EWG W. HU Mosógép Használati útmutató 2 PL Pralka Instrukcja obsługi 36

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "EWG W. HU Mosógép Használati útmutató 2 PL Pralka Instrukcja obsługi 36"

Átírás

1 EWG W HU Mosógép Használati útmutató 2 PL Pralka Instrukcja obsługi 36

2 2 TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK TERMÉKLEÍRÁS KEZELŐPANEL PROGRAMOK FOGYASZTÁSI ÉRTÉKEK KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK BEÁLLÍTÁSOK AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT NAPI HASZNÁLAT HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS HIBAELHÁRÍTÁS ÜZEMBE HELYEZÉS MŰSZAKI ADATOK ÖNRE GONDOLUNK Köszönjük, hogy Electrolux terméket vásárolt. Ön olyan készülék tulajdonosa lett, mely mögött több évtizedes szakmai tapasztalat és innováció áll. Rendkívüli tudását és stílusos megjelenését az Ön igényei ihlették. Valahányszor csak használja, biztos lehet abban, hogy a benne foglalt tudás a siker garanciája. Köszöntjük az Electrolux világában! Látogassa meg a weboldalunkat: Kezelési tanácsok, kiadványok, hibaelhárító, szerviz információk: További előnyökért regisztrálja készülékét: Kiegészítők, segédanyagok és eredeti alkatrészek vásárlása a készülékhez: VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ Kizárólag eredeti alkatrészek használatát javasoljuk. Ha készülékével a szervizhez fordul, legyenek kéznél az alábbi adatok: Típus, termékszám, sorozatszám. Ezek az információk az adattáblán olvashatók. Figyelmeztetés - Biztonsági információk Általános információk és hasznos tanácsok Környezetvédelmi információk A változtatások jogát fenntartjuk.

3 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK Az üzembe helyezés és használat előtt gondosan olvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelő üzembe helyezés vagy használat által okozott károkért nem vállal felelősséget a gyártó. További tájékozódás érdekében tartsa elérhető helyen az útmutatót. 1.1 Gyermekek és fogyatékkal élő személyek biztonsága A készüléket a gyermekek (csak 8 évnél idősebb) és csökkent fizikai, értelmi vagy mentális képességű, illetve megfelelő tapasztalatok és ismeretek híján lévő személyek csak felügyelettel, vagy a készülék biztonságos használatára vonatkozó megfelelő tájékoztatás esetén használhatják. Ne hagyja, hogy gyermekek játsszanak a készülékkel. 3 évesnél fiatalabb gyermekek kizárólag folyamatos felügyelet mellett tartózkodhatnak a készülék közelében. Minden csomagolóanyagot tartson távol a gyermekektől. Minden mosószert tartson távol a gyermekektől. A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van. Ha rendelkezik gyermekbiztonsági zárral a készülék, akkor célszerű azt bekapcsolni. Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy karbantartási tevékenységet. 1.2 Általános biztonság MAGYAR 3 Ne változtassa meg a készülék műszaki jellemzőit. Soha ne lépje túl a megengedett legnagyobb töltetet, mely 7 kg tömegű lehet (lásd a Programtáblázat című fejezetet).

4 4 Az üzemi víznyomás (minimum és maximum) értékének 0,5 bar (0,05 MPa) és 8 bar (0,8 MPa) között kell lennie. Ügyeljen arra, hogy a készülék alsó részén levő szellőzőnyílásokat (ha vannak) a készülék alatti szőnyeg ne zárja el. A készülék vízhálózatra történő csatlakoztatásához használja a mellékelt, új tömlőkészletet. Régi tömlőkészlet nem használható fel újra. Ha a hálózati kábel megsérül, azt a gyártónak vagy a márkaszerviznek vagy más hasonlóan képzett személynek kell kicserélnie, nehogy veszélyhelyzet álljon elő. Karbantartás előtt kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a hálózati csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból. A készülék tisztításához ne használjon vízsugarat vagy gőzt. A készüléket puha, nedves ruhával tisztítsa. Csak semleges tisztítószert használjon. Ne használjon súrolószert, súrolószivacsot, oldószert vagy fém tárgyat. 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2.1 Üzembe helyezés Távolítsa el az összes csomagolást és a szállítási rögzítőcsavarokat. Őrizze meg a szállítási rögzítőcsavarokat. Amikor ismét szállítani szeretné a készüléket, a dobját rögzítenie kell. Súlyos a készülék, ezért legyen körültekintő a mozgatásakor. Mindig viseljen munkavédelmi kesztyűt. Ne helyezzen üzembe, és ne is használjon sérült készüléket. Tartsa be a készülékhez mellékelt üzembe helyezési útmutatóban foglaltakat. Ne helyezze üzembe a készüléket olyan helyen, ahol a hőmérséklet 0 C alatt van, vagy ahol ki van téve az időjárásnak. Ügyeljen arra, hogy a készülék üzemeltetésének helyén a padló vízszintes, sík, stabil, hőálló és tiszta legyen. Gondoskodjon arról, hogy keringeni tudjon a levegő a készülék és a padló között. Úgy állítsa be a lábakat, hogy a készülék és a szőnyeg között rendelkezésre álljon a szükséges hely. Ne helyezze üzembe a készüléket olyan helyen, ahol az ajtaját nem lehet teljesen kinyitni. 2.2 Elektromos csatlakoztatás A készüléket kötelező földelni. Mindig megfelelően felszerelt, áramütés ellen védett aljzatot használjon.

5 Ellenőrizze, hogy az adattáblán szereplő elektromos adatok megfelelnek-e a háztartási hálózati áram paramétereinek. Amennyiben nem, forduljon szakképzett villanyszerelőhöz. Ne használjon hálózati elosztókat és hosszabbító kábeleket. Ügyeljen a hálózati csatlakozódugó és a hálózati kábel épségére. Amennyiben a készülék hálózati vezetékét ki kell cserélni, a cserét márkaszervizünknél végeztesse el. Csak az üzembe helyezés befejezése után csatlakoztassa a hálózati csatlakozódugót a hálózati csatlakozóaljzatba. Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugasz üzembe helyezés után is könnyen elérhető legyen. Nedves kézzel ne érintse meg a hálózati kábelt és a csatlakozódugót. A készülék csatlakozásának bontására, soha ne a hálózati kábelnél fogva húzza ki a csatlakozódugót. A kábelt mindig a csatlakozódugónál fogva húzza ki. Kizárólag az Egyesült Királyságban és Írországban érvényes: A készülék egy 13 amperes hálózati csatlakozódugóval rendelkezik. Ha szükségessé válik a biztosíték cseréje a hálózati csatlakozódugóban, akkor egy 13 amperes ASTA (BS 1362) biztosítékra cserélje. A készülék megfelel az EGK irányelveinek. 2.3 Vízhálózatra csatlakoztatás Ügyeljen arra, hogy ne okozzon sérülést a vízcsöveknek. Mielőtt új vagy hosszabb idő óta nem használt csövekhez csatlakoztatja a készüléket, addig folyassa a vizet, amíg az teljesen ki nem tisztul. A készülék első használata előtt ellenőrizze, hogy nincs-e szivárgás. 2.4 Használat VIGYÁZAT! Személyi sérülés, áramütés, tűz, égési sérülés vagy a készülék károsodásának veszélye áll fenn. A készüléket kizárólag háztartási célra használja. Tartsa be a mosogatószer csomagolásán feltüntetett utasításokat. Ne tegyen gyúlékony anyagot vagy gyúlékony anyaggal szennyezett tárgyat a készülékbe, annak közelébe, illetve annak tetejére. Ellenőrizze, hogy minden fémtárgyat eltávolított a ruhákból. Ne tegyen a készülék alá edényt azért, hogy az esetleg a készülékből szivárgó vizet összegyűjtse. A használatra javasolt felszerelésekkel kapcsolatban forduljon a márkaszervizhez. Ne érintse meg az ajtóüveget egy program működése során. Az üveg forró lehet. 2.5 Szerviz A készülék javítását bízza a márkaszervizre. Csak eredeti pótalkatrészeket használjon. 2.6 Ártalmatlanítás VIGYÁZAT! Sérülés- vagy fulladásveszély. MAGYAR 5 Bontsa a készülék hálózati csatlakozását. Vágja le a hálózati tápkábelt, és helyezze a hulladékba. Szerelje le az ajtókilincset, hogy megakadályozza gyermekek és kedvenc állatok készülékben rekedését.

6 TERMÉKLEÍRÁS 3.1 A készülék áttekintése Mosogatószer-adagoló 2 Kezelőpanel 3 Ajtófogantyú 4 Adattábla 5 Leeresztő szivattyú szűrője 6 Készülék szintbe állítására szolgáló lábak 7 Kifolyócső 8 Hálózati kábel 9 Vízbefolyó-tömlő 10 Készülék szintbe állítására szolgáló lábak 3.2 A gyerekzár bekapcsolása Segítségével elkerülhető, hogy a gyermekek vagy kisállatok bezáródjanak a dobba A zárat bezáráshoz addig fordítsa az óramutató járásával egyező irányba, amíg vízszintes helyzetbe nem kerül a horony. Nem lehet a készülék ajtaját bezárni. Az ajtó zárásához addig fordítsa a zárat az óramutató járásával ellentétes irányba, amíg függőleges helyzetbe nem kerül a horony.

