Tartalomjegyzék...1. BA-12 akku aktivátor...3. SW szinuszos inverter család SW2000 SYNC szinuszos inverter US-12 elektronikus by-pass...

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Tartalomjegyzék...1. BA-12 akku aktivátor...3. SW szinuszos inverter család...10. SW2000 SYNC szinuszos inverter...12. US-12 elektronikus by-pass..."

Átírás

1 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék...1 Cégismertetı...2 BA-12 akku aktivátor...3 DUAL 80 másodlagos akkumulátor töltı...4 PROFI elektronikus vízkımentesítı berendezés...5 MULTI elektronikus vízkımentesítı berendezés...6 MULTI PLUS elektronikus vízkımentesítı berendezés...7 Univerzális akkumulátortöltı ma...8 SW szinuszos inverter család...10 SW2000 SYNC szinuszos inverter...12 US-12 elektronikus by-pass...13 PSR napelemes töltésvezérlık...14 PSX napelemes töltésvezérlık...15 PSC napelemes töltésvezérlık...16 PSC napelemes töltésvezérlık...16 MPPT napelemes töltésvezérlık...17 PC kapcsolóüzemő DC/DC konverter család...18 Szabályozott tápegységek csatornás 433 MHz-es távirányító adó-vevı egység...21

2 Cégismertetı Cégünk bevételének legnagyobb részét termékei külföldi exportjából nyeri. Mindezek mellett folyamatosan keressük a lehetıséget arra is, hogy belföldi cégek is megismerjék ezeknek az elektronikai termékeknek a magas minıségét és megbízhatóságát. Sokan úgy vélik, hogy a külföldön gyártott termékek megbízhatóbbak, mint a Magyarországon gyártott hasonló berendezések. A tapasztalat mégis azt mutatja, hogy egyre több cég és magánszemély vásárol hazai árucikket, ha meg tud gyızıdni az áru minıségérıl. A Panelectron Bt. által gyártott és forgalmazott berendezések túlnyomórészt Nyugat-európai exportra kerülnek, ahol nagyon szigorúan megvizsgálják azt, hogy a vásárolt termékek mőszakilag kifogástalanok legyenek, továbbá nagyító alá veszik azok esztétikai kidolgozását is. Természetesen csak azok a termékek jutnak át ezeken a vizsgálatokon, amelyeknek az ára is igen kedvezı. Bérgyártás (OEM) A Panelectron Bt. ugyancsak örömmel fogadja más cégek bérgyártásra vonatkozó felkéréseit, amelyeknek szabad gyártó-, és fejlesztıkapacitásával, alkatrészbeszerzıi kedvezményeivel és tapasztalatával, illetve korszerő gépparkjával tud eleget tenni. A hagyományos hullámforrasztásos NYÁK beültetés mellett vállaljuk SMD-szerelt NYÁK-lapok készítését is. A kezdeti fejlesztési munkálatoktól egészen a végtermékig minden munkafázist képesek vagyunk elvégezni.

3 BA-12 akku aktivátor Mi a leggyakoribb oka az akkumulátor meghibásodásának? Az akkumulátor lemezeken lerakódó szulfát, ezt a folyamatot elszulfátosodásnak nevezik. A normális töltési - kisütési ciklus alatt a szulfátok a negatív és pozitív lemezek között ide-oda haladnak az elektrolit oldatban (az akkumulátor savban) és energiát adnak le és vesznek fel. Ahogy az ólom-szulfát lerakódás folyamatosan növekszik az akku lemezeken a töltési - kisütési ciklusok alatt, elıbb-utóbb bekövetkezik az, hogy a szulfátréteg annyira megvastagszik, hogy nem vesz fel több energiát és a lemezeken marad. Egy idı után ez a lerakódó szulfátréteg csökkenti az akku hatásfokát és végül az akku használhatatlanná válik. Habár az akkumulátorban még ilyenkor is elegendı aktív anyag volna ahhoz, hogy még évekig tovább mőködjön, a legtöbb esetben ez nem lehetséges, mert a szulfátréteg megakadályozza a folyamatot. A készülék használatának elınyei Új akkumulátorok esetében megakadályozza az akkumulátor lemezek elszulfátosodását. Az akkumulátor keményebben dolgozik és az élettartama duplájára nı, akár meg is háromszorozódhat Életre kelti a használt vagy tönkrement akkumulátorokat azáltal, hogy a lerakódott szulfát réteget felbontja Az akkumulátort hosszabb ideig ki lehet sütni és az akku tartalék energiája is megnövekszik, így két feltöltés között hosszabb idı telik el. Télen kétszer olyan hosszan indíthat Védi a környezetet azáltal, hogy csökkenti a korán elhasználódott akkumulátorok számát, amelyek veszélyes hulladéknak számítanak Mőködési elv Az akku aktivátor megfordítja a természetes elektro-kémiai reakciót az akkumulátorban. Eltávolítja a szulfátlerakódást az akkumulátor lemezekrıl az ún. Ion-transfer folyamat által. Így az ólom-szulfát visszatérhet az akkumulátor savba, mint aktív elektrolit. Az akku aktivátor visszaküldi a felvett energiát az akkumulátorba (amit ugyanonnan vesz fel) 5 20 másodpercenként impulzusok formájában. A készülék áramfelvétele 2-7 ma, ami csak az egytizede az akkumulátor önkisülési veszteségének. Felhasználása javasolt minden 12V vagy 24V-os ólomakkumulátorhoz (zselés, nyitott v. zárt felitatott rendszerőekhez egyaránt), amelynek a kapacitása 10Ah és 200Ah között van. Technológia A készülék nyomtatott áramkörre (NYÁK) épült SMD technológiával, amelyet üvegszál-alapú erıs mőanyag ház vesz körül. Az akku aktivátor ellenáll a levegı nedvességtartalmának és fröccsenı víznek. Felhasználási terület Személygépkocsik, Haszongépjármővek és jármőparkok, Mezıgazdaság, Motorcsónakok és hajók, Buszok, Mentık - Tőzoltóság, Ipari jármővek, Villástargoncák, Katonai felhasználások, Motorkerékpárok, Rendırség, Vasút, Lakókocsik, Napelemes rendszerek, stb. Üzembehelyezés Csatlakoztassa a negatív (fekete) és pozitív (piros) vezetéket állandó jelleggel az akkumulátor megfelelı sarkaihoz. Rögzítse az akku aktivátort a csomagban található csavar segítségével az Önnek megfelelı helyre. A beépített piros színő LED a készülék folyamatos mőködését jelzi. Tipus BA-12 BA Bemeneti feszültség tartomány: V V Akkumulátor jellemzıi: 12V-os zselés/agm/savas ólomakku 12V vagy 24V-os zselés/agm/savas Töltıáram impulzus: A A Microprocesszor-vezérelt: NEM IGEN Saját áramfelvétel: 2-5 ma 4-7 ma Impulzus ismétlıdési ideje: 5 20 sec. Üzemi hımérséklet tartomány: -25 C C Méretek: mm Tömeg: ~50 g EMC Directívák (89/336/EEC) EN :01.92; EN :01.92

