Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCY11 sorozat

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCY11 sorozat"

Átírás

1 Felhasználói útmutató Személyi számítógép VPCY11 sorozat

2 n 2 Tartalomjegyzék A használat előtt... 4 További információk a VAIO számítógépről... 5 Ergonómiai szempontok... 7 Az első lépések... 9 A kezelőszervek és a csatlakozók A jelzőfények Áramforrás csatlakoztatása Az akkumulátor használata A számítógép biztonságos kikapcsolása Az energiatakarékos üzemmódok használata A rendszer frissítése A VAIO számítógép használata A billentyűzet használata Az érintőpárna használata A speciális funkciógombok használata A beépített kamera használata A Memory Stick használata Más memóriamodulok/memóriakártyák használata Az internet használata A helyi hálózat (LA) használata A vezeték nélküli hálózat használata A vezeték nélküli WA-hálózat használata...58 A Bluetooth funkció használata...62 Perifériás eszközök használata...68 Optikai meghajtó csatlakoztatása...69 Külső hangszóró vagy fejhallgató csatlakoztatása...71 Külső megjelenítő eszköz csatlakoztatása...72 Megjelenítési mód választása...77 A többmonitoros funkció használata...78 Külső mikrofon csatlakoztatása...80 USB-eszköz csatlakoztatása...81 i.lik-eszköz csatlakoztatása...83 A VAIO számítógép testreszabása...85 Jelszavak beállítása...86 Az Intel(R) VT használata...93 A VAIO Control Center segédprogram használata...94 A VAIO Power Management segédprogram használata...95 A VAIO számítógép bővítése...96 Memóriamodulok behelyezése és eltávolítása...97 Az eszközök biztonságos kezelése Biztonsági tudnivalók Karbantartási tudnivalók...107

3 n 3 A számítógép kezelése Az LCD-képernyő kezelése Az áramforrás használata A beépített kamera kezelése A lemezek kezelése Az akkumulátor használata A Memory Stick kezelése A beépített tárolóeszköz kezelése Problémamegoldás Számítógépműveletek Rendszerfrissítés / Biztonság Helyreállítás Akkumulátor Beépített kamera Hálózati kapcsolat (LA/vezeték nélküli hálózat) Vezeték nélküli WA Bluetooth technológia Optikai lemezek Megjelenítő eszköz yomtatás Mikrofon Hangszóró Érintőpárna Billentyűzet Hajlékonylemezek Hang és videó Memory Stick Perifériás eszközök Védjegyek Szerzői jogi megjegyzés...159

4 A használat előtt > n 4 A használat előtt Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Sony VAIO számítógépet, és üdvözöljük a Felhasználói útmutatóban. A Sony a hang-, video- és számítástechnika, valamint a kommunikáció legfejlettebb technológiáinak egyesítésével kínálja a legkorszerűbb számítógépek élményét.! Az útmutatóban szereplő illusztrációk különbözhetnek kissé a számítógép valódi megjelenésétől. A pontos műszaki jellemzők megállapítása Előfordulhat, hogy néhány funkció, beállítási lehetőség vagy mellékelt tartozék nem található meg az Ön számítógépén. Számítógépe pontos konfigurációjának megismeréséhez keresse fel a VAIO Link terméktámogatási webhelyet a címen.

5 A használat előtt > További információk a VAIO számítógépről n 5 További információk a VAIO számítógépről Ebben a szakaszban a VAIO számítógéphez kapcsolódó terméktámogatási információkat talál. 1. yomtatott dokumentáció Üzembe helyezési útmutató Az egyes részegységek csatlakoztatásának, telepítési információknak stb. áttekintése. Visszaállítási és hibaelhárítási útmutató Előírások, garanciavállalás és technikai támogatás 2. Elektronikus dokumentáció Felhasználói útmutató (a jelen útmutató) a számítógép jellemzőit és szolgáltatásait ismerteti, továbbá tanácsot ad az egyszerűbb problémák megoldására. Az útmutató megtekintése a számítógép képernyőjén: 1 Kattintson a Start gombra, és válassza a Minden program, majd a VAIO Documentation parancsot. 2 yissa meg a kívánt nyelv mappáját. 3 Válassza ki az elolvasni kívánt útmutatót. Az útmutatókat kézzel is megkeresheti. Ehhez lépjen a Számítógép > VAIO (C:) (az Ön C: meghajtója) > Documentation > Documentation mappába, és nyissa meg a kívánt nyelv mappáját. Windows súgó és támogatás A számítógép használatának elsajátítását segítő gyakorlati tanácsok, oktatóanyagok és bemutatók átfogó forrása. A Windows súgó és támogatás eléréséhez kattintson a Start gombra, majd a Súgó és támogatás lehetőségre, vagy tartsa lenyomva a Microsoft Windows billentyűt, és nyomja meg az F1 billentyűt.

6 A használat előtt > További információk a VAIO számítógépről n 6 3. Terméktámogatási webhelyek Ha problémája van a számítógéppel, a VAIO-Link webhelyen találhat megoldási javaslatokat az alábbi címen: Egyéb információforrásokra is támaszkodhat: A Club VAIO közösségen ( keresztül más VAIO-felhasználóknak tehet fel kérdéseket. Termékinformációkért keresse fel termékeinket bemutató webhelyünket ( vagy online boltunkat ( Ha a VAIO-Link munkatársaitól kérdezne, készítse elő VAIO számítógépe gyári számát. A sorozatszám (gyári szám) a VAIO számítógép alján, hátulján vagy az akkumulátortartó rekesz belsejében van feltüntetve. Ha mégsem találná a gyári számot, a VAIO-Link webhelyen további útmutatást kaphat annak megkereséséhez.

7 A használat előtt > Ergonómiai szempontok n 7 Ergonómiai szempontok A számítógépet hordozható eszközként fogja használni a legkülönbözőbb körülmények között. Javasoljuk, hogy lehetőség szerint vegye figyelembe a következő ergonómiai szempontokat az állandó és a hordozható használat esetén egyaránt: A számítógép elhelyezése A számítógépet helyezze közvetlenül maga elé. Alkarját tartsa vízszintesen, csuklója legyen laza, kényelmes tartásban a billentyűzet vagy a mutatóeszköz használata közben. Felsőkarját tartsa ellazítva természetes helyzetben az oldala mellett. A számítógép használata során rendszeresen tartson szüneteket. A túlságosan hosszú ideig tartó folyamatos számítógép-használat megerőltetheti a szemet, az izomzatot és az inakat. Bútor és testhelyzet Válasszon olyan széket, amely megfelelően megtámasztja a hátát. A szék magasságát úgy állítsa be, hogy lábfeje vízszintesen nyugodjon a padlón. Lábtámasz használatával még kényelmesebben ülhet. Üljön laza, egyenes tartásban, ne görnyedjen előre és ne dőljön túlságosan hátra.

8 A használat előtt > Ergonómiai szempontok n 8 A számítógép-kijelző megtekintési szöge A kijelző megdöntésével keresse meg a legjobb helyzetet. A kijelző megfelelő dőlésszögének beállításával csökkentheti szeme megterhelését és szemizmai kifáradását. Állítsa be a kijelző fényerejét is. Megvilágítás Válasszon olyan helyet, ahol az ablakokból és a lámpákból érkező fény nem okoz csillogást és tükröződést a kijelzőn. Közvetett megvilágítás használatával elkerülheti a fényes foltok megjelenését a kijelzőn. A helyes megvilágítás hozzájárul a kényelemérzethez, és hatékonyabbá teszi a munkát. A külső megjelenítő eszköz elhelyezése Ha külső megjelenítő eszközt használ, megfelelő távolságra helyezze el azt. Ügyeljen arra, hogy a képernyő szemmagasságban vagy annál kicsit lejjebb legyen, amikor a monitor előtt ül.

9 Az első lépések > n 9 Az első lépések Ez a szakasz a VAIO számítógép használatának első lépéseit ismerteti. A kezelőszervek és a csatlakozók (10. oldal) A jelzőfények (17. oldal) Áramforrás csatlakoztatása (18. oldal) Az akkumulátor használata (20. oldal) A számítógép biztonságos kikapcsolása (27. oldal) Az energiatakarékos üzemmódok használata (28. oldal) A rendszer frissítése (31. oldal)

10 Az első lépések > A kezelőszervek és a csatlakozók n 10 A kezelőszervek és a csatlakozók Tekintse át a következő oldalakon felsorolt kezelőszerveket és csatlakozókat, és keresse meg azokat a számítógépen.! A számítógép megjelenése a műszaki jellemzők eltéréseitől függően különbözhet az útmutatóban szereplő ábráktól. A különbségek az országtól vagy régiótól is függhetnek.

11 Az első lépések > A kezelőszervek és a csatlakozók n 11 A számítógép eleje A Beépített MOTIO EYE kamera (38. oldal) B A beépített MOTIO EYE kamera jelzőfénye (17. oldal) C LCD-képernyő (110. oldal) D Beépített hangszóró (sztereó) E Beépített mikrofon (monó) F Billentyűzet (33. oldal) G Érintőpárna (35. oldal) H Jobb oldali gomb (35. oldal) I Bal oldali gomb (35. oldal) J Memory Stick Duo memóriakártya foglalata * (39. oldal) K Adathordozó jelzőfénye (17. oldal) L SD memóriakártya foglalata (47. oldal) * A számítógép csak a Duo méretű Memory Stick memóriakártyákat támogatja.

12 Az első lépések > A kezelőszervek és a csatlakozók n 12 A VAIO gomb (37. oldal) B ASSIST gomb (37. oldal) C um lock jelzőfény (17. oldal) D Caps lock jelzőfény (17. oldal) E Scroll lock jelzőfény (17. oldal) F WIRELESS jelzőfény (17. oldal) G Töltés jelzőfénye (17. oldal) H Lemezmeghajtó jelzőfénye (17. oldal) I WIRELESS kapcsoló (53. oldal), (58. oldal), (62. oldal)

13 Az első lépések > A kezelőszervek és a csatlakozók n 13 A számítógép hátulja A Akkumulátor csatlakozója (20. oldal) B SIM-kártya foglalata * (58. oldal) * Csak egyes típusok esetében.

