Igazgató és az Igazgatóhelyettes fogadott és köszöntött minket. A konferenciateremben egy kis prezentáció keretében az Igazgatóhelyettes bemutatta az iskola történetét, főbb képzési területüket, valamint elért eredményeiket. Érdekesség, hogy a falakat a diákok festhették, és megörökítették rajta árnyékaikat különböző mozdulatok közben. Az iskola kiváló felszereltségét tükrözi, hogy az összes tanteremben volt számítógép. Lenyűgöző látványt nyújtott a tanműhelyek felszereltsége és mérete. A nagy csarnokokban rengeteg gép, munkaeszköz volt látható. Külön műhely volt a kőműves, asztalos, burkolómunkálatoknak fenntartva. A tanműhelyek megismerése után az iskola ebédlőjében elfogyasztottuk az ebédünket, majd ezt követően a nyílászárók felújítását figyelhettük meg az iskola asztalos műhelyében. Energiatudatosság, nyílászárók felújítása: A ház egyik legfontosabb eleme a hőszigetelés szempontjából a nyílászárók korszerű beépítése és rendszeres karbantartása. Nem mindig a legjobb döntés a nyílászárók cseréje, van amikor a nyílászárók felújítása többet segít a ház energiagazdaságosabbá tételén. A nyílászárók cseréje magas költségekkel, nagy bontással, sok festéssel, mázolással jár. Előfordulhat a rossz beépítés és a túlszigetelés is, ami egészségtelen. Ezzel szemben mi a nyílászárók felújítását tanulhattuk meg, mely gazdaságosabb és könnyebb megoldást jelent. Első lépésként az ajtók és ablakok vasalatait kell megfelelően beállítani, ha szükséges, akkor javítani, vagy cserélni. Ezt követően a megfelelő passzítás, beállítás következik, mely az akadálymentes működéshez elengedhetetlen mozzanat. Végül egy speciális hőelvezető kerül beépítésre, mely az energia megtakarításáért felelős. Ennek eredményeként a költségeink csökkennek, nincs bontás, festés, mázolás. Hőtechnikai jellemzője gyakorlatilag megegyezik az újéval, így fűtési költségünk akár 15-25%-kal csökkenhet, tehát kevesebb energiát kell felhasználnunk. Miután ezeket megtanultuk, a szállásra mentünk és a nap hátralevő részét pihenéssel töltöttük. 10

11 Falazás az iskolában: (16. nap: szeptember 7. /kedd/) Az iskolában egy szakmai tanár fogadott minket. Munkaruháink felvétele után megismerkedtünk a mai nap feladatával, a falazással. Kétfős csoportokat alakítottunk, és Borbély Tanár Úr szakmai utasításait követően elkezdődött a munka. Először a téglák helyének kimérése, falsarok merőlegesének kitűzése következett. Mivel a homok 11 órakor érkezett, ezért addig csak száraz téglákkal próbáltuk ki a kötéseket. 11 órakor aztán megkezdődött az igazi falazás. A homokot először átrostáltuk, így eltávolítottuk a durva kavicsokat, köveket. Habarcsot kevertünk ki, majd elkezdtünk falazni. Fél órás ebédidőt követően folytattuk a munkát a délután folyamán. A mai napon hasznos információkkal gazdagodtam, megismertem a falazás szabályait, lépéseit, és a falazáshoz szükséges eszközök használatát. Boltövek falazása: (17. nap: szeptember 8. /szerda/) A tegnapi nap folyamán precízen elkészített falsarkoknak köszönhetően a mai napon komolyabb feladatot csinálhattunk. Tanár Úr ötlete alapján boltöveket falaztunk. 3 fős csoportokat alakítottunk, és a sablonok segítségével elkezdtük a munkát. Készítettünk egy hosszabb és egy rövidebb falszakaszt. A hosszabb szakaszon három, a rövidebben egy boltöv készült el. A munkát mindenki nagyon élvezte. Megosztottuk a feladatokat is, így volt, aki a habarcs keverésében, habarcsterítésben, téglahordásban és a tégla rakásában jeleskedett. Mind a négy boltöv hamar elkészült, és stabilan állt, aminek nagyon örültünk. Emellett büszkeségre adott okot, hogy az észt diákok is irigykedve nézték munkánkat. A falazás befejezése után összetakarítottuk a szemetet, elmostuk a munkaeszközöket, majd következhetett a jól megérdemelt ebéd. Az ebédet követően a megépített előtétfal építéstechnológiáját tanulmányoztuk. Késődélután a TV-toronyhoz indultunk, ahova sajnos nem lehetett felmászni, hiszen építés alatt állt. A szép időjárásnak köszönhetően a strandra indultunk, ahol ismét bele merészkedtünk a tengerbe. 11

12 Körablak falazása: (18. nap: szeptember 9. /csütörtök/) A mai napon igazán nehéz feladatot kaptunk az iskolában. Két körablak és egy kisebb boltöv elkészítése volt a feladatunk. Mivel sok munkát vett igénybe, ezért ma is beosztottuk a munkafázisokat, így volt, aki habarcsot kevert, téglát hordott, és volt, aki a falazást kezdte el. Három téglasor felrakása után egy sablont készítettünk, melynek köszönhetően elkezdhettük a következő sor felrakását gondosan ügyelve a leendő kör ívének megtartására. A romenádok behelyezése után elkezdődhetett a körív falazása is. Ez a munka gondos odafigyelést igényelt. Fontos volt a habarcs megfelelő felhordása, és a habarcsréteg pontos vastagsága is, hiszen csak így érhettük el, hogy munkánk stabil, tetszetős legyen. Amikor elkészült a két körablak, valamint a boltöv, a romenádok eltávolításával ellenőriztük, hogy pontos munkát végeztünk e. A falak ezt követően is stabilan álltak, így a mai teljesítménnyel is meg lehetünk elégedve. A műhely és a munkaeszközök tisztítása után ebédelni indultunk. Az ebédet követően a tegnapi naphoz hasonlóan az épített falunkat elemeztük, utólagos szigetelésével próbálkoztunk különböző anyagok segítségével. Estefelé egy középkori kínzóeszköz kiállításon voltunk, mely után a szállásra mentünk. Ismét rengeteg tapasztalattal gazdagodtam, hiszen még körív falazásában nem vettem részt. A mai napon megtanulhattam a kőműves munkának ezt a részét is. A munkát nagyon élveztem az iskolában. A héten sok hasznos tudással gazdagodtam, melynek biztosan hasznát fogom még venni elkövetkezendő tanulmányi éveimben. Izgatottan várom az utolsó héten kitűzött munkákat is. Energiatudatosság, előtétfalak építéstechnológiája: Az elmúlt 3 nap folyamán előtétfalakat készítettünk, mely az utólagos hőszigetelések egyik alapját képzik. A régi épületek nem minden esetben felelnek az előírásoknak, így utólagos hőszigeteléssel javítják az energetikai paramétereket. Hazánkban az utólagos hőszigetelést polisztirol lemezzel végzik. A lemezekre üvegszövet kerül, mint kéregréteg, arra pedig valamilyen vékonyvakolat. Ezzel szemben mi egy másik módszert tanultunk meg, melyet itt, Észtországban használnak. Az utólagos hőszigetelést úgy készítik, hogy a régi épületre stafli vázat erősítenek, melynek közét szálas hőszigetelő anyaggal töltik ki. A régi fal és a hőszigetelés közé párafékező fóliát építenek be. A hőszigetelés külső oldalára páraáteresztő fólia kerül. Ezután néhány centiméteres átszellőztetett légrést alakítanak ki, majd egy előtétfallal zárják le a homlokzati fal rétegrendjét. Ezen a három napon ilyen előtétfalak építéstechnológiáját tanulmányoztuk, és építettük meg. Ezt a három falat tömör magasított mészhomok téglából készítettük. 12