7 4. KEZELŐPANEL MAGYAR Kezelőpanel ismertetése Programválasztó gomb 2 Kijelző 3 Time Manager gombok 4 Start/Pause gomb 5 Delay Start gomb 6 Extra Rinse gomb 7 Easy Iron gomb 8 Spin gomb 9 Temperature gomb 4.2 Kijelző A B C D L K J I H G F E A kijelzőn a következő információk láthatók: A. : Késleltetett indítás visszajelző. Amikor bekapcsolja a késleltetést, a kijelzőn világítani kezd a visszajelző. B. Mosási visszajelzők: A program beállítása után az adott program összes fázisvisszajelzője világít. A program elindulásakor a visszajelzők villogni kezdenek, és a program előrehaladtának megfelelően maradnak égve. : Előmosási fázis : Mosási fázis : Öblítési fázis : Szivattyúzás fázis

8 8 : Centrifugálási fázis C. : Ajtó zárva visszajelző. A készülék elindulása után ez a visszajelző égve marad. Amikor a program véget ért, ez a visszajelző eltűnik. A visszajelző világít: nem lehet kinyitni a készülék ajtaját. A visszajelző nem világít: a készülék ajtaja kinyitható. D. : Órakijelzés. Miután a program elindult, annak időtartama és az animált óra ikon megjelenik. E. Időkijelző terület: : Program időtartama. A program beállítása után annak időtartama órában és percben jelenik meg. A program megkezdése után a fennmaradó időt a készülék percenként frissíti. : Késleltetett indítás értéke : Riasztási kódok. A Start/ Pause gomb beépített piros fénye villog. : Hibaüzenet. Üzemelési problémák előfordulása esetén egyes riasztási kódok megjelenhetnek (lásd a «Hibaelhárítás» c. fejezetet). : A program befejeződött. F. Szennyezettség mértékének visszajelzői (lásd a «Time Manager» c. részt). : Intenzív : Normál / Napi : Enyhe / Gyors : Szupergyors G. : Gyerekzár visszajelző (lásd a «Beállítások» c. fejezetet) H. Kiegészítő funkciók visszajelzői: a. : Extra öblítés b. : Vasaláskönnyítő c. : Érzékeny (ha rendelkezésre áll). I. Centrifugálási sebesség-visszajelzők: : Centrifugálás visszajelző. A centrifugálási fázis alatt a spirál animáltan látható. : Nincs centrifugálás visszajelző. Ez a kiegészítő funkció törli az összes centrifugálási fázist, és egyes programok esetében megnöveli az öblítések számát. : Öblítés tartás viszajelző. A készülék nem ereszti le az utolsó öblítővizet, hogy megóvja a ruhaneműket a gyűrődéstől. : Halk ciklus visszajelző. A gép nem ereszti le az utolsó öblítővizet, hogy elkerülje a ruhaneműk gyűrődését. Ez a kiegészítő funkció törli az összes centrifugálási fázist a halk mosás érdekében. Beállítható éjszakára vagy olyan időpontokra, amikor alacsonyabb a villamos áram ára. Egyes programok esetén az öblítéseket a gép nagyobb mennyiségű víz felhasználásával végzi. J. : Centrifugálási sebesség értéke. K. Hőmérséklet-visszajelzők: : Hőmérséklet-visszajelző. A mosási ciklus alatt a kijelzőn ez a visszajelző animáltan látható, amely azt jelzi, hogy a készülék megkezdte az üstben lévő víz melegítését. : Hideg víz visszajelző. A készülék hideg vizes mosási ciklust hajt végre. L. : Hőmérséklet értéke

9 5. PROGRAMOK MAGYAR Programtáblázat Program Hőmérséklet-tartomány Maximális töltet Csökkentett töltet 1) Maximális centrifugálási sebesség Program leírása (Töltet típusa és szennyeződés mértéke) Cottons 90 C - (Hideg) + Cottons + Prewash 90 C - (Hideg) Synthetics 60 C - (Hideg) + Synthetics + Prewash 60 C - (Hideg) Delicates 40 C - (Hideg) Spin 7 kg 3.5 kg 1400 ford./perc 7 kg 3.5 kg 1400 ford./perc 3 kg 1.5 kg 900 ford./perc 3 kg 1.5 kg 900 ford./perc 3 kg 1.5 kg 700 ford./perc 7 kg 1400 ford./perc Fehér és színes pamut. Normál vagy enyhe szennyezettség. Fehér és színes pamut. Erős és normál mértékű szennyezettség. Műszálas vagy kevert szálas szövetek. Normál szennyezettség. Műszálas vagy kevert szálas szövetek. Erős és normál mértékű szennyezettség. Kényes textília, pl. akril, viszkóz és poliészter. Normál szennyezettség. A ruhanemű centrifugálásához és a víz dobból való leeresztéséhez. Minden ruhaanyaghoz. Drain 7 kg A víz dobból való leeresztéséhez. Minden ruhaanyaghoz. Rinse (Hideg) Mix C 7 kg 1400 ford./perc 3 kg 900 ford./perc A ruhanemű öblítéséhez és centrifugálásához. Minden ruhaanyaghoz. Speciális program mérsékelten szennyezett pamuthoz, műszálas vagy kevert szálas szövetekhez. Válassza ezt a programot az energiafogyasztás csökkentéséhez. A maradéktalan mosási hatékonyság érdekében ellenőrizze, hogy mosópora alkalmas-e az alacsony hőmérsékletű mosásra. 2).

10 10 Program Hőmérséklet-tartomány Maximális töltet Csökkentett töltet 1) Maximális centrifugálási sebesség Program leírása (Töltet típusa és szennyeződés mértéke) Silk 30 C - (Hideg) Handwash 40 C - (Hideg) Wool 40 C - (Hideg) ECO + 90 C - 40 C ECO 4) 90 C - 40 C 1 kg 700 ford./perc 2 kg 1000 ford./perc 2 kg 1000 ford./perc 7 kg 1400 ford./perc 7 kg 1400 ford./perc Speciális program selyem és kevert műszálas ruhadarabok számára. Gépben mosható gyapjúhoz, kézzel mosható gyapjúhoz és kézzel mosható jelzéssel ellátott kényes szövetekhez. 3) Gépben mosható gyapjúhoz, kézzel mosható gyapjúhoz és kézzel mosható jelzéssel ellátott kényes szövetekhez. 3) Fehér és színtartó pamut. Normál szennyezettség foltokkal. Az energiafogyasztás csökken, és a mosóprogram ideje meghosszabbodik. Fehér és színtartó pamut. Normál szennyezettség. Az energiafogyasztás csökken, és a mosóprogram ideje meghosszabbodik. 1) Ha a Time Manager gomb megnyomásával a Szupergyors, Frissítés vagy Szuper frissítés kiegészítő funkciót választja, javasoljuk, hogy csökkentse a maximális töltetet a Pamut, Műszál és Kímélő programokban jelzettnek megfelelően. Teljes töltettel is moshat, de a tisztítás így nem lesz tökéletes. 2) Ha a víz hőfoka 20 C-nál alacsonyabb, a készülék rövid vízmelegítési fázist alkalmaz. A hőfok kijelzés helyén a cold (hideg) jelenik meg. 3) A ciklus közben a dob kis sebességgel forog a kíméletes mosás érdekében. Úgy tűnhet, hogy a dob nem forog, vagy nem megfelelően forog. Ez a készülék normális visekedése. 4) Standard programok az energiacímke fogyasztási értékei számára. A 1061/2010 sz. jogszabály értelmében ezek a 60 C és 40 C hőmérsékletre beállított programok a «Normál 60 C-os pamut programnak» és a «Normál 40 C-os pamut programnak» felelnek meg. Ezek a leghatékonyabb programok a normál szennyezettségű pamut ruhák mosásához, ami a vízfelhasználást és az energiafogyasztást illeti. A mosási fázis tényleges vízhőmérséklete eltérhet a megadott program-hőmérséklettől. Programfunkciók összeegyeztethetősége Program

11 MAGYAR 11 Program + + 1) ECO + ECO 1) Állítsa be a centrifugálási sebességet. Ellenőrizze, hogy megfelel-e a ruháknak. Amenynyiben a Nincs centrifugálás lehetőséget választja, csak a szivattyúzás áll rendelkezésre. 6. FOGYASZTÁSI ÉRTÉKEK A címkén szereplő adatok tájékoztató jellegűek. Az értékek különböző okok miatt változhatnak, pl. a ruhanemű jellege és mennyisége, a víz és a környezeti hőmérséklet függvényében. Programok Töltet (kg) Energiafogyasztás (kwh) Vízfogyasztás (liter) Program hozzávetőleges időtartama (perc) Fennmaradó nedvességtartalom (%) 1) Cottons 60 C Cottons 40 C Synthetics 40 C Delicates 40 C

12 12 Programok Töltet (kg) Energiafogyasztás (kwh) Vízfogyasztás (liter) Program hozzávetőleges időtartama (perc) Fennmaradó nedvességtartalom (%) 1) Wool 30 C 2) Szabványos pamut program Szabványos pamut 60 C Szabványos pamut 60 C Szabványos pamut 40 C ) A centrifugálási fázis végén. 2) Csak egyes modellek esetében áll rendelkezésre. Kikapcsolt állapotban (W) Bekapcsolva hagyva (W) 0,10 0,98 A fenti táblázatban szereplő adatok megfelelnek az EU 2009/125/EC számú bizottsági rendelkezésének, mely a 1015/2010 számú irányelvet teljesíti. 7. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK 7.1 Programválasztó gomb A gomb lehetővé teszi egy program kiválasztását, törlését és/vagy a készülék be/ki kapcsolását. A gombot az óra járásával megegyező és ellentétes irányba is lehet forgatni. Miután a program véget ért, a készülék kikapcsolásához fordítsa el a gombot állásba. 7.2 Temperature Ezzel a gombbal növelheti vagy csökkentheti az alapértelmezett mosási hőmérsékletet. Ha a pozíciót választja, a készülék hideg vizes mosási ciklust hajt végre. A beállított hőmérséklet visszajelzője és értéke továbbra is világít. 7.3 Spin A gomb megnyomásával növelheti vagy csökkentheti a kiválasztott program alapértelmezett centrifugálási sebességét, vagy kiválaszthat további kiegészítő funkciót. A centrifugálási fázis alatt a spirál animáltan látható. Ezzel a gombbal a következők is beállíthatók: Nincs centrifugálás funkció Ezzel a kiegészítő funkcióval kikapcsolhatja az összes centrifugálási fázist. Rendkívül kényes anyagok esetében alkalmazza. Egyes mosási programok esetén az öblítéseket a gép nagyobb mennyiségű víz felhasználásával végzi. Halk ciklus funkció

13 MAGYAR 13 Ezzel a funkcióval kikapcsolhatja az összes centrifugálási fázist, és halk mosást végezhet. Egyes mosási programok esetén az öblítéseket a gép nagyobb mennyiségű víz felhasználásával végzi. A megfelelő visszajelző világítani kezd. A mosási program leáll, és a víz a dobban marad. A dob rendszeres időközönként forgást végez, hogy megakadályozza a ruhák gyűrődését. Zárva marad az ajtó. Az ajtó kinyitásához le kell engedni a vizet. Öblítés tartás funkció Ezzel a kiegészítő funkcióval megelőzheti a ruhanemű gyűrődését. A megfelelő visszajelző világítani kezd. A program befejeztével a víz a dobban marad. A dob rendszeres időközönként forgást végez, hogy megakadályozza a ruhák gyűrődését. Zárva marad az ajtó. Az ajtó kinyitásához le kell engedni a vizet. A víz leeresztéséhez olvassa el a Miután a program véget ért című részt. 7.4 Easy Iron A készülék gyengéd mosást és centrifugálást végez, hogy megakadályozza a ruhák gyűrődését. A készülék csökkenti a centrifugálás fordulatszámát, több vizet használ, és a program időtartamát a ruhanemű típusához igazítja. A megfelelő visszajelző világítani kezd. 7.5 Extra Rinse Nyomja meg ez a gombot, ha öblítési szakaszokat szeretne adni a mosási programhoz. Olyan személyek esetében használja ezt a kiegészítő funkciót, akik allergiásak a mosószerekre, valamint olyan helyeken, ahol lágy a víz. A megfelelő visszajelző világítani kezd. 7.6 Delay Start Ezzel a gombbal 30 perccel 60 perccel 90 perccel, 2 órával és utána óránkénti lépésekkel, maximum 20 órával késleltethető a program elindítása. A gomb visszajelzője világítani kezd. A kijelző a késleltetés beállított értékét jeleníti meg. 7.7 Time Manager Ezzel a gombbal növelhető vagy csökkenthető a programnak a készülék által javasolt időtartama. A kiválasztott szint visszajelzője megjelenik a kijelzőn. Ez a kiegészítő funkció csak Pamut, Műszál és Kímélő programoknál áll rendelkezésre. Mosási ciklus Intenzív Normál Napi Enyhe Gyors Nagyon enyhén szennyezett darabok Szupergyors 1) Szenynyezettségi szint Anyag fajtája Erősen szennyezett darabok Közepesen szenynyezett darabok Napi szennyezettségű darabok Enyhén szennyezett darabok Rövid ideig használt vagy viselt darabok 1) Javasoljuk, hogy csökkentse a töltet nagyságát. A Time Manager funkció nem választható a(z) ECO programokkal együtt.

