Szerelési és kezelési utasítás. Kaszkádszabályozó WCM-KA /

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Szerelési és kezelési utasítás. Kaszkádszabályozó WCM-KA 3.0 83258412 1/2013-04"

Átírás

1 /

2 1 Üzemeltetési tanácsok Üzemeltetői útmutató Szimbólumok Célcsoport Szavatosság és jótállás Biztonság Rendeltetésszerű használat Biztonsági intézkedések Elektromos csatlakozás Tisztítás és a felhasznált anyagok ártalmatlanítása Termékismertetés Típuskód Hidraulika-változatok Használatimelegvíz-töltés egy készülékkel Használatimelegvíz-töltés az összes készülékkel Puffertároló-szabályozás egy érzékelővel Puffertároló-szabályozás 2 érzékelővel Rendszerleválasztás és használatimelegvíz-töltés az összes készülékkel Rendszerleválasztás és puffertároló-szabályozás egy érzékelővel Rendszerleválasztás és puffertároló-szabályozás két érzékelővel Szabályozási változatok Szivattyús fűtőkör #1 WCM-KA segítségével Szivattyús fűtőkör #1 WCM-FS segítségével Kaszkád szabályozása Műszaki adatok Elektromos adatok Engedélyezési adatok Környezeti feltételek Kompatibilitás Szerelés A házfedél kinyitása Aljzat felszerelése Elektromos installálás A WCM-KA kaszkádszabályozó külső csatlakozói Be- és kimenetek Külső szivattyú csatlakoztatása Teljesítmény-távvezérlés (parancsolt érték külső megadása) ebus Kezelőmező A kezelőszintek áttekintése / La 2-119

3 6.3 Kijelző Standard kijelzés A standard kijelzés beállítási szintje Zavar kijelzése Karbantartás kijelzése Időjelzőhasáb kijelzése Beállítások a standard kijelzésen Parancsolt melegvíz-hőmérséklet beállítása Információk lekérdezése Kaszkád üzemmód beállítása Üzemeltető #1-szint az #1 fűtőkörhöz Üzemeltető #1 menüstruktúra az #1 fűtőkörhöz #1 fűtőkör üzemmódjának beállítása Normál helyiséghőmérséklet beállítása Csökkentett helyiséghőmérséklet beállítása Normál parancsolt előremenő-hőmérséklet beállítása Csökkentett parancsolt előremenő-hőmérséklet beállítása Meredekség beállítása A fagyvédelmi helyiséghőmérséklet beállítása A nyári/téli átkapcsolás beállítása A szabadság-időtartam beállítása Szabadság-hőmérsékletszint beállítása A szabadság-funkció idő előtti ése Időprogram lekérdezése Időprogram megváltoztatása Szakember #1-szint az #1 fűtőkörhöz Szakember #1 menüstruktúra a #1 fűtőkörhöz A #1 fűtőkör aktiválása #1 fűtőkörtípus beállítása #1 szabályozási típus beállítása Minimális előremenő-hőmérséklet beállítása Maximális előremenő-hőmérséklet beállítása Csökkentett üzem beállítása A fagyvédelmi határ beállítása A bekapcsolási optimalizálás beállítása Az épület építési módjának beállítása Rendszer-információk lekérdezése / La 3-119

4 6.7 Szakember KA-szint A szakember KA-szint menüstruktúrája Nyelv beállítása A kondenzációs készülékek konfigurációjának ellenőrzése WCM-KA konfigurációjának ellenőrzése Fogyasztók konfigurációjának ellenőrzése Kontraszt beállítása A megvilágítás beállítása Az MFA... kimenet funkciójának beállítása A VA kimenet funkciójának beállítása A H1 bemenet funkciójának beállítása Különleges szint beállítása Az N1 bemenet beállítása Kimenetek tesztelése A sorrendváltás beállítása A sorrendváltási idő beállítása Kazánsorrend beállítása Az alsó modulációs határ beállítása A felső modulációs határ beállítása Tiltási idő beállítása A leszabályozási különbség beállítása A teljesítmény-szabályozó 1/P tényezőjének beállítása A teljesítmény-szabályozó I-tényezőjének beállítása Váltóhőmérséklet-emelés beállítása Minimális előremenő-hőmérséklet (B22 érzékelő) beállítása Maximális előremenő-hőmérséklet (B22 érzékelő) beállítása Pufferhőmérséklet-emelés beállítása Puffer kapcsolási különbség beállítása Használatimelegvíz-változat beállítása Normál parancsolt melegvíz-hőmérséklet beállítása Csökkentett parancsolt melegvíz-hőmérséklet beállítása Maximális használatimelegvíz-hőmérséklet beállítása Használati melegvíz kapcsolási különbségének beállítása Melegvízhőmérséklet-emelés beállítása A maximális melegvíztöltési idő beállítása A maximális melegvíz-teljesítmény beállítása A legionellavédelmi funkció beállítása Parancsolt antilegionella-hőmérséklet beállítása A legionellavédelmi funkció időpontjának beállítása A cirkuláció beállítása legionellavédelmi funkciónál A cirkulációs idő beállítása Dátum, idő és a nyári időszámítás átkapcsolásának beállítása Időprogramok lekérdezése Időprogram megváltoztatása Rendszerinformáció lekérdezése Reset / La 4-119

5 7 Üzembe helyezés Előfeltételek Kondenzációs készülékek illesztése a kaszkádüzemhez ebus címzése ebus-energiamérleg Üzembe helyezési lépések Nyelv beállítása A #1 fűtőkör aktiválása A fűtési rendszer konfigurálása Konfiguráció ellenőrzése Dátum, idő és a nyári időszámítás átkapcsolásának beállítása Hibakeresés Hibakód Műszaki dokumentumok Érzékelő-jellemzők Címszójegyzék / La 5-119

6 1 Üzemeltetési tanácsok 1 Üzemeltetési tanácsok A jelen szerelési és üzemeltetési utasítás a készülék részét képezi és azt annak alkalmazási helyén kell tartani. 1.1 Üzemeltetői útmutató Szimbólumok VESZÉLY Közvetlen veszély nagy kockázattal. Figyelmen kívül hagyása súlyos sérüléshez vagy halálhoz vezet. FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT Veszély közepes kockázattal. Figyelmen kívül hagyása környezeti károkhoz, súlyos sérüléshez vagy halálhoz vezethet. Veszély alacsony kockázattal. Figyelmen kívül hagyása anyagi károkat okozhat, illetve kisebb vagy közepes sérülésekhez vezethet. Fontos tudnivaló Közvetlen cselekvésre szólítja fel Önt. Valamely cselekvés eredménye. Felsorolás. Értéktartomány Célcsoport Ez a szerelési és üzemeltetési utasítás üzemeltetők és szakképzett személyek számára készült. Minden olyan személynek figyelembe kell vennie, aki a készüléken dolgozik. Csak az ahhoz szükséges szakképzettséggel rendelkező vagy arra betanított személyek végezhetnek munkát a készüléken. Korlátozott fizikai, érzékelési vagy szellemi képességekkel rendelkező személyeknek csak arra felhatalmazott személy felügyelete mellett szabad dolgozniuk a készüléken, vagy ha erre a munkára be lettek tanítva. Gyermekeknek nem szabad a készüléken játszaniuk / La 6-119

7 1 Üzemeltetési tanácsok Szavatosság és jótállás Személyi sérülésekkel és anyagi károkkal kapcsolatos garanciális és jótállási igények kizártak, ha azok a következő okok közül egy vagy több okra vezethetők vissza: a távvezérlőegység nem rendeltetésszerű használata. a kezelési utasítás figyelmen kívül hagyása. a készülék hiba jelentkezése ellenére történő továbbüzemeltetése, szakszerűtlenül végrehajtott javítások, nem eredeti Weishaupt-pótalkatrészek felhasználása, vis maior / La 7-119

8 2 Biztonság 2 Biztonság 2.1 Rendeltetésszerű használat A WCM-KA kaszkádszabályozó egy, legfeljebb 4 darab WTC típusú kondenzációs készülékből álló kondenzációs kaszkád szabályozására alkalmas. 2.2 Biztonsági intézkedések A biztonság szempontjából lényeges hibákat haladéktalanul meg kell szüntetni. 2.3 Elektromos csatlakozás Feszültség alatt álló alkatrészeken végzendő munka esetén: tartsa be a BGV A3 sz. német balesetvédelmi előírásokat és a helyi előírásokat, csak EN szerinti szerszámokat használjon. 2.4 Tisztítás és a felhasznált anyagok ártalmatlanítása A készülék tisztításához használt anyagokat szakszerűen és környezetkímélő módon kell kezelni és ártalmatlanítani. Ennek során figyelembe kell venni a helyi előírásokat / La 8-119

9 3 Termékismertetés 3 Termékismertetés 3.1 Típuskód WCM építési sorozat: Weishaupt Condens Manager -KA építési mód: kaszkádszabályozó 3.0 konstrukciós szint / La 9-119

10 3 Termékismertetés 3.2 Hidraulika-változatok Használatimelegvíz-töltés egy készülékkel A kondenzációs készüléket a használatimelegvíz-töltéshez #A címmel kell címezni. A melegvíz-töltés és a cirkuláció időbeli vezérlése a WCM-KA kaszkádszabályozóval történik. Az alábbiak csatlakoztatandók a WTC #A-ra: a B3 melegvízhőmérséklet-érzékelő a 10. sz. kapocsra, az M3 háromutú szelep az MFA kimenetre, a M7 cirkulációs szivattyú a VA1 kimenetre. B1 WCM-KA HK WTC... #A WTC... #B FS B62 M7 EM #2 M22 M42 M3 B22 B3 FS #2, #L EM #2 WCM-KA HK B1 B3 B22 B62 M3 M7 M22 M42 WCM-FS távvezérlőegység WCM-EM bővítőmodul WCM-KA kaszkádszabályozó Fűtőkör Külsőhőmérséklet-érzékelő Melegvízhőmérséklet-érzékelő Váltóhőmérséklet-érzékelő 2. fűtőkör előremenőhőmérséklet-érzékelő Használati melegvíz háromutú szelep az MFA kimeneten Cirkulációs szivattyú a VA1 kimeneten 2. fűtőköri szivattyú 2. fűtőköri keverőszelep / La

11 3 Termékismertetés Használatimelegvíz-töltés az összes készülékkel A melegvíz-töltőkör a WCM-KA kaszkádszabályozóhoz van hozzárendelve. A melegvízhőmérséklet-érzékelőt a WCM-KA kaszkádszabályozó B23 kapcsára kell csatlakoztatni. WCM-KA B1 M7 HK WTC... #A WTC... #B B62 B23 FS EM M22 #2 M42 M3 B22 FS #2, #L EM #2 WCM-KA HK B1 B22 B23 B62 M3 M7 M22 M42 WCM-FS távvezérlőegység WCM-EM bővítőmodul WCM-KA kaszkádszabályozó Fűtőkör Külsőhőmérséklet-érzékelő Váltóhőmérséklet-érzékelő Melegvízhőmérséklet-érzékelő 2. fűtőkör előremenőhőmérséklet-érzékelő Melegvíz-töltőszivattyú Cirkulációs szivattyú 2. fűtőköri szivattyú 2. fűtőköri keverőszelep / La

12 3 Termékismertetés Puffertároló-szabályozás egy érzékelővel Az egy érzékelővel történő szabályozásnál csak a puffer felső részének töltését végzi a kondenzációs készülékekből álló kaszkád. A puffer alsó részének töltése külső hőforrással (pl. szolárhővel) történik. WCM-KA B1 HK B23 WTC... #A WTC... #B FS B62 B22 EM M22 #2 M3 M42 B20 FS #2, #L EM #2 WCM-KA HK B1 B20 B22 B23 B62 M3 M22 M42 WCM-FS távvezérlőegység WCM-EM bővítőmodul WCM-KA kaszkádszabályozó Fűtőkör Külsőhőmérséklet-érzékelő Pufferhőmérséklet-érzékelő fent Váltóhőmérséklet-érzékelő Melegvízhőmérséklet-érzékelő 2. fűtőkör előremenőhőmérséklet-érzékelő Melegvíz-töltőszivattyú 2. fűtőköri szivattyú 2. fűtőköri keverőszelep / La

