Az én Finnországom. Gombár Endre összeállítása

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Az én Finnországom. Gombár Endre összeállítása"

Átírás

1 LVIII. évfolyam, 3. szám március Az én Finnországom Gombár Endre összeállítása TARTALOM VEIkkO HuOVInEn Egészségrendõrök (Gombár Endre fordítása) ALpO RuuTH Orvostól orvosig (Szakonyi Csilla fordítása) ERnO paasilinna Útközben (Gombár Endre fordítása) TAunO YLIRuuSI Jaakkola bemutatja a feleségét (Gombár Endre fordítása) TOMMI MELEndER Alkonyodik (Gombár Endre fordítása) TOMMI MELEndER A francia barát (Gombár Endre fordítása) SAILA SuSILuOTO kórus (Simon Valéria fordítása) HELI LAAkSOnEn Suomi kötény formájú ország Házassági szerzõdés ARJA kuisma nõk Én vagyok a költõ (Simon Valéria fordításai) ROSA LIkSOM ne félj az õsztül, te lyány (nagy nóra fordítása) ARTO VIRTAnEn A zeneszerzõ (Gombár Endre fordítása) RIIkkA ALA-HARJA A tér (kovács-gyõrffy Éva fordítása)

2 TOMMI MELEndER Hagytam egy évtizedet kifolyni a kezembõl (Gombár Endre fordítása) SARI MALkAMäkI nõvérek (Simon Valéria fordítása) JARI JäRVELä Jó emberek társasága (kovács-gyõrffy Éva fordítása) SARI MIkkOnEn Szigetlakók, islanders (kovács-gyõrffy Éva fordítása) SARI peltoniemi A nagyi konyhája (Simon Valéria fordítása) JuHA ITkOnEn Vendégszoba TOMMI MELEndER A legfinomabb eszpresszókávé A kommunizmus éveiben Ahogy sötétedik az este Így végzõdött egy év az életembõl Új városrészek... (Gombár Endre fordításai) peter SAndELIn A semmibõl érkezõt Szeresd a hidat puhán siklik a csónak (Gombár Endre fordításai) pama ALAVILO Hogyan írjunk bestsellert? (pap Anna Inkeri fordítása) JuTTA urpilainen Finnország a szabadság és az egyenjogúság kettõsének köszönheti sikerét (nagy nóra fordítása) ERnO paasilinna Az én Finnországom (Gombár Endre fordítása) JöRn donner Centrum és periféria (Gombár Endre fordítása) SZERZõInk

3 E számunk megjelenését a támogatta Látogasson el a honlapunkra: A nagyvilág támogatója nemzeti kulturális Alap 231

4 Veikko HuoVinen Egészségrendõrök Számtalan újságíró és a média egyéb képviselõje jelent meg a magas rangú rendõri vezetõ sajtótájékoztatóján. A fõrendõr mellett két ismert orvos asszisztált. Ezen tekintélyes uraknak az volt a céljuk, hogy tájékoztassák a sajtókonferencia közönségét azokról az új rendõri intézkedésekrõl, amelyek majd elõ fogják segíteni a lakosság egészségi állapotának javítását, másrészrõl pedig, hogy az intézkedések alapján felelõsségre lehessen vonni a törvények megszegõit. Errõl a szándékról egyébként már évtizedek óta beszéltek. Az orvosok nem egyszer, nem kétszer figyelmeztették az embereket az egészségüket fenyegetõ veszélyekre, a helyhatóságok illetékesei pedig kétségbeesve prédikálták, milyen rettentõ sok pénzbe kerül az egészségügy, miként növekednek egyfolytában a költségei, hogyan fenyegeti borzalmas nagy kiadásaival a helyhatóságokat, és sodorja õket az összeomlás szélére. Tehát minden területen erõfeszítéseket kellene tenni a kiadások csökkentésére. Észhez kellene végre térni. Már megemeltek különbözõ díjakat, igyekeztek lefaragni a fölösleges papírmunkából (sikertelenül), és megpróbálták megszüntetni (csekély eredménnyel) a kevésbé fontos állásokat. Valójában persze hogyan is lehetett azt várni, hogy növelhessék az elbocsátásokat, amikor a szakszervezetek és egyéb érdekképviseletek a munkaidõ csökkentéséért és éppen hogy új munkahelyek létesítéséért harcoltak? Hogyan csökkenhettek volna a bérekre kifizetett összegek, amikor az említett szervezetek sztrájkokkal és mindenféle nyomásgyakorlással kikényszerítették a fizetések emelését, a szociális és továbbképzési kiadások növelését? És ha megkísérelnék kiokosítani a töméntelen rozoga, beteg embert, a hipochondereket, az alkoholistákat, a dohányosokat és a teszetosza semmittevõket, akik zajongva tódulnak be a kórházakba és az orvosi rendelõkbe? Ezzel se mennénk semmire. A nép csak iszik, csak bagózik, csak karambolozik, részeg fejjel verekszik, ugyanígy belefullad a tavak vizébe, lomhán terpeszkedik a tévé elõtt, és egyre betegebb. Szinte teljesen ingyenes gyógyellátás jár mindenkinek, mert ugyebár ez politikai kérdés. Ezen a sajtótájékoztatón nem is foglalkozunk az alkoholizmus és a dohányzás problémáival, jóllehet a népegészségügyi munkában ezek a legsúlyosabb problémák, mivel az állam ragaszkodik a fentebb nevezett mérgekbõl származó adóbevételeihez mondta a fõrendõr, és így folytatta: Ezen problémák tekintetében ily módon csupán felvilágosító kampányokra szorítkozunk, valamint az orvostársadalomtól érkezõ figyelmeztetésekre. Az új rendõri intézkedések a nem megfelelõ öltözködés veszélyeire összpontosítanak a mi arktikus éghajlatunkon. És most átadom a szót orvosainknak. A szót kapott orvos világos szavakkal világos dolgokról beszélt. Bevezetésként leszögezte, hogy hazánkban elegendõ, és a célnak megfelelõ ruhanemût lehet 232

5 kapni, méghozzá méltányos áron. Csodálkozását fejezte ki, hogy a szûk farmernadrágokat jobban kedvelik a mínusz harmincöt fokos hidegben is, mint a melegebb szövetbõl készült, bõvebb és nagyobb védelmet nyújtó nadrágot. És hogy az ingek, a blúzok alsó és a nadrágok felsõ része olyan rövid, hogy ha valaki elõrehajolva dolgozik bennük, arasznyi részen csupasz, és így védtelen marad a teste a jeges széllel szemben. És hogy miért kell a cipõnek olyan kicsinek, hidegnek, vékony és csúszós talpúnak lenni az itteni jeges utakon. Meg hogy sokan miért nem ismerik a jégeralsókat és a bundanadrágokat és a télen használatos, ing alá való trikókat. Hová tûntek a sálak, a gyapjúharisnyák és a meleg, egyujjas kesztyûk? Hangsúlyozta, hogy a leghosszabb és legsûrûbb haj sem nyújt olyan védelmet a jeges szelek ellen, mint a bélelt bojtos sapka vagy egy kucsma. Véleménye szerint az ostoba öltözködés oka a divat, másrészt pedig az urbanizáció, a meleg, huzatmentes lakások és a szabadban végezhetõ munkák csökkenése. Ezek után áttért elõadásának orvostudományi részére. nagy alapossággal ismertette a hideg által okozott betegségeket, és meggyõzõ statisztikákat is nyilvánosságra hozott. Szomorúan sorjáztak az arc- és homloküreg-gyulladások, a fül megbetegedései, a hátfájások, a hólyag- és vesegyulladások, a megfázásos lázak, a náthák különbözõ fajtái, a mindenféle felfázások és az elesésbõl adódó csonttörések. Azt állította, hogy ezeket teljesen el lehetne kerülni a hideg évszakokban, de mivel az emberek szinte keresik a bajt, olyan terheket rónak az egyébként is kisszámú orvosállományra és az egészségügy többi dolgozójára, hogy a helyzet mára elviselhetetlenné vált. És aztán mindez mennyibe kerül? Irtózatosan nagy pénzösszeget mondott, vonatvagont megtöltõ bankjegyhegyet. És hogy mindezt az adófizetõk állják. Az orvos ezzel befejezte, a fõrendõr pedig folytatta. Bejelentette, hogy szeptember végéig az ismétlõdõen lebetegedõknek különbözõ színû, egyszerû kártyákat fognak kiosztani, melyeket az illetõk kötelesek lesznek maguknál tartani, bárhová mennek. A kártyán csak kevés jelzés lesz, mindössze néhány kód. A színekrõl annyit mondott, hogy például az orr- és torokbetegségek színe kék lesz, a hátbetegségeké zöld, az ismétlõdõ csonttöréseké piros és így tovább. A november 1. és március 31. közötti idõszakban rendõri felszólításra a kártyát a szóban forgó személy köteles bemutatni. Így a rendõr a kártya színérõl azonnal látja, mirõl van szó, és példának okáért, mondjuk, egy piros kártya tulajdonosának megvizsgálja a cipõtalpát. Ha a cipõ talpa sima és csúszós, a rendõr megparancsolja, hogy az illetõ haladéktalanul cserélje át a cipõjét egy erõs, vastag talpú lábbelire. Miután ellenõrizte a kódok jelentését, belátása szerint, szabálysértési bírságot is kiszabhat. Amennyiben a szabálysértõ nem engedelmeskedik a rendõrnek, elsõ fokon három hónapos börtönbüntetéssel is sújtható. A rendõr ezen túlmenõen, az idõjárási helyzet figyelembevételével, arra is jogosult, hogy a kártya ellenõrzése után megvizsgálja a delikvens egyéb ruházatát is. például a húgyutak betegségeiben szenvedõk kötelesek még kevésbé hideg idõben is hosszú alsót, vagy meleg harisnyát, illetve harisnyanadrágot viselni. Mínusz tíz fok alatt és még kisebb hidegben is, ha jeges szél fúj, kötelezõ a gyapjú- 233

6 alsó, vagy a vastag harisnyanadrág vagy a steppelt nadrág. A lábbelinek melegnek, a harisnyának száraznak kell lennie. Az említett idõszakban minden polgár köteles sapkát húzni a fejére. A nõk sapkáinak vonatkozásában részletes szabályozás fog megjelenni. különleges figyelmet fordítanak a tizenkét és huszonegy év közötti fiatalokra. Hiszen õk képviselik a nemzet jövõjét. Tõlük minden körülmények között meg fogják követelni a megfelelõ öltözködést, és végrehajtják ellenõrzésüket. A felnõttkorba kerülõk maguk felelnek tetteikért, de a fiatalkorúak meleg öltözködéséért szüleik vagy gyámjaik fogják viselni a felelõsséget. A büntetések szigorúak lesznek, ugyanakkor nagy számban fognak terjeszteni felvilágosító brosúrákat, és az állam a saját költségén támogatja majd a megfelelõ ruházat megvásárlásában a kispénzûeket. Az iskolák rendszabályzataiban részletes utasítások jelennek majd meg a tízperces szünetekben kötelezõ ruházatról és az oktatók felelõsségérõl. Miután a rendõri vezetõ befejezte részletes ismertetõjét, most a kérdések és pontosítások következtek. Az újságírók már nyugtalanul izegtek-mozogtak és suttogva vitatták a hallottakat. Elsõnek egy gondosan artikuláló, meseszép újságírónõcske jelentkezett, valamelyik svéd nyelvû laptól. Huncut mosollyal kérdezte, vajon a rendõrök tényleg fel akarják emelni az utcán békésen lépkedõ nõk kabátjának, ruhájának és szoknyájának alját és ellenõrizni fogják az alsónemûjüket? A bájos újságírónõ hatalmas tapsot kapott kollégáitól. A termet betöltötte a kacagás. de a fõrendõr nem jött zavarba, hanem õ is nevetett a többiekkel. Amikor végre csend lett, biztosította hallgatóságát arról, hogy a rendõrség korrektül fog eljárni. Egyértelmû, hogy a nõkkel tisztességesen kell viselkedni, csakúgy, mint a férfiakkal is. Az erre a szolgálatra kiválasztott rendõröket természetesen gondosan fogják kiképezni, illetve egy részüket már ki is képezték. õk már az elsõ szempillantásra látni fogják, ha egy hölgy kemény fagyban pókháló-vékonyságú harisnyát visel. Egyébként is feltételezhetõ, hogy a meglettebb korú hölgyek általában értenek ahhoz, hogy az idõjárásnak megfelelõen öltözködjenek. de elítélendõ-e, ha a rendõr gondot visel a szép küllemû, fiatalabb évjáratúak egészségére? A fõrendõr egyébként azt is közölte, hogy 117 nõi egészségrendõri állást hirdettek meg, kifejezetten a hölgyek egészségének felügyeletére. Egészségrendõrnek igyekeznek kedves, udvarias és ösztönzõ tulajdonságokkal rendelkezõ nõket felvenni, fõleg érettségizetteket, kórházi ápolónõket és asszisztenseket. A rendõrkapitányságokon dolgozó egészségrendõrnõk egyenruhája nagyon hasonlít az egészségügyi dolgozók ruházatára. Ha például a rendõrségre be kell kísérni, mondjuk, egy középkorú nõt, vele nagyon figyelmesen és körültekintõen bánnak. Elõször is megkínálják egy jó kávéval és málna-, vagy epertortaszelettel. Egy barátságos egészségrendõrnõ nyugtatóan kezd beszélgetni vele, és tapintatosan felvázolja neki az arktikus klíma veszélyeit. Esetleg bizalmasan felvillantja neki saját alsónemûjét és büszkélkedik is vele. Így a rendõrségre behozott hölgy haragja csillapodni kezd. Ha a város távolabbi, külsõ ré- 234