14 BEÁLLÍTÁSOK A szennyeződés beállítható mértéke a töltet típusának és a hőmérsékletnek megfelelően változik. 8.1 Hangjelzések Hangjelzések hallhatók, amikor: A program befejeződik. A készülékben hiba lépett fel. A hangjelzések ki-/bekapcsolására, egyidejűleg 6 másodpercre nyomja meg a és a gombot. Ha kikapcsolja a hangjelzéseket, azok csak akkor működnek, amikor a készülék működésében hiba lép fel. 8.2 Gyermekzár funkció Ezzel a funkcióval felügyelet nélkül hagyhatja a készüléket, és 9. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT 7.8 Start/Pause A kiválasztott program elindításához vagy megszakításához nyomja meg ezt a gombot. megakadályozhatja a gyermekeket abban, hogy játsszanak a kezelőpanellel. A funkció be/kikapcsolásához egyidejűleg addig tartsa megnyomva a és gombot, amíg a visszajelző világítani nem kezd/el nem alszik a kijelzőn. Ez a kiegészítő funkció kétféle módon kapcsolható be: A Start/Pause gomb megnyomása után: a kiegészítő funkciók és a programválasztó gomb zárolódnak. A Start/Pause gomb megnyomása előtt: a készülék nem indítható. 1. Öntsön egy kevés mosószert a mosószer-adagoló mosási rekeszébe. 2. Állítsa be és ruhák nélkül indítson el egy pamut mosására szolgáló 10. NAPI HASZNÁLAT 10.1 A mosnivaló betöltése 1. Nyissa ki a készülék ajtaját. 2. Helyezze a mosandó darabokat egyenként a dobba. 3. Rázza meg a darabokat, mielőtt a készülékbe helyezi őket. Ügyeljen arra, hogy ne tegyen túl sok mosandó holmit a dobba. 4. Csukja be jól az ajtót. programot a legmagasabb hőmérsékleten. Ez minden szennyeződést eltávolít a dobból és a tartályból.

15 FIGYELMEZTETÉS! Győződjön meg arról, hogy az ajtó és a vízzáró szigetelés közé nem szorulte be ruha. Ellenkező esetben mosás közben víz szivároghat ki, vagy tönkremehet a ruha Mosószerek és adalékok használata 1. Mérje ki a mosó- és az öblítőszert. 2. Gondosan zárja be a mosószeradagolót 10.3 Mosószer-adagoló rekeszek FIGYELMEZTETÉS! Használjon automata mosógépekhez gyártott mosószert. Mindig tartsa be a mosószertermékek csomagolásán található utasításokat. Előmosási szakasz mosószeradagolója. Mosási szakasz mosószer-adagolója. Rekesz a folyékony adalékok (öblítőszer, keményítő) számára. MAGYAR A készülék bekapcsolása és egy program beállítása 1. Fordítsa el a programválasztó gombot a készülék bekapcsolásához, majd a szükséges program beállításához: A kijelzőn a hőmérséklet és a centrifugálási sebesség alapértelmezett értéke, a Time Manager alapértelmezett szintje, a kiválasztott program időtartama és programfázisainak visszajelzői jelennek meg. A Start/Pause gomb visszajelzője zöld színnel villog. 2. Szükség esetén módosítsa a hőmérsékletet, a centrifugálási sebességet, a szennyezettség mértékét, a ciklus időtartamát, vagy adjon hozzá további kiegészítő funkciókat. Amikor bekapcsol egy kiegészítő funkciót, a kijelzőn világítani kezd a megfelelő visszajelző. Ha olyan kiegészítő funkciót választ, amely a beállított program számára nem megfelelő, a kijelzőn a üzenet jelenik meg. A Start/ Pause gomb piros visszajelzője háromszor felvillan Egy program késleltetett indítással történő indítása 1. Nyomja meg annyiszor a Delay Start gombot, amíg a kijelzőn a beállítandó késleltetési idő meg nem jelenik. A megfelelő visszajelző világítani kezd. A kiválasztott késleltetési időtartam értéke (maximum 20 óra) jelenik meg a kijelzőn néhány másodpercig, majd ismét a program időtartama jelenik meg. 2. Nyomja meg a Start/Pause gombot. Az ajtó zárva van, és világít a visszajelző. A készülék megkezdi a visszaszámlálást. Amikor a visszaszámlálás befejeződött, automatikusan

16 16 megkezdődik a program végrehajtása. A Delay Start beállítása a Start/Pause gomb megnyomása előtt módosítható vagy törölhető. A Start/Pause gomb megnyomása után a Delay Start csak törölhető. A Delay Start törlése: a. A Start/Pause gomb megnyomásával állítsa szünet üzemmódba a készüléket. A megfelelő visszajelző villog. b. Addig nyomja meg többször a Delay Start gombot, míg a meg nem jelenik a kijelzőn. A program azonnali elindításához nyomja meg ismét a Start/Pause gombot. A Delay Start nem választható a szivattyúzás programmal Egy program késleltetett indítás nélküli indítása Nyomja meg a Start/Pause gombot. A zöld Start/Pause visszajelző villogása megszűnik, és folyamatosan világítani kezd. A program elindul, az ajtózár bekapcsol és a visszajelző folyamatosan világítani kezd a kijelzőn. A kijelzőn csak a működő fázis visszajelzője villog. A program hátralevő időtartama egy perces lépésekben csökken. A leeresztő szivattyú egy rövid időre bekapcsolhat a mosási ciklus kezdetén A program megszakítása és a kiegészítő funkciók módosítása Mindössze néhány kiegészítő funkció módosítható azelőtt, hogy a program végrehajtaná azokat. 1. Nyomja meg a Start/Pause gombot a futó program megszakításához. A megfelelő visszajelző villog. 2. Módosítsa a kiegészítő funkciókat (ha módosítani kívánja a Time Manager kiegészítő funkciót, törölnie kell a futó programot, és újra el kell végeznie a kiválasztást). 3. Nyomja meg ismét a Start/Pause gombot. A program folytatódik Folyamatban levő program törlése 1. A program törléséhez fordítsa el a programválasztó gombot állásba. A készülék ki van kapcsolva. 2. Most új mosási programot és kiegészítő funkciókat állíthat be. Új program indítása előtt a készülék leeresztheti a vizet. Ebben az esetben ellenőrizze, hogy továbbra is van-e mosószer a mosószer-adagoló rekeszben, és ha nincs, töltse fel ismét mosószerrel Az ajtó kinyitása A program vagy a Delay Start működése közben a készülék ajtaja zárva van. Világít a visszajelző. FIGYELMEZTETÉS! Ha a hőmérséklet vagy a dobban lévő víz szintje túl magas, és a dob még forog, nem nyithatja ki a készülék ajtaját. A készülék ajtajának kinyitása a program első percei alatt, vagy amikor a Delay Start működik:

17 1. A Start/Pause gomb megnyomásával szüneteltesse a készülék működését. 2. Várjon, amíg a visszajelző kialszik. 3. A készülék ajtaja kinyitható. 4. Csukja be az ajtót, majd nyomja meg ismét a Start/Pause gombot. Folytatódik a program (vagy a Delay Start funkció) végrehajtása Miután a program véget ért A készülék automatikusan leáll. Hangjelzések hallhatóak, (ha engedélyezve vannak). A kijelzőn érték jelenik meg. A Start/Pause visszajelző kialszik. Amint kialszik az ajtózár visszajelző, kinyitható az ajtó. Szedje ki a ruhaneműt a dobból. Ellenőrizze, hogy a dob üres-e. Zárja el a vízcsapot. A készülék kikapcsolásához fordítsa el a programválasztó gombot állásba. Hagyja egy ideig nyitva az ajtót, hogy elkerülje a penész vagy kellemetlen szagok keletkezését. A mosási program véget ért, de még mindig víz van a dobban: Rendszeresen forog a dob, hogy megakadályozza a ruhák gyűrődését. Világít az ajtózár visszajelző. Zárva marad az ajtó. Az ajtó kinyitásához le kell a vizet engednie. A víz leengedéséhez: 1. Forgassa a programválasztó gombot helyzetbe, majd válasszon ki egy centrifugálás vagy szivattyúzás programot. 2. Nyomja meg a Start/Pause gombot. Szükség esetén csökkentse a centrifugálási sebességet. A készülék centrifugál és leereszti a vizet, vagy csak leereszti a vizet. 3. A program befejezése után kialszik a visszajelző, és kinyithatja az ajtót. 4. A készülék kikapcsolásához fordítsa el a programválasztó gombot állásba Készenlét Miután lejárt a mosási program, a készülék néhány perc múlva energiatakarékos készenléti állapotba kapcsol. A kijelző fényereje csökken. A készenléti állapotot bármely gomb megnyomásával megszakíthatja. 11. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK MAGYAR 17 VIGYÁZAT! Olvassa el a Biztonság című fejezetet A ruha töltet A következők szerint válogassa szét a ruhákat: fehér, színes, műszálas, kényes és gyapjúruhák. Tartsa be a mosási útmutatásokat, melyek a ruhák kezelési címkéin találhatóak. Ne mosson együtt fehér és színes darabokat. Egyes színes darabok elszíneződhetnek az első mosásnál. Célszerű az első mosásnál külön mosni a darabokat. Gombolja be a párnahuzatokat, húzza össze a cipzárakat, kapcsolja be a kapcsokat és patentokat. Kösse össze az öveket. Ürítse ki a zsebeket, és fordítsa ki a darabokat. Fordítsa ki a többrétegű anyagokat, gyapjút és festett ábrákkal ellátott darabokat. Távolítsa el a makacs szennyeződéseket. Különleges mosószerrel mossa az erősen szennyeződéseket. Legyen körültekintő a függönyök esetében. Vegye ki az akasztókat

