Üzemeltetési utasítás
|
|
- Valéria Magyarné
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVIDRIVE MDX60B / 61B GA Kiadás: / HU Üzemeltetési utasítás
2 SEW-EURODRIVE Driving the world
3 1 Fontos tudnivalók Biztonsági tudnivalók Telepítés és üzembe helyezés Üzemeltetés és szerviz A készülék felépítése Típusjel, típustáblák és szállítási terjedelem kiviteli méretű készülék felépítése kiviteli méretű készülék felépítése S. kiviteli méretű készülék felépítése kiviteli méretű készülék felépítése kiviteli méretű készülék felépítése kiviteli méretű készülék felépítése kiviteli méretű készülék felépítése kiviteli méretű készülék felépítése Telepítés Az alapkészülék telepítésével kapcsolatos tudnivalók A kezelőkészülék levétele / felhelyezése Az előlap levétele / felhelyezése UL szerinti telepítés Árnyékoló kapcsok Érintés ellen védő burkolat Az alapkészülék bekötési rajza A fékellenállások, a fojtótekercs és a zavarszűrők hozzárendelése A rendszerbusz (SBus 1) csatlakoztatása Az RS485-interfész csatlakoztatása Az UWS21A (RS232) interfész-átalakító csatlakoztatása Az USB11A interfész-átalakító csatlakoztatása MDX61B opció kombinációk Opcionális kártyák beépítése és kiszerelése Jeladó és rezolver csatlakoztatása A DEH11B (HIPERFACE ) opció csatlakoztatása A DER11B (rezolver) opció csatlakoztatása A külső jeladó csatlakoztatása Az inkrementális jeladó leképzésének csatlakoztatása Master-Slave kapcsolat csatlakoztatása DIO11B opció csatlakoztatása és kapocsleírása A DFC11B opció csatlakoztatása I 0 5 Üzembe helyezés Általános tudnivalók az üzembe helyezéshez Előkészületek és segédeszközök Üzemben helyezés DBG60B kezelőkészülékkel Üzembe helyezés PC és MOVITOOLS segítségével A motor indítása A paraméterek teljes listája Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX60B/61B hajtásszabályzó 3
4 6 Üzemeltetés és szerviz Üzemi kijelzések Üzenetek A DBG60B kezelőkészülék funkciói Tárolókártya Hibainformációk Hibaüzenetek és hibalista SEW elektronikai szerviz kva f i n P Hz 7 Műszaki adatok és méretrajzok CE jelzés, UL engedély és C-Tick Általános műszaki adatok MOVIDRIVE MDX60B/61B...-5_3 (400/500 V-os készülékek) MOVIDRIVE MDX61B...-2_3 (230 V-készülékek) MOVIDRIVE MDX60/61B elektronika adatok A MOVIDRIVE MDX60B méretrajzai A MOVIDRIVE MDX61B méretrajzai A DEH11B, DER11B és BW -T opciók műszaki adatai A DIO11B és DFC11B opciók műszaki adatai Módosítási index Módosítások az előző változathoz képest Szószedet Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX60B/61B hajtásszabályzó
5 Fontos tudnivalók 1 1 Fontos tudnivalók Biztonsági tudnivalók és figyelmeztetések Feltétlenül vegye figyelembe az ebben a leírásban található biztonsági tudnivalókat és figyelmeztetéseket! Áramütés veszélye. Lehetséges következmények: halál vagy súlyos testi sérülések. Sérülésveszély. Lehetséges következmények: halál vagy súlyos testi sérülések. Veszélyhelyzet. Lehetséges következmények: könnyebb vagy kisebb sérülések. Anyagi kárral járó helyzet. Lehetséges következmények: a készülék és a környezet károsodása. Felhasználási tanácsok és hasznos információk. Az üzemeltetési utasítás betartása a zavarmentes üzemeltetés és az esetleges garanciaigények érvényesítésének feltétele. Ezért a készülék használatának megkezdése előtt olvassa el az üzemeltetési utasítást! Az üzemeltetési utasítás fontos szervizelési információkat tartalmaz, ezért azt a készülék közelében kell tartani. Rendeltetésszerű használat A MOVIDRIVE MDX60/61B hajtásszabályozók rövidre zárt forgórészű háromfázisú váltakozó áramú motorok vagy állandó gerjesztésű háromfázisú váltakozó áramú szinkronmotorok üzemeltetésére szolgálnak. Ezeknek a motoroknak alkalmasaknak kell lenniük frekvenciaváltóval történő üzemeltetésre. A hajtásszabályozóra ne csatlakoztasson egyéb terhelést. A MOVIDRIVE MDX60/61B hajtásszabályozók kapcsolószekrénybe telepítendő készülékek. A műszaki adatokra és a megengedett felhasználási helyre vonatkozó minden adatot feltétlenül be kell tartani. Tilos az üzembe helyezés (az üzemszerű használat megkezdése) addig, amíg megállapítást nem nyer, hogy a gép teljesíti-e az elektromágneses kompatibilitásról szóló 89/336/EGK irányelv követelményeit, és hogy a végtermék megfelel-e a gépekre vonatkozó 98/37/EGK irányelvnek (figyelembe kell venni az EN szabvány előírásait is). Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX60B/61B hajtásszabályzó 5
6 1 Fontos tudnivalók Alkalmazási környezet Ha a készüléket nem kifejezetten arra tervezték, akkor a következő alkalmazások tiltottak: robbanásveszélyes helyen káros olajoknak, savaknak, gázoknak, gőzöknek, pornak és sugárzásnak kitett környezetben olyan nem helyhez kötött környezetben, ahol az EN szabványban rögzített értékeket meghaladó mechanikai rezgések és lökésszerű igénybevételek fordulnak elő. Biztonsági funkciók Fölérendelt biztonsági rendszer nélkül a MOVIDRIVE MDX60/61B hajtásszabályozókkal tilos biztonsági funkciót megvalósítani. A gépek és az emberek védelmének biztosítására alkalmazzon fölérendelt biztonsági rendszereket. Biztonsági alkalmazásoknál vegye figyelembe az alábbi kiadványokban leírtakat: Biztonságos lekapcsolás MOVIDRIVE MDX60B/61B készülékekhez Előírások Biztonságos lekapcsolás MOVIDRIVE MDX60B/61B készülékekhez Alkalmazások Használaton kívül helyezés, megsemmisítés Kérjük, tartsa be az érvényes rendelkezéseket. A megsemmisítést az érvényes előírásoknak megfelelően, anyagonként külön végezze, pl. az alábbiak szerint: elektronikai hulladékok (nyomtatott áramkörök) műanyagok (készülékház) lemezek réz stb. 6 Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX60B/61B hajtásszabályzó
7 Biztonsági tudnivalók Telepítés és üzembe helyezés 2 2 Biztonsági tudnivalók 2.1 Telepítés és üzembe helyezés Sérült terméket soha ne telepítsen és ne helyezzen üzembe. Kérjük, haladéktalanul jelezze a sérüléseket a szállítmányozó vállalatnak. Telepítési, üzembe helyezési és szervizmunkákat csak megfelelő balesetvédelmi képzettséggel rendelkező villamossági szakember végezhet, a hatályos előírások (pl. EN 60204, VBG 4, DIN-VDE 0100/0113/0160) betartása mellett. A motor és a fék telepítése és üzembe helyezése során vegye figyelembe amegfelelő utasításokat! Az óvintézkedéseknek és a védőberendezéseknek meg kell felelniük a hatályos előírásoknak (pl. EN vagy EN 50178). A készülék földelése szükséges védőintézkedés. A túláramvédelmi készülék szükséges védőberendezés. A készülék eleget tesz az EN szabvány erősáramú és elektronikai csatlakozások biztonságos leválasztására vonatkozó összes követelményének. A biztonságos leválasztás szavatolására minden csatlakoztatott áramkörnek szintén eleget kell tennie a biztonságos leválasztás követelményeinek. Alkalmas megoldásokkal (pl. az elektronika-csatlakozó kihúzásával) gondoskodjon arról, hogy a csatlakoztatott motor ne induljon el magától, amikor a frekvenciaváltóra rákapcsolják a hálózati feszültséget. 2.2 Üzemeltetés és szerviz A védőburkolat eltávolítása előtt válassza le a készüléket a hálózatról. A hálózat lekapcsolása után a készülékben akár 10 percig is veszélyes feszültségek lehetnek. Eltávolított védőburkolat esetén a készülék védettsége IP00, a vezérlőelektronikát kivéve minden alkatrész veszélyes feszültségen van. Üzemeltetés közben a készüléknek zárva kell lennie. Bekapcsolt állapotban a kimeneti kapcsokon és az azokra csatlakoztatott kábeleken és motorkapcsokon veszélyes feszültség lehet. Ez a veszély akkor is fennáll, ha a készülék le van tiltva és a motor áll. Az üzemi LED-ek és egyéb kijelzőelemek kialvása nem annak jelzése, hogy a készülék le van választva a hálózatról és feszültségmentes állapotban van. A mechanikai akadályok vagy a készüléken belüli biztonsági funkciók a motor leállásához vezethetnek. A zavar okának elhárítása vagy a visszaállítás következtében a hajtás önműködően ismét elindulhat. Ha ez a hajtott gép esetében biztonsági okokból nem megengedhető, akkor a hibaelhárítás előtt a készüléket le kell választani a hálózatról. Ilyen esetekben tilos továbbá az "Auto-Reset" funkció (P841) aktiválása. A frekvenciaváltó kimeneténél csak letiltott végfokozat esetén kapcsoljon. Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX60B/61B hajtásszabályzó 7
8 3 A készülék felépítése Típusjel, típustáblák és szállítási terjedelem 3 A készülék felépítése 3.1 Típusjel, típustáblák és szállítási terjedelem Példa: típusjel MDX60 B A Kivitel 00 = standard 0T = technológia XX = különleges készülék Hajtásnegyedek Csatlakozás módja 4 = 4 negyedes (fékszaggatóval) 3 = 3 fázisú Hálózati rádiózavarmentesítés B = B zavarszűrési szint A = A zavarszűrési szint 0 = nincs zavarszűrés Csatlakoztatási feszültség 5 = V~ 2 = A~ Ajánlott motorteljesítmény B változat Típussorozat 0011 = 1,1 kw 60 = nem bővíthető opcióval 61 = opcióval bővíthető Példa: MDX60B/61B.. összesített típustáblára 0. kiviteli méret Az összesített típustábla az MDX60B/61B.. 0-ás méretnél a készülék oldalán található. 1. ábra: Példa MDX60B/61B.. összesített típustáblára 0. kiviteli méret 52246AXX 8 Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX60B/61B hajtásszabályzó
9 A készülék felépítése Típusjel, típustáblák és szállítási terjedelem 3 Példa: MDX60B/61B.. fékellenállásának típustáblájára A BW090-P52B fékellenállás kizárólag a 0. méretű MDX60B/61B készülékekhez kapható ábra: A 0. kiviteli méretű MDX60B/61B fékellenállásánaktipustáblája 54522AXX Példa: MDX61B.. összesített típustáblára kiviteli méret MDX61B.. esetén az kiviteli méretű készülék esetében az öszesített típustábla a készülék oldalán található. 3. ábra: Példa MDX61B.. összesített típustáblára kiviteli méret 55431AXX Példa: MDX61B.. erősáramú rész típustábla kiviteli méret Az 1 6-os méretű MDX61B.. készülék esetében az erősáramú rész típustáblája a készülék oldalán található. 4. ábra: MDX61B.. erősáramú rész típustábla 1 6. kiviteli méret 55432AXX Példa: MDX61B vezérlőfej tipustábla kiviteli méret Az 1 6. méretű MDX61B.. készülék esetében a vezérlőfej típustáblája a készülék oldalán található. 5. ábra: MDX61B.. vezérlőfej típustáblája kiviteli méret 55398AXX Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX60B/61B hajtásszabályzó 9
10 3 A készülék felépítése Típusjel, típustáblák és szállítási terjedelem Szállítási terjedelem Csatlakozóház a jelvezetékek sorkapcsaihoz (X10... X17) helyére dugaszolva Csatlakozóház az erősáramú sorkapcsokhoz (X1... X4), helyére dugaszolva Dugaszolható tárolókártya, helyére dugaszolva 0. kiviteli méret 1 árnyékoló kapocs készlet az erősáramú kábelekhez és jelkábelekhez, nincs beszerelve. Az árnyékoló kapocs készlet tartalma: 2 db árnyékoló kapocs az erősáramú kábelhez (2-2 érintkező kapocs) 1 db árnyékoló kapocs a jelkábelhez (1 érintkező kapocs) az MDX60B esetében 1 db árnyékoló kapocs a jelkábelhez (2 érintkező kapocs) az MDX61B esetében 6 db érintkező kapocs 6 db csavar az érintkező kapcsok rögzítéséhez 3 db csavar az árnyékoló kapcsok a készülékhez való rögzítéséhez kiviteli méret 1 árnyékoló kapocs készlet a jelkábelhez, nincs beszerelve. Az árnyékoló kapocs készlet tartalma: 1 db árnyékoló kapocs a jelkábelhez (1 érintkező kapocs) 2 db érintkező kapocs 2 db csavar az érintkező kapcsok rögzítéséhez 1 db csavar az árnyékoló kapocs a készülékhez való rögzítéséhez 2S kiviteli méret tartozékkészlet, nincs beszerelve. A tartozékkészlet (Æ alábbi ábra) tartalma: 2 db a hűtőtestbe bedugható rögzítőfül [1] 2 db érintés ellen védő burkolat [2] az X4: U z /+U z és X3: R(8)/+R(9) kapcsokra való csavarozáshoz. A készülék védettsége felszerelt érintésvédelem [2] esetén IP20, míg érintésvédelem nélkül IP10 (Æ "Érintésvédelem" c. fejezet). [1] [2] 54587AXX 10 Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX60B/61B hajtásszabályzó
11 A készülék felépítése Típusjel, típustáblák és szállítási terjedelem 3 Opcionális szállítási terjedelem Minden kiviteli méret DBM60B opció: beépített ajtó a DBG60B vezérlőkészülék elkülönített szereléséhez (pl. kapcsolószekrény-ajtó). Cikkszám: A DBM60B opció IP65-ös védettségű házból és egy 5 m-es hosszabítókábelből áll (Æ alábbi ábra). A DBG60B kezelőkészüléket ez az opció nem tartalmazza és külön kell megrendelni. DBM60B AXX DKG60B opció 5 m-es hosszabbítókábel a DBG60B kezelőkészülékhez. Cikkszám: A DBG60B kezelőkészülék egy az ügyfél által gyártott házba történő szereléséhez 5 m-es hosszabbítókábel áll rendelkezésre (Æ alábbi ábra). DKG60B 54414AXX Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX60B/61B hajtásszabályzó 11
12 3 A készülék felépítése Típusjel, típustáblák és szállítási terjedelem 2S kiviteli méret DMP11B szerelőlemez opció (Æ alábbi ábra), nincs beszerelve. Cikkszám: Ha egy 2. kiviteli méretű MOVIDRIVE MD_60A készülék helyettesítésére kerül sor 2S kiviteli méretű MOVIDRIVE MDX61B készülék által, akkor a 2S kiviteli méretű MDX61B készülék a DMP11B szerelőlemezzel szerelhető fel a szerelőlapra anélkül, hogy rögzítőfuratokat kellene fúrni. DMP11B 54588AXX 12 Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX60B/61B hajtásszabályzó
13 A készülék felépítése Típusjel, típustáblák és szállítási terjedelem 3 Csatlakozó adapter MOVI- DRIVE "A" készülék MOVI- DRIVE "B"-re való kicserélésére MOVIDRIVE "A" készülék üzem közbeni MOVIDRIVE "B" készülékre való kicseréléséhez három adapter került kifejlesztésre. DAT11B: kapocsadapter, cikkszám MOVIDRIVE MDF, MDV vagy MDS alkalmazása esetén az X10-es kapcsot közvetlenül át lehet dugaszolni. Három csatlakozót kell átkötni. Az átkötés a DAT11B kapocsadapter alkalmazásával elkerülhető. Ez hibamentes bekötést tesz lehetővé és időt takarít meg. A kapocsadapter az X11 (analóg bemenet), X12 (SBus) és X13 (bináris bemenetek) kapcsokhoz szükséges. DAT11B 54589AXX DAE15B: X15 jeladó adapter, cikkszám Ha az X15-ös kapocsra csatlakoztatott jeladóval ellátott motor üzemel az MDV, MCV készüléken, akkor a jeladó 9 pólusú csatlakozóval van a MOVIDRIVE "A" készülékhez csatlakoztatva. Mivel a DEH11B opció a MOVIDRIVE MDX61B készülékben egy 15 pólusú csatlakozóval rendelkezik, vagy a jeladókábelt kell átszerelni, vagy a jeladó adaptert alkalmazni. A jeladó adapter közvetlenül a meglévő, 9 pólusú csatlakozóval ellátott jeladókábel és a DEH11B készüléken található 15 pólusú csatlakozó közé dugaszolható. Ez lehetővé teszi a meglévő hajtások hibamentes és gyors bekötését. DAE15B DAE15B hossz: 200 mm ± 20 mm Vezeték-keresztmetszet: 6 x 2 x 0,25 mm 2 (AWG23) 54585AXX A 15-pólusú Sub-D csatlakozó kapcsa (MOVIDRIVE MDX61B, DEH11B opció, X15) A konfekcionált kábel érszíne 1 sárga (YE) 1 2 piros (RD) 2 3 rózsaszín (PK) 3 4 ibolya (VT) 4 5 barna (BN) 8 6 zöld (GN) 9 7 kék (BU) 10 8 szürke (GY) 11 9 fehér (WH) 15 A 9-pólusú Sub-D aljzat kapcsa (jeladó oldal) Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX60B/61B hajtásszabályzó 13
14 3 A készülék felépítése Típusjel, típustáblák és szállítási terjedelem DAE14B: X14, jeladó adapter, cikkszám Ha a MOVIDRIVE MDV, MDS, MCV vagy MCS készüléken lévő X14-es kapcson szakasz-jeladó vagy jeladó-szimuláció kerül alkalmazásra, akkor a bekötés egy 9 pólusú csatlakozón át történik. Mivel a DEH11B és DER11B opciók a MOVIDRIVE MDX61B készülékben egy 15 pólusú csatlakozóval rendelkeznek, vagy a jeladókábelt kell átszerelni, vagy a jeladó adaptert alkalmazni. A jeladó adapter közvetlenül a meglévő, 9 pólusú csatlakozóval ellátott jeladókábel és a DEH11B/ DER11B készüléken található 15 pólusú csatlakozó közé dugaszolható. Ez lehetővé teszi a meglévő hajtások hibamentes és gyors bekötését. DAE14B DAE14B hossz: 200 mm ± 20 mm Vezeték-keresztmetszet: 6 x 2 x 0,25 mm 2 (AWG23) 54586AXX A 15-pólusú Sub-D csatlakozó kapcsa (MOVIDRIVE MDX61B, DEH11B/DER11B opció, X14) A konfekcionált kábel érszíne 1 sárga (YE) 1 2 piros (RD) 2 3 rózsaszín (PK) 3 4 ibolya (VT) 4 5 barna (BN) 8 6 zöld (GN) 9 7 kék (BU) 10 8 szürke (GY) 11 9 fehér (WH) 15 A 9-pólusú Sub-D aljzat kapcsa (jeladó oldal) 14 Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX60B/61B hajtásszabályzó
15 A készülék felépítése 0. kiviteli méretű készülék felépítése kiviteli méretű készülék felépítése MDX60/61B-5A3 (400/500 V-készülékek): * ábra: MOVIDRIVE MDX60/61B készülék felépítése, 0. kiviteli méret 52389AXX * a készülék alulnézetben [1] X1: hálózati csatlakozó, L1 (1) / L2 (2) / L3 (3) és PE-csatlakozó, bontható [2] X4: a közbensőköri csatolás csatlakozója, U Z / +U Z és PE, bontható [3] erősáramú árnyékoló kapocs a hálózati csatlakozó és a közbensőköri csatoló számára [4] X2: motorcsatlakozó, U (4) / V (5) / W (6) és PE-csatlakozó, bontható [5] X3: fékellenállás csatlakozó, R+ (8) / R (9) és PE-csatlakozó, bontható [6] erősáramú árnyékoló kapocs a motorcsatlakozó és a fékellenállás csatlakozó számára [7] tárolókártya [8] 7 szegmenses kijelző [9] Xterminal: csatlakozó a DBG60B kezelőkészülék vagy UWS21A soros interfész számára [10] S11... S14 DIP-kapcsolók [11] X12: elektronika-sorkapocsléc a rendszerbuszhoz (SBus) [12] X11: elektronika-sorkapocsléc az AI1 alapjel bemenethez és 10 V referenciafeszültséghez [13] X13: elektronika-sorkapocsléc a bináris bemenetekhez és az RS-485-interfészhez [14] X16: elektronika-sorkapocsléc a bináris bemenetekhez és bináris kimenetekhez [15] X10: elektronika-sorkapocsléc a bináris kimenetekhez és TF/TH bemenetekhez [16] MDX61B elektronika-árnyékoló kapocs, 0. kiviteli méret [17] MDX60B elektronika-árnyékoló kapocs, 0. kiviteli méret [18] X17: a biztonsági érintkezők elektronika-sorkapcsa biztonságos leálláshoz [19] csak az MDX61B esetén: impulzus-jeladó kártyahely [20] csak az MDX61B esetén: terepi busz kártyahely Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX60B/61B hajtásszabályzó 15
16 3 A készülék felépítése 1. kiviteli méretű készülék felépítése kiviteli méretű készülék felépítése MDX61B-5A3 (400/500 V-os készülékek): MDX61B-2A3 (230 V-os készülékek): [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] X12 X11 [18] [9] X13 [10] X16 [17] [16] [11] X10 [12] [13] [14] 7. ábra: MOVIDRIVE MDX61B készülék felépítése, 1. kiviteli méret [15] 52329AXX [1] X1: hálózati csatlakozó, L1 (1) / L2 (2) / L3 (3), bontható [2] X4: közbensőköri csatolás csatlakozója U Z / +U Z, bontható [3] tárolókártya [4] 7 szegmenses kijelző [5] Xterminal: csatlakozó a DBG60B kezelőkészülék vagy UWS21A soros interfész számára [6] S11... S14 DIP kapcsoló [7] X12: elektronika-sorkapocsléc a rendszerbuszhoz (SBus) [8] X11: elektronika-sorkapocsléc az AI1 alapjel bemenethez és 10 V referenciafeszültséghez [9] X13: elektronika-sorkapocsléc a bináris bemenetekhez és az RS-485-interfészhez [10] X16: elektronika-sorkapocsléc a bináris bemenetekhez és bináris kimenetekhez [11] X10: elektronika-sorkapocsléc a bináris kimenetekhez és TF/TH bemenetekhez [12] X17: a biztonsági érintkezők elektronika-sorkapcsa biztonságos leálláshoz [13] X2: motorcsatlakozó, U (4) / V (5) / W (6) és PE-csatlakozó, bontható [14] elektronika-árnyékoló kapocs és PE-csatlakozó [15] X3: fékellenállás csatlakozó, R+ (8) / R (9) és PE-csatlakozó, bontható [16] impulzus-jeladó kártyahely [17] kártyahely bővítéshez [18] terepi busz kártyahely 16 Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX60B/61B hajtásszabályzó
17 A készülék felépítése 2S. kiviteli méretű készülék felépítése S. kiviteli méretű készülék felépítése MDX61B-5A3 (400/500 V-os készülékek): 0055 / 0075 [1] [2] [4] [5] [6] [7] [3] [8] [18] [9] [10] [17] [16] [11] [12] [13] [15] [14] 8. ábra: MOVIDRIVE MDX61B készülék felépítése, 2S. kiviteli méret 54525AXX [1] X1: hálózati csatlakozó, L1 (1) / L2 (2) / L3 (3) [2] X4: a közbensőköri csatoló csatlakozója, U Z / +U Z és PE-csatlakozó [3] tárolókártya [4] 7 szegmenses kijelző [5] Xterminal: csatlakozó a DBG60B kezelőkészülék vagy UWS21A soros interfész számára [6] S11... S14 DIP kapcsoló [7] X12: elektronika-sorkapocsléc a rendszerbuszhoz (SBus) [8] X11: elektronika-sorkapocsléc az AI1 alapjel bemenethez és 10 V referenciafeszültséghez [9] X13: elektronika-sorkapocsléc a bináris bemenetekhez és az RS-485-interfészhez [10] X16: elektronika-sorkapocsléc a bináris bemenetekhez és bináris kimenetekhez [11] X10: elektronika-sorkapocsléc a bináris kimenetekhez és TF/TH bemenetekhez [12] X17: a biztonsági érintkezők elektronika-sorkapcsa biztonságos leálláshoz [13] X2: U (4) / V (5) / W (6) motorcsatlakozók [14] elektronika-árnyékoló kapocs és PE-csatlakozó [15] X3: fékellenállás csatlakozó R+ (8) / R (9) és PE-csatlakozó [16] impulzus-jeladó kártyahely [17] kártyahely bővítéshez [18] terepi busz kártyahely Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX60B/61B hajtásszabályzó 17
18 3 A készülék felépítése 2. kiviteli méretű készülék felépítése kiviteli méretű készülék felépítése MDX61B-5A3 (400/500 V-os készülékek): 0110 MDX61B-2A3 (230 V-os készülékek): 0055 / 0075 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] X12 X11 [18] [9] X13 [10] X16 [17] [16] [11] X10 [12] [13] [15] [14] 9. ábra: MOVIDRIVE MDX61B, készülék felépítése, 2. kiviteli méret 52330AXX [1] X1: hálózati csatlakozó, L1 (1) / L2 (2) / L3 (3) [2] X4: a közbensőköri csatoló csatlakozója, U Z / +U Z és PE-csatlakozó [3] tárolókártya [4] 7 szegmenses kijelző [5] Xterminal: csatlakozó a DBG60B kezelőkészülék vagy UWS21A soros interfész számára [6] S11... S14 DIP kapcsoló [7] X12: elektronika-sorkapocsléc a rendszerbuszhoz (SBus) [8] X11: elektronika-sorkapocsléc az AI1 alapjel bemenethez és 10 V referenciafeszültséghez [9] X13: elektronika-sorkapocsléc a bináris bemenetekhez és az RS-485-interfészhez [10] X16: elektronika-sorkapocsléc a bináris bemenetekhez és bináris kimenetekhez [11] X10: elektronika-sorkapocsléc a bináris kimenetekhez és TF/TH bemenetekhez [12] X17: a biztonsági érintkezők elektronika-sorkapcsa biztonságos leálláshoz [13] X2: U (4) / V (5) / W (6) motorcsatlakozók [14] elektronika-árnyékoló kapocs és PE-csatlakozó [15] X3: fékellenállás csatlakozó R+ (8) / R (9) és PE-csatlakozó [16] impulzus-jeladó kártyahely [17] kártyahely bővítéshez [18] terepi busz kártyahely 18 Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX60B/61B hajtásszabályzó
19 A készülék felépítése 3. kiviteli méretű készülék felépítése kiviteli méretű készülék felépítése MDX61B-503 (400/500 V-os készülékek): MDX61B-203 (230 V-os készülékek): 0110 / 0150 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [19] [18] [11] [17] [12] [13] [14] [15] [16] 10. ábra: MOVIDRIVE MDX61B, készülék felépítése, 3. kiviteli méret 52331AXX [1] PE csatlakozók [2] X1: hálózati csatlakozó, L1 (1) / L2 (2) / L3 (3) [3] X4: a közbensőköri csatolás csatlakozója U Z / +U Z [4] tárolókártya [5] 7 szegmenses kijelző [6] Xterminal: csatlakozó a DBG60B kezelőkészülék vagy UWS21A soros interfész számára [7] S11... S14 DIP kapcsoló [8] X12: elektronika-sorkapocsléc a rendszerbuszhoz (SBus) [9] X11: elektronika-sorkapocsléc az AI1 alapjel bemenethez és 10 V referenciafeszültséghez [10] X13: elektronika-sorkapocsléc a bináris bemenetekhez és az RS-485-interfészhez [11] X16: elektronika-sorkapocsléc a bináris bemenetekhez és bináris kimenetekhez [12] X10: elektronika-sorkapocsléc a bináris kimenetekhez és TF/TH bemenetekhez [13] X17: a biztonsági érintkezők elektronika-sorkapcsa biztonságos leálláshoz [14] elektronika-árnyékoló kapocs és PE-csatlakozó [15] X2: U (4) / V (5) / W (6) motorcsatlakozók [16] X3: fékellenállás csatlakozó R+ (8) / R (9) [17] impulzus-jeladó kártyahely [18] kártyahely bővítéshez [19] terepi busz kártyahely Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX60B/61B hajtásszabályzó 19
20 3 A készülék felépítése 4. kiviteli méretű készülék felépítése kiviteli méretű készülék felépítése MDX61B-503 (400/500 V-os készülékek): 0370 / 0450 MDX61B-203 (230 V-os készülékek): 0220 / 0300 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [20] [19] [18] [13] [14] [15] [16] [17] 11. ábra: MOVIDRIVE MDX61B, készülék felépítése, 4. kiviteli méret 52332AXX [1] PE-csatlakozó [2] X1: hálózati csatlakozó, L1 (1) / L2 (2) / L3 (3) [3] X4: a közbensőköri csatoló csatlakozója, U Z / +U Z és PE-csatlakozó [4] tárolókártya [5] 7 szegmenses kijelző [6] Xterminal: csatlakozó a DBG60B kezelőkészülék vagy UWS21A soros interfész számára [7] S11... S14 DIP kapcsoló [8] X12: elektronika-sorkapocsléc a rendszerbuszhoz (SBus) [9] X11: elektronika-sorkapocsléc az AI1 alapjel bemenethez és 10 V referenciafeszültséghez [10] X13: elektronika-sorkapocsléc a bináris bemenetekhez és az RS-485-interfészhez [11] X16: elektronika-sorkapocsléc a bináris bemenetekhez és bináris kimenetekhez [12] X10: elektronika-sorkapocsléc a bináris kimenetekhez és TF/TH bemenetekhez [13] X17: a biztonsági érintkezők elektronika-sorkapcsa biztonságos leálláshoz [14] elektronika árnyékolásának kapcsa [15] PE-csatlakozó [16] X2: U (4) / V (5) / W (6) motorcsatlakozók [17] X3: fékellenállás csatlakozó R+ (8) / R (9) és PE-csatlakozó [18] impulzus-jeladó kártyahely [19] kártyahely bővítéshez [20] terepi busz kártyahely 20 Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX60B/61B hajtásszabályzó
21 A készülék felépítése 5. kiviteli méretű készülék felépítése kiviteli méretű készülék felépítése MDX61B-503 (400/500 V-os készülékek): 0550 / 0750 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [20] [19] [18] [13] [14] [15] [16] [17] 12. ábra: MOVIDRIVE MDX61B, készülék felépítése, 5. kiviteli méret 52333AXX [1] PE-csatlakozó [2] X1: hálózati csatlakozó, L1 (1) / L2 (2) / L3 (3) [3] X4: a közbensőköri csatoló csatlakozója, U Z / +U Z és PE-csatlakozó [4] tárolókártya [5] 7 szegmenses kijelző [6] Xterminal: csatlakozó a DBG60B kezelőkészülék vagy UWS21A soros interfész számára [7] S11... S14 DIP kapcsoló [8] X12: elektronika-sorkapocsléc a rendszerbuszhoz (SBus) [9] X11: elektronika-sorkapocsléc az AI1 alapjel bemenethez és 10 V referenciafeszültséghez [10] X13: elektronika-sorkapocsléc a bináris bemenetekhez és az RS-485-interfészhez [11] X16: elektronika-sorkapocsléc a bináris bemenetekhez és bináris kimenetekhez [12] X10: elektronika-sorkapocsléc a bináris kimenetekhez és TF/TH bemenetekhez [13] X17: a biztonsági érintkezők elektronika-sorkapcsa biztonságos leálláshoz [14] elektronika árnyékolásának kapcsa [15] PE-csatlakozó [16] X2: U (4) / V (5) / W (6) motorcsatlakozók [17] X3: fékellenállás csatlakozó R+ (8) / R (9) és PE-csatlakozó [18] impulzus-jeladó kártyahely [19] kártyahely bővítéshez [20] terepi busz kártyahely Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX60B/61B hajtásszabályzó 21
22 3 A készülék felépítése 6. kiviteli méretű készülék felépítése kiviteli méretű készülék felépítése MDX61B-503 (400/500 V-os készülékek): [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [18] [17] [16] [14] [15] 13. ábra: MOVIDRIVE MDX61B, készülék felépítése, 6. kiviteli méret 52334AXX [1] X1: hálózati csatlakozó, L1 (1) / L2 (2) / L3 (3) és PE-csatlakozó [2] X4: a közbensőköri csatoló csatlakozója, U Z / +U Z és PE-csatlakozó [3] tárolókártya [4] 7 szegmenses kijelző [5] Xterminal: csatlakozó a DBG60B kezelőkészülék vagy UWS21A soros interfész számára [6] S11... S14 DIP kapcsoló [7] X12: elektronika-sorkapocsléc a rendszerbuszhoz (SBus) [8] X11: elektronika-sorkapocsléc az AI1 alapjel bemenethez és 10 V referenciafeszültséghez [9] X13: elektronika-sorkapocsléc a bináris bemenetekhez és az RS-485-interfészhez [10] X16: elektronika-sorkapocsléc a bináris bemenetekhez és bináris kimenetekhez [11] X10: elektronika-sorkapocsléc a bináris kimenetekhez és TF/TH bemenetekhez [12] X17: a biztonsági érintkezők elektronika-sorkapcsa biztonságos leálláshoz [13] elektronika árnyékolásának kapcsa [14] X2: motorcsatlakozó, U (4) / V (5) / W (6) és PE-csatlakozó [15] X3: fékellenállás csatlakozó R+ (8) / R (9) és PE-csatlakozó [16] impulzus-jeladó kártyahely [17] kártyahely bővítéshez [18] terepi busz kártyahely 22 Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX60B/61B hajtásszabályzó
23 Telepítés Az alapkészülék telepítésével kapcsolatos tudnivalók 4 4 Telepítés 4.1 Az alapkészülék telepítésével kapcsolatos tudnivalók Szereléskor feltétlenül tartsa be a biztonsági előírásokat! Telepítési utasítások a 6. mérethez A 6. kiviteli méretű ( ) MOVIDRIVE készülékek egy beszerelt emelőfüllel [1] rendelkeznek. A telepítéshez lehetőség szerint használjon emelőszerkezetet és az emelőfület [1]. Ha nincs lehetőség emelőszerkezet használatára, a szerelés megkönnyítése céljából tartórudat [2] (6. kiviteli méretnél a szállítási tételek között) lehet a hátlaplemezen átvezetni. Biztosítsa a tartórudat [2] a biztosító szegekkel [3] tengelyirányú eltolódás ellen. [2] [3] [1] [3] 54406AXX 14. ábra: A 6. kiviteli méretű MOVIDRIVE telepítése beszerelt emelőfüllel és tartórúddal [1] beszerelt emelőfül [2] tartórúd (6. kiviteli méretnél a szállítási tételek között) [3] biztosító szeg (6. kiviteli méretnél a szállítási tételek között) Meghúzási nyomatékok Csak eredeti csatlakozóelemeket használjon. Tartsa be a MOVIDRIVE erősáramú kapcsainak megengedett meghúzási nyomatékait. 0. és 1. kiviteli méret Æ 0,6 Nm 2S és 2. kiviteli méret Æ 1,5 Nm 2. kiviteli méret Æ 1,5 Nm 3. kiviteli méret Æ 3,5 Nm 4. és 5. kiviteli méret Æ 14 Nm 6. kiviteli méret Æ 20 Nm A jelvezetékek megengedett meghúzási nyomatéka 0,6 Nm. Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX60B/61B hajtásszabályzó 23
24 4 Telepítés Az alapkészülék telepítésével kapcsolatos tudnivalók Beépítési helyzet és minimális szabad hely A kifogástalan hűtés érdekében fent és lent is hagyjon 100 mm szabad helyet. Ügyeljen arra, hogy ebben a szabad térben ne akadályozza kábel vagy más szerelési anyag a levegőáramlást. A 4., 5. és 6. kiviteli méret esetében a készülék fölött 300 mm-es körzetben ne építsen be hőre érzékeny komponenseket. Ügyeljen arra, hogy a készülék ne essen más készülékek meleg távozó levegőjének útjába. Oldalsó szabad hely nem szükséges. A készülékek egymás mellé sorolhatók. A készülékeket mindig függőlegesen szerelje fel. A fekvő, keresztirányú vagy fejre állított beépítési helyzet nem megengedett (Æ alábbi ábra valamennyi kiviteli mérethez). 100 mm (4 in) 100 mm (4 in) 15. ábra: Minimális szabad hely és beépítési helyzet 51463AXX Elválasztott kábelcsatornák Az erősáramú kábeleket és az elektronikai kábeleket külön kábelcsatornába fektesse. Bemeneti biztosítók és hibaáramvédőkapcsolók A vezetékvédő biztosítókat a hálózati csatlakozóvezeték kezdeténél a gyűjtősínleágazás után kell beépíteni (Æ az alapkészülék, az erősáramú rész és a fék bekötési rajza). Hibaáram védőkapcsoló mint egyedüli védelmi berendezés: Csak az EN szerinti B-típusú hibaáram védőkapcsolókat szabad használni. Hálózati és fékkontaktorok Csak AC-3 alkalmazási kategóriájú kontaktorokat (IEC 158-1) használjon hálózati és fékkontaktorként. A K11 hálózati kontaktort (Æ"Az alapkészülék bekötési rajza" c. fejezet) ne használja léptető üzemre, hanem csak a frekvenciaváltó be- és kikapcsolására. Léptető üzemre az "engedélyezés/gyorsleállás", "jobbra/állj" vagy "balra/állj" parancsokat használja. A K11 hálózati kontaktor esetén tartsa be a minimális 10 másodperces kikapcsolási időt. 24 Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX60B/61B hajtásszabályzó
25 Telepítés Az alapkészülék telepítésével kapcsolatos tudnivalók 4 PE-hálózati csatlakozó (Æ EN 50178) 10 mm 2 -nél kisebb keresztmetszetű hálózati betáplálásnál (AWG 8): Fektessen egy második, a hálózati betápláláséval azonos keresztmetszetű PE-vezetéket a védővezetővel párhuzamosan külön kapcsokon keresztül vagy használjon 10 mm 2 keresztmetszetű (AWG 8) réz-védővezetőt. 10 mm 2 keresztmetszetű vagy annál nagyobb hálózati betáplálásnál (AWG 8): Fektessen egy a hálózati betápláláséval azonos keresztmetszetű réz-védővezetőt. IT hálózatok Nem földelt csillagpontú (IT) táphálózatoknál az SEW-EURODRIVE impulzus mérési módot alkalmazó szigetelésfigyelés használatát javasolja. Így elkerülhető, hogy a szigetelésfigyelő a frekvenciaváltó földkapacitása miatt tévesen szólaljon meg. Keresztmetszetek Hálózati tápvezeték: keresztmetszete a névleges terhelésnél fellépő I hál névleges bemeneti áramnak megfelelő. Motortápvezeték: keresztmetszete az I N névleges kimeneti áramnak megfelelő. Az alapkészülék elektronikai vezetékei (X10, X11, X12, X13, X16 kapcsok): sorkapcsonként egy ér, 0, ,5 mm 2 (AWG ) sorkapcsonként két ér, 0, mm 2 (AWG ) Az X17 sorkapocs elektronikai vezetékei, és DIO11B bővítési kártya (X20, X21, X22): sorkapcsonként egy ér, 0, ,5 mm 2 (AWG ) sorkapcsonként két ér, 0, mm 2 (AWG ) Készülékkimenet Csak ohmos/induktív terhelést (motort) szabad csatlakoztatni, kapacitív terhelést nem! 51412AXX 16. ábra: Csak ohmos/induktív terhelést (motort) szabad csatlakoztatni, kapacitív terhelést nem! Fékellenállások csatlakoztatása A fékellenállást két egymással szorosan összesodrott vezetékkel, vagy egy kéterű árnyékolt erősáramú kábellel kösse össze. A keresztmetszetet a frekvenciaváltó névleges kimeneti áramának megfelelően válassza. A fékellenállás védelmére (kivéve a BW90-P52B-t) használjon bimetál-relét (Æ az alapkészülék, az erősáramú rész és a fék bekötési rajza). A kioldási áram megválasztásakor a fékellenállás műszaki adataiból induljon ki. A BW -T típussorozat fékellenállásai esetén a bimetál-relé alternatívájaként az integrált hőmérsékletkapcsoló egy kéterű árnyékolt erősáramú kábellel is csatlakoztatható. Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX60B/61B hajtásszabályzó 25
26 4 Telepítés Az alapkészülék telepítésével kapcsolatos tudnivalók Lapos kialakítású fékellenállások belső túlterhelésvédelemmel rendelkeznek (nem cserélhető olvadóbiztosító). A lapos kialakítású fékellenállások felszerelésénél ügyeljen a megfelelő érintésvédelemre. A fékellenállások üzemi viszonyai A fékellenállásokhoz vezető kábeleken névleges üzemben magas egyenfeszültség (kb. 900 V) van. A fékellenállások felületének hőmérséklete P N -nel történő terhelésnél magas. Erre a beépítési hely megválasztásánál figyelemmel kell lenni. A fékellenállásokat általában a kapcsolószekrények tetejére szokták szerelni. Bináris bemenetek / bináris kimenetek A bináris bemenetek potenciálleválasztását optocsatolók biztosítják. A bináris kimenetek zárlatbiztosak de külső feszültség hatásai ellen nem védettek (kivéve: DOØ1 relékimenet). A külső feszültség tönkreteheti a bináris kimeneteket! Az elektromágneses összeférhetőségnek megfelelő telepítés A hálózati betáplálás kivételével valamennyi vezeték árnyékolva legyen. Az árnyékoláshoz alternatívaként a megengedhető zavarkibocsátási szint eléréséhez a motorkábelhez a HD.. opció (kimeneti fojtótekercs) használható. Az árnyékolást a legrövidebb úton nagy felületen érintkezve kösse rá mindkét oldalon a testre. A földhurok elkerülése érdekében az árnyékolás egyik vége zavarszűrő kondenzátoron át (220 nf / 50 V) köthető földelésre. A kettős árnyékolású vezetékeknél a külső árnyékolást a hajtásszabályozó oldalán földelje, a belsőt pedig a másik végén. 17. ábra: Árnyékolás helyes csatlakoztatása fémbilinccsel (árnyékoló bilinccsel) vagy kábeltömszelencével 00755BXX A vezeték árnyékolására használható földelt lemezcsatorna vagy fémcső is. Az erősáramú és a vezérlő vezetékeket egymástól elkülönítve fektesse. A hajtásszabályozót és minden kiegészítő készüléket a nagyfrekvenciának megfelelően földeljen (a készülékházak nagy felületű fémes érintkezése a testtel, például a kapcsolószekrény festés nélküli szerelőlemezeivel). Az IEC szerint ez a termék csak korlátozottan kapható. A készülék lakókörnyezetben zavart okozhat. Ilyen esetben az üzemeltetőnek megfelelő intézkedéseket kell végrehajtania. Az elektromágneses összeférhetőségnek megfelelő telepítésről részletes információ az SEW-EURODRIVE "Elektromágneses összeférhetőség a hajtástechnikában" c. kiadványában található. 26 Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX60B/61B hajtásszabályzó
27 Telepítés Az alapkészülék telepítésével kapcsolatos tudnivalók 4 NF.. hálózati zavarszűrő Az NF.. hálózati zavarszűrő opció használatával a hálózat felől betartható a B zavarkibocsátási szint. A hálózati zavarszűrőt a frekvenciaváltó közelébe szerelje, de a megfelelő hűtés miatt előírt minimális távolságon kívülre. A frekvenciaváltó és a hálózati szűrő közötti vezeték hosszát korlátozza a feltétlenül szükségesre, de maximálisan 400 mm-re. A bekötésre árnyékolás nélküli, sodrott vezetékeket lehet használni. A hálózati vezeték szintén árnyékolás nélküli vezeték lehet. Földelt csillagpont nélküli hálózatok (IT hálózatok) tekintetében nincsenek meghatározva az elektromágneses összeférhetőség határértékei. IT-hálózatok esetén a hálózati zavarszűrők hatékonysága erősen korlátozott. A motoroldali kimeneten az A és B zavarkibocsátási szintek betartásához a SEW-EURODRIVE a következő EMC-intézkedések egyikét javasolja: árnyékolt motorkábel HD... kimeneti fojtótekercs opció opcionális HF.. kimeneti szűrő (VFC és U/f üzemmódban) HD... kimeneti fojtótekercs A kimeneti fojtótekercset a frekvenciaváltó közelébe szerelje, de a megfelelő hűtés miatt előírt minimális távolságon kívülre. Mindhárom fázisvezetéket vezesse át a kimeneti fojtótekercsen (a PE-vezetéket nem!) MOVIDRIVE PE U V W n=5 HD... (1) 18. ábra: A HD... kimeneti fojtótekercs csatlakoztatása 05003AXX (1) = motorkábel Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX60B/61B hajtásszabályzó 27
28 STOP RUN STOP RUN STOP STOP RUN RUN 4 Telepítés A kezelőkészülék levétele / felhelyezése 4.2 A kezelőkészülék levétele / felhelyezése A kezelőkészülék levétele A levételt az alábbi sorrendben végezze el: DEL OK DEL OK 19. ábra: A kezelőkészülék levétele 52205AXX 1. Húzza ki az összekötőkábel csatlakozóját az Xterminal-ból. 2. Nyomja le óvatosan a kezelőkészüléket amíg ki nem oldódik az előlap felső tartójából. 3. Vegye le a kezelőkészüléket előrefelé (ne oldalra!). A kezelőkészülék felhelyezése A felhelyezést az alábbi sorrendben végezze el: DEL OK 1. DEL OK 20. ábra: A kezelőkészülék felhelyezése 1. Helyezze a kezelőkészüléket először az alsó résszel az előlap alsó részébe. 2. Ezután nyomja be a kezelőkészüléket az előlap felső tartójába. 3. Dugja be az összekötőkábel dugaszát az Xterminal-ba AXX 28 Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX60B/61B hajtásszabályzó
29 Telepítés Az előlap levétele / felhelyezése Az előlap levétele / felhelyezése Az előlap levétele Az előlap levételét a következőképpen végezze: Ha van, először vegye le a kezelőkészüléket (Æ 28. oldal) ábra: Az előlap levétele 52948AXX 1. Ezután fejtsen ki nyomást az előlap ujjmélyedésére. 2. Tartsa az ujjmélyedést lenyomva és vegye le az előlapot. Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX60B/61B hajtásszabályzó 29
30 4 Telepítés Az előlap levétele / felhelyezése Az előlap felhelyezése Az előlap felhelyezését a következőképpen végezze: 2. BG BG ábra: Az előlap felhelyezése 52989AXX 1. Helyezze az előlapot először az alsó résszel a megfelelő tartóba. 2. Tartsa az előlap ujjmélyedését lenyomva. 3. Nyomja vissza az előlapot a készülékre. 30 Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX60B/61B hajtásszabályzó
31 Telepítés UL szerinti telepítés UL szerinti telepítés Az UL szerinti telepítéshez vegye figyelembe a következő tudnivalókat: Bekötőkábelként csak az alábbi hőmérséklet-tartományú rézvezetékeket használja: MOVIDRIVE MDX60B/61B készülékekhez hőm. tartomány 60/75 C MOVIDRIVE MDX61B készülékekhez hőm. tartomány 75 C A MOVIDRIVE erősáramú kapcsainak megengedett meghúzási nyomatéka: 0. és 1. kiviteli méret Æ 0,6 Nm 2S és 2. kiviteli méret Æ 1,5 Nm 3. kiviteli méret Æ 3,5 Nm 4. és 5. kiviteli méret Æ 14 Nm 6. kiviteli méret Æ 20 Nm A MOVIDRIVE hajtásszabályozók olyan földelt csillagpontú hálózatokon történő üzemeltetésre (TN és TT hálózatok) alkalmasak, amelyeknek max. szállított hálózati árama és max. hálózati feszültsége megfelel az alábbi táblázat adatainak. Az alább feltüntetett biztosítékadatok az adott hajtásszabályozók előtétbiztosítékainak megengedett maximális értékei. Csak olvadóbiztosítékokat használjon. 400/500 V-os készülékek MOVIDRIVE MDX60B/61B...5_3 Max. hálózati áram Max. hálózati feszültség Biztosítékok 0005/0008/0011/ A~ 500 V~ 15 A / 600 V 0015/0022/0030/ A~ 500 V~ 35 A / 600 V 0055/ A~ 500 V~ 60 A / 600 V A~ 500 V~ 110 A / 600 V 0150/ A~ 500 V~ 175 A / 600 V A~ 500 V~ 225 A / 600 V 0370/ A~ 500 V~ 350 A / 600 V 0550/ A~ 500 V~ 500 A / 600 V A~ 500 V~ 250 A / 600 V A~ 500 V~ 300 A / 600 V A~ 500 V~ 400 A / 600 V 230 V-os készülékek MOVIDRIVE MDX61B...2_3 Max. hálózati áram Max. hálózati feszültség Biztosítékok 0015/0022/ A~ 240 V~ 30 A / 250 V 0055/ A~ 240 V~ 110 A / 250 V A~ 240 V~ 175 A / 250 V A~ 240 V~ 225 A / 250 V 0220/ A~ 240 V~ 350 A / 250 V Külső 24 V= feszültségforrásként csak korlátozott kimeneti feszültséggel (U max =30V=) és korlátozott kimeneti árammal (I Â 8 A) rendelkező bevizsgált készüléket használjon. Az UL tanusítvány nem földelt csillagpontú hálózatra (IT hálózatra) nem érvényes. Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX60B/61B hajtásszabályzó 31
32 4 Telepítés Árnyékoló kapcsok 4.5 Árnyékoló kapcsok Erősáramú árnyékoló kapocs 0. kiviteli mérethez 0. méretű MOVIDRIVE MDX60B/61B készülék alaptartozéka egy árnyékoló kapocskészlet. Az árnyékoló kapcsok még nincsenek a készülékbe beszerelve. Az erősáramú árnyékoló kapcsokat a következőképpen szerelje: Erősítse az érintkező kapcsokat az árnyékoló lemezre. Az erősáramú árnyékoló kapcsokat a készülék felső és alsó részére szerelje fel ábra: Az erősáramú árnyékoló kapocs beszerelése (0. kiviteli méret) 51465AXX [1] érintkező kapcsok [3] árnyékoló lemez [2] az érintkező kapcsok rögzítőcsavarjai [4] az árnyékoló kapocs rögzítőcsavarja 32 Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX60B/61B hajtásszabályzó
33 Telepítés Árnyékoló kapcsok 4 Erősáramú árnyékoló kapocs 1. kiviteli mérethez 1. kiviteli méretű MOVIDRIVE MDX61B készülék alaptartozéka egy erősáramú árnyékoló kapocs. Ezt a sorkapcsot a készülék rögzítőcsavarjaival együtt szerelje fel ábra: Az erősáramú árnyékoló kapocs beszerelése (1. kiviteli méret) 02012BXX [1] árnyékoló kapocs [2] PE csatlakozás ( ) Erősáramú árnyékoló kapocs a 2S és 2. kiviteli mérethez A 2S és 2. méretű MOVIDRIVE MDX61B készülékhez egy erősáramú árnyékoló kapocs is tartozik 2 db rögzítőcsavarral. Ezt az erősáramú árnyékoló kapcsot a rögzítőcsavarjaival szerelje fel az X6-ra. 25. ábra: Az erősáramú árnyékoló kapocs beszerelése (2S és 2. kiviteli méret) 01469BXX [1] árnyékoló kapocs [2] PE csatlakozás ( ) Az erősáramú árnyékoló kapoccsal nagyon kényelmesen szerelheti a motor és a fék tápvezetékeinek árnyékolását. Az árnyékolást és a PE vezetéket az ábrákon jelzett módon kösse be. Erősáramú árnyékoló kapocs a kiviteli mérethez méretű MOVIDRIVE MDX61B készülékhez nem tartoznak erősáramú árnyékoló kapcsok. A motor- és féktáplálás árnyékolásának szereléséhez kereskedelemben beszerezhető árnyékoló kapcsot használjon. Az árnyékolást lehetőleg a frekvenciaváltó közelébe helyezze. Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX60B/61B hajtásszabályzó 33
34 4 Telepítés Árnyékoló kapcsok Elektronikaárnyékoló kapocs 0. mérethez Az elektronika-árnyékoló kapcsokat a következőképpen szerelje: Távolítsa el a kezelőegységet (ha fel van szerelve) és az előlapot. Szerelje fel az elektronika-árnyékoló kapcsot a készülék alsó részére közvetlenül az X14 elektronika-sorkpapocsléc alá. MDX 60B MDX 61B ábra: Az elektronika-árnyékoló kapocs beszerelése (0. kiviteli méret) 51466AXX [1] érintkező kapocs [3] árnyékoló lemez [2] az érintkező kapocs rögzítőcsavarja [4] az árnyékoló kapocs rögzítőcsavarja Elektronikaárnyékoló kapocs az 1 6. kiviteli mérethez Az elektronika-árnyékoló kapcsokat a következőképpen szerelje: Erősítse az érintkező kapcsokat az árnyékoló lemezre Az elektronika-árnyékoló kapcsokat a készülék alsó részére szerelje fel ábra: Az elektronika-árnyékoló kapocs beszerelése (1. 6. kiviteli méret) 51465AXX [1] érintkező kapcsok [3] árnyékoló lemez [2] az érintkező kapcsok rögzítőcsavarjai [4] az árnyékoló kapocs rögzítőcsavarja 34 Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX60B/61B hajtásszabályzó
35 Telepítés Érintés ellen védő burkolat Érintés ellen védő burkolat kiviteli méret A 4. kiviteli méretű MOVIDRIVE (500 V-os készülékek: MDX61B0370/0450; 230 V-os készülékek: MDX61B0220/0300), 5. kiviteli méretű (MDX61B0550/0750) és 6. kiviteli méretű (MDX61B0900/1100/1320) MOVIDRIVE tartozéka 2 db érintésvédelem 8 db rögzítőcsavarral. Az érintés ellen védő burkolatot az erősáramú rész kapcsainak burkolataira szerelje fel. [2] [1] [3] 06624AXX 28. ábra: Érintésvédelem a 4., 5. és 6. kiviteli méretű MOVIDRIVE MDX61B készülékhez Az érintésvédelem a következő részekből áll: [1] fedőlemez [2] csatlakozófedél [3] blende (csak 4. és 5. kiviteli méretnél) A 4., 5. és 6. kiviteli méretű MOVIDRIVE készülékek védettsége felszerelt érintésvédelem esetén IP10, míg érintésvédelem nélkül IP00. Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX60B/61B hajtásszabályzó 35
36 4 Telepítés Érintés ellen védő burkolat 2S kiviteli méret Ha az érintés ellen védő burkolat (Æ alábbi ábra) az X4: U z /+U z és X3:+R/ R csatlakozásokra van csavarozva, a 2S kiviteli méretű MOVIDRIVE MDX61B készülékek védettsége IP20, érintésvédelem nélkül IP10. -U Z IP10 +U Z PE X4 IP20 X4 -U Z +U Z PE /- 0. IP10 8/+R 9/-R PE X3 IP20 X3 8/+R 9/-R PE 29. ábra: Érintésvédelem a 2S. kiviteli méretű MOVIDRIVE MDX61B készülékhez 54408AXX 36 Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX60B/61B hajtásszabályzó
37 Telepítés Az alapkészülék bekötési rajza Az alapkészülék bekötési rajza Az erősáramú rész és a fék bekötése L1 L2 L3 PE F11/F12/F13 K11 (AC-3) F14/F15 DBØØ K11 (AC-3) védõvezetõ (árnyékolás) U AC U AC U AC F14/F15 DBØØ K11 (AC-3) F14/F15 DBØØ L1 L2 L3 opcionális NF... zavarszûrõ L1' L2' L3' L1 L2 L3 X1: K11 (AC-3) erõsáramú rész közbensõköri csatlakozó* -U Z +U Z PE X4: X2: X3: UV V W +R -R PE BMK DGND K12 (AC-3) fékdugasz** CM (DY) 3 (3) 4 (2) 5 (1) PE DGND K12 (AC-3) fehér 1 BG 2 piros 3 BGE 4 kék 5 CT/CV/DT/DV/D: egyen- és váltakozó áramú oldalon történõ lekapcsolás DGND 1 BG 2 3 BGE 4 5 CT/CV, CM : egyen- és váltakozó áramú oldalon történõ lekapcsolás fehér piros kék CT/CV/DT/DV/D: váltakozó áramú oldalon történõ lekapcsolás M 3 fázisú BW "BW / BW -T fékellenállások csatlakoztatása" rész 55310AHU * Az 1. és 2. méreteknél a hálózati sorkapocs mellett nincs PE csatlakozópont. A PE-sorkapocs bekötésére használja a közbensőköri csatlakozó melletti PE kapcsot. ** Figyelem! Feltétlenül vegye figyelembe a fékcsatlakozó bekötési sorrendjét. Téves bekötés esetén a fék meghibásodhat. A fék kapocsdobozon keresztül történő bekötését lásd a CM motorok üzemeltetési utasításában! A fékegyenirányítót saját hálózati betáplálásra kell kötni. A motorfeszültségről való táplálás nem megengedett! Fékegyenirányító a kapcsolószekrényben Az alábbi esetekben a fékáramkör lekapcsolásakor mindig meg kell szakítani az egyenés a váltakozó áramú oldalt is: az összes emelőmű-alkalmazásnál, a gyors fékreakciót igénylő hajtásoknál. CFC és SERVO üzemmódban. A fékegyenirányító kapcsolószekrénybe szerelésekor a fékegyenirányító és a fék közötti összekötő vezetékeket a többi erősáramú kábeltől elkülönítve kell vezetni. A fékegyenirányító kábeleit csak akkor szabad más kábelekkel együtt vezetni, ha a többi kábel árnyékolva van. Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX60B/61B hajtásszabályzó 37
38 4 Telepítés Az alapkészülék bekötési rajza BW / BW - T fékellenállás csatlakoztatása erõsáramú rész X2: X3: U V W +R -R PE erõsáramú rész X2: X3: U V W +R -R PE F16 K11-re kötve M 3 fázisú RB1 BW T T 2 K11-re kötve T 1 RB2 Ha a belsõ hõmérsékletkapcsoló kiold, K11-et ki kell nyitni és a DIØØ"/Controller inhibit" bemenetre " 0" jelet adni. Az ellenállás-áramkört nem szabad megszakítani! BW... Ha a küksõ hõmérsékletkapcsoló kiold (F16), K11-et ki kell nyitni és a DIØØ "/Controller inhibit" bemenetre " 0" jelet adni. Az ellenállás-áramkört nem szabad megszakítani! 55414AHU Fékellenállás típusa konstruktív megadva Túlterhelésvédelem belső hőmérséklet-kapcsoló külső bimetál-relé (F16) (..T) BW... szükséges BW T 1) A két opció egyike (belső hőmérséklet-kapcsoló / külső bimetálrelé) szükséges. BW / BW elegendő megengedett BW090-P52B elegendő 1) Megengedett szerelés: Vízszintes felületeken vagy függőleges felületeken alul kapcsokkal, felül és alul rostalemezzel. Nem megengedett szerelés: Függőleges felületeken felül, jobb vagy bal oldalon kapcsokkal. A fékellenállások bekötésénél és üzemeltetésénél feltétlenül ügyeljen "Az alapkészülék telepítésével kapcsolatos tudnivalók" c. fejezet megjegyzéseire. 38 Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX60B/61B hajtásszabályzó
39 Telepítés Az alapkészülék bekötési rajza 4 Az elektronika-sorkapcsok bekötése opcionális UWS21A soros interfész A b c d E F H t Ụ RS232 9 pólusú Sub-D aljzat opcionális DBG60 kezelõkészülék DEL 7 szegmenses kijelzõ (üzemállapot) a frekvenciaváltó nem üzemkész a szabályozástiltás aktív nincs engedélyezés nyugalmi áram VFC-üzem n-szabályozás M-szabályozás tartásszabályozás gyári beállítás végálláskapcsoló mûködtetve technológia opció szabad IPOS referenciamenet flystart a jeladó bemérése hibajelzés kézi üzemmód idõtúllépés aktív biztonságos megállás aktív IPOS program fut (villogó pont) OK opcionális kártyahelyek csak MDX61B opció esetén CONTROL U-jel <-> I-jel átkapcsoló* rendszerbusz-lezáró ellenállás Xterminal:9,6 kbaud <-> 57,6 kbaud* frekvenciabemenet aktív S11 S12 S13 S14 Xterminal ON OFF* X12: rendszerbusz hivatkozás DGND 1 rendszerbusz, High SC11 2 rendszerbusz, Low SC V n1 ( V*;+/-10 V) ma; ma - az analóg jelek referenciapotenciálja -10 V DGND 7 szegmenses kijelzõ VO24 /controller inhibit cw/stop* ccw/stop* inhibit/rapid stop n11/n21* n12/n22* referencia X13:DIØØ...DIØ5 +24 V-os kimenet a bináris jelek referenciapotenciálja RS485 + RS485 - a bináris jelek referenciapotenciálja +24 V-os kimenet +24 V-os bemenet (biztos állj) referencia +24 V-os bemenet (biztos állj) SOV24 SVI24 nincs funkció* nincs funkció* IPOS kimenet* IPOS kimenet* X11: REF1 AI11 AI12 AGND REF2 X16: DIØ6 DIØ7 DOØ3 DOØ4 DOØ5 DGND IPOS kimenet* a bináris jelek referenciapotenciálja X10: bemenet TF-/TH-KTY+ a bináris jelek referenciapotenciálja /fék reléérintkezõ üzemkész* relé-záró relé-nyító /hiba* +24 V-os kimenet +24 V-os bemenet a bináris jelek referenciapotenciálja árnyékoló lemez ill. árnyékoló s orkapocs TF1 DGND DBØØ DOØ1-C DOØ1-NO DOØ1-NC DOØ2 VO24 VI24 DGND X13: DIØØ 1 DIØ1 2 DIØ2 3 DIØ3 4 DIØ4 5 DIØ5 6 DCOM* * 7 VO24 8 DGND 9 ST11 10 ST R11-10V...+10V U X11:AI11/AI12 24V 0(4)...20mA I fölérendelt vezérlés bináris bemenet bináris kimenetek a bináris kimenetek referenciája DGND K12 (AC-3) Az opciónak megfelelõen csatlakoztasson 24 V-os tápfeszültséget (MOVIDRIVE elektronika adatok). X17: ábra: Az elektronika-sorkapcsok bekötési rajza 55336AHU * gyári beállítás ** Ha a bináris bemeneteket az X13:8 "VO24" 24 V= tápfeszültséggel kapcsolják, akkor a MOVIDRIVE készüléken tegyen be átkötést az X13:7 (DCOM) és X13:9 (DGND) kapcsok közé. Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX60B/61B hajtásszabályzó 39
Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Kiadás: 2008. 03. 11696761 / HU
Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások MOVIDRIVE MDX60B / 61B Kiadás: 2008. 03. 11696761 / HU Üzemeltetési utasítás SEW-EURODRIVE Driving the world Tartalomjegyzék 1
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVIMOT MD GB810000 Kiadás: 2006. 05. 11471174 / HU Üzemeltetési utasítás SEW-EURODRIVE Driving the world
RészletesebbenHelyesbítés MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Kiadás: 2005. 01. LA360000 11448776 / HU
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVIDRIVE MDX60B / 6B LA360000 Kiadás: 2005. 0. 448776 / HU Helyesbítés Telepítés Fékellenállások, fojtók
RészletesebbenKiegészítés az üzemeltetési utasításokhoz
Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Kiegészítés az üzemeltetési utasításokhoz SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 750 Fax
RészletesebbenHelyesbítés. MOVIDRIVE MDX61B MOVI-PLC DHP11B vezérlőkártya. Kiadás: / HU
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVIDRIVE MDX61B MOVI-PLC DHP11B vezérlőkártya Kiadás: 2005. 09. 11456779 / HU Helyesbítés SEW-EURODRIVE
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás
Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Üzemeltetési utasítás MOVIDRIVE MDX60B / 61B Kiadás: 2010. 01. 16837770 / HU SEW-EURODRIVE Driving the world Tartalomjegyzék 1
RészletesebbenHelyesbítés a kézikönyvhöz
Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Helyesbítés a kézikönyvhöz MOVIMOT MM..D Funkcionális biztonság A megengedett készülékkombinációk bővítése Kiadás: 2013. 11. 20258291
RészletesebbenBiztonsági tudnivalók
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások Érintésmentes energia- és információátvitel MOVITRANS és MOVIPRO Kiadás: 2006. 03. 11443170 / HU Biztonsági
RészletesebbenMOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A. Üzemeltetési utasítás 2002. 08. 1055 6362 / HU
MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A Kiadás 2002. 08. Üzemeltetési utasítás 1055 6362 / HU Tartalomjegyzék 1 Fontos tudnivalók...4 2 Biztonsági tudnivalók...6 3 A készülék felépítése...7 3.1 Típusjelzés,
RészletesebbenHelyesbítés MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Kiadás: 2005. 06. LA360000 11436379 / HU
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVIDRIVE MDX60B / 61B LA360000 Kiadás: 2005. 06. 11436379 / HU Helyesbítés 1 kva i P f n Hz Műszaki adatok
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVIDRIVE compact MCH4_A Kiadás: 2006. 11. 11535563 / HU Üzemeltetési utasítás SEW-EURODRIVE Driving the
RészletesebbenKiegészítés az üzemeltetési utasításhoz
Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *22141553_0615* Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás
Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Üzemeltetési utasítás Érintésmentes energiaátvitel MOVITRANS TPM12B illesztő tápegység Kiadás: 2011. 02. 17074177 / HU SEW-EURODRIVE
RészletesebbenKiadás: MOVIMOT MM..C utánszerelő készlet Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz / HU
MOVIMOT MM..C utánszerelő készlet Kiadás: 2002.07. Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz 1054 9560 / HU 1 Fontos tudnivalók 1 Fontos tudnivalók Ez a kiegészítés nem helyettesíti a részletes üzemeltetési
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás. MOVIMOT MM..D frekvenciaváltó DRS/DRE/DRP háromfázisú váltakozó áramú motorral. Kiadás: 2007. 12.
Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások MOVIMOT MM..D frekvenciaváltó DRS/DRE/DRP háromfázisú Kiadás: 27. 12. 11675179 / HU Üzemeltetési utasítás SEW-EURODRIVE Driving
RészletesebbenMOVIDRIVE compact MCH4_A. Üzemeltetési utasítás 2002. 04. 1054 8068 / HU
MOVIDRIVE compact MCH4_A Kiadás 2002. 04. Üzemeltetési utasítás 1054 8068 / HU Tartalomjegyzék 1 Fontos tudnivalók...4 2 Biztonsági tudnivalók...6 3 A készülék felépítése...7 3.1 Típusjelzés, adattáblák
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVITRAC B alapkészülék Kiadás: 2007. 03. 11585978 / HU Üzemeltetési utasítás SEW-EURODRIVE Driving the
Részletesebben* _0717* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások. Helyesbítés MOVITRAC B
Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *22869808_0717* Helyesbítés MOVITRAC B Kiadás 2017/07 22869808/HU SEW-EURODRIVE Driving the world Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék
Részletesebben* _1116* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások. Helyesbítés MOVIDRIVE MDX60B/61B
Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *17099374_1116* Helyesbítés MOVIDRIVE MDX60B/61B Kiadás 2016/11 17099374/HU SEW-EURODRIVE Driving the world Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék
RészletesebbenHelyesbítés. Robbanásvédett DR/DV/DT háromfázisú motorok, CT/CV aszinkron szervomotorok. Kiadás: 2004. 07. LA410000 11446374 / HU
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások Robbanásvédett DR/DV/DT háromfázisú motorok, CT/CV aszinkron szervomotorok Kiadás: 2004. 07. 11446374 /
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás MOVITRAC B
Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Üzemeltetési utasítás MOVITRAC B Kiadás: 2013.11. 20145918 / HU SEW-EURODRIVE Driving the world Tartalomjegyzék 1 Általános tudnivalók...
RészletesebbenHajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások MOVITRAC B. Üzemeltetési utasítás. Kiadás 2008,02, 16602161 / HU
Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások MOVITRAC B Kiadás 2008,02, 16602161 / HU Üzemeltetési utasítás SEW-EURODRIVE Driving the world Tartalomjegyzék 1 Fontos tudnivalók...
RészletesebbenHelyesbítés MOVIFIT -SC
Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Helyesbítés MOVIFIT -SC Kiadás: 2011. 01. 17069777 / HU 1 Kiegészítés / helyesbítés Áttekintés 1 Kiegészítés / helyesbítés MEGJEGYZÉS
RészletesebbenKézikönyv. Terepibusz-interfészek, terepi elosztók MOVI-SWITCH vezérlésére. Kiadás: 2006. 12. 11543167 / HU
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások Terepibusz-interfészek, terepi elosztók MOVI-SWITCH vezérlésére Kiadás: 006. 1. 11543167 / HU Kézikönyv
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVITRAC B Kommunikáció GA3A Kiadás: 26. 1. 11364378 / HU Üzemeltetési utasítás SEW-EURODRIVE Driving the
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVITRAC B interfész Kiadás: 26. 7. 1147364 / HU Üzemeltetési utasítás SEW-EURODRIVE Driving the world Tartalomjegyzék
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás MOVITRAC LTP-B
Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Üzemeltetési utasítás MOVITRAC LTP-B Kiadás: 2010. 12. 16932978 / HU SEW-EURODRIVE Driving the world Tartalomjegyzék 1 Fontos
RészletesebbenKompakt üzemeltetési utasítás
Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Kompakt üzemeltetési utasítás Mobil energiaellátás MOVITRANS telepített komponensek Kiadás: 2010. 10. 16732170 / HU SEW-EURODRIVE
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVITRAC B alapkészülék Kiadás: 2006. 07. 11469579 / HU Üzemeltetési utasítás SEW-EURODRIVE Driving the
RészletesebbenKézikönyv. MOVITRAC B Biztonságos lekapcsolás Alkalmazások. Kiadás: / HU
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások Biztonságos lekapcsolás Alkalmazások Kiadás: 007. 06. 68777 / HU Kézikönyv SEW-EURODRIVE Driving the world
Részletesebben* _0817* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások. Helyesbítés. Decentralizált hajtásrendszerek MOVIMOT MM..
Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *23583428_0817* Helyesbítés Decentralizált hajtásrendszerek MOVIMOT MM..D Kiadás 2017/08 23583428/HU SEW-EURODRIVE Driving the
RészletesebbenHelyesbítés a kézikönyvhöz
hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *21223947_0314* Helyesbítés a kézikönyvhöz SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás
Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Üzemeltetési utasítás MOVIMOT MM..D frekvenciaváltó DT/DV Kiadás: 29. 8. 1681737 / HU SEW-EURODRIVE Driving the world Tartalomjegyzék
RészletesebbenHelyesbítés MOVITRAC LTE-B * _1114*
Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *1353158_1114* Helyesbítés SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 303 7664 Bruchsal/Germany Phone +49 751 75-0 Fax +49 751-1970 sew@sew-eurodrive.com
RészletesebbenTermékismertető. Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez
Termékismertető Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez 2 11/2009 1 x BVS20-SG 1 x termékismertető Szállítási terjedelem Biztonsági utasítások! A készüléket csak elektromos
RészletesebbenHelyesbítés MOVITRAC B * _1014*
Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *211952_1014* Helyesbítés SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 02 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970
RészletesebbenNominális AC teljesítmény 1200 W 1550 W Max AC teljesítmény 1200 W 1700 W Max kimeneti áramersség 6,1 A 8,6 A Nominális AC feszültség /
Technikai adatok Bemenet (DC) SB 1200 SB 1700 Max DC teljesítmény 1320 W 1850 W Max DC feszültség 400 V 400 V Max bementi áramersség 12,6 A 12,6 A MPP tracker-ek száma 1 1 Sztrineg maximális száma 2 2
RészletesebbenKézikönyv. MOVIDRIVE MDX60B/61B Biztonságos lekapcsolás Előírások. Kiadás: 2005. 01. FA363000 11320877 / HU
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVIDRIVE MDX60B/61B Biztonságos lekapcsolás Előírások FA363000 Kiadás: 2005. 01. 11320877 / HU Kézikönyv
RészletesebbenHelyesbítés MOVITRAC LTP-B * _1114*
hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *21353549_1114* Helyesbítés SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970
Részletesebben1 Elektromos szerelés
Ez a kiegészítés nem helyettesíti a részletes üzemeltetési utasítást! A szerelést csak megfelelő villamos szakképzettséggel rendelkező személyek végezhetik, az érvényes balesetvédelmi előírások, valamint
RészletesebbenVR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU
VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU Szakemberek számára Szerelési útmutató Buszcsatoló, moduláló HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a dokumentációhoz.......... 3 1.1 A dokumentumok megőrzése..
RészletesebbenA MOVIDRIVE MDX60B/61B biztonságos lekapcsolása - Előírások. Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz 2004.03. 1125 5161 / HU
A MOVIDRIVE MDX60B/61B biztonságos lekapcsolása - Előírások Kiadás: 2004.03. Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz 1125 5161 / HU SEW-EURODRIVE 1 Fontos tudnivalók... 4 2 Biztonsági koncepció... 5 3
RészletesebbenKiadás. MOVIDRIVE Soros kommunikáció 2001. 11. Kézikönyv 10531769 / HU
MOVIDRIVE Soros kommunikáció Kiadás 2001. 11. Kézikönyv 10531769 / HU Tartalomjegyzék 1 Fontos tudnivalók...4 2 Bevezetés...5 2.1 A soros interfészek áttekintése... 5 2.2 Műszaki adatok... 8 2.3 MOVILINK
RészletesebbenLÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK
W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON 150 BZ327210-A W FUNKCIÓK Energiamegtakarítás funkció Beállíthatóság 0,5 30 perc Halk működés Nagy bekapcsoló képesség, 80 A max / 20 ms 3 vagy 4 vezetékes bekötés Glimmlámpaállóság:
RészletesebbenLumination LED világítótestek
GE Lighting Solutions Felszerelési útmutató Lumination LED világítótestek Függesztett LED-es armatúra (EP14 sorozat) Jellemzők Hosszú élettartam (50 000 óra névleges élettartam) 5 év jótállás IP30 Száraz
RészletesebbenSorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek
w Lépcsőházi automaták w Schrack-Info Lépcsőházi automaták TIMON, VOWA, BZ BZ327350 w Lépcsőházi automata TIMON w Schrack-Info Energiamegtakarítási funkció Beállítható kapcsolási idő 0,5-30 perc Alacsony
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások Robbanásbiztos, 3D kategóriájú MOVIMOT hajtások GC310000 Kiadás: 2005. 12. 11407174 / HU Üzemeltetési utasítás
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVIMOT energiatakarékos motorokhoz GC110000 Kiadás: 05. 10. 11402776 / HU Üzemeltetési utasítás SEW-EURODRIVE
RészletesebbenHelyesbítés. Szinkron szervomotorok CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 * _1116*
Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *23069864_1116* Helyesbítés Szinkron szervomotorok CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 Kiadás 2016/11 23069864/HU SEW-EURODRIVE Driving
RészletesebbenNetcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)
Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok
RészletesebbenLaserliner. lnnováció az eszközök területén. ActivePen multiteszter
Laserliner lnnováció az eszközök területén ActivePen multiteszter Olvassa el teljesen ezt a használati útmutatót és tartsa be a benne foglaltakat. Funkciók/alkalmazás Érintés nélküli feszültségvizsgáló
Részletesebben* _1115* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások. Helyesbítés. Decentralizált hajtásvezérlő MOVIFIT -FC
Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *224920_5* Helyesbítés Decentralizált hajtásvezérlő MOVIFIT -FC Kiadás 205/ 224920/HU MOVIFIT -FC helyesbítések Fontos tudnivalók
RészletesebbenRendszerkézikönyv. MOVIDRIVE MDR60A hálózati visszatápláló készülék. Kiadás: EA / HU
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVIDRIVE MDR60A hálózati visszatápláló készülék EA6000 Kiadás: 2006. 02. 1169779 / HU Rendszerkézikönyv
RészletesebbenKezelési útmutató AS 100 kapuvezérlés
Bevizsgálva a következő szabvány alapján: EN 12453 1 / 5 oldal 06 javítás Kezelési útmutató Az AS 100 vezérlést Totmann-üzemű, háromfázisú kapunyitó berendezésekkel történő használatra tervezték. A kapu
RészletesebbenBDI-A Használati útmutató, személyvédő köztes dugalj
BDI-A 2 30 Használati útmutató, személyvédő köztes dugalj *) Szükséges szakismeret a telepítéshez A telepítéshez többek között a következő szakismeretekre van szükség: az alkalmazandó 5 biztonsági szabály
RészletesebbenCentronic UnitControl UC42 / UC45
Centronic UnitControl UC42 / UC45 hu Szerelési és kezelési útmutató Egyéni vezérlő készülék UC42 / Egyéni vezérlő készülék kalapos sínhez UC45 Fontos információk: a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó
RészletesebbenVIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL
VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb
RészletesebbenHelyesbítés. Robbanásbiztos hajtóművek R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W típussorozatok * _0219*
Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *25952021_0219* Helyesbítés Robbanásbiztos hajtóművek R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W típussorozatok Kiadás 2019/02
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás 3D kategória (porrobbanás elleni védelem) Kiadás: 1999.11.
Üzemeltetési utasítás 3D kategória (porrobbanás elleni védelem) Kiadás: 1999.11. 0918 7561 Tartalomjegyzék 1 Fontos tudnivalók...4 2 Biztonsági tudnivalók...5 2.1 Tudnivalók a MOVIMOT 3D kategóriában
Részletesebbeninet Box Beszerelési utasítás
Beszerelési utasítás 2. oldal Tartalomjegyzék Alkalmazott szimbólumok... 2 Beszerelési utasítás Biztonsági utasítások... 2 Rendeltetés... 2 Szállítási terjedelem... 2 Méretek... 3 Csatlakozások / kezelőelemek...
RészletesebbenAQUA LUNA aqua_luna_int 08/11
AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 DIGITÁLIS PASSZÍV INFRAÉRZÉKELŐ BEÉPÍTETT VILÁGÍTÁSSAL 1. Tulajdonságok Duál-elemes pyroszenzor. Teljesen digitális mozgásérzékelési algoritmus. Kettős jelelemzés, érték és
Részletesebben/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni
6302 1259 2001/03 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás SR 3 csatlakozó dugós szabályozó egység Szolár hőmérséklet különbség szabályozó A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Impresszum A készülék
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVITRAC 07 GA320000 Kiadás: 2004. 07. 11299274 / HU Üzemeltetési utasítás SEW-EURODRIVE Driving the world
Részletesebbenfűtőteljesítmény 10 W ventilátor nélkül névleges üzemi feszültség ( )V AC/DC
7H 7H- Kapcsolószekrények fűtőegységei Fűtőteljesítmény (10 550)W Tápfeszültség vagy Légbefúvással vagy anélkül Kettős szigetelésű műanyag készülékház Alacsony felületi hőmérséklet Dinamikus felfűtés a
RészletesebbenGANZ KK Kft GANZ KK Kf ISO 9001 ISO rendszezrbenauditált ben auditá HÕRELÉK
Kft KK GNZ riso 900 rendszerben auditált ÕRELÉK 00.0.6 õrelék háromfázisú termobimetállos hõrelék különféle villamos fogyasztók elsõsorban motorok túlterhelés elleni védelmére szolgálnak. típusváltozatok
Részletesebbenmágneses rögzítéssel BE-/KI-kapcsolóval csatlakozó hüvely a villamos betáplálás fogadására
7L 7L- 7L.10, 7L.11, 7L.14-es típusok - BE-/KI-kapcsolóval - Mágneses, csavaros vagy bilincses rögzítéssel - Széles tápfeszültség tartomány, (90 265)V AC vagy (20 60)V DC - AC vagy DC csatlakozás színkódolt
RészletesebbenSzelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem
AMV 5 KIVITEL AMV 5 ALKALMAZÁS, ILLESZTHETŐSÉG Az AMV 5 állítómű háromjáratú szelepeknél, VRB, VRG, VF és VL típusoknál alkalmazható, max. DN 80 méretig. A nyomatékkapcsolóval rendelkező fejlett technológia
Részletesebbenl i CSATLAKOZÓ-KOMBINÁCIÓK
r e GANZ KK Kft n ISO 9001 d s z e rb a en t l tá i d u CSATLAKOZÓKOMBINÁCIÓK A ház különlegesen erõs, ütésálló könnyen nyitható, ezáltal komfortos szerelést biztosít tömszelencén át csatlakoztatható 35
RészletesebbenHelyesbítés a kézikönyvhöz
Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *23478608_0417* Helyesbítés a kézikönyvhöz MOVIMOT MM..D Funkcionális biztonság A megengedett készülékkombinációk bővítése Kiadás
RészletesebbenLumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt ET22 és ET14 készlethez)
Felszerelési útmutató Lumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt és készlethez) MIELŐTT HOZZÁKEZDENE A MUNKÁHOZ, olvassa el figyelmesen az összes tudnivalót! ÁRAMÜTÉS
RészletesebbenSIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191
SIOUX-RELÉ Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés 1.2 20MACIE0191 1 Leírás 1.1 Leírás A Sioux-relé egy soros modul, amely tartalmaz egy master kártyát, amely maximum két slave kártyával bővíthető.
RészletesebbenÜzemeltetési utasítás
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások Telepített energiabetápláló MOVITRANS állítható tápegység TPS10A Kiadás 2007. 08. 11491574 / HU Üzemeltetési
RészletesebbenDT1005 I4. Ellenállás / potenciométer távadó. Kezelési útmutató
Ellenállás / potenciométer távadó Kezelési útmutató Tartalomjegyzék 1. Kezelési útmutató...4 1.1. Rendeltetése... 4 1.2. Célcsoport... 4 1.3. Az alkalmazott szimbólumok... 4 2. Biztonsági útmutató...5
Részletesebbenmoduláris átkapcsoló rendszer 63... 160 A áramerősségre KAPCSOLJON SWITCH TO INNOVÁCIÓRA
moduláris átkapcsoló rendszer 63... 160 A áramerősségre KAPCSOLJON SWITCH TO INNOVÁCIÓRA INNOVATION Socomec : intelligens átkapcsolás A SOCOMEC cég, mint az áramforrás átkapcsolás szakterületének piacvezetője
RészletesebbenK E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó
K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó Szinusz-inverter HS 1000 CE 230V AC / 1000VA folyamatos / 2500VA csúcs Tisztelt Felhasználó! Üzembehelyezés elõtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót. FIGYELEM!
RészletesebbenSzerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1
Szerelési kézikönyv Digitális nyomásmérő készlet BHGP6A BHGP6A Digitális nyomásmérő készlet Szerelési kézikönyv Tartalomjegyzék Oldal Felszerelés Tartozékok... Felszerelés... Munkaeljárás... Működési ellenőrzés...
Részletesebben* _0916* Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások. Helyesbítés. SL2 szinkron lineáris motorok
Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *23059478_0916* Helyesbítés SL2 szinkron lineáris motorok Kiadás 2016/09 23059478/HU SEW-EURODRIVE Driving the world Tartalomjegyzék
RészletesebbenHarkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
RészletesebbenRendszerkézikönyv MOVITRAC B
Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Rendszerkézikönyv MOVITRAC B Kiadás: 2011. 09. 16964977 / HU SEW-EURODRIVE Driving the world Tartalomjegyzék 1 MOVITRAC B rendszerleírás...
Részletesebben34-es sorozat - Ultravékony print-/dugaszolható relék 6 A
-es sorozat - Ultravékony print-/dugaszolható relék 6 A - 5 mm széles, ultravékony relé - Érzékeny DC tekercs, 170 mw - Biztonsági elválasztás VDE 0160/EN 50178 szerint a tekercs és az érintkezõk között
RészletesebbenSzelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó)
Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó) Leírás A szelepmozgató automatikusan igazítja a saját szeleplöketét a szelep
RészletesebbenKezelési utasítás SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT 02/2010. SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok
Kezelési utasítás 02/2010 SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok 2 Általános utasítások Az üzembe helyezés során figyelembe kell venni
RészletesebbenKézikönyv. DFS11B PROFIBUS DP-V1 terepibusz-interfész PROFIsafe-fel. Kiadás: 2007. 09. 11478365 / HU
Hajtóműves motorok \ pari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások DFS11B PROFBUS DP-V1 terepibusz-interfész PROFsafe-fel Kiadás: 27. 9. 11478365 / HU Kézikönyv SEW-EURODRVE
RészletesebbenSorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek
w Sorbaépíthető jelző és működtető készülékek Sorbaépíthető működtető és jelző készülékek maszkolt szekrényekhez 372 BZ117131 w Sorbaépíthető kapcsoló billenőkarral Állásjelzés a kapcsolókar segítségével
RészletesebbenTERMOPTO. Mechanikus relék helyett potenciál-leválasztás sorkapocs formájában PUSH IN csatlakozástechnikával. Funkcionális elektronika TERMOPTO
Funkcionális elektronika TERMOPTO TERMOPTO A LED-es állapotjelzés a kapcsolási állapotról ad információt. Mechanikus relék helyett potenciál-leválasztás sorkapocs formájában PUSH IN csatlakozástechnikával
RészletesebbenÉrintésvédelem alapfogalmak
Érintésvédelem alapfogalmak Horváth Zoltán Villamos üzemmérnök T: 06 20 9 284 299, E mail: horvath.z@clh.hu Miért fontos az ÉV ellenőrzése? Munkánk során felelősek vagyunk azért, amit teszünk DE: felelősek
RészletesebbenCOLEMAN MACH 3 ( ) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás
COLEMAN MACH 3 (61 164 010) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás KEZELÉSI UTASÍTÁS Alaphelyzetben az üzemmód választó kapcsolónak OFF állásban kell lennie. 1. Kapcsolja be a jármű 240 V-os betáplálásának
RészletesebbenLED DRIVER 6. 6 csatornás 12-24V-os LED meghajtó. (RDM Kompatibilis) Kezelési útmutató
LED DRIVER 6 6 csatornás 12-24V-os LED meghajtó (RDM Kompatibilis) Kezelési útmutató Tartsa meg a dokumentumot, a jövőben is szüksége lehet rá! rev 2 2015.09.30 DEZELECTRIC LED DRIVER Bemutatás A LED DRIVER
RészletesebbenKézikönyv. MOVIDRIVE MDX61B "Vándor fűrészgép" alkalmazás. Kiadás: 2005. 08. 11335564 / HU
Hajtóműves motorok \ Ipari hajtóművek \ Hajtáselektronika \ Hajtásautomatizálás \ Szolgáltatások MOVIDRIVE MDXB "Vándor fűrészgép" alkalmazás Kiadás: 200. 08. 4 / HU Kézikönyv SEW-EURODRIVE Driving the
RészletesebbenMFZ. A ZM-SKS B áramkör kezelési útmutatója. A ZM-SKS B áramkör / Rev. 1.1 1
A ZMSKS B áramkör kezelési útmutatója H A ZMSKS B áramkör / Rev. 1.1 1 1. Tartalom 3. Általános biztonsági utasítások 1. Tartalom 2 2. Szimbólumok magyarázata 2 3. Általános biztonsági utasítások 2 4.
RészletesebbenSYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család
DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A az energiaellátás minőségi jellemzőinek mérésére szolgáló szabadon programozható készülék. Épületfelügyeleti rendszerben (BMS), valamint önállóan
RészletesebbenKézikönyv. MOVITRAC LTE-B/LTP-B Tartozékok Fékező ellenállások, szűrők, fojtók, árnyékolás * _0515*
Hajtástechnika \ hajtásautomatizálás \ rendszerintegráció \ szolgáltatások *21302340_0515* Kézikönyv MOVITRAC LTE-B/LTP-B Tartozékok Fékező ellenállások, szűrők, fojtók, árnyékolás Kiadás 2015/05 21302340/HU
RészletesebbenVARIMOT robbanásbiztos állítóművek és tartozékai. Üzemeltetési utasítás 2003. 05. 10558969 / HU
VARIMOT robbanásbiztos állítóművek és tartozékai Kiadás: 2003. 05. Üzemeltetési utasítás 10558969 / HU SEW-EURODRIVE Tartalomjegyzék 1 Fontos tudnivalók... 4 2 Biztonsági tudnivalók... 5 2.1 Biztonsági
RészletesebbenDUGASZOLHATÓ RELÉK ÉS FOGLALATOK
W TÖBBFUNKCIÓS RELÉ MT MT W SCHRACK INFO 2/3 pólusú 10 A 2 vagy 3 váltóérintkező Kadmiummentes érintkező DC és AC tekercsműködtetés A mechanikus állásjelzés alapkivitel Opcionális villamos állásjelzés
RészletesebbenVSF-118 / 128 / 124 / 144 9 1U fejállomási aktív műholdas elosztók
VSF-118 / 128 / 124 / 144 9 1U fejállomási aktív műholdas elosztók A VSF-1xx műholdas KF elosztó család, a műholdvevő LNB-ről érkező SAT KF jelek veszteség nélküli, illetve alacsony beiktatási csillapítással
Részletesebbencsatlakozó-kombinációk
csatlakozó-kombinációk Az ablak 6 modul szélességű (12 db kitörhető lamella) átlátszó csapófedeles lakatolható A ház különlegesen erős, ütésálló könnyen nyitható, ezáltal komfortos szerelést biztosít tömszelencén
RészletesebbenDT9540 NE. Környezeti hőmérséklettávadó. Kezelési útmutató
Környezeti hőmérséklettávadó Kezelési útmutató Tartalomjegyzék 1. Kezelési útmutató...3 1.1. Rendeltetése... 3 1.2. Célcsoport... 3 1.3. Az alkalmazott szimbólumok... 3 2. Biztonsági útmutató...4 2.1.
RészletesebbenDrive IT Low Voltage Hajtások. Használati útmutató ACS50 típus AC Frekvenciaváltó 0.18-2.2 kw
Drive IT Low Voltage Hajtások Használati útmutató ACS50 típus AC Frekvenciaváltó 0.18-2.2 kw Más nyelvű ACS50 használati útmutatókat és ACS50 Műszaki leírást a következő internet címen találhat: http://www.abb.com.
RészletesebbenHajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások MOVITRAC LTP. Üzemeltetési utasítás. Kiadás: 2008. 12.
Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások MOVITRAC LTP Kiadás: 2008. 12. 16766164 / HU Üzemeltetési utasítás SEW-EURODRIVE Driving the world Tartalomjegyzék 1 Fontos tudnivalók...
RészletesebbenSzerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu
Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................
Részletesebben