7 szén lakik, a kapitányság, elismervény ellenében, gyapjú-, vagy steppelt nadrágot kölcsönöz neki. Miután hazatért, vissza tudja küldeni a rendõrségre. A fõrendõr szerint a legtöbb férfival célratörõbben lehet bánni, hiszen a hadseregben hozzászokhattak az egyértelmû utasításokhoz és parancsokhoz. Így például minden további nélkül be lehet parancsolni egy fiatalembert egy kapualjba, és utasítani, hogy idefigyelj, mutasd meg, légy szíves, van-e a dzsekid alatt gyapjúing. És ha nincsenek rajta a megfelelõ holmik, nyugodtan megparancsolhatja a rendõr, hogy menj szépen haza, végy fel gyapjúinget, tekerj sálat a nyakad köré, és húzz fel normális, téli cipõt. Az utcán õdöngõ fiatal srácoknak meg odakiabálhatja az egészségrendõr, hogy Fiúk, elõ a zsebbõl a kötött sapkát és felvenni, de rögtön!. Ha valamelyik nem engedelmeskedik, ezt kell mondania neki: Ez volt az utolsó eset, hogy ilyen fagyban, ilyen szerelésben láttalak! Ha még egyszer meglátlak itt piros orral, lila pofával dideregni, meg fogom bírságolni az apádat! És most lódulás haza, meleg cuccokért! A fõrendõr még számos, az életbõl vett példát sorolt fel, nem feledve a munkavédelmi felszereléseket sem. Az újságírók buzgón és részletekbe menõen kérdezgettek, a fõrendõr és a két orvos pedig legjobb tudása szerint válaszolgatott. Véget ért a sajtótájékoztató. Az újságírók felajzottan távoztak, ki-ki a saját, következõ helyszínére, hogy megint valami újabb ügyrõl írhasson. Látszott rajtuk, hogy másnap megjelenõ beszámolóik izgalmasak lesznek A hatóságoknak éppen ez is volt a céljuk. A jó ügy azonnal nagy nyilvánosságot fog kapni, és az elsõ, elutasító reakció után, megértésre fog találni az emberek fejében. Az értelmes finn nép mostantól talán szívügyének fogja tekinteni egészségének megõrzését a téli fagyokban is. GOMBáR EndRE fordítása 235

8 Alpo RuutH Orvostól orvosig Három héttel ezelõtt megbetegedtem. Éppen vasárnap volt, ezért mindenféle házi gyógymóddal próbálkoztam. Legjobbnak a hasamra helyezett melegítõpalack bizonyult. Igaz, nem mulasztotta el a fájdalmat, de kissé enyhítette. Úgyhogy végül is el kellett mennem az orvosi rendelõbe. Az orvos nyomkodott és kopogtatott, majd kijelentette, hogy ez bizony valami betegség. de a mai modern világban nem lehet a betegségeket pusztán kézzel kitapintani, úgyhogy jöjjön csak el holnap kivizsgálásra. És addig is koplalnia kell! Reggel elmentem a rendelõbe a kivizsgálásra. Aztán hazatértem és estefelé viszszamentem, hogy megtudjam a diagnózist. Egy másik orvos rendelt, aki kifejtette, hogy a vérkép sokkal komolyabban fest, mint amire számítottak. Jól képzett orvosként még optimistán hozzáfûzte, hogy majd meglátjuk, megoldható-e az eset infúzió nélkül. na de errõl döntsön a kórház tette hozzá nagyvonalúan. Mivel már esteledett, és étkezési idõ volt, megkérdeztem, hogy vajon most menjek-e? Mire az orvos azt mondta, hogy most, rögtön. Ebben a helyzetben nem érdemes tovább csodára várni. Azt persze nem kérdezte meg, hogy mivel közlekedem. Elindultam a Jorvi kórházba a feleségemmel. A hangulat enyhén szólva nyomott volt. Az egyetlen csekély vigaszt az nyújtotta, hogy a feleségem nyári szabadságát töltötte, így volt ideje ide-oda fuvarozgatni engem. Vantaa közlekedési körülményeit ismerve, rengeteget utazgathattam volna, beteg létemre. A Jorviban fölvették a személyes adataimat, és bevittek a vizsgálószobába. Az ápoló még az ajtóból megesketett, hogy az ágyban maradok, amíg az orvosra várakozom. A parancs szerint cselekedtem. Fél óra múlva jött egy nõvér, hogy vért vegyen, és közölte, hogy az orvos éppen operál. Szóltam neki, a saját érdekemben, hogy ettem napközben, úgyhogy a vizsgálatok hiábavalók lesznek. Futólag közölte, hogy ezeknél a vizsgálatoknál nem számít az étkezés. Aztán elment. A feleségem a várószobában ült, én az ágyban és a fehér falat meg az oxigénpalackot bámultam. Senki sem jött, hogy mondjon valamit, és megfordult a fejemben, hogy komoly dologról van szó. Aligha látom meg a holnapot. Másfél óra múlva egyszer s mindenkorra elegem lett, és elindultam a váróterembe. Úgy tûnt, a feleségem még jobban unatkozik. Már a rendelõintézetben kétszer átlapozta ugyanazokat az újságokat, úgyhogy kívülrõl tudta az összes kímélõ, nyári csemege csukareceptet. Természetesen noszogatott, hogy kérdezzem meg, itt kell-e maradnom vagy sem. Csak nem tudtam, kitõl kérdezzem, amikor sehol senki. A feleségem azt mondta, hogy kimehetnénk dohányozni, de nem mertem. ki tudja, talán jön az orvos, és leszúr. Fél órára megint visszamentem oxigénpalackot bámulni, míg végül valahonnan rendkívüli bátorságot merítve kimasíroztam a feleségemhez. Mondtam neki, 236

9 hogy ne pazarolja el itt az életét hiába. Már este van, a gyerekek meg otthon éhesen sírnak. Így hát a feleségem úgy indult el, hogy nem tudta, hazatérek-e ma vagy holnap, vagy egyáltalán valaha. nem volt kedvem visszatérni oxigénpalackot bámulni, és mivel továbbra sem történt semmi, hát kimentem dohányozni. Ekkor sem szólt senki semmit. Egészen fölélénkültem, amikor rájöttem, hogy szabadon mozoghatok. A dohányzás után sétára indultam, és megkerültem az egész kórházat. Egy fél óra múlva visszatértem, de mivel senki sem keresett eltûnt beteget, ismét kimentem dohányozni. Gondoltam, ha hamarosan nem történik valami, akkor ezzel a lendülettel egy tüdõrákot is beszerzek a jelenlegi betegségem mellé. közben besötétedett, úgyhogy a földerítést áthelyeztem a kórház belsõ területére. Bolyongásom alatt találtam egy szobát, ahol volt tévé, és lehorgonyoztam filmet nézni. Akadt ott néhány más beteg is csodára várva. Végül az ajtó felõl az a hír járta, hogy halleluja most! Megérkezett! Az orvos kedves nõnek látszott. Bocsánatot kért a késedelemért. A magam részérõl azt mondtam, hogy miattam egyáltalán nem lett volna érdemes összecsapnia az operációt. A doktornõ belepillantott a papírokba, aztán közölte, hogy uralják a helyzetet. A vérkép újra normális, úgyhogy a gond kiderítése a röntgenképre vár. Mivel arra gyanakodtam, hogy más szerv is okozhatja a bajomat, a feltételezést megosztottam az orvossal. Azt mondta, hogy nagyon valószínûnek látszik, de semmi ok az aggodalomra. Egyúttal azt is megröntgenezik, hiszen ezek a szervek egymás mellett vannak. Aztán beszélt a Jorvi nehézségeirõl, amit magam is tapasztalhattam a saját bõrömön, és megkért, hogy a röntgenre térjek vissza a rendelõintézetbe. Még kitölt errõl egy oda szóló beutalót. És ki is töltött. Markomban a beutalóval hazaindultam. Az óra akkor éjfél felé járt. A következõ nap elmentem a rendelõbe, elõjegyeztetni a röntgenképet. A nõvér kezébe nyomtam a beutalót. õ forgatta a papírt, és végül kijelentette, hogy ez nem megfelelõ. kérdeztem, hogy miért nem. Hiszen orvos írta, és a nevével is hitelesítette. A nõvér azt felelte, hogy ez a beutaló rossz. A színe nem rendelõintézetbe való. Megkértem, hogy próbálja nyíltan a szemembe nézve és józan fõvel állítani, hogy az orvos nem tudja, milyen beutalót készít. A nõvér azt felelte, hogy bizonyára egy olyan orvos volt, akinek nincs joga ide beutalót írni. Most már semmit sem értettem. Tehát a vantaai rendelõintézetbõl beutalnak engem a vantaai kórházba, ahol végre találok egy orvost, akinek viszont nincs engedélye rá, hogy beutalót írjon vissza a vantaai rendelõbe. Vöröslõ arccal kérdeztem, hogy talán bizony a hordágyon lévõ betegnek kéne még kifaggatnia az orvost, hogy mondja csak, biztosan ön a megfelelõ, vagy esetleg kizárólag csak espooiak számára rendel? Ráadásul azon az estén engem kifejezetten a Jorviba küldtek, és ott csak egyetlenegy orvost láttam. Úgy bámultunk egymásra, mint két harci kakas, és végül megkérdeztem, hogy mit kéne tennem. A nõvér azt mondta, hogy az eddig vizsgáló orvosok csak helyettesítettek, úgyhogy holnapra önnek új idõpontot kell kérnie. Egy orvos sem írhat semmiféle beutalót anélkül, hogy ne vizsgálta volna meg a beteget. 237

10 Ekkor még jobban felkaptam a vizet. Természetesen nem volt szép olyan emberrel kiabálni, aki ártatlan, de soha nem kerülünk szemtõl szembe olyanokkal, akik nem azok, õk nem a rendelõintézetek irodájában ülnek. Úgy süvítettem, mint egy tûzoltósziréna, hogy tehát már a negyedik orvoshoz kell mennem anélkül, hogy legalább egy rendelésre bejutnék, ahol ki tudnák deríteni, mi bajom van. Talán említeni sem érdemes, hogy egész idõ alatt fájdalmaim voltak, és amúgy sem vagyok egy túl acélos fickó. Vágyakozó, hosszú pillantást vetettem a rendelõ heverõje felé. Egy kigyúrtabb ápoló vagy rendelõi alkalmazott meghallotta a lármát és odajött segíteni. Úgy tudja, suttogta, hogy nagy mázlim van. Az eredeti, elõzõ orvos, véletlenül ma itt helyettesíti az állandó orvost, és hát õ megírhatja azt a beutalót. El voltam ragadtatva. Ennek a véletlen szerencsének köszönhetõen rengeteg fölösleges utazást megspóroltam és nyertem egy napot. Egy nap az ember életében, és az egészségügy hivatalos nyomtatványain nem több mint egy kis jelentéktelen százalékrész, de egy betegnek az örökkévalóság lehet. A szóbeszéd igaznak bizonyult. Az orvos óramûpontossággal megérkezett, és jókat nevetgélt. Már elõzõleg tájékoztatták. Azt mondta, hogy egyáltalán nem én vagyok az egyetlen, akit ide-oda ugráltatnak. Ez engem egy csöppet sem vigasztalt. Tipikus esete a pokolba vezetõ dolgok lekicsinylésének. El kéne törölni mint jogtalanságot, ha ilyen sokakat érint. A doktor új beutalót írt, és megjegyezte, hogy ez nem ide, hanem a katriina kórházba szól, mert a röntgent oda központosították. önnek oda kell mennie jelentkezni, és ott elkészítik a felvételeket. A röntgen után jöjjön ide vissza, hogy megtudja az eredményt. Útra keltem, hogy bejelentkezzem a katriina kórházba, és természetesen viszszamentem a röntgenre is. A dolog öt percig tartott, és ez valahogy kiábrándító volt az összes megpróbáltatás után. Indulófélben megkérdeztem a röntgenorvost arról a másik gyanús területrõl. A doktor azt mondta, hogy az nem látszik a képen. külön kell róla egy felvételt készíteni, és ehhez új beutalóra van szükség. Most kilelt a hideg. Ha mégsem a megröntgenezett szerv a betegség okozója, akkor a rendelõintézetben újabb beutalót kapok, amivel újra elindulok a katriina kórházba, ahonnan újra visszatérek a rendelõbe, és ha a bajt megtalálják, akkor újra elmegyek a Jorviiba, ahonnan garantáltan továbbküldenek. Csak a Jóisten tudja, hová. utóirat: Tegnap jártam a rendelõintézetben. kaptam egy új beutalót a katriina kórházba, hogy megröntgenezzék azt a szervet, amelyre gyanakszom. Három hét telt el azóta, hogy megbetegedtem. Még nem tudják, mitõl. A fájdalmak csillapodtak, de még tartanak. Meglátjuk, mi lesz. Süllyedõben vagyok a Bermuda-háromszögben SZAkOnYI CSILLA fordítása 238