18 18 vagy tegye mosózsákba vagy párnahuzatba a függönyöket. Ne mossa a készülékben a nem szegett vagy szakadt ruhadarabokat. Használjon mosózsákot a kis és/vagy kényes darabok mosására (pl.: merevített melltartók, övek, harisnyanadrágok stb.). Centrifugálási fázisban egyensúlyi problémákat okozhat egy nagyon kicsi darab. Ilyen esetben kézzel rendezze el a tartályban a darabokat, majd indítsa újra a centrifugálási fázist Makacs szennyeződések Egyes szennyeződések esetében nem elegendő a víz és a mosószer. Célszerű az ilyen szennyeződéseket a darab készülékbe tétele előtt eltávolítani. Különleges folteltávolítók állnak rendelkezésre. Azt a különleges folteltávolítót használja, mely megfelel a folt és az anyag jellegének Mosószerek és adalékanyagok Csak mosógépek számára készült mosószereket és adalékokat használjon: univerzális, valamennyi anyagtípushoz való mosópor; finomtextil (max. 40 C-os) és gyapjú mosásához való mosópor; valamennyi anyagfajtához, elsősorban az alacsony hőfokú (max. 60 C-os) programokhoz való folyékony mosószerek, illetve a csak gyapjú mosására szolgáló speciális mosószerek. Ne keverje a különböző fajtájú mosószereket. A környezet védelme érdekében ne használjon a szükségesnél több mosószert. 12. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS VIGYÁZAT! Olvassa el a Biztonság című fejezetet. Mindig tartsa be a mosószer termékek csomagolásán található útmutatásokat. Az anyag fajtájának és színének, a program hőmérsékletének és a szennyezettség mértékének megfelelő termékeket használja. Ha a készüléke nem rendelkezik terelőlapos mosószer-adagolóval, akkor adagológolyóba öntse a folyékony mosószereket (a golyót a mosószer gyártója mellékeli) Környezetvédelmi tanácsok Előmosási fázis nélkül tegye be a normál szennyezettségű ruhákat mosáshoz. Mindig maximális ruhatöltettel indítson egy mosóprogramot. Szükség esetén használjon folteltávolítót, amikor alacsony hőmérsékletű programot állít be. Megfelelő mennyiségű mosószer használatához ellenőrizze háztartási vízhálózatában lévő víz keménységét Vízkeménység Ha nagy vagy közepes a vízkeménység a körzetében, akkor célszerű vízlágyítót használni a mosógépekben. Olyan körzetekben, ahol alacsony a vízkeménység nem szüksége vízlágyító használata. A körzetében lévő vízkeménység megérdeklődéséhez a helyi vízellátó vállalathoz forduljon. Megfelelő mennyiségű vízlágyítót alkalmazzon. Mindig tartsa be a termék csomagolásán található útmutatásokat Külső tisztítás Csak szappannal és meleg vízzel tisztítsa a készüléket. Hagyjon minden felületet megszáradni.

19 MAX MAX MAGYAR 19 FIGYELMEZTETÉS! Ne használjon alkoholt, oldószereket vagy vegyszereket Vízkőtelenítés Ha nagy vagy közepes a vízkeménység a körzetében, akkor célszerű vízkőtelenítőt használni a mosógépekben. Rendszeresen ellenőrizze a dobot, hogy megakadályozza vízkő- és rozsdarészecskék képződését. Csak mosógéphez való termékeket használjon a rozsdarészecskék eltávolítására. Ezt a ruhamosástól külön végezze. Mindig tartsa be a termék csomagolásán található útmutatásokat. mosószer marad a dobban. Rendszeresen végezzen karbantartási mosást. Ezt a következőképp végezze: Szedje ki a ruhaneműt a dobból. Egy kevés mosószerrel, maximális hőmérsékleten, pamut mosására szolgáló, rövid programot használjon Az ajtó tömítése Rendszeresen ellenőrizze a tömítést, és minden idegen tárgyat távolítson el a belső részéről Karbantartási mosás Az alacsony hőmérsékletű programok használata esetén előfordulhat, hogy 12.5 A mosószer-adagoló tisztítása

20 MAX A leeresztő szűrő tisztítása A szivattyút rendszeresen ellenőrizni kell, különösen, ha: A készülék nem vezeti ki a vizet, és/ vagy nem centrifugál. A készülékből furcsa zaj hallható a víz ürítése közben, mely a vízleeresztő szivattyút elzáró tárgyak jelenlétének tudható be, mint biztosítótűk, érmék stb. Probléma merül fel a vízleeresztésnél (további részletekért lásd a Hibaelhárítás c. fejezetet). VIGYÁZAT! A szivattyúfedél kicsavarozása előtt kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a tápkábelt a fali csatlakozóaljzatból. VIGYÁZAT! Működés közben, illetve a kiválasztott programtól függően forró víz lehet a szűrőben. Soha ne távolítsa el a szűrő fedelét mosási ciklus alatt, mindig várjon, amíg a készülék befejezte a ciklust, és kiürítették. Amikor visszahelyezi a szűrő fedelét, győződjön meg arról, hogy megfelelően rászorította, nem szivárog, és kisgyermekek nem tudják eltávolítani. 1. Húzza ki a csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból. 2. Szükség esetén várja meg, amíg a víz lehűl. A kifolyócső-szűrő tisztítása: A B 3. Helyezzen egy edényt a szivattyú alá, amelybe a gépből távozó víz folyhat. A = Szűrő fedele. B = Vízelvezető cső.

21 MAGYAR Akassza ki a vízelvezető csövet, tegye az edénybe, és vegye le róla a dugófedelet Amikor már nem folyik belőle víz, csavarja le a szűrő fedelét az óramutató járásával ellentétes irányba forgatva, és vegye ki a szűrőt. Szükség esetén használjon egy fogót. Tartson kéznél egy rongyot, amivel felitathatja a vizet, amely a fedél eltávolításakor távozhat a gépből. Tisztítsa meg a szűrőt folyóvíz alatt, hogy eltávolítson belőle minden szöszt. 6. Távolítsa el a szűrőházból és a szűrő lapátkerekéről az idegen tárgyakat és szöszöket. 7. Figyelmesen ellenőrizze, hogy a szivattyú lapátkereke forog-e (szaggatottan forog). Ha nem forog, forduljon a márkaszervizhez Tegye vissza a dugót a vízelvezető csőre, majd helyezze vissza a helyére a csövet. Helyezze vissza a szűrőt a szivattyúba, a speciális vezetősínekbe. Jól csavarja vissza a szűrő fedelét az óramutató járásával megegyező irányba forgatva. 1

22 A befolyócső és a szelepszűrő tisztítása Fagyveszély Ha olyan helyen van a készülék elhelyezve, ahol 0 C alatt lehet a hőmérséklet, akkor engedje ki a megmaradt vizet a befolyócsőből és a leeresztő szivattyúból. 1. Húzza ki a hálózati csatlakozódugót a konnektorból. 2. Zárja el a vízcsapot. 3. Helyezze a szivattyú vízelvezető csövének a végét és a befolyócső végét a padlóra elhelyezett edénybe, és vezesse ki a vizet a tömlőkből. 4. Válassza ki a Szivattyúzás programot, és hagyja futni a ciklus végéig. 5. Fordítsa a programválasztó gombot a állásba, hogy a készüléket leválassza a hálózati feszültségről. 6. Csavarja vissza a befolyócsövet, és helyezze vissza a helyére a szivattyú vízelvezető csövét, ügyelve arra, hogy az erre szolgáló dugóval lezárja azt. VIGYÁZAT! Ellenőrizze, hogy magasabb-e 0 C-nál a hőmérséklet, mielőtt ismét használja a készüléket. A gyártó nem felelős az alacsony hőmérsékletek miatt keletkező károkért Víz kiürítése szükség esetén Amennyiben a készülék nem engedi ki a vizet, végezze el az alábbiakat: 1. Húzza ki a hálózati csatlakozódugót a konnektorból. 2. Zárja el a vízcsapot. 3. Szükség esetén várja meg, amíg a víz kihűl.

23 MAGYAR Tegyen egy edényt a padlóra, és helyezze bele a vízelvezető cső végét. Vegye le róla a dugót. A víz a gravitáció miatt belefolyik a tálba. 5. Amikor az edény megtelik, tegye vissza a dugót a vízelvezető csőre. 6. Ürítse ki az edényt. Addig ismételje ezt az eljárást, amíg az összes víz kifolyik a készülékből. 13. HIBAELHÁRÍTÁS VIGYÁZAT! Olvassa el a Biztonság című fejezetet Bevezetés A készülék nem indul el, vagy működés közben leáll. Először próbálja meg kiküszöbölni a problémát (lásd a táblázatot). Ha nem sikerül, forduljon a márkaszervizhez. Egyes problémák esetén hangjelzések hallhatóak, és riasztási kód jelenik meg a kijelzőn: 7. Ha szükséges, a fent leírt módon tisztítsa meg a szivattyút. 8. Tegye vissza a dugót, és akassza vissza a vízelvezető csövet. 9. Csavarja vissza a befolyócsövet. - A készülék nem ereszti le a vizet. - A készülék ajtaja nyitva van, vagy nem megfelelően van bezárva. Kérjük, ellenőrizze az ajtót. - A hálózati feszültség ingadozik. Várja meg, hogy a feszültségingadozás megszűnjön. VIGYÁZAT! Mielőtt ellenőrizné, kapcsolja ki a készüléket. - A készülék nem tölti be megfelelően a vizet Lehetséges meghibásodások Jelenség A program nem indul el. Lehetséges ok / megoldás Ügyeljen arra, hogy a villásdugó be legyen dugva a hálózati aljzatba. Ellenőrizze, hogy a készülék ajtaja be van-e csukva. Ellenőrizze, hogy nem oldott-e ki valamelyik biztosíték a biztosítékdobozban. Ellenőrizze, hogy megnyomta-e az Indítás/Szünet gombot. Ha késleltetett indítás van beállítva, törölje azt, vagy várja meg a visszaszámlálás befejeződését. Kapcsolja ki a Gyerekzár funkciót, ha az be van kapcsolva (ha van).