13 3 Termékismertetés Puffertároló-szabályozás 2 érzékelővel A 2 érzékelővel történő szabályozásnál az egész puffer töltését a kondenzációs kaszkád végzi. WCM-KA B1 HK B23 WTC... #A WTC... #B FS B62 B22 EM M22 #2 M3 M42 B20 B21 FS #2, #L EM #2 WCM-KA HK B1 B20 B21 B22 B23 B62 M3 M22 M42 WCM-FS távvezérlőegység WCM-EM bővítőmodul WCM-KA kaszkádszabályozó Fűtőkör Külsőhőmérséklet-érzékelő Pufferhőmérséklet-érzékelő fent Pufferhőmérséklet-érzékelő lent Váltóhőmérséklet-érzékelő Melegvízhőmérséklet-érzékelő 2. fűtőkör előremenőhőmérséklet-érzékelő Melegvíz-töltőszivattyú 2. fűtőköri szivattyú 2. fűtőköri keverőszelep / La

14 3 Termékismertetés Rendszerleválasztás és használatimelegvíz-töltés az összes készülékkel A melegvíz-töltőkör a WCM-KA kaszkádszabályozóhoz van hozzárendelve. A melegvízhőmérséklet-érzékelőt a WCM-KA kaszkádszabályozó B23 kapcsára kell csatlakoztatni. WCM-KA B1 M7 HK WTC-GB... #A WTC-GB... #B FS B62 B23 EM M22 #2 M42 M3 B24 B22 FS #2, #L EM #2 WCM-KA HK B1 B22 B23 B24 B62 M3 M7 M22 M42 WCM-FS távvezérlőegység WCM-EM bővítőmodul WCM-KA kaszkádszabályozó Fűtőkör Külsőhőmérséklet-érzékelő Lemezes hőcserélő szekunder érzékelője Melegvízhőmérséklet-érzékelő Lemezes hőcserélő primér érzékelője 2. fűtőkör előremenőhőmérséklet-érzékelő Melegvíz-töltőszivattyú Cirkulációs szivattyú 2. fűtőköri szivattyú 2. fűtőköri keverőszelep / La

15 3 Termékismertetés Rendszerleválasztás és puffertároló-szabályozás egy érzékelővel Az egy érzékelővel történő szabályozásnál csak a puffer felső részének töltését végzi a kondenzációs készülékekből álló kaszkád. A puffer alsó részének töltése külső hőforrással (pl. szolárhővel) történik. WCM-KA B1 HK B23 WTC-GB... #A WTC-GB... #B FS B62 EM M22 #2 M3 M42 B24 B22 B20 M50 FS EM#2 WCM-KA HK B1 B20 B22 B23 B24 B62 M3 M22 M42 M50 WCM-FS távvezérlőegység WCM-EM bővítőmodul WCM-KA kaszkádszabályozó Fűtőkör Külsőhőmérséklet-érzékelő Pufferhőmérséklet-érzékelő fent Lemezes hőcserélő szekunder érzékelője Melegvízhőmérséklet-érzékelő Lemezes hőcserélő primér érzékelője 2. fűtőkör előremenőhőmérséklet-érzékelő Melegvíz-töltőszivattyú 2. fűtőköri szivattyú 2. fűtőköri keverőszelep Szállítószivattyú / La

16 3 Termékismertetés Rendszerleválasztás és puffertároló-szabályozás két érzékelővel A 2 érzékelővel történő szabályozásnál az egész puffer töltését a kondenzációs kaszkád végzi. WCM-KA B1 HK B23 WTC-GB... #A WTC-GB... #B FS B62 EM M22 #2 M3 M42 B24 B22 B20 B21 M50 FS EM#2 WCM-KA HK B1 B20 B21 B22 B23 B24 B62 M3 M22 M42 M50 WCM-FS távvezérlőegység WCM-EM bővítőmodul WCM-KA kaszkádszabályozó Fűtőkör Külsőhőmérséklet-érzékelő Pufferhőmérséklet-érzékelő fent Pufferhőmérséklet-érzékelő lent Lemezes hőcserélő szekunder érzékelője Melegvízhőmérséklet-érzékelő Lemezes hőcserélő primér érzékelője 2. fűtőkör előremenőhőmérséklet-érzékelő Melegvíz-töltőszivattyú 2. fűtőköri szivattyú 2. fűtőköri keverőszelep Szállítószivattyú / La

17 3 Termékismertetés 3.3 Szabályozási változatok Szivattyús fűtőkör #1 WCM-KA segítségével A #1 szivattyús fűtőkör szabályozását a WCM-KA végzi. A többi fűtőkör szabályozása WCM-FS és WCM-EM segítségével történik. WCM-FS#L központi vezérlőpont használata lehetséges. WCM-KA, HK#1 FS #L WTC 45 #A WTC 60 #B 1 Központi vezérlőpont (opcionális) Szivattyús fűtőkör #1 WCM-FS segítségével A #1 szivattyús fűtőkör szabályozása #1 című WCM-FS-sel történik, a WCM-KAban a #1 fűtőkör deaktiválva van. Központi vezérlőpont nem lehetséges. WCM-KA FS #1 WTC 45 #A WTC 60 #B / La

18 3 Termékismertetés 3.4 Kaszkád szabályozása Teljesítmény-szabályozás A szükséges fűtőteljesítményt a kondenzációs készülékek biztosítják. Ehhez minden aktivált kondenzációs készüléknek azonos modulációs fokkal kell üzemelnie. A szükséges modulációs fok kiszámítása az 539 1/P-szabalyozo paramétertől (lsd. az alábbi fejezet: )és az 540 I-szabalyozo (lsd. az alábbi fejezet: ) paramétertől függően történik. A beállítható 538 leszabályozási különbség paraméterrel (lsd. az alábbi fejezet: )kerülhető el az egyes kondenzációs készülékek túlhevülése. A kondenzációs kaszkád kapcsolási folyamatai Az 535 Modulacio min (lsd. az alábbi fejezet: ) és az 536 Modulacio max (lsd. az alábbi fejezet: ) paraméterekkel állíthatók be a kaszkád modulációs határértékei. Az 537 Tiltasi idö paraméterrel (lsd. az alábbi fejezet: ) határozható meg a rákapcsolás késleltetése. Ezen értékek segítségével történik a kondenzációs készülékek rákapcsolása, illetve lekapcsolása. A kondenzációs kaszkád bekapcsolási folyamata Ha növekszik a fogyasztók hőigénye, a kaszkádszabályozó több hőteljesítményt követel. A kondenzációs készülék Modulacio max felső modulációs határának elérésekor a szabályozó - a tiltási idő letelte után - rákapcsolja a következő kondenzációs készüléket. A kaszkádszabályozó a kiegészítő kondenzációs készülék teljesítménye alapján számítja ki az új, most már kisebb modulációs fokot. A kondenzációs kaszkád lekapcsolási folyamata Ha csökken a fogyasztók hőigénye, a kaszkádszabályozó csökkenti a hőteljesítményt. A kaszkád visszafelé modulál. Akkor kerül sor egyes kondenzációs készülékek lekapcsolására, ha a modulációs fok a Modulacio min paraméterrel beállított érték alá kerül. Ha már csak egy kondenzációs készülék üzemel, akkor a Modulacio min paraméter nem befolyásolja az üzemet. A kondenzációs készülékek kapcsolási sorrendje A kondenzációs készülékek kapcsolási sorrendje az 531 Sorrendváltás paraméterrel határozható meg (lsd. az alábbi fejezet: ). A kapcsolási sorrend meghatározása az 544 kazansorrend 1 paraméterrel és az 545 kazansorrend 2 paraméterrel történik (lsd. az alábbi fejezet: ). Váltószabályozás A váltószabályozáshoz a WCM-KA továbbítja a váltó előremenő-hőmérsékletet (B22) a kondenzációs készüléknek. Az aktiváláshoz, illetve az optimalizáláshoz a mindenkori paramétereket minden kondenzációs készüléken be kell állítani. Kondenz. készülék Paraméter (típ.) - WTC A P44 - WTC-GB A P43 és P47 Csak a WCM-KA 1.0 WCM-KA 3.0-ra cserélése esetén A WCM-KA 1.0 nem támogatja a térfogatáram-szabályozást. Ha a funkciónak továbbra is deaktiválva kell maradnia, akkor a WTC -A típusú kondenzációs készülékeknél a 44 paramétert --- állapotra kell állítani / La

19 3 Termékismertetés Lemezes hőcserélős szabályozás (rendszerleválasztás csak WTC-GB A kazánnal) A lemezes hőcserélővel történő szabályozáshoz a WCM-KA a lemezes hőcserélő primer hőmérsékletét (B24) a kondenzációs készülékeknek továbbítja. Az aktiváláshoz, illetve az optimalizáláshoz a mindenkori paramétereket minden kondenzációs készüléken be kell állítani. Paraméter P43 = 4 P47 = 1 12 Ismertetés Fordulatszám-szabályozott szivattyú funkciója (lemezes hőcserélős szabályozás) Szivattyú teljesítménye ~ WTC teljesítménye Lemezes hőcserélő optimalizálása Ha az előremenő-hőmérséklet (kondenzációs készülék) és a lemezes hőcserélő primer hőmérséklete (B24) közötti különbség túllépi a beállított értéket, akkor növekedni fog a szivattyú teljesítménye. A kondenzációs készülék be- és kimenetei Egy kondenzációs kaszkádnál az egyes kondenzációs készülékek változtatható be- és kimeneteinek funkciója csak korlátozott mértékben alkalmazható. A beállított funkció csak az adott kondenzációs készülékre hat. WTC #A WTC #B #D H1 bemenet (1 0 WTC-fűtésengedély x x 1 Fűtőkör csökkentett/normál Nincs funkciója WTC-standby fagyvédelemmel x x H2 bemenet (1 0 Használatimelegvíz-engedélyezés x - 1 Melegvízkészítés csökkentett/normál - - hőmérséklet 2 Különleges szint Padlótermosztát x x MFA1 kimenet (1 / MFA2 / VA1 0 PB-gáz előszelep x x 1 Zavarüzenet továbbadása x x 2 Váltó előtti szállítószivattyú Fűtőköri keringető-szivattyú Melegvíz-töltőszivattyú x - 5 Melegvíz-cirkulációs szivattyú WCM-KA - cirkulációs szivattyú vezérlése x x 7 FS#1 - fűtőköri szivattyú #1 x - x A funkció aktív - Nem szabad használni (1 WTC-GB A kazánok esetén a kötelező motoros füstgázcsappantyú miatt a H1 + H2 bemenetek és az MFA1 kimenet már foglaltak és így nem állnak rendelkezésre / La

20 3 Termékismertetés 3.5 Műszaki adatok Elektromos adatok Hálózati feszültség/hálózati frekvencia 230 V / 50 Hz Teljesítményfelvétel max. 6 VA Előtét-biztosító max G 16 A Belső készülékbiztosító 4 A lomha Védettség IP 40 Érintésvédelmi osztály II (EN szerint) Engedélyezési adatok Készülék bevizsgálva EN szerint Környezeti feltételek Hőmérséklet üzem közben C Hőmérséklet szállításkor/tároláskor C Relatív páratartalom max. 80 %, páralecsapódás nélkül / La