11 erno paasilinna Útközben Hosszú utat tett meg, és egy szállodában vett ki szobát magának. Sokáig aludt és csak másnap este ébredt fel. Félrehúzta a függönyt az ablak elõl és kinézett: a város idegennek tûnt fel. Telefonált a szobaasszonynak, teát kért. A szobaasszony azt válaszolta, hogy már késõ van, nem tud hozni. Mi mást tehetett volna, újra bebújt az ágyba. Másnap reggel felébredt, belenézett a tükörbe, de nem emlékezett rá, hogy kicsoda. Hívta a szobaasszonyt és reggelit rendelt tõle kávéval. utána megfürdött, megborotválkozott. Éppen ideje volt. Sokáig nézte magát a tükörben, és megcsóválta a fejét. Furcsa, mennyire megváltozik az ember, ha meg van borotválkozva. A mosdóban úszkáló szõrszálakra meredt: különösek voltak, feketék. Még jobban elcsodálkozott. Elhatározta, hogy elmegy sétálni, hátha magától megoldódik a rejtély. Gondolataiba merülve sétált ki a tengerpartra. A város élénken emlékeztette egy másik városra, amelynek neve azonban sehogy se jutott az eszébe. Ez mindenesetre tengerparti város, tehát valahol a tengerparton vagyok állapította meg. Visszafelé menet köszönt neki egy férfi. összerezzent, mert ha megfeszül, akkor se tudta volna megmondani, hogy kicsoda az illetõ. A szállodába érve szobájába ment, és végigfeküdt az ágyon. Fél órát hevert ott mozdulatlanul. Behunyta a szemét, és megpróbálta felidézni a gyermekkorát. Eszébe jutott, amikor egyszer sílécet kapott karácsonyra, de többre nem emlékezett. Akkor megpróbált egy másik szálon elindulni. Emlékezett rá, hogy egyszer bogyót szedett egy tisztáson többedmagával. A bogyókat kosarakba gyûjtötték; szinte maga elõtt látta a piros gyümölcsöket. de a bogyóknál tovább megint nem jutott. Felkelt és újra odalépett a tükör elé. Tehát kék szeme van és fekete a szakálla. Ez legalább biztos volt. Szerencsére ekkor eszébe jutott az úti holmija. Ez megoldhatja a rejtélyt. kinyitotta bõröndjét, de mindössze ingek, pizsama, két könyv, egy üveg konyak és apró kacatok voltak benne. Fogta a konyakot, kinyitotta, töltött egy pohárkával. Ettõl kicsit felfrissült. A bõröndön nem volt név. Az oldalán néhány külföldi szálloda címkéje díszelgett. Megpróbált emlékezni rá, csakugyan járt-e mindegyikben. Talán. kint szürke havas esõ esett. Még a gondolatától is elborzadt, hogy mi lenne, ha szegény volna és egy csónak alatt kéne töltenie az éjszakát. Errõl eszébe jutott, hogy megnézze a tárcáját. Úgy rémlett, általában a farzsebében szokta tartani. nem ott volt, hanem a zakója belsõ zsebében. Meglehetõsen sok pénzt talált benne, úgy érezte, sokkal többet, mint amennyi valaha is volt neki. Mindegy, a tárca az övé volt. A kabát is, mert különben nem illett volna rá olyan kitûnõen. Még csak az hiányoznék, hogy valami idegen ember kabátját kell- 239

12 jen hordania! Úgy látta, a tárcában benzinszámlák vannak. Ezek szerint autója is van? nyilván igen, különben minek vett volna benzint. kiment a szállodából és megkereste a parkírozó helyet. Csak késõbb jutott eszébe, hogy nem tudja, milyen autója van, mert nem emlékezett a rendszámára sem. A jogosítványa meg nyilván a kocsiban van Visszatért a szállodába, ivott még egy pohárka konyakot. Lassan megnyugodott. átkutatta a tárcáját, de nem akadt semmiféle igazolványra. kabátja zsebében viszont megtalálta a kulcsait. kilenc darabot. Vajon melyik az autókulcs? tûnõdött. A biztonsági zárak kulcsait lehúzta a karikáról, és elhatározta, hogy a többit sorban végig fogja próbálni. Megvárta, amíg besötétedett. Aztán a szálloda falához lapulva végigosont a parkírozóig és balról kezdve hozzáfogott a kereséshez. Múlt az idõ, végül a negyedik kulcs kinyitotta a kilencedik autót. Csak nem a közlekedésben dolgozom? tûnõdött keresés közben. Miért van ilyen sok kulcsom? Beszállt a kocsijába és beindította a motort. Ha már annak idején megszerezte a jogosítványt! Ez csak akkor jutott eszébe, amikor az autó meglódult, és ez egészen meghökkentette. de tudott vezetni, legalábbis úgy látszott, hogy tud. Miközben a szálloda bejárata elé hajtott, visszatért a jogosítvány kérdésére. kinyitotta a kesztyûtartót és megtalálta! Heikki Y.V. Hietala névre volt kiállítva. Ismerõs név morfondírozott magában. de pontosan mégsem emlékezett rá, hogy honnan ismerõs. Bezárta a kocsi ajtaját, és szaladt a portáshoz. kissé izgatottan kérdezte tõle, lakik-e a szállodában egy Heikki Y.V. Hietala nevû ember. A portás döbbenten nézett rá. Igen, persze hogy lakik. Talán nem tudja? Miért? Tudnom kellene? Egy pillanatig egymásra meredtek. Aztán a férfi behátrált a liftbe. Harmadik emelet, 114-es szoba mondta a portás, és már szaladt volna a férfi után. de õ addigra fent volt a harmadik emeleten. Becsöngetett. Semmi válasz. Fülét az ajtóra nyomta és hallgatózott. Semmi nesz. kalapált a szíve, amikor elõvette a kulcsát és óvatosan kinyitotta az ajtót. A szoba üres volt. Járkálni kezdett fel-alá s közben egész idõ alatt attól tartott, hogy valaki meglepi. Már korábban meg kellett volna kérdeznem a portást morfondírozott magában. Egyszer csak észrevett az ujján egy gyûrût. Furcsa viszketést érzett a mellén, ebbõl azt sejtette, hogy egy érem lóg a nyakában. Egy pillanatra mintha elhessegette volna a gondolatot. de aztán rávette kezeit, hogy mozduljanak, levette a gyûrût, elõkapta az érmet. Az érem hátsó felébe ez volt belevésve: Anna, III. 14. Megragadta a konyakosüveget. Tehát nõs vagyok hasított belé a felismerés. Az én nyakamban lógott ez az érem! Hozzám tartozik! Az érmen egy fekete hajú, keskeny arcú nõ képe volt. Szép nõ, vagy egyszerûen idegen? tûnõdött tovább. körülnézett a szobában: egyágyas volt. Ezek szerint a felesége nincs vele. Talán lemaradt volna útközben? 240

13 Mire kiitta az üveg konyakot, lassan megnyugodott. Letörölte a verejtéket homlokáról és újra odalépett a tükör elé. Vajon hol a csudában lakom tulajdonképpen? Megigazította a nyakkendõjét és hívta a szobaasszonyt. Újabb üveg konyakot rendelt tõle. Ekkor támadt a nagy ötlete. Csak az érem hátsó felébe vésett Anna nevet kell összehoznia a jogosítványban lévõ Hietalával. Anna Hietala. Ennyi az egész. Hamarabb is rájöhetett volna. Anna Hietala természetesen a felesége. Megkeresi és kerek perec megkérdezi tõle, mit szól ehhez az egész dologhoz. Felállt, felhívta a portát és kérte, hogy kapcsolja neki a tudakozót. Halló! Legyen szíves megmondani Anna Hietala telefonszámát. Egy pillanat. Sokáig kellett várnia. Halló! Igen. Anna Hietala nevû elõfizetõt nem találok, kérem. nem? Furcsa Töprengeni kezdett a helyzeten. Tehát nincs telefonja. És ha valahol másutt lakik? Ezt hamarabb is gondolhatta volna Hogy lehetek ilyen ostoba? mérgelõdött. Újra hívta a tudakozót és azt kérte, hogy keressenek egy Anna Hietalát a környéken lévõ városok telefon-elõfizetõi között. Fél óra múlva megszólalt a telefonja. A központ közölte, hogy a közeli városokban ilyen néven semmilyen számot nem találtak, igaz viszont, hogy Hietala nevû úr több is van. de hát nem tudja, hogy hol lakik a felesége? Olyan buta dolog, kisasszony, hogy a feleségem illetve illetve voltaképpen én ne haragudjon, de kicsit komplikált az ügy Mondja mondja, nem tudna érdeklõdni kissé északabbra, vagy talán kicsit északnyugat felé, a tengerparton? Van egy olyan érzésem, mintha ott lenne valahol Ez nem nagyon szokás nálunk, kérem. Ilyen kéréssel nagyon ritkán fordulnak hozzánk. próbálja meg mégis, kisasszony, kedves! Értse meg az én helyzetemet is, kisasszony, drága! A telefonra várva hanyatt feküdt és a mennyezetet bámulta. A saját nevemet és a feleségem nevét már tudom. Ez még nem sok, de kiindulási pontnak elég. Ebbõl talán mégiscsak kijön valami. Most a feleségem telefonszámára volna szükségem. Éjféltájban megszólalt a telefon. A központ közölte, hogy három Anna Hietalát találtak. Az elsõ kokkolában lakik, a száma A második pielavesiben, a harmadik Vasaában, de neki közös száma van Jalmar Hietala úrral. Jyväskyläben is van egy Anna Hietala, de õ egyedülálló. Mindegyikét mondjam? Anna Hietala kisasszonyét is? Hát a biztonság kedvéért mindegyikét. nagyon köszönöm, kisasszony. 241

14 Felírta az összes telefonszámot, és azon tûnõdött, kit hívjon fel elõször. Jalmar Hietala feleségét nem érdemes, õt kihagyja. Hietala kisasszonynak is fölöslegesnek látszott telefonálni. persze rokon attól még lehet esetleg A kokkolai számot választotta. Halló! felelt egy álmos férfihang a vonal túlsó végén. Beszélhetnék Anna Hietala asszonnyal? Egy pillanat. Hosszú várakozás után végre egy nõi hang szólt a kagylóba. Hietaláné. Heikki vagyok te vagy az, Anna? Hietalánéval beszélek? Igen. Megkérdezhetem, hogy neked hogy önnek Heikki Y.V. Hietala a férje? kicsoda? Heikki Y.V. Hietala. nem Heikkinek hívják a férjét? nem. Hát akkor hogy hívják? Mattinak. Miért? Tessék idefigyelni, én szóval nekem az a feladatom, hogy érdeklõdjem bocsásson meg, de ez ez túl bonyolult. Talán legjobb lesz, ha most jó éjszakát is kívánok de kicsoda ma Jó éjszakát kívánok, és bocsásson meg! Jó éjszakát! Letette a kagylót és megtörölte a homlokát. Ezzel mellétrafált. Egy darabig a telefont bámulta. Most pielavesibe kellene telefonálni. Az igazi vidék, falusi házakkal nem ígérkezett valami célravezetõnek, de mindegy, meg kellett próbálnia. Halló! Hietalánéval beszélek? Igen. Heikki Y.V. Hietala vagyok. Jó estét kívánok. Jó estét. Az ön neve Anna? Az enyém? Igen, az öné. Igen. nahát, ez kitûnõ! És tessék mondani, a férje neve Heikki? Igen. de miért kérdezi? kicsoda ön? Én vagyok Heikki. Te vagy az, Anna? Hogyhogy Anna? Miket kérdez? Hát nem Anna ön, a feleségem? Hát hát nem te vagy az? Hogyhogy te? Én vagyok Heikki! Hát nem ismersz? Én vagyok Heikki! Úristen! Én vagyok Heikki, és most ebbõl a ebbõl a szállodából telefonálok neked Miféle Heikki? 242