24 24 Jelenség A készülék nem tölti be megfelelően a vizet. A készülék nem engedi ki a vizet. A centrifugálási szakasz nem működik, vagy a mosási ciklus szokatlanul sokáig tart. Lehetséges ok / megoldás Ellenőrizze, hogy nyitva van-e a vízcsap. Ellenőrizze, hogy a hálózati víznyomás nem túl alacsony-e. Ezzel kapcsolatban kérjen tájékoztatást a helyi vízműtől. Ellenőrizze, hogy a vízcsap nincs-e eltömődve. Ellenőrizze, hogy a vízbefolyó-tömlőben és a szelepben található szűrők egyike nincs-e eltömődve. Nézze meg az Ápolás és tisztítás című részt. Ellenőrizze, hogy a vízbefolyó-tömlő nincs-e megcsavarodva vagy megtörve. Ellenőrizze, hogy megfelelő-e a befolyócső csatlakoztatása. Ellenőrizze, hogy megfelelő helyzetben van-e a kifolyócső. Lehetséges, hogy kifolyócső túl alacsonyan helyezkedik el. Ellenőrizze, hogy a szifon nincs-e eltömődve. Ellenőrizze, hogy a kifolyócső nincs-e megcsavarodva vagy megtörve. Ellenőrizze, hogy a lefolyószűrő nincs-e eltömődve. Szükség esetén tisztítsa meg a szűrőt. Nézze meg az Ápolás és tisztítás részt. Ellenőrizze, hogy megfelelő-e a kifolyócső csatlakoztatása. Állítsa be a szivattyúzás programot, ha szivattyúzás nélküli programot állított be. Állítsa be a szivattyúzás programot, ha olyan kiegészítő funkciót állított be, melynek végén a víz a dobban marad. Indítsa el a centrifugálási programot. Ellenőrizze, hogy a lefolyószűrő nincs-e eltömődve. Szükség esetén tisztítsa meg a szűrőt. Nézze meg az Ápolás és tisztítás részt.

25 MAGYAR 25 Jelenség Víz van a padlón. Nem lehet kinyitni a készülék ajtaját. A készülékből szokatlan zajok hallatszanak. Nem kielégítő a mosás eredménye. Lehetséges ok / megoldás Ilyen esetben kézzel rendezze el a dobban a darabokat, majd indítsa újra a centrifugálási szakaszt. Ezt a jelenséget kiegyensúlyozási hiba is kiválthatja. Ellenőrizze, hogy a vízcsövek vízcsatlakozásai szorosan meg vannak-e húzva, és nincs-e vízszivárgás. Ellenőrizze, hogy nincsenek-e sérülések a kifolyócsövön. Ellenőrizze, hogy a megfelelő minőségű és mennyiségű mosószert használja-e. Ellenőrizze, hogy visszahelyezte-e a vészürítő dugaszt a szűrőbe. Tisztítás után győződjön meg róla, hogy megfelelően csavarta-e vissza a szűrőt. Ellenőrizze, hogy a mosási program befejeződött-e. Állítsa be a szivattyúzás vagy centrifugálás programot, ha víz van a dobban. Ellenőrizze, hogy megfelelő-e a készülék vízszintezése. Olvassa el az Üzembe helyezés című részt. Ellenőrizze, hogy eltávolította-e a csomagolást és/vagy a szállítási rögzítőcsavarokat. Olvassa el az Üzembe helyezés című részt. Tegyen több ruhát a dobba. Lehetséges, hogy a töltet túl kicsi. Növelje a mosószer mennyiségét, vagy használjon másikat. A ruhák mosása előtt használjon speciális tisztítószereket a makacs szennyeződések eltávolítására. Ellenőrizze, hogy megfelelő hőmérsékletet állított-e be. Csökkentse a töltetet. Ellenőrzés után kapcsolja be a készüléket. A program a megszakítási ponttól folytatódik. Ha a probléma ismét jelentkezik, akkor forduljon a márkaszervizhez. Ha a kijelző a fentiektől eltérő riasztási kódot mutat. Kapcsolja ki majd be a készüléket. Ha a probléma továbbra is fennáll, akkor forduljon a márkaszervizhez.

26 ÜZEMBE HELYEZÉS 14.1 Kicsomagolás VIGYÁZAT! A készülék üzembe helyezése előtt távolítson el minden csomagolóanyagot és szállítási rögzítőcsavart. Használjon kesztyűt. Távolítsa el a külső fóliát. Ha szükséges, használjon vágószerszámot. Vegye le a felső kartonlemezt. Távolítsa el a polisztirol csomagolóanyagokat. Távolítsa el a belső fóliát. Nyissa ki az ajtót. Vegye ki a polisztirol darabot az ajtótömítésből, és minden mást a dobból.

27 MAGYAR 27 A polisztirén csomagolóanyagok közül egyet helyezzen a padlóra, a készülék mögé. Óvatosan helyezze rá a hátsó oldalával a készüléket. Ügyeljen arra, hogy ne sérüljenek meg a tömlők. Vegye ki az alsó polisztirol lapot. Állítsa függőleges helyzetbe a készüléket. 1 2 Távolítsa el a polisztirol tömböt, amely az ajtó tömítéséhez van illesztve (ha van). Húzzon ki mindent a dobból. Vegye ki a hálózati kábelt és a kifolyócsövet a csőtartókból.

28 28 Csavarozza ki a három csavart. A készülékhez mellékelt kulcsot használja. Húzza ki a műanyag távtartókat. Helyezze a műanyag furatsapkákat a furatokba. A furatsapkák a felhasználói kézikönyv zacskójában találhatóak. Célszerű megőrizni a csomagolást és a szállítási rögzítőcsavarokat arra az esetre, amikor szállítani kell a készüléket Elhelyezés és vízszintbe állítás A készüléket kemény, egyenletes padlófelületen kell elhelyezni. Ügyeljen arra, hogy a készülék körül a levegő áramlását ne akadályozza szőnyeg, padlószőnyeg stb. Állítsa vízszintes helyzetbe a készüléket a lábak emelésével vagy lesüllyesztésével. Lehetséges, hogy nehéz a lábak beállítása, mivel önzáró anyát tartalmaznak, de a gépnek vízszintesen és stabilan KELL állnia. Ha szükséges, használjon vízmértéket a beállítás ellenőrzéséhez. A szükséges állításokat csavarkulccsal végezheti el. A pontos vízszintbe állítás megelőzi a vibrációt, a zajt és a készülék elmozdulását az üzemelés alatt.

29 MAGYAR 29 A készülék kiszintezése után szorítsa meg a záróanyákat. VIGYÁZAT! Ne helyezzen a készülék alá kartont, fát vagy hasonló anyagot a padló szinteltérésének a kiegyenlítésére A befolyócső Csatlakoztassa a készülék hátuljához a csövet. Csak balra vagy jobbra fordítsa a befolyócsövet. A megfelelő helyzetbe igazításhoz lazítsa meg a hollandi anyát. 45 O 20 O Csatlakoztassa a befolyócsövet egy 3/4"- os csavarmenetes csaphoz. FIGYELMEZTETÉS! Ellenőrizze, hogy nincs-e a csatlakozásoknál szivárgás. Ne használjon hosszabbítótömlőt, ha túl rövid a befolyócső. A befolyócső cseréje érdekében forduljon a szervizhez.

30 Aquastop eszköz A Aquastop eszközzel rendelkezik a befolyócső. Ez az eszköz megakadályozza a természetes öregedés miatt a csőben előforduló vízszivárgásokat. Az «A» ablakban megjelenő piros szektor erre a hibára utal. Ha ez történik, zárja el a vízcsapot, és a cső cseréje érdekében forduljon a szervizközponhoz A víz leeresztése A leeresztőcső csatlakoztatása különböző módszerekkel végezhető el: Műanyag tömlővezetővel: Egy U-alak kialakítása a kifolyócsőből. Egy mosdó peremére akasztva Győződjön meg arról, hogy a készülék vízleengedésekor a műanyag tömlővezető nem szabadulhat el. Ennek érdekében a csaphoz vagy a falhoz rögzítheti azt. Egy szellőzőlyukkal ellátott állócsőre csatlakoztatva Közvetlenül a vízlefolyó hálózatra, ahol a bekötésnek legalább 60 és legfeljebb 100 cm magasan kell elhelyezkednie. Lásd az ábrát. A kifolyócső végének mindig levegőznie kell, azaz a lefolyócső belső átmérőjének (min. 38 mm - min. 1,5") meg kell haladnia a kifolyócső külső átmérőjét.

31 MAGYAR 31 Kifolyócső vége Amennyiben a kifolyócső vége az ábra szerint néz ki, közvetlenül betolhatja az állócsőbe. Műanyag csővezető nélkül. Egy lefolyószifonhoz csatlakoztatva Lásd az ábrát. Nyomja be a kifolyócső végét a szifonba, és rögzítse egy szorítóbilinccsel. Biztosítsa, hogy a kifolyócső egy hurkot képezzen, mivel így megelőzheti, hogy a szűrő által ki nem szűrt részecskék a készülékbe jussanak. Fali csővezetékhez csatlakoztatva Közvetlenül a helyiség falában lévő beépített lefolyó csővezetékhez csatlakoztatva és egy szorítóbilinccsel rögzítve. Maximum 400 cm-ig hosszabbíthatja meg a kifolyó csövet. Forduljon a márkaszervizhez másik kifolyó csőért vagy a hosszabbításért Beépítés min. 820 mm 600 mm min. 560 mm 596 mm 555 mm Ezt a készüléket konyhabútorba történő beépítésre tervezték. A mélyedésnek a jelen képen feltüntetett méretekkel kell rendelkeznie. 75 mm 818 mm 60 mm 170 mm 100 mm

32 Az ajtó előkészítése és összeszerelése A készülék eredetileg úgy van előkészítve, hogy jobbról balra nyíló ajtóval kerül összeszerelésre mm Ø 35 mm 14 mm 416 mm X 22±1,5 mm Ajtó Az ajtó méretei a következő értékek között legyenek: szélesség: mm vastagság: mm az X magasság a szomszédos bútorelem alapzatának magasságától függ mm 1 2 Forgópántok A forgópántok felszereléséhez két (35 mm átmérőjű, a bútorajtó vastagságától függően 12,5-14 mm mély) furatot kell készíteni az ajtó belső felén. A furatok forgópántrögzítési középpontjai közötti távolságnak 416 mm-nek kell lennie. Az ajtó felső szélétől a furat közepéig terjedő távolság a szomszédos bútor méreteitől függ. A forgópántok ajtóra rögzítése a készülékhez mellékelt 1 és 2 jelű facsavarok segítségével történik.

