Magyar Román Szakszótár és Székely szótár

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Magyar Román Szakszótár és Székely szótár"

Átírás

1 Magyar Román Szakszótár és Székely szótár Összeállították: a sepsiszentgyörgyi Berde Áron Közgazdasági és Közigazgatási Szakközépiskola és az egri Szent Lőrinc Szakközépiskola tanulói `1

2 Magyar - székely szótár A disznó húsos hátgerince - orja A húslevesben főtt hús sóbafőtt A pince nagyméretű polcai ászok A tej megalvadása és sajt készítése után visszamaradt zöldes folyadék savó A tűzifa ágát csomókba kötötték, azzal hevítették a kemencét sütőág A konyhában elhelyezett, fából készült állvány, nagyobb vizes edények számára kártyapad Áfonya - kokojza Apró darabokba sütött őrölt hús - miccs Ásványvíz - borvíz Aszalt alma és körte bagolytüdő Az utolsó, kicsi maradék tészta vakarú Baromfi és disznó belső részei - aprólék Batyu - bukta Bécsi szelet - prézlis hús Befőttes üveg - borkány Bőrben tárolt túró burduftúró Búzadara - gríz Csalamádé - muratura Csalán - csihány Csipkebogyó - hecserli, peccs `2

3 Derelye - barátfüle Édes juhtúró - orda Erjesztett zabkása kiszi Erre helyezik a bevetni való kenyértésztát sütőlapát Fadézsa a házilag készült ecetnek putina Fából esztergályozott kerek fadobozka túrónak faborító Fánk - pánkó Finomliszt, a liszt java lisztláng Finyáskodik - izikel Fokhagymás öntet muzsdély Fokhagymás, ecetes leves cibere Forgácsfánk - csöröge Főni kezd - fövelkedik Főtt tészta - laska Főtt tészta olajjal leöntve mácsik Gabonatároló nagy láda hombár Gyalult káposzta - sarvalt káposzta Habarás - ereszték Hasábburgonya - szalmapityóka Háziszárnyas - majorság Juhtartó gazda lakása és udvara a nyári legelés idején esztena Juhtúróval megrakott puliszka - bálmos `3

4 Kályha - füttő Kanál - kalány Káposzta belseje - cika Kb. liternyit mérő faedény kupa Kelvirág - karfiol Kenyértésztából zsírban sütött nagyobb lángos lapótya Kényes nyápic Kever - hadaritt Kézzel valamit széttör, vagy valamit összetör úgy, hogy a leve kijöjjön - elvacskol Kisliba - pipe Kisméretű, fából készült cseber cseberke Konyhai célra használt deszka - lapító Krumpli - pityóka Kukoricacső leveléből karóra kötött csomó, megvizezve a kemence kiseprésére szolgál penető Kukoricaliszt - máléliszt Kukoricalisztből készült sütemény málé Leány kiállítása stafírung Lengyel kolbász - pólis Lila hagyma - veres hagyma Lisztesláda - feslag Lyukas likas `4

5 Májas hurka májos Megrészegedik - megsuvad Megromlik - megcsámporodik Nagy ovális fémedény vájling Nagy, egész vágású szénahordó szekér hordószekér Nyári leves disznóhúsból, benne saláta, tárkony, petrezselyem, hagymaszár, csombor tejföllel és tojással feleresztve - zakotásleves Nyírfa tavaszi nedve - virics Olajas magvakat (tökmag, napraforgó) kiprésel üttet Olajbogyó - maszlina Padlizsán - vinete Palacsinta kőrelepcsent Pálinkafőzésre előkészített erjesztett gyümölcs - cefre Paprikás - tokány Paraj - spenót Párizsi - parizer Penészes kenyér - pimpós kenyér Piros paprika - gogos Pléh csésze csupor, csipor Püré - pire Rostálás kikaréjolás Sajt préselésére, savó lecsorgatására használt favályú - kelente, kelenta Sárgapaszuly - sárgafuszulyka `5

6 Sárgarépa - murok Savanyú tej - vert tej Sima, puliszka simító lapos fa falapocka Sütemény - tészta Sütő ler Sütőtök - döblec Szabad tűzhelyen az üst felakasztására szolgáló álvány kollátfa Szalmából, vagy kukorica csuhéból font kerek alátét lábasalávaló Szamóca - eper Száraztészta - laska Szelet sorkolat Szennyel járó munka mocskolódás Szétterít - harizsál (tüzet) Tartalmasabb ételféleség költség Tartósítás, fertőtlenítés dunsztolás Tepertő - tepertyű Tésztanyújtó - laskasirítő Tojásíró - kesice Tölgyfa csere, cserefa Túrósbödön - kilinta Hátgerinc - hátgerény, hátgernye, gernye Újszülöttnéző látogatás- pocita, radina `6

