ECHOWELL PH 5 Termék száma: 1130
|
|
- Kornél Szalai
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 ECHOWELL PH 5 Termék száma: 1130 Tartalom: 1. A csomag tartalma 2. Ellenőrizze szívverését mielőtt használatba venné a PH5-öt 3. Mellkas öv, pulzusszám-érzékelő és karóra 1. fejezet: módok és gombok alkalmazása Módok bemutatása Gombok bemutatása 1. a gombok alapfunkciói 2. a gombok működése 3. működés a beállító módban 2. fejezet: az óra funkciói és beállítása A Time mód 5-almódja Bevezetés minden al üzemmódhoz és beállítások 1. Óra mód - beállítások az óra üzemmódban 2. Visszaszámláló üzemmód - hogyan használjuk a visszaszámláló módot? 3. Riasztó üzemmód - hogyan használjuk?? 4. Dátum mód - beállítások a dátum módban 5. Kronómeter üzemmód - hogyan használjuk a stoppert=kronómétert? 3. fejezet: pulzus funkciók és beállítások Pulzus funkciók Hogyan mérjük meg pulzusunkat a PH5-tel? Hogyan indítsuk/állítsuk meg a felvevő módot? Hogyan állítsuk vissza a pulzusszám értékét nullára? Pulzus mód és funkciói: 12 almódra van felosztva 1. Célzóna limit mód 2. Gyakorlat idő üzemmód 3. Kalória üzemmód 4. % Zsírégetés mód 5. Zsírégető mód 6. Fogyás mód 7. Maximum mód 8. Átlagos mód 9. Célzóna időben mód 10. Célzóna mód 11.Felhasználói adat üzemmód ( Hogyan lehet belépni a felhasználói módba?)
2 12. Stopper mód 13. Óvintézkedések 14.Figyelmeztetés 15.Specifikáció Kezdjünk hozzá... Ellenőrizze, hogy minden meg e van, mielőtt használatba venné a készüléket. A csomag tartalma: 1db karóra, 1db mellkasi őv szenzorral, rugalmas szalag, rögzítő biciklire, kábel összehúzó, használati leírás. Ügyeljen a következőkre, mielőtt a készüléket használná: 1. Viselje mindig helyesen a mellkasi övet. Hagyadkozzon a leírásra: hogyan viseljem a mellkasi övet? 2. Nedvesítse be az elektródokat, mielőtt az övet felhelyezné. 3. Az első használat előtt, írja be a személyes adatait. 4. Figyelemesen olvassa el a használati leírást. A mellkasi őv és a karóra minden egysége szenzorral van ellátva. Az elektródok mérik a szív frekvenciáját. A szenzórok továbbítják a jeleket a karórába, amely azt kijelzi és tárolja. Nedvesítse meg az elektródokat vízzel, mielőtt a szívfrekvenciát mérné. A signálokat/ jeleket a szenzorok továbbítják a karóra felé. Szenzorok Karóra Fejezet 1: Ebben a fejezteben megismerkedhet a lehetséges módokkal és nyomógombok alapfunkcióival. A módok bemutatása: 4 főmódja létezik Beállítómód Idő mód Pulzus mód Feljegyzés mód A pulzus mód 12 al-módra van osztva: Célzóna Limit mód, gyakorlat ideje mód, % zsírégetés, zsírégető mód, súlyveszítő mód, MAX- mód, AVG-mód, a célzónába mód, a célzónán kívüli mód, felhasználói
3 adatok mód, stopper mód. Egyes szívfrekvencia funkciók csak a feljegyzési módban használhatóak. A 3.-dik fejezetben találja a részleteket. Az idő módnak 5 almódja van: időmód, visszaszámláló mód, ébresztő, dátum és kronométer mód. A nyomógombok bemutatása Alapfunciók A PH5-nek 4 multifunkciója van: nyomógomb a beállító módhoz nyomógomb a beállításból való EXIT-hez nyomógomb a fény bekapcsolásához fénygomb Nyomja meg ezt a gombot ahhoz, hogy a pulzusmódot be tudja írni. Ezzel a gombbal menjen tovább a pulzusmódhoz. Menjen tovább ezzel a nyomógombbal a következő értékhez vagy a beállítómódhoz. Nyomja a NEXT gombot. Ezzel a nyomógombbal tud az időmódba belépni. Ezen gombbal tud az időmódban előre haladni. Nyomja és tartsa a gombot a stopper visszaállításához Nyomja ezt a nyomógombot, hogy a beállítómódban az értéket növelje. Nyomja ezt a gombot (vagy ST/SP gomb) a következők kiválasztásához (12/24 óra, ON/OFF stb.) Időgomb Ezzel a nyomógombbal indítja vagy állítja le a szívfrenvencia mérését. Nyomja meg ezt a gombot a szívfrenvencia érték rögzítésének elindításához vagy annak leállításához. Ezzel a nyomógombbal kezdi vagy állítja le a stoppert. Nyomja ezt a gombot az értékek csökkentéséhez. Nyomja ezt a gombot a beállításban való választáshoz ( 1 látható a kijelzőn az ST/SP mellett a beállító módban) Alapüzem SET-gomb (fény gomb): nyomja ezt a gombot a fény felkapcsolásához nyomja és tartsa a SET-gombot 2 másodpercig, hogy a beállítómódot megadja nyomja még egyszer a SET gombot, hogy az idő- vagy a pulzusmódhoz visszatérjen
4 TIME-gomb ( +1 gomb): Amikor a pulzusmódban van, nyomja a TIME gombot az időmód megadásához; amikor az időmódban van, akkor pedig nyomja a TIME-gombot, hogy a következő funkciót elérje. Nyomja és tartsa nyomva ezt a gombot, hogy az értékeket növelje. A beállítómódban válassza az ON vagy OFF; 12h vagy 24h. Nyomja és tartsa ezt a gombot a kronóméter módban 2 másodpercig az értékek lenullázásához. Pulzus-gomb (NEXT gomb) Amennyiben az időmódban van, nyomja a pulzus-gombot ahhoz, hogy a pulzusmódot megadja. Ha a pulzusmódban van, akkor nyomja ezt a gombot a következő funkció eléréséhez. Amikor a pulzusmódban van, nyomja és tartsa a pulzusgombot 2 másodpercen keresztül, hogy a készülék a szívfrekvenciáját mérni tudja. Amennyiben a gombot még 2 másodpercen keresztül nyomva tartja befejeződik a mérés. Nyomja a beállító módban ezt a gombot a következő funkció eléréséhez. ST/SP gomb ( -1 gomb) A pulzusmódban nyomja az ST/SP gombot, hogy a mért szívfrekvencia értékek feljegyzése elkezdődjön vagy befejeződjön. A kronómétermódban nyomja ST/SP gombot, hogy a stopper kezdéséhez vagy leállításához. Tartsa nyomva a beállítómódban az ST/SP gombot a kiválasztott érték csökkentéséhez. A beállítómódban nyomjon TIME vagy ST/SP gombot az ON vagy OFF választáshoz, 12h vagy 24h. Alapfeladatok a beállítómódban: a következő tartalmak írják le Önnek, hogy hogyan funkcionálnak a beállítások. Hogyan kezdjünk és hogyan hagyjuk abba? Nyomja ezt a gombot a beállítómód belépéséshez. Nyomja ezt a gombot a beállítások leállításáshoz és a kilépéshez a beállításokból. Hogyan mozgok/megyek előre? Nyomja ezt a gombot a beállítások ideje alatti előre való mozgáshoz. Hogyan növelem az értéket? A beállítómódban +1 fog megjelenni Nyomja ezt a gombot a kiválasztott érték növeléséhez. Tartsa nyomva ezt a gombot, hogy a számok/értékek gyorsabban pörögjenek.
5 Hogyan választunk? Nyomja ezt a gombot vagy ST/SP-t az ON választásához; az OFF választáshoz pedig a 12h vagy a 24h-t. Ezt a gombot használja, ha a beállítások ideje alatt előre szeretne mozogni. Hogyan csökkentjük az értéket? A beállítómódban egy 1-es fog előjönni. A kiválasztott érték csökkentéséhez nyomja ezt a gombot. Tartsa nyomva ezt a gombot, hogy a számok gyorsabban pörögjenek. Fejezet 2: Óra funkciói és beállításai Ez a fejezet vezet az időmód funkcióiba és annak beállításaiba. Az időmódnak 5 további alkategóriája van. Időmód, visszaszámláló mód, riasztómód, adatmód (nap,hónap,év), kronóméter mód. Időmód: Az idő és a dátum mutatkozik meg ebben a módban. Tartsa nyomva ezt a gombot 2 másodpercig, hogy a sípoló hangot ki- vagy bekapcsolja. Beállítások az időmódban: Ha a pulzus módban van, akkor nyomja a TIME gombot az időmódra való váltáshoz. Az időmódban tartsa nyomva a SET gombot, hogy ki tudjon lépni a beállító módból. Állítsa be az értéket a villogó számjegy megnyomásával TIME (+1) gomb vagy ST/SR (-1) billentyű. A kiválasztott érték növeléséhez nyomja a TIME (+1) gombot, a csökkentéséhez pedig a ST/SP (-1) billentyűt. A számok gyorsabb pörgéséhez tartsa nyomva ezt a gombot. Pulzus módba nyomja a NEXT-gombot, hogy a beállítás ideje alatt előre tudjon mozogni. Nyomja a TIME billentyűt (vagy ST/SP gomb) a 12h vagy a 14h választásához, ha az villog. Nyomjon TIME gombot (vagy ST/SP billentyűt) ahhoz, hogy a másodperceket lenullázza. Nyomjon SET gombot a beállítás befejezéséhez és a kilépéshez. Az alábbi ábra mutatja a folyamat beállításának idejét percben, másodpercben, órába és kiválasztása 12h vagy 24h. Visszaszámláló mód: Timer jelenik meg ebben a módban. ON vagy OFF jelenik meg a képernyőn. Kapcsolja be a timer-t használat előtt. Nyomja a ST/SP gombot starthoz, szünethez és a visszaszámláló leállításáshoz.
6 Hogyan használjuk a visszaszámlálót?? 1. visszaszámláló mód kiválasztásához nyomja meg a TIME gombot. 2. Tartsa nyomva a SET gombot a beállítás-mód belépéséhez. 3. Nyomja a TIME gombot (vagy ST/SP gomb) az ON vagy OFF kiválasztásához. 4. A TIMER-adatok után az időzítő be van kapcsolva. 5. Nyomjon SET-et a beállítások befejezéséhez. 6. Nyomja az ST/SP gombot a visszaszámláló indításához 7. Az időzítő szimbóluma villog a visszaszámlálás ideje alatt. 8. A visszaszámlálás után 10 másodperccel kezd el a készülék csipogni. Ezután OVER szöveg fog a kijelzőn megjelenni. Nyomja meg valamelyik nyomógombot, hogy a sípoló hang leálljon vagy a TIMER jelzéshez való vissza jutáshoz. A számjegy alul jelzi, hogyan kapcsoljuk be; vagy ki a visszaszámlálót. Egy perces visszaszámlálás Visszaállítás Számlálás kezdete Stop 40 perc elteltével 1 perc felett Riasztó mód: Hogyan használja a riasztást? 1. Nyomja a TIME gombot a riasztómód kiválasztásához 2. Riasztó a riasztómódban jelenik meg 3. 3 fajtája van a riasztónak, amelyek választhatóak 4. 1,2,3-as számjegyek kiválasztásához nyomja az ST/SP gombot. 5. Tartsa nyomva a SET gombot, hogy a beállítómódban a kiválasztott riasztást megadja. 6. Nyomja a TIME (vagy ST/SP) gombot a riasztás be- és kikapcsolásához 7. Válassza az ON gombbal a kiválasztott riasztás idejét. 8. A TIME vagy ST/SP gombok nyomásával állítsa be a villogó számok értékét. 9. A SET billentyű megnyomásával fejezi be a beállítást és kilép abból. 10. Ez a szimbólum jelzi, hogy a riasztó be van kapcsolva. 11. Amikor lejön az ideje, a készülék csipogni fog 30 másodpercen keresztül, így jelez. 12. Egyetlen nyomógomb megnyomásával le tudja állítani a csipogást. A riasztás beállítás alatt csak egy riasztás van. Alarm 2 bekapcsolva.
7 Dátummód: 1. a dátum kerül kejelzésre ebben a módban. 2. Hónap, nap és év mutatkozik meg. Beállítások az adatmódban: 1. Nyomja a TIME gombot a dátummód kiválasztásához. Tartsa nyomva a SET billentyűt két másodpercen kereszttül, hogy a beállítómódba jusson. Használja a pulzus billentyűt az év, a hónap és a nap választásához. Használja a TIME vagy a ST/SP billentyűt a villogó számok állításához. Nyomjon TIME (+1) gombot az értékek növeléséhez. Az értékek csökkentéséhez pedig használja a ST/SP gombot. Kronóméter mód: Hogyan használjuk a stoppert / kronómétert?? 1. Nyomja a TIME gombot a kronóméter kiválasztásához. 2. A stopper indításához és szüneteléséhez nyomja a ST/SP billentyűt. 3. Tartsa nyomva a TIME billentyűt a stopper leállításához. 4. A maximum sorozat: 99h 59m 59s. Fejezet 3: Pulzus funkciók 1. az aktuális pulzusszám megjelenítése (HR) 2. A szívritmus adatok rögzítése 3. A alábbi funkciók használhatóak a rögzítő módban a gyakorlatozás ideje felhasznált kalória a gyakorlatozás ideje alatt zsírégetés fogyás maximális pulzusszám átlagos pulzusszám idő célzóna időről célzóna stopper a gyakorlat ideje alatt 4. Amennyiben a PH5 nem kap jelet 5 percen keresztül, automatikusan kikapcsol. Hogyan mérjük a szívritmust a PH5-tel?? 1. viselje a mellkasi szíjjat a leírtaknak megfelelően. A mérés előtt az elektródokat nedvesítse be, hogy minél stabilabb jeleket fogadjon a mellkasi őv. Olvassa el a leírás végén található információt: hogyan viseljük helyesen a mellkasi övet? 2. Ha a PH5 a TIME-módban van, nyomja a PULSE billentyűt a pulzus módba való belépéshez. Ha a PH5 pulzus módban van, akkor tartsa nyomva a PULSE
8 billentyűt 2 másodpercig a szívritmus méréséhez. 3. A szív szimbólum jelenik meg miután 2 másodpercig nyomva tartotta a pulse gombot. Villogó szívverés szimbólum lesz látható, ha a készülék érzékeli a jeleket. 4. A legtöbb megjelenítő módban, az aktuális pulzusszám jelenik meg egy villogó szívverés szimbólummal. 5. Tartsa 2 másodpercig a PULSE billentyűt nyomva a mérés leállításához. ( két másodperces nyomva tartás után eltűnik a szív-szimbólum) Hogyan indítsuk és állítsuk le a felvevő/rögzítő módot?? 1. mielőtt a rögzítéshez kezdene, tartsa nyomva a PULSE billentyűt, hogy szívritmust megmérje. A szív-szimbóluma (balra) és STOP (jobb felső sarok) jelenik meg a képernyőn. 2. nyomjon ST/SP billentyűt, hogy a szívritmust rögzíteni tudja. Rec jelenik meg a kijelzőn. 3. A rögzítő mód befejezéséhez nyomja ismét az ST/SP-t. Hogyan állítsuk meg a rögzítő módot? 1. Nyomja a pulse gombot az EXE.TM mód kiválasztásához. 2. Nyomja a TIME billentyűt 2 másodpercig, hogy az eddig mért értékeket kitörölje. A pulzusmód alkategóriái: A pulzusmódnak 12 alkategóriája van és a szívritmus funkciókat alul soroljuk fel. Nyomja a PULSE billentyűt a következő alkategória kiválasztásához. Target Zone Limit Mode: 1. LIMIT szöveg jelenik meg a képernyőn, amely a célzóna limitre vonatkozik. 2. Az alapértelmezett célzóna: 90 és 120 között 3. A limitek között beállíthatóak 4. A különbségnek a felső és az alsó limit között 10 pulzusütésnek kell lennie 5. célzóna ütés/percenként Gyakorlat-idő mód: 1. nyomjon PULSE billentyűt, hogy ezt a módot kiválassza. EXE:TM jelenik a kijelzőn. 2. A gyakorlatidő bázisa az alsó limitre van beállítva, a célzóna ezáltal lesz számolva 3. Amennyiben a szívritmus a célzóna feletti értéket elérei, akkor kezdődik a mérés rögzítése (ha a rögzítő mód nincsen előzőleg bekapcsolva, akkor a mérés nem kerül felvételre)
9 Kalória mód: 1. a gyakorlatozás ideje alatt elégetett kalóriák számát mutatja. 2. A kalória fogyasztás kiszámítása a szívritmus, a nem, a súly és testmozgás alapján 3. egység: kalória 4. 0-tól 9999,99 kalória Zsírégető-mód %-ban: 1. a zsírégetés százalékban lesz kiszámolva és így jelenik meg a kijelzőn. 2. A zsírégetés bázisa a gyakorlatok idejére és intenzivitására irányul minél hosszabb ideig gyakorlatozik, annál több zsírt fog elégetni, itt az intenzivitás nem játszik nagy szerepet 3. minél nagyobb a százalékérték, amely a képernyőn szerepel, annál több zsírt égetünk el 4. 0-tól 70-ig % Zsírégető-mód: 1. a zsírvesztés a személyes adatok alapján számolandó 2. 0-tól -999,9-ig Fogyás-mód: 1. kiszámolja a fogyást 2. 0-tól 999,9-ig gramm Maximummód: 1. megjelenik a maximum értéke a szívritmusnak a tréning ideje alatt ütésig Átlagos mód: 1. számolja az átlagos pulzusszámot az edzés ideje alatt ütés Célzóna- módban: 1. kiszámolja és rögzíti az edzés idejét a célzónába 2. 0 órától 99óra59perc59másodpercig Célzóna feletti mód: 1. rögízti és számítja az edzés idejét, a célzónán kívüli időben. Az idő jelzi, amely a célzónán felül van az edzés ideje alatt órától 99óra59perc59másodpercig
10 Felhasználói mód: 1. ebben a módban személyes adatok (nem, kor, súly, magasság) jelenítődnek meg 2. nyomjon SET gombot a beállításokhoz 3. a kalória érték számítása a személyes adatok által történik Hogyan adjuk meg az adatainkat a PH5-nek?? 1. ha a pulzus módban nyomja a pulse gombot, hogy a személyes adatok módban jusson 2. majd nyomjon SET gombot, hogy a beállítómódba kerüljön 3. ezután nyomja meg a TIME vagy az ST/SP gombot, hogy a nemét (férfi, nő) kiválassza 4. a PULSE gomb használatával tud váltani a beállítómódba 5. majd nyomja a TIME vagy ST/SP gombot, hogy a korát kiválassza 6. ezután megint a PULSE gombbal menjen tovább a következő beállításra 7. a saját súlyának kivélasztásához használja a TIME vagy ST/SP gombot 8. ismét a PULSE billentyű segítségével jut el a következő beállításhoz 9. TIME vagy ST/SP segítségével tudja megadni a súlyt 10.PULSE gomb segíti tovább a következő beállításhoz 11.a testmagasság megadásához ismétleten a TIME vagy ST/SP gombot használja 12.majd végezetül nyomja meg a SET gombot, hogy a beállítás véget érjen Stopper-mód: 1. a stopper csak akkor működik, ha a szívritmus rögzítésre kerül. Az edzés idejét jeleníti meg órától 99óra59perc59másodpercig Figyelem: 1. vigyázzon a mellkasi ővre, azaz tisztítsa és öblítse azt le mindig vízzel. Majd hagyja az övet természetesen megszáradni. Kerülje a magas hőméréskletet és az erős, savas tisztítószereket. 2. Nedvesítse be a bőrét azon helyeken, ahol az érzékelő elektródok találhatóak, hogy a jelek minél pontosabbak legyenek 3. Az edző személy fizikai állapota befolyásolja az elektródok által továbbított jelek intensivitását. 4. Ne viselje a mellkasi övet villamosmegállók, magas feszültségű területek közelében, mert a magas elektromos feszültség befolyásolja a mért értékeket. 5. Ez a termék 30méterig vízálló, de víz alatti állípotban a nyomógombok sajnos nem használhatóak. Búvárkodáshoz, merüléshez ez az óra-készülék nem alkalmas. 6. Az elemeket egy évig használhatja, abban az esetben, ha körülbelül 2 órán keresztül veszi igénybe a terméket naponta. Fontos, hogy az elemet szakember cserélje ki.
11 Fontos! Ez nem egy orvosi készülék és nem alkalmas szívbetegséggel rendelkező személyek számára. Konzultáljon orovsával, mielőtt az edzést megkezdené. A mért értékek továbbítása a készülék felé befolyásolható rádiósignalon és a nem helyes viseleten keresztül. Tulajdonságok: adóvevő elemtípus: CR2032 elem tartóssága: 1300 órán keresztül üzemeltetési hőmérésklet: között karóra elemtípus: CR2025 elem tartóssága: kb. 1 éven keresztül üzemeltetési hőmérésklet: között vízálló: 30 méterig
12
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA IMMERSION CELSIUS 1.0 BEVEZETÉS Köszönjük, hogy megvásárolta az Immersion CELSIUS-t. Ez a modern és kifinomult szerkezet sokkal biztonságosabbá és élvezetesebbé
RészletesebbenDuke konzol. A konzol automatikusan kikapcsol, ha 5 percen keresztül nem észlel edzésre utaló tevékenységet.
Duke konzol Az elemek behelyezése A konzolt 2 darab 1.5 V-os alkalin elem működteti. Az elemek behelyezéséhez először távolítsa el a konzol hátlapját, majd helyezze be az R-6 elemeket jól az elemrekeszbe!
RészletesebbenROVER. Felhasználói kézikönyv V 1.0
ROVER Felhasználói kézikönyv V 1.0 1. Bevezetés A North Edge Rover egy GPS egységgel szerelt multifunkciós, szabadidős karóra, mely számos helyzetben hasznos társa lehet! 2. Funkciók Automatikus napi szinkronizálás
RészletesebbenSTOPPER-ÓRA Cikk szám: 89 Használati utasítások
STOPPER-ÓRA Cikk szám: 89 Használati utasítások FUNKCIÓK A stopper funkciói: 1/100 decimel második a legkisebb egység rész-, teljes- és köridő jeleníthető meg 9 óra, 59 perc és 59999 másodpercet képes
RészletesebbenCNR-SW1 Használati útmutató
CNR-SW1 Használati útmutató Canyon SportMaster karóra BEVEZETÉS FIGYELEM: Ez a készülék nem orvosi eszköz, nem alkalmas pontos mérések elvégzésére. A készülék az edzésprogramok követésére lett tervezve.
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv V 1.0
720 Felhasználói kézikönyv V 1.0 1. Bevezetés Tudod, hogy milyen kapcsolat van a légköri nyomás, és a horgászat között, vagy hogy mikor jött el a tökéletes idő a horgászathoz? Ezt a karórát első sorban
RészletesebbenHasználati útmutató IN 751 Sportteszter BN A-400
Használati útmutató IN 751 Sportteszter BN A-400 használat előtt olvassa el a következő utasítást Ez a berendezés torna közben elért pulzusszámot mutatja, de az ön számára biztonságos megterhelést nem
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) Jellemzők: - pontmátrixos, folyadékkristályos kijelző - idő/dátum - stopper memória funkcióval - visszaszámláló funkció - ébresztő:
RészletesebbenJunior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1/5 Fontos: 2-3 másodperces késéssel reagál a szelep az ON vagy OFF gomb megnyomására energiatakarékosság céljából. Két kézi indítás választható:
RészletesebbenKonzol felhasználói kézikönyv
Vario evezőgép (R-350) Konzol felhasználói kézikönyv A konzol bekapcsolása Dugja be az adapter (119) egyik csatlakozóját (m) az edzőgép alsóhátsó részén lévő aljzatba, (n) a másik végét pedig a 220 V-os
RészletesebbenPERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás
PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív
RészletesebbenHasználati útmutató. JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra
Használati útmutató JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra Kérem, olvassa végig figyelmesen az alábbi leírást, mielőtt használná ezt a km órát. Funkciói: 1. Jelenlegi sebesség (SPD) 2. 24 órás
RészletesebbenKezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz
Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
RészletesebbenSpin Bike Monitor Felhasználói Kézikönyv
SB 1.4 (H9158) SB 2.2 (H9162) Spin Bike Monitor Felhasználói Kézikönyv Bekapcsolás Az elemek behelyezése Az elemek behelyezéséhez először el kell távolítani a konzol hátsó részén lévő elemfedelet az ábra
RészletesebbenÚtmutató EDC kézivezérlőhöz
Útmutató EDC kézivezérlőhöz ALAPFUNKCIÓK A kézivezérlő használata során állítsa az EDC vezérlő előlapján található forgó kapcsolót 0 állásba. Ezáltal a felhasználó a kézivezérlő segítségével férhet hozzá,
RészletesebbenNyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Süllyesztett időkapcsoló óra Modell: EFP700ET A. Funkció 1. 20
RészletesebbenSPARTAN SPORT CROSSTRAINER ERGOMETER. Cikk szám: 1011. Összeszerelési útmutató. Tartalomjegyzék
SPARTAN SPORT CROSSTRAINER ERGOMETER Cikk szám: 1011 Összeszerelési útmutató Tartalomjegyzék Alkatrészek listája Szerelés leírása Kijeljzö kezelése Alkatrészek listája SZ MEGNEVEZÉS DB A Számláló, kijelzö
RészletesebbenFunkciók. Szám Leírás
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 EMT757 Digitális időkapcsoló A. Funkciók 1. A programozható digitális
RészletesebbenASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv
ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor
RészletesebbenDIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ FUNKCIÓK I. Az időkapcsoló beállítása (a kék gombok): TECHNOCONSULT Kft. 2092 Budakeszi, Szürkebarát u. 1. T: (23) 457-110 www.technoconsult.hu info@technoconsult.hu
RészletesebbenPULZUSMÉRŐ KARÓRA ZONE INDICATOR KCAL PC NŐI / FÉRFI
PULZUSMÉRŐ KARÓRA HU ZONE INDICATOR KCAL PC 22.13 NŐI / FÉRFI MAGYAR Tartalom 1 Nyomógombok funkciói 3 2 A PC 22.13 aktiválása 3 3 A kijelző áttekintése 4 4 A PC 22.13 alapvető konfigurációja 4 5 Edzés
RészletesebbenA LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.
RészletesebbenC2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát
Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:
RészletesebbenWP1 Vezérlő Használati Útmutató
WP1 Vezérlő Használati Útmutató Lásd a kötési diagram. 24Volt 9Volt A vezérlő egy 9V-os Rain Bird szolenoidot működtet. Győződjön meg róla, hogy a szelepeket a vezérlővel összekötő vezeték, kisfeszültségű
Részletesebben1. A berendezés programozása
1. A berendezés programozása Az OMRON ZEN programozható relék programozása a relé előlapján elhelyezett nyomógombok segítségével végezhető el. 1. ábra ZEN vezérlő előlapja és a kezelő gombok Ha a beállítások
RészletesebbenHasználati útmutató LORUS digitális karórához Cal: Z019
Használati útmutató LORUS digitális karórához Cal: Z019 Az óra jellemzői: 1. Automatikus naptár beállítás 2011 és 2099 között (év, hónap, nap, óra, perc, másodperc) 2. 12/24 órás kijelzés 3. Stopper: 23
RészletesebbenAX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ
Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Jellemzők: GPS* SOLAR óra. Egyetlen gomb megnyomásával beállíthatjuk a pontos helyi időt bárhol a világon. Az óra a GPS műholdak jeleit fogadva gyorsan beáll a pontos időre. A világ
RészletesebbenTÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
RészletesebbenIdő és nap beállítás
Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az
RészletesebbenPremier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz
Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKPLCD, LCDL kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel
RészletesebbenFelhasználói útmutató
40 Felhasználói útmutató AM Cardio 40 1 2 3 1 Világítás / Tápfesz. ( / ) Nyomja meg és tartsa lenyomva az eszköz bevagy kikapcsolásához. Nyomja meg a háttérvilágítás bekapcsolásához. 2 Vissza ( ) AM 4
RészletesebbenTARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...
MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez
RészletesebbenWellion CALLA Light Vércukormérő-műszer
Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer Wellion CALLA Light Színt hoz az életébe 4 divatos színben Jobb olvashatóság a legmagasabb kontraszt által Wellion CALLA Light Egyszerűen kezelhető Zárt egységek
RészletesebbenPremier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz
Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP4, 8 és 16 kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik.
RészletesebbenQAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek
QAA7 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek JELLEMZŐK Működési feszültség Védelem OpenTherm bus Csatlakoztathatóság Vezeték hossz Vezeték ellenálló képessége Teljesítményfelvétel Biztonsági szint
RészletesebbenHasználati útmutató a SEIKO ref. SSC (Cal. V176) sorozatú karórához
Használati útmutató a SEIKO ref. SSC (Cal. V176) sorozatú karórához Ön mostantól egy SEIKO V176-es szerkezetű analóg kvarcóra boldog tulajdonosa. Kérjük, olvassa el figyelmesen az alábbi használati útmutatót
RészletesebbenS2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát
vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os
RészletesebbenEPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BILLENTYŰZET 1) ON/OFF gomb: a mérleg ki- és bekapcsolása 2) TARE gomb: tárázás/nullázás 3) MODE gomb: mértékegység váltás MŰSZAKI PARAMÉTEREK 1) Méréshatár: 60.00kg
Részletesebben1601-12. = "fel" = KI / BE = OK. = Hőmérséklet. = "le" = Kezdési idő. = Szaunázási idő. = Szaunavilágítás. = programgombok. = Szellőzés 314 SYRA 3 A
1601-12 = KI / BE = Hőmérséklet = Kezdési idő = Szaunázási idő = Szaunavilágítás = Szellőzés OK 1 2 3 4 = "fel" = OK = "le" = programgombok 314 SYRA 3 A RAMOZÁS ELŐVÁLASZTÁS KI/BE KAPCS.BENYOMNI HÁTTÉRVILÁGÍTÁS
RészletesebbenFUR4005 / Magyar használati útmutató
FUNKCIÓ ÉS VEZÉRLÉS 1. VOLUMEN - / NAP 2. VOLUMEN + 3. > / FINOMHANGOLÁS + 5. 1. ÉBRESZTÉS BEÁLLÍTÁS BE / KI 6. 2. ÉBRESZTÉS BEÁLLÍTÁS BE / KI 7. BEÁLLÍTÁS/MEM/MEM+
RészletesebbenTávirányító használati útmutató
Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!
RészletesebbenPremier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával
Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP16+ kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. F-sorozat
1 A MÉRLEG LEÍRÁSA tálca Ki/Be gomb nulla kijelző tára kijelző NET stabil súly kijelző LCD vízszintjelző direkt memória billentyűk numerikus billentyűzet beállító gomb és kommunikációs csatlakozó TELECOM
RészletesebbenKEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...
RészletesebbenA távirányító működése
2 3 A távirányító működése Megjegyzések: Győződjön meg róla, hogy nincsen semmi akadály, ami akadályozná a jel vételét! A távirányító 10 m-es távolságig működik. Ne dobálja a távirányítót. Óvja a távirányítót
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless
Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B6000 wireless A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi
RészletesebbenS2302 programozható digitális szobatermosztát
programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet
RészletesebbenDS8 multifunkciós kronográf
DS8 multifunkciós kronográf FUNKCIÓK Funkció A1 A2 S ET A FUNKCIÓK KIVÁLASZTÁSA Leírás Kijelző Oldal DÁTUM Folyamatos dátum (a szökőévek és hóvégek 2099-ig vannak előre programozva) a következőkkel: nap,
RészletesebbenUltrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató
Ultrahangos távolságmérő Modell: JT-811 Használati útmutató I. Funkciók 1) A mérés angolszász/metrikus mértékegységekben 2) Lehetőség van a kezdeti mérési pont kiválasztására 3) Adatrögzítés/adatok előhívása
RészletesebbenHasználat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű
RészletesebbenProgramozható digitális kapcsolóóra kezelési utasítása
Cikkszám: EMT707PA FONTOS! Programozható digitális kapcsolóóra kezelési utasítása Az első üzembe helyezés előtt, legalább 1 órát töltse a készülék beépített akkumulátorát, úgy, hogy azt helyezze a dug.aljzatba.
RészletesebbenADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c
ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek
RészletesebbenKezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
Részletesebben/kapui 2335 Taksony Fő út Kapuvár Rába sor 6 Telefon: , Telefon: ,
1 Bimm-Bamm csoport 0 2 3 Felhasználói kézikönyv DIGITÁLIS IDŐKAPCSOLÓ Kérjük, tanulmányozza alaposan ezeket az utasításokat A egy digitális időkapcsoló 4 független, de nem élő parancs-áramkörrel, mely
RészletesebbenHasználati útmutató a SEIKO ref. SSC (Cal. V172) sorozatú karórához
Használati útmutató a SEIKO ref. SSC (Cal. V172) sorozatú karórához Ön mostantól egy SEIKO V172-es szerkezetű analóg kvarcóra boldog tulajdonosa. Kérjük, olvassa el figyelmesen az alábbi használati útmutatót
RészletesebbenF4 futópad konzol felhasználói kézikönyv
F4 futópad konzol felhasználói kézikönyv A konzol részei A Ezekben az ablakokban jelenik meg az idő, a programprofil, a futószalag sebessége, a megtett távolság, a futópad dőlésszöge, a mért pulzus és
RészletesebbenFiT032 elektrokémiai gyorsteszter használati utasítás
FiT032 elektrokémiai gyorsteszter használati utasítás Számos tényező befolyásolja a készülék által mutatott véralkohol szintet (BAC Blood Alcohol Concetration), mint pl. a levegőben lévő szennyeződés,
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:
ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása
RészletesebbenHasználati útmutató PAN Aircontrol
Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...
RészletesebbenPÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184.
PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184. Kezelési Útmutató R420 kijelzőhöz Figyelmeztetés: - Csak földelt konnektorba dugja be a mérleget - Ne tegyen rá több
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5060B Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Alap műveletek... 3 6.
RészletesebbenHasználati Utasítás 0828H
Használati Utasítás 0828H Digitális heti időkapcsoló vízmenetes kivitel IP 44 0828H Rendeltetésszerű használat Lámpák és elektromos készülékek automatikus kapcsolására kül- és bel térben. Technikai adatok
RészletesebbenBACCARA G75 Ablakos öntözés vezérlő
BACCARA G75 Ablakos öntözés vezérlő Tulajdonságok Ez a vezérlő ciklusokban öntöz, az Ön szükségletei szerint beállított ablak ideje alatt. Az új ültetések öntözhetők rövid, intenzív meghatározott szakaszokban.
RészletesebbenAx-DL100 - Lézeres Távolságmérő
Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan
RészletesebbenHarkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
Részletesebben8x53 GPS Solar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
8x53 GPS Solar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom 1.Jellemzők... 2 2. Az óra részei... 3 3. A töltés állapotának ellenőrzése... 4 4. Időzóna beállítás... 5 5. Időzóna kézi beállítása a fő számlapon... 6 6. Időzóna
RészletesebbenAB GENERATOR Termék száma: 1515. Használati utasítás
AB GENERATOR Termék száma: 1515 Használati utasítás Fontos: olvassa el figyelmesen a használati leírást, mielőtt használatba venné ezt a terméket. Fontos biztonsági figyelmeztetések 1. Maximális terhelhetőség:
RészletesebbenUV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli.
UV megvilágító Felhasználói kézikönyv A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. 1. A készülék alkalmazása......2 2.
RészletesebbenTARTALOM. Oldal AZ IDŐ BEÁLLÍTÁSA ÉS A MUTATÓK IGAZÍTÁSA...5. A DÁTUM BEÁLLÍTÁS...9. STOPPER...10. ÉBRESZTŐ...12. A TACHYMETER HASZNÁLATA...15.
CAL. 7T04 7T04 TARTALOM Oldal AZ IDŐ BEÁLLÍTÁSA ÉS A MUTATÓK IGAZÍTÁSA...5. A DÁTUM BEÁLLÍTÁS...9....10. ÉBRESZTŐ...12. A TACHYMETER HASZNÁLATA...15. ELEMCSERE...17. MŰSZAKI JELLEMZŐK...19. 3. 7T04 24
RészletesebbenGombok a parti egységen. VILÁGÍTÁS/KI- BEKAPCSOLÁS: háttérvilágítás szintje/készülék ki- illetve bekapcsolása
AJÁNLOT BEÁLLÍTÁSOK: Érzékenység: kézi mód, beállítás: 30 70 % Hatótáv: a várható maximális vízmélységhez igazítva egy fix érték. Az Auto mód nem ajánlott! Frekvencia: 200 khz. Ha 83 khz van beállítva,
RészletesebbenKlarfit Pacemaker FX5 futópad
Klarfit Pacemaker FX5 futópad 10026394 10026395 10026396 Figyelmeztetések Használati útmutató Az edzés megkezdése előtt konzultáljon orvosával. Ez különösen fontos azok számára, akik korábban nem végeztek
RészletesebbenBiztonsági előírások VIGYÁZAT FIGYELEM
Biztonsági előírások Mielőtt használná a terméket, olvassa el alaposan ezen kézikönyv utasításait. Miután elolvasta, a felhasználói kézikönyvet tartsa könnyen elérhető és biztonságos helyen. Ha a termék
RészletesebbenKezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1
Kezelési utasítás F129 Modell CMG-BD1 F129 Modell elektronikus termosztáttal (HU) Az Atlantic 1968-ban alapított elismert francia márka a fűtés, a hőkomfort és az energiatakarékos rendszerek területén.
RészletesebbenModel AX-WS100 Használati útmutató
Model X-WS100 Használati útmutató I. Fő funkciók: 1. időjárás jelzés négy állapotban: napos, részben felhős, felhős, csapadékos. 2. a napnevek megjeleníthetők hét nyelven: angol, német, francia, olasz,
RészletesebbenTulajdonságok. Műszaki adatok: EA Digitális iránytű magasságmérővel
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt 23 Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30 Tel: (061) 319-0250 EA 3050 - Digitális iránytű magasságmérővel Tulajdonságok A digitális
RészletesebbenCR
CR-718 www.denver-electronics.com www.facebook.com/denverelectronics MAGYAR KEZELŐEGYSÉGEK ÉS FUNKCIÓK 1. SZUNNYADÁS / ELALVÁSIDŐZÍTŐ / DIMMER 2. DISPLAY (kijelző) 3. PM KIJELZÉS 4. KÉSZENLÉT KIJELZÉS
RészletesebbenAT-7000 gyorsteszter használati utasítás
AT-7000 gyorsteszter használati utasítás Használat előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. - 1 - Figyelmeztetések A pontos mérés érdekében várjon legalább 15 percet a méréssel az utolsó alkoholfogyasztás
Részletesebben8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom 1. Jellemzők... 2 2. Az óra részei... 3 3. A töltés állapotának ellenőrzése... 4 A GPS vételek jele aktív... 4 A GPS vételek jele inaktív... 5 4. Időzóna beállítás...
RészletesebbenVDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS
VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Monitor működése...4 4. Hívás és Zárnyitás működése...5 5. Csengőhang beállítás...6 6. Monitor időidőzítés...6
RészletesebbenEL-EPM01 Energiamérő készülék
EL-EPM01 Energiamérő készülék MAGYAR NYELVŰ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezető: Az EL-PM01 típusú energiamérő készüléket villamos terhelések fi gyelemmel kíséréséhez és méréséhez fejlesztettük ki. A költségek
RészletesebbenÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR
ÖSSZECSUKHATÓ MINI SZOBAKERÉKPÁR Termék száma: 1330 HASZNÁLATI UTASÍTÁS FONTOS: Mindig bizonyosodjon meg róla, hogy a terméket egy egyenes, csúszásmentes felületre helyezze. Ez elengedhetetlen a biztonságos
RészletesebbenKezelési útmutató RG58-as távszabályzóhoz
Kezelési útmutató RG58-as távszabályzóhoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne. Tartalomjegyzék
RészletesebbenAHC darabszámláló mérleg
AHC darabszámláló mérleg Felhasználói kézikönyv Oldal - 1 - / 6 1. Bevezetés:... - 3-2. Billentyű funkciók:... - 3-3. Kijelző:... - 4-4. Kezelői műveletek:... - 4-4.1. Nullázás:... - 4-4.2. Tára:... -
RészletesebbenUR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG
MAGYAR Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D 90556 Cadolzburg NÉMETORSZÁG Tel.: +49 9103/71670 Fax.: +49 9103/716712 Email. info@woerlein.com Web: www.woerlein.com UR8600 1 1. Kivetítő BE/KI 180 -os
RészletesebbenBDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O
Használati útmutató Egység neve: BDMv3 / BDMv3O Egység tartalma: Külső modul / Kültéri külső modul, ami egyben az érzékelő is (1) Töltő adapter (5V 2A) (opcionális) Külső csatlakozások: Töltő csatlakozó
RészletesebbenA KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója
A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1
RészletesebbenDVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő
RészletesebbenW290 EU. Használati utasítás. Köszönjük, hogy Timex órát vásárolt!
W290 EU Használati utasítás Köszönjük, hogy Timex órát vásárolt! Tartalom Bevezető... 3 Az egészséges szív...3 Az óra üzemmódjai és kezelőszervei...3 Az INDIGLO NIGHT LIGHT használata...3 A kijelzőn megjelenő
RészletesebbenTARTALOM TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK FELÉPÍTÉS KIJELZŐ A kijelző A kijelző szimbólumai NYOMÓGOMBOK A nyomógombok kiosztása A nyomógombok funkciói
TELECOM TARTALOM TARTALOM 3 ÓVINTÉZKEDÉSEK 4 FELÉPÍTÉS 5 KIJELZŐ 6 A kijelző 6 A kijelző szimbólumai 6 NYOMÓGOMBOK 7 A nyomógombok kiosztása 7 A nyomógombok funkciói 7 PROGRAMOZÁS 8 1. A mérleg be- és
RészletesebbenTA 888 hődrótos légsebesség-mérő
TA 888 hődrótos légsebesség-mérő Ennek a hődrótos légsebesség-mérőnek a megvásárlásával lépést tett a precíziós mérések területe felé. A légsebesség-mérő komplex és érzékeny műszer, tartós eszköz, melyet
RészletesebbenThermo1 Graph. Felhasználói segédlet
Thermo1 Graph Felhasználói segédlet A Thermo Graph program a GIPEN Thermo eszközök Windows operációs rendszeren működő grafikus monitorozó programja. A program a telepítést követően azonnal használható.
Részletesebbenelektromos kerékpár vezérlő kézikönyv
elektromos kerékpár vezérlő kézikönyv 1/ 6 oldal Kijelző változatok Kompakt kijelző: ebben az egységben összeolvad a kijelző és a vezérlő, kellemes, kompakt nem feltűnő méretben. Kisebb méretének köszönhetően
RészletesebbenHasználati útmutató IN 902 COMPUTER CY-20W
Használati útmutató IN 902 COMPUTER CY-20W 1 Használat előtt olvassa el a használati útmutatót. 2 Használat: A) átlagsebesség szimbóluma akár magasabb vagy alacsonyabb, mint az átlag B) aktuális sebesség
RészletesebbenKX-TG7100HG/KX-TG7102HG
TG7100_7120HG(hg-hg)_QG.fm Page 1 Friday, May 12, 2006 11:38 AM 1 Csatlakoztatások Bázisállomás Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG7100HG/KX-TG7102HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon
RészletesebbenH2O PROFESSZIONÁLIS BÚVÁRÓRA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
H2O PROFESSZIONÁLIS BÚVÁRÓRA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1.0 BEVEZETÉS Köszönjük, hogy megvásárolta a H2O típusú professzionális búvárórát. Az óra létfontosságú funkciókkal szolgál a búvárok számára. Ezek a következők:
RészletesebbenSE 120 szívfrekvencia mérő órával
KIJELZŐ: Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 SE 120 szívfrekvencia mérő órával Rend. sz.: 84 10 12 BEVEZETÉS Az Oregon ScientificTM SE120 szívfrekvencia mérőjének jellemzői:
RészletesebbenHasználati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez
Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez
Részletesebben