21 3 Termékismertetés Kompatibilitás A WCM-KA 3.0 olyan funkciókkal rendelkezik, amelyek a korábbi WCM-rendszerekben még nem léteztek. Ezért más WCM-komponensekkel kapcsolatban előfordulhatnak korlátozott működőképességek. A táblázat mutatja az egyes WCM-komponensek egymás közötti kompatibilitását. WCM-FS 1.0 WCM-FS 2.0 WCM-EM 1.0 WCM-EM 2.0 WCM-EM 2.1 WCM-SOL 1.0 WCM-KA 1.0 WCM-KA 2.0 WCM-KA 3.0 C A A B B A A A WCM-FS 1.0 C A A A A A A A WCM-FS 2.0 A A C C B A A A WCM-EM 1.0 A A C C B A A A WCM-EM 2.0 B A C C A A A A WCM-EM 2.1 B A B B A D D D WCM-SOL 1.0 A* A A A A D D D WCM-KA 1.0 A* A A A A D D D WCM-KA 2.0 A* A A A A D D D WCM-KA 3.0 A Teljes működőképesség A* Teljes működőképesség (a WCM-FS 1.0 V verziótól kezdve) B C D Kompatibilis, a mindenkori régebbi kiviteli állapot korlátozza be a funkció terjedelmét. Egy rendszeren belül együtt létezhetnek. Többszörösen vagy kombinálva nem használható egy rendszeren belül / La

22 + N1 1 B20 1 B21 1 B22 1 B23 Szerelési és kezelési utasítás 4 Szerelés 4 Szerelés 4.1 A házfedél kinyitása Oldja a biztosítócsavart. Fordítsa el jobbra a házfedelet. 4.2 Aljzat felszerelése Falra szerelés Szerelje fel az aljzatot. Csatlakoztassa a vezetékeket (lsd. az alábbi fejezet: 5). Csukja be a házfedelet. + ebus + ebus + ebus + ebus M M M M 1 B24 M VA1 MFA2 MFA1 H1 230V 1 2 N L N L N L E L N L / La

23 4 Szerelés Kalapsínre szerelés Szerelje fel a kalapsínt. Tolja be a reteszelőt 1. Pattintsa rá a kalapsínre az aljzatot. Csatlakoztassa a vezetékeket (lsd. az alábbi fejezet: 5). Csukja be a házfedelet. 15 mm / La

24 5 Elektromos installálás 5 Elektromos installálás VESZÉLY Életveszély áramütés miatt A feszültség alatt végzett munka áramütéshez vezethet. A munkák megkezdése előtt válassza le a készüléket a hálózatról. Biztosítsa illetéktelen visszakapcsolás ellen. Az elektromos bekötést csak elektrotechnikai szakképzettségű személyzetnek szabad elvégeznie. Ennek során figyelembe kell venni a helyi előírásokat / La

25 5 Elektromos installálás 5.1 A WCM-KA kaszkádszabályozó külső csatlakozói Nyissa ki a készüléket (lsd. az alábbi fejezet: 4.1). Csatlakoztassa az ebus-t és az érzékelőket. Csatlakoztassa a be-/kimeneteket és a feszültségellátást. Húzásmentesítővel biztosítsa a vezetékeket. WCM-CPU WCM-EM WCM-FS + - ebus ebus = ~ + + = ma = V - - B20 B21 B22 B23 B24 + ebus - + N1-1 B20 M 1 B21 M 1 B22 M 1 B23 M 1 B24 M I U CPU 1 VA1 2 N L MFA 2 N L MFA 1 N L H1 E L 230V N L 4AT F1 PE F1 VA1 MFA2 MFA1 H1 S10 PE N L 230V Kapocsjelölés Csatlakozás 230 V 230 V AC/50 Hz tápfeszültség - Magyarázat H1 Bemenet 230 V AC/2 ma (lsd. az alábbi fejezet: ) MFA1; MFA2 Relékimenet 230 V AC max 150 VA (lsd. az alábbi fejezet: 6.7.8) VA1 Potenciálmentes relékimenet max 150 VA (lsd. az alábbi fejezet: 6.7.9) ebus ebus-csatlakozás - N1 Teljesítmény-távvezérlés 2 10 V; 4 20 ma vezérlőjel (lsd. az alábbi fejezet: ) B20 Pufferhőmérséklet-érzékelő fent NTC 5 kω (lsd. az alábbi fejezet: 9.1) B21 B22 B23 B24 Pufferhőmérséklet-érzékelő lent NTC 5 kω Váltóhőm.-érzékelő / szekunder lemezes hőcserélő NTC 5 kω Melegvízhőmérséklet-érzékelő NTC 12 kω Primer lemezes hőcserélő NTC 5 kω / La

26 5 Elektromos installálás 5.2 Be- és kimenetek Külső szivattyú csatlakoztatása Az MFA és a VA1 kimeneteken keresztül a következő szivattyúk vezérelhetők: Használatimelegvíz-töltés Cirkulációs szivattyú Szállítószivattyú a váltóhoz, ill. a lemezes hőcserélőhöz Semlegesítő szivattyú VA1 MFA 2 MFA 1 H1 230V 1 2 N L N L N L E L N L PE PE N L 230V Teljesítmény-távvezérlés (parancsolt érték külső megadása) Csatlakoztassa az analóg parancsoltérték-jelet. A konfigurálás az 526 paraméter alatt az N1 bemenet beállításával történik (lsd. az alábbi fejezet: ). WCM-CPU WCM-EM WCM-FS + + = ma = V - - B20 B21 B22 B23 B24 + ebus - + ebus - + N1-1 B20 M 1 B21 M 1 B22 M 1 B23 M 1 B24 M ebus I U / La

27 5 Elektromos installálás 5.3 ebus Csatlakoztassa az ebus-résztvevőket, ügyelve a helyes polaritásra. Vezeték-keresztmetszet 0,28 mm² 235 m 0,5 mm² 420 m 1,5 mm² 1260 m Maximális hossz 230V L N PE 230V L N PE H1 L E H2 L E MFA L N PE VA ebus B11 B1N1 B M 1 M 1 M WTC V L N PE 230V L N PE H1 L E H2 L E MFA L N PE VA 1 2 ebus B11 B1N1 B3 + 1 M 1 M 1 M WTC... WCM-KA ebus + + WCM-EM ebus + + ebus M ebus M + ebus ebus + N1-1 B20 M 1 B21 M 1 B22 M 1 B23 M 1 B24 M WCM-FS WCM-EM WCM-FS / La

28 6.1 Kezelőmező 1 1 Forgatógomb Navigálás szinteken keresztül és paraméterek, értékek megváltoztatása funkciógombok 3 Menügomb #1 fűtőkör 4 Menügomb szakember KA Funkciók aktiválása és paraméterek beállítása. Beállítások megváltoztatása a standard kijelzésen (lsd. az alábbi fejezet: 6.4). Aktiválja az üzemeltető #1-szintet (lsd. az alábbi fejezet: 6.5). (Rövid ideig nyomja meg a menügombot.) Aktiválja a szakember #1-szintet. (lsd. az alábbi fejezet: 6.6). (3 másodpercig tartsa megnyomva a menügombot.) Aktiválja a szakember KA-szintet. (lsd. az alábbi fejezet: 6.7). (3 másodpercig tartsa megnyomva a menügombot.) / La

29 6.2 A kezelőszintek áttekintése Kezelőszint Standard kijelzés (lsd. az alábbi fejezet: 6.4) Üzemeltető#1 menüstruktúra (lsd. az alábbi fejezet: 6.5.1) Szakember#1 menüstruktúra (lsd. az alábbi fejezet: 6.6.1) Szakember KA menüstruktúra (lsd. az alábbi fejezet: 6.7.1) Menüpont Melegvíz parancsolt értéke Információ Kaszkád üzemmód Beallitasok #1 Szabadság Időprogram Üzembe helyezés Fütökör#1 Szabviszonyok Rendszerinfo Üzembe helyezés Be- / kimenetek Kaszkad Valto / PWT Puffer HMV Idő/dátum Időprogram Rendszerinfo / La

30 6.3 Kijelző Rendszer-változattól függően menük és paraméterek jelennek meg vagy tűnnek el. Automatikus szabályozó-illesztés A rendszer indításakor a szabályozó automatikusan megállapítja a rendszer terjedelmét Standard kijelzés 1 sze 15.maj 13 19:20 modulacio 100% valto 43.0 C automatik i 1 1-es ebus-cím (csak aktivált #1 fűtőkör esetén), a hét napja, dátum, pontos idő 2 Használatimelegvíz-töltés szimbólum (csak csatlakoztatott B23 melegvízhőmérséklet-érzékelő esetén) 3 Információ a kaszkád aktuális tényleges értékéről 4 Aktuális váltóhőmérséklet / lemezes hőcserélő szekunder (fűtőtest szimbólum csak aktív szivattyús fűtőkör esetén) 5 Üzemmód szimbólummal Üzemmód szimbólumok Normál üzem Nyári (csak használatimelegvíz-töltés) Standby / La

31 6.3.2 A standard kijelzés beállítási szintje HMV par norm par 50.0 C teny 60.7 C 40.0 C C HMV-push 1 1-es Befejezfunkciógomb kijelzése A beállítási művelet letárolás nélküli megszakítása és kilépés a szintről. 2 2-es funkciógomb kijelzése, esetleges különleges funkciókhoz pl. HMV-push 3 3-as funkciógomb kijelzése Standard gyári beállítás kijelzése. 4 4-es funkciógomb kijelzése Módosított értékek letárolása és kilépés a szintről. 5 Beállítási szint 6 Beállított parancsolt melegvíz-hőmérséklet 7 Aktuális melegvíz-hőmérséklet 8 Értéktartomány / La

32 6.3.3 Zavar kijelzése A kijelzést a kondenzációs készülék váltja ki. Jegyezze fel a kijelzést és értesítse a vevőszolgálatot. sze 20.maj 07 19:20 WCM-KA zavar automatik i Karbantartás kijelzése A kijelzést a kondenzációs készülék váltja ki. Értesítse a vevőszolgálatot. sze 20.maj 07 19:20 WTC#... karbantartás automatik i Időjelzőhasáb kijelzése Az időjelzőhasáb a 2-es funkciógombbal (i) jeleztethető ki (lsd. az alábbi fejezet: 6.4.2). 1 sze 15.maj 13 19:20 HK valto 43.0 C automatik i Időjelzőhasáb kijelzése Fűtési program HMV-program 1 BE Normál üzemmód Használatimelegvíz-töltés BE 2 KI Éjszakai vagy fagyvédelmi csökkentett üzemmód (lsd. az alábbi fejezet: 6.6.7) Használatimelegvíz-töltés KI / La

33 6.4 Beállítások a standard kijelzésen Parancsolt melegvíz-hőmérséklet beállítása A standard kijelzésen a Normal HMV-par csak a normál melegvíz-üzemben, a Csökk HMV-par pedig csak a csökkentett melegvíz-üzemben változtatható meg. A maximális melegvíz-hőmérséklet az 574 paraméterrel korlátozható (lsd. az alábbi fejezet: ). Nyomja meg az 1-es funkciógombot (vízcsap). A kijelzőn Normal HMV-par esetleg Csökk HMV-par jelenik meg. A forgatógombbal állítsa be az értéket, majd az funkciógombbal tárolja le azt. sze 20.maj 07 19:20 sze 20.maj 07 23:20 modulacio 100% valto 43.0 C automatik i modulacio 100% valto 43.0 C automatik i HMV par normal par 50.0 C par HMV-push teny 49.0 C teny HMV par csökk 40.0 C HMV-push 45.0 C 40.0 C C 8.0 C C Kézi használati melegvíz push-funkció A használati melegvíz push-funkcióval fedezhető a csökkentett üzemmódban jelentkező megnövekedett melegvíz-szükséglet. A használati melegvizet egy alkalommal felfűti a normál parancsolt melegvíz-hőmérsékletre. Ezzel egyidejűleg a cirkulációs szivattyú is működésbe lép (lsd. az alábbi fejezet: ). Nyomja meg az 1-es funkciógombot (vízcsap). Megjelenik a Csökk HMV-par kijelzés. A HMV-push funkciógombbal indítsa el a push-funkciót. A kijelzés Csökk-ről 1 átvált Normal-ra 2. HMV par csökk par 40.0 C teny 45.0 C 8.0 C C HMV-push HMV par normal par 50.0 C teny 45.0 C 40.0 C C HMV-push / La