4 DUAL 80 másodlagos akkumulátor töltı Az indítóakkumulátor töltése mellett kiegészítı akku töltését biztosítja A másodlagos akkumulátort csak akkor tölti, amikor az indítóakkumulátor teljesen feltöltött állapotban van és így hasznosítja a generátor többlet energiáját Ideális alkalmazás lakókocsikhoz, lakóautókhoz, furgonokhoz, hajókhoz Az automata funkció biztosítja, hogy a másodlagos akku csak akkor kap töltést, ha az elsıdleges (indító) akkumulátor már teljesen töltött állapotban van Hol lehet szükség egy másodlagos (kiegészítı) akkumulátor töltésére? Olyan alkalmazásoknál, ahol több kiegészítı 12Vdc feszültségő fogyasztó van (pl. fényforrások, vízpumpa, TV, hőtı, navigációs berendezés, stb.) a jármővek fedélzetén (pl. lakókocsi, lakóautó, furgon, hajó, stb.). A másodlagos akkumulátortöltıre (töltés kapcsolóra) azért van szükség, hogy ezek a fogyasztók ne tudják véletlenül lemeríteni magának a jármőnek az indítóakkumulátorát. Ha az indítóakkumulátor feszültsége a túlzott mértékő fogyasztás miatt egy bizonyos szint alá esik, nem marad az akkumulátorban elegendı energia az indítómotor mőködtetésére. Ennek elkerülésére az ilyen jármővek fedélzetére egy másodlagos akkumulátort is felszerelnek. Mivel az indítóakkumulátornak mindig prioritással kell rendelkeznie, ezért nem lehet egyszerően csak összekötni párhuzamosan az indítóakkumulátort (jármő indítása) és a másodlagos akkumulátort (kiegészítı 12V-os fogyasztók), mivel ettıl még ugyanúgy le lehet meríteni az indítóakkumulátort. Ezért egy külsı másodlagos akkumulátortöltıre van szükség, amely csak akkor kezdi el tölteni a kiegészítı akkumulátort, ha a jármő indítóakkumulátora már teljesen feltöltött állapotban van és van elegendı energia további akkumulátor töltésére is a generátor vagy egy külsı áramforrás felıl. Mőködési leírás Az úton lévı jármőben a generátor tölti a jármő saját indítóakkumulátorát. Amikor az teljesen feltöltıdött és az akku feszültsége 13.6V fölé emelkedik, a DUAL-80 másodlagos akku kapcsoló csatlakoztatja a kiegészítı akkumulátort is a generátorra. Így egyszerre mindkét akkumulátor töltés alatt van és addig maradnak párhuzamosan kapcsolva, amíg a feszültségük 12.8V fölött van. Amikor ezen szint alá esik a feszültségük, a másodlagos akku leválasztó kapcsoló lekapcsolja a kiegészítı akkumulátort a generátorról. Generátor PIROS 12V indító akkumulátor DUAL 80 Akkutöltı FEKETE FÖLD KÉK 12V másodlagos akkumulátor DC fogyasztók 230Vac inverter Napelem modul Napelemes szabályozó Akkumulátor A DUAL 80 másodlagos akku leválasztó kapcsoló 12V-os gépjármő ólom akkumulátorokhoz használható 500 Ah max. kapacitásig. Akkumulátor feszültség: 12Vdc Névleges töltıáram: 80A Maximális akkumulátor feszültség: 16V Teljesítményfelvétel másodlagos akku csatlakoztatva: 3.6W Teljesítményfelvétel másodlagos akku lekapcsolva: 1.2W Másodlagos akku rákapcsolási feszültség: 13.6V Másodlagos akku lekapcsolási feszültség: 12.8V LED kijelzı világít / nem világít: Másodlagos akku csatlakoztatva / lekapcsolva Méretek (SZ M H): mm Tömeg: 300 g

5 PROFI elektronikus vízkımentesítı berendezés A PROFI professzionális vízkımentesítı berendezés hatékony védelmet nyújt a csırendszerekben és egyéb csatlakoztatott eszközökben lerakódó vízkı ellen. Ismertetés Kisebb háztartások, lakások számára javasolt A már meglévı vízkılerakódásokat feloldja, a feloldott vízkı a vízzel együtt távozik. Ez a folyamat nem befolyásolja az ivóvíz minıségét. Nincs szükséga vízvezeték-rendszer megbontására, mivel az elektromágneses hullámok kívülrıl gyakorolnak hatást a vízben lévı kalcium-karbonát részecskékre. Anyagilag megtérülı és környezetkímélı alkalmazás, amellyel elkerülhetı a vegyi anyagok használata. A Multi típusú vízkımentesítı készülék max. 3/4 -os átmérıjő csıre szerelhetı fel az optimális hatásfok megırzése érdekében. A vízkı alapvetı szerkezetét az elektromágneses hullámok úgy módosítják, hogy az többé nem képes lerakódást képezni. A PROFI professzionális vízkımentesítı berendezés minden víztípus keménységi szintjére egyénileg beállítható. A vízkımentes főtırendszereknek (hıcserélık, főtıszálak) köszönhetıen nagymértékben csökkenthetı az energia-felhasználás és az oldószerek / tisztítószerek használata. A PROFI vízkımentesítı berendezés max. 5m 3 / óra vízfelhasználású háztartásokhoz ajánlott. Üzembehelyezés Az elektronikus vízkımentesítı berendezést a lakóházba vagy a lakásba belépı vízcsı közelében kell elhelyezni (rögzítıelemek a csomagolásban). A berendezés 9V-os egyenfeszültségrıl üzemel, ezért a telepítés helyszínén szükség van egy hálózati dugaljra a 9Vos DC tápegység számára. A vízkımentesítı berendezésbıl kijövı két vezetéket tekerjük a vízcsıre és rögzítsük az ábrának megfelelıen. Ügyeljünk arra, hogy a menetek szorosan egymás mellett legyenek és irányuk az ábrán láthatóval megegyezzen. A PROFI vízkımentesítı által kibocsátott elektromágneses hullámoknak három különbözı tulajdonsága állítható be a víz keménységének megfelelıen a rendelkezésre álló fokozatkapcsolókkal: A jel frekvenciája; pozíció: 1.) 500Hz, 2.) 1000Hz, 3.) 2000Hz A jel amplitúdója; pozíció: 1.) nulla amplitúdó, a berendezés ki van kapcsolva, 2.) kis amplitúdó, 3.) nagy amplitúdó A jel felfutás ideje; pozíció: 1.) hosszú felfutási idı, 2.) közepes felfutási idı, 3.) rövid felfutási idı Javasolt beállítások 1. keménységi szintnek megfelelıen pozíció: frekvencia: 1 amplitúdó: 2 felfutási idı: 1 2. keménységi szintnek megfelelıen pozíció: frekvencia: 2 amplitúdó: 3 felfutási idı: keménységi szintnek megfelelıen pozíció: frekvencia: 3 amplitúdó: 3 felfutási idı: 3 Keménységi szint Víz keménység dh Leírás 1 7-ig Lágy Közepes Kemény 4 21 fölött Nagyon kemény A víz keménységének dh értéke a helyi vízmővek kirendeltségétıl megtudható vagy a nagyobb gyógyszertárakban árusított vízkeménységi tesztcsíkok segítségével megállapítható. Ha nem ismerjük a víz keménységét, akkor állítsunk minden kapcsolót 3 állásba. Üzemi feszültség: Teljesítmény-felvétel: Méretek: Tömeg: A berendezés áramellátását bármely szabványos, 3,5mm-es jack-dugóval felszerelt 9V-os egyenáramú tápegység biztosítani tudja (az ár nem tartalmazza) 1,2 W 135 x 90 x 50 mm 220 g