13 Tartui utazás: (19. nap: szeptember 10. /péntek/) Tartu Észtország második legnagyobb városa, egyben Dél-Észtország legnagyobb városa. A város az ország intellektuális központja. Itt található a legrégebbi egyeteme is. Tartuban van az ország legrégibb színháza is, a Vanemuine. Itt működik az észt legfelsőbb bíróság és az Oktatási és Tudományügyi Minisztérium is. A belváros klasszicista stílusban épült. Tartuban van a világritkaságnak számító János templom is. A városban megtalálható egy repülőtér is. Érdekesség, hogy Tartu egyik testvérvárosa Veszprém. Az iskola: / Tartu Kutsehariduskeskus / Az iskolába körülbelül 3500 diák jár. Évente 800 diákot vesznek fel. Több mint 50 szakma elsajátítása lehetséges. Sok szakmai és sportversenyen vesz részt az iskola, melyen sikeresen szerepelnek a diákok. A busz, mellyel Tartuba mentünk, fél 9-kor indult. 2 és fél óra utazást követően megérkeztünk és utunkat az oktatási központnak számító iskola felé vettük. Az iskolában már vártak minket. Egy rövid előadást követően körbevezettek minket az iskolában. A látvány lenyűgöző volt. Az iskola tökéletesen fel volt szerelve minden szempontból. A könyvtárban számítógép állt rendelkezésre a tanulók számára. A kőműves valamint asztalos műhelyek a legmodernebb, német gépekkel voltak felszerelve, minden Európai Uniós szabványt betartva. Előadótermük több mint 150 ember befogadására képes. A tornateremben digitalizált kivetítőn keresztül látható volt az idő, valamint meccsek esetén az eredmény alakulása. Az épületben egy kiválóan felszerelt konditerem segítette a diákok megfelelő kikapcsolódását. A szépség- és fodrászszalonokban is kiválóan felszerelt gépek, masszázsfotelek, jakuzzik, szaunák, szoláriumok és masszázságyak segítették a diákok gyakorlati oktatását. A főbb létesítmények megtekintése után megebédeltünk az iskola éttermében. Az ételeket a szakácsnövendékek készítették el. A pincéreknek is kiváló gyakorlatot nyújt az étterem. Az ebéd elfogyasztása után a belvárosba mentünk vissza, ahol a Városházát néztük meg. A városháza téren egy, a Pisai Ferde Toronyhoz hasonló, ferde épületet is láttunk. Ezt követően két hídra, az Ördög hídra és az Angyal hídra mentünk fel, amelyekről gyönyörű kilátás nyílt a parkokra és a belvárosra. Ezután megtekintettük az egyetemet is. Észtország legelső egyeteme is gyönyörű épület, mely tökéletesen beleillik a város klasszicista építészetébe. Az egyetemet követően a Szent János templomot kerestük fel, melynek különlegessége, hogy egyedülállóan sok terrakotta szobor látható rajta. A belvárosi túránk után a buszpályaudvarra mentünk, ahonnan a Tallinnba tartó buszunk indult. 13

14 Energiatudatosság, passzívházak tulajdonságai: A tartui egyetemen való látogatásunk alkalmával megtudtuk, hogy az egyetemen 2010 nyarán három napos szeminárium volt a svéd passzívházak tulajdonságairól, előnyeiről. Ezt hallva több ismertető anyagot kértünk és kaptunk az egyetemtől, melynek köszönhetően sok hasznos információt tudhattunk meg a svéd passzívházak építéséről. A passzívházak alacsony energiaigényű épületek. A hagyományos építésű ingatlanokhoz képest a passzívházak energiaszükséglete elenyésző. A passzívház-technológia három legfontosabb alappillére az extra vastagságú hőszigetelés, speciális üvegezésű, háromrétegű nyílászárók, valamint a nagyon hatékonyan működő hővisszanyerős szellőzés. Ezen kívül kiemelkedő fontosságú még az átgondolt, energiatudatos tervezés, a precíz kivitelezés és a hőhídmentes szerkezetkialakítás is. Ezeknek a tényezőknek köszönhetően tehát az energiafogyasztás minimális, ami garantálja a kezdeti többletköltségek fokozatos és biztos megtérülését. A ház zöldebbé tételében segítenek az egyéb passzív eszközök, így kiegészítésként megtalálható a napelemmel történő áramtermelés, hőszivattyús, azaz a föld hőenergiáját kiaknázó fűtés, valamint a napkollektoros melegvíz-előállítás. Mind ennek következménye az extra kényelem. Kimagasló a hő- és a zajszigetelés. A kontrollált légcserének köszönhetően éjjel-nappal friss, szűrt, tisztított levegő járja át a helyiségeket. A légtömör kialakításnak köszönhetően kiemelkedően jó a hőérzet. A megfázások és nyakfájások gyakori oka, a huzat is ismeretlen jelenség a passzívházban. Ezek megismerésével óriási tapasztalatokat és ismereteket szereztünk ezekről az építési módokról, így későbbi szakmai pályánkon hasznosítani tudjuk az itt megszerzett ismereteket. Pihenés: (20. nap: szeptember 11. /szombat/) A tegnapi napot követően a mai nap pihenéssel telt. Délben a belvárosban lévő Magyar étteremben ebédeltünk. Mindenkinek fontos volt, hogy három hét után hazai ízeket, ételeket fogyaszthattunk el. A délutánt a szálláson töltöttük, ahol a mai napon az iskolánkból hozzánk látogató tanárnőnek tartottunk rögtönzött élménybeszámolót. Nagyon örültünk a látogatásnak. Kenyér és krumpli ünnepe: (21. nap: szeptember 12. /vasárnap/) 11 órára érkeztünk a skanzenbe, ahol az egykori munkánk vezetője, Marike fogadott minket. A skanzen számára fontos napon, a Kenyér és krumpli ünnepén (Bread and potato day) rengetegen látogattak ki a múzeumba. Sok érdekes programmal kedveskedtek az itt dolgozók a látogatóknak. Megismerkedhettünk a kenyérsütéssel, a krumpli fajtáival, elkészítési módjaival. A gyerekeket a krumpli nyomda mellett a szalmabábuk készítése érdekelte. A számunkra legérdekesebb program a zsúptető készítése volt, ahol megtekinthettük a tető készítéséhez használt anyagot és magát az elkészítés sorrendjét. A skanzenben ezen kívül a sörfőzést is meg lehetett tekinteni, valamint kenyérből és krumpliból készített ételeket lehetett megkóstolni. A piacon több érdekes tárgy volt vásárolható. Az étterem bejárata előtt egy népviseletben felvonuló zenekar gondoskodott a jó hangulatról. Az ebéd elfogyasztása és egy kis 14

15 séta után szabadprogram következett. Többen a belvárosba mentünk, ahol a szuvenír boltokat látogattuk meg. Festő munkálatok az iskolában: (22. nap: szeptember 13. /hétfő/) Ma már, az elmúlt héttel ellentétben nem a kőműves munkálatokkal foglalkoztunk. A kőműves műhelyből a burkoló és festő műhelybe mentünk, ahol a befejező munkálatokkal, azon belül a festéssel ismerkedtünk. Ketten festő munkát kaptunk az iskola második emeletén, melyen négy észt diákkal együtt dolgoztunk. A feladatunk egy minta felfestése volt a folyosó falára. Első lépésként besötétítettük az ablakokat, hogy a vetítőről a falra világított képet körbe tudjuk rajzolni. Miután körberajzoltuk a mintát, festéket kevertünk. A falra egy macskát, teknőst, pillangót, és egy fát festettünk. Vékony ecsetekkel dolgoztunk, hogy pontosan, szépen tudjuk elvégezni a munkát. Amíg mi festettünk, addig a többiek gipszből készítettek különféle mintákat, melyeket saját igényük szerint formálhattak. Ezt követően a hét folyamán még ránk váró munkák megismerése volt a feladatunk. Ezen a héten az új házak építésének legkorszerűbb módját lesz alkalmunk elsajátítani. A tervezett program megismerése után hatan gokartozni mentünk. A versenyzés jól sikerült, mindenki jól érezte magát. Ezt követően a szállásra indultunk vissza. Gipsz munkálatok: (23. nap: szeptember 14. /kedd/) A mai napon mindenki gipsszel dolgozott, ugyanazt a munkát végeztük, amit a tegnapi nap a csapat nagyobb része csinált. Megtanultuk a gipsz keverésének, valamint a formába öntésének a menetét. A gipsz kötése után a mintából kivettük a gipszet, majd a felületét ízlésünk szerint formáltuk. A látogatóba érkező Tanárnőt négyen kísértük el a reptérre tartó buszig, ahol elbúcsúztunk, majd ebédelni indultunk. A délután folyamán egy német passzív ház falát építettük meg hőszigetelő falazóelemekből. Ezt követően Tanárnő és Tanár úr kivételével a hotelba mentünk vissza. Kettejüket az iskola igazgatója egy utazásra invitálta, ahol a Tallinn környéki természetvédelmi területet mutatta be nekik. Energiatudatosság, német passzívház falának megépítése: A mai napon megismerkedhetünk az öntött építési rendszerrel. Ebbe az öntött rendszerbe polisztirol anyagú bent maradó zsaluzatot készítettünk. Kezdés gyanánt megismerkedtünk a rendszer fontosabb elemeivel, a falelemmel, a falvég záró elemmel, a födémelemmel, valamint a tetőelemmel. Miután megismertük az elemeket és sajátosságait, egy falszakaszt építettünk. A zsaluzat megépítéséhez különböző vastagságú elemek álltak rendelkezésünkre. Az alsó rétegben passzív ház építésére alkalmas elemet használtunk. A fal egyik sajátossága, hogy a belőle épült fal hő átbocsátási tényezője rendkívül alacsony, 0,11 W/m 2 K. A falazással egy időben kerültek beszerelésre az öntött falba a betonacél betétek. 15