14 Az első lépések > A kezelőszervek és a csatlakozók n 14 A számítógép jobb oldala A ExpressCard/34 modul foglalata (45. oldal) B USB-csatlakozók * (81. oldal) C Hálózati (LA) csatlakozó (52. oldal) D Bekapcsoló gomb és jelzőfény (17. oldal) * Kompatibilis az USB 2.0 szabvánnyal, és kezeli a nagy sebességű (High), a teljes sebességű (Full) és a kis sebességű (Low) eszközöket is.

15 Az első lépések > A kezelőszervek és a csatlakozók n 15 A számítógép bal oldala A DC I csatlakozó (18. oldal) B Biztonsági nyílás C Szellőzőnyílás D Monitorcsatlakozó (73. oldal) E HDMI kimeneti csatlakozó (75. oldal) F USB-csatlakozó * (81. oldal) G 4 érintkezős i.lik-port (S400) (83. oldal) H Mikrofon csatlakozója (80. oldal) I Fejhallgató csatlakozója (71. oldal) * Kompatibilis az USB 2.0 szabvánnyal, és kezeli a nagy sebességű (High), a teljes sebességű (Full) és a kis sebességű (Low) eszközöket is.

16 Az első lépések > A kezelőszervek és a csatlakozók n 16 A számítógép alja A Szellőzőnyílások B Memóriamodul tartórekeszének fedele (97. oldal)

17 Az első lépések > A jelzőfények n 17 A jelzőfények A számítógépen a következő jelzőfények találhatók: Jelzőfény Bekapcsolás 1 Töltés Adathordozó használata Beépített MOTIO EYE kamera Lemezmeghajtó um lock Caps lock Scroll lock WIRELESS Funkció leírása Zöld színnel világít, amikor a számítógép be van kapcsolva; narancs színnel lassan villog, amikor a számítógép alvó üzemmódban van; és nem világít, amikor a számítógép ki van kapcsolva vagy hibernált állapotban van. Világít az akkumulátor töltése közben. További tudnivalók: Az akkumulátor feltöltése (23. oldal). Akkor világít, ha a rendszer a memóriakártyán, például Memory Stick vagy SD memóriakártyán tárolt adatokat ér el, vagy adatokat ír rá. (Amikor világít ez a jelzőfény, ne állítsa alvó üzemmódba és ne kapcsolja ki a számítógépet.) Ha a jelzőfény nem világít, a memóriakártya nincs használatban. Világít a beépített kamera használata közben. Világít, ha a beépített tárolóeszköz használatban van. Amikor világít ez a jelzőfény, ne állítsa alvó üzemmódba és ne kapcsolja ki a számítógépet. yomja meg a um Lk billentyűt a numerikus billentyűzet bekapcsolásához. yomja meg újból ezt a billentyűt a numerikus billentyűzet kikapcsolásához. Ha a jelzőfény nem világít, a numerikus billentyűzet ki van kapcsolva. yomja meg a Caps Lock billentyűt, ha nagybetűket szeretne írni. Amikor a jelzőfény világít, a Shift billentyű megnyomásával kisbetűket írhat. yomja meg újból ezt a billentyűt a jelzőfény kikapcsolásához. Ha nem világít a Caps lock jelzőfény, a szokásos módon kisbetűket írhat. yomja meg az Fn+Scr Lk billentyűkombinációt a képernyőtartalom görgetési módjának megváltoztatásához. Ha nem világít a Scroll lock jelzőfény, a szokásos módon görgetheti a képernyő tartalmát. A Scr Lk billentyű az egyes programokban másképpen vagy egyáltalán nem működik. Világít, ha egy vagy több vezeték nélküli funkció engedélyezett.

18 Az első lépések > Áramforrás csatlakoztatása n 18 Áramforrás csatlakoztatása A számítógép energiaellátásának biztosításához használhat tápegységet vagy újratölthető akkumulátort. A tápegység használata Amikor a számítógép hálózati áramforráshoz van csatlakoztatva, és be van helyezve az akkumulátor, a hálózati áramforrás szolgáltatja a számítógép energiaellátását. Csak a számítógéphez tartozó tápegységet használja. A tápegység használata 1 Csatlakoztassa a tápkábel (1) egyik végét a tápegységhez (3). 2 Csatlakoztassa a tápkábel másik végét egy hálózati csatlakozóaljzathoz (2). 3 Csatlakoztassa a tápegység (3) kábelét a számítógép DC I csatlakozójához (4).! A DC In csatlakozó alakja a tápegységtől függ.

19 Az első lépések > Áramforrás csatlakoztatása n 19 A számítógép energiaellátásának megszüntetéséhez húzza ki a tápegység kábelét a hálózati áramforrásból. Ügyeljen arra, hogy a hálózati csatlakozóaljzat könnyen elérhető legyen. Ha hosszabb ideig nem használja a számítógépet, állítsa hibernált üzemmódba. Részletek A hibernált üzemmód használata (30. oldal) című fejezetben találhatók.

20 Az első lépések > Az akkumulátor használata n 20 Az akkumulátor használata Az újonnan megvásárolt számítógéphez tartozó akkumulátor nincs teljesen feltöltve. Az akkumulátor behelyezése és eltávolítása Az akkumulátor behelyezése 1 Kapcsolja ki a számítógépet, és csukja le az LCD-kijelzőt. 2 Csúsztassa befelé az akkumulátor LOCK kapcsolóját (1).

21 Az első lépések > Az akkumulátor használata n 21 3 Csúsztassa be az akkumulátort átlós irányban az akkumulátortartó rekeszbe, amíg a rekesz két oldalán található kiszögellések (2) pontosan nem illeszkednek az akkumulátor két oldalán található U-alakú hornyokba (3). 4 yomja lefelé az akkumulátort a rekeszbe, amíg a helyére nem kattan. 5 Az akkumulátor számítógéphez rögzítéséhez csúsztassa kifelé a LOCK kapcsolót.

22 Az első lépések > Az akkumulátor használata n 22 Az akkumulátor eltávolítása! Ha az akkumulátort akkor távolítja el, amikor a számítógép be van kapcsolva, de nincs hálózati áramforráshoz csatlakoztatva, vagy amikor a számítógép alvó üzemmódban van, elveszítheti az adatait. 1 Kapcsolja ki a számítógépet, és csukja le az LCD-kijelzőt. 2 Csúsztassa befelé az akkumulátor LOCK kapcsolóját (1). 3 Csúsztassa befelé és tartsa meg az akkumulátor RELEASE reteszét (2), nyúljon be az ujjával az akkumulátoron található fül (3) alá, fordítsa el az akkumulátort a nyíl irányába, majd húzza ki a számítógépből.! Egyes újratölthető akkumulátorok nem felelnek meg a Sony minőségi és biztonsági szabványainak. Biztonsági okokból ez a számítógép csak az ehhez a típushoz tervezett, eredeti Sony akkumulátorral működik. Ha nem jóváhagyott típusú akkumulátort helyez be, az akkumulátor nem töltődik fel, és a számítógép nem fog működni.

23 Az első lépések > Az akkumulátor használata n 23 Az akkumulátor feltöltése Az újonnan megvásárolt számítógéphez tartozó akkumulátor nincs teljesen feltöltve. Az akkumulátor feltöltése 1 Helyezze be az akkumulátort. 2 Csatlakoztassa a számítógépet a tápegység segítségével az elektromos aljzathoz. A töltés jelzőfénye világít az akkumulátor töltése közben. Amikor az akkumulátor töltöttsége eléri a beállított maximális töltöttségi szintet, a töltés jelzőfénye kialszik. Töltés jelzőfényének állapota arancs színnel világít A zöld tápellátás jelzőfénnyel együtt villog A narancssárga tápellátás jelzőfénnyel együtt villog Gyorsan villog narancs színnel Jelentés Az akkumulátor töltése folyamatban van. Az akkumulátor hamarosan lemerül. (normál üzemmód) Az akkumulátor hamarosan lemerül. (alvó üzemmód) Hiba történt az akkumulátornál: az akkumulátor meghibásodott vagy nincs rögzítve.! Töltse fel az akkumulátort az útmutató első akkumulátortöltésre vonatkozó leírása szerint.

24 Az első lépések > Az akkumulátor használata n 24 Tartsa az akkumulátort a számítógépben, amikor a számítógép hálózati áramforráshoz van csatlakoztatva. Az akkumulátor a számítógép használata közben is töltődik. Ha az akkumulátor lemerül, és a töltés, valamint a tápellátás jelzőfénye egyaránt villog, akkor csatlakoztassa a hálózati tápegységet az akkumulátor újratöltéséhez, vagy kapcsolja ki a számítógépet, és helyezzen be egy teljesen feltöltött akkumulátort. A számítógép lítiumion akkumulátorral rendelkezik, amely bármikor feltölthető. A nem teljesen lemerült akkumulátor feltöltése nem csökkenti annak élettartamát. éhány program és perifériás eszköz használata esetén a számítógép nem állítható hibernált üzemmódba még akkor sem, amikor alacsony az akkumulátor töltöttségi szintje. Ha akkumulátorról működteti a számítógépet, az adatvesztés elkerülése érdekében mentse gyakran az adatokat, és kézzel kapcsolja be az energiagazdálkodási szolgáltatást, például az alvó vagy a hibernált üzemmódot. Ha az akkumulátor lemerül, miközben a számítógép alvó üzemmódban van, elveszíti az összes nem mentett adatot. Az adatok előző állapota nem állítható vissza. Az adatvesztés elkerülése érdekében mentse gyakran az adatokat.