34 6.4.2 Információk lekérdezése A standard kijelzésen a moduláció 1 jelenik meg. A 2-es funkciógomb (i) minden egyes megnyomásakor egymás után jelennek meg a kijelzőn a fűtési rendszer aktuális tényleges értékei. Az utoljára választott információ marad állandó kijelzésként, amelyet csak zavar vagy karbantartás fog megszakítani. 1 sze 20.maj 07 19:20 modulacio 100% i valto automatik 43.0 C savar i Zavar karbantart i Karbantartás modulacio 100% i Moduláció parhöm rendszer 61.3 C i Rendszer parancsolt hőmérséklete puffer felül 58.6 C i Pufferhőmérséklet fent puffer alul 22.8 C i Pufferhőmérséklet lent PWT prim C i Lemezes hőcserélő primer hőmérséklet HK i Aktív fűtési program időjelzőhasábja fütkör prog 1 i Fűtőkör üzemmód status#1... i Járulékosan aktivált funkciók Szerviz Fagy Standby-rendszer Fagyhatar Nyár Opti Be HMV aktiv Tavvezerelt Szabadsag Normal/Csökk Szerviz a kondenzációs készüléken Fagyvédelem aktív Standby vagy nyári időszámítás a WCM-KA-nál Fagyhatár alá csökkent a hőmérséklet Csillapított külső hőmérséklet (lsd. az alábbi fejezet: ) túllépte a nyári átkapcsolási hőmérsékletet. Fűtés kikapcsolva. A rendszer a bekapcsolás-optimalizálás miatt fűt. Használatimelegvíz-töltés végrehajtásra kerül. Távvezérlő aktív Szabadság-funkció aktív Az aktuális üzemmódot a fenti funkciók egyike sem vezérli felül / La

35 HMV i Aktív melegvíz-program időjelzőhasábja HMV 59.2 C i Használatimelegvíz-hőmérséklet külsö -5.0 C i Külső hőmérséklet Kaszkád üzemmód beállítása Beállítási tartomány Standby-WTC Standby Automatikus Nyar A kondenzációs készülékek standby állapotban vannak. A bővítőmodulok tovább szabályozzák a fűtőköröket, ill. melegvíz-töltőköröket. A rendszer fagyvédelme aktív. Nincs fűtési üzem és nincs használatimelegvíz-töltés. A fagyvédelem aktív. Automatikus üzem parancsolt hőmérsékletekre. Nincs fűtési üzem, csak használatimelegvíz-töltés. A fagyvédelem aktív. A standard kijelzésen nyomja meg a 4-es funkciógombot. Az Üzemmod menü jelenik meg a kijelzőn. A forgatógombbal végezze el a kiválasztást, majd az funkciógombbal tárolja le azt. sze 20.maj 07 19:20 modulacio 100% valto 28.6 C automatik i üzemmod automatik / La

36 6.5 Üzemeltető #1-szint az #1 fűtőkörhöz Üzemeltető #1-szint aktiválása Nyomja meg röviden a Fűtőkör#1 1 menügombot (lsd. az alábbi fejezet: 6.1). Megjelenik a kijelzőn az üzemeltető #1-szint. üzemeltető #1 01 beallitasok #1 szabi idöprogram Menü kiválasztása Válassza ki a menüt, majd nyomja meg a megfelelő funkciógombot. Megjelenik a kijelzőn a menü. üzemeltető #1 01 beallitasok #1 szabi idöprogram beallitasok #1 01 üzemmod#1 sz.höm normal sz.höm csökk 21.5 C 16.0 C További oldalak kijelzése Forgassa a forgatógombot. A menü további oldalai kerülnek kijelzésre. beallitasok #1 01 üzemmod#1 sz.höm normal sz.höm csökk 21.5 C 16.0 C beallitasok #1 02 meredekseg 12.5 szobafagyvedelem 10.0 C nya/te atkapcs 20.0 C / La

37 Paraméter kiválasztása és beállítása Válassza ki a paramétert, majd nyomja meg a megfelelő funkciógombot. Megjelenik a kijelzőn a paraméter. A forgatógombbal végezze el a kiválasztást, majd az funkciógombbal tárolja le a beállítást. beallitasok #1 01 üzemmod#1 sz.höm normal sz.höm csökk 21.5 C 16.0 C sz.höm normal C 16.0 C C Paraméterek visszaállítása a gyári beállításra Nyomja meg a Standard funkciógombot. Megjelenik a kijelzőn a gyári beállítás. Nyomja meg az funkciógombot. Letárolásra kerül a gyári beállítás. sz.höm normal C 16.0 C C Kilépés az üzemeltető #1-szintről Többször nyomja meg a Befejez funkciógombot vagy nyomja meg a Fűtőkör#1 menügombot. Megjelenik a standard kijelzés / La

38 6.5.1 Üzemeltető #1 menüstruktúra az #1 fűtőkörhöz Rendszer-változattól függően bizonyos paraméterek eltűnnek a kijelzőről. Menüpont Paraméter Megnevezés Gyári beállítás Beállítva Beallitasok #1 111 Üzemmod#1 Prog 1 (lsd. az alábbi fejezet: 6.5.2) 112 Sz.höm normal 21.5 C (lsd. az alábbi fejezet: 6.5.3) 113 Csökk szobahöm 16.0 C (lsd. az alábbi fejezet: 6.5.4) 114 Elörepar norm (lsd. az alábbi fejezet: 6.5.5) (lsd. az alábbi fejezet: 6.6.3) 115 Elörepar csökk (lsd. az alábbi fejezet: 6.5.6) (lsd. az alábbi fejezet: 6.6.3) 116 Meredekseg (lsd. az alábbi fejezet: 6.5.7) (lsd. az alábbi fejezet: 6.6.3) 117 Szobafagyvedelem 10.0 C (lsd. az alábbi fejezet: 6.5.8) 118 Te/nya atkapcs 20.0 C (lsd. az alábbi fejezet: 6.5.9) Szabadsag 141 Idöszak (lsd. az alábbi fejezet: ) 142 Höm-szint Fagy (lsd. az alábbi fejezet: ) Időprogram Fütesi prog 1 (lsd. az alábbi fejezet: ) (lsd. az alábbi fejezet: ) Fütesi prog 2 (lsd. az alábbi fejezet: ) (lsd. az alábbi fejezet: ) Fütesi prog 3 (lsd. az alábbi fejezet: ) (lsd. az alábbi fejezet: ) / La

39 6.5.2 #1 fűtőkör üzemmódjának beállítása A paraméter csak akkor kerül kijelzésre, ha a kaszkádszabályozón a #1 fűtőkör aktiválva van (lsd. az alábbi fejezet: 6.6.2). Beállítási tartomány Standby Prog 1 Prog 3 Nyar Normal Csökk Vezerlöpont Nincs fűtési üzem és nincs használatimelegvíz-töltés. A fagyvédelem aktív. Válassza az programot (lsd. az alábbi fejezet: ). Nincs fűtési üzem csak használatimelegvíz-töltés. A fagyvédelem aktív. A #1 fűtőkör szabályozása normál helyiséghőmérsékletre, ill. normál előremenő-hőmérsékletre történik. A használatimelegvíz-töltés a melegvíz-időprogramnak megfelelően kerül végrehajtásra. A Csökk üzem paraméter (szakember-szint) beállításától függően a #1 fűtőkör vagy csökkentett vagy fagyvédelmi üzemmódban üzemel (lsd. az alábbi fejezet: 6.6.7). A használatimelegvíz-töltés a melegvíz-időprogramnak megfelelően kerül végrehajtásra. A #1 fűtőkör üzemmódja a központi vezérlőpont üzemmódjának felel meg. Csak akkor lehetséges, ha egy WCM-FS távvezérlőegység #L központi vezérlőpontként van csatlakoztatva. Aktiválja az üzemeltető #1-szintet (lsd. az alábbi fejezet: 6.5). Nyomja meg a Beallitasok #1 funkciógombot. Megjelenik a kijelzőn a Beallitasok #1 menü. Nyomja meg az Üzemmod#1 funkciógombot. Megjelenik a kijelzőn az Üzemmod#1 paraméter. A forgatógombbal végezze el a kiválasztást, majd az funkciógombbal tárolja le azt. beallitasok #1 01 üzemmod#1 sz.höm normal sz.höm csökk 21.5 C 16.0 C üzemmod#1 111 szabi prog / La

40 6.5.3 Normál helyiséghőmérséklet beállítása A paraméter csak akkor kerül kijelzésre, ha a Szab-tip #1 paraméter Idöjarfüggö-re van beállítva (lsd. az alábbi fejezet: 6.6.4). Ezzel a paraméterrel állítható be a parancsolt helyiséghőmérséklet a fűtési üzemben. Aktiválja az üzemeltető #1-szintet (lsd. az alábbi fejezet: 6.5). Nyomja meg a Beallitasok #1 funkciógombot. Megjelenik a kijelzőn a Beallitasok #1 menü. Nyomja meg a Sz.höm normal funkciógombot. Megjelenik a kijelzőn a Sz.höm normal paraméter. A forgatógombbal állítsa be az értéket, majd az funkciógombbal tárolja le azt. beallitasok #1 01 üzemmod#1 sz.höm normal sz.höm csökk 21.5 C 16.0 C sz.höm normal C 16.0 C C Csökkentett helyiséghőmérséklet beállítása A paraméter csak akkor kerül kijelzésre, ha a Szab-tip #1 paraméter Idöjarfüggö-re van beállítva (lsd. az alábbi fejezet: 6.6.4). Ezzel a paraméterrel állítható be a parancsolt helyiséghőmérséklet a csökkentett üzemben. Aktiválja az üzemeltető #1-szintet (lsd. az alábbi fejezet: 6.5). Nyomja meg a Beallitasok #1 funkciógombot. Megjelenik a kijelzőn a Beallitasok #1 menü. Nyomja meg a Csökk szobahöm funkciógombot. Megjelenik a kijelzőn a Csökk szobahöm paraméter. A forgatógombbal állítsa be az értéket, majd az funkciógombbal tárolja le azt. beallitasok #1 01 üzemmod#1 sz.höm normal sz.höm csökk 21.5 C 16.0 C sz.höm csökk C 10.0 C C / La

41 6.5.5 Normál parancsolt előremenő-hőmérséklet beállítása A paraméter csak akkor kerül kijelzésre, ha a Szab-tip #1 paraméter Allando elörem-re van beállítva (lsd. az alábbi fejezet: 6.6.4). Ezzel a paraméterrel állítható be az előremenő-hőmérséklet a fűtési üzemben. Aktiválja az üzemeltető #1-szintet (lsd. az alábbi fejezet: 6.5). Nyomja meg a Beallitasok #1 funkciógombot. Megjelenik a kijelzőn a Beallitasok #1 menü. Nyomja meg az Elörepar norm funkciógombot. Megjelenik a kijelzőn az Elörepar norm paraméter. A forgatógombbal állítsa be az értéket, majd az funkciógombbal tárolja le azt. beallitasok #1 01 üzemmod#1 elörepar norm elörepar csökk 75.0 C 45.0 C elörepar norm C 45.0 C C Csökkentett parancsolt előremenő-hőmérséklet beállítása A paraméter csak akkor kerül kijelzésre, ha a Szab-tip #1 paraméter Allando elörem-re van beállítva (lsd. az alábbi fejezet: 6.6.4). Ezzel a paraméterrel állítható be az előremenő-hőmérséklet a csökkentett üzemben. Aktiválja az üzemeltető #1-szintet (lsd. az alábbi fejezet: 6.5). Nyomja meg a Beallitasok #1 funkciógombot. Megjelenik a kijelzőn a Beallitasok #1 menü. Nyomja meg az Elörepar csökk funkciógombot. Megjelenik a kijelzőn az Elörepar csökk paraméter. A forgatógombbal állítsa be az értéket, majd az funkciógombbal tárolja le azt. beallitasok #1 01 üzemmod#1 elörepar norm elörepar csökk 75.0 C 45.0 C elörepar csökk C 8.0 C C / La