16 Utolsó munkanap az iskolában: (24. nap: szeptember 15. /szerda/) A mai nap volt az utolsó munkanapunk a tallinni Ehituskoolban, ahol ismét gipszből készült tárgyakat csináltunk. Közösen készítettünk egy falra akasztható dísztárgyat, melybe mindenki a saját nevét véste bele, így egy kézzel fogható emléket is vihetünk haza az itt eltöltött időről, és a végzett munkáról. A faldísz elkészítése után rendet raktunk a munkaterületen, befejeztük a német passzívház falának vasalását és betonozását, majd megköszöntük a minket segítő tanároknak a munkát. Az iskolát elhagyva a szállásra siettünk, ahol munkaruháinkat hagytuk. Az esti program egy balett előadás volt, melyre a Tanárnővel és szobatársammal, Milánnal mentünk el. A Rómeó és Júlia című balett előadást a tallinni Operaházban tekintettük meg. A gyönyörű épület teljesen beleillik a város képébe. Belseje az orosz hatást tükrözi. Az előadás nagyon színvonalas és szórakoztató volt. A táncosok, a zenekar, a fények teljes összhangban volt egymással, ami az orosz balett hatásának köszönhető. Az este nagyon jól sikerült. Örülök, hogy lehetőségem nyílt egy ilyen nagyszerű előadás megtekintésére. Energiatudatosság, német passzívház falának vasalása és betonozása: A tegnapi nap folyamán elkezdett fal építését folytattuk. A kívánt magasság elérése után, betont kevertünk, és megtöltöttük a zsaluhéjat. Építési helyszínek látogatása: (25. nap: szeptember 16. /csütörtök/) Szent Miklós-templom / Niguliste kirik / Szentlélek-templom / Pühavaimu kirik / Ezt követően már csak a koszorúelemek elkészítése, majd a koszorúvasalás beszerelése volt a feladatunk. Szent Miklós-templom / Niguliste kirik / : A templom a 13. század elején épült Szent Miklós, a hajósok védőszentjének tiszteletére. A templomot többször átépítették, így a gótikus és a reneszánsz stílus is megfigyelhető rajta. Jelenleg egyházművészeti múzeumként és koncertteremként üzemel. A Világörökség részeként tartjuk számon. 16

17 Szentlélek-templom / Pühavaimu kirik / : Az épület a 14. században épült, és az egyedüli épen maradt egyházi épület Tallinban. A templom külseje egyszerű, viszont a belseje gazdagon díszített. Az épület gótikus stílusban épült. Érdekesség, hogy itt tartották az első észt istentiszteletet. Az evangélikus templom 1997-ben a történelmi belváros részeként felkerült a Világörökség listájára. A mai napon az Ehituskool két tanárával találkoztunk a városban, ahonnan egy építési helyszínre mentünk. A felújítást végző cég munkája egy hotel építése, melyben különböző szinteken éttermek, szobák lesznek majd. Itt megfigyelhettük az állványokat, valamint a munkavédelmi előírásokkal ismerkedtünk. Ezt követően egy zenei iskolába mentünk, ahol az Ehituskool diákjai végezték szakmai gyakorlatukat. Itt a kőműves, valamint a festő munkálatokat vettük szemügyre. Az építési helyszínek meglátogatása után a Szentlélektemplomba mentünk, mely az óvárosban található. A templom gótikus stílusjegyeit figyeltük meg itt. Ezt követően a Szent Miklós-templomot látogattuk meg. Estefelé többen az ajándékboltokat kutattuk fel, ahol néhány ajándékot vásároltunk. Energiatudatosság, hagyományos épületek sérülési pontjainak vizsgálata: A mai napon tett kirándulások során hagyományos épületek sérülési pontjait muatták be nekünk a szervezők, ezen belül a hő- és vízszigetelés hiányából, vagy helytelen kialakításából keletkező épületkárokat figyelhettük meg. Ezen felül megtanultunk az ezek elleni védekezési módokat, módszereket. Külön figyelmet kell szentelni a hőhidak, valamint az ezekkel együtt járó penészedések elkerülésére, mivel nemcsak az energetikai, hanem az esztétikai megfelelősséget is nagyban visszavetik. Ezen kívül fontos még a víz- illetve nedvesség elleni szigetelés, mivel ennek hiányában a fal nedvesedhet, a vakolat lepotyoghat. Látogatás a Városházára: (26. nap: szeptember 17. /péntek/) A mai napon sikerült a Városházát megtekintenünk, ami sok szervező munkát vett igénybe a Tanárok részéről. 12 órakor találkoztunk a Városháza téren, majd együtt tekintettük meg az óváros egyik legszebb épületét. Az épület gyönyörű volt. Bemutatták nekünk a régi épület felújításának menetét. Láthattuk az üléstermet, a kereskedők termét, valamint felmehettünk a tetőtérbe, ahonnan gyönyörű kilátás nyílt a várostérre, valamint az egész Óvárosra. Az utolsó tallinni ebédet a belvárosi Beerhouseban költöttük el, amely nagyon ízletes volt. Az ebéd után egy bicikli túrán vettünk részt a 7 személyes biciklivel, mely vidám hangulatban telt, mindenki nagyon jól érezte magát. Este egy utolsó záró beszélgetéssel köszöntük meg egymásnak az utazáshoz való hozzáállását, a közösségért tett munkát. Értékeltük az elmúlt hónap eseményeit, az utazás sikerességét. 17

18 Hazaút: (27. nap: szeptember 18. /szombat/) A délelőtt pakolással telt, majd a szállodából 12 órakor indultunk a tallinni repülőtérre, ahonnan a repülő 3 órakor indult Prágába. Prágában átszálltunk egy kisebb repülőre, mely fél 7-re ért a Ferihegyi reptérre, ahol szerencsére gyorsan megkaptuk épségben a bőröndjeinket. A busz már vár minket. Győrben is sokan vártak minket, nagyon jó érzés volt, hogy az Igazgató Úr is fogadott minket az iskola előtt. Mindenki nagyon örült, hiszen hosszú idő után találkozhattunk szeretteinkkel. 18

Délutánonként a témánkhoz kapcsolódó programokon vettünk részt.

Délutánonként a témánkhoz kapcsolódó programokon vettünk részt. A diákcsere program keretében iskolánk egy svédországi, szintén Raoul Wallenberg nevét viselő iskolával vette fel a kapcsolatot. A program célja, hogy a két iskola diákjaiként és tanáraiként ápoljuk névadónk

Részletesebben

NÉMET-MAGYAR CSEREDIÁKPROGRAM

NÉMET-MAGYAR CSEREDIÁKPROGRAM NÉMET-MAGYAR CSEREDIÁKPROGRAM 2014 Iskolánk évek óta lehetőséget nyújt a nyelvgyakorlásra a német-magyar cserediákprogram segítségével. A Than Károly Ökoiskola a neumarkti Willibald-Gluck- Gymnasiummal

Részletesebben

Kiváló energetikai minőség okostéglával! OKOSTÉGLA A+++

Kiváló energetikai minőség okostéglával! OKOSTÉGLA A+++ Kiváló energetikai minőség okostéglával! A+++ Megoldás falazatra Miért fontos a megfelelő téglaválasztás? Amikor téglaválasztás előtt állunk, gyakran nem is tudatosul bennünk, milyen fontos döntést kell

Részletesebben

Környezetgazdálkodási műszaki technológia, módszerek és oktatás tanulmányozása Észak-Olaszországban

Környezetgazdálkodási műszaki technológia, módszerek és oktatás tanulmányozása Észak-Olaszországban Környezetgazdálkodási műszaki technológia, módszerek és oktatás tanulmányozása Észak-Olaszországban LdV-HU-11-VEP-3028 ÚTIBESZÁMOLÓ Olaszország Modena 2012. március 10-2012. március 17. Résztvevő neve

Részletesebben

Majd a híres Rákóczi lépcsőn át jutottunk el a Rákóczi várba, ami bár még zárva volt, mégis beengedtek bennünket. Késő délután indultunk tovább

Majd a híres Rákóczi lépcsőn át jutottunk el a Rákóczi várba, ami bár még zárva volt, mégis beengedtek bennünket. Késő délután indultunk tovább HATÁRTALANUL! HATÁRTALANUL! pályázat keretében a 7. évfolyamosok - 18 fő 2 kísérő pedagógussal - május 15.-május 18. között Erdélyben tanulmányi kiránduláson vettek részt. 1. nap 6 órakor indultunk Kállósemjénből.