15 Hát nem Heikkinek hívják a férjedet? Az elõbb még azt mondtad. Én vagyok az! Jaj, istenem, ez valami félreértés lesz. nekem nem lehet ott a férjem. Ez egészen biztosan valami félreértés. Halló! Halló, tessék! Ezek szerint az a Heikki ott van? Halló! Itt, de alszik. Beszélni akar vele? Felkeltsem? nem, ne dehogy! Bocsásson meg, asszonyom! nagyon kérem, bocsásson meg! Ez csak egy érdeklõdés csak érdeklõdés egy bizonyos személy felõl Hogyan? kérem, kérem, bocsásson meg! Jó éjszakát kívánok, asszonyom! Lassan letette a kagylót. A szemét egy pillanatra behunyta. Az iménti beszélgetéssel nem sokra ment. A kezét vizsgálgatta, és arra az eredményre jutott, hogy nem paraszti kéz. Hamarabb is megnézhette volna. Ilyen értelemben is fölösleges volt pielavesibe telefonálni. Hogy is juthatott ilyen marhaság az eszébe? Már elmúlt éjfél. A szobaasszony behozta a konyakot, majd elment. Töltött, igyekezett lecsillapodni. Idõnként odament az ablakhoz és kinézett. A város felett fények ragyogtak. Esett a hó és a hópelyhek lassan forogtak a park lámpái alatt. Fogott egy tükröt és odaállította az asztal másik végébe. Töltött a konyakból, kóstolgatta, idõnként vizsga szemmel a tükörbe nézett. Az érem ott hevert az asztalon a kulcsok és a jogosítvány társaságában. ujjaival beleszántott a hajába és megtapogatta homlokát. Vajon pontosan hány éves lehetek? tûnõdött. A tükörben látható férfi is felhúzta szemöldökét, és úgy tetszett, õ is tûnõdik a dolgon. Lassan kortyolgatta a konyakot, és közben ujjaival az arcát tapogatta. Úgy saccolom, körülbelül harmincöt és negyven között lehetek gondolta. Talán kicsit közelebb a negyvenhez. A fogaim még mindenesetre jók Hajnaltájban aludt el. Akkor ébredt, amikor megjelent a takarítónõ a szobájában. Órájára pillantott, látta, hogy már dél van. Lement az étterembe. A zenekar hangszereit huzat fedte. Megpróbálta a fák fajtájából kitalálni, hogy mennyire délre lehet. A parkban vörösfenyõk, lucfenyõk, erdeifenyõk és bokrok nõttek. A bokrokat a hólepel miatt nem tudta azonosítani. Messzirõl a város látszott. Vendég kevés volt, a pincérek az abroszokat simítgatták és virágokat rakosgattak a vázákba. A fõpincér a tolóajtó elõtt állt és néhány vendéget nézett, akik körbejárták a svédasztalt. Vonatkürt hallatszott. Ezek szerint itt vasút van a közelben. Miután megebédelt, felállt és átment a hallba. A portás fel-alá járkált a ruhatár elõtt. Hat kabát lógott a fogasokon. Odament a portáshoz és megkérdezte, nem kereste-e valaki véletlenül Heikki Y.V. Hietala urat. A portás megállt és ránézett. nem, nem. Miért? Vár valakit? GOMBáR EndRE fordítása 243

16 tauno YliRuusi Jaakkola bemutatja a feleségét Már három órája itt vannak az elnöki palotában a nemzeti ünnep tiszteletére rendezett fogadáson, és unto Jaakkolának még mindig nem sikerült bemutatnia a feleségét senkinek. pedig milyen szívesen megtette volna, és milyen epekedve várta a felesége is ezt a pillanatot! Igaz, hogy lett volna néhány jó lehetõség, különösen az elején, amikor még kissé kaotikus hangulat uralkodott, amikor a meghívott vendégek kávéscsészéjükkel vagy bóléspoharukkal a kezükben hol erre, hol arra tolakodtak. Még néhány szót is váltottak egynémely félig-meddig ismerõs emberrel vagy a feleségükkel, ám Jaakkola megbocsáthatatlan lassúságával elszalasztotta az alkalmakat. Hogy lehet valaki ennyire ostoba és ügyefogyott? Miért nem kezdeményezett azonnal? A bemutatásnak mindjárt az elsõ pillanatban meg kell történnie méghozzá a legnagyobb természetességgel és egyszerûen. Ha túlságosan illemtudó módon csak mások szövegelését hallgatod, és arra vársz, mikor juthatsz végre szóhoz magad is, a többiek közben szépen eltûnnek, és már idõd sincs rá, hogy bármit tegyél. Azonnal szólni kellett volna: Egyébként hadd mutassam be a feleségemet! Esetleg még egyszerûbben: Ez itt a feleségem. Sõt két szó is elég lett volna: A feleségem. Így a többiek automatikusan szintén bemutatták volna a feleségüket, létrejön velük az ismeretség, a felesége magától értetõdõen mindjárt részesévé válhatott volna a társalgásnak, és nem kellett volna szótlanul és bocsánatkérõ mosollyal ácsorognia ott, mint valami kívülálló. késõbb aztán, véletlenül összefutva, például most, folytatni lehetett volna a megkezdett beszélgetést, hiszen a bemutatkozás már megtörtént, ismerik egymást, nincs semmi gond. Akár azt is lehetett volna kezdeményezni, hogy üljenek egy asztalhoz, meg minden. de ha így történt, most már mindegy, nem érdemes rágódni rajta. Van még idõ. Ha az elsõ órák azzal mentek el, hogy teszetoszáskodott, ügyetlenkedett, most annál fürgébben és céltudatosabban kell cselekednie. Be kell mutatnia a feleségét! Az nem lehet, hogy egy ilyen estén a felesége csak a saját férjével beszélgessen, neki társalognia kell másokkal is! A dolog most már Jaakkola rögeszméjévé vált. Semmi másra nem tudott gondolni többé. keze automatikusan mozdul üdvözlésre, köszönésre, majd felesége felé lendül, és agyában szüntelenül ugyanaz zakatol: Engedje meg, hogy bemutassam a feleségemet! Elnézést, bemutatnám a nejemet. Egyébként legyen szabad bemutatnom a feleségemet, Jaakkoláné asszonyt! örvendek a szerencsének, ez itt a feleségem. A nejem, ez itt a nejem, kérem. köszönöm. Bocsásson meg, hadd mutassam be önnek Hogyan? kicsoda? õ? õ a feleségem. Akkor talán mindjárt be is mutatnám, ha megengedi 244

17 Felesége szemében, amely régóta nem sugárzott úgy, mint most, Jaakkola mintha néma könyörgést vélne felfedezni: kérlek, drágám, mutass be valamelyiknek a barátaid közül, akikrõl otthon annyit beszélsz, mert én is szeretnék szót váltani emberekkel. Miért nem mutatsz be senkinek, unto? Talán szégyellsz engem? Mennek egyik terembõl a másikba, zavartan és céltalanul, hallgatják a zsivajgást, mely körülveszi õket, mindenütt vidám arcokat látnak, kitüntetéseket, parádés egyenruhákat. Idõnként megállnak, Jaakkola megpróbál valamiféle társalgást kialakítani feleségével, körbepislog, mutatóujjával letörli izzadt homlokát. nincs zsebkendõd? kérdezi Jaakkoláné. Jaakkola kiveszi zsebkendõjét a mellényzsebébõl. de van. Szörnyû ez a meleg. Az. Minden évben megírják az újságok. Hogy meleg van? Igen. Tényleg. Emlékszem, én is olvastam. Folytatódik a tánc. A zenekar lassú keringõt játszik. Jaakkola tekintete és gondolatai a táncoló párokon bolyonganak. nem lehetne ezt a tánc ideje alatt lebonyolítani? Miért is ne? Legalább megpróbálhatná. Jobb, mintha csak ácsorognak egy helyben. ám a tánc idején sem adódik megfelelõ alkalom. Jaakkola két ismerõsnek is odabiccent üdvözlés gyanánt, azonban egyikükkel sem áll olyan közeli ismeretségben, hogy odaállhatna a keringõ kellõs közepén és nekifoghatna felesége bemutatásának. Hol a csudában vannak Helminenék? Most nagyobb szükség volna rájuk, mint valaha. Jaakkola nem akarja a drága idõt táncra pazarolni. Egyik terembõl a másikba cipeli feleségét, és lázasan keresi azt a személyt, akinek bemutathatná. ám erre alkalmas személy nem bukkan fel a láthatáron. És már nem maradt túl sok idõ sem. Jaakkolán eluralkodik a pánik. Annak a lehetõsége, hogy a neje egész este nem fog tudni beszélni senki mással, csak vele, kezd valósággá válni. Ez nincs így jól gondolja Jaakkola. Ez igazságtalanság. Hát olyan teljesíthetetlen kívánság lenne, hogy a felesége, aki sohasem kért semmit, néhány szót válthasson másokkal is? Hát ennyit sem érdemel meg? Hát mit képzelnek ezek magukról? Milyen jogon teszik tönkre feleségének ezt az estéjét? keserûség és gyûlölet önti el Jaakkola agyát; gyûlöli ezeket a vidám, hangosan beszélõ, nevetgélõ embereket. Attól is fél, hogy felesége rájön arra, hogy menynyire csalódott és ingerült. Szegény kis felesége! Olyan sokat várt ettõl az estétõl! Most mirõl fognak beszélni, amikor hazamennek? Milyen emlékeik maradnak? Milyen új barátokat szereztek? nem más, csak önsajnálat ez az egész gondolja Jaakkola. Mindennek én vagyok az oka, a saját ügyefogyottságom és gyávaságom. Most nem segít, ha ezen rágódom. nem süllyedhetek bele az önsajnálatba. Cselekednem kell. Találnom kell valakit, ismerõst vagy ismeretlent, teljesen mindegy, oda kell lépnem hozzá 245

18 és azonnal és kertelés nélkül meg kell szólítanom: Szervusz, mi újság, ez itt a feleségem! Jaakkola tekintete már két órája változatlanul, lázasan bolyong a teremben ideoda. A vendégek már kis asztaltársaságokat, kávézócsoportokat alkottak. Egymásra találtak az ismerõsök is. Valaki éppen bemutatja a feleségét egy hattagú társaságnak. nevetés, vidám hangoskodás tölti be a teret. Jaakkola is felfedez ismerõsöket néhány asztalnál, ám lehetetlennek tartja, hogy minden ok nélkül odatolakodjon egy ilyen csoporthoz, és azt mondja: Helló, szevasztok, egyébként hadd mutassam be a feleségemet! Erõszakoskodásnak fognák fel, azt hinnék, azon mesterkedik, hogy egy félig-meddig ismerõs révén a többiek ismeretségére is szert tegyen. Egyébként azoknál az asztaloknál már minden szék foglalt. Le kellett volna innom magam gondolja Jaakkola. Több bólét kellett volna innom. Miért elégedtem meg három pohárral? Ja persze, mert a nejem rám szólt. Hát akkor most okolja csak saját magát! nem, nem, mégiscsak találnom kell valakit, egyedül, vagy a feleségével, aztán gyerünk! Jó estét, ismeri már a feleségemet? Azám, de van-e még az egész palotában magányos személy, vagy házaspár rajtuk kívül? Hiszen mindenki csatlakozott már valamilyen csoporthoz, és senki más nem álldogál már, csak õk. Jaakkolát olyan érzés keríti hatalmába, hogy bámulják õket. Gyötörni kezdi a gondolat, hogy a többiek sejtik: társaság után sóvárognak. Hát akkor gyertek és kínáljatok hellyel valamelyik asztalnál! Mindig akad szék a szomszéd szobában, ez aztán nem lehet gond Jaakkola mintha együttérzést vélne felfedezni az emberek tekintetében, sõt mintha néhány bátorító fejbólintást is látna. Vajon sajnálják-e õket? Vajon mások is észrevették, hogy õk ketten egész este csak egymással beszélgettek? Szeretne elmenekülni, elbújni valahová. nem tudja elviselni többé az emberek tekintetét, a valóságos vagy képzelt szemeket, de már a felesége ábrázatát sem. Szerintem irtó érdekes volt itt szólal meg Jaakkoláné. nagyszerû mondja Jaakkola. Azt hiszem, benézek a vécébe. Azt hiszem, én is. Hát akkor menjünk! Menjünk! Jaakkoláné hangjában lelkesedés érzõdik, melynek kiváltója a változatosságot ígérõ vécévizit. keresztülmennek két termen, majd lemennek a lépcsõn. A ruhatár elõtt álló ruhatáros meghajol, amint elhaladnak mellette. Jaakkola sokáig nézi magát a férfivécé falitükrében. komoly a tekintete, a szeme tágra nyílt. Olyan vagyok, akár valami polgármester mondja félhangon a tükörképének. Szája sarkában gúnyos mosolyféle jelenik meg, de a tekintete mégsem változik. Menj a jó büdös francba! gondolja. Elõhalássza zsebébõl a cigarettásdobozt. Amint kilép az elõcsarnokba, a ruhatáros sietve tüzet ad. 246