6 MULTI elektronikus vízkımentesítı berendezés A MULTI professzionális vízkımentesítı berendezés hatékony védelmet nyújt a csırendszerekben és egyéb csatlakoztatott eszközökben lerakódó vízkı ellen. Közepes háztartások, ikerházak számára javasolt A már meglévı vízkılerakódásokat feloldja, a feloldott vízkı a vízzel együtt távozik. Ez a folyamat nem befolyásolja az ivóvíz minıségét. Nincs szükség a vízvezeték-rendszer megbontására, mivel az elektromágneses hullámok kívülrıl gyakorolnak hatást a vízben lévı kalcium-karbonát részecskékre. Anyagilag megtérülı és környezetkímélı alkalmazás, amellyel elkerülhetı a vegyi anyagok használata. Ismertetés A Multi típusú vízkımentesítı készülék max. 1 -os átmérıjő csıre szerelhetı fel az optimális hatásfok megırzése érdekében. A berendezés mőködését egy elıre programozott mikroprocesszor vezérli. A kapcsolószerv nagy élettartamú fóliatasztatúra, amely az üzemmódok könnyő kiválasztását segíti elı. A vízkı alapvetı szerkezetét az elektromágneses hullámok úgy módosítják, hogy az többé nem képes lerakódást képezni. A MULTI professzionális vízkımentesítı berendezés minden víztípus keménységi szintjére egyénileg beállítható. A vízkımentes főtırendszereknek (hıcserélık, főtıszálak) köszönhetıen nagymértékben csökkenthetı az energia-felhasználás és az oldószerek / tisztítószerek használata. A MULTI vízkımentesítı berendezés max. 5m 3 / óra vízfelhasználású háztartásokhoz ajánlott. Üzembehelyezés Az elektronikus vízkımentesítı berendezést a lakóházba vagy a lakásba belépı vízcsı közelében kell elhelyezni (rögzítés tiplik és csavarok segítségével a falra). A berendezés 230V / 50Hz-es hálózati feszültségrıl üzemel, ezért a telepítés helyszínén szükség van egy hálózati dugaljra. A vízkımentesítı berendezésbıl kijövı két vezetéket tekerjük a vízcsıre és rögzítsük az ábrának megfelelıen. Ügyeljünk arra, hogy a menetek szorosan egymás mellett legyenek és irányuk az ábrán láthatóval megegyezzen. Üzemmódok Öt különbözı üzemmód közül választhatunk: 1 khz-es üzemmód 3 khz-es üzemmód 5 khz-es üzemmód Csıhálózat karbantartás üzemmód Automata üzemmód 1 khz 3 khz 5 khz-es üzemmód: Üzemmódválasztás: Miután bekapcsoltuk a berendezést (amely elıször egy rövid önellenırzı teszt-programot futtat végig), automatikusan az 1 khz-es üzemmód indul el. A MODE (üzemmód) gomb egyszeri megnyomásával a 3 khz-es üzemmód kerül kiválasztásra, majd a MODE gomb ismételt megnyomására az 5 khz-es üzemmódra kapcsol át a berendezés. Csıhálózat karbantartás üzemmód: Ha a vízvezetékben már meglévı erıs vízkılerakódás található, akkor javasoljuk, hogy futtassa a Csıhálózat karbantartás programot 4 héten keresztül, hogy a vízkı hamarabb távozzon a rendszerbıl. Azután válassza az Automata üzemmódot. Üzemmódválasztás: Elıször válassza ki az 5 khz-es üzemmódot. Tartsa a MODE gombot lenyomva kb. 2 másodpercig, amíg a Csıhálózat karbantartás üzemmód nem kerül kiválasztásra (a sárga Csıhálózat karbantartás LED világít és az 1 khz, 3 khz, 5 khz-es üzemmód LED-jei váltakozva villannak fel. Ebben az üzemmódban a frekvencia folyamatosan változik 1 és 5 khz között). Automata üzemmód: A legnagyobb hatásfokot ebben az üzemmódban lehet elérni, mivel az összes üzemmód-program váltakozva fut egymás után. Üzemmódválasztás: Függetlenül attól, hogy a berendezés éppen melyik üzemmódban üzemel, tartsa lenyomva a MODE gombot addig, amíg az Automatic LED fel nem gyullad. Ebben az üzemmódban a következı program-ciklusok futnak: 2 órás Csıhálózat karbantartás üzemmód 5 napos 1 khz-es üzemmód 2 órás Csıhálózat karbantartás üzemmód 5 napos 3 khz-es üzemmód 2 órás Csıhálózat karbantartás üzemmód 5 napos 5 khz-es üzemmód Hálózati feszültség: 230 V AC 50 Hz; Teljesítmény-felvétel: 1,2 W; Méretek: mm; Tömeg: 400 g