7 Vadkörte vackor Vargánya(gomba) - hirip, hilib, hirib Vastag palacsinta - lapótya Vekni - franzela Vékonyan csorog - szürünkél Víztartó füles dézsa fakártya Vörös hagyma - fehér hagyma Zöld paprika árdéj, árdé Zöldpaszuly - zöldfuszulyka Zsemlemorzsa - prézli `7

8 Az asztalterítés 10 parancsolata -Mise-en -place Szellőztetés - Aerisirea sălii Székek letevése és portörlés - Punerea scaunelor şi ştergerea prafului Asztalok beállítása - Fixarea meselor Hangtompító feltevése - Fixarea moltonului Abroszok behozása és elhelyezése - Aducerea şi aşezarea feţelor de masă A napron behozása és elhelyezése - Aducerea şi aşezarea napronului A tányérok behozása és elhelyezése - Aducerea şi aşezarea farfuriilor pe mese Az evőeszközök behozása és elhelyezése - Aducerea şi aşezarea pe masă a tacâmurilor Poharak behozása és elhelyezése - Aducerea şi aşezarea paharelor pe mese Szalvéták elhelyezése - Aşezarea şerveţelelor şi şervetelor Székek beállítása - Aranjarea scaunelor A kisleltári tárgyak elhelyezése az asztalon - Aducerea obiectelor de inventar de valoare mică A szervízasztal előkészítése - Aranjarea meselor de serviciu, console `8

9 Felszolgálási módok - Sistemele de servire Csészével történő felszolgálási mód - Sistemul de servire la ceaşcă Direkt vagy angol felszolgálási mód - Sistemul de servire direct sau englez Indirekt vagy francia felszolgálási mód - Sistemul de servire indirect sau francez Két felszolgáló által történő felszolgálási mód - Sistemul de servire de către doi lucrători Tálaló asztal vagy geridon asztal segítségével történő felszolgálási mód - Sistemul de servire la gheridon `9

10 Tálaló kocsi segítségével történő felszolgálási mód - Sistemul de servire cu ajutorul căruciorului Tányérral történő felszolgálási mód - Sistemul de servire la farfurie Lerámolás Debarasarea A számla kitöltése és bemutatása - Întocmirea şi prezentarea notei de plată Edények Csésze-cană Dióőrlő-maşina de măcinat nucă Fazék-oală Fokhagymatörő- zdrobitor pentru usturoi Fazék-oală Lábos-cratită Habverő-telul tip bucătar Húsőrlő-tocător pentru carne Hűtővödör-frapieră Húspotyoló-batsnitel Kalácssütő-tavă pentru cozonac Kávéőrlő-răşniţă de cafea Kávéfőző-ibric Kézmosó tál-bol pentru spălat mâini `10

11 Laskaszűrő-strecorător Leveses tál-bol pentru supă Levesmerő -lus, polonic Palacsintasütő- tigaie pentu clătite Mozsár-piuliţă Pizza sütő-cuptor pentru pizza Reszelő-răzătoare Shaker-shaker Süteményes tál-boluri pentru prăjituri Szűrő-strecuratoare Tálak-boluri Tálca-tavă Tányér-farfurie Teafőző-ceainic Tejes kanna-cană pentru lapte Tepertő nyomó-presă pentru jumări Tepsi-tavă Tészta nyújtó-merdenea Tölcsér-pâlnie Üst-ciaun Virslis tál-timbal `11

12 Ételek Almás karaj - Cotlet de porc cu mere Alufóliás kolbászkák - Cârnat în folie Amerikai vagdalt hús - American hamburger Ananászos sertésszelet - Şnitel cu ananas Barackos sajtos sertésborda - Coaste cu piersici şi brânză Barackos sertésborda - Cotlete de porc cu piersic Bécsi omlett - Şnitel cu omletă Brassói aprópecsenye - Tocanită de carne Cigánypecsenye - Tocanită cu figărui Fogarasi kapros sertésborda - Cotlet Fogarasi cu mărar Gombával töltött karaj - Cotlet de porc umplut cu ciuperci Hajdúsági sertésborda - Coaste haiducesc Hargitai sertésborda - Coaste Harghitei Húsos galuska - Găluste de carne Húspástétom - Pate de porc Káposztás karaj - Cotlet cu varză Karfiolos sertéscombszelet - Pulpă de porc cu conopidă `12