25 Az első lépések > Az akkumulátor használata n 25 Az akkumulátor kapacitásának ellenőrzése Az akkumulátor kapacitása a töltések számával és a használat idejével arányosan csökken. Ha a lehető legjobban ki szeretné használni az akkumulátor lehetőségeit, ellenőrizze az akkumulátor kapacitását, és változtassa meg az akkumulátor beállításait. Az akkumulátor kapacitásának ellenőrzése 1 Kattintson a Start gombra, és válassza a Minden program, majd a VAIO Control Center parancsot. 2 Kattintson a Power Management, majd a Battery elemre. Az akkumulátor élettartamának meghosszabbítása érdekében engedélyezheti az akkumulátorkímélő funkciót.

26 Az első lépések > Az akkumulátor használata n 26 Az akkumulátor élettartamának növelése Ha a számítógép akkumulátorról működik, az akkumulátor élettartama az alábbi módszerek segítségével hosszabbítható meg. Csökkentse a számítógép LCD-képernyőjének fényerejét. Használja az energiatakarékos üzemmódot. További tájékoztatást Az energiatakarékos üzemmódok használata (28. oldal) című részben talál. Módosítsa az Energiagazdálkodási lehetőségek által kínált energiatakarékossági beállításokat. További információkat A VAIO Power Management segédprogram használata (95. oldal) című részben talál. Az asztal háttereként a VAIO Control Center alkalmazásban a Long Battery Life Wallpaper Setting beállítást válassza ki.

27 Az első lépések > A számítógép biztonságos kikapcsolása n 27 A számítógép biztonságos kikapcsolása A nem mentett adatok elvesztésének elkerülése érdekében mindig az alább ismertetett művelet végrehajtásával kapcsolja ki a számítógépet. A számítógép kikapcsolása 1 Kapcsolja ki a számítógéphez csatlakoztatott perifériás eszközöket. 2 Kattintson a Start, majd a Leállítás gombra. 3 Válaszoljon a dokumentumok mentésére vagy a más felhasználók csatlakozására figyelmeztető üzenetekre, és várjon, amíg a számítógép automatikusan kikapcsolódik. A tápellátás jelzőfénye kialszik.

28 Az első lépések > Az energiatakarékos üzemmódok használata n 28 Az energiatakarékos üzemmódok használata Az energiagazdálkodási beállítások használatával kímélheti az akkumulátort. A normál üzemmódon kívül a számítógép további két, tetszés szerint választható energiatakarékos üzemmóddal is rendelkezik, az alvó és a hibernált üzemmóddal.! Ha hosszabb ideig nem használja a számítógépet, és az nincs csatlakoztatva hálózati áramforráshoz, állítsa hibernált üzemmódba vagy kapcsolja ki. Ha az akkumulátor lemerül, miközben a számítógép alvó üzemmódban van, elveszíti az összes nem mentett adatot. Az adatok előző állapota nem állítható vissza. Az adatvesztés elkerülése érdekében mentse gyakran az adatokat. Üzemmód ormál üzemmód Alvó üzemmód Hibernált üzemmód Leírás Ez a használatban lévő számítógép normál állapota. Ebben az üzemmódban a zöld bekapcsolási jelzőfény világít. Alvó üzemmódban kikapcsol az LCD-képernyő, továbbá minden beépített tárolóeszköz és a processzor alacsony energiafelhasználású üzemmódra vált. Ha a számítógép ebben az üzemmódban van, lassú ütemben villog a narancs színű jelzőfény. A számítógép az alvó üzemmódból hamarabb tér vissza a normál üzemmódba, mint a hibernált üzemmódból. Az alvó üzemmód több energiát használ, mint a hibernált üzemmód. Ha a számítógép hibernált üzemmódban van, a számítógép a beépített tárolóeszközökre menti a rendszer állapotát, majd kikapcsolja az áramellátást. Ilyenkor nem történik adatvesztés, ha lemerül az akkumulátor. Ebben az üzemmódban a zöld tápellátás jelzőfény nem világít.

29 Az első lépések > Az energiatakarékos üzemmódok használata n 29 Az alvó üzemmód használata Az alvó üzemmód bekapcsolása Kattintson a Start gombra, majd a Leállítás gomb melletti Visszatérés a normál üzemmódba yomja meg bármelyik billentyűt. yomja meg a számítógép bekapcsoló gombját. nyílra, végül az Alvó állapot parancsra.! Ha a bekapcsoló gombot négy másodpercnél hosszabb ideig tartja lenyomva, a számítógép automatikusan kikapcsol. Ekkor az összes nem mentett adatot elveszíti.

30 Az első lépések > Az energiatakarékos üzemmódok használata n 30 A hibernált üzemmód használata A hibernált üzemmód bekapcsolása yomja meg az Fn+F12 billentyűkombinációt. Másik lehetőségként kattintson a Start gombra, majd a Leállítás gomb melletti nyílra, végül a Hibernálás parancsra.! e mozdítsa meg a számítógépet, amíg ki nem alszik a bekapcsolásjelző. Visszatérés a normál üzemmódba yomja meg a bekapcsoló gombot.! Ha a bekapcsoló gombot négy másodpercnél hosszabb ideig tartja lenyomva, a számítógép automatikusan kikapcsol.

31 Az első lépések > A rendszer frissítése n 31 A rendszer frissítése VAIO számítógépe hatékonyabb és biztonságosabb működése érdekében telepítse a következő alkalmazásokat. A VAIO Update automatikusan értesíti, ha új, a számítógép teljesítményét javító frissítés válik elérhetővé az interneten keresztül, illetve letölti azokat, és telepíti számítógépére. Windows Update Kattintson a Start gombra, válassza a Minden program, majd a Windows Update parancsot, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. VAIO Update 5 Kattintson a Start gombra, válassza a Minden program, majd a VAIO Update 5 parancsot, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.! A frissítések letöltéséhez a számítógépet csatlakoztatni kell az internethez.

32 A VAIO számítógép használata > n 32 A VAIO számítógép használata Ez a szakasz bemutatja, hogyan használhatja leghatékonyabban a VAIO számítógépet. A billentyűzet használata (33. oldal) Az érintőpárna használata (35. oldal) A speciális funkciógombok használata (37. oldal) A beépített kamera használata (38. oldal) A Memory Stick használata (39. oldal) Más memóriamodulok/memóriakártyák használata (45. oldal) Az internet használata (51. oldal) A helyi hálózat (LA) használata (52. oldal) A vezeték nélküli hálózat használata (53. oldal) A vezeték nélküli WA-hálózat használata (58. oldal) A Bluetooth funkció használata (62. oldal)

33 A VAIO számítógép használata > A billentyűzet használata n 33 A billentyűzet használata A billentyűzeten extra billentyűk is találhatók, amelyek funkciója a számítógép típusától függ. Az Fn billentyűvel elérhető billentyűkombinációk és funkciók A billentyűzet néhány funkciója csak az operációs rendszer indítási műveleteinek befejeződése után használható. Billentyűkombináció/funkció Fn + % (F2): elnémítás Fn + 2 (F3/F4): hangerő-szabályozó Fn + 8 (F5/F6): fényerő szabályozása Funkció A beépített hangszórók és a fejhallgató be- és kikapcsolása. Módosítja a hangerő beállítását. A hangerő növeléséhez nyomja meg az Fn+F4 billentyűkombinációt, majd a M vagy a, billentyűt, vagy nyomja meg többször az Fn+F4 billentyűkombinációt. A hangerő csökkentéséhez nyomja meg az Fn+F3 billentyűkombinációt, majd a m vagy a < billentyűt, vagy nyomja meg többször az Fn+F3 billentyűkombinációt. Módosítja a számítógép LCD-képernyőjének fényerejét. A fényerő növeléséhez nyomja meg többször az Fn+F6 billentyűkombinációt, vagy nyomja meg az Fn+F6 billentyűkombinációt, majd a M vagy a, billentyűt. A fényerő csökkentéséhez nyomja meg többször az Fn+F5 billentyűkombinációt, vagy nyomja meg az Fn+F5 billentyűkombinációt, majd a m vagy a < billentyűt. Fn + /T (F7): megjelenítő eszköz A kijelző képének megjelenítése a számítógép képernyőjén, egy külső megjelenítőn, egyszerre mindkettőn, illetve egy asztal kiterjesztése több megjelenítőre. A megjelenítési kimenet kiválasztásához nyomja meg az Enter billentyűt.! Ha a megjelenítési kimenetként kiválasztott külső megjelenítő kábelét kihúzza, akkor a számítógép képernyője elsötétül. Ilyenkor a számítógép képernyőjére történő váltáshoz az Fn billentyű lenyomva tartása mellett nyomja meg kétszer az F7 billentyűt, majd nyomja meg az Enter billentyűt. A számítógép operációs rendszerétől függően előfordulhat, hogy a többképernyős megjelenítés nem támogatott.

34 A VAIO számítógép használata > A billentyűzet használata n 34 Billentyűkombináció/funkció Fn + / (F9/F10): nagyítás Funkció Megváltoztatja néhány programban a megjelenített kép vagy dokumentum méretét. A képernyőkép kicsinyítéséhez nyomja meg az Fn+F9 billentyűkombinációt. A képernyőkép nagyításához nyomja meg az Fn+F10 billentyűkombinációt. További tájékoztatást a VAIO Control Center súgójában talál. Fn + (F12): hibernálás A legkisebb energiafelhasználású állapot bekapcsolása. Amikor ezt a parancsot választja, a számítógép a beépített tárolóeszközre menti a rendszer és a csatlakoztatott perifériás eszközök állapotát, és kikapcsolja az áramellátást. A rendszer eredeti állapota a tápellátás gomb megnyomásával állítható vissza. Az energiagazdálkodást részletesen Az energiatakarékos üzemmódok használata (28. oldal) című fejezet ismerteti.