7 MULTI PLUS elektronikus vízkımentesítı berendezés A MULTI PLUS professzionális vízkımentesítı berendezés hatékony védelmet nyújt a csırendszerekben és egyéb csatlakoztatott eszközökben lerakódó vízkı ellen. Nagyobb társasházak, lakótelepek, kisebb ipari létesítmények számára javasolt A már meglévı vízkılerakódásokat feloldja, a feloldott vízkı a vízzel együtt távozik. Ez a folyamat nem befolyásolja az ivóvíz minıségét. Nincs szükség a vízvezeték-rendszer megbontására, mivel az elektromágneses hullámok kívülrıl gyakorolnak hatást a vízben lévı kalcium-karbonát részecskékre. Anyagilag megtérülı és környezetkímélı alkalmazás, amellyel elkerülhetı a vegyi anyagok használata. Ismertetés A Multi PLUS típusú vízkımentesítı készülék max. 5/4 -os átmérıjő csıre szerelhetı fel az optimális hatásfok megırzése érdekében. A berendezés mőködését egy elıre programozott mikroprocesszor vezérli. A vízkı alapvetı szerkezetét az elektromágneses hullámok úgy módosítják, hogy az többé nem képes lerakódást képezni. A MULTI PLUS professzionális vízkımentesítı berendezés minden víztípus keménységi szintjére egyénileg beállítható. A vízkımentes főtırendszereknek (hıcserélık, főtıszálak) köszönhetıen nagymértékben csökkenthetı az energiafelhasználás és az oldószerek / tisztítószerek használata. A MULTI PLUS vízkımentesítı berendezés max. 5m 3 / óra vízfelhasználású háztartásokhoz ajánlott. Üzembehelyezés Az elektronikus vízkımentesítı berendezést a lakóházba vagy a lakásba belépı vízcsı közelében kell elhelyezni (rögzítés tiplik és csavarok segítségével a falra). A berendezés 230V / 50Hz-es hálózati feszültségrıl üzemel, ezért a telepítés helyszínén szükség van egy hálózati dugaljra. A vízkımentesítı berendezésbıl kijövı két vezetéket tekerjük a vízcsıre és rögzítsük az ábrának megfelelıen. Ügyeljünk arra, hogy a menetek szorosan egymás mellett legyenek és irányuk az ábrán láthatóval megegyezzen. Üzemmódok Öt különbözı üzemmód közül választhatunk: 1 khz-es üzemmód 3 khz-es üzemmód 5 khz-es üzemmód Csıhálózat karbantartás üzemmód Automata üzemmód 1 khz 3 khz 5 khz-es üzemmód: Üzemmódválasztás: Miután bekapcsoltuk a berendezést (amely elıször egy rövid önellenırzı teszt-programot futtat végig), automatikusan az 1 khz-es üzemmód indul el. A MODE (üzemmód) gomb egyszeri megnyomásával a 3 khz-es üzemmód kerül kiválasztásra, majd a MODE gomb ismételt megnyomására az 5 khz-es üzemmódra kapcsol át a berendezés. Csıhálózat karbantartás üzemmód: Ha a vízvezetékben már meglévı erıs vízkılerakódás található, akkor javasoljuk, hogy futtassa a Csıhálózat karbantartás programot 4 héten keresztül, hogy a vízkı hamarabb távozzon a rendszerbıl. Azután válassza az Automata üzemmódot. Üzemmódválasztás: Elıször válassza ki az 5 khz-es üzemmódot. Tartsa a MODE gombot lenyomva kb. 2 másodpercig, amíg a Csıhálózat karbantartás üzemmód nem kerül kiválasztásra (a sárga Csıhálózat karbantartás LED világít és az 1 khz, 3 khz, 5 khz-es üzemmód LED-jei váltakozva villannak fel. Ebben az üzemmódban a frekvencia folyamatosan változik 1 és 5 khz között). Automata üzemmód: A legnagyobb hatásfokot ebben az üzemmódban lehet elérni, mivel az összes üzemmód-program váltakozva fut egymás után. Üzemmódválasztás: Függetlenül attól, hogy a berendezés éppen melyik üzemmódban üzemel, tartsa lenyomva a MODE gombot addig, amíg az Automatic LED fel nem gyullad. Ebben az üzemmódban a következı program-ciklusok futnak: 2 órás Csıhálózat karbantartás üzemmód 5 napos 1 khz-es üzemmód 2 órás Csıhálózat karbantartás üzemmód 5 napos 3 khz-es üzemmód 2 órás Csıhálózat karbantartás üzemmód 5 napos 5 khz-es üzemmód Frekvencia-sokszorozó kapcsoló: A készülék dobozának tetejét levéve hozzáférhetıvé válik a panelen elhelyezett fekete tolókapcsoló, amely rendelkezik egy NORMAL és egy ROHRSANIERUNG állással. Alapbeállításként a NORMAL üzemmód van kiválasztva. Az átlagosnál nagyobb vízátfolyás/csıkeresztmetszet vagy elvízkövesedett rendszer esetén válasszuk ki a ROHRSANIERUNG üzemmódot, amely a frekvenciákat megötszörözi, tehát 1 helyett 5 khz, 3 helyett 15 khz és 5 helyett 25 khz rezgésszámot bocsát ki a készülék. A sokszorozó bekapcsolt állása mellett is ki lehet választani egyes frekvenciákat (1 vagy 3 vagy 5 khz) vagy üzemmódot (Automatik vagy Rohrpflege), a különbség annyi, hogy a kimenı frekvencia a beállított érték ötszöröse lesz. Hálózati feszültség: 230 V AC 50 Hz; Teljesítmény-felvétel: 1,2 W; Méretek: mm; Tömeg: 505 g