Részletesebben

Szakmai utazás a Vajdaságba

Szakmai utazás a Vajdaságba Szakmai utazás a Vajdaságba Az Apáczai Közalapítvány Határtalanul! címmel kiírt pályázatán a Türr István Gazdasági Szakközépiskola sikeresen vett részt és 2010. augusztus 28. augusztus 31. között majdnem

Részletesebben

KIRÁNDULÁS AUSZTRIA ZÖLD SZÍVÉBE 2014. 07.18 07.27

KIRÁNDULÁS AUSZTRIA ZÖLD SZÍVÉBE 2014. 07.18 07.27 KIRÁNDULÁS AUSZTRIA ZÖLD SZÍVÉBE 2014. 07.18 07.27 Indulás: 2014.július 18-án (péntek) reggel 7:00, gyülekezés, bepakolás 6:30 órától a Búza-téri görög katolikus templom mögötti parkolóból. 1. nap Miskolc

Részletesebben

Beszámoló a BURGENLANDI táborról 2010. 09. 26 10. 02.

Beszámoló a BURGENLANDI táborról 2010. 09. 26 10. 02. Beszámoló a BURGENLANDI táborról 2010. 09. 26 10. 02. Ebben az évben burgenlandi szálláshelyünket délről közelítettük meg. Útunk a Balaton déli partján vezetett, a Fonyód-Bélatelep strandon fogyasztottuk

Részletesebben

Comenius II. Meeting - Málaga, Spanyolország 2014. február 17-21.

Comenius II. Meeting - Málaga, Spanyolország 2014. február 17-21. Comenius II. Meeting - Málaga, Spanyolország 2014. február 17-21. Kiutazók: Kovács Györgyi pedagógus Kis Angéla 8.b osztályos tanuló Zakupszky Lili 8.b osztályos tanuló 1. nap II.17. hétfő Hajnali 3 óra

Részletesebben

NÉMETORSZÁG (Freising) 2010.04.12-2010-05.15

NÉMETORSZÁG (Freising) 2010.04.12-2010-05.15 2010. április 12-én 7.10-kor indult a vonatunk a Keleti pályaudvarról. Kísérő tanáraink Bagyinszki Anett és Elekné Ludányi Zsuzsanna voltak. Az utazás igencsak hosszú volt, délután kb. 15.00-ra értünk

Részletesebben

Budapesti Műszaki ű Egyetem

Budapesti Műszaki ű Egyetem Budapesti Műszaki ű Egyetem Boronafalas építési technológia Tőke Tünde okl.faipari mérnök MAKÉSZ Műszaki Bizottság tagja Woodwill Faház Kft. www.woodwill.hu Boronafal A fából készült falak csoportjába

Részletesebben

Nagyvisnyói sporttábor 2014. augusztus 17.- Beszámoló

Nagyvisnyói sporttábor 2014. augusztus 17.- Beszámoló Nagyvisnyói sporttábor 2014. augusztus 17.- Beszámoló A nagyvisnyói táborban 170 diák vett részt, és 7 kisebb tábort foglalt magába. A mi táborunk a kézilabda lánytábor, amelynek 40 résztvevője volt. Ezen

Részletesebben

Bocskor Bill Turner. Jól éreztem magam a kellemes társaságnak köszönhetően hamar elment az idő. Sok szép dolgot láttam az út során.

Bocskor Bill Turner. Jól éreztem magam a kellemes társaságnak köszönhetően hamar elment az idő. Sok szép dolgot láttam az út során. Bocskor Bill Turner nov. 7 Péntek Utazás: Jól éreztem magam a kellemes társaságnak köszönhetően hamar elment az idő. Sok szép dolgot láttam az út során. Szállás: Komfortos,tiszta,kényelmes és nagyon bejövös

Részletesebben

Passzív házak. Ni-How Kft. 8200 Veszprém Rozmaring u.1/1. Tel.: 3670-253-8749 nyilaszarocentrum.com@gmail.com www.nyilaszaro-centrum.

Passzív házak. Ni-How Kft. 8200 Veszprém Rozmaring u.1/1. Tel.: 3670-253-8749 nyilaszarocentrum.com@gmail.com www.nyilaszaro-centrum. Passzív házak Ni-How Kft. 8200 Veszprém Rozmaring u.1/1. Tel.: 3670-253-8749 nyilaszarocentrum.com@gmail.com www.nyilaszaro-centrum.com 2014.08.12. 1 Passzív ház Olyan épület, amelyben a kényelmes hőmérséklet

Részletesebben

Összefoglaló a Nyári táborról

Összefoglaló a Nyári táborról TÁMOP 3.1.4-08/2-2009-0147 Kompetencia alapú oktatás, egyenlő hozzáférés Innovatív intézményekben című pályázat, Nagybajom Város Önkormányzata, Nagybajomi Általános Művelődési Központ Egységes Gyógypedagógiai

Részletesebben

ÚJJÁSZÜLETÉS AZ ÚJ ÉVBEN SPIRITUÁLIS ÉS MEDITÁCIÓS ÉLMÉNYEK BALIN

ÚJJÁSZÜLETÉS AZ ÚJ ÉVBEN SPIRITUÁLIS ÉS MEDITÁCIÓS ÉLMÉNYEK BALIN ÚJJÁSZÜLETÉS AZ ÚJ ÉVBEN SPIRITUÁLIS ÉS MEDITÁCIÓS ÉLMÉNYEK BALIN Bali az indonéz szigetvilág gyönyörű szigete, egyedi, színes, spirituális kultúrájáról ismert. Számos szertartása és szokása, ami több

Részletesebben

Első nap Körülbelül délután 1-re értünk jött egy kis busz, aminek örültem nagyon mert egyrészt milyen luxus már másrészt nem kellett cipelni a pont 15 kilogramm bőröndömet. Az út két óra volt Budapestre,

Részletesebben

KALANDOZÁS A MALÁJ-FÉLSZIGETEN KALANDOZÁS MALÁJ-FÉLSZIGETEN. Körutazás Malájziában tengerparti nyaralással Langkawin 2013. március 21-április 02.

KALANDOZÁS A MALÁJ-FÉLSZIGETEN KALANDOZÁS MALÁJ-FÉLSZIGETEN. Körutazás Malájziában tengerparti nyaralással Langkawin 2013. március 21-április 02. KALANDOZÁS A MALÁJ-FÉLSZIGETEN KALANDOZÁS MALÁJ-FÉLSZIGETEN Körutazás Malájziában tengerparti nyaralással Langkawin 2013. március 21-április 02. KUALA LUMPUR MODERN ÉS RÉGI ARCA, MALACCA GYARMATI EMLÉKEI,

Részletesebben

A nap fő programja a Városi Uszoda látogatása volt, valamint a Városi Streetball Bajnokság megtekintése.

A nap fő programja a Városi Uszoda látogatása volt, valamint a Városi Streetball Bajnokság megtekintése. Három nap veled A jászkiséri Csete Balázs Általános Iskola a Három nap veled elnevezésű pályázatot immár második éve nyeri meg. A 2007-2008-as tanévben az Egri Gyakorló Általános Iskola diákjaival tölthettünk

Részletesebben

Kutatási jelentés. Szögliget-Szádvár, keleti várrész déli falán folytatott falkutatási munkák. 2009. június-július

Kutatási jelentés. Szögliget-Szádvár, keleti várrész déli falán folytatott falkutatási munkák. 2009. június-július Kutatási jelentés Szögliget-Szádvár, keleti várrész déli falán folytatott falkutatási munkák 2009. június-július A Szádvárért Baráti Kör sikeres, az NKA Régészeti és Műemléki Szakkollégiumához benyújtott

Részletesebben

Előremutató tető hőszigetelési megoldások

Előremutató tető hőszigetelési megoldások Előremutató tető hőszigetelési megoldások a hazai és a nemzetközi hőtechnikai követelmények tükrében Szatmári Zoltán - alkalmazástechnikai mérnök-tanácsadó BACHL KFT. TETŐAkadémia 2014 - konferencia 1

Részletesebben

RÁBA JÁRMŰIPARI HOLDING NYRT. HOTEL KONFERENCIA 9021 GYŐR, APOR VILMOS PÜSPÖK TERE 3.