35 A VAIO számítógép használata > Az érintőpárna használata n 35 Az érintőpárna használata Az érintőpárna használatával kiválaszthatja, kijelölheti, húzhatja és görgetheti a képernyőn megjelenített objektumokat. Művelet Kiválasztás Leírás Az ujját az érintőpárnán (1) csúsztatva viheti a mutatót (2) egy elemre vagy egy objektumra. Kattintás yomja meg egyszer a bal oldali gombot (3). Dupla kattintás Jobb kattintás Húzás Görgetés Pöccintés Csípés yomja meg egymás után kétszer a bal oldali gombot. yomja meg egyszer a jobb oldali gombot (4). A legtöbb alkalmazás esetén ezzel egy helyi menü jeleníthető meg. Csúsztassa az ujját az érintőpárnán a bal oldali gomb lenyomva tartása közben. Függőleges görgetéshez csúsztassa az ujját az érintőpárna jobb szélén. Vízszintes görgetéshez csúsztassa az ujját az érintőpárna alsó szélén. Miután már igénybe vette a függőleges vagy a vízszintes görgetési lehetőséget, körkörösen mozgathatja ujjait az érintőpárnán, így nem kell levenni ujjait az érintőpadról (a görgetési funkció csak azokban az alkalmazásokban érhető el, amelyek támogatják az érintőpados görgetést). Csúsztassa egyenes, gyors mozdulattal két ujját az érintőpadon. Webböngésző vagy képnézegető szoftver használatakor balra pöccintéssel hátrafele, jobbra pöccintéssel előrefele lépegethet. éhány szoftveralkalmazás esetén az érintőpad két ujjal történő megcsippentésével nagyíthat. agyításhoz két ujját távolítsa egymástól, kicsinyítéshez két ujját közelítse egymáshoz.

36 A VAIO számítógép használata > Az érintőpárna használata n 36 Amikor egeret csatlakoztat a számítógéphez, letilthatja vagy engedélyezheti az érintőpárna használatát. Az érintőpárna beállításait a VAIO Control Center segítségével módosíthatja.! Ügyeljen arra, hogy az egeret az érintőpárna letiltása előtt csatlakoztassa. Ha az érintőpárnát az egér csatlakoztatása előtt tiltja le, akkor csak a billentyűzet használatával tud műveleteket végezni.

37 A VAIO számítógép használata > A speciális funkciógombok használata n 37 A speciális funkciógombok használata A számítógépen speciális gombok találhatók, amelyekkel a számítógép meghatározott funkcióit használhatja. Speciális funkciógomb ASSIST gomb VAIO gomb Funkció leírása Elindítja a VAIO Care alkalmazást, amikor a számítógép ormál vagy Alvó üzemmódban van. Ha a számítógép ki van kapcsolva, vagy Hibernált üzemmódban van, az ASSIST gomb megnyomása a VAIO Recovery Center alkalmazást indítja el. A modelltől függően elindítja a Media Gallery alkalmazást, illetve be- vagy kikapcsolja a hangot.

38 A VAIO számítógép használata > A beépített kamera használata n 38 A beépített kamera használata A számítógép tartalmaz egy beépített MOTIO EYE kamerát. Az előre telepített képrögzítő program az alábbiakra nyújt lehetőséget: Állóképek és filmek rögzítése Mozgásérzékelés és képrögzítés megfigyelési vagy felügyeleti célból Rögzített (felvett) adatok szerkesztése A számítógép bekapcsolása aktiválja a beépített kamerát. Így a megfelelő program használatával videokonferenciák tarthatók.! Az azonnali üzenetváltási és a videoszerkesztési programok elindítása, illetve bezárása nem kapcsolja be, illetve ki a beépített kamerát. A beépített kamera használata közben ne állítsa alvó vagy hibernált üzemmódba a számítógépet. Az előre telepített képrögzítő program elindítása 1 Kattintson a Start gombra, és válassza a Minden program, az ArcSoft WebCam Companion 3, majd a WebCam Companion 3 parancsot. 2 A főablakban kattintson a kívánt ikonra. A program használatának részletes ismertetését a program súgójában olvashatja el. Ha sötét helyen szeretne állóképet vagy filmet rögzíteni, kattintson a főablakban a Capture ikonra, majd kattintson a WebCam Settings ikonra, és a tulajdonságok ablakában válassza a kevés fényre vonatkozó beállítást vagy az ezt kompenzáló beállítást.

39 A VAIO számítógép használata > A Memory Stick használata n 39 A Memory Stick használata A Memory Stick kisméretű, hordozható, sokoldalú, írható adathordozó, amelyet elsősorban a kompatibilis termékek, például a digitális fényképezőgépek, a mobiltelefonok és az egyéb eszközök közötti digitális adatcserére és -megosztásra terveztek. Mivel a memóriakártya kivehető a készülékekből, külső adattárolóként is használható. A Memory Stick használatával kapcsolatos tudnivalók A számítógépen található Memory Stick Duo foglalatba a következő méretű és típusú memóriakártyák helyezhetők be: Memory Stick Duo Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO-HG Duo! A számítógép csak a Duo méretű Memory Stick memóriakártyákat támogatja, a normál méretű Memory Stick memóriakártyákat nem. A Memory Stick memóriakártyákkal kapcsolatban a [memorystick.com] webhelyen talál naprakész tájékoztatást a következő címen:

40 A VAIO számítógép használata > A Memory Stick használata n 40 Memory Stick memóriakártya behelyezése és eltávolítása Memory Stick memóriakártya behelyezése 1 Keresse meg a Memory Stick Duo foglalatot. 2 Fogja meg a Memory Stick memóriakártyát úgy, hogy a nyíl felfelé és a foglalat felé mutasson. 3 Óvatosan csúsztassa be a Memory Stick memóriakártyát a foglalatba, amíg a helyére nem kattan. Behelyezéskor ne nyomja erősen az adathordozót. Ha a Memory Stick kártya nem csúszik be könnyen a foglalatba, óvatosan húzza ki, és győződjön meg arról, hogy a megfelelő irányban tartva helyezi be. A rendszer automatikusan felismeri a Memory Stick memóriakártyát, és megjeleníti annak tartalmát. Ha semmilyen program nem indul el, kattintson a Start gombra, válassza a Számítógép parancsot, és kattintson duplán a Memory Stick memóriakártya ikonjára. A Számítógép ablakban akkor jelenik meg a Memory Stick ikon, miután behelyezte a Memory Stick memóriakártyát annak foglalatába.

41 A VAIO számítógép használata > A Memory Stick használata n 41! Memory Stick Micro ( M2 ) használata előtt helyezze be a kártyát Duo méretű M2 átalakítóba. Ha az ilyen memóriakártyát átalakító nélkül helyezi be a Memory Stick Duo foglalatba, előfordulhat, hogy nem fogja tudni kivenni onnan. Memory Stick memóriakártya eltávolítása! e távolítsa el a Memory Stick memóriakártyát, amikor világít az adathordozó jelzőfénye. Ez adatvesztést okozhat. A Memory Stick memóriakártyán található nagy mennyiségű adat betöltése hosszú időt vehet igénybe, ezért a kártya eltávolítása előtt mindig bizonyosodjon meg arról, hogy nem világít az adathordozó jelzőfénye. 1 Keresse meg a Memory Stick Duo foglalatot. 2 Győződjön meg arról, hogy nem világít az adathordozó jelzőfénye. 3 yomja a Memory Stick memóriakártyát a számítógép felé, majd engedje el azt. A Memory Stick memóriakártya kimozdul a helyéről. 4 Húzza ki a Memory Stick memóriakártyát a foglalatból.! A Memory Stick memóriakártyát mindig óvatosan vegye ki, ellenkező esetben váratlanul kiugorhat a foglalatból.

42 A VAIO számítógép használata > A Memory Stick használata n 42 Memory Stick kártya formázása Memory Stick memóriakártya formázása A Memory Stick kártya alapesetben formázott, és használatra kész. Ha a számítógépen újból formázni szeretné a memóriakártyát, hajtsa végre a következő lépéseket.! A memóriakártya formázása előtt győződjön meg arról, hogy a használandó eszköz alkalmas a formázásra, és kezeli a Memory Stick memóriakártyákat. A Memory Stick memóriakártya formázása törli a kártyán található összes adatot. A kártya formázása előtt ellenőrizze, hogy nem tartalmaz-e fontos adatot. A Memory Stick memóriakártyát formázás közben ne vegye ki a foglalatból. Ez hibát okozhat. 1 Keresse meg a Memory Stick Duo foglalatot. 2 Óvatosan csúsztassa be a Memory Stick memóriakártyát a foglalatba, amíg a helyére nem kattan. 3 Kattintson a Start gombra, majd a Számítógép elemre. 4 Kattintson az egér jobb gombjával a Memory Stick ikonjára, és válassza a Formázás parancsot. 5 Kattintson az Eszköz alapértelmezéseinek visszaállítása elemre.! A művelet megváltoztathatja a foglalási egység méretét és a fájlrendszert. e válassza az TFS elemet a Fájlrendszer listán, mert ez hibát okozhat. A rendszer gyorsabban végrehajtja a formázást, ha a Formázási beállítások csoportban a Gyorsformázás beállítást választja.

43 A VAIO számítógép használata > A Memory Stick használata n 43 6 Kattintson az Indítás gombra. 7 Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.! A Memory Stick memóriakártya formázása a kártya típusától függően időigényes lehet.