8 Univerzális akkumulátortöltı ma Alkalmas Nikkel-kadmium, Nikkel-fém-hibrid, zselés és savas ólomakkumulátorok és Lítium-ion akkumulátorok töltésére Automata kisütés funkció NiCd/NiMH akkumulátorokhoz Állítható töltıfeszültség és töltıáram LED kijelzés az akku kisütés, akku töltés, akku ellenırzés és akku feltöltve folyamatokhoz Az Univerzális akkumulátortöltı kitőnı választás mindazok számára, akik több különbözı típusú akkumulátor automatikus és kímélı töltésére keresnek megoldást. A széles állítási lehetıségek között mindenki megtalálja a számára legoptimálisabb beállítást. Mőködés Az UNIVERZÁLIS akkumulátortöltı jellemzıi: 1. LED kijelzık tájékoztatnak a következı folyamatokról: Akku kisütés (Akku entladen), Akku töltés (Akku laden), Akku ellenırzés (Akku Check) (mélykisütött vagy sérült akkumulátor esetén ez a LED világít) és Akku feltöltve (Akku voll). 2. Elıválasztó kapcsoló az akku típusához. Nikkel-kadmium, Nikkel-fém-hibrid, zselés és savas ólomakkumulátorok és Lítium-ion akkumulátorok választhatók. 3. Elıválasztó fokozatkapcsoló a töltıáramhoz. A kiválasztandó áram értéke függ a töltendı akkumulátor kapacitásától (mah), illetve az akkumulátor-gyártó által meghatározott maximális töltıáramtól. 4. Elıválasztó fokozatkapcsoló az akkufeszültséghez. A kiválasztás az elılapra nyomtatott táblázat segítségével történik, a töltendı akkumulátor típusának megfelelıen. 5. Nyomógomb a kisütés funkcióhoz. Amennyiben NiCd vagy NiMH akkutípus lett kiválasztva, az akkumulátor kisütése elkezdıdik 1V / cella feszültségig a gomb megnyomása után. 6. Az elılapon 4 mm-es banánhüvely szolgál az akkumulátor csatlakoztatására. 7. Start nyomógomb a töltési folyamat indításához. Elılap Nennspannung (V) Pos Blei Ni Li-Ion ,0 4,0 6,0 8,0 1,2 2,4 3,6 4,8 6,0 7,2 3,6 7, ,0 8,4 9,6 12,0 10,8 10, , , ,4 14,4 Akku entladen Akku laden Akku Check Akku voll Akkutyp NiMH NiCd Li-Ion Blei Ladestrom [ma] Start Entladen Tabellenauswahl Akku Elıválasztó kapcsoló akkumulátor típus Az akkumulátor típusának kiválasztása alapvetıen meghatározza a töltési folyamat karakterisztikáját. Ezért fontos, hogy a kiválasztásnál gondosan járjunk el. Akku kisütés nyomógomb (csak NiCd/NiMH elıválasztásnál mőködik) Mindkét állásban lehetséges az akkumulátor töltés elıtti kisütése, mellyel elkerülhetıek a lehetséges memória effektusok, pl. egymást követı részleges kisütés esetén az akkumulátort legközelebb csak az elızı részleges kisütési értékig lehet kisütni. Ez elkerülhetı a Kisütés gomb megnyomásával, ahol a Kisütés LED jelzi a kisütési folyamatot és az akkumulátor kisütése megkezdıdik 1V / cella feszültség-értékig. A kisütés után a töltési folyamat automatikusan elkezdıdik.

9 Töltıáram elıválasztó kapcsoló Hat különbözı áramérték közül választhatunk: 150 ma 300 ma 500 ma 750 ma 1000 ma 1500 ma A töltıáramot az akkumulátoron feltüntetett Ah kapacitásnak megfelelıen kell megválasztani. Vegyük figyemembe az akkumulátor-gyártó által megadott mőszaki adatokat, illetve utasításokat. Amennyiben az akkumulátor-gyártó nem tünteti fel a maximális töltıáramot, válasszuk a legalacsonyabb töltıáramot kétség esetén. 150 ma kapacitás alatti, C5 jelöléssel (C5 = 5 órás kisütésre megadott kapacitás) ellátott akkumulátorokat csak akkor tölthetünk, ha az akkumulátor-gyártó ezt kifejezetten feltünteti. Akkufeszültség elıválasztó kapcsoló Az akkufeszültség elıválasztó kapcsolóval az akkumulátor feszültség-értékének megfelelı állást kell kiválasztani még az akkumulátor csatlakoztatása elıtt. A kiválasztás az elılapra nyomtatott táblázat segítségével történik (a cellánkénti névleges feszültség 2,0V ólomakkumulátor esetén, 1,2V NiCd/NiMH akkumulátor esetén, illetve 3,6 V Li- Ion akkumulátor esetén). LED kijelzések Négy LED kijelzı tájékoztat folyamatosan az aktuális állapotokról. - Akku kisütés jelzi, hogy az akkumulátor kisütése egy belsı terhelésen keresztül folyamatban van. - Akku töltés jelzi, hogy az akkumulátor töltése folyamatban van. - Akku ellenırzés jelzi, hogy az akkumulátor feszültség tartománya még nincs a gyorstöltés elkezdéséhez szükséges tartományban. Az akkumulátort a kiválasztott áramérték ca. 15%-ával tölti a készülék. Ha az akkumulátor csak mélykisütött állapotban van, akkor a készülék visszatér a gyorstöltéshez, miután az akkumulátor elérte a megfelelı töltöttségi szintet. Ha az akkufeszültség egy óra elteltével sem emelkedik a megfelelı szintre, a töltési folyamat véget ér, mivel nyilvánvalóan akku hiba áll fenn. - Akku feltöltve jelzi, hogy az akku teljesen fel van töltve. Ha az akkutípus elıválasztó kapcsoló Ólom (Lead) vagy Li-Ion állásban van, ez a kijelzı felgyullad, ha a töltıhöz nincs akku csatlakoztatva. Mőködési feszültség: Bemeneti teljesítmény: Névleges kimeneti feszültség: Névleges kimeneti áram: Töltı kimeneti csatlakozás: Kiválasztható akkumulátor típusok: Töltési folyamat leírása: Ólom/ Li-Ion NiCd / NiMH Választható cellaszám: NiCd / NiMH akkumulátorok Ólomakkumulátorok Li-Ion akkumulátorok Választható töltıáram értékek: LED kijelzések: Érintésvédelmi osztály: Védettség: Üzemi hımérséklet-tartomány: Méretek (H SZ M): Tömeg: 230V AC ~ 50Hz Max. 30VA 1,2 14,4 V Min. 150 ma / Max ma 4 mm-es banánhüvely NiCd / NiMH / Ólom / Li-Ion IU-töltési karakterisztika. Állandó árammal való töltés a beállított feszültséghatárig, amíg a teljes töltöttség szintet el nem értük. Állandó árammal való töltés csökkentett áramértékkel és U csúcs értékkel, amíg a teljes töltöttség szintet el nem értük ma / 300 ma / 500 ma / 750 ma / 1000 ma / 1500 ma Akku kisütés/ Akku töltés / Akku ellenırzés / Akku feltöltve II IP20 0 C +40 C mm 0,8 kg A készüléket tartozékok (kábel, banándugók, csipeszek) nélkül szállítjuk!