33 MAGYAR 33 B A Az ajtó felszerelése VIGYÁZAT! A B jelű csavart nem szabad eltávolítani! Rögzítse a forgópántokat a készülékhez az M5x15 méretű csavarok segítségével. A forgópántok beigazíthatók úgy, hogy kompenzálják az ajtó esetleges egyenetlen vastagságát. Az ajtó tökéletes beigazításához meg kell lazítani az A jelű csavart, majd igazítsa be az ajtót, és húzza meg ismét a csavart. A B C Ellenmágnes VIGYÁZAT! A B jelű csavart nem szabad eltávolítani! A készülék elő van készítve az ajtó mágneses zárásához. Az eszköz megfelelő működésének biztosításához az szükséges, hogy felcsavarozza az A jelű ellenmágnest (fémkorong + gumigyűrű) az ajtó belső oldalára. Helyzete meg kell, hogy feleljen a készüléken lévő B jelű mágnesnek. D VIGYÁZAT! A B jelű csavart nem szabad eltávolítani! E C A Ha az ajtót balról jobbra kell nyitni, fordítsa meg a lemezek (E), a mágnes (D) és a lemez (C) pozícióját. Szerelje fel az ellenmágnest (D) és a forgópántokat (A) az előzőleg leírtak szerint. B 15. MŰSZAKI ADATOK Méretek Szélesség / magasság / mélység / teljes mélység 596 mm/ 820 mm/ 544 mm/ 560 mm Elektromos csatlakoztatás Feszültség Összteljesítmény Biztosíték Frekvencia V 2000 W 10 A 50 Hz

34 34 A szilárd részecskék és nedvesség bejutása elleni védelmet a védőburkolat biztosítja, kivéve ahol az alacsony feszültségű részeket nem védi ez burkolat IPX4 Hálózati víznyomás Vízellátás 1) Minimum Maximum Maximális töltet Pamut 7 kg Energiahatékonysági osztály Centrifugálási sebesség Maximum 0,5 bar (0,05 MPa) 8 bar (0,8 MPa) Hideg víz A ford./perc 1) Csatlakoztassa a vízbefolyó-tömlőt egy 3/4"-os csavarmenetes csaphoz Kiegészítő műszaki adatok Márkajelzés (logó) Forgalmazó neve A készülék azonosító jele Energiaosztály Mosási hatékonyság Centrifugálási hatékonyság ELECTROLUX Electrolux Lehel Kft 1142 Budapest Erzsébet királyné útja 87 EWG W Mértékegység (az A és D közötti skálán, ahol az A a leghatékonyabb és D a legkevésbé hatékony) (az A és G közötti skálán, ahol A a legnagyobb és G a legkisebb teljesítményt jelenti) (az A és G közötti skálán, ahol A a leghatékonyabb, és G a legkevésbé hatékony) Maradék nedvesség % 52 Maximális centrifugálási sebesség A+++ ford./perc 1400 Mosási töltet kg 7 Átlagos éves energiafogyasztás kwh 169 1) Átlagos éves vízfogyasztás 1) liter 8999 A B

35 MAGYAR 35 Mosóprogram zajszintje normál, 60 C-os pamut program esetében Centrifuga zajszintje normál, 60 C-os pamut program esetében db/a 52 db/a 73 1) Az EN60456 szabványnak megfelel. 16. KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK A következő jelzéssel ellátott anyagokat hasznosítsa újra. Újrahasznosításhoz tegye a megfelelő konténerekbe a csomagolást. Járuljon hozzá környezetünk és egészségünk védelméhez, és hasznosítsa újra az elektromos és elektronikus hulladékot. A tiltó szimbólummal ellátott készüléket ne dobja a háztartási hulladék közé. Juttassa el a készüléket a helyi újrahasznosító telepre, vagy lépjen kapcsolatba a hulladékkezelésért felelős hivatallal.

36 36 SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA OPIS URZĄDZENIA PANEL STEROWANIA PROGRAMY PARAMETRY EKSPLOATACYJNE OPCJE USTAWIENIA PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM CODZIENNA EKSPLOATACJA WSKAZÓWKI I PORADY KONSERWACJA I CZYSZCZENIE ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW INSTALACJA DANE TECHNICZNE...68 Z MYŚLĄ O TOBIE Dziękujemy za zakup urządzenia Electrolux. Jest ono owocem dziesięcioleci doświadczeń i innowacji. To pomysłowe i stylowe urządzenie zostało zaprojektowane z myślą o Tobie. Użytkując je, możesz mieć zawsze pewność uzyskania wspaniałych efektów. Witamy w świecie marki Electrolux! Zapraszamy na naszą witrynę internetową, aby: OBSŁUGA KLIENTA Otrzymać wskazówki dotyczące użytkowania, broszury, pomoc w rozwiązywaniu problemów oraz informacje dotyczące serwisu: Zarejestrować swój produkt i uprościć jego obsługę serwisową: Nabyć akcesoria, materiały eksploatacyjne i oryginalne części zamienne do swojego urządzenia: Zalecamy stosowanie oryginalnych części zamiennych. Kontaktując się z autoryzowanym centrum serwisowym, należy przygotować poniższe dane: model, numer produktu, numer seryjny. Stosowne informacje można znaleźć na tabliczce znamionowej. Ostrzeżenie / Przestroga Informacje dotyczące bezpieczeństwa Ogólne informacje i wskazówki Informacje dotyczące środowiska naturalnego Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego powiadomienia.

37 POLSKI INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Przed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się z załączoną instrukcją obsługi. Producent nie odpowiada za uszkodzenia i obrażenia ciała spowodowane nieprawidłową instalacją i eksploatacją. Należy zachować instrukcję wraz z urządzeniem do wykorzystania w przyszłości. 1.1 Bezpieczeństwo dzieci i osób o ograniczonych zdolnościach ruchowych, sensorycznych lub umysłowych Urządzenie mogą obsługiwać dzieci po ukończeniu ósmego roku życia oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, a także nieposiadające odpowiedniej wiedzy lub doświadczenia, jeśli będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane w zakresie bezpiecznego korzystania z urządzenia i będą świadome związanych z tym zagrożeń. Nie należy pozwalać, aby dzieci bawiły się urządzeniem. Dzieci poniżej 3 roku życia nie powinny znajdować się w pobliżu urządzenia, jeśli nie są pod stałym nadzorem. Wszystkie opakowania należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. Wszystkie detergenty należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. Dzieci i zwierzęta domowe nie powinny znajdować się w pobliżu urządzenia, gdy jego drzwi są otwarte. Jeśli urządzenie jest wyposażone w blokadę uruchomienia, zaleca się, aby ją włączyć. Czyszczeniem i konserwacją nie mogą zajmować się dzieci bez nadzoru dorosłych.

EWT 41262TW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EWT 41262TW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EWT 41262TW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 3. TERMÉKLEÍRÁS...6 4. KEZELŐPANEL...6 5. PROGRAMTÁBLÁZAT...7 6. FOGYASZTÁSI

Részletesebben

EWP 1074 TDW EWP 1274 TDW...

EWP 1074 TDW EWP 1274 TDW... EWP 1074 TDW EWP 1274 TDW...... HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK............................................................ 3 2. BIZTONSÁGI

Részletesebben

EWF 1497 HDW2. HU Mosógép Használati útmutató

EWF 1497 HDW2. HU Mosógép Használati útmutató EWF 1497 HDW2 HU Mosógép Használati útmutató 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 6 4. KEZELŐPANEL...7 5. PROGRAMOK... 8 6. FOGYASZTÁSI

Részletesebben

...... EWT 1262 TDW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

...... EWT 1262 TDW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EWT 1262 TDW...... HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK............................................................ 3 2. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK..............................................................

Részletesebben

EWT 0862 TAW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EWT 0862 TAW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EWT 0862 TAW...... HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK............................................................ 3 2. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK..............................................................

Részletesebben

...... EWP 1062 TEW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

...... EWP 1062 TEW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EWP 1062 TEW...... HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK............................................................ 3 2. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK..............................................................

Részletesebben

Használati útmutató. Mosógép ZWQ 61014WA

Használati útmutató. Mosógép ZWQ 61014WA HU Használati útmutató Mosógép ZWQ 61014WA Tartalom Biztonsági információk 2 Biztonsági utasítások 3 Termékleírás 4 Kezelőpanel ismertetése 5 Programtáblázat 5 Fogyasztási értékek 7 Kiegészítő funkciók

Részletesebben

ESI5540LOX ESI5540LOK HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 24 RO MAŞINĂ DE SPĂLAT VASE MANUAL DE UTILIZARE 46

ESI5540LOX ESI5540LOK HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 24 RO MAŞINĂ DE SPĂLAT VASE MANUAL DE UTILIZARE 46 ESI5540LOX ESI5540LOK HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 24 RO MAŞINĂ DE SPĂLAT VASE MANUAL DE UTILIZARE 46 2 TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Részletesebben

EWT 41064TW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. preciz.hu

EWT 41064TW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. preciz.hu EWT 41064TW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 3. TERMÉKLEÍRÁS...6 4. KEZELŐPANEL...6 5. PROGRAMTÁBLÁZAT...7 6. FOGYASZTÁSI

Részletesebben

EWP 1062TDW EWP 1262TDW EWP 1462TDW... preciz.hu

EWP 1062TDW EWP 1262TDW EWP 1462TDW... preciz.hu EWP 1062TDW EWP 1262TDW EWP 1462TDW...... HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK............................................................ 3 2.

Részletesebben

EWT 41066TW EWT 41266TW. preciz.hu

EWT 41066TW EWT 41266TW. preciz.hu EWT 41066TW EWT 41266TW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 3. TERMÉKLEÍRÁS...6 4. KEZELŐPANEL...6 5. PROGRAMTÁBLÁZAT...7

Részletesebben

EWT 1262IDW. HU Mosógép Használati útmutató

EWT 1262IDW. HU Mosógép Használati útmutató EWT 1262IDW HU Mosógép Használati útmutató 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK... 3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 6 4. KEZELŐPANEL...6 5. PROGRAMTÁBLÁZAT... 7 6. FOGYASZTÁSI

Részletesebben

EWT 1066 TDW EWT 1266 TDW...

EWT 1066 TDW EWT 1266 TDW... EWT 1066 TDW EWT 1266 TDW...... HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK............................................................ 3 2. BIZTONSÁGI

Részletesebben

EWT TDW EWT TDW...

EWT TDW EWT TDW... EWT 31064 TDW EWT 31264 TDW...... HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK............................................................ 3 2. BIZTONSÁGI

Részletesebben

EWS 1276CI. HU Mosógép Használati útmutató

EWS 1276CI. HU Mosógép Használati útmutató EWS 1276CI HU Mosógép Használati útmutató 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 6 4. KEZELŐPANEL...6 5. PROGRAMOK... 8 6. FOGYASZTÁSI

Részletesebben

EWS 1476 EDU HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EWS 1476 EDU HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EWS 1476 EDU...... HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK............................................................ 3 2. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK..............................................................