44 A VAIO számítógép használata > A Memory Stick használata n 44 Megjegyzések a Memory Stick memóriakártya használatára vonatkozóan A számítógép tesztekkel igazoltan kompatibilis a 2009 szeptembere óta forgalomban lévő Sony márkájú, akár 32 GB kapacitású Memory Stick memóriakártyákkal, azonban nem garantálható az összes Memory Stick memóriakártya alkalmassága. Ügyeljen arra, hogy a Memory Stick memóriakártyán lévő nyíl a megfelelő irányba mutasson, amikor a foglalatba helyezi a kártyát. A számítógép vagy a memóriakártya károsodásának elkerülése érdekében ne erőltesse a Memory Stick memóriakártyát a foglalatba, ha nem tudja könnyen behelyezni azt. Óvatosan kezelje a Memory Stick memóriakártyát, amikor behelyezi a foglalatba, vagy eltávolítja onnan. Egyik irányba se erőltesse. A több átalakító használatával behelyezett Memory Stick memóriakártyák kompatibilitása nem garantált. A MagicGate a Sony által a szerzői jog védelmére kifejlesztett technológia általános megnevezése. A technológia előnyeinek kihasználása érdekében használjon MagicGate emblémával ellátott Memory Stick memóriakártyákat. A személyes használat kivételével a szerzői jogi törvényekkel ellentétes a felvett hang- és/vagy képadatok felhasználása a szerzői jogok tulajdonosainak előzetes hozzájárulása nélkül. Ennek megfelelően a szerzői joggal védett adatokat tartalmazó Memory Stick memóriakártyák csak a törvényi előírások betartásával használhatók. e helyezzen be a foglalatba egynél több Memory Stick memóriakártyát. A memóriakártya helytelen behelyezése a számítógép, illetve a kártya károsodását okozhatja.

45 A VAIO számítógép használata > Más memóriamodulok/memóriakártyák használata n 45 Más memóriamodulok/memóriakártyák használata Az ExpressCard modul használata A számítógép tartalmaz egy ExpressCard/34 foglalatot *, amely a számítógép és a digitális fényképezőgépek és kamerák, a zenelejátszók, illetve egyéb hang- és videoeszközök közötti adatátvitelhez használható. Ez a foglalat csak az ExpressCard/34 (34 mm széles) modul * fogadására alkalmas. * Az útmutatóban az ExpressCard foglalat és az ExpressCard modul elnevezést alkalmazzuk. ExpressCard modul behelyezése 1 Keresse meg az ExpressCard foglalatot. 2 Óvatosan csúsztassa be az ExpressCard modult a foglalatba, amíg a helyére nem kattan. Behelyezéskor ne nyomja erősen a modult. Ha a modul nem csúszik be könnyen a foglalatba, óvatosan húzza ki, és győződjön meg arról, hogy a megfelelő irányban tartva helyezi be. Ellenőrizze, hogy az ExpressCard modul gyártójától származó legújabb illesztőprogramot használja-e.

46 A VAIO számítógép használata > Más memóriamodulok/memóriakártyák használata n 46 ExpressCard modul eltávolítása Az alábbi esetekben kihagyhatja az 1 4. lépést: A számítógép ki van kapcsolva. A Hardver biztonságos eltávolítása ikon nem látható a tálcán. A kihúzni kívánt hardver nem jelenik meg a Hardver biztonságos eltávolítása ablakban. 1 Keresse meg az ExpressCard foglalatot. 2 Kattintson a Hardver biztonságos eltávolítása és az adathordozó kiadása ikonra a tálcán. 3 Válassza ki azt a hardvert, amelyet ki kíván húzni. 4 Az ExpressCard modul eltávolításához kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. 5 yomja meg az ExpressCard modult a számítógép felé, hogy a modul kimozduljon a helyéről. 6 Óvatosan fogja meg az ExpressCard modult, és húzza ki a foglalatból.

47 A VAIO számítógép használata > Más memóriamodulok/memóriakártyák használata n 47 Az SD memóriakártya használata A számítógép SD memóriakártya-foglalatot tartalmaz. Ez a foglalat teszi lehetővé az adatátvitelt a számítógép és az ilyen típusú kártyát használó digitális fényképezőgépek, kamerák, zenelejátszók, illetve egyéb hang- és videoeszközök között. Az SD memóriakártya használata előtt A számítógép SD memóriakártya-foglalata a következő kártyatípusokat fogadja be: SD memóriakártya SDHC memóriakártya A kompatibilis memóriakártyákkal kapcsolatos naprakész tájékoztatás a További információk a VAIO számítógépről (5. oldal) című részben felsorolt webhelyeken található.

48 A VAIO számítógép használata > Más memóriamodulok/memóriakártyák használata n 48 SD memóriakártya behelyezése 1 Keresse meg az SD foglalatot. 2 Fogja meg az SD memóriakártyát úgy, hogy a nyíl felfelé legyen és a foglalat felé mutasson. 3 Óvatosan csúsztassa be az SD memóriakártyát a foglalatba, amíg a helyére nem kattan. Behelyezéskor ne nyomja erősen a kártyát. A Számítógép ablakban akkor jelenik meg az SD memóriakártya ikon, miután behelyezte a memóriakártyát annak foglalatába.

49 A VAIO számítógép használata > Más memóriamodulok/memóriakártyák használata n 49 SD memóriakártya eltávolítása 1 Keresse meg az SD foglalatot. 2 Győződjön meg arról, hogy nem világít az adathordozó jelzőfénye. 3 yomja meg az SD memóriakártyát a számítógép felé, majd engedje el. Az SD memóriakártya kimozdul a helyéről. 4 Húzza ki az SD memóriakártyát a foglalatból.

50 A VAIO számítógép használata > Más memóriamodulok/memóriakártyák használata n 50 Megjegyzések a memóriakártyák használatára vonatkozóan Általános megjegyzések a memóriakártyák használatára vonatkozóan Csak olyan memóriakártyát használjon, amely megfelel a számítógép által támogatott szabványoknak. Ügyeljen arra, hogy a memóriakártyán lévő nyíl a megfelelő irányba mutasson, amikor a foglalatba helyezi a kártyát. A számítógép vagy a memóriakártya károsodásának elkerülése érdekében ne erőltesse a memóriakártyát a foglalatba, ha nem tudja könnyen behelyezni azt. Óvatosan járjon el, amikor a memóriakártyát behelyezi a foglalatba, illetve eltávolítja onnan. Egyik irányba se erőltesse. e távolítsa el a memóriakártyát, amikor világít az írást/olvasást jelző fény. Ez adatvesztést okozhat. e kíséreljen meg az előírttól eltérő típusú memóriakártyát vagy memóriakártya-átalakítót helyezni a foglalatba. A foglalatba helyezett nem kompatibilis memóriakártya vagy átalakító eltávolítása problémákat okozhat, és károsíthatja a számítógépet. Megjegyzések az SD memóriakártyára vonatkozóan A számítógép tesztekkel igazoltan kompatibilis a 2009 szeptembere óta forgalomban lévő elterjedtebb memóriakártyákkal. em szavatolható azonban az összes memóriakártya kompatibilitása. A legfeljebb 2 GB tárolókapacitású SD memóriakártyák és a legfeljebb 32 GB tárolókapacitású SDHC memóriakártyák az elvégzett tesztek alapján kompatibilisek a számítógéppel. A számítógép SD foglalata nem kezeli az SD memóriakártya és az SDHC memóriakártya nagy sebességű adatátviteli funkcióját.

51 A VAIO számítógép használata > Az internet használata n 51 Az internet használata Az internet használata előtt kössön szerződést egy internetszolgáltatóval (ISP), és állítsa be a számítógép internetes csatlakoztatásához szükséges eszközöket. Az internetszolgáltatók által nyújtott internetes csatlakozási szolgáltatások az alábbiak lehetnek: optikai kábel (FTTH) digitális előfizetői vonal (DSL) kábelmodem műholdas internetkapcsolat telefonos internetkapcsolat Az internetcsatlakozáshoz szükséges eszközökre és a számítógép internetre történő csatlakoztatásának módjára vonatkozó részletes információkért forduljon internetszolgáltatójához. Ha a számítógépet vezeték nélküli helyi hálózaton keresztül szeretné az internethez csatlakoztatni, először be kell állítania a vezeték nélküli helyi hálózatot. További információkat A vezeték nélküli hálózat használata (53. oldal) című részben talál.! A számítógép internethez történő csatlakoztatása előtt győződjön meg arról, hogy megtette a szükséges biztonsági intézkedéseket a számítógépet fenyegető internetes támadásokkal szemben. Az internetszolgáltatójával kötött szolgáltatási szerződéstől függően lehet, hogy külső modemet, például USB-telefonmodemet, DSL-modemet vagy kábelmodemet kell csatlakoztatnia a számítógéphez. A csatlakoztatási beállításokra és a modem beállítására vonatkozó további ismertetést a modem útmutatójában talál.

52 A VAIO számítógép használata > A helyi hálózat (LA) használata n 52 A helyi hálózat (LA) használata A számítógépet 1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T típusú hálózatokhoz csatlakoztathatja LA-kábel használatával. Csatlakoztassa a LA-kábelt (nem tartozék) a számítógép hálózati (LA) csatlakozójához, a másik végét pedig a számítógépes hálózathoz. A LA-hozzáféréshez szükséges részletes beállításokkal és eszközökkel kapcsolatban érdeklődjön a hálózati rendszergazdánál. A számítógépet az alapértelmezett beállítások módosítása nélkül is csatlakoztathatja bármelyik hálózathoz.! A számítógép hálózati (LA) csatlakozójához ne csatlakoztasson telefonkábelt. Ha a hálózati (LA) csatlakozóhoz az alább felsorolt telefonvonalak valamelyikét csatlakoztatja, a csatlakozót érő elektromos áram a számítógép károsodását vagy túlmelegedését, illetve tüzet okozhat. - házi telefonvonal (hangszórós telefon) vagy üzleti telefonvonal (többvonalas üzleti telefon) - nyilvános előfizetéses telefonvonal - telefonalközpont (PBX)

53 A VAIO számítógép használata > A vezeték nélküli hálózat használata n 53 A vezeték nélküli hálózat használata A vezeték nélküli hálózat (WLA) funkció segítségével számítógépe vezeték nélküli kapcsolaton keresztül csatlakozhat hálózatokhoz. A WLA funkció az IEEE a/b/g/n szabványt használja. Ez az alkalmazott technológiát határozza meg. A műszaki jellemzők áttekintésével állapíthatja meg a számítógép pontos konfigurációját. WLA-szabvány Frekvenciasáv Megjegyzés IEEE a 5 GHz - IEEE b/g 2,4 GHz Az IEEE g szabvány az IEEE b szabványnál gyorsabb kommunikációt biztosít. IEEE n 5 GHz/2,4 GHz Az IEEE b/g/n szabvánnyal kompatibilis modelleken csak a 2,4 GHz-es sáv használható.