10 SW szinuszos inverter család Ergonómia és teljesítmény kéz a kézben Az SW szinuszos inverter család sok év fejlesztıi és gyártómunkájának legfrissebb eredménye. A teljes 100VA 4000VA-os teljesítmény-tartományt átölelı új inverter termékskála nagy megbízhatóságot és teljesítmény-leadási képességet garantál, ezeket az elınyöket a komoly formatervezett külsı csak tovább fokozza. Az SW termékcsalád NYÁK-lapjai már korszerő SMD (felületszerelt) alkatrészek és technológia felhasználásával készülnek, amelyeket az eloxált alumínium ház foglal magába. Tiszta szinuszos kimenet Ahhoz, hogy BÁRMILYEN típusú fogyasztó inverterrıl megbízhatóan üzemeljen, tiszta szinuszos kimeneti jelalakra van szükség. Mi garantáljuk, hogy invertereink kimenete tiszta szinuszhullám, ami elengedhetetlen sok érzékeny berendezés üzemeltetéséhez de javasolt egyéb fogyasztókhoz is. Nagymértékő terhelhetıség nehezebb fogyasztókkal is Az SW inverterek kifejlesztésénél különös gondot fordítottunk a nehezebb fogyasztók (pl. induktív fogyasztók: motorok, stb.) elindulásakor fellépı nagy indulóáramok zavarmentes kiszolgálására is. Kiterjedt beépített védelmek Állandó túlterhelés alatti állapotban az SW inverterek automatikusan kikapcsolnak és várnak a túlterheltség megszőnéséig. Amikor a túlterhelés állapota már nincs jelen, az inverter magától újraindul (nincs szükség külsı beavatkozásra). Az elektromos védelmi rendszer a kimeneti rövidzártól is megvédi az invertert minden károsodás nélkül. Az SW család ugyancsak védett az akkumulátorok fordított polaritású bekötésétıl. E-jelzés gépjármővekhez Az SW inverter család az új EU elıírásoknak megfelelıen megkapta az E-jelzést is, amely ahhoz szükséges, hogy gépjármővek fedélzetén is használható legyen. SW V SW V SW V SW V SW V Névleges bemeneti feszültség 12V 12V 24V 12V 24V Bemeneti feszültség tartomány 11-15V 11-15V 22-30V 11-15V 22-30V Max. bemeneti áramfelvétel 10A 18A 9A 35A 18A Alacsony akkufeszültség - elırejelzés 12V 12V 23V 12V 23V Alacsony akkufeszültség inverter lekapcsolás 10,5V 10,5V 21V 10,5V 21V Inverter visszakapcsolás újratöltött akkumulátornál 12,5V 12,5V 25V 12,5V 25V Üresjárati teljesítményfelvétel (stand-by) 2,5VA 2,4VA 3,6VA 3,6VA 4,8VA DC biztosítékok 1 x 15A 1 20A 1 15A 1 40A 1 20A Névleges kimeneti teljesítmény 100VA 150VA 150VA 300VA 300VA Csúcs kimeneti teljesítmény 200VA 300VA 300VA 600VA 600VA Kimeneti feszültség (AC) 225V 225V 225V 225V 225V Kimeneti frekvencia (+/-1%) 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz Max. kimenı áram (névleges/csúcs) 0,45/0,9 A eff 0,7/1,5 A eff 0,7/1,5 A eff 1,4/3 A eff 1,4/3 A eff Hatásfok >88% >88% >88% >88% >88% Akkumulátor csatlakozás szivargyújtó szivargyújtó sarus sarus Kimeneti aljzat típusa 1 földeletlen 1 földelt 1 földelt 1 földeletlen 1 földeletlen 1 földelt 1 földelt Ventillátoros hőtés Nem Nem Nem Nem Nem Távvezérelhetı Nem Nem Nem Igen Igen Méretek (mm) x245x70 120x245x70 240x245x70 240x245x70 Tömeg 0,5 kg 1,3 kg 1,3 kg 2,7 kg 2,7 kg E-jelzés engedélyszáma e

11 SW V SW V SW V SW V SW V SW V Névleges bemeneti feszültség 12V 24V 12V 24V 12V 24V Bemeneti feszültség tartomány 11-15V 22-30V 11-15V 22-30V 11-15V 22-30V Max. bemeneti áramfelvétel 70A 35A 140A 70A 220A 110A Alacsony akkufeszültség - elırejelzés 12V 23V 12V 23V 12V 23V Alacsony akkufeszültség inverter lekapcsolás 10,5V 21V 10,5V 21V 10,5V 21V Inverter visszakapcsolás újratöltött akkumulátornál 12,5V 25V 12,5V 25V 12,5V 25V Üresjárati teljesítményfelvétel (stand-by) 4,2VA 6VA 10,8VA 12VA 18VA 21,6VA DC biztosítékok 2 40A 2 20A 4 40A 4 20A 8 40A 8 20A Névleges kimeneti teljesítmény 600VA 600VA 1200VA 1200VA 2000VA 2000VA Csúcs kimeneti teljesítmény 1200VA 1200VA 1800VA 1800VA 3000VA 3000VA Kimeneti feszültség (AC) 225V 225V 225V 225V 225V 225V Kimeneti frekvencia (+/-1%) 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz Max. kimenı áram (névleges/csúcs) 2,8/5,6 A eff 2,8/5,6 A eff 5,6/11,2 A eff 5,6/11,2 A eff 9,3/18,6 A eff 9,3/18,6 A eff Hatásfok >88% >88% >88% >88% >88% >88% Akkumulátor csatlakozás Sarus Sarus Sarus Sarus Sarus Sarus Kimeneti aljzat típusa 1 földeletlen 1 földeletlen 1 földeletlen 1 földeletlen 1 földeletlen 1 földeletlen 1 földelt 1 földelt 1 földelt 1 földelt 1 földelt 1 földelt Ventillátoros hőtés Igen Igen Igen Igen Igen Igen Távvezérelhetı Igen Igen Igen Igen Igen Igen Méretek (mm) 340x245x70 340x245x70 390x245x70 390x245x70 455x245x70 455x245x70 Tömeg 3,5 kg 3,5kg 4,5 kg 4,5 kg 5,2 kg 5,2 kg E-jelzés engedélyszáma e