19 köszönöm mondja a ruhatárosnak. Sok vendég van. Több, mint valaha feleli a ruhatáros. Valóban? Igen. Évrõl évre több. Jaakkoláné is megérkezik a nõi vécébõl és odalépdel hozzájuk. Megigazította a frizuráját, kiegészítette a szemhéján a festéket. Szia mondja a férjének. Szia. Idén megint vendégrekord van, azt mondja a ruhatáros úr. Izé egyébként hadd mutassam be a feleségemet! A ruhatáros meghajol, úgy fog kezet Jaakkolánéval. Jó estét kívánok, asszonyom! Jó estét! mondja Jaakkoláné. Rettentõ sok vendég van, ugye? Igen. Évrõl évre többen vannak. És meleg van. különösen ott fent. nem kell fázni. Hát azt nem. Az már biztos. Jaakkola idõnként szív egyet a cigarettájából, úgy figyeli, amint beszélgetnek. És úgy tekinget körül, mint aki elfelejtett valamit, vagy attól fél, hogy valaki hátba támadja. GOMBáR EndRE fordítása 247

20 tommi melender Alkonyodik Alkonyodik mikor a városból hazatérek. Az autóreflektorok tompán fénylenek a havas esõben, megvilágítják a járókelõk arcát egy pillanatra szinte megtapadnak rajtam. Aztán egyedül vagyok, a szélben és hózivatarban, az utolsó sarkon befordulok és látom a fényt otthonom ablakában. Tehát vár valaki, mondom majdnem fennhangon. A valaki én magam vagyok, elmenõben égve felejtettem a lámpát. GOMBáR EndRE fordítása 248

file:///c:/docume~1/barany~1/locals~1/temp/rar$ex26.297... Mûsor : Egyenes beszéd (R:) Dátum : 2005.12.07. - 2000 Credit: 0000

file:///c:/docume~1/barany~1/locals~1/temp/rar$ex26.297... Mûsor : Egyenes beszéd (R:) Dátum : 2005.12.07. - 2000 Credit: 0000 Dátum : 2005.12.07. - 2000 Adó : ATV Mûsor : Egyenes beszéd (R:) Credit: 0000 - A mûsorvezetõ következõ vendége, Szolnoki Andrea fõpolgármester-helyettes. Öt budapesti kórház indít egy programot, méghozzá

Részletesebben

Max Lucado: Értékes vagy

Max Lucado: Értékes vagy Max Lucado: Értékes vagy A foltmanók kicsi, fából készült emberkék voltak. Mindannyian Éli fafaragómester keze alól kerültek ki. A mester műhelye messze fent a hegyen állt, ahonnan szép kilátás nyílt a

Részletesebben

Mi az, hogy reméled? Nem t om, nincs túl nagy praxisom, még sohasem fogyasztottak el erdei manók. Pedig anyám sokszor mondta, hogy vigyen el a manó,

Mi az, hogy reméled? Nem t om, nincs túl nagy praxisom, még sohasem fogyasztottak el erdei manók. Pedig anyám sokszor mondta, hogy vigyen el a manó, Manó úr Hát, ha éppen tudni akarod, arról a magas hegyről származom mondta, mielőtt bármit is kérdezhettem volna. Hogy miért jöttem le erre az alacsonyabb hegyre? folytatta, még mindig kérdés nélkül nos,

Részletesebben

Lily Tiffin: A bűnjel

Lily Tiffin: A bűnjel Lily Tiffin: A bűnjel Lily Tiffin A bűnjel (Részlet) Regény (Részlet) Lomart Kiadó A digitális kiadás a 2008-ban meg jelent ISBN 978-963-9632-15-8 számú kiadás változtatás nélküli másolata. A digitális

Részletesebben

EVALUARE NAŢIONALĂ LA FINALUL CLASEI A IV-a 2014

EVALUARE NAŢIONALĂ LA FINALUL CLASEI A IV-a 2014 CENTRUL NAŢIONAL DE EVALUARE ŞI EXAMINARE EVALUARE NAŢIONALĂ LA FINALUL CLASEI A IV-a 2014 Test 1 Limba maternă maghiară pentru elevii de la şcolile şi secţiile cu predare în limba maghiară Judeţul/sectorul...

Részletesebben

Egy visszautasíthatatlan ajánlat. A film alatt végig a nagy gengszterfilmekre, különösképp a Keresztapára hajazó zene szól lágyan a háttérben.

Egy visszautasíthatatlan ajánlat. A film alatt végig a nagy gengszterfilmekre, különösképp a Keresztapára hajazó zene szól lágyan a háttérben. Egy visszautasíthatatlan ajánlat A film alatt végig a nagy gengszterfilmekre, különösképp a Keresztapára hajazó zene szól lágyan a háttérben. Egy függönyökkel árnyékolt, tágas szobában járunk. A képen

Részletesebben

Egy férfi otthon bemegy a zuhanyzóba, miután a felesége éppen végzett a tusolással, amikor valaki csenget.

Egy férfi otthon bemegy a zuhanyzóba, miután a felesége éppen végzett a tusolással, amikor valaki csenget. 5 PERCES MENEDZSMENT TANFOLYAM 1. lecke Egy férfi otthon bemegy a zuhanyzóba, miután a felesége éppen végzett a tusolással, amikor valaki csenget. A feleség gyorsan maga köré csavar egy törölközőt, és

Részletesebben

Élethely. Egy kis hely az élethez? ...egy pici kis élet. Mert minden lélek számít

Élethely. Egy kis hely az élethez? ...egy pici kis élet. Mert minden lélek számít Élethely Egy kis hely az élethez?...egy pici kis élet Mert minden lélek számít CSAK egy kis élet? Kora reggel láttam meg őt a szállodai szobám ablaka alatt: egy pici cicagyerek, talán ha négy hetes lehet.

Részletesebben

SZKB103_10. Konfliktusok a közösségben

SZKB103_10. Konfliktusok a közösségben SZKB103_10 Konfliktusok a közösségben tanulói konfliktusok a közösségben 3. évfolyam 103 Diákmelléklet D1 Tornai József: Ki tud tovább lefelé lógni? Kora tavasz köszöntött ránk meleg esővel, s mi a kunyhót

Részletesebben

Feri rágja a térdét. Rónási Márton

Feri rágja a térdét. Rónási Márton Feri rágja a térdét Rónási Márton Tavasz volt, amikor beköltöztünk abba a házba, ahol kamaszkoromat éltem meg, abba a házba, ahol a legjobb barátom lett Láncos, a hatalmas fekete kutya, akit tíz éve temettem

Részletesebben

MagyarOK 1.: munkalapok 3

MagyarOK 1.: munkalapok 3 1. Mi a tárgy neve? kártyák telefon lámpa számítógép / laptop kulcs pénz igazolvány toll nyomtató asztal szék szemüveg könyv kávéfőző bögre buszjegy papír zsebkendő mobiltelefon ceruza Szita Szilvia és

Részletesebben

MIATYÁNK (..., HOGY SZÍVÜNKBEN IS ÉLJEN AZ IMÁDSÁG)

MIATYÁNK (..., HOGY SZÍVÜNKBEN IS ÉLJEN AZ IMÁDSÁG) MIATYÁNK (..., HOGY SZÍVÜNKBEN IS ÉLJEN AZ IMÁDSÁG) Mi Atyánk, aki a mennyekben vagy Igen? Kérlek, ne zavarj, imádkozom. De te megszólítottál! Én, Téged megszólítottalak? Biztos, hogy nem! Csak imádkozom:

Részletesebben

Mire jó a fejszámolás?

Mire jó a fejszámolás? Mire jó a fejszámolás? Még négyéves sem voltam, amikor menthetetlenül beleszerettem a számokba. Az 1000-nél kisebb számok világa voltak a játszóterem, a négy alapművelet pedig a csúszdám, a hintám, a libikókám

Részletesebben

Himmler Zsófia VARJÚFIVÉREK. Népmese-dramatizációk gyermekbábcsoportoknak. Himmler Zsófia Csemadok Művelődési Intézete, Dunaszerdahely

Himmler Zsófia VARJÚFIVÉREK. Népmese-dramatizációk gyermekbábcsoportoknak. Himmler Zsófia Csemadok Művelődési Intézete, Dunaszerdahely Himmler Zsófia VARJÚFIVÉREK Népmese-dramatizációk gyermekbábcsoportoknak Himmler Zsófia Csemadok Művelődési Intézete, Dunaszerdahely Forrás: Gyurcsó István Alapítvány Füzetek 14., Dunaszerdahely, 1999

Részletesebben

Túléltem az első hetet! Megtanultam a környéket, ahol lakom! És azt is, hogy Japán szigetország! De gond nélkül hazataláltam! A színéről ismertem meg

Túléltem az első hetet! Megtanultam a környéket, ahol lakom! És azt is, hogy Japán szigetország! De gond nélkül hazataláltam! A színéről ismertem meg Túléltem az első hetet! Megtanultam a környéket, ahol lakom! És azt is, hogy Japán szigetország! De gond nélkül hazataláltam! A színéről ismertem meg a házat, mert utcanevek nincsenek Japánban! Megismerkedtem

Részletesebben

VI. VI. ik lecke atoatodik lecke

VI. VI. ik lecke atoatodik lecke Hatodik lecke A nagy találkozás Szia, Lilla! Szia, Gergely! Hát te honnan jössz? Az egyetemről. Ma csak egy előadás van, reggel. Úgyhogy most fölmegyek a Várba. Mit csinálsz a Várban? Bemegyek a Ludwig

Részletesebben

egy jó vállalkozás. Aztán nem egészen egy év alatt az egész elúszott. A pincéred elbokázta. Igaza lett apádnak! Haragszik rád.

egy jó vállalkozás. Aztán nem egészen egy év alatt az egész elúszott. A pincéred elbokázta. Igaza lett apádnak! Haragszik rád. Pista bácsi unokája A pesti kislány. A faluban csak így emlegették. Két éves lehetett, amikor az édesanyja hazavitte a faluba és a szülei segítségét kérte. Sírva panaszolta, hogy tovább már nem bírja a

Részletesebben

Én Mária vagyok és el szeretném neked mesélni, hogyan lett a húsvét életemnek egy fontos része

Én Mária vagyok és el szeretném neked mesélni, hogyan lett a húsvét életemnek egy fontos része Én Mária vagyok és el szeretném neked mesélni, hogyan lett a húsvét életemnek egy fontos része Kislányként sok álmom volt. Embereknek szerettem volna segíteni, különösen idős, magányos embereknek. Arrol

Részletesebben

Pataky Zsófia vagyok, 14 éves. A legnagyobb gyerek a családban. Két testvérem van.

Pataky Zsófia vagyok, 14 éves. A legnagyobb gyerek a családban. Két testvérem van. A gyermekek Pataky Zsófia vagyok, 14 éves. A legnagyobb gyerek a családban. Két testvérem van. Pontosan 6 évvel ezelőtt, karácsonykor (amikor én 8 éves voltam a húgom pedig 5) kaptam a világ legszebb ajándékát.

Részletesebben

Szereplők: Bükk beszélő fa Hárs beszélő fa Harkály. Hernyók: Nyúlanya 2 nyúlcsemete Róka Darázs Madarak

Szereplők: Bükk beszélő fa Hárs beszélő fa Harkály. Hernyók: Nyúlanya 2 nyúlcsemete Róka Darázs Madarak Erdei mesék Előadta a Harkácsi Pimpó Bábcsoport 2006-ban. A mesével a Duna Menti Tavasz országos döntőjén, Dunaszerdahelyen nívódíjat nyertek. Vezetők: Dolinsky Irén,Vezérné Gonda Klára 17 18 Szereplők:

Részletesebben

TÁRSAS JÁTÉK 2. ÉVAD 1. EPIZÓD A BALESET. Írta: Vészits Andrea. Vezeto író: Vészits Andrea. Dalit Kahan karakterei alapján. 8.