42 Hideg külső hőmérsékleteknél Enyhe külső hőmérsékleteknél Meredekség beállítása A kívánt helyiséghőmérséklet eléréséhez hidegebb külső hőmérsékletek esetén magasabb előremenő hőmérséklet szükséges. A meredekség határozza meg, hogy milyen nagy mértékben hat a külső hőmérséklet változása az előremenő hőmérsékletre, és a meredekség illeszti a fűtési jelleggörbét az épület viszonyaihoz. Túl hideg helyiséghőmérséklet Növelje a meredekséget. Növelje a normál, ill. a csökkentett helyiséghőmérsékletet. Túl meleg helyiséghőmérséklet Csökkentse a meredekséget. Csökkentse a normál, ill. a csökkentett helyiséghőmérsékletet , , , , , , Külső hőmérséklet C-ban 2 Előremenő-hőmérséklet C-ban 3 Meredekség (20 C normál helyiséghőmérsékleten) Példa: 10-es meredekségnél A normál helyiséghőmérséklet, illetve a csökkentett helyiséghőmérséklet 1 C-kal történő megváltoztatása a beállított fűtési jelleggörbe kb. 1,5... 2,5 C-kal való párhuzamos eltolását eredményezi Külső hőmérséklet C-ban 2 Előremenő-hőmérséklet C-ban (10-es meredekségnél) 3 Normál, ill. csökkentett helyiséghőmérséklet C-ban / La

43 Beállítási tartományok Fűtőkörtípus Tartomány Gyári beállítás Pdlfüt üzem (padlómelegítés) Pdlfüt(padlófűtés) Radiator Radiator Konvektor Univerzális (gyári beállítás) A fűtőkör típusa a szakember-szinten állítható be. Aktiválja az üzemeltető #1-szintet (lsd. az alábbi fejezet: 6.5). Nyomja meg a Beallitasok #1 funkciógombot. Megjelenik a kijelzőn a Beallitasok #1 menü. A forgatógombbal jeleztesse ki a következő oldalt. Nyomja meg a Meredekseg funkciógombot. Megjelenik a kijelzőn a Meredekseg paraméter. A forgatógombbal állítsa be az értéket, majd az funkciógombbal tárolja le azt. beallitasok #1 02 meredekseg 10.0 szobafagyvedelem 10.0 C nya/te atkapcs 20.0 C meredekseg / La

44 6.5.8 A fagyvédelmi helyiséghőmérséklet beállítása A paraméter csak akkor kerül kijelzésre, ha a Szab-tip #1 paraméter Idöjarfüggö-re van beállítva (lsd. az alábbi fejezet: 6.6.4). Ezzel a paraméterrel állítható be a helyiséghőmérséklet parancsolt értéke fagyvédelem esetén (lsd. az alábbi fejezet: ). A beállított Szobafagyvedelemhőmérséklet nem azonos a tényleges helyiséghőmérséklettel fagyvédelem esetén. Helyesen beállított meredekség esetén az eltérés azonban csak kis mértékű. Ha fagyvédelem esetén a tényleges helyiséghőmérséklet a kritikus érték alá csökken, akkor növelje a fagyvédelmi helyiséghőmérséklet. A túl magasra beállított fagyvédelmi helyiséghőmérséklet fagyvédelem esetén szükségtelenül sok energiát fogyaszt. Aktiválja az üzemeltető #1-szintet (lsd. az alábbi fejezet: 6.5). Nyomja meg a Beallitasok #1 funkciógombot. Megjelenik a kijelzőn a Beallitasok #1 menü. A forgatógombbal jeleztesse ki a következő oldalt. Nyomja meg a Szobafagyvedelem funkciógombot. Megjelenik a kijelzőn a Szobafagyvedelem paraméter. A forgatógombbal állítsa be az értéket, majd az funkciógombbal tárolja le azt. beallitasok #1 02 meredekseg 10.0 szobafagyvedelem 10.0 C nya/te atkapcs 20.0 C szobafagyvedelem C 4.0 C C / La

45 6.5.9 A nyári/téli átkapcsolás beállítása Ha a közepes külső hőmérséklet túllépi a beállított hőmérsékletet, akkor már csak a használatimelegvíz-töltés lehetséges. A fűtőkör lekapcsolásra kerül. Aktiválja az üzemeltető #1-szintet (lsd. az alábbi fejezet: 6.5). Nyomja meg a Beallitasok #1 funkciógombot. Megjelenik a kijelzőn a Beallitasok #1 menü. A forgatógombbal jeleztesse ki a következő oldalt. Nyomja meg a Nyar/tel atkapcsol funkciógombot. Megjelenik a kijelzőn a Nyar/tel atkapcsol paraméter. A forgatógombbal állítsa be az értéket, majd az funkciógombbal tárolja le azt. beallitasok #1 02 meredekseg 10.0 szobafagyvedelem 10.0 C nya/te atkapcs 20.0 C nya/te atkapcs C --; 8.0 C C A szabadság-időtartam beállítása Aktiválja az üzemeltető #1-szintet (lsd. az alábbi fejezet: 6.5). Nyomja meg a Szabadsag funkciógombot. Megjelenik a kijelzőn a Szabadsag menü. Nyomja meg az Idötartam funkciógombot. Megjelenik a kijelzőn az Idötartam paraméter. A <== funkciógombbal mozgassa a kurzort. A forgatógombbal állítsa be az időtartamot. Az funkciógombbal tárolja le. A WCM-KA kijelzőjén Státus #1 esetén Szabadsag jelenik meg (lsd. az alábbi fejezet: 6.4.2). szabadsag 01 idötartam höm-szint csökk idötartam 141 tol 24. nov 06 <== ig 29. nov / La

46 Szabadság-hőmérsékletszint beállítása Aktiválja az üzemeltető #1-szintet (lsd. az alábbi fejezet: 6.5). Nyomja meg a Szabadsag funkciógombot. Megjelenik a kijelzőn a Szabadsag menü. Nyomja meg a Höm-szint funkciógombot. Megjelenik a kijelzőn a Höm-szint paraméter. A forgatógombbal végezze el a kiválasztást, majd az funkciógombbal tárolja le azt. A hőmérsékletszint beállítási tartománya Fagy Csökk A fagyhatár a #A című kondenzációs készüléken a P23 paraméter alatt állítható be. Ha a B1 külsőhőmérséklet-érzékelőnél a hőmérséklet a kondenzációs készüléken beállított érték alá csökken, akkor a kaszkád a fagyvédelmi helyiséghőmérsékletre fűt (lsd. az alábbi fejezet: 6.5.8). A kaszkád csökkentett hőmérsékletre fűt. szabadsag 01 idötartam höm-szint fagy höm-szint 142 fagy A szabadság-funkció idő előtti ése Aktiválja az üzemeltető #1-szintet (lsd. az alábbi fejezet: 6.5). Nyomja meg a Beallitasok #1 funkciógombot. Megjelenik a kijelzőn a Beallitasok #1 menü. Nyomja meg az Üzemmod#1 funkciógombot. Megjelenik a kijelzőn az Üzemmod#1 menü. Nyomja meg a Szabi funkciógombot, majd az funkciógombbal tárolja le a beállítást. A szabadság-időtartam törölve van. beallitasok #1 01 üzemmod#1 sz.höm normal sz.höm csökk 21.5 C 16.0 C üzemmod#1 111 szabi szabadság / La

47 Időprogram lekérdezése Aktiválja az üzemeltető #1-szintet (lsd. az alábbi fejezet: 6.5). Nyomja meg az Idöprogram funkciógombot. Megjelenik a kijelzőn az Idöprogram menü. Nyomja meg a Fütesi prog 1 funkciógombot. Megjelenik a kijelzőn a Fütesi prog 1 menü. Forgassa a forgatógombot. A hét egyes napjai, valamint a hétfőtől péntekig tartó, a szombat-vasárnapi és a hétfőtől vasárnapig tartó időtartományok kerülnek kijelzésre. A BEFEJEZ funkciógombbal lépjen ki az időprogramból. Ezen eljárásmódnak megfelelően kérdezhető le a Fütesi prog 2 és a Fütesi prog 3 is. idöprogram 01 fütesi prog 1 fütesi prog 2 fütesi prog 3 fütesi prog 1 hetfö kedd szerda vasarnap he-pe szo-va he-va / La

48 Példa Időprogram megváltoztatása A szerdai 1. fűtési program megváltoztatása: 1. fűtési fázis: 5: :00 óra 2. fűtési fázis: 16: :15 óra Aktiválja az üzemeltető #1-szintet (lsd. az alábbi fejezet: 6.5). Nyomja meg az Idöprogram funkciógombot. Megjelenik a kijelzőn az Idöprogram menü. Nyomja meg a Fütesi prog 1 funkciógombot. Megjelenik a kijelzőn a Fütesi prog 1 menü. Addig forgassa a forgatógombot, amíg meg nem jelenik a szerda. Nyomja meg az funkciógombot. Addig forgassa a forgatógombot, amíg meg nem jelenik 05:30. A ==> funkciógombbal mozgassa a kurzort. Addig forgassa a forgatógombot, amíg meg nem jelenik 07:00. A ==> funkciógombbal mozgassa a kurzort. Addig forgassa a forgatógombot, amíg meg nem jelenik 16:00. A ==> funkciógombbal mozgassa a kurzort. Addig forgassa a forgatógombot, amíg meg nem jelenik 20:15. Az funkciógombbal tárolja le. A letárolt program hasábdiagramként kerül kijelzésre. A BEFEJEZ funkciógombbal lépjen ki az időprogramból. Ezen eljárásmódnak megfelelően módosítható a Fütesi prog 2 és a Fütesi prog 3 is. fütesi prog 1 szerda szerda 06:00-22:00 --: :-- --: :-- ==> szerda 05:30-07:00 16:00-20:15 --: :-- ==> fütesi prog 1 szerda / La

49 Időprogram gyári beállítása Fütesi prog 1 He - Pe 6:00-22:00 Szo-Va 07:00-23:00 Fütesi prog 2 6:00-8:00 He - Pe 16:00-22:00 Szo-Va 07:00-23:00 Fütesi prog 3 6:00-8:00 He - Pe 12:00-22:00 Szo-Va 07:00-23: / La

50 6.6 Szakember #1-szint az #1 fűtőkörhöz A szakember #1-szint aktiválása 3 másodpercig tartsa megnyomva a #1 fűtőkör 1 menügombot. Megjelenik a kijelzőn a szakember #1-szint. szakember #1 01 üzembe hely fütökör#1 szabviszonyok További oldalak kijelzése Forgassa a forgatógombot. A menü további oldalai kerülnek kijelzésre. szakember #1 01 üzembe hely fütökör #1 szabviszonyok szakember #1 02 rendszerinfo Menü kiválasztása Válassza ki a menüt, majd nyomja meg a megfelelő funkciógombot. Megjelenik a kijelzőn a menü. szakember #1 01 üzembe hely fütökör#1 szabviszonyok szabviszonyok 01 csökküzem fagyhatar opti BE csökk KI / La

51 Paraméter kiválasztása és beállítása Válassza ki a paramétert, majd nyomja meg a megfelelő funkciógombot. Megjelenik a kijelzőn a paraméter. A forgatógombbal végezze el a kiválasztást, majd az funkciógombbal tárolja le a beállítást. szabviszonyok 01 csökküzem fagyhatar opti BE csökk KI csökküzem 381 Vorrang csökk Paraméterek visszaállítása a gyári beállításra Nyomja meg a Standard funkciógombot. Megjelenik a kijelzőn a gyári beállítás. Nyomja meg az funkciógombot. Letárolásra kerül a gyári beállítás. csökküzem 381 csökk Kiépés a szakember #1-szintről Többször nyomja meg a Befejez funkciógombot vagy nyomja meg a Fűtőkör#1 menügombot. Megjelenik a standard kijelzés / La