13 Kolbásszal töltött karaj - Cotlete de porc umplut cu cârnaţi Kolozsvári sertésborda - Coaste de Cluj Mexikói tokány - Tocană mexicană Narancsos karaj- Cotlet cu portocale Rablóhús nyárson - Carne de porc la proţap Rizses hús - Orez cu carne Rozmaringos karaj- Cotlete de porc cu rozmarin Sajtos karaj - Cotlet de porc cu caşcaval Sonkás sertéskaraj Cotlet cu şuncă Sörös karaj - Cotlet cu bere Székely sertésborda - Friptură ardelenescă `13

14 Fűszerek-Condimente Ánizs-Anason Babérlevél-Foi de dafin Bazsalikom-Busuioc Boróka-Ienupăr Citromfű-Melissa Csombor-Cimbru Édeskömény-Chimen dulce. Fahéj-Scorţişoară `14

15 Fehér mustar- Muştar alb Feketebors Piper negru Fodormenta- Mentă creaţă Fokhagyma-Usturoi Gyömbér-Ghimbir Kakukkfű-Cimbrişor Kapor-Mărar Kapribogyó- Capere Kökény-Porumbea Kömény-Chimion Konyhasó-Sare (de bucătărie) Koriander-Coriandru Lestyán-Leuştean. Majoránna- Măghiran Menta-Mentă Mustár-Muştar. Paprika-Ardei Paprika (őrölt)-boia de ardei. Petrezselyemzöld - Pătrunjel verde Rozmaring- Rozmarin Sáfrány- Şofran Szegfűszeg Cuişoare Szerbors, szegfőbors - Ienibahar Szerecsendió-Nucşoară `15

16 Szurokfű-Oregano Tárkony-Tarhon. Torma-Hrean Vanília-Vanilie Zeller-Ţelină Zsálya- Salvie `16

17 Zöldségek, Gyümölcsök Legume, Fructe Áfonya-Afine Alma-Mere Ananász-Ananas Articsóka-Anghinare Bab-Fasole Banán-Banane Barack-Caise Bodza-Soc Brokkoli-Broccoli Cékla-Sfeclă Citrom-Lămâie Csemegekukorica-Porumb dulce Cseresznye-Cireşe Datolya-Curmale Dinnye-Pepene Dió-Nuca Egres, köszméte-agrişă Eper-Căpşuni Füge-Smochine Galagonya-Păducel Gránátalma-Rodie `17

18 Hagyma-Ceapă Káposzta-Varză Karalábé-Gulie Karfiol-Conopidă Kelbimbó-Varză de Bruxelles Kiwi-Kivi Kókusz-Cocos Körte-Pere Krumpli-Cartofi Lencse-Linte Málna-Zmeură Mandula-Migdale Meggy-Vişine Mogyoró-Alune Narancs-Portocale Padlizsán-Vinete Paprika-Ardei Paradicsom-Roşie Pasztinák-Păstârnac Petrezselyem-Pătrunjel Pisztácia-Fistic Pomelo-Pomelo Póréhagyma-Praz Rebarbara-Rubarbă `18

19 Retek-Ridichi Ribizli-Coacăză Sárgarépa-Morcovi Sóska-Măcriş Spárga-Sparanghel Szeder-Mure Szelídgesztenye-Castan Szilva-Prune Szója-Soia Szőlő-Struguri Uborka-Castraveţi Zeller-ţelină Zöldborsó- Mazăre `19

20 Italok-Băuturi Borok-Vinuri: Bor- Vin Édes bor - Vin dulce Fehér bor- Vin alb Félédes bor- Vin demidulce Félszáraz bor - Vin demi sec Rose bor- Vin rose Szárazbor -Vin sec Vörös bor- Vin roşu Pezsgő-Şampanie: Édes pezsgő - Şampanie dulce Félédes pezsgő Şampanie demidulce Félszáraz pezsgő - Şampanie demi sec Száraz pezsgő -Şampanie sec Sör-bere: Búza sör-bere de grâu Barna sör- Bere bruna Világos sör-bere blonda `20

21 Pálinka-pălinca: Alma pálinka-brandy de mere Gin-Gin Kömenyes pálinka- Pălinca cu chimen Konyak - Coniac Körte pálinka-brandy cu pere Likör-Lichior Meggy pálinka- Cireşata Rum-Rum Szilva pálinka-ţuică de prune Tequila-Tequila Vodka-Vodka Whisky-Whisky Viz Apa: Szénsav mentes ásványvíz apă plată Szénsavas ásványvíz-apă minerală Üdítők răcoritoare `21