RÁBA JÁRMŰIPARI HOLDING NYRT. HOTEL KONFERENCIA 9021 GYŐR, APOR VILMOS PÜSPÖK TERE 3. RÁBA JÁRMŰIPARI HOLDING NYRT. HOTEL KONFERENCIA 9021 GYŐR, APOR VILMOS PÜSPÖK TERE 3. Az ingatlan bemutatása Győr belvárosának történelmi emlékekben legszebb és leggazdagabb részén, a Káptalandombon, a

Részletesebben

Technikatörténeti barangolás a Felvidéken

Technikatörténeti barangolás a Felvidéken Technikatörténeti barangolás a Felvidéken A Kossuth Lajos Általános Iskola hetedikes diákjai három napon át ismerkedhettek meg a Felvidék híres településeivel, történelmi látnivalóival, technikai vívmányokkal,

Részletesebben

Egy hosszú hétvégét töltöttünk el Gyulán a Corso Hotelben. Gyula nagyon szép,

Egy hosszú hétvégét töltöttünk el Gyulán a Corso Hotelben. Gyula nagyon szép, Gyulai emlék Egy hosszú hétvégét töltöttünk el Gyulán a Corso Hotelben. Gyula nagyon szép, tiszta és turistákkal teli kisváros. Gyönyörűek a belváros szökőkútjai, a vár körüli sétány, ahol a nyári melegben

Részletesebben

Bank adatok: Számlatulajdonos neve: Aviation Links ltd. V.A.T. No. 520039009-2, Nirim St., 67060 Tel Aviv, Israel

Bank adatok: Számlatulajdonos neve: Aviation Links ltd. V.A.T. No. 520039009-2, Nirim St., 67060 Tel Aviv, Israel Érkezés Tel Avivba a Barátság Hét kezdete előtt szállás lehetőségek Hotelek Tel Avivban: City Hotel kétágyas szobában 1 éjszakára 100 $ / fő Metropolitan Hotel kétágyas szobában 1 éjszakára 90 $ / fő Imperial

Részletesebben

Pole and Hungarian, Two good friends project

Pole and Hungarian, Two good friends project Pole and Hungarian, Two good friends project A projektet az Európai Bizottság támogatta. A kiadványban (közleményben) megjelentek nem szükségszerűen tükrözik az Európai Bizottság nézeteit. Önkéntesek Krakkóból

Részletesebben

TALPUNK ALATT (már nem) FÜTYÜL A SZÉL!!

TALPUNK ALATT (már nem) FÜTYÜL A SZÉL!! TALPUNK ALATT (már nem) FÜTYÜL A SZÉL!! Szánti Istvánné, Sárosdiné Horváth Márta Egyetemi okleveles ápoló, OKJ ápoló Fejér Megyei Szent György Kórház, II.Járóbeteg Szakrendelő Székesfehérvár 2012. Fejér

Részletesebben

A Tisza-part természeti szépségével, élővilágával ismerkedtünk, majd megvizsgáltuk a víz tisztaságát. Következő úti célunk Visk volt.

A Tisza-part természeti szépségével, élővilágával ismerkedtünk, majd megvizsgáltuk a víz tisztaságát. Következő úti célunk Visk volt. Őseink útján járva A vecsési Halmi Telepi Általános Iskola húsz hetedik osztályos tanulója 2012. május 10.- 2012. május 13. között Ukrajnába utazott tanulmányi kirándulásra a Bethlen Gábor Alapkezelő Zrt.

Részletesebben

A Kompetenciafejlesztés helyszíneinek a bemutatása

A Kompetenciafejlesztés helyszíneinek a bemutatása A Kompetenciafejlesztés helyszíneinek a bemutatása Közigazgatási szervek munkatársainak kompetenciafejlesztése Árop 2.2.23 Készítette: Szíjgyártó Beáta,Cserép Zsolt, Navracsics Antal, Lakatos Béla az Erzsébet

Részletesebben

Finnországi beszámoló

Finnországi beszámoló Finnországi beszámoló 2011.10.24 hétfő Épségben megérkeztünk Helsinkibe. Az iskola kis mikrobuszával jöttek értünk a repülőtérre. Útközben megálltunk hideg élelmet vásárolni, a szállásra érkezés után megvacsoráztunk.

Részletesebben

BESZÁMOLÓ PROJEKTLÁTOGATÁSRÓL

BESZÁMOLÓ PROJEKTLÁTOGATÁSRÓL BESZÁMOLÓ PROJEKTLÁTOGATÁSRÓL HACS neve: Déli Napfény LEADER Egyesület Projektlátogatás helyszíne és időpontja: Algyő A projektlátogatást végző személy/ek: Terhes Csaba Az ügyfél képviseletében: Katona

Részletesebben

Beszámoló Nagyvisnyó Erdei komplex tábor:szakmai gyakorlattal egybekötött kaland- és sporttábor 2013.október 25-29.

Beszámoló Nagyvisnyó Erdei komplex tábor:szakmai gyakorlattal egybekötött kaland- és sporttábor 2013.október 25-29. Beszámoló Nagyvisnyó Erdei komplex tábor:szakmai gyakorlattal egybekötött kaland- és sporttábor 2013.október 25-29. NTP-IKT-MPA-12-040. A táborozás célja: Szociális, életviteli és környezeti valamint szakmai

Részletesebben

Sasvári Sándor. otthonában

Sasvári Sándor. otthonában Sasvári Sándor otthonában A természettõl körülölelve A legfoglalkoztatottabb musical énekes, kivételes hangadottsággal megáldott, népszerű zenész, boldog családapa, természetszerető állatbarát és még folytathatnánk

Részletesebben

Kapócs Horváth Zsófia I. Erdőpedagógai szm.

Kapócs Horváth Zsófia I. Erdőpedagógai szm. Kapócs Horváth Zsófia I. Erdőpedagógai szm. Célok és s téma t kiválaszt lasztásasa Téma: Vidéki élet, családi gazdálkodás, hagyományőrzés Helyszín: Patca, Katica tanya (Somogy megye) Probléma: A vidékről

Részletesebben

Program: 1. nap: április 10., csütörtök. 7.00 Indulás Budapestről (Hősök tere, Műcsarnok melletti parkoló) Utazás autópályán Prágába

Program: 1. nap: április 10., csütörtök. 7.00 Indulás Budapestről (Hősök tere, Műcsarnok melletti parkoló) Utazás autópályán Prágába Program: 1. nap: április 10., csütörtök 7.00 Indulás Budapestről (Hősök tere, Műcsarnok melletti parkoló) Utazás autópályán Prágába 14.00 Ondrejovi Obszervatórium megtekintése Csehország legnagyobb csillagászati

Részletesebben

Olaszország. Fővárosa: Róma Államforma: Parlamentáris köztársaság Hivatalos nyelve: olasz Területe: 301 318 km² Lakossága: 56 995 744fő Valutája: euró

Olaszország. Fővárosa: Róma Államforma: Parlamentáris köztársaság Hivatalos nyelve: olasz Területe: 301 318 km² Lakossága: 56 995 744fő Valutája: euró Olaszország Fővárosa: Róma Államforma: Parlamentáris köztársaság Hivatalos nyelve: olasz Területe: 301 318 km² Lakossága: 56 995 744fő Valutája: euró A csizma alakú ország a kultúra és a művészetek bölcsőjének

Részletesebben

TONDACH Magyarország Zrt. Tel.: Fax: E-mail:

TONDACH Magyarország Zrt. Tel.: Fax: E-mail: KÉPZÉSI PROGRAM TONDACH Magyarország Zrt. 9300 Csorna, Soproni út 66. Tel.: 96/592-400, 592-444 Fax: 96/592-445 E-mail: info@tondach.hu www.tondach.hu www.tetocserep.hu www.tondach.com Tisztelt Partnerünk!

Részletesebben

Az Angol NYELV AZ ISKOLÁNKBAN

Az Angol NYELV AZ ISKOLÁNKBAN , Az Angol NYELV AZ ISKOLÁNKBAN Korábban már olvashattuk, hogy mit hány órában tanulhatunk nálunk, csakhogy az angol nyelv esetében nem elégszünk meg ennyivel és így kihagyhatatlan nálunk egy angliai utazás

Részletesebben

Név: Valenta Ivett. Küldő intézmény: Kaposvári Egyetem. Kurzus helyszíne: Kortrijk, Belgium

Név: Valenta Ivett. Küldő intézmény: Kaposvári Egyetem. Kurzus helyszíne: Kortrijk, Belgium Név: Valenta Ivett Küldő intézmény: Kaposvári Egyetem Kurzus helyszíne: Kortrijk, Belgium Kurzust szervező intézmény: Katholieke Hogeschool Zuid-West- Vlaanderen Kortrijk, Belgium Kurzus időtartama: 2009.08.31-2009.09.18

Részletesebben

Erdélyi kirándulás 2015

Erdélyi kirándulás 2015 Erdélyi kirándulás 2015 Mindkét osztály nagyon várta 2015. május 13-át. Ezen a napon a koránkelés sem okozott gondot senkinek, pedig fél ötkor már az iskola előtt gyülekeztünk. Rövid létszám ellenőrzés

Részletesebben

Találkozások a hévízzel. Comeniusos csoport Vácrátóton

Találkozások a hévízzel. Comeniusos csoport Vácrátóton Találkozások a hévízzel Comeniusos csoport Vácrátóton Energia-egyensúly? Energy harmony! Hogy is van angolul a szigetelés? Isolation vagy insulation? Kézzel-lábbal magyarázó diákok kísérték a fülelő, vissza-visszakérdező,

Részletesebben

2. nap 2014.05.07. Szerda

2. nap 2014.05.07. Szerda 2. nap 2014.05.07. Szerda Az előző napi hosszú út után nem túl frissen ébredtünk a második nap reggelén, de a finom reggeli és a tartalmas útvonal lelkesítőleg hatott mindenkire. - Irány Parajd! hangzott