52 6.6.1 Szakember #1 menüstruktúra a #1 fűtőkörhöz Rendszer-változattól függően bizonyos paraméterek eltűnnek a kijelzőről. 316 Fütök-tip#1 (lsd. az alábbi fejezet: 6.6.3) 318 Szab-tip#1 (lsd. az alábbi fejezet: 6.6.4) Fütökör#1 341 Elörem min (lsd. az alábbi fejezet: 6.6.5) Menüpont Paraméter Megnevezés Gyári beállítás Üzembe helyezés 311 Fütökör#1 Ki (lsd. az alábbi fejezet: 6.6.2) Univerzalis Idöjarfüggö 8.0 C Beállítva 342 Elörem max (lsd. az alábbi fejezet: 6.6.6) (lsd. az alábbi fejezet: 6.6.3) Szabviszonyok 381 Csökk üzem Csökk (lsd. az alábbi fejezet: 6.6.7) 382 Fagyhatar Ki (lsd. az alábbi fejezet: 6.6.8) 383 Opti Be 02:00 h (lsd. az alábbi fejezet: 6.6.9) 385 Ep-mod könnyü (lsd. az alábbi fejezet: ) Rendszerinfo 411 Külsö (lsd. az alábbi fejezet: ) 412 Info KA (lsd. az alábbi fejezet: ) 413 Info FÜT (lsd. az alábbi fejezet: ) / La

53 6.6.2 A #1 fűtőkör aktiválása Ha a szivattyús fűtőkör szabályozását a WCM-KA végzi, akkor a #1 fűtőkört aktiválni kell. Ha az automatika az ebus-on egy #1 címmel ellátott WCM-FS távvezérlőegységet ismer fel, akkor a #1 fűtőkör a WCM-KA-ban automatikusan deaktiválódik. Aktiválja a szakember #1-szintet (lsd. az alábbi fejezet: 6.6). Nyomja meg az Üzembe hely funkciógombot. Megjelenik a kijelzőn az Üzembe hely menü. Nyomja meg afütökör#1 funkciógombot. Megjelenik a kijelzőn a Fütökör#1 paraméter. A Be forgatógombbal válasszon, majd az funkciógombbal tárolja le azt. Lezajlik a kaszkádszabályozó újrakonfigurálása. üzembe hely 01 fütökör#1 KI fütökör#1 311 BE -weishaupt- WCM-KA sze 20.maj 07 19:20 rendszerindit kerem varjon Kijelzés deaktivált #1 fűtőkör esetén he 22.sep 08 08:20 HK#1 inaktiv KAban i automatik Deaktivált #1 fűtőkör esetén: rendszerinformációk kérdezhetők le, aktiválható a #1 fűtőkör / La

Szerelési és kezelési utasítás. WWP-EM-HK bővítőmodul /

Szerelési és kezelési utasítás. WWP-EM-HK bővítőmodul / 83310612 1/2017-11 EU megfelelőségi nyilatkozat Nyelv 12 Termék megnevezése Típus Gyártó Cím Bővítőmodul WWP-EM-HK Max Weishaupt GmbH Max-Weishaupt-Straße 14, DE-88475 Schwendi Ezen megfelelőségi nyilatkozat

Részletesebben

Kezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása

Kezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása 7055 4700 11/00 Kérjük õrizze meg! Kezelési útmutató RC helyiség hõmérséklet szabályozó Általános elõírások Az RC helyiség hõmérséklet szabályozó egy, a következõkkel felszerelt moduláló helyiség hõmérséklet

Részletesebben

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1 Kezelési utasítás F129 Modell CMG-BD1 F129 Modell elektronikus termosztáttal (HU) Az Atlantic 1968-ban alapított elismert francia márka a fűtés, a hőkomfort és az energiatakarékos rendszerek területén.

Részletesebben

Szerelési és kezelési utasítás. WTC-GB 90-A Gázüzemű kondenzációs kazán 83266512 1/2010-08

Szerelési és kezelési utasítás. WTC-GB 90-A Gázüzemű kondenzációs kazán 83266512 1/2010-08 83266512 1/2010-08 Megfelelőségi nyilatkozat Sprachschlüssel 4820000012 Gyártó: Max Weishaupt GmbH Cím: Max-Weishaupt-Straße D-88475 Schwendi Termék: Gázüzemű kondenzációs kazán WTC-GB 90-A A fent nevezett

Részletesebben

Szerelési és kezelési utasítás. WTC-GB 120 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 83251712 1/2011-02

Szerelési és kezelési utasítás. WTC-GB 120 300-A Gázüzemű kondenzációs kazán 83251712 1/2011-02 83251712 1/2011-02 Megfelelőségi nyilatkozat Sprachschlüssel 4821000012 Gyártó: Max Weishaupt GmbH Cím: Max-Weishaupt-Straße D-88475 Schwendi Termék: Gázüzemű kondenzációs kazán WTC-GB 90-A, WTC-GB 120-A,

Részletesebben

Kezelési tudnivalók. WTC-G B gázüzemű kondenzációs készülék /

Kezelési tudnivalók. WTC-G B gázüzemű kondenzációs készülék / Kezelési tudnivalók WTC-G 15 32-B gázüzemű kondenzációs készülék 83305512 1/2018-03 1 Üzemeltetési tanácsok... 3 1.1 Szimbólumok... 3 2 Biztonság... 4 2.1 Biztonsági tudnivalók... 4 2.2 Viselkedés gázszag

Részletesebben

FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez

FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2016.08.26 Általános tudnivalók Az FC314 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)

Részletesebben

Kaszkád és zónaszabályozó egység Victrix 50-hez

Kaszkád és zónaszabályozó egység Victrix 50-hez Kaszkád és zónaszabályozó egység Victrix 50-hez Kedves Vásárló! Gratulálunk, hogy egy, a csúcsminőséget képviselő Immergas terméket vásárolt, amely hosszú ideig és biztonságosan fogja az Ön kényelmét szolgálni.

Részletesebben

TL21 Infravörös távirányító

TL21 Infravörös távirányító TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat

Részletesebben

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató Forgalmazó: NatEnCo Bt. 9200 Mosonmagyaróvár, Móra Ferenc ltp. 3. Tel.: 20 373 8131 1 I. Alkalmazási terület

Részletesebben

DHC23 Távfűtés-szabályozó

DHC23 Távfűtés-szabályozó Távfűtés-szabályozó 5000. KATALÓGUSLAP TERMÉKLEÍRÁS JELLEMZŐK Alacsony konfigurálási és üzembe helyezési költség Előreprogramozott alkalmazások garantálják a gyors és könnyű rendszer indítást Gyári beállítású

Részletesebben

/2004 HU A

/2004 HU A 6303 5760 10/2004 HU A kezelő részére Kezelési utasítás SM10 funkciómodul Szolármodul EMS-hez A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Az Ön biztonsága érdekében.......................

Részletesebben

Hőmérséklet különbség vezérlő készülék AGV-2

Hőmérséklet különbség vezérlő készülék AGV-2 Hőmérséklet különbség vezérlő készülék AGV-2 Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tartalom Leírás...

Részletesebben

6300 4366-05-99 HU. Szervizutasítás. Logamatic 2107, Logamatic 2107 M szabályozókhoz. Kérjük megõrizni

6300 4366-05-99 HU. Szervizutasítás. Logamatic 2107, Logamatic 2107 M szabályozókhoz. Kérjük megõrizni 6300 4366-05-99 HU Szervizutasítás Logamatic 2107, Logamatic 2107 M szabályozókhoz Kérjük megõrizni Figyelem Figyelem Az ebben a leírásban szereplõ beállításokat csak szakcég végezheti el. Minden olyan

Részletesebben

Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez

Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez V5.2 Daikin Altherma EHS(X/H)(B) - 04P30B - 08P30B - 08P50B - 16P50B A megvalósított intézkedéseket pipálja ki! Magyar A megvalósított intézkedéseket pipálja ki! Inicializálás:

Részletesebben

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210 / 310. Használati utasítás. Danfoss District Energy

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210 / 310. Használati utasítás. Danfoss District Energy MAKING MODERN LIVING POSSIBLE ECL Comfort 210 / 310 Használati utasítás Danfoss District Energy Biztonsági megjegyzések: A szükséges szerelési, beállítási és karbantartási munkákat kizárólag szakképzett

Részletesebben

Valena Life/ Valena Allure , , , ,

Valena Life/ Valena Allure , , , , Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35, 7 523 35, 7 555 38, 7 555 39 EN LE08584AA EN - 2 LE08584AA_EN_print_p3.pdf 1 2015.09.07. 9:32 EN - 3 EN - 4 Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35,

Részletesebben

Szerelési és kezelési utasítás. WTC 15 32-A kondenzációs gázkazán 83247612 1/2013-07

Szerelési és kezelési utasítás. WTC 15 32-A kondenzációs gázkazán 83247612 1/2013-07 83247612 1/2013-07 Megfelelőségi nyilatkozat Sprachschlüssel 4810000012 Gyártó: Max Weishaupt GmbH Cím: Max-Weishaupt-Straße D-88475 Schwendi Termék: gázüzemű kondenzációs készülék WTC 15-A, WTC 25-A,

Részletesebben

Alapjel állító HCU 23. Telepítés és működés

Alapjel állító HCU 23. Telepítés és működés Alapjel állító HCU 23 Telepítés és működés Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Áttekintés 3 Tájékoztatás 3 Alkalmazás 3 Csomag tartozékai 3 Kezelő szervek és kijelző 4 Indítás 5 Elemek behelyezése

Részletesebben

Egycsatornás, digitális, heti programos kapcsolóóra

Egycsatornás, digitális, heti programos kapcsolóóra Egycsatornás, digitális, heti programos kapcsolóóra Modell: OR-PRE-433 FONTOS! A berendezés használatának elkezdése előtt olvassa el a jelen használati útmutatót és tegye a későbbi használatra. Az önálló

Részletesebben

Keverőköri szabályozó készlet

Keverőköri szabályozó készlet 0KITZONE00 Szerelési és használati útmutató Tahiti Condensing Tahiti Dual Line Tech Nias Condensing Niua Dual Line Tech Fondital fali kazánokhoz Kedves Vásárló Köszönjük, hogy cégünket és termékünket választotta.

Részletesebben

AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez

AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2014.10.03 Általános tudnivalók Az AC303 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)

Részletesebben

ECL Comfort 210 / 296 / 310

ECL Comfort 210 / 296 / 310 Használati utasítás ECL Comfort 210 / 296 / 310 Magyar verzió www.danfoss.com Biztonsági megjegyzések: A szükséges szerelési, beállítási és karbantartási munkákat kizárólag szakképzett és megbízott személyzet

Részletesebben

ALBATROS3 - alkalmazások. A kapcsolások felépítése

ALBATROS3 - alkalmazások. A kapcsolások felépítése ALBATROS3 - alkalmazások Bevezetés Megjegyzés Ez a fejezet azokat a hidraulikai kapcsolásokat tartalmazza, amelyek a szóban forgó szabályozóval megvalósíthatók. Ezek a kapcsolások egy azonosító számmal

Részletesebben

Szerelési és kezelési utasítás. WCM-FS 2.0 távvezérlőegység és WCM-SOL 1.0 home szolárszabályozó /

Szerelési és kezelési utasítás. WCM-FS 2.0 távvezérlőegység és WCM-SOL 1.0 home szolárszabályozó / 83277612 3/2012-10 1 Üzemeltetési tanácsok... 6 1.1 Üzemeltetői útmutató... 6 1.1.1 Szimbólumok... 6 1.1.2 Célcsoport... 6 1.2 Szavatosság és jótállás... 7 2 Biztonság... 8 2.1 Rendeltetésszerű használat

Részletesebben

VIESMANN VITOTRONIC 100. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az adott fűtőkazán árjegyzékében VITOTRONIC 100

VIESMANN VITOTRONIC 100. Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az adott fűtőkazán árjegyzékében VITOTRONIC 100 VIESMANN VITOTRONIC 100 Elektronikus kazánköri szabályozó Műszaki adatlap A rendelési számokat és az árakat lásd az adott fűtőkazán árjegyzékében A dokumentum helye: Vitotec dosszié, 18. fejezet VITOTRONIC

Részletesebben

Használati Utasítás 0828H

Használati Utasítás 0828H Használati Utasítás 0828H Digitális heti időkapcsoló vízmenetes kivitel IP 44 0828H Rendeltetésszerű használat Lámpák és elektromos készülékek automatikus kapcsolására kül- és bel térben. Technikai adatok

Részletesebben

FIGYELMEZTETÉSEK ÉS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

FIGYELMEZTETÉSEK ÉS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK FIGYELMEZTETÉSEK ÉS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A TÁVVEZÉRLŐ HELYES HASZNÁLATA ÉRDEKÉBEN OLVASSA EL FIGYELMESEN ÉS TARTSA BE AZ ITT LEÍRTAKAT. FIGYELMEZTETÉSEK 1) Olyan helyre kell telepíteni, ahonnan megfelelően

Részletesebben

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek QAA7 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek JELLEMZŐK Működési feszültség Védelem OpenTherm bus Csatlakoztathatóság Vezeték hossz Vezeték ellenálló képessége Teljesítményfelvétel Biztonsági szint

Részletesebben

Uponor szabályzás. Uponor hőtermelőoldali szabályzás egyedi rádiós helyiségszabályzással

Uponor szabályzás. Uponor hőtermelőoldali szabályzás egyedi rádiós helyiségszabályzással Uponor szabályzás Uponor hőtermelőoldali szabályzás egyedi rádiós helyiségszabályzással kombinálva 2 2 1 (je Verbindung) 8 7 6 6 5 Elemek 1 Rádiós központi egység (C-56) interfésszel (I-76) 2 Rádiós kozponti

Részletesebben

Kezelési útmutató FM456 FM457. Funkciómodul. A kezelő részére. Kezelés előtt figyelmesen olvassa el /2008 HU

Kezelési útmutató FM456 FM457. Funkciómodul. A kezelő részére. Kezelés előtt figyelmesen olvassa el /2008 HU Kezelési útmutató Funkciómodul FM456 FM457 A kezelő részére Kezelés előtt figyelmesen olvassa el 7 747 017 667-03/2008 HU Tartalomjegyzék 1 Biztonság..................................... 3 1.1 Ehhez az

Részletesebben

Szerelési és kezelési utasítás. WHI con-cas... #1 és WHI coll-comp... #1 váltó-kombináció 83251912 1/2014-01

Szerelési és kezelési utasítás. WHI con-cas... #1 és WHI coll-comp... #1 váltó-kombináció 83251912 1/2014-01 83251912 1/2014-01 1 Üzemeltetési tanácsok... 3 1.1 Üzemeltetői útmutató... 3 1.1.1 Szimbólumok... 3 1.1.2 Célcsoport... 3 1.2 Szavatosság és jótállás... 4 2 Biztonság... 5 2.1 Rendeltetésszerű használat...

Részletesebben

Kezelési útmutatóban 1. TÁROLÓ 54 C. A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása. 6302 1328 2000/07 HU Szakemberek számára

Kezelési útmutatóban 1. TÁROLÓ 54 C. A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása. 6302 1328 2000/07 HU Szakemberek számára 6302 1328 2000/07 HU Szakemberek számára Kezelési útmutatóban A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása 1 Tmax. 2 Tmax. 1 2 3 1. TÁROLÓ 54 C A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Fontos,

Részletesebben

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:

Részletesebben

S2302 programozható digitális szobatermosztát

S2302 programozható digitális szobatermosztát programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet

Részletesebben

2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5. 6.2 Naptári hónap, nap és üzemmód változtatása 9. 6.2.2 cha = hét napjára vonatkozó átállítás 10-11

2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5. 6.2 Naptári hónap, nap és üzemmód változtatása 9. 6.2.2 cha = hét napjára vonatkozó átállítás 10-11 H 1. Tartalom jegyzék 2 1. Tartalom Oldal 2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5 3. Kezelőelemek 6 4. Kijelző 6 5. Gyári beállítás 7 6 Beállítások változtatása 8 6.1 Pontos idő, a hét napjai 8 6.2

Részletesebben

EMS plus. Logamatic RC100H. Only valid with HMC300.

EMS plus. Logamatic RC100H. Only valid with HMC300. EMS plus 6 720 646 193-00.2O 6 720 812 182 (2014/04) [cs] Dálkové ovládání - Návod k instalaci a obsluze 2 [el] Τηλεχειριστήριο - Οδηγίες εγκατάστασης και χρήσης 10 [hu] Távvezérlő - Telepítési és kezelési

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

Programozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát

Programozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát Programozható, LCD kijelzős fűtő-termosztát Hetente ismétlődő ciklusban, napi 6 periódust ( eseményt ) lehet az előre megadott hőmérsékleteknek megfelelően beállítani. Választhat a periódus-vezérlő üzemmód

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................

Részletesebben

UTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási)

UTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási) UTASÍTÁSOK AK-CC 210 t amb = 0 - +55 C 230 V váltóáram, 50/60 Hz 2.5 VA 10 V < U < 256 V DO1. Hűtés* DO2. * DO3. Ventilátor vagy 2. hűtés* DO4. Alarm, világítás, élfűtés vagy forró gázas leolvasztás* Koordinált

Részletesebben

Helyiséghőmérséklet szabályozók. Fűtési és hűtési rendszerekhez

Helyiséghőmérséklet szabályozók. Fűtési és hűtési rendszerekhez 3 041 RCU10 RCU10.1 Helyiséghőmérséklet szabályozók Fűtési és hűtési rendszerekhez RCU10... 2-pont vagy PI szabályozás választható ON / OFF vagy PWM kimenetek fűtéshez és hűtéshez Működési módok: normál,

Részletesebben

SystaComfort Wood bővítőmodul

SystaComfort Wood bővítőmodul Paradigma fűtésszabályozó SystaComfort Wood bővítőmodul Kandallóhoz vagy fatüzeléses kazánhoz Kezelési útmutató TH-2054 03/11 V1.1 HUN Természetes fűtés Tartalomjegyzék 1 Bevezető... 3 1.1 Az Útmutató

Részletesebben

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON 150 BZ327210-A W FUNKCIÓK Energiamegtakarítás funkció Beállíthatóság 0,5 30 perc Halk működés Nagy bekapcsoló képesség, 80 A max / 20 ms 3 vagy 4 vezetékes bekötés Glimmlámpaállóság:

Részletesebben

VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer

VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer Ipari Elektronika Project Kft 8800 Nagykanizsa, Magyar u. 132. Tel. / Fax: 93 / 311-364 TARTALOMJEGYZÉK 1. A KÉSZÜLÉKEN TALÁLHATÓ KIJELZŐ- ÉS KEZELŐSZERVEK:...

Részletesebben

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek

Részletesebben

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os

Részletesebben

ALBATROS1 - rövid leírás

ALBATROS1 - rövid leírás ALBATROS1 - rövid leírás Az RVA43.222 (C sorozat) ALBATROS szabályozó egyedi kazán szabályozóként vagy egy kaszkádon belül egy kazán szabályozására alkalmazható. A szabályozó az alábbi vezérlési lehetőségeket

Részletesebben

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09) Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok

Részletesebben

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet

Részletesebben

Szobai kezelő egység zónákhoz

Szobai kezelő egység zónákhoz 2 72 Szobai kezelő egység zónákhoz RRV817 szabályozóhoz QAW810 Digitális szobai kezelő egység üzembe helyezői és végfelhasználói beállításokhoz RRV817 hőmérséklet szabályozó központi egységhez padlófűtési

Részletesebben

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

7 747 006 088 05/2006 HU A

7 747 006 088 05/2006 HU A 7 747 006 088 05/2006 HU A kezelő részére Kezelési utasítás SM10 funkció modul Szolármodul az EMS-hez A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Az Ön biztonsága érdekében.......................

Részletesebben

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek w Lépcsőházi automaták w Schrack-Info Lépcsőházi automaták TIMON, VOWA, BZ BZ327350 w Lépcsőházi automata TIMON w Schrack-Info Energiamegtakarítási funkció Beállítható kapcsolási idő 0,5-30 perc Alacsony

Részletesebben

CM507 PROGRAMOZHATÓ TERMOSZTÁT TULAJDONSÁGOK TERMÉK LEÍRÁS

CM507 PROGRAMOZHATÓ TERMOSZTÁT TULAJDONSÁGOK TERMÉK LEÍRÁS CM507 PROGRAMOZHATÓ TERMOSZTÁT TERMÉK LEÍRÁS A CM507 termosztát családi házak és lakások fűtési rendszerének időprogram szerinti, automatikus szabályozására alkalmazható. Felhasználható gázkazánt, szivattyút

Részletesebben

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni

/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni 6302 1259 2001/03 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás SR 3 csatlakozó dugós szabályozó egység Szolár hőmérséklet különbség szabályozó A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Impresszum A készülék

Részletesebben

ECL Comfort V és 24 V váltóáramra

ECL Comfort V és 24 V váltóáramra Adatlap ECL Comfort 200 230 V és 24 V váltóáramra Felhasználás Az ECL Comfort 200 idõjáráskövetõ elektronikus szabályozót elõprogramoztuk több különféle felhasználási célhoz. Mindegyik alkalmazásnak saját

Részletesebben

ECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra

ECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra Adatlap ECL Comfort 300 / 301 230 V és 24 V váltóáramra Felhasználás Az ECL Comfort 300 / 301 idõjáráskövetõ elektronikus szabályozó kívánság szerinti felhasználásra programozható az ECL-kártya segítségével.

Részletesebben

Tápfeszültség: 230 V AC; %, 50 Hz Maximális fogyasztás: 2,7 VA

Tápfeszültség: 230 V AC; %, 50 Hz Maximális fogyasztás: 2,7 VA KIVITEL ALKALMAZÁS. ILLESZTHETÕSÉG A modul a split klíma berendezések kiegészítő felügyeleti eszköze. Segítségével megoldható az állandó felügyelet nélkül üzemelő berendezések távfelügyelete. A készülék

Részletesebben

Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz

Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Süllyesztett időkapcsoló óra Modell: EFP700ET A. Funkció 1. 20

Részletesebben

VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU

VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU Szakemberek számára Szerelési útmutató Buszcsatoló, moduláló HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a dokumentációhoz.......... 3 1.1 A dokumentumok megőrzése..

Részletesebben

Süllyesztett szerelésű szobatermosztátok

Süllyesztett szerelésű szobatermosztátok s 1 440 RDD310/EH RDE410/EH Süllyesztett szerelésű szobatermosztátok Elektromos padlófűtési rendszerek szabályozásához RDD310/EH RDE410/EH A termosztátok főbb jellemzői (mindkét típus): AC 230 V tápfeszültség

Részletesebben

Fázishasításos elven működő vezérlő elektronika rezgőadagoló működtetéséhez, Imax. 8A.

Fázishasításos elven működő vezérlő elektronika rezgőadagoló működtetéséhez, Imax. 8A. VIBRAC - 8 Fázishasításos elven működő vezérlő elektronika rezgőadagoló működtetéséhez, Imax. 8A. TS sínre szerelhető kivitel (IP 0) Verzió szám:00-00-00-009 Jellemzők: Lágy indítás, beállítható felfutás

Részletesebben

DL drainback napkollektor rendszer vezérlése

DL drainback napkollektor rendszer vezérlése DL drainback napkollektor rendszer vezérlése Tartalom Rendszer jellemzői Rendszer elemei Vezérlés kezelőfelülete Működési elv/ Állapotok Menüfunkciók Hibaelhárítás Technikai paraméterek DL drainback rendszer

Részletesebben

Kezelési útmutató RS-OT

Kezelési útmutató RS-OT HU 4 205 542 / 00-2006/11 Változtatások joga fenntartva Kezelési útmutató RS-OT Beltéri egység Az energia megőrzése - környezetünk védelme Tartalomjegyzék 4 205 542 / 00 A fűtés vezérlése...3-35 Kezelő-

Részletesebben

TempTronic RC Kezelési útmutató

TempTronic RC Kezelési útmutató 1 Ábrák magyarázata 2 2 lkalmazás 2 2.1 Rendeltetésszerű alkalmazás - 2 2.2 Felhasználói csoport - 2 2.3 Veszélyek - 2 3 lapok 3 3.1 Kezelőszervek - 3 3.2 Kezelői szintek - 4 3.3 lapkijelzés - 4 3.4 Bejelentkezés

Részletesebben

HCE80/HCC80/HCE80R/HCC80R

HCE80/HCC80/HCE80R/HCC80R HCE80/HCC80/HCE80R/HCC80R PADLÓFŰTÉSI ZÓNA SZABÁLYZÓK TERMÉK LEÍRÁS TULAJDONSÁGOK Könnyű és gyors telepítés az új vezetékezéssel Dugaszolható csatlakozók kábelszorítóval Integrált szivattyú relé a szivattyú

Részletesebben

AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021

AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021 Kivitel Alkalmazás, Illeszthetõség Típusválaszték, tartozékok szelepmeghajtó motorokat VL 2, VL és VFS 2 szelepekhez használjuk DN 65-től DN 100 méterig, VF szelepekhez DN 65-től DN 150 méterig használjuk.

Részletesebben

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT E3NT Tárgyreflexiós érzékelõ háttér- és elõtér elnyomással 3 m-es érzékelési távolság (tárgyreflexiós) 16 m-es érzékelési távolság (prizmás) Analóg kimenetes típusok Homloklapfûtéssel ellátott kivitelek

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTWA

Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTWA 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 Olvassa el ezt a kézikönyvet figyelmesen, mielőtt a készüléket bekapcsolná. Ne dobja el! Őrizze

Részletesebben

Wilo-Digital timer Ed.01/

Wilo-Digital timer Ed.01/ Wilo-Digital timer GB Operating Manual FIN Käyttöohje S Bruksanvisning PL Instrukcja obsługi N Bruksanvisning H Kezelési útmutató DK Betjeningsvejledning 4 148 573 Ed.01/ 2010-04 GB S N DK FIN PL H Operating

Részletesebben

A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához.

A legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához. A legjobb fűtés minden évszakban DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához 2010 Katalógus Teljes biztonság és maximális kényelem A GABARRÓN elektromos kazánokok

Részletesebben

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A az energiaellátás minőségi jellemzőinek mérésére szolgáló szabadon programozható készülék. Épületfelügyeleti rendszerben (BMS), valamint önállóan

Részletesebben

14-es sorozat - Többfunkciós lépcsõházi automaták 16 A

14-es sorozat - Többfunkciós lépcsõházi automaták 16 A Többfunkciós lépcsõházi automaták Mûködtetés nyomógombokkal vagy glimmlámpás világító nyomógombokkal 17,5 mm-es szélesség A késleltetési idõ 30 s-tól 20 min-ig állítható ámpakímélõ üzem a feszültség nullátmenetnél

Részletesebben

EKR kiegészítő modul külső hőmérséklettől függő szabályozás, tehermentesítő relé, melegvíz-blokkolás, V jel

EKR kiegészítő modul külső hőmérséklettől függő szabályozás, tehermentesítő relé, melegvíz-blokkolás, V jel PWR ELB - EKR ERR COM 0000357-00 Tronic Heat 3000/3500 elektromos kazán EKR kiegészítő modul külső hőmérséklettől függő szabályozás, tehermentesítő relé, melegvíz-blokkolás, 0...0 V jel Szerelési és kezelési

Részletesebben

Szobatermosztát LCD-kijelzővel

Szobatermosztát LCD-kijelzővel 3 031 Szobatermosztát LCD-kijelzővel Fűtési rendszerekhez RDD10 2-pont szabályozás BE/KI szabályozójellel, fűtési rendszerekhez Működési módok: Komfort hőmérséklet tartás és energiatakarékos hőmérséklet

Részletesebben

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó Bevezetés A TxBlock-USB érzékelőfejbe építhető, kétvezetékes hőmérséklet távadó, 4-20mA kimenettel. Konfigurálása egyszerűen végezhető el, speciális

Részletesebben

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem AMV 5 KIVITEL AMV 5 ALKALMAZÁS, ILLESZTHETŐSÉG Az AMV 5 állítómű háromjáratú szelepeknél, VRB, VRG, VF és VL típusoknál alkalmazható, max. DN 80 méretig. A nyomatékkapcsolóval rendelkező fejlett technológia

Részletesebben

ESBE termékek 2009 (A teljes katalógus a www.esbe.se oldalról letölthető)

ESBE termékek 2009 (A teljes katalógus a www.esbe.se oldalról letölthető) ESBE termékek 2009 (A teljes katalógus a www.esbe.se oldalról letölthető) Kompakt háromjáratú keverőszelep sorozat sárgarézből, Ø15-50 méretben, 10 bar nyomásig, csatlakozása belső, külső menet vagy roppantó

Részletesebben

Az üzemeltető / a szakember számára. Kezelési és szerelési útmutató VR 81. Távkapcsoló készülék a VRC 430 számára

Az üzemeltető / a szakember számára. Kezelési és szerelési útmutató VR 81. Távkapcsoló készülék a VRC 430 számára Az üzemeltető / a szakember számára Kezelési és szerelési útmutató VR 81 Távkapcsoló készülék a VRC 430 számára HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Megjegyzések a dokumentációhoz... 3 1.1 A dokumentáció

Részletesebben

INTIEL Elktronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.3 Beüzemelési útmutató

INTIEL Elktronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.3 Beüzemelési útmutató INTIEL Elktronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.3 Beüzemelési útmutató Forgalmazó: NatEnCo Bt. 9200 Mosonmagyaróvár, Móra Ferenc ltp. 3. Tel.: 20/373 8131 1 I. Alkalmazási terület

Részletesebben

ECL Comfort 110 230 V ~ és 24 V ~

ECL Comfort 110 230 V ~ és 24 V ~ 230 V ~ és 24 V ~ Leírás és alkalmazás Fűtési alkalmazásokban az integrálható a Danfoss Link megoldással a DLG kommunikációs felületen keresztül egycsaládos alkalmazásokban való használatra. A szabályozót

Részletesebben

EMS 2 6 720 809 984-00.1O. Időjáráskövető szabályozó CR 100 CW 100. Szerelési útmutató szakemberek számára 6720830440 (2015/05)

EMS 2 6 720 809 984-00.1O. Időjáráskövető szabályozó CR 100 CW 100. Szerelési útmutató szakemberek számára 6720830440 (2015/05) EMS 2 6 720 809 984-00.1O Időjáráskövető szabályozó CR 100 CW 100 Szerelési útmutató szakemberek számára 6720830440 (2015/05) 2 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók 1 Szimbólumok magyarázata

Részletesebben

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N E3X-DA-N Nagyteljesítményû digitális fotokapcsoló száloptikához n látható a pillanatnyi érzékelési állapot abszolút értékben, illetve százalékban Nagytávolságú,

Részletesebben

SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez. Jellemzők

SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez. Jellemzők SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez SAS921FHL-7-Wifi termosztát elektromos padlófűtéshez, okostelefonnal távvezérelhető Wifi-n keresztül (padló hőmérséklet érzékelővel, 16A max. kapcsolható

Részletesebben

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek

Részletesebben

MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ

MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ Méréshatár: NTC -50 +105 C Pt100-99 - +300 C Pontosság: 1 digit

Részletesebben

WP1 Vezérlő Használati Útmutató

WP1 Vezérlő Használati Útmutató WP1 Vezérlő Használati Útmutató Lásd a kötési diagram. 24Volt 9Volt A vezérlő egy 9V-os Rain Bird szolenoidot működtet. Győződjön meg róla, hogy a szelepeket a vezérlővel összekötő vezeték, kisfeszültségű

Részletesebben

Digital Weekly Timer Digitális heti időkapcsoló óra

Digital Weekly Timer Digitális heti időkapcsoló óra Hama 00108838 62108838 Digital Weekly Timer Digitális heti időkapcsoló óra Premium Használati útmutató Kezelő szervek és kijelzők 1. LC kijelző (világítás nélkül) 2. SET = Váltás az üzemmódok között (ON/

Részletesebben

EMS O. Időjáráskövető szabályozó CR 100 CW 100. Kezelési útmutató (2015/05)

EMS O. Időjáráskövető szabályozó CR 100 CW 100. Kezelési útmutató (2015/05) EMS 2 6 720 809 984-00.1O Időjáráskövető szabályozó CR 100 CW 100 Kezelési útmutató 6720830439 (2015/05) 2 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók

Részletesebben

calormatic 240 VRT 240 HU; PL

calormatic 240 VRT 240 HU; PL calormatic 240 VRT 240 HU; PL Üzemeltetők és szakemberek számára Kezelési és szerelési útmutató calormatic 240 Szobatermosztát VRT 240 HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Megjegyzések a dokumentációhoz.

Részletesebben

termék A megbízható hőforrás Weishaupt Thermo Condens gázüzemű kondenzációs készülékek 240 kw-ig Tájékoztató gázüzemű kondenzációs készülékekről

termék A megbízható hőforrás Weishaupt Thermo Condens gázüzemű kondenzációs készülékek 240 kw-ig Tájékoztató gázüzemű kondenzációs készülékekről termék Tájékoztató gázüzemű kondenzációs készülékekről A megbízható hőforrás Weishaupt Thermo Condens gázüzemű kondenzációs készülékek 240 kw-ig Weishaupt Thermo Condens: takarékos és jövőbiztos Az egyre

Részletesebben

CS10.5. Vezérlõegység

CS10.5. Vezérlõegység CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok

Részletesebben

EL-EPM01 Energiamérő készülék

EL-EPM01 Energiamérő készülék EL-EPM01 Energiamérő készülék MAGYAR NYELVŰ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezető: Az EL-PM01 típusú energiamérő készüléket villamos terhelések fi gyelemmel kíséréséhez és méréséhez fejlesztettük ki. A költségek

Részletesebben

Szerelésiés. Kezelési Utasítás AWT. Idõjárásfüggõ hõmérséklet szabályozó falikazánokhoz, napi programmal.

Szerelésiés. Kezelési Utasítás AWT. Idõjárásfüggõ hõmérséklet szabályozó falikazánokhoz, napi programmal. Szerelésiés Kezelési Utasítás AWT Idõjárásfüggõ hõmérséklet szabályozó falikazánokhoz, napi programmal. Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... Oldal Áttekintés... 3 Szakkifejezések / Szabványok és Elõírások...4

Részletesebben

TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder

TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai

Részletesebben

Termékismertető. Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez

Termékismertető. Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez Termékismertető Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez 2 11/2009 1 x BVS20-SG 1 x termékismertető Szállítási terjedelem Biztonsági utasítások! A készüléket csak elektromos

Részletesebben

Hőközponti szabályozás, távfelügyelet. Kiss Imre Szabályozó és Kompenzátor Kft.

Hőközponti szabályozás, távfelügyelet. Kiss Imre Szabályozó és Kompenzátor Kft. Hőközponti szabályozás, távfelügyelet Kiss Imre Szabályozó és Kompenzátor Kft. Tartalom Szabályozási feladatok egy hőközpontban Az elektronikus szabályozás eszközei Felügyeleti funkciók Kommunikáció Felügyeleti

Részletesebben

SystaComfort Pool bővítőmodul

SystaComfort Pool bővítőmodul Paradigma fűtésszabályozó SystaComfort Pool bővítőmodul Medence fűtési körhöz Kezelési útmutató TH-2050 03/11 V1.2 HUN Természetes fűtés Tartalomjegyzék 1 Bevezető... 3 1.1 Az Útmutató feladata... 3 1.2

Részletesebben

Szerelési és kezelési utasítás. WAP 115 vízmelegítő (WTC-OW kazánokhoz) 83257512 1/2012-12

Szerelési és kezelési utasítás. WAP 115 vízmelegítő (WTC-OW kazánokhoz) 83257512 1/2012-12 83257512 1/2012-12 1 Üzemeltetési tanácsok... 3 1.1 Szimbólumok... 3 1.2 Célcsoport... 3 1.3 Szavatosság és jótállás... 4 2 Biztonság... 5 2.1 Rendeltetésszerű használat... 5 2.2 Biztonsági intézkedések...

Részletesebben