54 A VAIO számítógép használata > A vezeték nélküli hálózat használata n 54 Megjegyzések a Vezeték nélküli hálózat (LA) funkció használatához Általános megjegyzések a Vezeték nélküli hálózat (LA) funkció használatához éhány országban vagy régióban a WLA-termékek használatát helyi szabályozások korlátozhatják (például csak korlátozott számú csatorna használható). Mielőtt igénybe venné a WLA szolgáltatást, olvassa el a vezeték nélküli helyi hálózatokra vonatkozó előírásokat. Ad-hoc hálózatokban nem használható az IEEE a és az IEEE n szabvány. A vezeték nélküli hálózati eszközök által használt 2,4 GHz-es frekvenciasávot más eszközök is használják. Bár a vezeték nélküli hálózati eszközök az azonos frekvenciasávot használó egyéb eszközök okozta interferenciát minimálisra csökkentő technológiákat alkalmaznak, az esetlegesen fellépő interferencia kisebb sebességű kommunikációt, kisebb hatótávolságot vagy a vezeték nélküli kapcsolat megszakadását idézheti elő. A kommunikáció sebessége és hatótávolsága az alábbi körülmények függvényében változhat: A kommunikáló eszközök közötti távolság Az eszközök közötti akadályok Az eszköz konfigurációja Adási körülmények A környezet (falak és azok anyaga) A használt szoftver A rossz adási körülmények meg is szakíthatják a kommunikációt. A valós kommunikációs sebesség esetenként nem olyan gyors, mint ahogy az a számítógép képernyőjén megjelenik. Ha a vezeték nélküli hálózatban egyszerre használ más szabványt, de azonos sávot használó termékeket, a rádióinterferencia miatt csökkenhet a kommunikáció sebessége. Ezt figyelembe véve a WLA eszközök úgy vannak tervezve, hogy csökkentsék a kommunikáció sebességét, ezzel segítve a más szabványt támogató, de ugyanazt a sávot használó WLA termékek működését. Ha a kommunikáció sebessége elmarad a várt értéktől, célszerű másik vezeték nélküli csatornát választani a hozzáférési ponton, ez növelheti a sebességet.

55 A VAIO számítógép használata > A vezeték nélküli hálózat használata n 55 Megjegyzések az adattitkosítással kapcsolatban A WLA szabvány a következő titkosítási módszereket tartalmazza: WEP titkosítás (Wired Equivalent Privacy, amely egy biztonsági protokoll), WPA2 titkosítás (Wi-Fi Protected Access 2) és WPA titkosítás (Wi-Fi Protected Access). Az IEEE és a Wi-Fi Alliance által közösen javasolt WPA2 titkosítás és WPA titkosítás szabványokon alapuló, együttműködést lehetővé tevő biztonsági fejlesztéseket tartalmazó specifikáció, amely megnöveli a meglévő Wi-Fi hálózatok adatvédelmi és hozzáférés-szabályozási szintjét. A WPA előremutató kompatibilitást valósít meg az IEEE i specifikációval. A továbbfejlesztett adattitkosítási TKIP protokollt (Temporal Key Integrity Protocol), valamint a 802.1X és az EAP protokollt (Extensible Authentication Protocol) használó felhasználóhitelesítést alkalmazza. Az adattitkosítás védelmet nyújt az ügyfelek és a hozzáférési pontok közötti sebezhető vezeték nélküli kapcsolat számára. Emellett a helyi hálózatok további szokásos biztonsági mechanizmusai is részei az adatvédelemnek, ilyen például a jelszavas védelem, a végponttól végpontig történő titkosítás, a virtuális magánhálózatok és a hitelesítés. A WPA2 titkosítás, a WPA második generációja, erősebb adatvédelmet és hálózati hozzáférés-szabályozást valósít meg, és biztosítja a szabvány összes verziójának megfelelő eszköz védelmét, beleértve a b szabványt, a a szabványt, a g szabványt és a n szabványt, többsávos és többmódú változatban. Ezenkívül az elfogadott IEEE i szabványon alapulva a WPA2 titkosítás kormányzati szintű biztonságot nyújt a ational Institute of Standards and Technology (IST) FIPS szabványának megfelelő AES titkosítási algoritmus és a 802.1X-alapú hitelesítés felhasználásával. A WPA2 titkosítás visszamenőlegesen kompatibilis a WPA titkosítással.

56 A VAIO számítógép használata > A vezeték nélküli hálózat használata n 56 A vezeték nélküli helyi hálózati kommunikáció megkezdése Először létre kell hozni a vezeték nélküli kapcsolatot a számítógép és egy hozzáférési pont (nem tartozék) között. További tájékoztatást a Windows súgó és támogatás tartalmaz.! A használandó csatorna kiválasztásának módjáról a hozzáférési pont útmutatójában tájékozódhat. A vezeték nélküli helyi hálózati kommunikáció megkezdése 1 Győződjön meg arról, hogy a hálózatban van beállított hozzáférési pont. További információt a hozzáférési pont útmutatójában talál. 2 Kapcsolja be a WIRELESS kapcsolót. 3 Kattintson a tálcán található VAIO Smart etwork ikonra. 4 A VAIO Smart etwork ablakban kattintson a használni kívánt vezeték nélküli beállítások melletti kapcsolóra azok On értékűre állításához, vagyis bekapcsolásához. Győződjön meg arról, hogy világít a WIRELESS jelzőfény. 5 Kattintson a tálca vagy ikonjára. 6 Válassza ki a kívánt hozzáférési pontot, és kattintson a Csatlakozás gombra. WPA-PSK vagy WPA2-PSK hitelesítés esetén meg kell adni a hozzáférési kódot. A hozzáférési kódban a kis- és nagybetűk különbözőnek számítanak, továbbá egy 8 63 karakterből álló szöveges karakterlánc, vagy egy 64 karakterből álló hexadecimális karakterlánc.

57 A VAIO számítógép használata > A vezeték nélküli hálózat használata n 57 A vezeték nélküli helyi hálózati kommunikáció leállítása A kommunikáció leállítása a vezeték nélküli helyi hálózatban A VAIO Smart etwork ablakban kattintson a Wireless LA beállítás melletti kapcsolóra annak Off értékűre állításához, vagyis kikapcsolásához.! Ha a vezeték nélküli hálózat funkciót a távoli dokumentumok, fájlok vagy erőforrások elérése közben kapcsolja ki, adatvesztés történhet.

58 A VAIO számítógép használata > A vezeték nélküli WA-hálózat használata n 58 A vezeték nélküli WA-hálózat használata A vezeték nélküli WA (WWA) hálózat használatával a számítógép minden olyan helyről képes az internethez csatlakozni, ahol mobiltelefonos hálózati lefedettség áll rendelkezésre. A WWA nem minden országban vagy területen érhető el. Az Előírások, garanciavállalás és technikai támogatás című útmutató Vezeték nélküli WA előírások szakaszában található azon országok listája, amelyekben a WWA elérhető. Előfordulhat, hogy a jelen részben leírt funkciók és beállítások az Ön számítógépén nem érhetők el. A műszaki jellemzők áttekintésével állapíthatja meg a számítógép pontos konfigurációját.

59 A VAIO számítógép használata > A vezeték nélküli WA-hálózat használata n 59 SIM-kártya behelyezése A vezeték nélküli WA szolgáltatás használatához először SIM-kártyát kell helyezni a számítógép SIM-kártya foglalatába. A SIM-kártya egy bankkártyához hasonló méretű tartókártyán található. Az országtól és a számítógép típusától függően előfordulhat, hogy a VAIO által kiválasztott szolgáltató akciós ajánlatot mellékel a számítógéphez. Ebben az esetben a SIM-kártya a szolgáltató SIM-csomagjában található egy kartondobozban, vagy már be is van helyezve a SIM-kártya foglalatába. Ha a számítógéphez nincs SIM-kártya mellékelve, akkor bármely szolgáltatótól vásárolhat egyet. A SIM-kártya behelyezése 1 Kapcsolja ki a számítógépet. 2 Vegye ki a számítógép akkumulátorát. Részletes utasításokat Az akkumulátor eltávolítása (22. oldal) című részben talál. 3 yomja ki a SIM-kártyát (1) a tartókártyából.

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCYB sorozat

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCYB sorozat Felhasználói útmutató Személyi számítógép VPCYB sorozat n 2 Tartalomjegyzék Bevezetés... 4 További információk VAIO számítógépéről... 5 Ergonómiai szempontok... 8 Az első lépések... 10 A kezelőszervek

Részletesebben

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCF2 sorozat

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCF2 sorozat Felhasználói útmutató Személyi számítógép VPCF2 sorozat n 2 Tartalomjegyzék Bevezetés... 4 További információk a VAIO számítógépről... 5 Ergonómiai szempontok... 8 Az első lépések... 10 A kezelőszervek

Részletesebben

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCF11 sorozat

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCF11 sorozat Felhasználói útmutató Személyi számítógép VPCF11 sorozat n 2 Tartalomjegyzék Bevezetés... 4 További információk a VAIO számítógépről... 5 Ergonómiai szempontok... 7 Az első lépések... 9 A kezelőszervek

Részletesebben

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VGN-CS sorozat

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VGN-CS sorozat Felhasználói útmutató Személyi számítógép VG-CS sorozat n 2 Tartalomjegyzék Bevezetés... 4 További információk a VAIO számítógépről... 5 Ergonómiai szempontok... 7 Az első lépések... 9 A kezelőszervek

Részletesebben

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCC sorozat

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCC sorozat Felhasználói útmutató Személyi számítógép VPCC sorozat n 2 Tartalomjegyzék Bevezetés... 4 További információk a VAIO számítógépről... 5 Ergonómiai szempontok... 8 Az első lépések... 10 A kezelőszervek