Részletesebben

ERASMUS beszámoló Prága

ERASMUS beszámoló Prága ERASMUS beszámoló Prága Név: Kozák Tamás Fogadó Intézmény: Metropolitan University Prague Tartózkodási idő: 2013/2014. tanév II. félév Az Erasmus ösztöndíjnak köszönhetően lehetőségem volt 2014 tavaszi

Részletesebben

Málta. Fővárosa: Valletta Államforma: Köztársaság Hivatalos nyelve: máltai, angol Területe: 316 km² Lakossága: 404 039 fő Valutája: euró

Málta. Fővárosa: Valletta Államforma: Köztársaság Hivatalos nyelve: máltai, angol Területe: 316 km² Lakossága: 404 039 fő Valutája: euró Málta Fővárosa: Valletta Államforma: Köztársaság Hivatalos nyelve: máltai, angol Területe: 316 km² Lakossága: 404 039 fő Valutája: euró Az 1964. óra független Málta a Földközi-tengerben található kis szigetcsoport,

Részletesebben

Klebelsberg Intézményfenntartó Központ Tóth Mária tankerületi igazgató Tapolcai Tankerület Tapolcai Általános Iskola SZAKMAI BESZÁMOLÓ

Klebelsberg Intézményfenntartó Központ Tóth Mária tankerületi igazgató Tapolcai Tankerület Tapolcai Általános Iskola SZAKMAI BESZÁMOLÓ SZAKMAI BESZÁMOLÓ A innovatív pedagógiai-módszertani megújulása megnevezésű, TÁMOP-3.1.4-12/2-2012-0439 azonosítószámú projekt pályázati programjának Köznevelési intézményekben nevelési-pedagógiai tevékenységek

Részletesebben

a Felső-Bácska Vidékfejlesztési Nonprofit Kft.-nek a francia Haut-Poitou et Clain Térségfejlesztési Egyesületnél tett látogatásáról

a Felső-Bácska Vidékfejlesztési Nonprofit Kft.-nek a francia Haut-Poitou et Clain Térségfejlesztési Egyesületnél tett látogatásáról EMLÉKEZTETŐ a FelsőBácska Vidékfejlesztési Nonprofit Kft.nek a francia HautPoitou et Clain Térségfejlesztési Egyesületnél tett látogatásáról 2011. október 1215 A francia HautPoitou et Clain Térségfejlesztési

Részletesebben

Marcoussis, Franciaország Gyakorlati napló

Marcoussis, Franciaország Gyakorlati napló 2012.10.06 (szombat) Marcoussis, Franciaország Gyakorlati napló - Délelőtt 11:40-kor indulás a Liszt Ferenc reptérről, EasyJet géppel. 13:40-kor megérkeztünk Párizsba, a Roissy Charles de Gaulle repülőtérre.

Részletesebben

3. nap 2014. 05. 08.

3. nap 2014. 05. 08. 3. nap 2014. 05. 08. Újra korán kellett ébredni 6.00 órakor, ami Magyarországon 5 órának felel meg az időeltolódás miatt. Ma is sok érdekes hely vár ránk. Reggeli után Fehéregyházára vezetett az út. Szép

Részletesebben

Az ásványgyapot új generációja

Az ásványgyapot új generációja Az ásványgyapot új generációja Egy selymes tapintású, kristálytiszta, nem éghetõ hõ- és hangszigetelõ ásványgyapot az URSA-tól PureOne az ásványgyapot új generációja URSA az Ön partnere elkötelezett a

Részletesebben

Ezen pályázat keretein belül a 2011./2012. tanév első félévében a tavalyi év novemberében iskolánk rendezte meg az első konferenciát.

Ezen pályázat keretein belül a 2011./2012. tanév első félévében a tavalyi év novemberében iskolánk rendezte meg az első konferenciát. Irány Norvégia!!! A Tempus Közalapítvány Student Climate Research Campaign, A European approach to Earth Observations and Phenology in the GLOBE című programjában vesz részt iskolánk. Ebben a Comenius-projektben

Részletesebben

PIHENÉS NÉMETORSZÁGBAN A FEKETE- ERDŐ SZÍVÉBEN TRIBERGBEN, A KAKUKKOS ÓRÁK HAZÁJÁBAN

PIHENÉS NÉMETORSZÁGBAN A FEKETE- ERDŐ SZÍVÉBEN TRIBERGBEN, A KAKUKKOS ÓRÁK HAZÁJÁBAN PIHENÉS NÉMETORSZÁGBAN A FEKETE- ERDŐ SZÍVÉBEN TRIBERGBEN, A KAKUKKOS ÓRÁK HAZÁJÁBAN Az 58 m 2 alapterületű két szintes 43. számú apartman Tribergben, a Feketeerdő szívében, egy szálloda komplexum 2. emeletén

Részletesebben

Előadó neve Xella Magyarország Kft.

Előadó neve Xella Magyarország Kft. ORSZÁGOS KONFERENCIASOROZAT Főtámogató Szervezők Homlokzati falszerkezetek belső oldali hőszigetelése ásványi hőszigetelő lapokkal Előadó neve Xella Magyarország Kft. hőszigetelő lapok anyag jellemzők

Részletesebben

Szükségem van... Nincs szükségem... Jó, ha van...

Szükségem van... Nincs szükségem... Jó, ha van... 1. Mire van szükség a szállodában? munkalap / Szükségem van... Nincs szükségem... Jó, ha van... minibár rádió tévé telefon erkély a szobához lift etetőszék szobaszéf internet fürdőkád pótágy vasaló kölcsönözhető

Részletesebben

Már is december. A városnegyed, ahol a minden napjaimat élem

Már is december. A városnegyed, ahol a minden napjaimat élem Már is december Rájöttem, mint fösvénynek, úgy kell öriznem a pillanatokat, az órákat Szabó Magda Hihetetlen gyorsasággal repül itt az idő. A napokban azon kaptam magam, hogy már a harmadik havi zsebpénzem

Részletesebben

BAROKK KEMENCE A RÁTH-HÁZBAN

BAROKK KEMENCE A RÁTH-HÁZBAN BAROKK KEMENCE A RÁTH-HÁZBAN Pályázat (16.348) beszámoló Papnövelde u. 2. társasház 1053 Budapest, Papnövelde u.2. Tel.: +36/30/9-642-169 Mail: attila.jeney@gmail.com Web: http://papnovelde2.hu/ Papnövelde

Részletesebben

TÁMOP-3.14.-12/2-2012-0821. Gyermekláncfű egészségmegőrző és környezetvédő tábor

TÁMOP-3.14.-12/2-2012-0821. Gyermekláncfű egészségmegőrző és környezetvédő tábor TÁMOP-3.14.-12/2-2012-0821 Hunyadi János Evangélikus Óvoda és Általános Iskola pályázata az innovatív iskolák fejlesztése című konstrukcióra Gyermekláncfű egészségmegőrző és környezetvédő tábor TÁMOP-3.1.4-12/2-2012-0821

Részletesebben

PROJEKTNAPLÓ. Együtt egymásért a zene és a tánc világában. Határtalanul! 2014. április 07.- április 11. A HATÁRTALANUL PÁLYÁZAT RÖVID ÖSSZEFOGLALÁSA:

PROJEKTNAPLÓ. Együtt egymásért a zene és a tánc világában. Határtalanul! 2014. április 07.- április 11. A HATÁRTALANUL PÁLYÁZAT RÖVID ÖSSZEFOGLALÁSA: PROJEKTNAPLÓ Együtt egymásért a zene és a tánc világában Határtalanul! 2014. április 07.- április 11. A HATÁRTALANUL PÁLYÁZAT RÖVID ÖSSZEFOGLALÁSA: A testvériskolának választott Premier Művészeti Szakközépiskola

Részletesebben

2014. augusztus 4. napján, előre egyeztetett időpontban és keretek között a,,hajdúháti

2014. augusztus 4. napján, előre egyeztetett időpontban és keretek között a,,hajdúháti Hospitációs workhsopok: Kapcsolattartás a TÁMOP 5.3.11 kedvezményezettjeivel, jó gyakorlat-megtekintés. A tervezett 4 alkalom során alkalmanként 20-20 fő, azaz összesen 80 fővel veszünk részt hospitáción.