TÁRSAS JÁTÉK 2. ÉVAD 1. EPIZÓD A BALESET. Írta: Vészits Andrea. Vezeto író: Vészits Andrea. Dalit Kahan karakterei alapján. 8. TÁRSAS JÁTÉK 2. ÉVAD 1. EPIZÓD A BALESET Írta: Vészits Andrea Vezeto író: Vészits Andrea Dalit Kahan karakterei alapján 8. változat 2013. április 18. Pre-clearance Shooting Draft HBO Holding Zrt. H: 1026

Részletesebben

Ő is móriczos diák volt

Ő is móriczos diák volt Ő is móriczos diák volt 107 Az idén évkönyvünk vendége Gryllus Dorka színésznő, aki 1987 és 1991 között volt iskolánk diákja. Vöröslő arccal, zihálva rohantam be egy magyar népmese címére hallgató pesti

Részletesebben

És bizony: Ha az emberek nincsenek valami hatalmas és kemény kontroll alatt, felfalják egymást. Ez nem igaz.

És bizony: Ha az emberek nincsenek valami hatalmas és kemény kontroll alatt, felfalják egymást. Ez nem igaz. Van egy hamis adat. Íme: Az igazság fáj. Hídvégi Róbert Ez nem igaz. Persze van egy dolog, ami miatt igaznak tűnik. De nem az. Hogyan is használható? 1. Amitől jól érzed magad, abban igazság van 2. Ha

Részletesebben

Küldetés. 10. összejövetel

Küldetés. 10. összejövetel Küldetés 10. összejövetel 67 Előkészítés Rendezzünk el körben annyi széket, ahányan vagyunk! Középre tegyük a Szentírást és egy gyertyát! Készítsünk ki papírokat és íróeszközöket, hogy az egyéni és közös

Részletesebben

Hadd mutassam be mindenkinek az új barátomat, PÁLCIKAKUTYÁT!

Hadd mutassam be mindenkinek az új barátomat, PÁLCIKAKUTYÁT! ténet r ö t Ó J n a b ó l a v Egy kal k o jz a r A S C R U F n valóba Hadd mutassam be mindenkinek az új barátomat, PÁLCIKAKUTYÁT! részlet 1. fejezet fj NEM TUDOK RAJZOLNI, OKÉ? Ez itt Pálcikakutya. Nem

Részletesebben

A gazda és a házőrző róka magyar népmese

A gazda és a házőrző róka magyar népmese A gazda és a házőrző róka magyar népmese Hol volt, hol nem volt, volt egyszer egy együgyű gazda. Egész életében tett vett, dolgozott keményen, mégsem jutott ötről a hatra egész életében. Történt egyszer,

Részletesebben

SZKB104_14. Körön kívül, körön belül II.

SZKB104_14. Körön kívül, körön belül II. SZKB104_14 Körön kívül, körön belül II. TANULÓI KÖRÖN KÍVÜL, KÖRÖN BELÜL II. 4. ÉVFOLYAM D1 Három szituáció képen 137 138 SZOCIÁLIS, ÉLETVITELI ÉS KÖRNYEZETI KOMPETENCIÁK TANULÓI D2 Fekete István: A két

Részletesebben

- Hallod-e, feleség! Elmegyek én Moldvába, s ott elvállalok valami kaszálnivalót, hogy egy kicsi pénzt szerezzek.

- Hallod-e, feleség! Elmegyek én Moldvába, s ott elvállalok valami kaszálnivalót, hogy egy kicsi pénzt szerezzek. A három jó tanács (népmese) Hol volt, hol nem volt, hetedhét országon túl, még az Óperenciás-tengeren is túl, volt egyszer egy szegény ember s egy szegény asszony. S azoknak volt egy kétesztendős forma

Részletesebben

Szövegértés _1. Olvasd el az alábbi történetet, és válaszolj a hozzá kapcsolódó kérdésekre!

Szövegértés _1. Olvasd el az alábbi történetet, és válaszolj a hozzá kapcsolódó kérdésekre! Szövegértés _1. Olvasd el az alábbi történetet, és válaszolj a hozzá kapcsolódó kérdésekre! DUKE Ahogy az utcán mentem, könnyeim folyton-folyvást végigcsorogtak az arcomon. A többi ember persze furcsálkodva

Részletesebben

Hatodik lecke. fölmegyek a Várba. bemegyek a múzeumba. lemegyünk a Városmajorba kimegyünk Hűvösvölgybe. fölmegyünk a hegyre.

Hatodik lecke. fölmegyek a Várba. bemegyek a múzeumba. lemegyünk a Városmajorba kimegyünk Hűvösvölgybe. fölmegyünk a hegyre. Hatodik lecke A nagy találkozás Szia, Lilla! Szia, Gergely! Hát te honnan jössz? Az egyetemről. Ma csak egy előadás van, reggel. Úgyhogy most fölmegyek a Várba. Mit csinálsz a Várban? Bemegyek a Ludwig

Részletesebben

Bevezetőül néhány információt talál a legendás magyar királyról, Hunyadi Mátyásról.

Bevezetőül néhány információt talál a legendás magyar királyról, Hunyadi Mátyásról. Mátyás király és a szegény tanító könnyebb szövegek Bevezetőül néhány információt talál a legendás magyar királyról, Hunyadi Mátyásról. Élete dióhéjban Született: 1443. február 24-én Kolozsvárott. Apja:

Részletesebben

Hallottalak sírni téged

Hallottalak sírni téged Haza melyik út vezet A szívem égtıl elzárt madár De érzem egyszer hazatalál Karodon vittél évekig És most is énrám vársz Már érzem haza melyik út vezet Nélküled minden nagyvárosban Az utcán kígyók közt

Részletesebben

Nyelvhasználat Kinek mondod? Írj a mondatok mellé 1-est, ha gyereknek, 2-est, ha olyan feln ttnek, akivel nem tegez

Nyelvhasználat Kinek mondod? Írj a mondatok mellé 1-est, ha gyereknek, 2-est, ha olyan feln ttnek, akivel nem tegez Nyelvhasználat Kinek mondod? Írj a mondatok mellé 1-est, ha gyereknek, 2-est, ha olyan felnıttnek, akivel nem tegezıdsz (nem Szia-t köszönsz neki), és X-et, ha mindkettınek! (5 pont) - Legyen szíves! 2

Részletesebben

HARMATCSEPP TANULMÁNYI VERSENY HITTAN

HARMATCSEPP TANULMÁNYI VERSENY HITTAN HARMATCSEPP TANULMÁNYI VERSENY HITTAN A versenyző neve: Forduló: I. Osztály: 3. Az iskola kódja: H- Elért pontszám: Javította: Visszaküldési határidő: Elérhető pontszám: 67p. 2014. november 17. Kedves

Részletesebben

Eme írás készíttetett az Úr 2008. Évének Augusztus havában,

Eme írás készíttetett az Úr 2008. Évének Augusztus havában, Eme írás készíttetett az Úr 2008. Évének Augusztus havában, ama XII. ÁGOTA táborrul, mely tarttatott az jeles Szeged városában, azon vidám ifjak örömére!!! Az ÁGOTA Alapítvány (helyett) bemutatja (a 2

Részletesebben

HAROLD HILL: JÓZSUÉ, ÉS A HOSSZÚ NAP. Egy eltűnt nap története (Az űrkutató állomás tudósainak meglepő felfedezése!)

HAROLD HILL: JÓZSUÉ, ÉS A HOSSZÚ NAP. Egy eltűnt nap története (Az űrkutató állomás tudósainak meglepő felfedezése!) HAROLD HILL: JÓZSUÉ, ÉS A HOSSZÚ NAP Bizonyára sokan ismerik Józsué könyvéből azt a részt, amikor Józsué szavára "megállt a nap" majdnem egy napi hosszra, hogy legyen idő befejezni a csatát. Mese? Legenda?

Részletesebben

TEST IZ MAĐARSKOG JEZIKA

TEST IZ MAĐARSKOG JEZIKA Student's name : E-mail: Test štampajte i skeniranog ga vratite na e-mail office@centarzaedukaciju.com U slučaju da nemate tehničke mogućnosti, prihvata se i da na datu e-mail adresu pošaljete odgovore

Részletesebben

Vajon Isten tényleg az életemben van, ha mellette döntöttem?

Vajon Isten tényleg az életemben van, ha mellette döntöttem? Vajon Isten tényleg az életemben van, ha mellette döntöttem? Amikor úgy döntöttél, hogy behívod Jézust az életedbe, lehet, hogy felmerült benned a kérdés: Vajon Isten hallotta egyáltalán, amit mondtam?

Részletesebben

o r v o s - b e t e g K A P C S O L A T beszeljunk rola A Magyar Hospice Alapítvány Orvos-Beteg Kapcsolat Programja

o r v o s - b e t e g K A P C S O L A T beszeljunk rola A Magyar Hospice Alapítvány Orvos-Beteg Kapcsolat Programja o r v o s - b e t e g K A P C S O L A T beszeljunk rola A Magyar Hospice Alapítvány Orvos-Beteg Kapcsolat Programja Sok szerencsét kívánok önöknek, és ne felejtsék el, hogy a beteg is ember (A Budapest

Részletesebben

magát. Kisvártatva Vakarcs, a kutya is csatlakozott hozzájuk. Kedveskedve hol a Papa, hol meg az unoka lábaira fektette meleg tappancsait.

magát. Kisvártatva Vakarcs, a kutya is csatlakozott hozzájuk. Kedveskedve hol a Papa, hol meg az unoka lábaira fektette meleg tappancsait. Göncölszekér M ári szólt asszonyához Pista, te csak maradj az ágyban, próbálj meg aludni. Ez a szegény lánygyerek folyton köhög. Nem hagy téged aludni. Nem tudsz pihenni. Lehet, hogy a komámnak lesz igaza.

Részletesebben

Megfordult a világ a kék ég zöldre vált ragyogva húztak el a Liberátorok õk dobták lefele a robbanó babát mit késõbb a gyerek magához szorított

Megfordult a világ a kék ég zöldre vált ragyogva húztak el a Liberátorok õk dobták lefele a robbanó babát mit késõbb a gyerek magához szorított Gyermekportré Csak ott ül a gyerek mint kiszerelt pokolgép amit bölcsõ után az apja otthagyott a virágok között ha megnõ az erõtér és szétröpíti majd a jövõ századot kis seggét bökködik piros fehér virágok

Részletesebben

Leült a fia mellé a földre. Ült, amíg ki nem aludtak az íves fények a szemében. Akkor megszólalt:

Leült a fia mellé a földre. Ült, amíg ki nem aludtak az íves fények a szemében. Akkor megszólalt: BALLADA Az öreg és a fiú együtt laktak a faházban. Az öregről mindenki úgy tudta, hogy egyedül él, és a fiúról senki sem tudta, hogy a fia. A patak egy negyedórányi járásra volt, a legközelebbi faház egy

Részletesebben

EILC beszámoló - Velence (2013. 08. 19. - 2013. 09.13.)

EILC beszámoló - Velence (2013. 08. 19. - 2013. 09.13.) EILC beszámoló - Velence (2013. 08. 19. - 2013. 09.13.) Egy csodálatos helyen, fantasztikus környezetben, nagyszerű emberek között, négy hétig. Először is ott kezdeném, hogy Velence leírhatatlanul szép.

Részletesebben

A macska keresztfia. (széki népmese)

A macska keresztfia. (széki népmese) A macska keresztfia (széki népmese) Egyszer egy macska játszadozott egy egérrel. Meg akarta enni. Hát aztán már az egeret megsajnálta, olyan ügyes egér volt. Meggondolkozott a macska, s nem ette meg. -

Részletesebben

II. János Pál vetélkedő

II. János Pál vetélkedő II. János Pál vetélkedő Hittan forduló Szent Benedek Gimnázium, Budapest 1 Hittan verseny keretében az utcán végigsétálva embereket kérdeztünk meg arról, hogy mi a véleményük a papokról. Több embert megkérdezvén

Részletesebben

A barátom azt mondta, hogy azért nem bolond Iglbauer, csak idegbeteg volt. De ha három évig kezelték, gondoltam, akkor mégiscsak bolond lesz.