Részletesebben

Használati útmutató Mosógép ZWQ 61015WA

Használati útmutató Mosógép ZWQ 61015WA HU Használati útmutató Mosógép ZWQ 61015WA Tartalom Biztonsági információk 2 Biztonsági utasítások 3 Termékleírás 4 Kezelőpanel 5 Programtáblázat 6 Fogyasztási értékek 7 Kiegészítő funkciók 8 Beállítások

Részletesebben

EWT 1262IFW. HU Mosógép Használati útmutató

EWT 1262IFW. HU Mosógép Használati útmutató EWT 1262IFW HU Mosógép Használati útmutató 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 6 4. KEZELŐPANEL...6 5. PROGRAMTÁBLÁZAT... 7 6. FOGYASZTÁSI

Részletesebben

EWF 1408 WDL2. HU Mosógép Használati útmutató 2 PL Pralka Instrukcja obsługi 32

EWF 1408 WDL2. HU Mosógép Használati útmutató 2 PL Pralka Instrukcja obsługi 32 EWF 1408 WDL2 HU Mosógép Használati útmutató 2 PL Pralka Instrukcja obsługi 32 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 6 4. KEZELŐPANEL...6

Részletesebben

EWT 1062IFW. HU Mosógép Használati útmutató. preciz.hu

EWT 1062IFW. HU Mosógép Használati útmutató. preciz.hu EWT 1062IFW HU Mosógép Használati útmutató 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 6 4. KEZELŐPANEL...7 5. PROGRAMTÁBLÁZAT... 7 6. FOGYASZTÁSI

Részletesebben

EWT 1266EVW. HU Mosógép Használati útmutató

EWT 1266EVW. HU Mosógép Használati útmutató EWT 1266EVW HU Mosógép Használati útmutató 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 6 4. KEZELŐPANEL...6 5. PROGRAMTÁBLÁZAT... 7 6. FOGYASZTÁSI

Részletesebben

EWT 1266EVW. HU Mosógép Használati útmutató. preciz.hu

EWT 1266EVW. HU Mosógép Használati útmutató. preciz.hu EWT 1266EVW HU Mosógép Használati útmutató 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 6 4. KEZELŐPANEL...6 5. PROGRAMTÁBLÁZAT... 7 6. FOGYASZTÁSI

Részletesebben

EWT 1066EVW. HU Mosógép Használati útmutató

EWT 1066EVW. HU Mosógép Használati útmutató EWT 1066EVW HU Mosógép Használati útmutató 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 6 4. KEZELŐPANEL...6 5. PROGRAMTÁBLÁZAT... 7 6. FOGYASZTÁSI

Részletesebben

EWS 7146 EDU. HU Mosógép Használati útmutató

EWS 7146 EDU. HU Mosógép Használati útmutató EWS 7146 EDU HU Mosógép Használati útmutató 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 6 4. KEZELŐPANEL...6 5. PROGRAMOK... 8 6. FOGYASZTÁSI

Részletesebben

EWT 1066ESW. HU Mosógép Használati útmutató

EWT 1066ESW. HU Mosógép Használati útmutató EWT 1066ESW HU Mosógép Használati útmutató 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 6 4. KEZELŐPANEL...6 5. PROGRAMTÁBLÁZAT... 7 6. FOGYASZTÁSI

Részletesebben

EWS 1264 EDW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EWS 1264 EDW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EWS 1264 EDW...... HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK............................................................ 3 2. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK..............................................................

Részletesebben

EWT 1066ESW. HU Mosógép Használati útmutató

EWT 1066ESW.   HU Mosógép Használati útmutató EWT 1066ESW www.markabolt.hu HU Mosógép Használati útmutató www.markabolt.hu 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 6 4. KEZELŐPANEL...6

Részletesebben

Használati útmutató Mosógép L FL. preciz.hu

Használati útmutató Mosógép L FL. preciz.hu HU Használati útmutató Mosógép L 76475 FL 2 www.aeg.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 3. TERMÉKLEÍRÁS...6 4. KEZELŐPANEL...7 5. PROGRAMOK...8 6. FOGYASZTÁSI ÉRTÉKEK...11

Részletesebben

EWT 1266ESW. HU Mosógép Használati útmutató

EWT 1266ESW. HU Mosógép Használati útmutató EWT 1266ESW HU Mosógép Használati útmutató 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 6 4. KEZELŐPANEL...6 5. PROGRAMTÁBLÁZAT... 7 6. FOGYASZTÁSI

Részletesebben

EWT 1266ESW. HU Mosógép Használati útmutató

EWT 1266ESW.   HU Mosógép Használati útmutató EWT 1266ESW www.markabolt.hu HU Mosógép Használati útmutató www.markabolt.hu 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 6 4. KEZELŐPANEL...6

Részletesebben

EWS 1277FDW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EWS 1277FDW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EWS 1277FDW...... HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK............................................................ 3 2. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK..............................................................

Részletesebben

EWF 1287 EMW. HU Mosógép Használati útmutató

EWF 1287 EMW. HU Mosógép Használati útmutató EWF 1287 EMW HU Mosógép Használati útmutató 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK... 3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 6 4. KEZELŐPANEL...6 5. PROGRAMOK... 8 6. FOGYASZTÁSI

Részletesebben

EWF 1287 EMW. HU Mosógép Használati útmutató. preciz.hu

EWF 1287 EMW. HU Mosógép Használati útmutató. preciz.hu EWF 1287 EMW HU Mosógép Használati útmutató 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK... 3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 6 4. KEZELŐPANEL...6 5. PROGRAMOK... 8 6. FOGYASZTÁSI

Részletesebben

L SL. Használati útmutató Mosógép USER MANUAL

L SL. Használati útmutató Mosógép USER MANUAL L 85470 SL HU Használati útmutató Mosógép USER MANUAL 2 www.aeg.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 6 4. KEZELŐPANEL... 6 5. PROGRAMOK... 10 6. FOGYASZTÁSI

Részletesebben

LAVAMAT 71260TL. Használati útmutató Mosógép

LAVAMAT 71260TL. Használati útmutató Mosógép LAVAMAT 71260TL ec iz.h u Használati útmutató Mosógép pr HU 2 www.aeg.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 3. TERMÉKLEÍRÁS...6 4. KEZELŐPANEL...6 5. PROGRAMTÁBLÁZAT...8

Részletesebben

L 76275 FLE L 76475 FLE. HUHasználati útmutató 2 SL Navodila za uporabo 35

L 76275 FLE L 76475 FLE. HUHasználati útmutató 2 SL Navodila za uporabo 35 L 76275 FLE L 76475 FLE HUHasználati útmutató 2 SL Navodila za uporabo 35 2 www.aeg.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK.............................................. 3 2. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK................................................

Részletesebben

használati útmutató Mosógép EWS A

használati útmutató Mosógép EWS A használati útmutató Mosógép EWS 0540 A electrolux Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.com címen TARTALOMJEGYZÉK Biztonsági információk Környezetvédelmi tudnivalók

Részletesebben

EWG 147540 W... HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 32

EWG 147540 W... HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 32 EWG 147540 W...... HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 32 2 electrolux TARTALOMJEGYZÉK Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.com

Részletesebben

EWF 1408 WDL2. HU Mosógép Használati útmutató 2 PL Pralka Instrukcja obsługi 32. preciz.hu

EWF 1408 WDL2. HU Mosógép Használati útmutató 2 PL Pralka Instrukcja obsługi 32. preciz.hu EWF 1408 WDL2 HU Mosógép Használati útmutató 2 PL Pralka Instrukcja obsługi 32 2 TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 6 4. KEZELŐPANEL...6 5. PROGRAMOK...

Részletesebben

........ EDP2074PDW HU SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

........ EDP2074PDW HU SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EDP2074PDW...... HU SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK.............................................................. 3 2. TERMÉKLEÍRÁS......................................................................

Részletesebben

EWF 1408 WDL2. HU Mosógép Használati útmutató 2 PL Pralka Instrukcja obsługi 32

EWF 1408 WDL2. HU Mosógép Használati útmutató 2 PL Pralka Instrukcja obsługi 32 EWF 1408 WDL2 HU Mosógép Használati útmutató 2 PL Pralka Instrukcja obsługi 32 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 6 4. KEZELŐPANEL...7

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS EW-30 és EW-40 mosogatógépekhez. Forgalomba hozza: Thermotechnika Kereskedelmi Kft. www.tchungary.com

HASZNÁLATI UTASÍTÁS EW-30 és EW-40 mosogatógépekhez. Forgalomba hozza: Thermotechnika Kereskedelmi Kft. www.tchungary.com HASZNÁLATI UTASÍTÁS EW-30 és EW-40 mosogatógépekhez Forgalomba hozza: Thermotechnika Kereskedelmi Kft. www.tchungary.com FONTOS TUDNIVALÓK A biztonságos és hosszú élettartamú működés érdekében kérjük,

Részletesebben

Mini mosógép

Mini mosógép Mini mosógép 10030788 10030789 10030790 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató L 76270 SL HU Használati útmutató 2 www.aeg.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK.............................................. 3 2. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK................................................

Részletesebben

L6FBI27W. Használati útmutató Mosógép USER MANUAL

L6FBI27W. Használati útmutató Mosógép USER MANUAL L6FBI27W HU Használati útmutató Mosógép USER MANUAL 2 www.aeg.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 3. ÜZEMBE HELYEZÉS... 6 4. TERMÉKLEÍRÁS... 10 5. KEZELŐPANEL... 11

Részletesebben

L6FBI27W. Használati útmutató Mosógép USER MANUAL

L6FBI27W. Használati útmutató Mosógép USER MANUAL L6FBI27W HU Használati útmutató Mosógép USER MANUAL 2 www.aeg.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 3. ÜZEMBE HELYEZÉS... 6 4. TERMÉKLEÍRÁS... 10 5. KEZELŐPANEL... 11

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

GRX OUTLET. Használati utasítás. Összefoglalás IWSD 51251 MOSÓGÉP

GRX OUTLET. Használati utasítás. Összefoglalás IWSD 51251 MOSÓGÉP Használati utasítás MOSÓGÉP Magyar IWSD 51251 Összefoglalás Üzembe helyezés, 50-51 Kicsomagolás és vízszintbe állítás Víz- és elektromos csatlakozás Első mosási ciklus Műszaki adatok A mosógép leírása

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK MŰSZAKI ADATOK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

TARTALOMJEGYZÉK MŰSZAKI ADATOK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK 10029330 MOSÓGÉP Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. TARTALOMJEGYZÉK

Részletesebben

LTX6G261E. Használati útmutató Mosógép USER MANUAL

LTX6G261E. Használati útmutató Mosógép USER MANUAL LTX6G261E HU Használati útmutató Mosógép USER MANUAL 2 www.aeg.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 6 4. KEZELŐPANEL... 7 5. PROGRAMTÁBLÁZAT... 9 6.

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a

Részletesebben

EW6F349S. HU Mosógép Használati útmutató. preciz.hu

EW6F349S. HU Mosógép Használati útmutató. preciz.hu EW6F349S HU Mosógép Használati útmutató 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. ÜZEMBE HELYEZÉS... 6 4. TERMÉKLEÍRÁS... 10 5. KEZELŐPANEL...10 6. VÁLASZTÓGOMB

Részletesebben

EWW 1476 HDW HU MOSÓ-SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 RO MAŞINĂ DE SPĂLAT RUFE CU USCĂTOR MANUAL DE UTILIZARE 34

EWW 1476 HDW HU MOSÓ-SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 RO MAŞINĂ DE SPĂLAT RUFE CU USCĂTOR MANUAL DE UTILIZARE 34 EWW 1476 HDW HU MOSÓ-SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 RO MAŞINĂ DE SPĂLAT RUFE CU USCĂTOR MANUAL DE UTILIZARE 34 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Részletesebben

EW8F228S. HU Mosógép Használati útmutató

EW8F228S. HU Mosógép Használati útmutató EW8F228S HU Mosógép Használati útmutató 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. ÜZEMBE HELYEZÉS... 6 4. TERMÉKLEÍRÁS... 10 5. KEZELŐPANEL...10 6. VÁLASZTÓGOMB

Részletesebben

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk! Klarstein Congenio Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül

Részletesebben

FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP

FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP MAGYAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP A berendezés elindítása előtt kérjük ismerkedjen meg részletesen az alábbi útmutatóval és őrizze meg az esetleges későbbi felhasználás céljából. www.lge.com

Részletesebben

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. 1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...

