Alisé CB 103 TRSY. Használati utasítás
|
|
- Réka Illés
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Használati utasítás Alisé CB 103 TRSY Ha garanciális vagy garancián kívüli problémája merülne fel, lépjen kapcsolatba a GELKA Thököly úti Kft.-vel. Telefon/telefax: Importôr: Candy Hoover Hungary Kft Budapest, Maros u. 12. Tel.: (06/1) Fax: (06/1)
2 KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Ennek az CANDY háztartási készüléknek a megvásárlásával Ön megmutatta, hogy nem fogadja el a kompromisszumokat: csakis a legjobbat akarja. Az CANDY örömmel mutatja be Önnek új mosógépét, amely több éves kutatás és a vevõkkel fennálló közvetlen kapcsolat révén szerzett piaci tapasztalat eredménye. Ön a mosógép által nyújtott minõség, tartósság és kiváló teljesítmény mellett döntött. Az CANDY sokféle más háztartási gépet is kínál: mosógépeket, mosogatógépeket, mosó-szárítógépeket, tûzhelyeket, mikrohullámú sütõket. Hagyományos sütõket és tûzhelylapokat, valamint hûtõ- és fagyasztógépeket. Az CANDY termékek teljes katalógusát kérje helyi kiskereskedõjétõl. Kérjük, hogy figyelmesen olvassa el ez a füzetet, mert fontos útmutatásokkal szolgál a készülék biztonságos telepítésével, használatával és karbantartásával kapcsolatban, továbbá hasznos tanácsokat ad a legkedvezõbb eredmények eléréséhez a mosógép használata során. Kérjük, tartsa ezt a tájékoztató füzetet biztonságos helyen, hogy a késõbbiek során is bármikor belelapozhasson. Az CANDY vagy a Vevõszolgálat felkeresésekor mindig adja meg a típust, a típusszámot és a G-számot (ha alkalmazható, lásd a készülék adatlapját). TARTALOMJEGYZÉK Bevezetés Általános szállítási tájékoztató Garancia Biztonsági intézkedések Mûszaki adatok A készülék elhelyezése és telepítése A készülék kezelése Mosószertároló fiók Programválasztás A termék Programtáblázat Mosás Szárítás A szárítóprogramok listája Automatikus mosási/szárítási ciklus Tisztítás és karbantartás Hibakeresés FEJEZET ÁLTALÁNOS SZÁLLÍTÁSI TÁJÉKOZTATÓ A készülék leszállításakor ellenõrizze az alábbiak meglétét: KEZELÉSI UTASÍTÁS ÜGYFÉLSZOLGÁLATI CÍMJEGYZÉK GARANCIAJEGY ZÁRÓSAPKA ELVEZETÕ KÖNYÖKCSÕ FOLYÉKONY MOSÓSZERTÁROLÓ REKESZ 32 PERCES PROGRAM ADAGOLÓKANÁL EZEKET A TARTOZÉKOKAT BIZTONSÁGOS HELYEN KELL TÁROLNI. Ellenõrizze, hogy a gép nem sérült-e meg szállítás közben. Ha igen, lépjen kapcsolatba a legközelebbi Candy központtal. 2. FEJEZET GARANCIA A készülékhez garanciajegyet mellékeltünk, amely a fix kiszállási díjon kívül a vásárlás napjától számított egy évig a szerviz díjmentes igénybevételét teszi lehetõvé. Az A. részt ki kell töltenie és meg kell õriznie, hogy szükség esetén bemutathassa azt a szerviz dolgozójának. Kérjük, õrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát is. 3. FEJEZET BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK A KÉSZÜLÉK TISZTÍTÁSA ÉS KARBANTARTÁSA Húzza ki a csatlakozódugót. Zárja el a vízcsapot. Az Candy készülékek földelve vannak. Gondoskodjon az elektromos fõhálózat földelésérõl. Szükség esetén forduljon szakképzett villanyszerelõhöz. A készülék megfelel a 89/336/EGK és a 73/23/EGK irányelveknek, illetve azok késõbbi módosításainak. Ne érintse meg a készüléket vizes vagy nedves kézzel vagy lábbal. Ne használja a készüléket ha Ön mezítláb van. Nagyon körültekintõen kell eljárni, ha a fürdõszobában vagy a zuhanyozóhelyiségben hosszabbító kábeleket használ. Hacsak lehet, kerülje a hosszabbító kábelek használatát. MOSÁS KÖZBEN A VÍZ HÕMÉRSÉKLETE A 90 C-OT IS ELÉRHETI. A mosógép ajtajának a kinyitása elõtt ellenõrizze, hogy nincs-e víz a dobban. Ne használjon adaptereket és elosztókat. Gyermekek és cselekvésükben korlátozottak felügyelet nélkül nem használhatják a készüléket. Csatlakozókábelt vagy magát a készüléket megrántva ne húzza ki a csatlakozódugót a fali aljzatból. 2 Alisé CB 103 TRSY Alisé CB 103 TRSY 3
3 Ne tegye ki a készüléket az idõjárás hatásainak (esõ, nap stb.). Ha máshová szeretné helyezni a készüléket, soha ne emelje meg azt a gomboknál vagy a fióknál fogva. Szállítás közben ne döntse a készülék ajtaját a szállítókocsinak. Ha a készüléket szõnyegpadlóra helyezi, ügyeljen arra, hogy az alsó szellõzõnyílások ne duguljanak el. A készüléket az ábrán látható módon párban kell megemelni. Hiba és/vagy hibás mûködés esetén kapcsolja ki a mosógépet, zárja el a vízcsapot, és ne fogjon hozzá a készülék szakszerûtlen javításához. A készülék javíttatása céljából forduljon a Candy Mûszaki Segélyszolgálatához, és kérjen eredeti Candy pótalkatrészeket. A fentiek betartásának elmulasztása korlátozhatja a készülék biztonságos mûködését. A hálózati csatlakozókábel sérülése esetén az ügyfélszolgálati központtól beszerezhetõ speciális kábellel kell kicserélni azt. Ennél jobb megoldás az, ha a kifolyócsövet olyan fix elvezetõ nyílásra csatlakoztatja, amelynek az átmérõje nagyobb a kifolyócsõ átmérõjénél, és legalább 50 cm magasságban van. Használja a mellékelt mûanyag csõtoldatot. A gép vízszintbe állításához használja az elülsõ lábakat. a) Fordítsa el az anyát az óramutató járásával megegyezõ irányba (jobbra), hogy szabaddá váljon lábszabályozó csavar. b) A készülék megemeléséhez vagy lesüllyesztéséhez forgassa el a lábat, amíg az stabilan meg nem áll a padlón. c) Rögzítse a lábat a megfelelõ helyzetben az anya balra csavarásával, amíg az neki nem feszül a gép aljának. Vigyázzon, hogy ne nyomja meg a Be/Ki gombot (C). Ügyeljen arra, hogy az összes gomb a 0 helyzetben legyen, és az ajtó be legyen zárva. Dugja be a csatlakozódugót. Nyomja le a START (C) gombot. Ekkor kigyullad a mûködésjelzõ lámpa (G). Ha nem gyullad ki a lámpa, akkor végezze el a hibakeresést. 