12 SW2000 SYNC szinuszos inverter 4 kva összteljesítmény nagy áramigényő felhasználásokra Az SW2000-SYNC inverter párhuzamosan összeköthetı egy másik SW2000- SYNC inverterrel s így az eredı névleges teljesítmény 4000VA lesz, amely képes a nagyobb áramfelvételő vagy magas indulóáramú fogyasztókat is biztonsággal ellátni. Leírás Két darab SW2000-SYNC inverter egy szinkron-kábel segítségével kapcsolható össze. Egy darab SW2000-SYNC inverter önálló egységként önmagában is használható 2 kva névleges kimenı teljesítményig. Amennyiben két darab SW2000-SYNC invertert összekapcsolunk, a 4 kva kimenı névleges teljesítmény bármelyik inverterrıl levehetı (a szinkron kábel teljesítményt is átvisz). Ez azt jelenti, hogy az egyik inverter aljzatába közvetlenül bedugható egy pl. 3500Wos fogyasztó vagy akár több kisebb fogyasztó is ráköthetı mindkét inverter aljzataira 4 kva összteljesítményig V/24Vdc akkumulátor csatlakozás Vac kimeneti aljzatok 3. LED kijelzı 4. DC biztosítékok 5. KI/BE kapcsoló 6. Távvezérlı aljzat 7. Szinkron-kábel csatlakozó (hátoldalon) 1 SW SYNC önálló üzem 2 SW SYNC párhuzamos üzem 1 SW SYNC önálló üzem 2 SW SYNC párhuzamos üzem Névleges bemeneti feszültség 12V 12V 24V 24V Bemeneti feszültség tartomány 11-15V 11-15V 22-30V 22-30V Max. bemeneti áramfelvétel 220A 440A 110A 220A Alacsony akkufeszültség - elırejelzés 12V 12V 23V 23V Alacsony akkufeszültség inverter lekapcsolás 10,5V 10,5V 21V 21V Inverter visszakapcsolás újratöltött akkumulátornál 12,5V 12,5V 25V 25V Üresjárati teljesítményfelvétel (stand-by) 18VA 36VA 21,6VA 43VA DC biztosítékok 6 x 40A 6 x 40A 6 x 20A 6 x 20A Névleges kimeneti teljesítmény 2000VA 4000VA 2000VA 4000VA Csúcs kimeneti teljesítmény 3000VA 6000VA 3000VA 6000VA Kimeneti feszültség (AC) 225V 225V 225V 225V Kimeneti frekvencia (+/-1%) 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz Max. kimenı áram (névleges/csúcs) 9,3/18,6 A eff 19/28 A eff 9,3/18,6 A eff 19/28 A eff Hatásfok >88% >88% >88% >88% Akkumulátor csatlakozás Sarus Sarus Sarus Sarus Kimeneti aljzat típusa 1 földeletlen 1 földeletlen 1 földeletlen 1 földeletlen 1 földelt 1 földelt 1 földelt 1 földelt Ventillátoros hőtés Igen Igen Igen Igen Távvezérelhetı Igen Igen Igen Igen Méretek (mm) 455x245x70 2 (455x245x70) 455x245x70 2 (455x245x70) Tömeg 5,2 kg 2 (5,2 kg) 5,2 kg 2 (5,2 kg) E-jelzés engedélyszáma e

13 US-12 elektronikus by-pass Az elektronikus átkapcsoló (by-pass) automatikusan átkapcsolja a 230V-os fogyasztókat egy alternatív áramforrásra (pl. inverter), amikor a hálózati feszültség nem elérhetı. Mőködési leírás Az US-12 átkapcsoló állomás (elektronikus by-pass) rendelkezik két 230V-os bemenettel az INVERTER és a HÁLÓZAT felıl, illetve egy kimenettel a FOGYASZTÓK felé. Alaphelyzetben a FOGYASZTÓ kimenet egészen addig az HÁLÓZAT bemeneten keresztül kapja a betáplálást, ameddig ott a 230V-os feszültség megjelenik. Amikor megszőnik az HÁLÓZAT bemeneten a feszültség, az US-12 automatikusan átkapcsolja a FOGYASZTÓ kimenetet az INVERTER bemenetre. Az US-12 automatikusan vissza is kapcsolja a FOGYASZTÓ kimenetet a HÁLÓZAT bemenetre, ha ott a 230V-os feszültség újra megjelenik. Alkalmazás jármővekben: utazás alatt (autóval, lakókocsival, hajóval, stb.) a jármő fedélzetén lévı 230V-os fogyasztókat az inverter táplálja meg a jármő akkumulátoráról. Amikor rendelkezésünkre áll 230V-os villamos hálózat (pl. kemping), csatlakoztassuk a hálózati feszültséget az US-12 átkapcsoló állomás bemenetére, amely érzékelvén a hálózati feszültség jelenlétét átkapcsolja a fogyasztókat automatikusan a hálózati bemenetre. Így nincs szükség az inverteres rendszer lecsatlakoztatására. helyhezkötve: az US-12 átkapcsoló bypass állomást ún. On-line szünetmenes áramforrásként (UPS) is felhasználhatjuk egy inverterrel és akkumulátorokkal összekötve. A fogyasztókat a hálózati feszültség táplálja meg, áramkimaradás esetén az US-12 by-pass automatikusan átkapcsolja ıket az inverter kimenetére, s így azok tovább tudnak mőködni akkumulátoros-inverteres üzemben. Ebben a kombinációban létre tudunk hozni egy ún. Online szünetmentes tápegységet (UPS-t), amely az akkumulátorok kapacitásától függıen tetszıleges hosszan tudja ellátni a fogyasztókat. DC BE 230VAC Inverter US-12 átkapcsoló állomás FOGYASZTÓ 230VAC 50Hz US-12 INVERTER 230VAC 50Hz max. 12A Hálózat Fogyasztó HÁLÓZAT 230VAC 50Hz max. 12A Névleges feszültség: Relé feszültsége: Átkapcsolási idı: Max. áram: Max. kimeneti teljesítmény: Méretek (H SZ M): Tömeg: 230 Vac ~ 50 Hz max. 230 Vac ~ 50 Hz <1 sec., nem szünetmentes 12 A VA mm 300 g