Részletesebben

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCY21 sorozat

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCY21 sorozat Felhasználói útmutató Személyi számítógép VPCY21 sorozat n 2 Tartalomjegyzék Bevezetés... 4 További információk VAIO számítógépéről... 5 Ergonómiai szempontok... 8 Az első lépések... 10 A kezelőszervek

Részletesebben

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCW21 sorozat

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCW21 sorozat Felhasználói útmutató Személyi számítógép VPCW21 sorozat n 2 Tartalomjegyzék Bevezetés... 4 További információk a VAIO számítógépről... 5 Ergonómiai szempontok... 7 Az első lépések... 9 A kezelőszervek

Részletesebben

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCW12 sorozat

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCW12 sorozat Felhasználói útmutató Személyi számítógép VPCW12 sorozat n 2 Tartalomjegyzék Bevezetés... 4 További információk a VAIO számítógépről... 5 Ergonómiai szempontok... 7 Az első lépések... 9 A kezelőszervek

Részletesebben

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCCW1 sorozat

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCCW1 sorozat Felhasználói útmutató Személyi számítógép VPCCW1 sorozat n 2 Tartalomjegyzék Bevezetés... 4 További információk a VAIO számítógépről... 5 Ergonómiai szempontok... 7 Az első lépések... 9 A kezelőszervek

Részletesebben

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCE sorozat

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCE sorozat Felhasználói útmutató Személyi számítógép VPCE sorozat n 2 Tartalomjegyzék Bevezetés... 4 További információk a VAIO számítógépről... 5 Ergonómiai szempontok... 7 Az első lépések... 9 A kezelőszervek és

Részletesebben

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VGN-Z sorozat

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VGN-Z sorozat Felhasználói útmutató Személyi számítógép VG-Z sorozat n 2 Tartalomjegyzék Bevezetés... 4 További információk a VAIO számítógépről... 5 Ergonómiai szempontok... 7 Az első lépések... 9 A kezelőszervek és

Részletesebben

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCYA sorozat

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCYA sorozat Felhasználói útmutató Személyi számítógép VPCYA sorozat n 2 Tartalomjegyzék Bevezetés... 4 További információk a VAIO számítógépről... 5 Ergonómiai szempontok... 8 Az első lépések... 10 A kezelőszervek

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SONY VAIO VPCW21C7E http://hu.yourpdfguides.com/dref/3722945

Az Ön kézikönyve SONY VAIO VPCW21C7E http://hu.yourpdfguides.com/dref/3722945 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VGN-NW sorozat

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VGN-NW sorozat Felhasználói útmutató Személyi számítógép VG-W sorozat n 2 Tartalomjegyzék Bevezetés... 4 További információk VAIO számítógépéről... 5 Ergonómiai szempontok... 7 Az első lépések... 9 A kezelőszervek és

Részletesebben

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCCW2 sorozat

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCCW2 sorozat Felhasználói útmutató Személyi számítógép VPCCW2 sorozat n 2 Tartalomjegyzék Bevezetés... 4 További információk a VAIO számítógépről... 5 Ergonómiai szempontok... 7 Az első lépések... 9 A kezelőszervek

Részletesebben

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VGN-FW sorozat

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VGN-FW sorozat Felhasználói útmutató Személyi számítógép VG-FW sorozat n 2 Tartalomjegyzék Bevezetés...6 Szerzői jogi megjegyzés...7 Dokumentáció...8 Ergonómiai szempontok...11 Az első lépések...13 A kezelőszervek és

Részletesebben

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VGN-Z sorozat

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VGN-Z sorozat Felhasználói útmutató Személyi számítógép VG-Z sorozat n 2 Tartalomjegyzék Bevezetés... 4 További információk a VAIO számítógépről... 5 Ergonómiai szempontok... 7 Az első lépések... 9 A kezelőszervek és

Részletesebben

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VGN-FW sorozat

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VGN-FW sorozat Felhasználói útmutató Személyi számítógép VG-FW sorozat n 2 Tartalomjegyzék Bevezetés... 4 További információk a VAIO számítógépről... 5 Ergonómiai szempontok... 7 Az első lépések... 9 A kezelőszervek

Részletesebben

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VGN-Z sorozat

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VGN-Z sorozat Felhasználói útmutató Személyi számítógép VG-Z sorozat n 2 Tartalomjegyzék Bevezetés...6 Szerzői jogi megjegyzés...7 EERGY STAR...8 Dokumentáció...9 Ergonómiai szempontok...12 Az első lépések...14 A kezelőszervek

Részletesebben

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VGN-FW sorozat

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VGN-FW sorozat Felhasználói útmutató Személyi számítógép VG-FW sorozat n 2 Tartalomjegyzék Bevezetés...6 Szerzői jogi megjegyzés...7 Dokumentáció...8 Ergonómiai szempontok...12 Az első lépések...14 A kezelőszervek és

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az SD embléma az embléma tulajdonosának

Részletesebben

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R)

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Easy, Reliable & Secure Telepítési útmutató N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Védjegyek Az egyéb márka- és terméknevek a tulajdonosaik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Az itt közölt adatok előzetes figyelmeztetés

Részletesebben

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az itt szereplő információ

Részletesebben

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VGN-FW sorozat

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VGN-FW sorozat Felhasználói útmutató Személyi számítógép VG-FW sorozat n 2 Tartalomjegyzék Bevezetés... 4 További információk a VAIO számítógépről... 5 Ergonómiai szempontok... 7 Az első lépések... 9 A kezelőszervek

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VGN-CS sorozat

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VGN-CS sorozat Felhasználói útmutató Személyi számítógép VG-CS sorozat n 2 Tartalomjegyzék Bevezetés...6 Szerzői jogi megjegyzés...7 Dokumentáció...8 Ergonómiai szempontok...11 Az első lépések...13 A kezelőszervek és

Részletesebben

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCZ13 sorozat

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCZ13 sorozat Felhasználói útmutató Személyi számítógép VPCZ13 sorozat n 2 Tartalomjegyzék Bevezetés... 4 További információk VAIO számítógépérõl... 5 Ergonómiai szempontok... 8 Az elsõ lépések... 10 A kezelõszervek

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül

Részletesebben

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák számítógéppel történő használatát ismerteti

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák számítógéppel történő használatát ismerteti Küls memóriakártyák Dokumentum cikkszáma: 419665-211 2007. január Ez az útmutató a külső memóriakártyák számítógéppel történő használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Digitális memóriakártyák Digitális

Részletesebben

Mutatóeszközök és billentyűzet Felhasználói útmutató

Mutatóeszközök és billentyűzet Felhasználói útmutató Mutatóeszközök és billentyűzet Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira

Részletesebben

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCF2 sorozat

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCF2 sorozat Felhasználói útmutató Személyi számítógép VPCF2 sorozat n 2 Tartalomjegyzék Bevezetés... 4 További információk a VAIO számítógépről... 5 Ergonómiai szempontok... 8 Az első lépések... 10 A kezelőszervek

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül

Részletesebben

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCZ11 sorozat

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCZ11 sorozat Felhasználói útmutató Személyi számítógép VPCZ11 sorozat n 2 Tartalomjegyzék Bevezetés... 4 További információk VAIO számítógépéről... 5 Ergonómiai szempontok... 7 Az első lépések... 9 A kezelőszervek

Részletesebben

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCSB sorozat

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCSB sorozat Felhasználói útmutató Személyi számítógép VPCSB sorozat n 2 Tartalomjegyzék Bevezetés... 4 További információk VAIO számítógépéről... 5 Ergonómiai szempontok... 8 Az első lépések... 10 A kezelőszervek

Részletesebben

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti január

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti január Küls memóriakártyák Dokumentum cikkszáma: 419463-211 2007. január Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Digitális memóriakártyák Digitális memóriakártyák behelyezése..............

Részletesebben

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója 9234594 2. kiadás A Nokia, a Nokia Connecting People és a Pop-Port a Nokia Corporation bejegyzett védjegyei. Copyright 2005 Nokia. Minden jog

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi

Részletesebben

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 396847-211 2006. március Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

Külső kártyaeszközök. Felhasználói kézikönyv

Külső kártyaeszközök. Felhasználói kézikönyv Külső kártyaeszközök Felhasználói kézikönyv Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt található információ értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 409917-211 2006. május Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................

Részletesebben

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató 2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással

Részletesebben

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó a tulajdonosának védjegye. A Java a Sun Microsystems, Inc. Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett

Részletesebben

Memóriamodulok. Felhasználói kézikönyv

Memóriamodulok. Felhasználói kézikönyv Memóriamodulok Felhasználói kézikönyv Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt található információ értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira kizárólag az adott

Részletesebben

Memóriamodulok. Felhasználói útmutató

Memóriamodulok. Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: , Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,

Részletesebben

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCSA sorozat / VPCSB sorozat

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCSA sorozat / VPCSB sorozat Felhasználói útmutató Személyi számítógép VPCSA sorozat / VPCSB sorozat n 2 Tartalomjegyzék Bevezetés... 4 További információk VAIO számítógépéről... 5 Ergonómiai szempontok... 8 Az első lépések... 10

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

Memóriamodulok. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a számítógép memóriájának cseréjét és bővítését ismerteti

Memóriamodulok. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a számítógép memóriájának cseréjét és bővítését ismerteti Memóriamodulok Dokumentum cikkszáma: 407947-211 2006. május Ez az útmutató a számítógép memóriájának cseréjét és bővítését ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Memóriamodulok hozzáadása vagy cseréje Memóriamodul

Részletesebben

TÁMOP 6.1.4. KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) Mobil munkaállomások beszerzése

TÁMOP 6.1.4. KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) Mobil munkaállomások beszerzése TÁMOP 6.1.4. KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) Mobil munkaállomások beszerzése TÁMOP 6.1.4. KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) AZ ELŐADÁS TELJES ANYAGA MEGTALÁLHATÓ AZ OTH HONLAPJÁN! ACER Aspire E 15 15,6

Részletesebben

1. Gombok és funkciók

1. Gombok és funkciók Kezelési útmutató 1. Gombok és funkciók 1. Első kamera 2. Hangerő + gomb 3. Hangerő - gomb 4. Hátoldali kamera 5. Fülhallgatóaljzat 6. SIM-kártya nyílása 7. Főkapcsoló és zár gomb 8. Áramkábel (DC-bemenet)

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv AE6000 Vezeték nélküli, kétsávos mini USB AC580 adapter a Tartalom Termék-összefoglaló Funkciók 1 Telepítés Telepítés 2 Vezeték nélküli hálózati beállítások Wi-Fi védett telepítés

Részletesebben

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ Kamera áttekintése Lencse Mikrofon OLED képernyő Akkumulátorfedélkioldó LED jelzőfény Hangszóró Sztenderd 1/4"-os rögzítési pont Kioldó/Enter gomb Bekapcsolás/Mód váltása gomb Micro-USB

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

HP mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató

HP mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató HP mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows és a Windows Vista elnevezés a Microsoft Corporationnek az Amerikai Egyesült

Részletesebben

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti január

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti január Küls memóriakártyák Dokumentum cikkszáma: 430222-211 2007. január Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Digitális memóriakártyák (csak egyes típusokon) Digitális

Részletesebben

Kézikönyv absztrakt: A jelzfények Áramforrás csatlakoztatása Az akkumulátor használata...