A barátom azt mondta, hogy azért nem bolond Iglbauer, csak idegbeteg volt. De ha három évig kezelték, gondoltam, akkor mégiscsak bolond lesz. A barátom azt mondta, hogy azért nem bolond Iglbauer, csak idegbeteg volt. De ha három évig kezelték, gondoltam, akkor mégiscsak bolond lesz. Mindenesetre írtam neki egy lapot, s egy szép napon megjelent

Részletesebben

Az Este, az Éjfél meg a Hajnal lakodalma

Az Este, az Éjfél meg a Hajnal lakodalma Az Este, az Éjfél meg a Hajnal lakodalma Magyar népmese Illusztrációk: Szabó Enikő Egy királynak volt három leánya, akik már nagyra felnőttek, és mégsem eresztette őket atyjuk a napvilágra. Egyszer a legöregebbik

Részletesebben

ZIGÓTA MEGPRÓBÁLJA BEMUTATNI A CSALÁDJÁT. A nevem Vigóta. Befenyő Vigóta. Pöfe vagyok és nagyfogú, de ev a könyv nem rólam fól, hanem a faládomról.

ZIGÓTA MEGPRÓBÁLJA BEMUTATNI A CSALÁDJÁT. A nevem Vigóta. Befenyő Vigóta. Pöfe vagyok és nagyfogú, de ev a könyv nem rólam fól, hanem a faládomról. ZIGÓTA MEGPRÓBÁLJA BEMUTATNI A CSALÁDJÁT A nevem Vigóta. Befenyő Vigóta. Pöfe vagyok és nagyfogú, de ev a könyv nem rólam fól, hanem a faládomról. 3 ZIGÓTA MEGPRÓBÁLJA BEMUTATNI A CSALÁDJÁT Ő av apukám,

Részletesebben

Bocskor Bill Turner. Jól éreztem magam a kellemes társaságnak köszönhetően hamar elment az idő. Sok szép dolgot láttam az út során.

Bocskor Bill Turner. Jól éreztem magam a kellemes társaságnak köszönhetően hamar elment az idő. Sok szép dolgot láttam az út során. Bocskor Bill Turner nov. 7 Péntek Utazás: Jól éreztem magam a kellemes társaságnak köszönhetően hamar elment az idő. Sok szép dolgot láttam az út során. Szállás: Komfortos,tiszta,kényelmes és nagyon bejövös

Részletesebben

ÚJ LAKÁSBAN. Kedves Csilla!

ÚJ LAKÁSBAN. Kedves Csilla! ÚJ LAKÁSBAN Kedves Csilla! Képzeld el! Új lakásban lakom! Ez a legszebb ház a környéken! Egy mesés társasházban, gyönyörű lakásban élek! Képzeld el! Van benne egy csendes hálószoba, világos nappali szoba,

Részletesebben

Miért nem érdemes CSAK a gázszámlára hagyatkozni vásárláskor?

Miért nem érdemes CSAK a gázszámlára hagyatkozni vásárláskor? Miért nem érdemes CSAK a gázszámlára hagyatkozni vásárláskor? Hogyan lehet sokkal nagyobb a fűtésköltség, mint azt Ön várta? Nádas Krisztián Ön ingatlanvásárlás előtt áll Talán már ki is nézte a megfelelőt:

Részletesebben

A KOR GYERMEKE A beszélgetésünk rendhagyó, mint ahogy Sas István személye és pályája is. Az interjú során önmagát, mint individuumot folyamatosan háttérbe szorítja. Nem önmagáról, hanem a reklámról akar

Részletesebben

Leírás, hogyan lehet jelnyelvi tolmácsolást kérni. 2015-2018

Leírás, hogyan lehet jelnyelvi tolmácsolást kérni. 2015-2018 Magyar Máltai Szeretetszolgálat Egyesület Vas Megyei Jelnyelvi Tolmácsszolgálata Megyei Jelnyelvi Tolmácsszolgálat Tolmácsszolgálat jele Leírás, hogyan lehet jelnyelvi tolmácsolást kérni. 2015-2018 A siket

Részletesebben

_UXU AZ ER S BIRTOKOS NÉVMÁS

_UXU AZ ER S BIRTOKOS NÉVMÁS 8. LÉPÉS 91 Szavak ( ) só - - lassú - - fehér - - kék ( ) garzonlakás ( ) nyakkend - - gyors ( ) sarok ( ) kétágyas szoba ( / / ) - - / /... (er s birtokos névmás) az én/te/, (az) enyém/tied/, saját (

Részletesebben

Háztartási gépek. 4. Lakás

Háztartási gépek. 4. Lakás Háztartási gépek 1. A háztartásban gépek segítik a munkát. Sok háztartási gép a 19. (tizenkilencedik) században még nem létezett. Nem volt például televízió, turmixgép, filteres kávéfőző, mosógép vagy

Részletesebben

Szita Szilvia - www.magyarora.com 2004. II. Biztatás, bátorítás

Szita Szilvia - www.magyarora.com 2004. II. Biztatás, bátorítás I Biztatás, bátorítás I Biztatás, bátorítás Beszédpanelek és mintadialógusok - Ne izgulj, menni / sikerülni fog! - Ne butáskodj, menni / sikerülni fog! - Ne hülyéskedj, menni / sikerülni fog! - Ne félj,

Részletesebben

Miért égnek le a férfiak, amikor közelednek a nôkhöz

Miért égnek le a férfiak, amikor közelednek a nôkhöz Miért égnek le a férfiak, amikor közelednek a nôkhöz Sok férfinak nehéz értelmeznie a nôk testbeszédének finomabb árnyalatait. A kutatások szerint a férfiak hajlamosak szexuális érdeklôdésnek tulajdonítani

Részletesebben

A rehabilitációs team munka elemzése fogalmi-tartalmi szempontból. Juhász Márta Hámornik Balázs Péter Vén Ildikó

A rehabilitációs team munka elemzése fogalmi-tartalmi szempontból. Juhász Márta Hámornik Balázs Péter Vén Ildikó Orvosi Rehabilitáció és Fizikális Medicina Magyarországi Társasága XXX. Vándorgyűlése Nyíregyháza, 2011. augusztus 26.. A rehabilitációs team munka elemzése fogalmi-tartalmi szempontból Team Interaction

Részletesebben

EGÉSZség +BOLDOGSÁG teremtő IMA

EGÉSZség +BOLDOGSÁG teremtő IMA EGÉSZség +BOLDOGSÁG teremtő IMA Mágikus SZERtartás EGÉSZséges +boldog ÉLETedért! INGYENES EGÉSZséget és boldogságot teremtő IMA Mágikus SZERtartás, amit otthonodban végezhetsz EGÉSZséges +BOLDOG életedért!

Részletesebben

Autóvezetés Angliában

Autóvezetés Angliában Autóvezetés Angliában Alábbi írásom teljes tudománytalansággal, de segítő szándékkal készül. Sőt, akik ugyanolyan gyengén vezetnek, mint én, azoknak még érthetőbb is lesz a szájbarágós stílus. Nemcsak

Részletesebben

Igazi ünnep. Karácsony 2009-88. Bethlen Gábor cscs. Mainz. Történetünk egy szegény cipészről szól, akinek kilenc gyermeke volt.

Igazi ünnep. Karácsony 2009-88. Bethlen Gábor cscs. Mainz. Történetünk egy szegény cipészről szól, akinek kilenc gyermeke volt. Igazi ünnep Karácsony 2009-88. Bethlen Gábor cscs. Mainz Szereplők: : Jacqueline János mester (az apa, aki cipész) : Ádám Gyermekei 1. gyerek (Klári): Ildikó 2. gyerek (Eszti): Anna 3. gyerek (Balázs):

Részletesebben

Két embrió beszélgetett az édesanyjuk méhében. Az egyik a kis Kételkedő, a másik a kis Hívő volt.

Két embrió beszélgetett az édesanyjuk méhében. Az egyik a kis Kételkedő, a másik a kis Hívő volt. Két embrió beszélgetett az édesanyjuk méhében. Az egyik a kis Kételkedő, a másik a kis Hívő volt. A kis Kételkedő ezt kérdezte: Tényleg hiszel abban, hogy van élet a születés után? A kis Hívő így válaszolt:

Részletesebben

Gyerekekre alkalmazta: Anthony A. Lee Illusztrálta: Rex John Irvine Fordította: Maryam Frazer Imánnak.

Gyerekekre alkalmazta: Anthony A. Lee Illusztrálta: Rex John Irvine Fordította: Maryam Frazer Imánnak. Gyerekekre alkalmazta: Anthony A. Lee Illusztrálta: Rex John Irvine Fordította: Maryam Frazer Imánnak. 1 2 'Abdu'l-Bahá sok évet töltött a Szentföldön, Akkó városában. Éveken keresztül fogoly volt, és

Részletesebben

Egy nagyhírű, nemzetközi cég

Egy nagyhírű, nemzetközi cég Álláshirdetés Egy nagyhírű, nemzetközi cég álláshirdetését nemcsak munkanélküliek olvasták, hanem mások is, akik jobb munkához akartak jutni. A hirdetés elején a cég tevékenységéről, tevékenységének hatékonyságáról

Részletesebben

Milyenek a csehek (meg a magyarok meg a lengyelek)?

Milyenek a csehek (meg a magyarok meg a lengyelek)? Milyenek a csehek (meg a magyarok meg a lengyelek)? Adva van egy történet, Verával esett meg. Belép valahol Budapesten az orvosi rendelőbe, előtte két tucat ember. Leül és várakozni kezd. Utána egy öregasszony

Részletesebben

Első nap Körülbelül délután 1-re értünk jött egy kis busz, aminek örültem nagyon mert egyrészt milyen luxus már másrészt nem kellett cipelni a pont 15 kilogramm bőröndömet. Az út két óra volt Budapestre,

Részletesebben

Rajzold ide magad! Ez a mesekönyv...tulajdona.

Rajzold ide magad! Ez a mesekönyv...tulajdona. Rajzold ide magad! Ez a mesekönyv...tulajdona. Copyright Hermann Marika, 2014 Illusztráció: Gönczi Anikó Szerkesztés: Szűcs Szilvia Hungarian edition Angry Cat Kiadó 2014. 1. kiadás Minden jog fenntartva!

Részletesebben

Néha nehéz dönteni SZKB104_12

Néha nehéz dönteni SZKB104_12 Néha nehéz dönteni SZKB104_12 TANULÓI NÉHA NEHÉZ DÖNTENI 4. ÉVFOLYAM 115 D1 Feladatkártya 1. Mutassatok be olyan helyzeteket, amelyekben dönthettetek! Mutassátok be a helyzet előzményeit, a döntést magát

Részletesebben

7. Hiba Irreális igényeid vannak ahelyett, hogy tökéletes férfit nevelnél!

7. Hiba Irreális igényeid vannak ahelyett, hogy tökéletes férfit nevelnél! 7. Hiba Irreális igényeid vannak ahelyett, hogy tökéletes férfit nevelnél! Nicholas Victor www.ferficsabitas.com A hetedik végzetes hiba, amit a nők elkövetnek párválasztáskor: Irreális igényeid vannak,

Részletesebben

Kishegyi Nóra: de tudom, hogy van szeretet!

Kishegyi Nóra: de tudom, hogy van szeretet! Kishegyi Nóra: de tudom, hogy van szeretet! Mivel sem az én szüleim, sem férjem szülei nem álltak olyan jól anyagilag, hogy támogatni tudtak volna új otthonunk megteremtésében, esküvőnk után vidékre kötöztünk

Részletesebben

Leírás, hogyan lehet jelnyelvi tolmácsolást kérni. 2015

Leírás, hogyan lehet jelnyelvi tolmácsolást kérni. 2015 Jelnyelvi Tolmácsok a Hallássérültekért Alapítvány Fővárosi Jelnyelvi Tolmácsszolgálata Leírás, hogyan lehet jelnyelvi t kérni. 2015 A siket emberek nem hallanak. A siket emberek a kezükkel beszélgetnek.