Részletesebben

EW6F527W. HU Mosógép Használati útmutató 2 RO Maşină de spălat rufe Manual de utilizare 39

EW6F527W. HU Mosógép Használati útmutató 2 RO Maşină de spălat rufe Manual de utilizare 39 EW6F527W HU Mosógép Használati útmutató 2 RO Maşină de spălat rufe Manual de utilizare 39 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 5 3. ÜZEMBE HELYEZÉS...

Részletesebben

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR 10008166 10008167 10008168 10079 100796 00797 Kedves vásárló, Gratulálunk a KLARSTEIN termék megvásárlásahoz. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat

Részletesebben

Beépítési és használati utasítás

Beépítési és használati utasítás Beépítési és használati utasítás MOSÓGÉP Magyar AQUALTIS AQSF 291 U Összefoglalás Üzembe helyezés, 50 51 Kicsomagolás és vízszintbe állítás Víz- és elektromos csatlakozás Mûszaki adatok A készülék leírása,

Részletesebben

EWW 1685 HDW HU MOSÓ-SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EWW 1685 HDW HU MOSÓ-SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EWW 1685 HDW HU MOSÓ-SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 5 3. TERMÉKLEÍRÁS... 7 4. KEZELŐPANEL...8 5. PROGRAMOK... 9 6.

Részletesebben

EWW 1697 SWD. HU Mosó-szárítógép Használati útmutató

EWW 1697 SWD. HU Mosó-szárítógép Használati útmutató EWW 1697 SWD HU Mosó-szárítógép Használati útmutató 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK... 3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 6 3. TERMÉKLEÍRÁS... 7 4. KEZELŐPANEL...8 5. PROGRAMOK... 9 6.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

Tartalom. 1. A vezérlés ismertetése 94 2. Hibaelhárítás 101

Tartalom. 1. A vezérlés ismertetése 94 2. Hibaelhárítás 101 Tartalom 1. A vezérlés ismertetése 94 2. Hibaelhárítás 101 Köszönjük, hogy termékünket választotta. Javasoljuk, hogy alaposan tanulmányozza át a használati utasítást, amely minden, a mosogatógép megfelelő

Részletesebben

A PROGRAMOK FUTTATÁSA

A PROGRAMOK FUTTATÁSA A PROGRAMOK FUTTATÁSA További tudnivalókért tekintse meg a Használati útmutató című dokumentumot. Osztályozza a ruhaneműt a kezelési szimbólumok szerint. Nem szárítható gépben! Alacsony hőmérsékleten szárítható

Részletesebben

WITL 100. Mosógép Beszerelés és használat. Lásd a készülékben található többnyelvû használati utasításbeli oldalhivatkozásokat.

WITL 100. Mosógép Beszerelés és használat. Lásd a készülékben található többnyelvû használati utasításbeli oldalhivatkozásokat. WITL 100 Mosógép Beszerelés és használat Lásd a készülékben található többnyelvû használati utasításbeli oldalhivatkozásokat. WITL 100 Tartalomjegyzék Üzembehelyezés...5 A készülék leírása...7 Indítás

Részletesebben

L FL HUHasználati útmutató 2 SK Návod na používanie 40

L FL HUHasználati útmutató 2 SK Návod na používanie 40 L 98690 FL HUHasználati útmutató 2 SK Návod na používanie 40 2 www.aeg.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK.............................................. 3 2. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK................................................

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

L FL

L FL L 98690 FL HU MOSÓGÉP SK PRÁČKA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ NÁVOD NA POUŽÍVANIE 2 40 2 TARTALOMJEGYZÉK 4 6 6 8 8 9 14 18 19 19 19 20 22 22 24 26 31 34 BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK MŰSZAKI

Részletesebben

EWP 1062TDW EWP 1262TDW EWP 1462TDW...

EWP 1062TDW EWP 1262TDW EWP 1462TDW... EWP 1062TDW EWP 1262TDW EWP 1462TDW...... HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 1 13. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK............................................................

Részletesebben

EW8F328S. HU Mosógép Használati útmutató 2 LT Skalbyklė Naudojimo instrukcija 39

EW8F328S. HU Mosógép Használati útmutató 2 LT Skalbyklė Naudojimo instrukcija 39 EW8F328S HU Mosógép Használati útmutató 2 LT Skalbyklė Naudojimo instrukcija 39 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. ÜZEMBE HELYEZÉS... 6 4. TERMÉKLEÍRÁS...

Részletesebben

EWT TDW EWT TDW...

EWT TDW EWT TDW... EWT 31064 TDW EWT 31264 TDW...... HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK............................................................

Részletesebben

Ultrahangos párásító

Ultrahangos párásító Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

Automata mosógép Használati utasítás

Automata mosógép Használati utasítás Automata mosógép Használati utasítás 1 HASZNÁLTAL ELŐTT Biztonsági utasítások - Ne használjon se adaptert, se hosszabbítót! - Ne használjon olyan csatlakozót, aminek a zsinórja sérült! - Ha a kábel sérült,

Részletesebben

ESF 4510ROW ESF 4510ROX

ESF 4510ROW ESF 4510ROX ESF 4510ROW ESF 4510ROX HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 3. TERMÉKLEÍRÁS...6 4. KEZELŐPANEL...7 5. PROGRAMOK...8

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690 Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI

Részletesebben

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ! Használati utasítás A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra! A használati útmutató az alábbi

Részletesebben

Az Ön kézikönyve HOTPOINT FMD 823MB EU.C http://hu.yourpdfguides.com/dref/5776919

Az Ön kézikönyve HOTPOINT FMD 823MB EU.C http://hu.yourpdfguides.com/dref/5776919 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató HOTPOINT FMD 823MB EU.C. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

EWW1696SWD. HU Mosó-szárítógép Használati útmutató

EWW1696SWD. HU Mosó-szárítógép Használati útmutató EWW1696SWD HU Mosó-szárítógép Használati útmutató 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 6 3. TERMÉKLEÍRÁS... 7 4. KEZELŐPANEL...8 5. PROGRAMOK... 9 6.

Részletesebben

EWW 1685 HDW. preciz.hu

EWW 1685 HDW. preciz.hu EWW 1685 HDW HU MOSÓ-SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 5 3. TERMÉKLEÍRÁS... 7 4. KEZELŐPANEL...8 5. PROGRAMOK... 9 6.

Részletesebben

EDC2086PDW HU SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EDC2086PDW HU SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EDC2086PDW...... HU SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK.............................................................. 3 2. TERMÉKLEÍRÁS......................................................................

Részletesebben

RÉSZLETES UTASÍTÁSOK AZ ÖN MOSÓGÉPÉNEK HASZNÁLATÁHOZ

RÉSZLETES UTASÍTÁSOK AZ ÖN MOSÓGÉPÉNEK HASZNÁLATÁHOZ HU RÉSZLETES UTASÍTÁSOK AZ ÖN MOSÓGÉPÉNEK HASZNÁLATÁHOZ www.gorenje.com Köszönjük a mosógép megvásárlásával irántunk tanúsított bizalmat! Az Ön új mosógépe megfelel a napjainkban a ruhaápolással szemben

Részletesebben

EWS 1277FDW...

EWS 1277FDW... EWS 1277FDW...... HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 1 13. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK............................................................

Részletesebben

Mini-Hűtőszekrény

Mini-Hűtőszekrény Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

L6FBG49W. Használati útmutató Mosógép USER MANUAL

L6FBG49W. Használati útmutató Mosógép USER MANUAL L6FBG49W HU Használati útmutató Mosógép USER MANUAL 2 www.aeg.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 3. ÜZEMBE HELYEZÉS... 6 4. TERMÉKLEÍRÁS... 10 5. KEZELŐPANEL... 11

Részletesebben

Mosogatógépek Használati utasítás

Mosogatógépek Használati utasítás Mosogatógépek Használati utasítás GS61110BW 1 Olvassa el a használati utasítást! Ez a kézikönyv biztonsági, működési, beszerelési utasításokat, valamint hibaelhárítási ötleteket, stb. tartalmaz. A mosogatógép

Részletesebben

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó Használati utasítás Vízszűrős porszívó Vízszűrős porszívó Használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Ezt a használati utasítást Önöknek készítettük, az Önök kényelméért és a maximális

Részletesebben

EW7F248S. HU Mosógép Használati útmutató. preciz.hu

EW7F248S. HU Mosógép Használati útmutató. preciz.hu EW7F248S HU Mosógép Használati útmutató 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. ÜZEMBE HELYEZÉS... 6 4. TERMÉKLEÍRÁS... 10 5. KEZELŐPANEL...10 6. VÁLASZTÓGOMB

Részletesebben

LTX8C373E. HU Használati útmutató 2 Mosógép LT Naudojimo instrukcija 35 Skalbyklė. preciz.hu USER MANUAL

LTX8C373E. HU Használati útmutató 2 Mosógép LT Naudojimo instrukcija 35 Skalbyklė. preciz.hu USER MANUAL LTX8C373E HU Használati útmutató 2 Mosógép LT Naudojimo instrukcija 35 Skalbyklė USER MANUAL 2 www.aeg.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...5 3. TERMÉKLEÍRÁS... 6 4. KEZELŐPANEL...

Részletesebben

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat

Részletesebben

EW6S427BI. HU Mosógép Használati útmutató 2 SK Práčka Návod na používanie 40

EW6S427BI. HU Mosógép Használati útmutató 2 SK Práčka Návod na používanie 40 EW6S427BI HU Mosógép Használati útmutató 2 SK Práčka Návod na používanie 40 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 5 3. ÜZEMBE HELYEZÉS... 6 4. TARTOZÉKOK...

Részletesebben

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!

Részletesebben

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű

Részletesebben

Klarstein konyhai robotok

Klarstein konyhai robotok Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.

Részletesebben

A GÉP MŰKÖDÉSE. A hibaelhárítási és szervizelési tudnivalókat is tartalmazó további információk a használati útmutató egyes fejezeteiben találhatók.

A GÉP MŰKÖDÉSE. A hibaelhárítási és szervizelési tudnivalókat is tartalmazó további információk a használati útmutató egyes fejezeteiben találhatók. A GÉP MŰKÖDÉSE A hibaelhárítási és szervizelési tudnivalókat is tartalmazó további információk a használati útmutató egyes fejezeteiben találhatók. Osztályozza a ruhaneműt a kezelési szimbólumok szerint.

Részletesebben