Kézikönyv absztrakt: A jelzfények Áramforrás csatlakoztatása Az akkumulátor használata... Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar OTOsuite Telepítési útmutató Magyar Ez a dokumentum leírja miképp telepítse az OTOsuite szoftvert DVD-ről, pendrive-ról vagy tömörített fájlból. Rendszerkövetelmények 1,5 GHz processzor vagy gyorsabb (ajánlott:

Részletesebben

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 A csomag tartalma Használat előtt ellenőrizze, hogy a fényképezőgép doboza tartalmazza-e a következő elemeket. Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a fényképezőgépkereskedővel.

Részletesebben

HP ScrollSmart mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató

HP ScrollSmart mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató HP ScrollSmart mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows és a Windows Vista elnevezés a Microsoft Corporationnek az

Részletesebben

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet 1. e e etés.... somag tartalma. e ds er k etelmé ek..... Megjegyzések: 1. Az Amazon Fire TV-vel együtt csak az "Apps2Fire" androidos alkalmazáson

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SONY VAIO VPCW12S1E

Az Ön kézikönyve SONY VAIO VPCW12S1E Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Hogyan kell a projektort használni?

Hogyan kell a projektort használni? Hogyan kell a projektort használni? Össze- és szétszerelési útmutató. Készítette: Sándor Tibor NYME MÉK 2006.03.14. 2 A projektor és tartozékai A+K x201-es projektor távirányító 230V-os tápkábel vga-vga

Részletesebben

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató Acer kivetítők 3D technológiával Gyorsútmutató 2012. Minden jog fenntartva. Használati útmutató az Acer kivetítősorozatához Eredeti kiadás: 8/2012 Típusszám: Sorozatszám: Vásárlás időpontja: Vásárlás helye:

Részletesebben

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug

Részletesebben

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCZ12 sorozat

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCZ12 sorozat Felhasználói útmutató Személyi számítógép VPCZ12 sorozat n 2 Tartalomjegyzék Bevezetés... 4 További információk VAIO számítógépéről... 5 Ergonómiai szempontok... 8 Az első lépések... 10 A kezelőszervek

Részletesebben

Memóriamodulok. Felhasználói útmutató

Memóriamodulok. Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless Használati útmutató jabra.com/movewireless 1. ÜDVÖZÖLJÜK...3 2. A DOBOZ TARTALMA... 4 3. A FEJHALLGATÓ VISELÉSE...5 3.1 A MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA 4. A FEJHALLGATÓ FELTÖLTÉSE... 6 4.1 AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGJELZŐ

Részletesebben

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 1. Csomag tartalma 1. 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 2. A készülék áttekintése 15 16 3 4 5 6 1 2 13 14 10 9 8 11 12 7 HU - 1 1 2 3 4 5 6 7

Részletesebben

A termékkel kapcsolatos tájékoztatás

A termékkel kapcsolatos tájékoztatás Kezdeti lépések Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült Államokban. Az itt szereplő információ előzetes értesítés

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Küls memóriakártyák. Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti. Dokumentum cikkszáma: május

Küls memóriakártyák. Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti. Dokumentum cikkszáma: május Küls memóriakártyák Dokumentum cikkszáma: 409916-211 2006. május Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Digitális memóriakártyák (csak egyes típusokon) Digitális

Részletesebben

h Számítógép h Akkumulátor

h Számítógép h Akkumulátor Köszönjük, hogy IBM ThinkPad G40 sorozatú számítógépet vásárolt. Hasonlítsa összes azt itt felsorolt elemeket a dobozban lévőkkel. Ha valamilyen tétel hiányzik vagy sérült, vegye fel a kapcsolatot a vásárlás

Részletesebben

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja

Részletesebben

Kezdő lépések. Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU

Kezdő lépések. Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU Kezdő lépések Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU A készülék gombjai és részei (telefon mód) Típusszám: Nokia N95-1. A továbbiakban Nokia N95 néven szerepel. 1 Fõkapcsoló 2 és választógombok a parancsok

Részletesebben

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt

Részletesebben

Hardver üzembe helyezési útmutató

Hardver üzembe helyezési útmutató Kicsomagolás lépés 1 Távolítsa el az összes védő elemet. A kézikönyvben található képek egy hasonló modellre vonatkoznak. Bár az ábrák eltérhetnek az aktuális modelltől, a használati módszer megegyezik.

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt szereplő

Részletesebben

Windows. Előkészületek

Windows. Előkészületek Firmware-frissítés a Nikon 1 legújabb fejlesztésű cserélhető objektívvel rendelkező fényképezőgépekhez, az 1 NIKKOR objektívekhez és a Nikon 1 fényképezőgépekhez használható tartozékokhoz Köszönjük, hogy

Részletesebben

Merevlemez üzembe helyezése, particionálása

Merevlemez üzembe helyezése, particionálása Merevlemez üzembe helyezése, particionálása (gyakorlati) A meghajtók és partíciók fogalma A meghajtó egy fizikai tárolóeszközt, például a merevlemez-meghajtó vagy a cserélhető USB-meghajtó. A partíció

Részletesebben

HUG7211 Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Transformer TF201 modellhez

HUG7211 Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Transformer TF201 modellhez HUG7211 Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Transformer TF201 modellhez Fájlok kezelése... 2 Hogyan érhetem el a microsd kártyán, SD kártyán és az USB eszközön tárolt adataimat?... 2 Hogyan tudom átmásolni

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SONY VAIO VGN-CS31SR http://hu.yourpdfguides.com/dref/3715001

Az Ön kézikönyve SONY VAIO VGN-CS31SR http://hu.yourpdfguides.com/dref/3715001 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Számítógépes alapismeretek 2.

Számítógépes alapismeretek 2. Számítógépes alapismeretek 2. 1/7 Kitöltő adatai: Név: Osztály: E-mail cím: 2/7 Kérdések: Mire szolgál az asztal? Az ideiglenesen törölt fájlok tárolására. A telepített alkalmazások tárolására. A telepített

Részletesebben

Digitális óra FULL HD WiFi kamerával

Digitális óra FULL HD WiFi kamerával Digitális óra FULL HD WiFi kamerával Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal 1. Termékleírás 1.

Részletesebben

Ismerkedés a PadFone 2 készülékkel

Ismerkedés a PadFone 2 készülékkel Gyors útmutató E7674 Első kiadás Copyright 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Minden jog fenntartva. Az ASUSTeK COMPUTER INC. ( ASUS ) előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak, illetve a benne leírt

Részletesebben

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

Magyar. Biztonsági információk. Magyar Az útmutató tartalma: Biztonsági információk, 29. oldal. Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás, 30. oldal. További információk keresése, 34. oldal. Biztonsági információk A készülékhez csak a

Részletesebben

Vezeték nélküli eszközök (csak egyes típusokon) Felhasználói útmutató

Vezeték nélküli eszközök (csak egyes típusokon) Felhasználói útmutató Vezeték nélküli eszközök (csak egyes típusokon) Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporationnek az Amerikai Egyesült Államokban

Részletesebben

Külső kártyaeszközök. Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök. Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3

Részletesebben

UMAX. VisionBook 8Wi. Használati útmutató ásti balení

UMAX. VisionBook 8Wi. Használati útmutató ásti balení UMAX VisionBook 8Wi Használati útmutató ásti balení Csomag tartalma A csomag a következőket tartalmazza: Táblagép USB kábel Hálózati adapter Táblagép leírása Név Funkció 1. Audio port (3.5 mm) Fülhallgató,

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Hardver üzembe helyezési útmutató

Hardver üzembe helyezési útmutató Kicsomagolás Távolítsa el az összes védő elemet. A kézikönyvben található képek egy hasonló modellre vonatkoznak. Bár az ábrák eltérhetnek az aktuális modelltől, a használati módszer megegyezik. A termék

Részletesebben

13. óra op. rendszer ECDL alapok

13. óra op. rendszer ECDL alapok 13. óra op. rendszer ECDL alapok 1. Mire szolgál az asztal? a) Az ideiglenesen törölt fájlok tárolására. b) A telepített alkalmazások tárolására. c) A telepített alkalmazások ikonok általi gyors elérésére.

Részletesebben

Üzembe helyezési útmutató

Üzembe helyezési útmutató Rúdhangsugárzó Üzembe helyezési útmutató HT-CT370 Tartalomjegyzék Üzembe helyezés 1 A doboz tartalma 4 2 Elhelyezés 5 3 Csatlakoztatás 6 4 A rendszer bekapcsolása 8 5 Hanglejátszás 9 Alapműveletek A hangeffektusok

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben