FAGOR HUNGÁRIA KFT BUDAPEST, DAMJANICH U

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "FAGOR HUNGÁRIA KFT. 1071 BUDAPEST, DAMJANICH U. 11-15."

Átírás

1 Ú T M U T A T Ó FAGOR HUNGÁRIA KFT BUDAPEST, DAMJANICH U FE-418 FE-837 H A S Z N Á L A T I Elôkészítés és nyomás: PXP ELSÔ MAGYAR DIGITÁLIS NYOMDA RT Budapest, Maglódi út 8. Tel.: , ; Fax: info@pxp.hu, munka@pxp.hu

2 A 2/1984 (III. 10.) számú BkM-IpM rendelet alapján, mint gyártó tanúsítjuk, hogy a készülékek a Használati útmutatóban közölt adatoknak megfelelnek. A készülékben nincs olyan biztosíték vagy alkatrész, mely a felhasználó által cserélhetô. A meghibásodott készüléket, beleértve a csatlakozóvezetéket is, csak szakember javíthatja. A használati és kezelési útmutatóban és a szerelési utasításban foglalt elôírásokat pontosan tartsa be. A gondatlanságból és az útmutatóban, illetve utasításban levô elôírások be nem tartásából származó károkért a gyártó vállalat nem vállal felelôsséget. A készüléket csak háztartásban és rendeltetésszerû célokra szabad alkalmazni. Köszönjük, hogy cégünket bizalmával megtisztelte és az általunk forgalmazott háztartási készülék mellett döntött. Bízunk abban, hogy a most megvásárolt termék sok örömet szerez majd Önnek. Állandóan bôvülô termékválasztékunkat mintaboltunkban és viszonteladóinknál figyelemmel kísérheti. Fagor Hungária Kft.

3 A JELENTKEZÔ PROBLÉMÁK MEGOLDÁSA TARTALOM A mosógép nem kezd mûködni - Nincs feszültség. - Nem csatlakoztattuk a mosógépet az elektromos hálózatra. - Kiégett vagy leoldott a biztosíték. - Nincs megfelelôen becsukva a mosógép ajtaja. - Nem nyomtuk meg a bekapcsolás gombot. A mosógép nem szív fel vizet - Nincs víz a vízvezetékben. - Nem nyitottuk meg a víz beeresztô csapját. - Eldugult a tömlô szûrôje. - Megtört az ellátó tömlô. A mosógép nem engedi le a vizet és nem centrifugál - Megtört a vízleeresztô tömlô. A mosógép beremeg vagy túl hangosan mûködik - Nem vettük ki a RÖGZÍTÔ CSAVAROKAT. - Rosszul állítottuk fel a mosógépet. (Nézzünk utána az üzembe helyezési kézikönyvben). Fontos: Néhány (magas centrifugálási sebességû) típusba olyan biztonsági rendszert építettek be, amely megakadályozza a centrifugálást, ha a dobban található ruha úgy állt össze, hogy a készülék túlságosan beremegne. Ha azt észleljük, hogy a mosógépbôl kivett ruha nem elég száraz, oszlassuk szét a ruhát egyenletesebben a dobban, és így próbáljuk meg újra kicentrifugálni. Oldal A gyártó Önre gondol...4 Ismerkedjünk meg a mosógéppel...4 Bevezetô tudnivalók...4 Mûszaki adattábla...4 Szállítási biztosítékok...4 Üzembe helyezés...5 A mosógép leírása...5 Kezelôpult...8 Programválasztó gombok...8 A gombok használata...9 Állj/Indít gomb...10 Kiegészítô mûveleti gombok...10 Elindítás...11 A mosnivaló behelyezése a dobba...11 A mosószer és adalékanyagok betöltése...12 Mosószer adagolás...13 A megfelelô mosóprogram kiválasztása...14 Programtáblázatok...15 A mosógép használata elôtti tisztítása...17 Mosási eredmény javításával kapcsolatos gyakorlati tudnivalók...17 Általános tanácsok...21 A jelentkezô problémák megoldása...22 Mûszaki adatok

4 A GYÁRTÓ ÖNRE GONDOL ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK Ügyfélként Ön áll a figyelmünk középpontjában, és folyamatosan arra törekszünk, hogy javítsuk az Ön számára nyújtott szolgáltatásokat. Ezeket figyelembe véve készítettük el ezt a kézikönyvet, amely segítségére lesz abban, hogy pontosan megismerje a mosógépet. Kérjük, gondosan TANULMÁNYOZZA ÁT a kézikönyvet. Ez biztosítja, hogy elérje azt az optimális teljesítményt és mosási eredményt, amelyre ezt a mosógépet kifejlesztettük, és egyidejûleg csökken a problémák és meghibásodások elôfordulásának valószínûsége is. KARBANTARTÁS Mielôtt tisztítási vagy karbantartási munkához fognánk, áramtalanítsuk a mosógépet. TISZTÍTÁS A BETÖLTÔ AJTÓT minden mosás után hagyjuk egy kis ideig nyitva, hogy a levegô szabadon áramolhasson és keringhessen a mosógép belsejében. ISMERKEDJÜNK MEG A MOSÓGÉPPEL Az elsô feladat, hogy pontosan ismerjük meg a mosógépet. Ebben nyújt segítséget a kézikönyvben található néhány ábra. Nézzük át ezeket alaposan, hogy ne legyen gondunk a szöveg megértésével, és egyszerûen megtaláljuk a mosógép különbözô elemeit. Célszerû idônként vízkôoldó termékkel a teljes mosási folyamatot végrehajtani. Ezzel lényegesen meghosszabbíthatjuk a mosógép élettartamát. KÜLSÔ TISZTÍTÁS A mosógép külsejének tisztán tartásához csupán langyos szappanos vizet vagy enyhe tisztítószert használjunk, de semmi esetre ne alkalmazzunk polírozó- vagy oldószert. A tisztítást követôen puha ruhával töröljük le a mosógépet. A MOSÓSZER FIÓK TISZTÍTÁSA BEVEZETÔ TUDNIVALÓK ÜZEMBE HELYEZÉS Az üzembehelyezés körébe tartozó mûveleteket pontosan ismerteti ez a leírás. A MOSÓSZER FIÓKOT mindig tisztítsuk meg, ha a peremére mosószermaradványok tapadtak. Ezt a mûveletet a következô lépésekben végezzük el: 1. Kifelé húzva vegyük ki teljesen a mosógépbôl a MOSÓSZER FIÓKOT. 2. Langyos szappanos vízzel és kefével alaposan tisztítsuk meg a FIÓK REKESZEIT. 3. A folyékony mosószerekhez szolgáló rekeszek SZIFONJÁT is alaposan tisztítsuk meg. Ha végeztünk a fentiekkel, tegyük vissza a mosószer-csészét a mosógépbe. MÛSZAKI ADATTÁBLA A mosógép MÛSZAKI ADATAIT TARTALMAZÓ TÁBLÁZAT öntapadó címke formájában található a mosógépen. Ebben a táblázatban olvasható a mosógép valamennyi mûszaki adata, továbbá a készülék megjelölése. AZ ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS ELÔTT FELTÉTLENÜL NÉZZÜK MEG A TÍPUSTÁBLÁT. 4 SZÁLLÍTÁSI BIZTOSÍTÉKOK Mielôtt a mosógépet üzembe helyeznénk, távolítsuk el a szállítás során rögzítésként szolgáló BELSÔ RÖGZÍTÔ CSAVAROKAT. Ennek elmulasztásából származó károsodások javítása nem tartozik a garancia körébe. A JELENTKEZÔ PROBLÉMÁK MEGOLDÁSA Ha a mosógép használata során valamilyen probléma merülne fel, lehet, hogy a következô tudnivalók áttanulmányozása után magunk is el tudjuk hárítani. Amennyiben ez mégsem sikerül, áramtalanítsuk a készüléket, és vegyük fel a kapcsolatot a jótállási jegyen szereplô legközelebbi szervízzel. A készülék belsejében semmilyen biztosíték vagy egyéb olyan elem nincs, amit az üzemeltetô maga kicserélhetne. A mosógép burkolatát semmi esetre ne nyissuk fel. 21

5 MOSÁSI EREDMÉNY JAVÍTÁSA ÜZEMBE HELYEZÉS Egyéb foltok Filctoll és golyóstoll által ejtett foltok: Alkohollal átitatott tiszta ruhával dörzsöljük át a foltot. Gyertyaviasz: Fedjük le a foltot itatóspapírral és vasaljuk át az adott anyagra alkalmas hômérsékleten. Szükség esetén ismételjük meg a mûveletet. GYANTÁK, ZSÍROK ÉS BÔRÁPOLÓ KRÉMEK: Ezeket a foltokat mosóbenzinnel elôkezeljük, azután mossuk ki a ruhát a mosógépben. Kátrány: Dörzsöljük be a kátrányfoltot vajjal, azután mossuk ki a ruhát a mosógépben. VÉR, TEJ ÉS TOJÁS: Áztassuk a szennyezett ruhadarabot hideg vízbe, majd ha az adott ruhadarab anyaga megengedi enzimtartalmú mosószerrel mossuk ki 50 C és 60 C között. GYÜMÖLCS, KÁVÉ ÉS BOR: Ezek a foltok többszöri mosás után rendszerint maguktól eltûnnek. Amennyiben nem mosható vagy különösen kritikus folttal találkozunk, legjobb, ha szakemberhez fordulnunk tanácsért. EBBEN A MOSÓGÉPBEN SZIGORÚAN TILOS VEGYI TERMÉKEKET HASZNÁLNI. A mosógép csak egy szokványos háztartás ruhszennyezõdéseinek mosására alkalmas. Iparszerû tevékenységhez vagy azzal kapcsolatos szennyezõdés (pl.: kozmetika) rendszeres mosására NEM! A mosnivaló dobba történô behelyezésével kapcsolatos gyakorlati tudnivalók - Ha mód van rá, célszerû a mosógépbe annyi ruhát betenni, amennyivel teljes befogadóképességét kihasználjuk. Ezáltal lényegesen csökken a víz-, valamint az energiafogyasztás. - Erôsen szennyezett vagy frottír anyagok (törülközôk, fürdôszobaszônyegek stb.) mosása esetén célszerû nem teljesen feltölteni a mosógépet. - Ha lehetséges, ugyancsak ajánlott különbözô méretû ruhadarabokat ugyanazon mosóprogram keretében együtt mosni. Ezzel nem csupán a mosóhatást növeljük, de a ruha dobon belüli jobb eloszlását is elérhetjük a centrifugálás során, továbbá csendesebb lesz a mosógép mûködése. Gyakorlati tanácsok a mosási eredmény tökéletesebbé tételéhez - Ha különbözô hômérsékleten mosható ruhadarabokat kell együtt mosnunk, mindig a legalacsonyabb hômérsékletet válasszuk. - Fehérítôszereket általában csak ellenálló ruhákhoz (mint pamut, vászon stb.) használjunk. - A szintetikus szálból, valamint kevert textíliából készült és más érzékeny anyagokat az érzékeny ruhákhoz szolgáló speciális programokkal mossuk. Ezzel elkerülhetjük a ruha gyûrôdését, amit késôbb a vasalás során csak nehezen tudnánk megszüntetni. - Az érzékeny és rendkívül érzékeny ruhákhoz szolgáló mosóprogramokat célszerû rövid centrifugálással lezárni. Így nô az öblítési mûveletek hatékonysága, és a ruhát jól lecsöpögtetve vehetjük ki a mosógépbôl. 20 Kicsomagolás és a rögzítések eltávolítása Kicsomagolás Távolítsa el a szállításkor használt védôcsomagolást és nylonokat. Rögzítések eltávolítása (2. ábra) FONTOS: A szállításkor használt rögzítéseket el kell távolítani, mielôtt használatba veszi a mosógépet, mert különben a készülék súlyos károsodása következhet be. 1. Csavarja ki a csavarokat (A), melyek a takarókupakokat (B) tartják a gép hátoldalán. 2. Csavarja ki és távolítsa el a kupakok alatt található hosszú csavarokat (C), melyek az üstöt rögzítették a szállítás folyamán. 3. Szerelje vissza a kupakokat (B) a helyükre. 4. Ôrizze meg a hosszú rögzítô csavarokat arra az esetre, ha ismételten szállítani kellene a készüléket. Méretek Mielôtt végleges helyére tenné a mosógépet, ellenôrizze, hogy a rendelkezésre álló hely (3. ábra) elegendô-e? A vízbevezetô csô csatlakoztatása (4. ábra) 1. A vízbevezetô csô könyökös vége jól illeszkedik a mosógép vízbevezetô csatlakozásához. 2. A vízbevezetô csô másik vége csatlakoztatható egy vízcsaphoz, melynek menetessége 3/4 B.S.L. kell, hogy legyen. Forgassa a csövet a megfelelô helyzetbe, majd húzza meg a csavarokat. A vízelvezetô csô csatlakoztatása (6. ábra) A vízelvezetô csô egy 32 mm-es fixen álló csôhöz kapcsolható. (Min. átmérô: 1 1 ) Az álló csônek a padlószinttôl cm magasan kell lennie, de soha nem magasabban, mint 90 cm. Gyôzôdjön meg arról is, hogy a vízelvezetô csô kanyarulata jól illeszkedik-e a fixen álló lefolyócsôhöz, nehogy kiessen abból. Az elektromosság csatlakoztatása A készüléket csak a fedôlapon feltüntetett feszültség ( V, 50 Hz) mellett szabad használni. FIGYELEM! A KÉSZÜLÉK CSAK FÖLDELT DUGASZOLÓ AJZATRÓL ÜZEMELTETHETÔ! A biztosíték a csatlakozóban vagy a biztosíték-dobozban 13 és 15 A teljesítményû kell hogy legyen. 5

6 ÜZEMBE HELYEZÉSI ÁBRÁK MOSÁSI EREDMÉNY JAVÍTÁSA A MOSÁSI SZIMBÓLUMOK RAJZA 30 C hômérsékleten mosható nem szárítható mosógépben 40 C hômérsékleten mosható száraz tisztítás és speciális kezelés 1. ábra 2. ábra 60 C hômérsékleten mosható színes ruha 90 C hômérsékleten mosható nem érzékeny ruha otthon nem mosható ruha száraz tisztítás csak ásványi oldószereket, benzint, terpentint stb. használjunk száraz tisztítás az elôbb felsorolt oldószerek mellett perklóretilén is használható mosólúgok használata megengedett száraz tisztítás minden szokványos oldószer használható mosólúgok használata megengedett mosólúgok használata tilos száraz tisztítás tilos a száraz tisztítás mosógépben szárítható alacsony hômérsékleten vasaljuk közepes hômérsékleten vasaljuk magas hômérsékleten vasaljuk tilos vasalni gyapjú 3. ábra 6 4. ábra 5. ábra FOLTOK KEZELÉSE A sokféle adottság és egyes foltok sajátos tulajdonságai miatt talán nem érjük el a kívánt mosási eredményt. A következôkben olyan speciális kezelési módok soráról olvashatunk tájékoztatást, amelyeket célszerû ilyen foltokon végrehajtani, mielôtt a ruhát a mosógépbe tesszük. Vízben oldódó foltok Mosópasztával vagy szappannal kezeljük ezeket a foltokat, még ha ellenállónak látszanak is. Vízben nem oldódó foltok Ezeket a foltokat speciális mosószerrel kezeljük. 19

7 MOSÁSI EREDMÉNY JAVÍTÁSA ÜZEMBE HELYEZÉSI ÁBRÁK SZENNYEZETTSÉGI FOK - A szennyezettség mértékének megfelelôen ugyancsak válogassuk szét a mosnivalót. - Az erôsen szennyezett, valamint a különleges foltokkal szennyezett ruhadarabokat speciális tisztítószerekkel kezeljük. - A különösen erôsen szennyezett részeket, így mindenek elôtt az inggallérokat és mandzsettákat, mosás elôtt célszerû elôkezelni. - Az enyhén szennyezett ruhadarabokat elsôsorban rövid mosóprogrammal mossuk. Ezen a módon nemcsak kiváló mosóeredményt érhetünk el, de energiát is megtakaríthatunk. - A normál szennyezettségû ruhát csak normál mosóprogrammal mossuk. Az erôsen szennyezett ruhát mindig elômosással mossuk. ÉRZÉKENYSÉG - Egyes ruhadarabok akár anyaguk, akár kidolgozásuk folytán rendkívül érzékenyen reagálhatnak a mosással járó mozgásra. Ezekben az esetekben célszerû a mosógépbe beépített, ÉRZÉKENY RUHÁKHOZ SZOLGÁLÓ PROGRAMOT használni. - A gyapjúból készült ruhadarabokat a mosógépbe beépített SPECIÁLIS GYAPJÚ MOSÓPROGRAM keretében moshatjuk. - A mosás megkezdése elôtt mindig gyôzôdjünk meg arról, hogy az adott ruhadarab mosható-e gépben. Elhelyezés és a magasság beállítása (7.ábra) A mosógépnek állítható lábai vannak, melyeket kiés becsavarozással lehet állítani. Ha a mosógép konyhai munkapult alá, vagy más készülékek mellé kerül, ellenôrizze a megadott méreteket (8. ábra). Gyôzôdjön meg arrol, hogy a gép elhelyezése (behelyezése) során a csövek nem törtek-e meg, mert különben a mûködés során hibák keletkezhetnek. A gyártó nem vállalja a felelôsséget a használati utasításban leírtak figyelmen kívül hagyásból eredô következményekért. 8. ábra 6. ábra h max. 15 mm 7. ábra 18 MOSÁSI SZIMBÓLUMOK Ezek a szimbolikus jelek általában a ruhadarabok gallérrészén vagy oldalvarrásában elhelyezett címkén találhatók. A szimbólumok többek között a következôkrôl adnak tájékoztatást: - A MOSÁS legnagyobb megengedett hômérséklete. - Tisztítási fajták, amelyekkel az adott ruhadarab kezelhetô, illetve nem kezelhetô. - Termékek, amelyekkel az adott ruhadarab mosható, illetve nem mosható. - A ruhadarabok minôségének megôrzését biztosító kezelési módszerek. - A vasalás hômérsékletére és módjára vonatkozó információk. 7

8 A MOSÓGÉP LEÍRÁSA A MOSÓGÉP HASZNÁLAT ELÔTTI TISZTÍTÁSA 1.- Fedôlap 2.- Betöltô ajtó 2.- A Betöltô ajtó nyitására szolgáló fogantyú 4.- Díszíthetô ajtó (a készülék típusától függôen) 5.- Alsó rész (a készülék típusától függôen) ➀ ➀ Annak érdekében, hogy a mosógép belsejébôl eltávolítsuk a gyártás során keletkezett szennyezôdéseket, célszerû a mosógépet az elsô használat elôtt alaposan megtisztítani. Ezt a következô mûveleti sorrendben végezzük el: - Tegyünk egy adag mosószert a MOSÓSZER FIÓK REKESZÉBE. - Állitsuk be a (6) programválasztó kapcsoló segítségével a 2 MOSÓPROGRAMOT (90 C elômosás nélkül). - Indítsuk el a mosógépet. ➃ ➄ ➁ ➂ A MOSÁSI EREDMÉNY JAVÍTÁSÁVAL KAPCSOLATOS GYAKORLATI TUDNIVALÓK Kezelôpanel FE-417 ➁ ➂ ➄ A következôk olyan tudnivalók soráról tájékoztatnak, amelyeket figyelembe kell venni a mosógép használatakor. Ezek a tudnivalók a mosógép által kivitelezhetô különbözô mosási módokra, valamint az alkalmazható különbözô mosóporfajtákra vonatkoznak. Olvassuk át figyelmesen az alábbiakat, mert segítséget nyújtanak a mosási eredmények javításához, továbbá a mosógép optimális karbantartásának biztosításához. 6.- programválasztó kapcsoló 8.- ki/be kapcsoló 9.- kiegészítô mûveletek kapcsolója, csak 1/2 töltet 10.- mosószer fiók 11.- üzemelést jelzô lámpa A MOSNIVALÓ ELOSZTÁSA A különbözô ruhadarabokat a következô szempontok figyelembe vételével osszuk el: - SZÍN - SZENNYEZETTSÉGI FOK - ÉRZÉKENYSÉG ➉ ➈ ➇ ➅ SZÍN - Mielôtt a ruhát betennénk a mosógépbe, válogassuk szét a ruhadarabokat anyagfajták és színérzékenység szerint. - A fehér ruhát és a színes ruhát mindig külön mossuk. - Ha a mosásra kerülô színes ruha új, célszerû azt többször, különválasztva mosni, nehogy elszínezze a többi ruhát

9 16 Mosóprogramok érzékeny anyagokhoz: ellenálló anyagok, pamut, kevésbé érzékeny szintetikus anyagok stb. Ajánlott töltési mennyiség: 2,5 kg gyapjú: 1,0 kg Állás prog. kapcs. A program leírása Várható hômérséklet Alteratív hômérséklet A mosószer fiókrekeszei Mosás szimb. lele Anyag fajtája Idôtartam körülbelül 7 normál mosóprogram magas vízszinttel, a víz fokozatos lehûtésével, után-öblítésekkel, kívánság esetén az alkalmazott adalékanyagok automatikus felszívásával és záró centrifugálással 60 ºC 40 ºC normál szennyezettségû fehér nylonanyagból, poliészterbôl vagy kevert pamutból készült ruhákhoz 70 8 normál mosóprogram magas vízszinttel, a víz fokozatos lehûtésével, után-öblítésekkel, kívánság esetén az alkalmazott adalékanyagok automatikus felszívásával és záró centrifugálással 40 ºC 30 ºC / * normál szennyezettségû fehér nylonanyagból, poliészterbôl vagy kevert pamutból, kevert gyapjúból készült ruhákhoz 50 9 normál mosóprogram magas vízszinttel, a víz fokozatos lehûtésével, után-öblítésekkel, kívánság esetén az alkalmazott adalékanyagok automatikus felszívásával és záró centrifugálással 40 ºC * gépben mosható, nem összemenô gyapjú ruhákhoz alkalmas, dobfeltöltés: legfeljebb 2 kg után-öblítések az alkalmazott adalékanyagok felszívásával és záró centrifugálással * érzékeny anyagból készült ruhák kezelése fehérítôszerekkel hosszú centrifugálás, a végén a víz lassú leengedésével érzékeny anyagok centrifugálása 5 10 Rövid mosóprogram. után-öblítések az alkalmazott adalékanyagok felszívásával és záró centrifugálással 35 ºC * gyors mosóprogram kevéssé szennyezett ruhákhoz, sportruházathoz stb vízleeresztés centrifugálás nélkül 3 A KÜLÖNBÖZÔ VÁLASZTÓKAPCSOLÓK HASZNÁLATA PROGRAMVÁLASZTÓ KAPCSOLÓ Ezzel a kapcsolóval választhatjuk ki a kívánt mosóprogramot. Ehhez csupán el kell forgatnunk a kapcsolót az óramutató járásával megegyezô irányba, míg a kijelzôn a szám vagy betû meg nem egyezik a kívánt program jelzésével. SOHA NE PRÓBÁLJUK A KAPCSOLÓT az ellenkezô irányba forgatni. Ez a választókapcsoló lehetôvé teszi, hogy válasszunk a (számmal jelzett) mosóprogramok közül. Mihelyt a kiválasztott mosóprogram lefutott, a programválasztó kapcsoló az O betûvel jelzett állások egyikében áll meg. 9

10 125 erôsen szennyezett ellenálló fehér anyagból készült ruhákhoz (pamut, vászon stb.) 90 ºC 60 ºC 40 ºC / 30 ºC 60 ºC elômosás azt követô fômosással, a vízszint automatikus szabályozásával, a víz fokozatos lehûtésével, után-öblítésekkel, kívánság esetén az alkalmazott adalékanyagok automatikus felszívásával és záró centrifugálással 40 ºC 110 erôsen szennyezett ellenálló fehér ruhához (pamut, vászon stb.) 30 ºC / * normál szennyezettségû ellenálló színes ruhákhoz enyhén szennyezett érzékeny színes anyagokhoz ellenálló anyagból készült ruhák kezelése fehérítôszerekkel 60 ºC / 40 ºC fômosással, a vízszint automatikus szabályozásával, a víz fokozatos lehûtésével, utánöblítésekkel, kívánság esetén az alkalmazott adalékanyagok automatikus felszívásával és záró centrifugálással fômosással, a vízszint automatikus szabályozásával, a víz fokozatos lehûtésével, utánöblítésekkel, kívánság esetén az alkalmazott adalékanyagok automatikus felszívásával és záró centrifugálással után-öblítések az alkalmazott adalékanyagok felszívásával és záró centrifugálással hosszú centrifugálás, a végén a víz leengedésével Idôtartam körülbelül Anyag fajtája Mosás szimb. lele A mosószer fiókrekeszei Alteratív hômérséklet Várható hômérséklet A program leírása Állás prog. kapcs ºC A programok adatai Mosóprogramok ellenálló anyagokhoz: ellenálló anyagok, pamut, kevésbé érzékeny szintetikus anyagok stb. Ajánlott töltési mennyiség: 5,0 kg ellenálló anyagok centrifugálása Figyelem! A különbözô programok vízhômérsékletei csak tájékoztató jellegûek mivel a melegítés idôre történik annak értéke a befolyó csapvíz hômérsékletétôl függ ÁLLJ/INDÍT GOMB A GOMBOK HASZNÁLATA (8 gomb) Ha a program megszakítás nélkül lefutott, a program végeztével ki lehet nyitni a betöltô ajtót. Csupán meg kell várnunk, míg az ajtó reteszelésére szolgáló biztonsági berendezés kiold (a kioldáshoz szükséges idô: kb. 2 ). A mosógép mûködése közben a kiválasztott mosóprogramot, megszakíthatjuk, ha a gombot KI helyzetbe állítjuk. Ezt követôen kialszik az üzemeltetést jelzô lámpa (11). Mihelyt a gomb újra indítási helyzetbe kerül, a program onnan folytatódik, ahol megszakítottuk. Ha például azért akarjuk megszakítani a programot, hogy további ruhadarabot tegyünk be a mosógépbe, vagy vegyünk ki onnan, elôbb gyôzôdjünk meg arról, hogy a vízszint az ajtó alsó pereme alatt van-e és nem túl magas-e a hômérséklet. Ne feledkezzünk meg arról sem, hogy azt is meg kell várnunk, míg az ajtót reteszelô biztonsági berendezés kiold, még akkor is, ha az üzemeltetést jelzô lámpa már kialudt. KIEGÉSZÍTÔ MÛVELETI GOMB - Féltöltet (9 gomb) Lehetôvéteszi a gazdaságos mosást. A féltöltet gomb megnyomásával (ekkor a gomb kiemelkedik és a piros csík láthatóvá válik) csökkentheti a vízfelhasználást kisebb mennyiségû ruha mosáskor. fômosás, a vízszint automatikus szabályozásával, a víz fokozatos lehûtésével, után-öblítésekkel, kívánság esetén az alkalmazott adalékanyagok automatikus felszívásával és záró centrifugálással

11 A MEGFELELÔ MOSÓPROGRAM KIVÁLASZTÁSA ELINDÍTÁS A mosógép TÖBB PROGRAMMAL RENDELKEZIK, ami lehetôvé teszi, hogy a mosási folyamatot mindig az adott mosnivalóhoz igazítsuk. A programok két különbözô fajtája áll rendelkezésre: 1. NORMÁL PROGRAMOK, amelyeket ellenálló anyagok és textíliák mosására alakítottak ki. 2. MOSÓPROGRAMOK ÉRZÉKENY ANYAGOKHOZ, amelyek érzékeny ruhák mosására alkalmasak. A mosógépbe beépített mosórendszerek pamutból és szintetikus anyagokból készült ruhák mosására egyaránt alkalmasak, de moshatunk a géppel tiszta gyapjút, selymet és akrilt is. Ez a mosógép mosóprogramok, végrehajtását teszi lehetôvé. Mosóprogramok kiválasztása 1. Válasszuk ki a kívánt mosóprogramnak megfelelô számot, és állítsuk a programválasztó kapcsolót (6) a megfelelô helyzetbe. 2. Amennyiben kiegészítô mûveletet is el akarunk végeztetni, a gombbal kapcsoljuk be a mûveletet. 3. Nyomjuk le az indítási gombot. A két PROGRAMCSOPORT leginkább abban tér el egymástól, hogy különbözik a dob fordulatszáma, valamint a hômérséklet, a mosási idô és a mosáshoz felhasznált víz mennyisége. A NORMÁL programok általában ellenálló anyagok, mint pamut, kevéssé érzékeny szintetikus anyagok, vászon stb. mosására alkalmasak, míg az ÉRZÉKENY ANYAGOKHOZ SZOLGÁLÓ, a dob lassúbb fordulatszámával, valamint alacsonyabb hômérsékleten és magasabb vízszinttel dolgozó MOSÓPROGRAMOK feladata a szintetikus anyagok, tiszta gyapjú, selyem stb. mosása. A hômérséklet kiválasztására szolgáló kapcsolóval felszerelt típusok variálható automatikus töltômennyiséggel is rendelkeznek, amely önmûködôen a mosni kívánt ruha mennyiségéhez igazítja a víz- és energiafogyasztást. 14 PROGRAMTÁBLÁZATOK A következô részletes PROGRAM-TÁBLÁZATOKBAN a mosógép különbözô mosóprogramjaival kapcsolatos valamennyi adat megtalálható. A MOSNIVALÓ BEHELYEZÉSE A DOBBA A betöltô ajtó kinyitása A dob betöltô ajtajának kinyitásához húzzuk kifelé a (3) fogantyút A mosnivaló behelyezése a dobba A mosnivaló dobba történô behelyezésekor a következôk szerint járjunk el: - Gyôzôdjünk meg arról, hogy minden zsebet kiürítettünk-e. Hajcsat, szeg, a melltartó fém merevítôje mûködés közben a gépet tönkre teheti, és annak javítása nem tartozik a garancia körébe. - Hajtogassuk szét a különbözô ruhadarabokat, és gondoskodjunk arról, hogy lehetôleg lazán helyezkedjenek el a mosógépben. Az egymásba gabalyodás elkerülése végett egyenként tegyük be a ruhadarabokat a dobba. Ellenôrizzük, hogy a kisebb darabok a dob közepén helyezkednek-e el. - Figyeljünk rá, hogy ne nyomjuk össze a ruhákat. - Vegyük figyelembe a különbözô programokhoz ajánlott legnagyobb megengedett betöltési súlyt is. - A frottír anyagokat ne magukban mossuk, hanem mindig más mosnivalóval együtt. - Ha betettük a mosnivalót a dobba, benyomva zárjuk le az ajtót. Ügyeljünk rá, hogy jól záródjon. Az ajtó zárásakor vigyázzunk rá, nehogy ruha szoruljon a betöltô ajtó és a gumitömítés közé. 11

12 A MOSÓSZER ÉS ADALÉKANYAGOK BETÖLTÉSE A MOSÓSZER ÉS ADALÉKANYAGOK BETÖLTÉSE A mosószert vagy adalékanyagot a mosóprogram megkezdése elôtt töltsük be a mosószer fiókba. A mosógép mosószer fiókja, három a következô szimbólumokkal jelzett rekesszel rendelkezik: rekesz Ebbe a rekeszbe töltsük az ELÔMOSÁS mosószerét. rekesz Ebbe a rekeszbe töltsük a FÔMOSÁS mosószerét. rekesz Amennyiben igényeljük, ebbe a rekeszbe tölthetjük a különbözô folyékony adalékanyagokat, mint például lágyító hatású öblítôszer stb. Megjegyzés: A folyadékszint semmi esetre sem emelkedhet a MAX. SZINT fölé. MOSÓSZER ADAGOLÁS A mosószer adagolása Gondoljunk arra, hogy a mosószer adagolása mindig a következô három tényezôtôl függ: - A mosni kívánt ruha mennyisége. - A mosni kívánt ruha fajtája. - A ruha szennyezettségi foka. A víz keménységi foka. A szükséges adagnál nagyobb mennyiségû mosószer használata nem javítja automatikusan a mosás eredményét. A mosószer túlzott adagolása ezen kívül környezetszennyezô. Elômosás nélküli mosási folyamatok esetében olyan mosószerek alkalmazása célszerû, amelyek lehetôvé teszik a dobon belüli közvetlen adagolást. Minden esetben ajánlatos az adott mosószer gyártójának elôírásait követni. A következô táblázat abban nyújt segítséget, hogy mennyi mosószert szükséges használni a helyi vízkeménységnek megfelelôen, figyelembe véve a mosni kívánt ruha mennyiségét. A BETÖLTÖTT RUHA KILOGRAMMBAN 5 3,5 2 1 kg a víz keménységi foka (francia fok) Mosószer adag (gramm) lágy: (12-ig) közepes: (12/25) kemény: (25/37) nagyon kemény: (több mint 37) A víz keménységi fokáról a helyi vízmûvektôl kaphatunk adatokat és tájékoztatást. Amennyiben német fokban rendelkezünk a megfelelô adatokkal, az egyenértéket úgy kapjuk meg, ha a fenti értékeket 1,78-cal megszorozzuk

FE-416 1FE-417 FE-426 FE-536 1FE-537 FE-626 FE-636 1FE-837 FE-1046 FE-1346

FE-416 1FE-417 FE-426 FE-536 1FE-537 FE-626 FE-636 1FE-837 FE-1046 FE-1346 FE-416 1FE-417 FE-426 FE-536 1FE-537 FE-626 FE-636 1FE-837 FE-1046 FE-1346 A JELENTKEZÔ PROBLÉMÁK MEGOLDÁSA A mosógép nem kezd mûködni - Nincs feszültség. - Nem csatlakoztattuk a mosógépet az elektromos

Részletesebben

FELSZERELÉS 1. ÁBRA. ➁ Hideg víz jobbra. ➀ Meleg víz balra. ➂ Szűrő

FELSZERELÉS 1. ÁBRA. ➁ Hideg víz jobbra. ➀ Meleg víz balra. ➂ Szűrő 2 3 FELSZERELÉS 1. ÁBRA ➀ Meleg víz balra ➁ Hideg víz jobbra ➂ Szűrő 4 FELSŐ ELZÁRÓ RENDSZER 2. ÁBRA ➀ Dugattyú ➁ Tömítőgyűrű ➂ Csap ➃ Elzárószelep ➄ Csúszásgátló alátét ➅ Rögzítőlemez 5 VÍZTAKARÉKOSSÁG

Részletesebben

2 MF-2 EX ELEKTROMOS FŐZŐLAP

2 MF-2 EX ELEKTROMOS FŐZŐLAP A gyártó nem vállal felelősséget a füzetben található nyomtatási vagy másolási hibákért. A gyártó fenntartja a jogot a termékek érdekében szükséges és hasznos változtatásokra, annak veszélye nélkül, hogy

Részletesebben

Kávédaráló ML-150-es típus

Kávédaráló ML-150-es típus tordelt.qxd 10/30/2001 10:04 AM Page 1 Használati útmutató Kávédaráló ML-150-es típus FAGOR Fagor Hungária Kft. 1071 Budapest, Damjanich u. 11-15. tordelt.qxd 10/30/2001 10:04 AM Page 2 Fagor 2 tordelt.qxd

Részletesebben

AF2-627 IX FAGOR HUNGÁRIA KFT. 1071 BUDAPEST, DAMJANICH U. 11-15.

AF2-627 IX FAGOR HUNGÁRIA KFT. 1071 BUDAPEST, DAMJANICH U. 11-15. AF2-627 IX H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó Elôkészítés és nyomás: PXP ELSÔ MAGYAR DIGITÁLIS NYOMDA RT. 1106 Budapest, Maglódi út 8. Tel.: 264-4238, 264-3218; Fax: 262-6119 E-mail: info@pxp.hu, munka@pxp.hu

Részletesebben

AF2-647 FAGOR HUNGÁRIA KFT BUDAPEST, DAMJANICH U

AF2-647 FAGOR HUNGÁRIA KFT BUDAPEST, DAMJANICH U AF2-647 H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó FAGOR HUNGÁRIA KFT. 1071 BUDAPEST, DAMJANICH U. 11-15. Elôkészítés és nyomás: PXP ELSÔ MAGYAR DIGITÁLIS NYOMDA RT. 1106 Budapest, Maglódi út 8. Tel.: 264-4238,

Részletesebben

WITL 100. Mosógép Beszerelés és használat. Lásd a készülékben található többnyelvû használati utasításbeli oldalhivatkozásokat.

WITL 100. Mosógép Beszerelés és használat. Lásd a készülékben található többnyelvû használati utasításbeli oldalhivatkozásokat. WITL 100 Mosógép Beszerelés és használat Lásd a készülékben található többnyelvû használati utasításbeli oldalhivatkozásokat. WITL 100 Tartalomjegyzék Üzembehelyezés...5 A készülék leírása...7 Indítás

Részletesebben

2 MF-BRX BARBECUE DOMINO. Üzembe helyezés Használat Karbantartás

2 MF-BRX BARBECUE DOMINO. Üzembe helyezés Használat Karbantartás A gyártó nem vállal felelősséget a füzetben található nyomtatási vagy másolási hibákért. A gyártó fenntartja a jogot a termékek érdekében szükséges és hasznos változtatásokra, annak veszélye nélkül, hogy

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó

Részletesebben

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

EXLED-001 (HT-F62413A-10) LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást

Részletesebben

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. 1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

Ultrahangos párásító

Ultrahangos párásító Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási

Részletesebben

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , , H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

Tartalom. 1. A vezérlés ismertetése 94 2. Hibaelhárítás 101

Tartalom. 1. A vezérlés ismertetése 94 2. Hibaelhárítás 101 Tartalom 1. A vezérlés ismertetése 94 2. Hibaelhárítás 101 Köszönjük, hogy termékünket választotta. Javasoljuk, hogy alaposan tanulmányozza át a használati utasítást, amely minden, a mosogatógép megfelelő

Részletesebben

Automata mosógép Használati utasítás

Automata mosógép Használati utasítás Automata mosógép Használati utasítás 1 HASZNÁLTAL ELŐTT Biztonsági utasítások - Ne használjon se adaptert, se hosszabbítót! - Ne használjon olyan csatlakozót, aminek a zsinórja sérült! - Ha a kábel sérült,

Részletesebben

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű

Részletesebben

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Javaslatok Üzembehelyezés A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen vagy nem megfelelő üzembehelyezésből adódó károkért. A minimális biztonsági távolság

Részletesebben

FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO

FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO Használati útmutató HU Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Reméljük, hogy termékünkkel Ön is elégedett lesz és hosszú ideig szolgálja majd Önt. Az útmutató

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.

Részletesebben

Használati utasítás CR-312. Presszókávé-fôzô. 1106 Budapest, Maglódi út 8. Tel.: 264-4238, 264-3218; Fax: 262-6119 E-mail: info@pxp.hu, munka@pxp.

Használati utasítás CR-312. Presszókávé-fôzô. 1106 Budapest, Maglódi út 8. Tel.: 264-4238, 264-3218; Fax: 262-6119 E-mail: info@pxp.hu, munka@pxp. Elôkészítés és nyomás: PXP ELSÔ MAGYAR DIGITÁLIS NYOMDA RT. 1106 Budapest, Maglódi út 8. Tel.: 264-4238, 264-3218; Fax: 262-6119 E-mail: info@pxp.hu, munka@pxp.hu CR-312 Presszókávé-fôzô Használati utasítás

Részletesebben

Mini mosógép

Mini mosógép Mini mosógép 10030788 10030789 10030790 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!

Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót! Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: SJM-1501 A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót! KIZÁRÓLAG HÁZTARTÁSI CÉLRA HASZNÁLHATÓ FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Az elektromos

Részletesebben

GRX OUTLET. Használati utasítás. Összefoglalás IWSD 51251 MOSÓGÉP

GRX OUTLET. Használati utasítás. Összefoglalás IWSD 51251 MOSÓGÉP Használati utasítás MOSÓGÉP Magyar IWSD 51251 Összefoglalás Üzembe helyezés, 50-51 Kicsomagolás és vízszintbe állítás Víz- és elektromos csatlakozás Első mosási ciklus Műszaki adatok A mosógép leírása

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége

Részletesebben

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690 Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI

Részletesebben

H2O kád beépítési és karbantartási útmutató

H2O kád beépítési és karbantartási útmutató H2O kád beépítési és karbantartási útmutató Köszönjük vásárlását és bizalmát termékünk iránt. Reméljük, sok éven át nagy megelégedettséggel tudja majd használni termékünket. Általános tudnivalók: - Beépítés

Részletesebben

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ! Használati utasítás A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra! A használati útmutató az alábbi

Részletesebben

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb

Részletesebben

Klarstein konyhai robotok

Klarstein konyhai robotok Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a

Részletesebben

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat

Részletesebben

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

Hercules tolókapu motor szerelési leírás Hercules tolókapu motor szerelési leírás 1 2 Figyelem! Ezen kézikönyvben lévő telepítést csak szakképzett műszaki személy végezheti és nem a végfelhasználó. A telepítést végző szerepe, hogy tájékoztassa

Részletesebben

Párátlanító. Kezelési kézikönyv

Párátlanító. Kezelési kézikönyv Párátlanító Kezelési kézikönyv 1 TARTALOM GDN20AV-K4EBA1A GDN40AW-K3EBA1A TARTALOM Általános tudnivalók:...3 A berendezés részei:...3 A berendezés működtetése:...4 További funkciók:...6 Cseppvíz elvezetés:...7

Részletesebben

Használati utasítás CDC 90I KÜRTÔS PÁRAELSZÍVÓ

Használati utasítás CDC 90I KÜRTÔS PÁRAELSZÍVÓ A 2/1984 (III. 10.) számú BkM-IpM rendelet alapján, mint gyártó tanúsítjuk, hogy a készülékek a Használati útmutatóban közölt adatoknak megfelelnek. A készülékben nincs olyan biztosíték vagy alkatrész,

Részletesebben

T80 ventilátor használati útmutató

T80 ventilátor használati útmutató T80 ventilátor használati útmutató 1. Tápkábel és 2. Motor állvány 3. Kondenzátor 4. Motor dugvilla 5. Hátsó borítás 6. Légbefúvó 7. Csapágy 8. Áramköri lap 9. Kapcsolódoboz 10. Kapcsoló fedél 11. Kapcsológomb

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK MŰSZAKI ADATOK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

TARTALOMJEGYZÉK MŰSZAKI ADATOK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK 10029330 MOSÓGÉP Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. TARTALOMJEGYZÉK

Részletesebben

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS EW-30 és EW-40 mosogatógépekhez. Forgalomba hozza: Thermotechnika Kereskedelmi Kft. www.tchungary.com

HASZNÁLATI UTASÍTÁS EW-30 és EW-40 mosogatógépekhez. Forgalomba hozza: Thermotechnika Kereskedelmi Kft. www.tchungary.com HASZNÁLATI UTASÍTÁS EW-30 és EW-40 mosogatógépekhez Forgalomba hozza: Thermotechnika Kereskedelmi Kft. www.tchungary.com FONTOS TUDNIVALÓK A biztonságos és hosszú élettartamú működés érdekében kérjük,

Részletesebben

EWT 41262TW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EWT 41262TW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EWT 41262TW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 3. TERMÉKLEÍRÁS...6 4. KEZELŐPANEL...6 5. PROGRAMTÁBLÁZAT...7 6. FOGYASZTÁSI

Részletesebben

LFM Használati útmutató

LFM Használati útmutató Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra

Részletesebben

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KISTRAKTOR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. HU Figyelmeztetés: - A gyermekek

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 3FC-48 HŰTŐ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 3FC-48 HŰTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 3FC-48 HŰTŐ Fagor Hungária Kft. 1071 Budapest Damjanich utca 11-15. Tel:06-1-479-5870, 06-1-413-6016 Web: www.fagor.hu email: info@fagor.hu Elôkészítés és nyomás: PXP ELSÔ MAGYAR DIGITÁLIS

Részletesebben

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Modellszám: VC-901 A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK: A porzsák nélküli, száraz-nedves porszívó használatakor,

Részletesebben

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati

Részletesebben

tordelt.qxd 10/30/ :03 AM Page 2

tordelt.qxd 10/30/ :03 AM Page 2 tordelt.qxd 10/30/2001 10:03 AM Page 2 tordelt.qxd 10/30/2001 10:03 AM Page 3 Kedves Vásárló! Köszönjük, hogy cégünket bizalmával megtisztelte és az általunk forgalmazott készülék mellet döntött. Bízunk

Részletesebben

ASTER motorok. Felszerelési és használati utasítás

ASTER motorok. Felszerelési és használati utasítás 1. oldal ASTER motorok Felszerelési és használati utasítás A leírás fontossági és bonyolultsági sorrendben tartalmazza a készülékre vonatkozó elméleti és gyakorlati ismereteket. A gyakorlati lépések képpel

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG Borhűtő FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! TARTALOM A BORHŰTŐ RÉSZEI... 3 TECHNIKAI ADATOK... 4 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 5 ÜZEMBE

Részletesebben

Szerelési és karbantartási utasítás

Szerelési és karbantartási utasítás Szerelési és karbantartási utasítás BEFOLYÓ NE 0.1 semlegesítő berendezés Szakemberek számára A szerelés és karbantartás előtt kérjük gondosan átolvasni 7 747 018 487-02/2005 HU 1 Általános 1 Általános

Részletesebben

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A

Részletesebben

Rövid útmutató Cafitesse 120

Rövid útmutató Cafitesse 120 Rövid útmutató Cafitesse 0 B-05 0.003 A készülék komponenseinek leírása Hűtőtér fedele A kockában és a képen Kártya tartó Alacsony hőmérséklet kijelző Üres állapot kijelző Stop gomb Kezelőtábla Regisztráló

Részletesebben

JProducts Limited. ames. Használati utasítás. Ultrahangos tisztító

JProducts Limited. ames. Használati utasítás. Ultrahangos tisztító ames JProducts Limited Ultrahangos tisztító Használati utasítás Útmutató: Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Az ultrahangos tisztításegy egyedülálló technológia. Az ultrahang apró buborékok millióit

Részletesebben

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12 Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

Mini-Hűtőszekrény

Mini-Hűtőszekrény Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

CFV-85 FAGYASZTÓSZEKRÉNY

CFV-85 FAGYASZTÓSZEKRÉNY H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó CFV-85 FAGYASZTÓSZEKRÉNY FAGOR HUNGÁRIA KFT. 1071 BUDAPEST, DAMJANICH U. 11-15. Elôkészítés és nyomás: PXP ELSÔ MAGYAR DIGITÁLIS NYOMDA RT. 1106 Budapest, Maglódi út

Részletesebben

Forrasztó állomás. Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd.

Forrasztó állomás. Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd. Forrasztó állomás Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd. Csomagolási jegyzék és az alkatrészek megnevezése Az alkatrészek megnevezése Hőlégfúvó tartó Hőmérséklet

Részletesebben

THESI KONYHAI RENDSZEREK

THESI KONYHAI RENDSZEREK KONYHAI RENDSZEREK THESI TELEPÍTÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők Telepítés és üzembe helyezés előtt Figyelem! A keverőcsaptelep telepítése előtt a bekötő csővezetékeket át kell öblíteni,

Részletesebben

Klarstein Herakles

Klarstein Herakles Klarstein Herakles 10020774 10027718 10027719 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

Aquamatic 1000 TMET mosógép

Aquamatic 1000 TMET mosógép FIGYELEM! HASZNÁLATI UTASÍTÁS A MOSÓGÉP KÜLSÕ- VAGY BELSÕ TISZTÍTÁSÁHOZ SOHA NE HASZNÁLJON FÉMSZIVACSOT, KEFÉT, DURVA CSISZOLÓPAPÍRT, ERÕS LÚGOS OLDATOT, GYÚLÉKONY VAGY MÉRGEZÕ TISZTÍTÓFOLYADÉKOKAT! Aquamatic

Részletesebben

Registrer dit produkt, og få support på. SBA1710. Felhasználói kézikönyv

Registrer dit produkt, og få support på.   SBA1710. Felhasználói kézikönyv Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome SBA1710 Felhasználói kézikönyv a b c d 1 Fontos! Biztonság Biztonsági jelzések ismertetése Ez a termék megfelel az Európai Közösség rádióinterferenciára

Részletesebben

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210 Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

Használati útmutató. Ruhaszárító készülék

Használati útmutató. Ruhaszárító készülék Használati útmutató Ruhaszárító készülék Köszönjük a bizalmat, amit szárítógépünk megvásárlásával tanúsított irántunk és gratulálunk a helyes döntéshez! A szárítógép a háztartásban található ruhanemű szárítására

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB

Részletesebben

Elektromos grill termosztáttal

Elektromos grill termosztáttal 10028472 Elektromos grill termosztáttal Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

Konyhai robotgép

Konyhai robotgép Konyhai robotgép 10006254 10006255 10008235 10008236 10008237 10031674 10031675 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen

Részletesebben

130 TC FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

130 TC FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV 130 TC Modellszám: WEEVBE3909.0 Sorszám: Későbbi hivatkozás céljából a fenti helyre írja be a sorozatszámot. FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV KÉRDÉSEK? Gyártóként, arra törekszünk, hogy vásárlóink minden igényét

Részletesebben

Elõmosók / Fõmosók ... D-Color színes ruhák mosószere. ... D-Eco fõmosószer. ... D-Uni fõmosószer ... D-Plus munkaruhák mosószere

Elõmosók / Fõmosók ... D-Color színes ruhák mosószere. ... D-Eco fõmosószer. ... D-Uni fõmosószer ... D-Plus munkaruhák mosószere FÕMOSÓK D-Color színes ruhák mosószere Különbözõ mosási célokra, színes és fehér, szintetikus, pamut és kevertszálas textíliák kézi és gépi mosására egyarát alkalmas mosópor. Alkalmazás: 10-20 g/kg, 10-20

Részletesebben

Návod na instalaci a k použití pračky

Návod na instalaci a k použití pračky Návod na instalaci a k použití pračky Beszerelési és használati útmutató POTVRZENÍ ZÁRUKY / GARANCIAJEGY KÓD.: kg. Č. / SZÁMA: Před instalací a použitím pračky si pozorně přečtěte tento návod k použití.

Részletesebben

Automata mosógép Használati utasítás Proline PFL 550T

Automata mosógép Használati utasítás Proline PFL 550T Automata mosógép Használati utasítás Proline PFL 550T 1 HASZNÁLTAL ELŐTT Biztonsági utasítások - Ne használjon se adaptert, se hosszabbítót! - Ne használjon olyan csatlakozót, aminek a zsinórja sérült!

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-21.60DG

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-21.60DG DX-21.60DG Borhűtő FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! TARTALOM A BORHŰTŐ RÉSZEI... 3 TECHNIKAI ADATOK... 4 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 5 ÜZEMBE HELYEZÉS... 5 HASZNÁLAT

Részletesebben

Használati útmutató AX-5002

Használati útmutató AX-5002 Használati útmutató AX-5002 PIROMÉTER HŐELEMMEL 1. Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta a hőmérséklet mérő szondával ellátott pirométert. Szánjon néhány percet a használati útmutató elolvasására a munkakezdés

Részletesebben

Használati útmutató. Lefolyótisztító kézi vagy gépi alkalmazásra INDUSTRIAL. Kérjük olvassa el és őrizze meg. Art.-Nr E

Használati útmutató. Lefolyótisztító kézi vagy gépi alkalmazásra INDUSTRIAL. Kérjük olvassa el és őrizze meg. Art.-Nr E 072990E_Anleitung_,GB 27.0.2011 11:0 Uhr Seite 1 INUSTRIAL Használati útmutató GB Kérjük olvassa el és őrizze meg Lefolyótisztító kézi vagy gépi alkalmazásra Art.-Nr. 072990E www.rothenbergerindustrial.com

Részletesebben

MD-3 Nokia zenei hangszórók

MD-3 Nokia zenei hangszórók MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók

Részletesebben

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393..

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Kezelési útmutató Helyiséghőmérsékletszabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Tartalom Kezelési útmutató Helyiséghőmérséklet-szabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 2 A

Részletesebben

2MF-2VX 2MF-VGX MF-VGI

2MF-2VX 2MF-VGX MF-VGI 2MF-2VX 2MF-VGX MF-VGI ÜVEGKERÁMIA, GRILL H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó FAGOR HUNGÁRIA KFT. 1071 BUDAPEST, DAMJANICH U. 11-15. Elôkészítés és nyomás: PXP ELSÔ MAGYAR DIGITÁLIS NYOMDA RT. 1106 Budapest,

Részletesebben

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX.

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX. HU PLANARIO TOWER SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK MAX. 360 2 SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK SZERELÉS ÉS ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT Figyelem! A keverőcsap beszerelése előtt a bekötő csővezetékeket át kell öblíteni,

Részletesebben

Egészségvédelmi és biztonsági, használati és kezelési, valamint üzembe helyezési útmutató. www.whirlpool.eu/register

Egészségvédelmi és biztonsági, használati és kezelési, valamint üzembe helyezési útmutató. www.whirlpool.eu/register Egészségvédelmi és biztonsági, használati és kezelési, valamint üzembe helyezési útmutató www.whirlpool.eu/register MAGYAR...3. oldal 2 MAGYAR EGÉSZSÉGVÉDELMI ÉS BIZTONSÁGI, HASZNÁLATI ÉS KEZELÉSI, VALAMINT

Részletesebben

A készülék rendeltetése

A készülék rendeltetése Verzió: 1 REF 5019 Tartalomjegyzék A készülék rendeltetése 4 A készülék biztonságos üzemeltetésére vonatkozó megjegyzések 4 Ábrák leírása 5 Mûszaki leírás 5 A készülék leírása 6 A CCS Home mágnesterápiás

Részletesebben

TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70

TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70 TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70 Kedves vásárlónk, ma kitűnően választott. Az ön porszívója az ECO-TRON tapasztalatai alapján készült. Az ECO-TRON- nak vezető szerepe

Részletesebben

R-332. Használati útmutató GŐZÖLŐS VASALÓ. Gőzölős vasaló R-332

R-332. Használati útmutató GŐZÖLŐS VASALÓ. Gőzölős vasaló R-332 Használati útmutató GŐZÖLŐS VASALÓ R-332 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított

Részletesebben

Beépítési és használati utasítás

Beépítési és használati utasítás Beépítési és használati utasítás MOSÓGÉP Magyar AQUALTIS AQSF 291 U Összefoglalás Üzembe helyezés, 50 51 Kicsomagolás és vízszintbe állítás Víz- és elektromos csatlakozás Mûszaki adatok A készülék leírása,

Részletesebben

Használati és karbantartási útmutató spin busz A/C rendszer mosó készülékhez ( )

Használati és karbantartási útmutató spin busz A/C rendszer mosó készülékhez ( ) Használati és karbantartási útmutató spin busz A/C rendszer mosó készülékhez (36150082) Bemutatkozás Ez az útmutató tartalmazza a készülék összes karbantartási és használati információját és komplett útikalauza

Részletesebben

Bartscher Deli-Cool PRO 2/1 GN

Bartscher Deli-Cool PRO 2/1 GN Bartscher Deli-Cool PRO 2/1 GN 405056 V1/0513 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása Használat előtt olvassa el a használati útmutatót, és tartsa kéznél a készülék mellett! 1. Általános információ...

Részletesebben

Vertikális gőzölős vasaló

Vertikális gőzölős vasaló Vertikális gőzölős vasaló Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Használatba vétel előtt, kérjük, olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. A vasaló

Részletesebben

Fitnesz állomás

Fitnesz állomás Fitnesz állomás 10006741 10029365 Tisztelt Vásárló, Gratulálunk a megvásárolt termékhez. Olvassa el figyelmesen az útmutatót, és kövesse az alábbi utasításokat, hogy elkerülje a készülék károsodását. Az

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAJSIMÍTÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAJSIMÍTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MOD.: HAJSIMÍTÓ PPV-20 1. A TERMÉK LEIRÁSA (1. Ábra) A. Fedélnyitó nyomógombok. B. Világító jelző. C. Indítás-megállás megszakító. D. Melegítő lemezek. E. Kanóctartó. F. Kanóc. G.

Részletesebben

3 in 1 Mikrodermabráziós készülék

3 in 1 Mikrodermabráziós készülék AB-203 3 in 1 Mikrodermabráziós készülék (Ultrahang, gyémántfejes csiszoló, hideg-meleg vasaló) Fontos megjegyzés: 1) Kérjük olvassa el a használati utasítást mielőtt használni kezdi a készüléket. 2) Ne

Részletesebben

TOALETT- ASZTALKA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TOALETT- ASZTALKA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TOALETT- ASZTALKA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, a használatba vétel előtt, olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Elemek behelyezése 2x AA 1.5V elem 2x

Részletesebben

Száraz porszívó vizes szűrővel

Száraz porszívó vizes szűrővel Száraz porszívó vizes szűrővel Kezelési útmutató Használati útmutató ARNICA BORA 4000 Száraz porszívó vizes szűrővel Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta. Ezt a használati útmutató az Ön számára

Részletesebben

4CC-130 FAGOR HUNGÁRIA KFT. 1071 BUDAPEST, DAMJANICH U. 11-15.

4CC-130 FAGOR HUNGÁRIA KFT. 1071 BUDAPEST, DAMJANICH U. 11-15. 4CC-130 H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó Elôkészítés és nyomás: PXP ELSÔ MAGYAR DIGITÁLIS NYOMDA RT. 1106 Budapest, Maglódi út 8. Tel.: 264-4238, 264-3218; Fax: 262-6119 E-mail: info@pxp.hu, munka@pxp.hu

Részletesebben

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk! Klarstein Congenio Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül

Részletesebben

LAVAMAT L1045E AUS ERFAHRUNG GUT. A környezetbarát mosógép Ekologická pracka. Használati Úmutató Návod k pouzití

LAVAMAT L1045E AUS ERFAHRUNG GUT. A környezetbarát mosógép Ekologická pracka. Használati Úmutató Návod k pouzití 132996660-L1045E H 10-10-2001 13:10 Pagina 1 LAVAMAT L1045E A környezetbarát mosógép Ekologická pracka Használati Úmutató Návod k pouzití AUS ERFAHRUNG GUT 132996660-L1045E H 10-10-2001 13:10 Pagina 2

Részletesebben

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.

GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. GYERMEK TRICIKLI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és õrizze meg késõbbi áttekintésre is. Kérjük a szülõket vagy a terméket összeszerelõ

Részletesebben

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA Pocket Radio AE1506 1 AERIAL DIAL LENS TUNING BAND (FM/MW or LW) 2 VOLUME/ POWER OFF p BATTERY COMPARTMENT 2x R6/UM3/AA Minõségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984.

Részletesebben

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL MODEL VD-5541M2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta. Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb

Részletesebben