4. FEJEZET MÛSZAKI ADATOK mosás szárítás MAXIMÁLIS MOSÁSI ADAG SZÁRAZON 5 kg 2,5 NORMÁL VÍZSZINT liter TELJESÍTMÉNYIGÉNY 2150 W ENERGIAFOGYASZTÁS (90 C-os PROGRAM) 1,75 kwh BIZTOSÍTÉK 10 A CENTRIFUGÁLÁS 1000 fordulat/perc ZAJSZINT mosás: 60 dba centrifuga: 72 dba VÍZNYOMÁS min. 0,05 max. 0,8 MPa HÁLÓZATI FESZÜLTSÉG 230 V 5. FEJEZET A KÉSZÜLÉK ELHELYEZÉSE ÉS TELEPÍTÉSE Vigye a gépet a csomagoláshoz használt alapzattal együtt a végleges felállítási helyére. Vágja el a csõtartó szalagokat. Csavarozza ki a középsõ csavart (A); csavarozza ki a 4 oldalsó csavart (B) és vegye le a kereszttartót (C). Döntse elõre a gépet, és lefelé húzva vegye ki a kétoldalt lévõ két polisztirol blokkot tartalmazó mûanyag zsákokat. Nyomja be a dugót a nyílásba (a dugó a kezelési utasításhoz mellékelt borítékban található). GYERMEKEKET NE ENGEDJEN A CSOMAGOLÓ- ANYAG KÖZELÉBE, MERT AZ POTENCIÁLIS VESZÉLYFORRÁSNAK MINÕSÜL. Az ábrán látható módon rögzítse alulra a hullámlemezt. Csatlakoztassa a tömlõt a csapra. A készüléket új tömlõgarnitúrával kell a vízhálózatra csatlakoztatni. A régi tömlõgarnitúrákat nem szabad újra használni. NE NYISSA KI EZZEL EGYIDEJÛLEG A CSAPOT. Állítsa a mosógépet a fal mellé. Akassza a kifolyócsövet a kád peremére úgy, hogy a csõ ne tekeredjen vagy ne csavarodjon meg. 6. FEJEZET KEZELÕSZERVEK A Mosószertároló fiók B Ajtónyitó gomb C Be/Ki gomb D Erõteljes szárítás gomb E Szuper gyors gomb F Szuperöblítés gomb H Mosási hõfokszabályozó gomb I A szárítóprogramok kapcsolóóra-beállító gombja L A mosóprogramok kapcsolóóra-beállító gombja M Szárításjelzõ lámpa N Be/Ki jelzõlámpa A KEZELÕSZERVEK ISMERTETÉSE AJTÓNYITÓ GOMB A MOSÁS/CENTRIFUGÁLÁS VÉGÉN EGY SPECIÁLIS BIZTONSÁGI BE- RENDEZÉS AKADÁLYOZZA MEG AZ AJTÓ KINYITÁSÁT. A CENTRIFUGÁ- LÁS BEFEJEZÉSEKOR VÁRJON 2 PERCET AZ AJTÓ KINYITÁSA ELÕTT. BE/KI GOMB ERÕTELJES SZÁRÍTÁS GOMB Javaslat: tartós anyagok, pl. törölközõk nagyon intenzív szárításához nyomja meg ezt a gombot. SZUPER GYORS GOMB A gomb lenyomásakor a kiválasztott programtól és hõmérséklettõl függõen a mosóprogram idõtartama legfeljebb 50 percre csökken. A szuper gyors gomb 1 5,5 kg-os ruhaadagokhoz használható. (a gomb csak pamuthoz és szintetikus anyagokhoz használható). 4 Alisé CB 103 TRSY Alisé CB 103 TRSY 5
4 EXTRA ÖBLÍTÉS GOMB Az EXTRA ÖBLÍTÉS gomb lenyomásakor a legkisebb mosószer-maradványok is távoznak a textíliából. Ez elsõsorban az érzékeny bõrû emberek esetében fontos. MOSÁSI HÕFOKSZABÁLYOZÓ GOMB KÉT IRÁNYBAN FOROG! Ezzel a gombbal csak csökkenteni lehet a mosási ciklus hõmérsékletét. A programtáblázat az egyes mosási típusokhoz javasolt maximális hõmérsékletet jelzi. EZT A HÕMÉRSÉKLETI ÉRTÉKET SOHASEM SZA- BAD TÚLLÉPNI. A SZÁRÍTÓPROGRAMOK KAPCSOLÓÓRA-BEÁLLÍTÓ GOMBJA A GOMBOT MINDIG KIZÁRÓLAG AZ ÓRAMUTATÓ JÁRÁSÁVAL MEGEGYEZÕ IRÁNYBAN (JOBBRA) SZABAD FORGATNI. A gomb a szárítási idõt max. 120 percre állítja be (a 2-es szám 20 percet jelent stb.). A programlista az egyes anyagtípusokhoz ajánlott idõt mutatja. A szárítás a gép mûködése közben is leállítható. Ehhez fordítsa el a szárítógombot jobbra a hûtés-szimbólumra, várja meg a ciklus befejezõdését és nyissa ki az ajtót. A MOSÓPROGRAMOK KAPCSOLÓÓRA-BEÁLLÍTÓ GOMBJA A GOMBOT AZ ÓRAMUTATÓ JÁRÁSÁVAL ELLENKEZÕ IRÁNYBAN (BAL- RA) SOHA, HA MINDIG CSAK JOBBRA SZABAD FORGATNI. A PROGRAM KIVÁLASZTÁSA ELÕTT NE NYOMJA MEG A BE GOMBOT (C). A táblázat a kiválasztott szám vagy szimbólum alapján ismerteti a mosóprogramot. SZÁRÍTÁS JELZÕLÁMPA A jelzõlámpa azt jelzi, hogy a mosó/szárítógép szárítást végez. BE/KI JELZÕLÁMPA 7. FEJEZET MOSÓSZERTÁROLÓ FIÓK A mosószertároló fiók 4 rekeszre oszlik: Az elsõ a 32 PERCES GYORS PROGRAMHOZ szükséges mosószert tartalmazza. A második a fõmosáshoz szükséges mosószert tartalmazza. NE FELEDKEZZEN MEG ARRÓL, HOGY BIZONYOS MOSÓ- SZEREKET NEHÉZ ELTÁVOLÍTANI. EBBEN AZ ESETBEN AZT JAVA- SOLJUK, HOGY EGY SPECIÁLIS TARTÁLYT HASZNÁLJON A DOB BELSEJÉBEN. A harmadik az öblítõszert tartalmazza. A HARMADIK ÉS A NEGYEDIK REKESZBE CSAK FOLYÉ- KONY SZERT SZABAD ÖNTENI. A negyedik speciális adalékokat, lágyítószereket, parfümöket, keményítõt, fehérítõt stb. tartalmaz. 8. FEJEZET PROGRAMVÁLASZTÁS Az anyagtípusoknak és a szennyezettségi szintnek megfelelõen a mosógép 4 különbözõ programsávval rendelkezik, amelyek a következõk: mosási ciklus, a ciklus hõmérséklete és a ciklus hossza (lásd a mosóprogramok táblázatát). 1 Nem érzékeny anyagok A programot alapos mosáshoz és öblítéshez, valamint tökéletes öblítést biztosító centrifugáláshoz terveztük. A vízhõmérséklet fokozatos csökkentése révén kevésbé gyûrõdnek az anyagok, és az utolsó centrifugálás hatékony vízeltávolítást biztosít. 2 Kevert és szintetikus anyagok A dob forgási ritmusának köszönhetõen ez elõmosás és a fõmosás kiváló eredményeket hoz; a magas vízszinttel végzett öblítés gondos kezelést és jó eredményeket biztosít. 3 Különlegesen finomszálú anyagok Ez az új mosási ciklus a mosást és az áztatást váltogatja egymással, és használatát olyan nagyon finomszálú anyagokhoz javasoljuk, mint a gépi mosásra alkalmas tiszta gyapjú. A legjobb eredmények elérése érdekében a mosás és az öblítés magas vízszinttel történik. A gép úgy áll le, hogy az öblítés után a víz benne marad a dobban. A kevert és a nagyon finom anyagok mosóprogramja az alábbiak kiválasztásával fejezhetõ be: - csak ürítés, vagy - finom centrifugálás. A finom centrifugálás különösen a kötöttáru esetében nélkülözhetetlen. VÁSÁRLÓI TÁJÉKOZTATÓ Útmutató a készülék környezetbarát és gazdaságos használatához. MAXIMÁLIS RUHAADAG Az energia, a víz, a mosószer és az idõ legjobb felhasználása érdekében maximális ruhaadagok használatát javasoljuk. Két féladag helyett egy teljes adag kimosásával akár 50% energia is megtakarítható. VAN-E SZÜKSÉG ELÕMOSÁSRA? Csak a nagyon szennyezett ruhák esetében! Ha az enyhén és az áltagosan szennyezett ruha esetében választja ki az elõmosást, akkor azzal mosóport, idõt, vizet és 5 15%-ban energiát TA- KARÍTHAT MEG. 6 Alisé CB 103 TRSY Alisé CB 103 TRSY 7
5 VAN-E SZÜKSÉG FORRÓ MOSÁSRA? A forró vizes program használatának elkerülése érdekében kezelje a foltokat folttisztítóval vagy áztassa be a rászáradt foltokat tartalmazó ruhákat a mosás elõtt. A 60 C-os mosóprogram használatával 50% energia takarítható meg. A SZÁRÍTÓPROGRAM HASZNÁLATA ELÕTT Idõ- és energiamegtakarítás céljából válassza a nagy sebességû centrifugálást, hogy a szárítóprogram beindítása elõtt csökkenjen a kimosott ruha víztartalma. 9. FEJEZET A TERMÉK ANYAG Nem érzékeny anyagok, pamut, vászon Pamut, vegyes nem érzékeny Pamut, vegyes PROGRAM MAX. SÚLY kg PROGR. VÁLASZ- TÁS HÕM. VÁLASZ- TÁS C I MOSÓSZERADAG Erõsen szennyezett 5 1 max. 90 Átlagosan szennyezett 5,5 2 max. 90 Nem érzékeny pamut 5,5 3 max. 50 Enyhén szennyezett finom színes 3,5 4 max. 40 Pamut Erõteljes öblítés II Plédek, ágytakarók vagy más nehéz anyagok mosásakor ne végezzen centrifugázást. Gyapjúból készült ruhadarabok vagy más gyapjútartalmú ruhák csak akkor moshatók gépben, ha megtalálható rajtuk a Géppel mosható címke. A ruhadarabok szétválogatásakor ügyeljen a következõkre: ne legyenek fémtárgyak a szennyes között (pl. brosstûk, biztosítótûk, gombostûk, pénzérmék stb.); a párnahuzatokat be kell gombolni, a cipzárakat fel kell húzni, a köntösök laza öveit és hosszú pántjait össze kell csomózni; a függönykarikákat le kell venni; figyelni kell a ruhákon lévõ címkékre; az elõkészítéskor a foltokat a címkén ajánlott folttisztítóval el kell távolítani a mosás elõtt. 10. FEJEZET PROGRAMTÁBLÁZAT Kérjük, olvassa el az alábbi megjegyzéseket. 1. Nagyon piszkos alsónemû esetén maximum 3 kg-os adagot javasolunk. 2. Programok az IEC 456 szerint. 3. A 32 perces gyors program körülbelül 30 perc alatt elvégezhetõ mosási ciklust tesz lehetõvé legfeljebb 2 kg-os adaggal és max. 40 C hõmérsékleten. A mosási hõmérséklet a szabályozógombbal (I) csökkenthetõ. A 32 perces gyors program kiválasztásakor ne felejtse el, hogy a mosóporos dobozon ajánlott mennyiségnek csak a 20%-át javasoljuk felhasználni. A mosószert a 32 perces gyors program rekeszébe (I-vel jelölve) kell beönteni. A 32 perces gyors program a fõmosás kiválasztása elõtt elõmosásként is használható erõsen szennyezett ruhanemû esetében. Hozza ki a legtöbbet új Candy mosógépébõl! Ahhoz, hogy a legjobbat hozza ki új Candy mosógépébõl, mindig a legmegfelelõbb mosószert kell használni a mindennapi mosás során. Sokféle mosószer kapható az üzletekben, és elõfordulhat, hogy nehéz a választás a sok termék közül. Az Candy rendszeresen teszteli a különbözõ típusú mosószereket annak Pamut, vászon Kevert és szintetikus anyagok Pamut, kevert textília, szintetikus Szintetikus (nejlon, perlon), vegyes pamut Vegyes, finom szintetikus anyagok Nagyon finom anyagok Gyapjúáru Szintetikus anyagok (dralon, akril, trevira) Vegyes, finom szintetikus anyagok, gyapjú Nem centrifugálható anyagok Kondicionálószer, illatanyag, lágyítószer Erõteljes centrifugálás Szárítás 2,5 Erõsen szennyezett 2 5 max. 60 Átlagos szennyezett 2 6 max. 50 Gyorsan fakuló 2 7 max. 40 Enyhén szennyezett 2 8 max. 30 Finom öblítés Kondicionálószer, illatanyag, lágyítószer Finom centrifugálás Szárítás 1,5 GÉPPEL MOSHATÓ 9 max. 40 Függöny 10 max. 30 Finom öblítés Kondicionálószer, illatanyag, lágyítószer Finom centrifugálás Gyors ciklus x 2 32 max. 50 Szerves eredetû foltok öblítése 5,5 A Csak vízürítés Z 8 Alisé CB 103 TRSY Alisé CB 103 TRSY 9
6 megállapítása érdekében, hogy melyek biztosítják a legjobb eredményeket mosógépeinkben. Csupán egyetlen olyan márkát találtunk, amely megfelel szigorú szabványainknak, kiemelkedõ tisztítóhatást biztosít a legkülönbözõbb szennyezõdések és foltok esetében, és a ruhákat is magas szintû védelemben részesíti. Ez az, az Candy az Ariel termékekhez adta hivatalos jóváhagyását. 11. FEJEZET MOSÁS VÁLTOZÓ MENNYISÉG A mosógép automatikusan hozzáigazítja a vízszintet a szennyes ruha típusához és mennyiségéhez. Így a gép energiatakarékossági szempontból is személyre szabott mosásra képes. A rendszer csökkenti az energiafogyasztást, és értelmesen lerövidíti a mosási idõt is. Tételezzük fel, hogy ERÕSEN SZENNYEZETT PAMUTOT kell kimosnunk (a rászáradt foltokat speciális krémmel kell eltávolítani). Ha csak kevés ruhadarabon vannak olyan foltok, amelyeket folyékony fehérítõszerrel kell kezelnünk, akkor a foltok elõzetes eltávolítását a mosógépben végezhetjük el. Öntse bele a fehérítõszert az erre szolgáló rekeszbe, és állítsa be a gombot (L) a speciális ELÕMOSÁS FOLTELTÁVOLÍTÁS programra. A mûvelet befejezõdése után tegye be a gépbe a többi szennyest is, és a legmegfelelõbb programmal végezzen normál mosást. Javasoljuk, hogy a mosandó adag ne álljon csak törülközõbõl, mert az sok vizet vesz fel, és túlságosan nehézzé válik. A nehéz anyagok esetében a maximális adag 5,5 kg, míg a finom anyagok esetében ne lépje túl a 2 kg-ot (a géppel mosható tiszta gyapjú esetében az 1 kg-ot), hogy a ruhadarabok ne gyûrõdjenek meg, mert a gyûrõdéseket nehéz kivasalni. A nagyon finom anyagból készült ruhadarabok esetében hálóból készült zsákot kell használni. PÉLDA: Az Candy tanácsai a mosóprogram-táblázatban olvashatók: Ügyeljen arra, hogy a ruhadarabok címkéin rajta legyen a 60 C-os jelölés. Használja a fogantyút (B) az ajtó kinyitásához. Maximum 5 kg száraz ruhával töltse fel a mosógép dobját. Csukja be az ajtót. A PROGRAM BEÁLLÍTÁSAKOR VIGYÁZZON, HOGY NE FORDÍTSA EL A BE/KI GOMBOT. Az 1. program kiválasztása: A programot a gomb (L) ÓRAMUTATÓ JÁRÁ- SÁVAL MEGEGYEZÕ IRÁNYBAN (JOBBRA) forgatásával válassza ki, és a program számát úgy állítsa be, hogy az egybeessen a jellel. A hõmérséklet-beállító gombot (I) maximum 60 C-ra állítsa be. Nyissa ki a mosószertároló fiókot (A). Tegyen be 60 g (kb. 1 mérõkanál) mosószert az elõmosó-rekeszbe. Tegyen 60 g mosószert a második rekeszbe. Öntsön 100 cm 3 fehérítõszert a fehérítõszer-rekeszbe. Öntsön 50 cm 3 adalékanyagot az adalékanyag-rekeszbe. Csukja be a mosószertároló fiókot (A). Nyissa ki a vízcsapot. Ellenõrizze, hogy az ürítõcsõ a helyén van-e. Nyomja le a BE (C) gombot. Ekkor kigyullad a lámpa (G). A mosógép végrehajtja a beállított programot. A program végén nyomja le a Be/Ki gombot (C). A lámpa kialszik. Nyissa ki az ajtót, és vegye ki a kimosott ruhákat. MINDEN MOSÁSNÁL VEGYE FIGYELEMBE A PROGRAMTÁBLÁZATOT, ÉS KÖVESSE AZ OTT MEGADOTT MÛVELETI SORRENDET. 12. FEJEZET SZÁRÍTÁS SOHA NE SZÁRÍTSON HABSZIVACSBÓL VAGY GYÚLÉKONY ANYAGOKBÓL KÉSZÜLT RUHAÛT. A mosó/szárítógép a túlmelegedés esetére automatikus biztonsági megszakító berendezéssel van ellátva. A SZÁRÍTÓGÉP CSAK KIMOSOTT ÉS KICENTRIFUGÁZOTT RUHA SZÁRÍTÁSÁHOZ HASZNÁLHATÓ. FIGYELMEZTETÉS Az itt megadott tájékoztató általános jellegû, ezért a legjobb szárítási eredmények eléréshez bizonyos gyakorlatra van szükség. Az elsõ használat alkalmával a megadottnál rövidebb idõk beállítását javasoljuk, hogy megállapíthassa a szárítás kívánt mértékét. A légcsatorna eltömõdésének elkerülése érdekében ne szárítson gyorsan kopó anyagokat, például pokrócot vagy bolyhos ruhákat. A szárítóegység úgy végzi a tökéletes szárítást, hogy a gõz nem kerül ki a szabadba. A meleg levegõ erõteljesen áramlik a nedves ruhára, és így végzi a szárítást. A nedves levegõ a csatornán keresztül kerül vissza, amelyben a hideg víz idézi elõ a levegõben lévõ víz lecsapódását. A víz ezután a zárt ürítõkörbe kerül, ezért a gõz nem kerülhet a levegõbe. SZÁRÍTÁS KÖZBEN SEMMILYEN OKBÓL SE NYISSA KI AZ AJTÓT, HA VÁRJA MEG A HÛTÉSI CIKLUS BEFEJEZÕDÉSÉT. Csak kicentrifugázott ruhát lehet szárítani. A mosó/szárítógép kétféle szárításra alkalmas: 1. Pamut, frottírtörölközõ, lenvászon, kenderszövet stb. 2. Kevert anyag (szintetikus/pamut), szintetikus anyagok. EZÉRT A PAMUT, A FROTTÍRTÖRÖLKÖZÕ, A LENVÁSZON, A KENDER- SZÖVET STB. A KÖVETKEZÕKÉPPEN SZÁRÍTHATÓ: Gyakorlati példa: A szárítandó termék pamutlepedõ. Az Candy javaslata: Nyissa ki a dobot. Tegyen be a gépbe max. 2,5 kg nagyméret lepedõt, vagy nagy nedvszívó képességû ruhadarabokat (pl. fürdõköpenyeket vagy farmernadrágokat), és csökkentse a szárítandó darabok számát. Csukja be az ajtót. Fordítsa a programszabályozó gombot (L) a helyzetbe. Ha a ruhákat a gépbõl közvetlenül a szekrénybe szeretné akasztani, akkor állítsa a szárítógombot (I) 7 8-ra, ha vasalni akarja a ruhát, akkor állítsa a szárítógombot (I) 6 7-re. 10 Alisé CB 103 TRSY Alisé CB 103 TRSY 11
7 NE ÉRINTSE MEG AZ AJTÓT! Nyissa ki a vízcsapot. Ellenõrizze a vízelvezetõcsõ megfelelõ beállítását. NE SZÁRÍTSON GYAPJÚRUHÁKAT VAGY KÜLÖNLEGES PÁRNÁZÁSÚ RUHADARABOKAT (PL. PAPLANT, STEPPELT ANORÁKOT STB.). FI- NOM TEXTÍLIÁK ESETÉN HA A RUHAÛT FACSARÁS NÉLKÜL KELL SZÁRÍTANI, AKKOR A GYÛRÕDÉSEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉ- BEN KISEBB MENNYISÉGET TEGYEN BE A GÉPBE. Állítsa a hõfokszabályozó gombot (H) a 0 helyzetbe. Nyomja le a START gombot (C). Ekkor kigyulladnak a figyelmeztetõ lámpák (G-N). A szárítógomb (I) automatikusan elfordul, hogy nullázza az elõre beállított idõt. A szárítás akkor kezdõdik el, amikor a programbeállító gomb (L) a 4 és/vagy a szimbólumon van, majd pedig a szárítási ciklus végén a Stop jelre fordul át. Nyomja le a Stop (C) gombot. Ekkor kialszanak a figyelmeztetõ lámpák (G-N). Nyissa ki az ajtót, és vegye ki a ruhát. 13. FEJEZET Textília Pamut: lepedõ, vászon, párnahuzat. Pamut: kis ruhadarabok. Pamut: frottírtörölközõ fürdõköpeny, farmernadrág. Pamut: pliszírozott ruha, blúzok, ingek Vegyes Vegyes Szintetikus Facsarás nélkül szárítandó ingek A dob max. feltöltése, kg 2,5 2,5 2,0 1,5 1,5 1,0 1,0 max. 4 Állítsa be a programot (L): Szekrénybe akasztható: állítsa be a gombot (l): Ne szárítson gyapjúruhákat vagy különleges párnázású ruhadarabokat (pl. paplant, steppelt anorákot stb.) vagy finom textíliát. Ha a ruhákat facsarás nélkül kell szárítani, akkor a gyûrõdések elkerülése érdekében kisebb mennyiséget tegyen be a gépbe Nyomja le az Vasaláshoz IGEN vagy a állítsa be jelet az Erõteljes a gombot (1): szárítás gombon (D): IGEN IGEN IGEN 14. FEJEZET AUTOMATIKUS MOSÁS/SZÁRÍTÁS LEGFELJEBB 2,5 KG SZÁRAZ RUHA TEHETÕ BE A GÉPBE. A kimosandó textíliának megfelelõen (pl. nagyon piszkos pamut) tekintse át a mosóprogramok listáját, és a Start gomb (C) lenyomása nélkül készítse elõ a mosnivalót a MOSÁS c. részben leírtak szerint. A szárítandó textíliának megfelelõen (pl. pamut) tekintse át a szárítóprogramok listáját, állítsa be a szárítóprogramot a SZÁRÍTÁS c. részben leírtak szerint, majd nyomja meg a Start gombot (C). A mosás/szárítás teljesen befejezõdött, ha a szabályozógomb (L) a Stop helyzetbe fordul. A ciklus befejezõdése után: Nyomja le a Stop gombot (C). Ekkor kialszanak a figyelmeztetõ lámpák (G-N). Nyissa ki az ajtót, és vegye ki a ruhát. 15. FEJEZET TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS Ne használjon a készülék külsõ részén dörzsölõ hatású szereket, alkoholt és/vagy hígítószereket. Elég, ha csak egy nedves ruhát használ. A mosógép nagyon kevés karbantartást igényel. A fiókos tárolórekeszek tisztítása. Szûrõtisztítás. Elszállítás vagy hosszú ideig tartó üzemszünet. A FIÓKOS TÁROLÓREKESZEK TISZTÍTÁSA Bár nem feltétlenül szükséges, de alkalmanként célszerû kitisztítani a mosószert, a fehérítõszert és az adalékanyagokat tartalmazó rekeszeket. Óvatosan meghúzva vegye ki a rekeszeket. Tisztítsa le vízzel a rekeszeket. Tegye vissza a rekeszeket a helyükre. SZÛRÕTISZTÍTÁS A mosógép speciális szûrõvel van felszerelve, amely az olyan nagyobb idegen anyagokat (pl. pénzérméket, gombokat stb.) fogja fel, amelyek eltömíthetik az ürítõcsövet. Így ezek könnyen kivehetõk. A szûrõ tisztítását a következõkképpen kell végezni: Lazítsa ki az alapot az ábrán látható módon. Használja az alaprészt a szûrõben maradt víz felfogására. Lazítsa meg a szûrõt tartó csavart. Fordítsa el a szûrõt az óramutató járásával ellentétes irányban (balra), amíg az meg nem áll függõleges helyzetben. Vegye ki és tisztítsa meg a szûrõt. A tisztítás után tegye vissza a szûrõt úgy, hogy a végén található hornyot jobbra fordítja el. Ezután fordított sorrendben végezze el a fenti mûveleteket. ELSZÁLLÍTÁS VAGY HOSSZÚ IDEIG TARTÓ ÜZEMSZÜNET Szállításkor, vagy ha a gépet hosszabb idõre fûtetlen helyiségbe teszi, az ürítõcsõbõl ki kell folyatni a benne maradt vizet. 12 Alisé CB 103 TRSY Alisé CB 103 TRSY 13
8 A készüléket ki kell kapcsolni, és ki kell húzni a csatlakozódugóját. Készítsen elõ egy edényt. Vegye ki az ürítõcsövet a rögzítõkapocsból, és tartsa az edény fölé, amíg a víz ki ne folyik belõle. Végezze el ugyanezt a mûveletet a vízbevezetõ tömlõvel is. 16. FEJEZET HIBA OK A HIBA MEGSZÜNTETÉSE A hálózati csatlakozó nincs bedugva Dugja be a csatlakozódugót A gépi mosószerekben jelenlévõ nem-ionos felületaktív anyagokat gyakran nehéz eltávolítani a kimosott ruhából, és akár kis mennyiség esetén is a habképzõdés szemmel látható jeleit mutatják. Ilyen esetben egy újabb öblítés sem jár eredménnyel. Ha a mosógép nem mûködik, akkor az Candy szerviz kihívása elõtt végezze el a fent említett ellenõrzéseket. A gyártó minden felelõsséget elhárít az ebben a füzetben esetleg elõforduló nyomdahibákkal kapcsolatban. A gyártó a lényeges jellemzõk megváltoztatása nélkül fenntartja a termékek szükség szerinti módosításának jogát. 1. Egyik program sem mûködik 2. A készülék nem szívja be a vizet 3. A készülék nem üríti le a vizet 4. Víz van a padlón a mosógép körül 5. A gép nem centrifugál 6. Erõteljes rezgés centrifugálás közben A fõkapcsoló nincs bekapcsolva Nincs áramellátás Hibás a biztosíték Nyitva maradt az ajtó Lásd az 1. okot A vízcsap el van zárva A kapcsolóóra nincs megfelelõen beállítva Az ürítõcsõ megcsavarodott Idegen anyag zárja el a szûrõt Szivárog a víz a csap és a bevezetõcsõ között A mosógép nem ürítette le a vizet Nincs centrifugálás beállítás (csak néhány típusnál) A mosógép nincs megfelelõen vízszintbe állítva A szállítókeret nincs eltávolítva A ruhaadag nincs egyenletesen elosztva Kapcsolja be a fõkapcsolót Ellenõrizze Ellenõrizze Csukja be az ajtót Ellenõrizze Nyissa ki a vízcsapot Állítsa be megfelelõen a kapcsolóórát Egyenesítse ki az ürítõcsövet Ellenõrizze a szûrõt Cserélje ki a tömítést, és húzza rá a csövet a csapra Várjon néhány percig, amíg a gép leüríti a vizet Fordítsa el a programkapcsolót a centrifugálás-beállításra Állítsa be a lábakat Távolítsa el a szállítókeretet Ossza el egyenletesen a szennyest Ha a hiba továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatban a Candy szervizzel. A gyors javítás lehetõvé tétele érdekében adja meg a mosógép típusát, amely az ablakrészben lévõ szekrényen elhelyezett címkén vagy a garanciajegyen található meg. A foszfátot nem tartalmazó, környezetbarát tisztítószerek használata az alábbi hatásokkal járhat: A távozó öblítõvíz zavarosabb lehet a szuszpenzióban jelenlévõ zeolitok miatt. Ez nem befolyásolja az öblítés hatásfokát. A mosás befejeztével fehér por (zeolit) marad a ruhán. Ez nem hatol be a szövetbe, és nem változtatja meg az anyag színét. Hab marad az utolsó öblítõvízben, ami nem jelenti feltétlenül azt, hogy nem volt megfelelõ az öblítés. 14 Alisé CB 103 TRSY Alisé CB 103 TRSY 15
Aquamatic 1000 TMET mosógép
FIGYELEM! HASZNÁLATI UTASÍTÁS A MOSÓGÉP KÜLSÕ- VAGY BELSÕ TISZTÍTÁSÁHOZ SOHA NE HASZNÁLJON FÉMSZIVACSOT, KEFÉT, DURVA CSISZOLÓPAPÍRT, ERÕS LÚGOS OLDATOT, GYÚLÉKONY VAGY MÉRGEZÕ TISZTÍTÓFOLYADÉKOKAT! Aquamatic
RészletesebbenCBE 1025 T HASZNÁLATI UTASÍTÁS
HASZNÁLATI UTASÍTÁS CBE 1025 T Ha garanciális vagy garancián kívüli problémája merülne fel, lépjen kapcsolatba a GELKA Thököly úti Kft.-vel. Telefon/telefax: 06-1 322-8975 Importôr: Candy Hoover Hungary
RészletesebbenHoliday 1003 TL mosógép
HASZNÁLATI UTASÍTÁS Holiday 1003 TL mosógép Ha garanciális vagy garancián kívüli problémája merülne fel, lépjen kapcsolatba a GELKA Thököly úti Kft.-vel. Telefon/telefax: 06-1 322-8975 Importôr: Candy
RészletesebbenCNE 88T, CNE 108T, CNE 109T és CNE 128T mosógépek
Ne lépje túl a 150 o C hõmérsékletet. Használhat gõzt vagy nedves ruhát. Ez a szimbólum a gyapjúból vagy poliészterbõl készült szöveteken szerepel. Alacsony hõmérsékleten vasalható. Kb. 150 o C. Ez olyan
RészletesebbenActiva Smart 80 Activa Smart 100 Activa Smart 130 (130.6) és Activa Smart 1040 mosógépekhez
HASZNÁLATI UTASÍTÁS Activa Smart 80 Activa Smart 100 Activa Smart 130 (130.6) és Activa Smart 1040 mosógépekhez Ha garanciális vagy garancián kívüli problémája merülne fel, lépjen kapcsolatba a GELKA Thököly
RészletesebbenAquamatic 6T/8T/10T Importôr: Candy Hoover Hungary Kft. 1122 Budapest, Maros u. 12. Tel.: (06/1) 488-0177 Fax: (06/1) 488-0176
Használati utasítás Aquamatic 6T/8T/10T Importôr: Candy Hoover Hungary Kft. 1122 Budapest, Maros u. 12. Tel.: (06/1) 488-0177 Fax: (06/1) 488-0176 KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Ennek a Candy háztartási készüléknek
RészletesebbenAz Ön kézikönyve CANDY CLD 135 http://hu.yourpdfguides.com/dref/1223639
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenCS1 105 CS2 085 CS2 105 CS2 125
FIGYELEM! HU Használati utasítás A MOSÓGÉP KÜLSÕ- VAGY BELSÕ TISZTÍTÁSÁHOZ SOHA NE HASZNÁLJON FÉMSZIVACSOT, KEFÉT, DURVA CSISZOLÓPAPÍRT, ERÕS LÚGOS OLDATOT, GYÚLÉKONY VAGY MÉRGEZÕ TISZTÍTÓFOLYADÉKOKAT!
RészletesebbenCLD 135. Használati utasítás FIGYELEM!
FIGYELEM! HU Használati utasítás A MOSÓ/SZÁRÍTÓGÉP KÜLSÕ- VAGY BELSÕ TISZTÍTÁSÁHOZ SOHA NE HASZNÁLJON FÉMSZIVACSOT, KEFÉT, DURVA CSISZOLÓPAPÍRT, ERÕS LÚGOS OLDATOT, GYÚLÉKONY VAGY MÉRGEZÕ TISZTÍTÓFOLYADÉKOKAT!
RészletesebbenCTE 101. felültöltôs mosógép HASZNÁLATI UTASÍTÁS TELEPÍTÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
HASZNÁLATI UTASÍTÁS TELEPÍTÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV CTE 101 felültöltôs mosógép Importôr: Candy Hoover Hungary Kft. 1122 Budapest, Maros u. 12. Tel.: (06/1) 488-0177 Fax: (06/1) 488-0176 HASZNÁLATI
RészletesebbenCTD 105. felültöltôs mosógép HASZNÁLATI UTASÍTÁS TELEPÍTÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
TELEPÍTÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV CTD 105 felültöltôs mosógép Importôr: Candy Hoover Hungary Kft. 1122 Budapest, Maros u. 12. Tel.: (06/1) 488-0177 Fax: (06/1) 488-0176 A gyártó minden felelõsséget
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
RészletesebbenWITL 100. Mosógép Beszerelés és használat. Lásd a készülékben található többnyelvû használati utasításbeli oldalhivatkozásokat.
WITL 100 Mosógép Beszerelés és használat Lásd a készülékben található többnyelvû használati utasításbeli oldalhivatkozásokat. WITL 100 Tartalomjegyzék Üzembehelyezés...5 A készülék leírása...7 Indítás
RészletesebbenMini mosógép
Mini mosógép 10030788 10030789 10030790 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
RészletesebbenHAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HU F E G D B C A 3 MAGYAR 26-28 4 HAIR DRYER HD 3700 Biztonság Kérjük, vegye figyelembe az alábbi utasításokat a készülék használatakor. 7 A készülék kizárólag otthoni felhasználásra
RészletesebbenGRX OUTLET. Használati utasítás. Összefoglalás IWSD 51251 MOSÓGÉP
Használati utasítás MOSÓGÉP Magyar IWSD 51251 Összefoglalás Üzembe helyezés, 50-51 Kicsomagolás és vízszintbe állítás Víz- és elektromos csatlakozás Első mosási ciklus Műszaki adatok A mosógép leírása
RészletesebbenRövid útmutató Cafitesse 120
Rövid útmutató Cafitesse 0 B-05 0.003 A készülék komponenseinek leírása Hűtőtér fedele A kockában és a képen Kártya tartó Alacsony hőmérséklet kijelző Üres állapot kijelző Stop gomb Kezelőtábla Regisztráló
RészletesebbenAutomata mosógép Használati utasítás
Automata mosógép Használati utasítás 1 HASZNÁLTAL ELŐTT Biztonsági utasítások - Ne használjon se adaptert, se hosszabbítót! - Ne használjon olyan csatlakozót, aminek a zsinórja sérült! - Ha a kábel sérült,
RészletesebbenAz Ön kézikönyve HOTPOINT FMD 823MB EU.C http://hu.yourpdfguides.com/dref/5776919
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató HOTPOINT FMD 823MB EU.C. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási
RészletesebbenKlarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!
Klarstein Congenio Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül
RészletesebbenGrillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500
Grillbegyújtó I/B Vált. 090130 Cikk sz.: GA 500 D 1 Csatlakozó vezeték 2 Fogantyú 3 Fűtőelem 4 Tartó 5 Fém jelölés SC GA 500-090130 Assembly page 2/16 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Olvassa el figyelmesen
RészletesebbenBeépítési és használati utasítás
Beépítési és használati utasítás MOSÓGÉP Magyar AQUALTIS AQSF 291 U Összefoglalás Üzembe helyezés, 50 51 Kicsomagolás és vízszintbe állítás Víz- és elektromos csatlakozás Mûszaki adatok A készülék leírása,
RészletesebbenMini-Hűtőszekrény
Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
RészletesebbenPopcorn készítő eszköz
Popcorn készítő eszköz 10030485 10030486 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
RészletesebbenTARTALOMJEGYZÉK MŰSZAKI ADATOK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
10029330 MOSÓGÉP Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. TARTALOMJEGYZÉK
RészletesebbenTartalom. 1. A vezérlés ismertetése 94 2. Hibaelhárítás 101
Tartalom 1. A vezérlés ismertetése 94 2. Hibaelhárítás 101 Köszönjük, hogy termékünket választotta. Javasoljuk, hogy alaposan tanulmányozza át a használati utasítást, amely minden, a mosogatógép megfelelő
RészletesebbenEWT 41262TW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
EWT 41262TW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 3. TERMÉKLEÍRÁS...6 4. KEZELŐPANEL...6 5. PROGRAMTÁBLÁZAT...7 6. FOGYASZTÁSI
RészletesebbenMINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU KÖSZÖNJÜK, HOGY A WHIRLPOOL TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA! A teljes körű támogatás érdekében regisztrálja készülékét a www.whirlpool.eu/register oldalon. A Használati útmutató
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV MAGYAR HU FONTOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK A tisztítógépet a használati utasításban leírtak szerint csak háztartási takarításhoz szabad használni. A készülék használatbavétele
RészletesebbenI. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.
1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...
RészletesebbenSZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ
SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Modellszám: VC-901 A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK: A porzsák nélküli, száraz-nedves porszívó használatakor,
RészletesebbenMINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU KÖSZÖNJÜK, HOGY A WHIRLPOOL TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA! A teljes körű támogatás érdekében regisztrálja készülékét a www.whirlpool.eu/register oldalon. WWW A Használati útmutató
RészletesebbenLAVAMAT L1045E AUS ERFAHRUNG GUT. A környezetbarát mosógép Ekologická pracka. Használati Úmutató Návod k pouzití
132996660-L1045E H 10-10-2001 13:10 Pagina 1 LAVAMAT L1045E A környezetbarát mosógép Ekologická pracka Használati Úmutató Návod k pouzití AUS ERFAHRUNG GUT 132996660-L1045E H 10-10-2001 13:10 Pagina 2
RészletesebbenA készülék működése. További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a használati utasítás megfelelő fejezeteiben találhatók.
A készülék működése További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a használati utasítás megfelelő fejezeteiben találhatók. A ruhaneműt válogassa szét a kezelési útmutató szerint Ne szárítsa
RészletesebbenEgészségvédelmi és biztonsági, használati és kezelési, valamint üzembe helyezési útmutató. www.whirlpool.eu/register
Egészségvédelmi és biztonsági, használati és kezelési, valamint üzembe helyezési útmutató www.whirlpool.eu/register MAGYAR...3. oldal 2 MAGYAR EGÉSZSÉGVÉDELMI ÉS BIZTONSÁGI, HASZNÁLATI ÉS KEZELÉSI, VALAMINT
RészletesebbenMINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU KÖSZÖNJÜK, HOGY A WHIRLPOOL TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA. Ahhoz, hogy teljesebb támogatásban részesüljön, kérjük, regisztrálja készülékét: www.whirlpool.eu/register A készülék
Részletesebben5019 318 33287 PL CZ SK H BG RO SL HR GB
H ÜZEMBE HELYEZÉS - SZERELÉSI UTASÍTÁSOK Üzembe helyezési figyelmeztetés: A konyhai elszívó legalacsonyabb része és a főzőberendezésen kialakított edényfelület közötti távolságnak elektromos tűzhely esetén
RészletesebbenMINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU KÖSZÖNJÜK, HOGY A WHIRLPOOL TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA! A teljes körű támogatás érdekében regisztrálja készülékét a www.whirlpool.eu/register oldalon. WWW A Használati útmutató
RészletesebbenKlarstein konyhai robotok
Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított
RészletesebbenHűtőszekrény
Hűtőszekrény 10005399 10005439 10005400 10005440 10032778 10032779 Tisztelt Vásárló, Gratulálunk a megvásárolt termékhez. Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót, és kövesse az alábbi utasításokat,
RészletesebbenCITRUS JUICER CJ 7280
HU CITRUS JUICER CJ 7280 H A G B F E C D 3 BIZTONSÁG ÉS BEÁLLÍTÁS A készülék használata előtt kérjük, alaposan olvassa el a kezelési útmutatót! Tartsa be a biztonsági leírásokat a nem megfelelő használat
RészletesebbenHasználati utasítás MOBICOOL D03, D05, D15 típusú italhűtőkhöz
Használati utasítás MOBICOOL D03, D05, D15 típusú italhűtőkhöz 2 1. A KEZELÉSI UTASÍTÁS HASZNÁLATA Kérjük olvassa el a kezelési utasítást mielőtt használni kezdi a készüléket. Tartsa biztos helyen a későbbi
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AUTOMATA MOSÓGÉP TA 833 V MÛSZAKI ADATLAP BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK - 1 - Méretek magasság 850 mm
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AUTOMATA MOSÓGÉP TA 833 V MÛSZAKI ADATLAP Méretek magasság 850 mm mélység 600 mm szélesség 397 mm Névleges feszültség, frekvencia 230 V / 50 Hz Maximális teljesítmény-felvétel 2300
RészletesebbenHOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 MAGYAR
HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 MAGYAR G F E A B C D 1 2 3 3 MAGYAR 33-36 4 BIZTONSÁG Kérjük, a készülék használatakor vegye figyelembe az alábbi utasításokat: 7 A készülék otthoni célra történő használatra
RészletesebbenMosógép WMD 25105 TS WMD 25105 T WMD 25085 T
Mosógép WMD 25105 TS WMD 25105 T WMD 25085 T 1 Óvintézkedések Általános biztonsági kérdések Soha ne helyezze a gépet szõnyegre. A szükséges légáramlás nélkül ugyanis túlhevülhet a gép. Ez pedig problémákat
RészletesebbenMennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 88169HB1XVII 2016-08 334 063 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és az esetleges
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS AWZ 7141 TARTALOMJEGYZÉK
HASZNÁLATI UTASÍTÁS AWZ 7141 TARTALOMJEGYZÉK 1. HASZNÁLAT MEGHATÁROZÁSA... 2 2. ÓVINTÉZKEDÉSEK ÉS ÁLTALÁNOS AJÁNLÁSOK... 2 3. A MOSÓ-SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATA ELŐTT... 4 4. AZ ELSŐ MOSÁSI CIKLUS ELŐTT... 7
RészletesebbenKLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS EW-30 és EW-40 mosogatógépekhez. Forgalomba hozza: Thermotechnika Kereskedelmi Kft. www.tchungary.com
HASZNÁLATI UTASÍTÁS EW-30 és EW-40 mosogatógépekhez Forgalomba hozza: Thermotechnika Kereskedelmi Kft. www.tchungary.com FONTOS TUDNIVALÓK A biztonságos és hosszú élettartamú működés érdekében kérjük,
RészletesebbenBEKO WMB 81242LMB BEKO WMB 81242LM
BEKO WMB 81242LMB BEKO WMB 81242LM Használati útmutató 1. Fontos útmutatók a biztonsághoz és környezethez Ez a rész biztonsági útmutatókat tartalmaz, amelyek segítenek a személyi sérülés és az anyagi kár
RészletesebbenFAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP
MAGYAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP A berendezés elindítása előtt kérjük ismerkedjen meg részletesen az alábbi útmutatóval és őrizze meg az esetleges későbbi felhasználás céljából. www.lge.com
RészletesebbenHasználati utasítás MOSÓGÉP. Összefoglalás AVL 109
Használati utasítás MOSÓGÉP Magyar AVL 109 Összefoglalás Üzembehelyezés, 62-63 Kicsomagolás és vízszintbe állítás, 62 Víz és elektromos csatlakozás, 62-63 Elsõ mosási ciklus, 63 Mûszaki adatok, 63 Mosógép
Részletesebben2 MF-2 EX ELEKTROMOS FŐZŐLAP
A gyártó nem vállal felelősséget a füzetben található nyomtatási vagy másolási hibákért. A gyártó fenntartja a jogot a termékek érdekében szükséges és hasznos változtatásokra, annak veszélye nélkül, hogy
RészletesebbenTermoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató
Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális
RészletesebbenAz Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX EWS900S http://hu.yourpdfguides.com/dref/634513
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató AEG-ELECTROLUX EWS900S. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,
RészletesebbenMosógép. Compact 1001 Compact 1201 Compact 1401 Compact 1501
Mosógép Compact 1001 Compact 1201 Compact 1401 Compact 1501 1 1 Óvintézkedések Általános biztonsági kérdések Soha ne helyezze a gépet szõnyegre. A szükséges légáramlás nélkül ugyanis túlhevülhet a gép.
RészletesebbenVertikális gőzölős vasaló
Vertikális gőzölős vasaló Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Használatba vétel előtt, kérjük, olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. A vasaló
RészletesebbenAroma diffúzor
Aroma diffúzor 10029718 10029719 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása miatt
RészletesebbenQ30 ventilátor használati útmutató
Q30 ventilátor használati útmutató Fontos! Későbbi használat céljából őrizzük meg az útmutatót. Összeszerelés előtt mindenképp tanulmányozzuk át az útmutatót. utasítások Motor Tápkábel Biztosító anya Hátsó
RészletesebbenHasználati utasítás. Vízszűrős porszívó
Használati utasítás Vízszűrős porszívó Vízszűrős porszívó Használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Ezt a használati utasítást Önöknek készítettük, az Önök kényelméért és a maximális
RészletesebbenFORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO
FORGÓFEJES FEJMOSÓ DUO Használati útmutató HU Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Reméljük, hogy termékünkkel Ön is elégedett lesz és hosszú ideig szolgálja majd Önt. Az útmutató
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó
RészletesebbenMILK FROTHER MF 5260 MAGYAR
MILK FROTHER MF 5260 MAGYAR HU A B C D E F G H 3 BIZTONSÁG ÉS BEÁLLÍTÁS A készülék használata előtt, kérjük, alaposan olvassa el a kezelési útmutatót! Tartsa be a biztonsági leírásokat a nem megfelelő
Részletesebben05099-hu.fm5 Page 51 Wednesday, January 3, 2001 3:14 PM
05099-hu.fm5 Page 51 Wednesday, January 3, 2001 3:14 PM TARTALOMJEGYZÉK A MOSÓGÉP HASZNÁLATA ELŐTT AZ ELSŐ MOSÁSI CIKLUS ÓVINTÉZKEDÉSEK ÉS ÁLTALÁNOS AJÁNLÁSOK A MOSÓGÉP LEÍRÁSA GYERMEKBIZTONSÁG A MOSNIVALÓ
RészletesebbenHasználati utasítás E CM 702
HU Használati utasítás E CM 702 TARTALOMJEGYZÉK Termékleírás...3 Előszó...4 Alepvető biztonsági utasítások...4 Kicsomagolás...4 Az elhelyezésre vonatkozó feltételek...5 Az első használat előtt...5 A darálás
RészletesebbenA PROGRAMOK FUTTATÁSA
A PROGRAMOK FUTTATÁSA További tudnivalókért tekintse meg a Használati útmutató című dokumentumot. Osztályozza a ruhaneműt a kezelési szimbólumok szerint. Nem szárítható gépben! Alacsony hőmérsékleten szárítható
RészletesebbenElectric citrus fruits squeezer
Electric citrus fruits squeezer Model ATC-CJ602S Elektromos citrusprés Tarsago Magyarorszag KFT Nepfurdo u. 22. 1138 Budapest Made in PRC Importer: Tarsago Media Group www.tarsagomediagroup.com ➀ ➁ ➂ ➃
RészletesebbenMosógép WMD 65125 WMD65105S WMD 65105 WMD 65085
Mosógép WMD 65125 WMD65105S WMD 65105 WMD 65085 1 Óvintézkedések Általános biztonsági kérdések Soha ne helyezze a gépet szõnyegre. A szükséges légáramlás nélkül ugyanis túlhevülhet a gép. Ez pedig problémákat
RészletesebbenTORONYVENTILÁTOR
10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
RészletesebbenHasználati útmutató Kenyérpirító TOASTER
HU Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER Tartalomjegyzék Biztonsági előírások... 3 Az első használat előtt... 5 Kicsomagolás... 5 A készülék elhelyezése... 5 Kenyérpirítás... 5 Kenyéremelő... 5 Kenyérszelet
RészletesebbenSzűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690
Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI
RészletesebbenCDF 715 T. Használati utasítás MOSOGATÓGÉP
HU Használati utasítás CDF 715 T Ha garanciális vagy garancián kívüli problémája merülne fel, lépjen kapcsolatba a GELKA Thököly úti Kft.-vel. Telefon/telefax: 06-1 322-8975 MOSOGATÓGÉP Importôr: Candy
RészletesebbenElektromos grill termosztáttal
10028472 Elektromos grill termosztáttal Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
RészletesebbenSzáraz porszívó vizes szűrővel
Száraz porszívó vizes szűrővel Kezelési útmutató Használati útmutató ARNICA BORA 4000 Száraz porszívó vizes szűrővel Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta. Ezt a használati útmutató az Ön számára
RészletesebbenCM 146 HTXT CM 126 TXT, CM 106 TXT C 125 TXT, C 105 TXT CS 125 TXT, CS 105 TXT CY 104 TXT InfoText mosógépek
FIGYELEM! HU Használati utasítás A MOSÓGÉP KÜLSÕ- VAGY BELSÕ TISZTÍTÁSÁHOZ SOHA NE HASZNÁLJON FÉMSZIVACSOT, KEFÉT, DURVA CSISZOLÓPAPÍRT, ERÕS LÚGOS OLDATOT, GYÚLÉKONY VAGY MÉRGEZÕ TISZTÍTÓFOLYADÉKOKAT!
RészletesebbenHasználati utasítás MOSÓGÉP. Összefoglalás AVTXF 149
Használati utasítás MOSÓGÉP Magyar AVTXF 149 Összefoglalás Üzembehelyezés, 38-39 Kicsomagolás és vízszintbe állítás, 38 Víz és elektromos csatlakozás, 38-39 Elsõ mosási ciklus, 39 Mûszaki adatok, 39 Mosógép
RészletesebbenAz Ön kézikönyve CANDY CS 105 TXT http://hu.yourpdfguides.com/dref/1223636
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenLFM Használati útmutató
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra
RészletesebbenWASHING MACHINE PRALKA AUTOMATYCZNA AUTOMATICKÁ PRACKA AUTOMATICKÁ PRÁCKA AUTOMATA MOSÓGÉP
WASHING MACHINE PRALKA AUTOMATYCZNA AUTOMATICKÁ PRACKA AUTOMATICKÁ PRÁCKA AUTOMATA MOSÓGÉP GB EWS 1021 EWS 1221 PL CZ SK 132 991 811 H Tartalomjegyzék Biztonsági szabályok 93 Selejtezés 94 Tanácsok a környezet
RészletesebbenAz Ön kézikönyve ZANUSSI TA1033V http://hu.yourpdfguides.com/dref/644273
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenEXLED-001 (HT-F62413A-10)
LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást
RészletesebbenHeizsitzauflage Classic
Heizsitzauflage Classic 1 2 3 2 LUXUS MeLegÍtŐ ÜLŐPáRNa tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások 9 Jelzések a készüléken és/vagy a csomagoláson 9 2 Beszerelés 40 Kezelés 40 4 Tisztítás és ápolás 40 A biztosíték
RészletesebbenRÉSZLETES UTASÍTÁSOK AZ ÖN MOSÓGÉPÉNEK HASZNÁLATÁHOZ
HU RÉSZLETES UTASÍTÁSOK AZ ÖN MOSÓGÉPÉNEK HASZNÁLATÁHOZ www.gorenje.com Köszönjük a mosógép megvásárlásával irántunk tanúsított bizalmat! Az Ön új mosógépe megfelel a napjainkban a ruhaápolással szemben
RészletesebbenKonyhai robotgép
Konyhai robotgép 10006254 10006255 10008235 10008236 10008237 10031674 10031675 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen
RészletesebbenHasználati Útmutató. VITO 30/50/80-as. Olajszűrő készülékhez
Használati Útmutató VITO 30/50/80-as Olajszűrő készülékhez 1. Biztonsági szabályok 1.1. Személyes Biztonság Soha ne működtesse a készüléket szűrőbetét nélkül! Amikor a készülék működik, ne érjen a mozgó
RészletesebbenR-332. Használati útmutató GŐZÖLŐS VASALÓ. Gőzölős vasaló R-332
Használati útmutató GŐZÖLŐS VASALÓ R-332 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
RészletesebbenTRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70
TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70 Kedves vásárlónk, ma kitűnően választott. Az ön porszívója az ECO-TRON tapasztalatai alapján készült. Az ECO-TRON- nak vezető szerepe
RészletesebbenFOEN ### TITAN. Hajszárító. Használati útmutató. http://www.markabolt.hu/
FOEN ### TITAN Hajszárító Használati útmutató Kedves Vásárló! Kérjük, hogy a készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa át ezt a Használati útmutatót. A Használati útmutatót gondosan őrizze meg
RészletesebbenMICA RADIÁTOR R-070/R-075
Használati útmutató MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató
RészletesebbenMD-3 Nokia zenei hangszórók
MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók
RészletesebbenMennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91585AB4X5VII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 91585AB4X5VII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat
RészletesebbenUltrahangos tisztító
Ultrahangos tisztító 10031204 10031205 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
RészletesebbenHU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650
RészletesebbenMennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 91712HB54XVII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 91712HB54XVII 2017-06 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági műszaki megol - dásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat
RészletesebbenBella Konyhai robotgép
Bella Konyhai robotgép 10008232 10008233 10008234 10005314 10005315 10005316 10031672 10031673 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük,
RészletesebbenA készülék működése. További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a Használati utasítás megfelelő szakaszaiban találhatók.
A készülék működése További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a Használati utasítás megfelelő szakaszaiban találhatók. A ruhaneműt válogassa szét a kezelési útmutató szerint Ne szárítsa
Részletesebben