22 Leltári tárgyak-obiecte de inventar Abroszok-feţe de masă Asztali kefe- peria Asztali lapát- făraşul Asztali zászló-fanioane Boros kanna-cană pentru vin Csont tányér-farfurie pt oase Ecet - olaj tartó-olivieră Edény virslinek-timbal Evőeszközök -tacămuri Fagylaltos kanál-linguriţă de îngheţată Flambírozó asztal-masa pt. flambare Hamutartó -scrumieră Hangerli- ancăr Hangtompító -molton Hűtővödör -frapieră Kannák, csészék-cănile Kanál -lingura Kávés kanna -cafetiere Kávéscsészealj-suport pt cafea Kés -cuţit Kézmosótál-bol pt spălat măini Kiskanál -lingură pentru ceai Korsó -halbă `22

23 Lapos tányér-farfurie plată Leveses tál-boluri pt. supă Levesmerő-lus,polonic Mélytányér-farfurie adăncă Napron-naproane Pohár -pahar Rázókehely-shaker Salátás tál-salatieră Sótartó -solniţă Spárgafogó Cleste pentru sparanghel Szalvéta şerveţele, şervet Szervízasztal -console Tálaló tányér -farfurie suport Tálak - platourile Tálalóasztal-gheridon Tálca -tavă Tányérmelegítő -loveratoare Tányérok -farfuriile Teás kanna -ceainice Teáscsészealj-suport pt ceai Tejes kanna-laptiere Tortalapát-lopate pt. tort Villa furculiţa Vizes kanna-cană pentru apă `23

24 Nyersanyagok-Materii prime Babérlevél-foi de dafin Bor-vin Burgonya-cartof Citromlé-limonadă Cukor-zahăr Csoki-ciocolată Élesztő-drojdie Fokhagyma-usturoi Gomba-ciuperci Gyömbér-ghimbir Hagyma-ceapă Hús-carne Káposzta-varză Kenyér-păine Kolbász-cărnaţi Levelestészta-foetaj Liszt-făină Margarin-margarină Mustár-muştar Olaj-ulei Paradicsompaszta-paste de tomate Paradicsom-roşii Petrezselyem-pătrunjel `24

25 Prézli-pesmet Sajt-caşcaval Sonka-şuncă Szezámmag-suzan Tejföl-smântănă Tej-lapte Tejszín-frişcă Tojás-ouă Vaj-unt `25

26 Sütemények - Prăjituri Almás rolád - Ruladă cu mere Almatorta - Tort cu mere Bukta - Tarta Cappuccinós szelet - Prăjitură cu Cappucino Cseresznyés lepény - Placinta cu cirese Citromszelet - Prăjitură cu lămâie Csokoládés tehéntúrós rolád - Ruladă cu ciocolată şi brânză Csokoládés kókusz-golyós sütemény - Prăjitură cu ciocolată şi biluţe de cocos Dobostorta - Tort Doboş Eper krémes diplomata torta - Tort diplomat cu cremă de căpşuni Havasi kifli - Fursecuri semiluna Kakaós szelet maskarponeval - Prajitura de cacao cu mascarpone Karamellás diós kocka - Prajitura caramel cu cuburi nucă Keksztekercs - Ruladă de biscuit Lekváros kiflicskék - Cornuleţe cu gem Meggyes lepény - Prăjitură cu vişine Mézes kalács - Turtă dulce `26

27 Sárga tészta - Prăjitură galbenă Tepertős pogácsa - Pogaci cu jumari Tiramiszu - Tiramisu Konyhai édességek Dulciuri de bucătărie Tejbe rízs Orez cu lapte Szilvás gombóc-găluste cu prune Palacsinta-Clătite Omlós tészta Aluat fraged Élesztős tészta-aluat dospit Égetett tészta Aluat opărit Felvert tészta-pişcoturi Felfújtak Sufleuri Hájas tészta-aluat frantuzesc Madártej-Lapte de pasăre `27

28 Saláták Salate Nyers saláták-salate crude Paradicsom salata-salate cu rosii Uborka saláta Salate cu castraveţi Főtt saláták-salate fierte Sült saláták-salate coapte Kombinált saláták-salate combinate Köretek-Garnituri Szalmakrumpli-Cartofi pai Krumpli pure-pireu de cartofi Párolt káposzta-varză călită Párolt rizs-pilaf simplu Puliszka-Mămăligă Főtt tészta-paste făinoase Előételek-Gustările Szendvicsek-Sandvisurile Töltött tojás-ouă umplute Falatkák-Tartine Ropogósok-Crochete Fasírozott-Chifteluţe Panírozott velő-ceier pane Halak Peşte Csuka-Ştiuca `28

29 Harcsa-Somn Lazac-Somon Pisztráng-Păstrăvi Ponty-Crap Tőkehal-Cod Viza-Morun Süllő-Şalău Rákok-Crustacee Békafélék-Batracieni Húsok - Carne Seréshús-Carne de porc Marhahús-Carne de vita Bárányhús-Carne de miel Máj-Ficat Vese-Rinichi Nyelv-Limbă Vadhúsok-Carne de vănat Nyárson sültek-fripuri la frigare Roston sültek-fripturi la grătar Sütőben sültek-fripturi la cuptor Serpenyőben sültek-fripturi la tigaie Szárnyas húsok-preparate din carne de pasăre `29

30 Levesek Csorbák Supe ciorbe Pacal csorba-ciorbă de burta Paraszt csorba -Ciorba ţaranească Húsgombóc csorba -Ciorbă de perişoară Erdelyi csorba-ciorbă ardelenească Gulyás leves-supa gulaş Csirke csulama-ciulama de pui Csirke pörkölt-ostropel de pui Sültek-Fripturile Panírozott gomba hússal-ciuperci pane cu carne Csirke rántott (bécsi) szelet -Şnitel de pui Disznó rántott (bécsi) szelet -Şnitel de porc Rántott sajt-cascaval pane Grillezett csirkecomb-pulpa de pui la grătar Hal filé-peşte file Sörkolbász-Cărnăciori de bere Töltött csirkecomb-pulpa de pui umplut Sült csirkemáj - Ficătei pane Őrőlt húsból készült ételek-preparate din carne tocată Moldvai fasírozott-părjoale moldovenesc Stefánia vagdalt hús-muşchi ca la Ştefania Szójás gyömbéres csirke-pui cu soia si ghimbir `30

31 Nyers húsból készült ételek-preparate din carne crudă Zöldségbe töltött ételek-tocaturi in legume Muszaka (krumplis darált hús)-musaca Sajtos csirkecomb-pulpa de pui cu caşcaval Konyha- bucătărie Gáztűzhely-aragaz sütő-cuptor Kamra cămară mosogatókagyló-ghiuveta szekrény dulap asztal-masa szék scaun gőzelszívó-hota de bucătărie hűtőszekrény-figider `31

32 Készült: Sepsiszentgyörgy, 2012.március között a HATÁRTALANUL! Program keretében `32

Barangolás Nagy-Magyarországon. DPG Recepttttárr 271.. Klemi 271. 1

Barangolás Nagy-Magyarországon. DPG Recepttttárr 271.. Klemi 271. 1 DPG Recepttttárr 271.. Barangolás Nagy- Magyarországon Klemi 271. 1 Tarrttallomjjegyzék DPG Recepttár 271....1 BB aarr aannggool ll ááss NNaaggyy- -Maaggyyaarroorrsszzáággoonn...1 Tartalomjegyzék...2 Receptek...

Részletesebben

Nagy születésnapi szakácskönyv

Nagy születésnapi szakácskönyv Seidl Ambrus Nagy születésnapi szakácskönyv A legjobb receptek Melléklet: Ajándékreceptek! Ambrus receptjei a barátainak SERPENYÕS/TEPSIS ÉTELEK REGGELIRE, EBÉDRE, VACSORÁRA KÁPOSZTÁS RÁNTOTTA A káposztát

Részletesebben

A Drótpostagalamb recepttára 139. könyv. Szente Renáta

A Drótpostagalamb recepttára 139. könyv. Szente Renáta <curice@uze.net> A Drótpostagalamb recepttára 139. könyv Szente Renáta Milleniumi receptlexikon Ezer év magyar receptjei Klemi 139. 1 Tartalomjegyzék Milleniumi receptlexikon...1 Ezer év magyar receptjei...1

Részletesebben

Barangolás Nagy-Magyarországon

Barangolás Nagy-Magyarországon 1. Klement András Klement Diana Barangolás Nagy-Magyarországon Válogatás a Trianon előtti Magyarország ételeiből 2. bővített kiadás 1 A sorozat kötetei Barangolás Nagy-Magyarországon (válogatás) Burgonyaételek

Részletesebben

Stahl Judit Enni Jó! 1

Stahl Judit Enni Jó! 1 Stahl Judit Enni Jó! 1 TARTALOMJEGYZÉK TÖBBESBEN... 4 H. TY. E., AVAGY HARMINCAS TYÚKOK ESTÉJE... 4 Penne sült zöldséggel és friss rozmaringgal... 4 Penne fetával és fekete olajbogyóval... 4 Fűszeres narancs

Részletesebben

Esküvői helyszín Árjegyzék 2013. Esküvői menü árak

Esküvői helyszín Árjegyzék 2013. Esküvői menü árak VÁCDUKAI RENDEZVÉNYKÖZPONT Esküvői helyszín Árjegyzék 2013 Esküvői menü árak Vacsoramenü: (tálakban illetve tálon szervírozva, vagy svédasztalos tálalással, az árak tartalmazzák A-B kategóriában 3 féle

Részletesebben

FLORIOL A NAGY SALÁTÁSKÖNYV A NAGY SALÁTÁSKÖNYV

FLORIOL A NAGY SALÁTÁSKÖNYV A NAGY SALÁTÁSKÖNYV FLORIOL A NAGY SALÁTÁSKÖNYV FLORIOL A NAGY SALÁTÁSKÖNYV Deli Tünde MOZZARELLÁS SALÁTA Juhászné Ildikó CUKKINI SALÁTA Hozzávalók 4 fő számára: 4 szem paradicsom 1-2 kígyóuborka 20 dkg mozzarrella 1 fej

Részletesebben

Szigetszentmiklósi Német Kisebbségi Önkormányzat www.nko.hu 2310 Szigetszentmiklós, Kossuth Lajos utca 2. Elnök: Hohl László Alelnök: Eisenbacher

Szigetszentmiklósi Német Kisebbségi Önkormányzat www.nko.hu 2310 Szigetszentmiklós, Kossuth Lajos utca 2. Elnök: Hohl László Alelnök: Eisenbacher Sváb recepteskönyv Szigetszentmiklósi Német Kisebbségi Önkormányzat www.nko.hu 2310 Szigetszentmiklós, Kossuth Lajos utca 2. Elnök: Hohl László Alelnök: Eisenbacher Csaba Tagok: Eisenbacher József ; Schmiedt

Részletesebben

Kedves Ifjú Pár! Szállodánk 49 db szobában és lakosztályban 133 fő elhelyezésére alkalmas. A következő szobatípusokkal rendelkezünk:

Kedves Ifjú Pár! Szállodánk 49 db szobában és lakosztályban 133 fő elhelyezésére alkalmas. A következő szobatípusokkal rendelkezünk: ESKÜVŐI AJÁNLAT 2014 Kedves Ifjú Pár! Nagy öröm számunkra hogy esküvőjük helyszínéül a Forster Vadászkastély és Szállodára is gondoltak. Engedjék meg, hogy bemutassuk szolgáltatásainkat: Szolgáltatásaink:

Részletesebben

Chia. Receptfüzet Válogatott chia magos receptek minden alkalomra

Chia. Receptfüzet Válogatott chia magos receptek minden alkalomra 1 Chia Receptfüzet Válogatott chia magos receptek minden alkalomra A szuperélelmiszerként is emlegetett chia mag valóban egy csodagabona. Napi két teáskanál chia fedezi a szervezet számára szükséges omega

Részletesebben

DPG Recepttár 318. Sárgadinnyés ételek. DPG Recepttár 318. Sárgadinnyés ételek. Klemi 318. 1

DPG Recepttár 318. Sárgadinnyés ételek. DPG Recepttár 318. Sárgadinnyés ételek. Klemi 318. 1 DPG Recepttár 318. Sárgadinnyés ételek Klemi 318. 1 Tartalomjegyzék DPG Recepttár 318...1...1 Tartalomjegyzék...2 Klemi 318. 2 Sárgadinnyés ételreceptek Albigens kehely - töltött sárgadinnye (Coupe albigeosis)

Részletesebben

B, mint befőzés......ez csak természetes. A projekt a Vidékfejlesztési Minisztérium Zöld Forrás programja támogatásával valósul meg.

B, mint befőzés......ez csak természetes. A projekt a Vidékfejlesztési Minisztérium Zöld Forrás programja támogatásával valósul meg. B, mint befőzés......ez csak természetes. A projekt a Vidékfejlesztési Minisztérium Zöld Forrás programja támogatásával valósul meg. Impresszum Kiadta: Csalán Környezet- és Természetvédő Egyesület 8200

Részletesebben

MARHA-VAD-SERTÉS HÚSOKBÓL KÉSZÜLT ÉTELEK

MARHA-VAD-SERTÉS HÚSOKBÓL KÉSZÜLT ÉTELEK Kedves Vendégünk! Szeretettel köszöntjük Pósteleken a Mókus Csárdában. Az étlapon szereplő ételeken kívül a rendelkezésre álló alapanyagokból a vendégek egyéni igényeit is ki tudjuk elégíteni. Köszönjük,

Részletesebben

Kalória szükséglet kiszámításához használhatod ezeket a linkeket:

Kalória szükséglet kiszámításához használhatod ezeket a linkeket: Kalória szükséglet kiszámításához használhatod ezeket a linkeket: http://minok.hu/kalkulatorok/napi-kaloriaszukseglet-kalkulator/ vagy http://www.egyperces.hu/kalkulator További segítség egy-két alapvető

Részletesebben

Kereskedelmi forgalomból származó élelmiszerek transz-zsírsav tartalma

Kereskedelmi forgalomból származó élelmiszerek transz-zsírsav tartalma Kereskedelmi forgalomból származó élelmiszerek transz-zsírsav tartalma Az alábbiakban közölt vizsgálati eredmények kizárólag a fogyasztók tájékoztatását szolgálják, nem képezik alapját semmilyen, jogi

Részletesebben

Sió-Meat Kft. Hús-Húskészítmény Nagykereskedelem 8600 Siófok, Kisfaludy u. 16. Tel.:06-84/310-462, 06-20 9531 863, Fax: 06-84/310-686,

Sió-Meat Kft. Hús-Húskészítmény Nagykereskedelem 8600 Siófok, Kisfaludy u. 16. Tel.:06-84/310-462, 06-20 9531 863, Fax: 06-84/310-686, , www.siomeat.hu siomeat@mail.datanet.hu ÉRVÉNYES: 2013. március 4.-től, visszavonásig. BONTOTT TŐKEHÚS ÁRJEGYZÉK VTSZ szám rend. kód Megnevezés Nettó ár kg/ft. Bruttó ár kg/ft Sertéshús 0203 80001 Leh.

Részletesebben

A HOTEL CLAUDIUS AJÁNLATA ÉLETÜK LEGSZEBB NAPJÁRA!

A HOTEL CLAUDIUS AJÁNLATA ÉLETÜK LEGSZEBB NAPJÁRA! A HOTEL CLAUDIUS AJÁNLATA ÉLETÜK LEGSZEBB NAPJÁRA! Kedves ifjú párok! Szállodánk, a szombathelyi Hotel Claudius Maximus rendezvénytermében 150 főig tudja fogadni esküvői rendezvényre a házaspárokat és

Részletesebben

Amit Kubáról tudni kell

Amit Kubáról tudni kell Amit Kubáról tudni kell Kubát nem véletlenül nevezik a Karib-tenger gyöngyszemének. A szivar, a rum és a salsa hazája egyedülálló természeti szépségével, lenyűgöző városaival, fehér homokos strandjával,

Részletesebben

III. évfolyam 4. szám 2014. 4. szám Befejező szám

III. évfolyam 4. szám 2014. 4. szám Befejező szám III. évfolyam 4. szám 2014. 4. szám Befejező szám Szolnoki Főiskola Könyvtár és Távoktatási Központ Válogatás a könyvtár Szakácskönyv különgyűjteményéből 2014. tél Szolnok 2014. 4. szám Befejező szám A

Részletesebben

Köszöntjük a Hortobágyi Csárdában, mely Európa legnagyobb összefüggő szikes pusztájának szívében található.

Köszöntjük a Hortobágyi Csárdában, mely Európa legnagyobb összefüggő szikes pusztájának szívében található. Köszöntjük a Hortobágyi Csárdában, mely Európa legnagyobb összefüggő szikes pusztájának szívében található. Sokakban felmerülhet a kérdés a Hortobágyra ellátogatva látva a végtelen horizontot, az imittamott

Részletesebben

Falun élni jó! Tejjel-mézzel folyó... A kiadvány újrahasznosított papírra készült.

Falun élni jó! Tejjel-mézzel folyó... A kiadvány újrahasznosított papírra készült. Falun élni jó! Tejjel-mézzel folyó... A kiadvány újrahasznosított papírra készült. Kapcsolódjon be a természetközeli gazdálkodásba, mondja el tapasztalatait, tanuljunk egymástól, töltsünk együtt kellemes

Részletesebben

Még a vendég érkezése előtt

Még a vendég érkezése előtt Kovácsné Szaladják Annamária Még a vendég érkezése előtt A követelménymodul megnevezése: Vendéglátási tevékenységek gyakorlása A követelménymodul száma: 1470-06 A tartalomelem azonosító száma és célcsoportja:

Részletesebben

Kedves ifjú párok! All inclusive ellátás:

Kedves ifjú párok! All inclusive ellátás: Kedves ifjú párok! Maximus rendezvénytermünkben, valamint éttermünkben fogadjuk esküvői rendezvényre a házaspárokat és kedves vendégeiket. Az ifjú párnak szállást biztosítunk a nagy eseményre, ahol az

Részletesebben

Ezt a képet teljessé e letûnt világ ízeivel tehetjük. Feltárjuk most tehát - DEAD OR ALIVE - e korszak ételeit, zamatát.

Ezt a képet teljessé e letûnt világ ízeivel tehetjük. Feltárjuk most tehát - DEAD OR ALIVE - e korszak ételeit, zamatát. Ez itt már COLORADO. A szíesen látott endégek, ándorok földje, ahol a adnyugat szabad ilága, a poros kisárosok hangulata, a régi saloonok törényen kíüliekkel, aranyásókkal, hamiskártyásokkal telt képe

Részletesebben

ESKÜVŐI ÁLOM TORTÁJUKAT AKÁR INGYEN IS ELKÉSZÍTJÜK! Ha kíváncsi a részletekre katt ide, vagy érdeklődjön elérhetőségeinken!

ESKÜVŐI ÁLOM TORTÁJUKAT AKÁR INGYEN IS ELKÉSZÍTJÜK! Ha kíváncsi a részletekre katt ide, vagy érdeklődjön elérhetőségeinken! SOLIER CAFE, ÉTTTEREM, CUKRÁSZDA & CATERING ESKÜVŐI AJÁNLATAINK Esküvői torták: Esküvői torta, marcipán burkolattal, élő-karamell vagy marcipán virág díszítéssel 700,- Ft-tól/szelet A kiválasztott álom

Részletesebben

20. ÁRUCSOPORT ZÖLDSÉGFÉLÉKBŐL, GYÜMÖLCSBŐL, DIÓFÉLÉKBŐL VAGY MÁS NÖVÉNYRÉSZEKBŐL ELŐÁLLÍTOTT KÉSZÍTMÉNYEK

20. ÁRUCSOPORT ZÖLDSÉGFÉLÉKBŐL, GYÜMÖLCSBŐL, DIÓFÉLÉKBŐL VAGY MÁS NÖVÉNYRÉSZEKBŐL ELŐÁLLÍTOTT KÉSZÍTMÉNYEK ZÖLDSÉGFÉLÉKBŐL, GYÜMÖLCSBŐL, DIÓFÉLÉKBŐL VAGY MÁS NÖVÉNYRÉSZEKBŐL ELŐÁLLÍTOTT KÉSZÍTMÉNYEK Árucsoporthoz tartozó megjegyzések 1. Nem tartozik ebbe az árucsoportba: (a) a 7., 8. vagy a 11. Árucsoportban

Részletesebben

Vérzsírcsökkentés diétás kezelésének alapelvei

Vérzsírcsökkentés diétás kezelésének alapelvei Varga Gábor dr. www.gvmd.hu 1/9 Vérzsírcsökkentés diétás kezelésének alapelvei A szív és érrendszeri megbetegedések kockázata csökkenthető! Magyarországon a halálozási statisztikák vezető helyén az érelmeszesedés

Részletesebben

SZÁRAZÁRU. ÁRLISTA Érvényes: 2015. március 2-től. Kukta száraztészták: Hosszúmetélt Orsó Spagetti Fodros nagykocka. rendeles@baromfiudvar.

SZÁRAZÁRU. ÁRLISTA Érvényes: 2015. március 2-től. Kukta száraztészták: Hosszúmetélt Orsó Spagetti Fodros nagykocka. rendeles@baromfiudvar. SZÁRAZÁRU ÁRLISTA Érvényes: 2015. március 2-től WWW.BAROMFIUDVAR.HU Boldog nőnapot kívánunk Kukta száraztészták: Hosszúmetélt Orsó Spagetti Fodros nagykocka E-mailen RENDELÉSFELVÉTEL 8 18 óráig: rendeles@baromfiudvar.hu

Részletesebben

K L A R L I N I E. A TISZTA SOR termékcsalád katalógusa

K L A R L I N I E. A TISZTA SOR termékcsalád katalógusa A termékcsalád katalógusa Kedves ügyfeleink, A bevezetésben engedjék meg, hogy bemutassuk Önöknek a katalógusunkban található újdonságokat. Önök, az ügyfeleink inspiráltak minket. Elkészítettünk Önöknek

Részletesebben

SZÉP Kártya vagy Erzsébet utalvány történő fizetési szándékát kérem, előre jelezze! Jó étvágyat kívánunk!

SZÉP Kártya vagy Erzsébet utalvány történő fizetési szándékát kérem, előre jelezze! Jó étvágyat kívánunk! SZÉP Kártya vagy Erzsébet utalvány történő fizetési szándékát kérem, előre jelezze! Jó étvágyat kívánunk! Konyhafőnök ajánlata Chef s favourite Apaffy fejedelemi sertéskaraj burgonyapürével... 1.900 Ft

Részletesebben