Részletesebben

É N E K F Ü Z E T S Z Á M Á R A Ö S S Z E Á L L Í T V A MILYEN GYÖNYÖRŰ A SZÉP DICSÉRET! Z S O L T Á R O K K Ö N Y V E 1 4 7 : 1

É N E K F Ü Z E T S Z Á M Á R A Ö S S Z E Á L L Í T V A MILYEN GYÖNYÖRŰ A SZÉP DICSÉRET! Z S O L T Á R O K K Ö N Y V E 1 4 7 : 1 É N E K F Ü Z E T A S V Á B H E G Y I R E F O R M Á T U S G Y Ü L E K E Z E T S Z Á M Á R A Ö S S Z E Á L L Í T V A MILYEN JÓ ISTENÜNKRŐL ÉNEKELNI, MILYEN GYÖNYÖRŰ A SZÉP DICSÉRET! Z S O L T Á R O K K

Részletesebben

A Biblia gyermekeknek. bemutatja. A Nílus hercege

A Biblia gyermekeknek. bemutatja. A Nílus hercege A Biblia gyermekeknek bemutatja A Nílus hercege Írta : Edward Hughes Illusztrálta : M. Maillot és Lazarus Átírta : M. Maillot és Sarah S. Franciáról fordította : Dr. Máté Éva Kiadta : Bible for Children

Részletesebben

zsolnay eozina Ezt mondta? Ezt jelentette ki Kitkat ellentmondást nem tûrô hangon. Mikor megyünk?

zsolnay eozina Ezt mondta? Ezt jelentette ki Kitkat ellentmondást nem tûrô hangon. Mikor megyünk? zsolnay eozina Milyen szép név suttogta Kitkat egyik reggel. Micsoda? kérdezte Apu. Zsolnay Eozina felelte ábrándos szemmel. Vele álmodtál, Kitkat? Igen Ô egy szellemlány. Tündöklô zöld színe van. Ó! csodálkozott

Részletesebben

TELC nyelvvizsga feladatok

TELC nyelvvizsga feladatok TELC nyelvvizsga feladatok Lehet, hogy a TELC-re kéne menni? Amikor körülötted már mindenki nyelvvizsgára készül, te is elkezdesz parázni és sorra kapod a jobbnál jobb tippeket arra, hogy melyik nyelvvizsgát

Részletesebben

Bükk, 2014. december 5-7.

Bükk, 2014. december 5-7. Bükk, 2014. december 5-7. Az izgalmak az indulás előtti hétfőn kezdődtek, amikor a Pilist letarolta az ónos eső és a vihar. A hírekben csak arról volt szó, ami a Pilis-Gerecse erdőiben történt, a Bükkről

Részletesebben

Srácok, én azért megpróbálnék még valamit. Mit mit? Írunk egy klassz kis levelet a polgármesternek.

Srácok, én azért megpróbálnék még valamit. Mit mit? Írunk egy klassz kis levelet a polgármesternek. Az övéi közé jött, és az övéi nem fogadták be Őt. (János 1,11) Három diák a kollégiumi szobájukban. Laci a saját maga által készített jegyzeteket tanulmányozza, Gyuszi és Miki tanulhat vagy pihenhet. A

Részletesebben

Leírás, hogyan lehet jelnyelvi tolmácsolást kérni. 2012-2015

Leírás, hogyan lehet jelnyelvi tolmácsolást kérni. 2012-2015 Leírás, hogyan lehet jelnyelvi tolmácsolást kérni. 2012-2015 A siket emberek nem hallanak. A siket emberek a kezükkel beszélgetnek. A kezekkel jeleket mutatnak. Ez a jelelés. Ez a jelnyelv. A siket és

Részletesebben

Csábítás Akadémia Online Tanfolyam 5. rész

Csábítás Akadémia Online Tanfolyam 5. rész Csábítás Akadémia Online Tanfolyam 5. rész Copyright: Csábítás Akadémia 2009-2010 Alapító, vezetı: Nicholas Victor Megnyitás és rutinátmenetek avagy: hogyan kerüld el a lefagyást? Jocky cikke Ez elég szar

Részletesebben

A Biblia gyermekeknek. bemutatja

A Biblia gyermekeknek. bemutatja A Biblia gyermekeknek bemutatja Jézus és Lázár Írta : Edward Hughes Illusztrálta : Janie Forest Átírta : Ruth Klassen Franciáról fordította : Dr. Máté Éva Kiadta : Bible for Children www.m1914.org BFC

Részletesebben

Nefelejcs ne felejts! 2012. május 25. Eltűnt gyermekek világnapja

Nefelejcs ne felejts! 2012. május 25. Eltűnt gyermekek világnapja Nefelejcs ne felejts! 2012. május 25. Eltűnt gyermekek világnapja Május 25-én tartják az eltűnt gyermekek világnapját az 1979. május 25-én New Yorkban eltűnt 6 éves kisfiúra, Etan Patzra és társaira emlékezve.

Részletesebben

Locsolóvers. Írjatok tréfás locsolóverset úgy, hogy az alábbi szavakból legalább 4 szerepeljen benne! Megoldások

Locsolóvers. Írjatok tréfás locsolóverset úgy, hogy az alábbi szavakból legalább 4 szerepeljen benne! Megoldások Locsolóvers Írjatok tréfás locsolóverset úgy, hogy az alábbi szavakból legalább 4 szerepeljen benne! bar, görény, egyensúly, nyuszi, merkaptán, gáz, turbina Megoldások BrO2KKO2Li Látod azt a szép kis nyuszit?

Részletesebben

Pénztárcakímélő, minőségi ruhatár legalább 22 variációban

Pénztárcakímélő, minőségi ruhatár legalább 22 variációban 1 Pénztárcakímélő, minőségi ruhatár legalább 22 variációban Beszélgetés Radics Edit szín- és stílustanácsadóval, a Stíluskommunikátor.hu honlap tulajdonosával (www.stiluskommunikator.hu) Szín- és stílustanácsadónak,

Részletesebben

Andrzej Stasiuk: Taksim

Andrzej Stasiuk: Taksim Andrzej Stasiuk: Taksim Andrzej Stasiuk Taksim (Részlet) (Részlet) MAGVETŐ Magvető Könyvkiadó és Kereskedelmi KFT. www.magveto.hu ISBN 978-963-14-2915-2 A fordítás az alábbi kiadás alapján készült: Andrzej

Részletesebben

Szorzótáblás memória Összeköti a kellemeset a hasznossal

Szorzótáblás memória Összeköti a kellemeset a hasznossal Szorzótáblás memória Összeköti a kellemeset a hasznossal Nyomtassa ki az gyakorlásra szánt szorzótáblát tartalmazó lapot, s ragassza rá egy keményebb papírra (hogy ne legyen átlátszó). Én le is szoktam

Részletesebben

Testünk beszél helyettünk is. Az árulkodó kéz

Testünk beszél helyettünk is. Az árulkodó kéz Testünk beszél helyettünk is Az árulkodó kéz Az élő szóban történő párbeszéd 2008. április 5. Baczkó Norbert Testbeszéd, Diákakadémia 2 Az első benyomás kialakításában 60-80% szerepe van a testnyelvi jeleknek.

Részletesebben

Tananyag: Kiss Béla - Krebsz Anna: Lineáris algebra, többváltozós függvények, valószínűségszámítás,

Tananyag: Kiss Béla - Krebsz Anna: Lineáris algebra, többváltozós függvények, valószínűségszámítás, // KURZUS: Matematika II. MODUL: Valószínűség-számítás 17. lecke: Kombinatorika (vegyes feladatok) Tananyag: Kiss Béla - Krebsz Anna: Lineáris algebra, többváltozós függvények, valószínűségszámítás, 3.1.

Részletesebben

1 von 3 19.06.2008 10:58

1 von 3 19.06.2008 10:58 Transindex -- Multikult -- A FAL EGY NAGY KÉPERNYO http://multikult.transindex.ro/?cikk=7306&nyomtat=1 Kassay Réka A FAL EGY NAGY KÉPERNYO Tigrisszörny a Mátyás-házon: esti mozizás a kolozsvári utcákon

Részletesebben

Olvasd el a következő regényrészletet, majd válaszolj a hozzá kapcsolódó kérdésekre!

Olvasd el a következő regényrészletet, majd válaszolj a hozzá kapcsolódó kérdésekre! Tanuló neve: Dátum: Olvasd el a következő regényrészletet, majd válaszolj a hozzá kapcsolódó kérdésekre! Egérszegi Cincin más volt, mint a többi egér. Ilyen kicsi egeret még életemben nem láttam! jegyezte

Részletesebben

Jelentkezési lap NÉV. Lakcím:. Iskola:... Osztály:. E-mail cím:... Telefonszám:

Jelentkezési lap NÉV. Lakcím:. Iskola:... Osztály:. E-mail cím:... Telefonszám: Jelentkezési lap.. NÉV Lakcím:. Iskola:... Osztály:. E-mail cím:... Telefonszám: 1.Feladat TOTÓ (Húzd alá a helyes választ!) 1. Mibe lépett bele Kópé, amikor vérzett a lába? egy hegyes szögbe egy süni

Részletesebben

FELSŐBÜKI NAGY PÁL ALSÓ TAGOZATOS TANULMÁNYI VERSENY Bük, 2013. március 25. MATEMATIKA 1. OSZTÁLY

FELSŐBÜKI NAGY PÁL ALSÓ TAGOZATOS TANULMÁNYI VERSENY Bük, 2013. március 25. MATEMATIKA 1. OSZTÁLY FELSŐBÜKI NAGY PÁL ALSÓ TAGOZATOS TANULMÁNYI VERSENY Bük, 2013. március 25. MATEMATIKA 1. OSZTÁLY név:... iskola:... 1. Számolj pontosan! Milyen szám kerül az utolsó helyre? 19-3 + 2-7 - 2 + 5-2 + 6 =

Részletesebben

Pille. Fekete Andrea - Pille Oldal 1

Pille. Fekete Andrea - Pille Oldal 1 Szerelem első látásra, mármint beleszeretni egy fajtába úgy, hogy az elmondva szinte már giccses, pedig igaz. Egészen 21 éves koromig nem rendelkeztem komoly kutyás múlttal, ha csak azt nem nevezzük annak,

Részletesebben

Dmitrij Alekszandrovics Prigov. Moszkva és a moszkvaiak (1982)

Dmitrij Alekszandrovics Prigov. Moszkva és a moszkvaiak (1982) Dmitrij Alekszandrovics Prigov Moszkva és a moszkvaiak (1982) (részletek) Előhang Lássuk be, hogy a Pétervár- (Leningrád-) témát az orosz költészet kellő mélységében és adekvát módon még nem aknázta ki

Részletesebben

Grafomotoros fejlesztés

Grafomotoros fejlesztés Grafomotoros fejlesztés Nagyon sok szülőnek feltűnik az iskola megkezdése előtt, hogy gyermeke nem jól fogja a ceruzát, nem úgy rajzol, mint a többiek. Sőt, esetleg le sem lehet ültetni papír-ceruza feladatok

Részletesebben

Hol szeretnél továbbtanulni? A Budapesti Műszaki Egyetem építészmérnöki szakán. Mik a céljaid a közeljövőre nézve?

Hol szeretnél továbbtanulni? A Budapesti Műszaki Egyetem építészmérnöki szakán. Mik a céljaid a közeljövőre nézve? Gulyás Eszter iskolánk hatosztályos képzésben tanuló végzős, speciális matematika tagozatos diákja. Számos országos matematikai verseny előkelő helyezettje, az idei Országos Középiskolai Tanulmányi Versenyen

Részletesebben

Öten érkeztünk Szlovákiából Jászberénybe a XXXIII. Nemzetközi edzőtáborba. Ötünkből három danvizsgára készült. Persze a felkészülésünk már jóval a

Öten érkeztünk Szlovákiából Jászberénybe a XXXIII. Nemzetközi edzőtáborba. Ötünkből három danvizsgára készült. Persze a felkészülésünk már jóval a Öten érkeztünk Szlovákiából Jászberénybe a XXXIII. Nemzetközi edzőtáborba. Ötünkből három danvizsgára készült. Persze a felkészülésünk már jóval a tábor előtt megkezdődött, viszont itt még módunkban állt

Részletesebben

2015. március 1. Varga László Ottó

2015. március 1. Varga László Ottó 2015. március 1. Varga László Ottó 2Kor 4:6 Isten ugyanis, aki ezt mondta: "Sötétségből világosság ragyogjon fel", ő gyújtott világosságot szívünkben, hogy felragyogjon előttünk Isten dicsőségének ismerete

Részletesebben

HETEDHÉT JÁTÉKVÁROSI KRÓNIKA

HETEDHÉT JÁTÉKVÁROSI KRÓNIKA Ez a játék oly vidám, Legyél te is cimboránk, Ez itt már a nagyvilág, Felejtsd el az iskolát. Ez a hely vár most rád, NINCS IS JOBB HETEDHÉTVÁROSNÁL! HETEDHÉT JÁTÉKVÁROSI KRÓNIKA Második évfolyam 3. szám

Részletesebben

Filou Zsákbamacska. Tervezte: Friedemann Friese Kiadja: 2F-Spiele Am Schwarzen Meer 98 D-28205 Bremen friedemann@2f-spiele.de www.2f-spiele.

Filou Zsákbamacska. Tervezte: Friedemann Friese Kiadja: 2F-Spiele Am Schwarzen Meer 98 D-28205 Bremen friedemann@2f-spiele.de www.2f-spiele. Filou Zsákbamacska Tervezte: Friedemann Friese Kiadja: 2F-Spiele Am Schwarzen Meer 98 D-28205 Bremen friedemann@2f-spiele.de www.2f-spiele.de 3-5 játékos részére, 8 éves kortól, játékidő 20 perc A játék

Részletesebben