Részletesebben

III. emeleti lakás Bp, XIII. Terveket és kiirást készitette: GAIGAZA Kft. www.epulszepul.hu T: 06-20/526-2225 iroda@epulszepul.hu

III. emeleti lakás Bp, XIII. Terveket és kiirást készitette: GAIGAZA Kft. www.epulszepul.hu T: 06-20/526-2225 iroda@epulszepul.hu III. emeleti lakás Terveket és kiirást készitette: GAIGAZA Kft. www.epulszepul.hu T: 06-20/526-2225 iroda@epulszepul.hu Kőműves Bontás (elvileg a társasház udvarán lehet depózni a sittet amig egy konténernyi

Részletesebben

Történelmi Veszprém Klasszikus városnézés 2-2,5 órában

Történelmi Veszprém Klasszikus városnézés 2-2,5 órában Történelmi Veszprém Klasszikus városnézés 2-2,5 órában Találkozó: Óváros tér/köd utcai parkoló Időtartam: 2-2,5 óra Ismerkedés Veszprémmel és a várnegyeddel Azoknak ajánljuk, akik előszőr járnak a városban,

Részletesebben

Szakmai beszámoló. Vitorlás és vízitábor

Szakmai beszámoló. Vitorlás és vízitábor Szakmai beszámoló Vitorlás és vízitábor Helyszín: Balatongyörök, Holiday Sportcentrum Ideje: 2013.augusztus 24-28. Létszám: - 18 fő tanuló - 4 fő pedagógus Program: 1. nap: A tábor augusztus 24-én reggel

Részletesebben

Balog Anita- Róth Anita Leonardo da Vinci mobilitás program. Olaszország - Sanremo, Trento 2009.01.20-02.23

Balog Anita- Róth Anita Leonardo da Vinci mobilitás program. Olaszország - Sanremo, Trento 2009.01.20-02.23 Balog Anita- Róth Anita Leonardo da Vinci mobilitás program Olaszország - Sanremo, Trento 2009.01.20-02.23 Sanremo 2009. január 20-27. Repülővel utaztunk Budapestről Milánóba. Innen már vonattal folytattuk

Részletesebben

Tisztelt Képviselő Testület!

Tisztelt Képviselő Testület! ,,Őszi Napfény Nyugdíjas Klub 7144 Decs, Rákóczi u 2-8. Tisztelt Képviselő Testület! Az,,Őszi Napfény Nyugdíjas Klub pénzügyi nehézségei ellenére 2014 évben is folytatta tevékenységét, és az alapszabályban

Részletesebben

Nyers ételkészítő Tábor

Nyers ételkészítő Tábor Nyers ételkészítő Tábor Első alkalommal, és reméljük lesz folytatása. megrendezzük a nyers életmód táborunkat. Együtt készítjük el a finomságokat, együtt is fogyasztjuk el, kirándulunk, énekelünk, jókat

Részletesebben

Londoni ifjúsági tanfolyam 14-21 éveseknek

Londoni ifjúsági tanfolyam 14-21 éveseknek Londoni ifjúsági tanfolyam 14-21 éveseknek Helyszín: Ez a londoni ifjúsági program Ealing kerületben indul, amely egy kellemes, zöldövezeti kerülete Londonnak, a belvárostól metróval 25 percre. Ealing

Részletesebben

Felszereltség. A ház felszereltsége -Lift -Szellőztetőrendszeres mélygarázs -Parkosított sétáló udvar

Felszereltség. A ház felszereltsége -Lift -Szellőztetőrendszeres mélygarázs -Parkosított sétáló udvar Felszereltség A lakásvásárlás ritka esemény az ember életében, ezért lakásainkat igyekszünk az Ön igényei szerint, egyeztetés alapján, minőségi anyagokból megépíteni. Lehetőség van emellett a burkoló anyagok

Részletesebben

Az ásványgyapot új generációja

Az ásványgyapot új generációja Az ásványgyapot új generációja Egy selymes tapintású, kristálytiszta, nem éghető hő- és hangszigetelő ásványgyapot az URSA-tól PureOne az ásványgyapot új generációja URSA az Ön partnere elkötelezett a

Részletesebben

Szívet melengetõ délutánt töltöttem el a váci Bartók Béla Zeneiskolában, 2007.

Szívet melengetõ délutánt töltöttem el a váci Bartók Béla Zeneiskolában, 2007. VARSÁNYI LÁSZLÓNÉ SZOLFÉZS TANSZAKI NAP A VÁCI ZENEISKOLÁBAN Szívet melengetõ délutánt töltöttem el a váci Bartók Béla Zeneiskolában, 2007. március 22-én. A személyes meghíváson kívül egy szép meghívó

Részletesebben

HATÁRTALANUL! 2012. március 12. első nap, hétfő

HATÁRTALANUL! 2012. március 12. első nap, hétfő HATÁRTALANUL! UTINAPLÓ FODRÁSZ SZAKMACSOPORT 2012. március 12. első nap, hétfő Hétfőn korán reggel a kiscsapat elindult Erdély felé. Hosszú út után az első megállónk Kolozsvár volt. Mátyás téren kezdtük

Részletesebben

A megyei önkormányzat fenntartásában működő szociális intézmények jelentősebb fejlesztései (1999-2011)

A megyei önkormányzat fenntartásában működő szociális intézmények jelentősebb fejlesztései (1999-2011) 1999. Erdő, telek-vásárlás, épület rekonstrukció Foglalkoztató épület létrehozása Fűtéskorszerűsítés Egyesített Szociális Intézmény, Fűtéskorszerűsítés dr. Piróth Endre Mentálhygiénés Otthon, Fűtéskorszerűsítés

Részletesebben

Néhány európai ajánlatunk

Néhány európai ajánlatunk Néhány európai ajánlatunk Alábbi ajánlatainkat azoknak készítettük, akik saját maguk szervezik meg útjaikat, és ehhez csak a megfelelő szálláshelyeket foglalják le irodákon keresztül. Az alábbi felsorolás

Részletesebben

Rozsnyói kirándulás- úti beszámoló

Rozsnyói kirándulás- úti beszámoló Rozsnyói kirándulás- úti beszámoló,, Magyarország az egyetlen ország, amely önmagával határos. 2015. március 27-én reggel 8 órakor indultunk a Bajza József Gimnázium és Szakközépiskola elől. Első megállóhelyünk

Részletesebben

Passzív házak. Csoknyai Tamás BME Épületenergetikai és Épületgépészeti Tanszék

Passzív házak. Csoknyai Tamás BME Épületenergetikai és Épületgépészeti Tanszék Passzív házak Csoknyai Tamás BME Épületenergetikai és Épületgépészeti Tanszék Mi az a passzívház? Minimális fűtési energiafelhasználás Minimális fűtési hőszükséglet Passzív-szolár szolár technikák alkalmazása

Részletesebben

2007/2008 őszi félévem ERASMUS ösztöndíjjal Finnországban (Kuopioban)

2007/2008 őszi félévem ERASMUS ösztöndíjjal Finnországban (Kuopioban) 2007/2008 őszi félévem ERASMUS ösztöndíjjal Finnországban (Kuopioban) Csernó Balázs rádiórendszerek szakirányos villamosmérnöki (BSc) szakos hallgató vagyok. Utazásom augusztus utolsó napján kezdődött,

Részletesebben

München 2009 tavaszi félév

München 2009 tavaszi félév München 2009 tavaszi félév Keszthelyi Csaba vagyok, III. éves Energetikás hallgató. 2009 tavaszi félévét Münchenben, Németországban töltöttem Erasmusos diákként a Hochschule München főiskolán. A kint töltött

Részletesebben

DÉL-BORSODI LEADER EGYESÜLET, 3450 Mezőcsát, Hősök tere.24.

DÉL-BORSODI LEADER EGYESÜLET, 3450 Mezőcsát, Hősök tere.24. DÉL-BORSODI LEADER EGYESÜLET, 3450 Mezőcsát, Hősök tere.24. Jogcímkód: 6.352.01.01 Pályázó neve: Vattai Református Egyházközség Pályázó MVH regisztrációs száma: 1008787606 Iratazonosító: 1553488383 Vattai

Részletesebben

SZENTESI ÜDÜLŐKÖZPONT ÁRLISTA - 2011.

SZENTESI ÜDÜLŐKÖZPONT ÁRLISTA - 2011. SZENTESI ÜDÜLŐKÖZPONT ÁRLISTA - 2011. Üdülőházak Utószezon Főszezon Megjegyzés 2 ágyas kőház 7 10 900 Ft 4 ágyas kőház 10 900 Ft 16 700 Ft 2 ágyas faház 4 900 Ft 7 4 ágyas faház 7 900 Ft 12 200 Ft 4 ágyas

Részletesebben

Egész életen át tartó tanulás

Egész életen át tartó tanulás Egész életen át tartó tanulás Olaszországi bölcsődei szakmai gyakorlat 1985 óta dolgozom a Józsefvárosban, a Baross u. 103/a. alatti Mini-Manó bölcsődében. Kihagyhatatlan lehetőségnek éreztem, ezen a szakmai

Részletesebben

Az alacsony ökolábnyomú, korszerű. cserépkályha

Az alacsony ökolábnyomú, korszerű. cserépkályha Az alacsony ökolábnyomú, korszerű cserépkályha Nagy Zoltán, okleveles mérnök, kályha tervező, építő 2014 június 25. Emoton öko-vályogépítészet találkozó és workshop Bemutatkozás Külföldi, első sorban osztrák

Részletesebben

2014. július 10. csütörtök

2014. július 10. csütörtök 2014. július 10. csütörtök A vendégdelegációk hivatalos fogadása A résztvevő testvértelepülések bemutatkozása A találkozó programjainak bemutatása A találkozó feladatainak és céljainak megbeszélése Közös

Részletesebben

Az épületekteljes hőszigetelése

Az épületekteljes hőszigetelése BÉKÁSMEGYERI 3. SZ. LAKÁSFENNTARTÓ SZÖVETKEZET 1039 BUDAPEST, JÓS UTCA 16. Az épületekteljes hőszigetelése 2013. május 27. Gergely Sándor 1 A jelenlegi állapot 2 A jelenlegi állapot 3 A jelenlegi állapot

Részletesebben

Vályogkemence készítés 2014. augusztus. Vályogkemence készítés

Vályogkemence készítés 2014. augusztus. Vályogkemence készítés Vályogkemence készítés Szűcs Robi, a Felelős Gasztrohőstől (www. gasztrohos.blog.hu) és Feldmár Nóra megosztotta velünk a kemence építési tudásukat és így jöhetett létre ez a csodálatos találkozó. Köszönjük

Részletesebben

Élő Energia 2009-2012 rendezvénysorozat jubileumi (25.) konferenciája. Zöld Zugló Energetikai Program ismertetése

Élő Energia 2009-2012 rendezvénysorozat jubileumi (25.) konferenciája. Zöld Zugló Energetikai Program ismertetése Élő Energia 2009-2012 rendezvénysorozat jubileumi (25.) konferenciája Zöld Zugló Energetikai Program ismertetése Ádám Béla HGD Kft., ügyvezető 2012. május 22. : 1141 Bp., Zsigárd u. 21. : (36-1) 221-1458;

Részletesebben

Pomáz, Nagykovácsi puszta

Pomáz, Nagykovácsi puszta Pomáz, Nagykovácsi puszta A Pomáz és Pilisszentkereszt között elhelyezkedő majorság a Pilis védett természeti értékeinek területén fekszik és egyben egy jelentős középkori romegyüttes helyszíne is. Az

Részletesebben

Kor: XIV. század közepén épült, de helyén már korábban is templom állhatott;

Kor: XIV. század közepén épült, de helyén már korábban is templom állhatott; Rudabányai református templom Megközelítés: H-3733 Rudabánya,Temető u. 8.; GPS koordináták: É 48,38152 ; K 20,62107 ; Kor: XIV. század közepén épült, de helyén már korábban is templom állhatott; Jelenlegi

Részletesebben

Kedves gyerekek! A kalandpark

Kedves gyerekek! A kalandpark Kedves gyerekek! Szeretném bemutatni nektek a gyulai GELLÉNY birtokot, ahol a kirándulásunk harmadik napját fogjuk tölteni. Ez a birtok, megfelelő helyszín a tökéletes lakodalomhoz, családi eseményekhez,

Részletesebben

ELADÓ/FOR SALE Az ingatlan eladási ára 2 millió Euro. Virág Endre endre.virag@alfila.hu +36 30/931 05 48

ELADÓ/FOR SALE Az ingatlan eladási ára 2 millió Euro. Virág Endre endre.virag@alfila.hu +36 30/931 05 48 ELADÓ/FOR SALE Az ingatlan eladási ára 2 millió Euro. Lehetôség van közvetlenül csak az ingatlan megvásárlására, illetve az ingatlant birtokló projekt társaság megvásárlására is. Egyeztetés céljából kérjük,

Részletesebben

Túléltem az első hetet! Megtanultam a környéket, ahol lakom! És azt is, hogy Japán szigetország! De gond nélkül hazataláltam! A színéről ismertem meg

Túléltem az első hetet! Megtanultam a környéket, ahol lakom! És azt is, hogy Japán szigetország! De gond nélkül hazataláltam! A színéről ismertem meg Túléltem az első hetet! Megtanultam a környéket, ahol lakom! És azt is, hogy Japán szigetország! De gond nélkül hazataláltam! A színéről ismertem meg a házat, mert utcanevek nincsenek Japánban! Megismerkedtem

Részletesebben

RENDEZVÉNYHELYSZÍNEK ÉS TEREMBÉRLÉSI LEHETŐSÉGEK

RENDEZVÉNYHELYSZÍNEK ÉS TEREMBÉRLÉSI LEHETŐSÉGEK RENDEZVÉNYHELYSZÍNEK ÉS TEREMBÉRLÉSI LEHETŐSÉGEK A MAGYAR NEMZETI GALÉRIÁBAN 2015 C Főépület C épület 1. emeleti terasz Kilátás a Kupolából Múzeumunk a műtárgyvédelmi szempontoknak megfelelő és a helyszínhez

Részletesebben

Időtlen szépség 10 ÉRV, HOGY REZET HASZNÁLJUNK

Időtlen szépség 10 ÉRV, HOGY REZET HASZNÁLJUNK Időtlen szépség 10 ÉRV, HOGY REZET HASZNÁLJUNK 1 Tartós, hosszú élettartamú, megbízható anyag A réz választása egyszer, s mindenkorra szól! Az épületek külső burkolására alkalmazott réz tartóssága több

Részletesebben

Apartmanok 2 0 1 5 Lido di Jesolo

Apartmanok 2 0 1 5 Lido di Jesolo Apartmanok 2 0 1 5 Lido di Jesolo LIDO DI JESOLO az Adriai tengerpart egyik legfőbb üdülőhelye, mindössze 21 km-re található az egyedülálló várostól, a nemzetközi kulturális események színházától, Velencétől.

Részletesebben

Campus Hotel Debrecen

Campus Hotel Debrecen Campus Hotel Debrecen Kedvezményes ajánlatunk hallgatók és felsőoktatási intézményekben dolgozók részére: Szállás 2 ágyas szobában 4.500 Ft/fő/éj Az ár tartalma: 1 éjszaka szállás, a parkoló használata,

Részletesebben

Isa-Paletta Vendéglátó és Kereskedelmi Betéti Társaság Csata vendéglô és vendégház 2117 Isaszeg Rákóczi u. 8. Kapcsolattartó: Könczöl Gábor Telefon:

Isa-Paletta Vendéglátó és Kereskedelmi Betéti Társaság Csata vendéglô és vendégház 2117 Isaszeg Rákóczi u. 8. Kapcsolattartó: Könczöl Gábor Telefon: Isaszeg Isa-Paletta Vendéglátó és Kereskedelmi Betéti Társaság Csata vendéglô és vendégház 2117 Isaszeg Rákóczi u. 8. Kapcsolattartó: Könczöl Gábor Telefon: 06-20/550-0924 E-mail: isapaletta@freemail.hu

Részletesebben

Bemutatkozás. www.jankokft.hu. A biztos megoldás

Bemutatkozás. www.jankokft.hu. A biztos megoldás Bemutatkozás A Jankó Kft. 1987-ben egyszemélyes vállalkozásként kezdte meg működését. Néhány év elteltével, a telephely megvásárlása és átalakítása után családi vállalkozásként, Kft. formájában folytatta

Részletesebben

Egy főállás keresztmetszete

Egy főállás keresztmetszete Pápai Nagytemplom Pápa város nevezetességei közé tartozik a Szent István Plébánia Templom. A helyiek által katolikus nagytemplom nevezett templomot 1774-ben gróf Eszterházy Károly egri püspök, pápai földesúr

Részletesebben

10. Dalmáciai Fotóművészeti Mesterműhely

10. Dalmáciai Fotóművészeti Mesterműhely 10. Dalmáciai Fotóművészeti Mesterműhely Európa egyik legszebb, szigetekkel, félszigetekkel tagolt tengerpartja a horvát partszakasz. A közép-dalmáciai részre, az Adriai-tenger partjára invitálja immár

Részletesebben

Szakmai gyakorlat Hollandiában

Szakmai gyakorlat Hollandiában Szakmai gyakorlat Hollandiában 2014. November 02. - 2014. November 30. Készítette: Palátsik Nikoletta Kisgyermekgondozó,-nevelı 1 Felkészülés Az utazás elıtti hónapban, októberben angol nyelvi és kulturális

Részletesebben

Velence Fészek Nyár 2015.06.18-21-ig - Program

Velence Fészek Nyár 2015.06.18-21-ig - Program Velence Fészek Nyár 2015.06.18-21-ig - Program Kedves Résztvevők! A programok úgy vannak kialakítva, hogy a babakocsival is bejárhatóak az útvonalak, illetve a délelőtti programokból van lehetőség visszatérni

Részletesebben

8. Dalmáciai Fotóművészeti Mesterműhely

8. Dalmáciai Fotóművészeti Mesterműhely 8. Dalmáciai Fotóművészeti Mesterműhely Európa egyik legszebb, szigetekkel, félszigetekkel tagolt tengerpartja a horvát partszakasz. A közép-dalmáciai részre, az Adriai-tenger partjára invitálja immár

Részletesebben