14 PSR napelemes töltésvezérlık PSR4 Ez a kis töltésvezérlı kitőnı választás kisebb napelemes felhasználásokra. Optimális töltési karakterisztika mellett 4 Amper áramerısséggel képes tölteni egy 12V-os akkumulátort anélkül, hogy túltöltené azt. PSR4A A PSR4 töltésvezérlı továbbfejlesztett változata képes a DC kimenetet is felügyelni. A fogyasztói kimenet automatikusan lekapcsol, ha az akkumulátor feszültség-szintje lecsökken a gyárilag beállított érték alá (mélykisülés-védelem) és automatikusan visszakapcsol, amikor az akkumulátort a napelemek újratöltötték. 12 vagy 24V-os rendszerhez is alkalmas (jumper). PSR8 A PSR4A típus mőszaki paramétereivel azonos tulajdonságokkal rendelkezik a PSR8 típus is, amely 8 Amper töltıáramot képes szolgáltatni, plusz: A hımérséklet-kompenzált töltés megakadályozza az akkumulátorban a gázképzıdést és biztosítja a legmegfelelıbb töltési karakterisztikát különbözı hımérsékleten. A 12V és 24V közötti átkapcsolást a készülék tetején elhelyezett kapcsolóval lehet akár a telepítés helyszínen elvégezni. PSR20 A legnagyobb teljesítményő töltésszabályozó a PSR családból. 20 Amperes töltıáramával erıteljesebb, mint a PSR8-as típus és kiválóan alkalmas ipari felhasználásokra is. Napelemes (fotovoltaikus) rendszerekben legelterjedtebb az ólomakkumulátorok használata a napenergia tárolására. Ezeket az akkumulátorokat védeni kell a túltöltéstıl és a mélykisütéstıl. A PSR napelemes töltésszabályzók mindkét elvárásnak eleget tesznek. A 12 / 24V-os átkapcsolási lehetıségnek köszönhetıen a töltésvezérlık felhasználhatóak mind 12, mind 24V-os rendszerekhez. A gázképzıdés szabályozása nélkül hosszú távon az ólomakkumulátor élettartama csökkenne. A PSR8 és PSR20 típusú töltésvezérlık a hımérséklet-kompenzált töltésüknek köszönhetıen a gázképzıdést a normális szinten tudják tartani az akkumulátorban a töltés ideje alatt. Típus PSR4 PSR4A PSR8 PSR20 Névleges feszültség 12 / 24 V (jumper) 12 / 24 V (jumper) 12 / 24 V (kapcsoló) 12 / 24 V (kapcsoló) Max. töltıáram (napelem felıl) 4 A 4 A 8 A 20 A Max. fogyasztói áram 4 A 4 A 8 A 20 A Max. teljesítmény felvétel 0,6 ma 1,5 ma 3 ma 4 ma Hımérséklet szenzor - - Beépített Maximális töltıfeszültség Vezetékkel csatlakoztatva Normál 13,8 V / 27,6 V 13,8 V / 27,6 V 13,7 / 27,4 V 13,7 / 27,4 V Gáz-szabályozás deaktiválva ,1 / 28,2 V 14,1 / 28,2 V Hımérséklet-kompenzálás ma/k/cella - 4 ma/k/cella Mélykisülés védelem Fogyasztó lekapcsolás - 10,5 V / 21 V 11,1 / 22,2 V 11,1 / 22,2 V Fogyasztó visszakapcsolás - 12,5 V / 25 V 12,6 / 25,2 V 12,6 / 25,2 V Gáz-szabályozás Gáz szabályozás aktiválása ,4 / 24,8 V 12,4 / 24,8 V Gáz szabályozási feszültség felsı határa ,5 / 29 V 14,5 / 29 V Hımérséklet-kompenzálás ma/k/cella -3 ma/k/cella Beépített biztosíték A 20A akku feltöltve és akku töltés kijelzése 2 LED 2 LED 2 LED 2 LED Környezeti hımérséklet -10 C +50 C -10 C +50 C -25 C +50 C -25 C +50 C Méretek (H SZ M) mm mm mm mm Tömeg 150 g 150 g 240 g 300 g EMC Direktívák (89/336/EEC) EN :01.92; EN :01.92

15 PSX napelemes töltésvezérlık A PSX napelemes töltésszabályozók nagy elvárások közepette jelentek meg a korábbi napelemes töltésvezérlı családjaink között. A PSX szabályozó családnak jelenleg két tagja van, a PSX182-es (6A) és a PSX199-es (8A) típus, mindkét szabályozó nagy megbízhatóságú SMD alkatrészekbıl áll. Az akkumulátor feszültségének automatikus felismerése funkció ebben a töltésszabályozó családban is beépítésre került (a hımérséklet-kompenzált töltési funkcióval egyetemben), amely nagymértékben csökkenti a helytelen üzembe helyezés során keletkezı meghibásodások számát. Típus PSX182 PSX199 Névleges feszültség 12 / 24 V (automatikus felismerés) 12 / 24 V (automatikus felismerés) Max. töltıáram (napelem felıl) 6 A 8 A Max. fogyasztói áram 6 A 8 A Max. teljesítmény felvétel 2-5 ma 2-5 ma Hımérséklet szenzor Beépített Beépített Maximális töltıfeszültség Normál 13,7 V / 27,4 V 13,7 V / 27,4 V Gáz-szabályozás deaktiválva 14,1 V / 28,2 V 14,1 V / 28,2 V Hımérséklet-kompenzálás -4mA/K/Cell -4mA/K/Cell Mélykisülés védelem Fogyasztó lekapcsolás 11,1 V / 22,2 V 11,1 V / 22,2 V Fogyasztó visszakapcsolás 12,6 V / 25,2 V 12,6 V / 25,2 V Gáz-szabályozás Gáz szabályozás aktiválása 12,4 V / 24,8 V 12,4 V / 24,8 V Gáz szabályozási feszültség felsı határa 14,5 V / 29 V 14,5 V / 29 V Hımérséklet-kompenzálás -3 ma/k/cell -3 ma/k/cell Beépített biztosíték 6,3A 10A akku feltöltve, akku töltés és túlterhelés kijelzése 3 LED 3 LED Környezeti hımérséklet -25 C C -25 C C Méretek (H SZ M) 98 x 88 x 35 mm 98 x 88 x 35 mm Tömeg 120 g 120 g EMC Direktívák (89/336/EEC) EN :01.92; EN :01.92

16 PSC napelemes töltésvezérlık PWM (pulzusszélesség-modulált) soros szabályozás Automatikus 12 / 24 V-os rendszerfeszültség kiválasztás Hımérséklet-kompenzált töltés a gázképzıdés szabályozására Akku mélykisülésvédelem (DDP) elıjelzéssel Napelem modul és DC fogyasztó lekapcsolás Nem csak napelemes áramforrásokhoz használható LCD kijelzı és RS232 port (PSCD típusoknál) Mikroprocesszor-vezérelt technológia A legfejlettebb töltési technológia felhasználásával a PSC töltésvezérlı család ideális választásnak bizonyul az akkumulátorok kímélı töltésére és védelmére. A mikroprocesszor által vezérelt töltıáramok és töltıfeszültségek úgy lettek körültekintıen kiválasztva, hogy a legtöbb akkumulátor-típus töltéséhez megfeleljenek. Automatikus napelem modul és fogyasztó lekapcsolás / visszakapcsolás ugyancsak hasznos funkciók akku túltöltés / akku mélykisütés esetében, csakúgy, mint a hımérséklet-kompenzált töltés. Az összes PSC töltésvezérlı típus automatikus 12 / 24 V- os rendszerfeszültség kiválasztással rendelkezik. Széleskörő felhasználás A PSC napelemes töltésvezérlık PWM (pulzusszélesség-modulált) soros szabályozás elvén mőködnek, azaz a napelemek felıl érkezı töltıáram szabályozásával állítjuk be a megfelelı töltési értékeket. Így a napelemeken kívül egyéb áramforrás (pl. tápegység) is ráköthetı a napelem bemenetre, természetesen az adott feszültség és áram tartományban. PSCD típus A Panelectron Bt. a járulékos LCD kijelzıvel szerelt PSCD típust ajánlja azok számára, akik szeretnek tisztában lenni napelemes rendszerük paramétereivel. A kijelzırıl leolvasható az aktuális / minimális / maximális töltıáram és feszültség, valamint a hımérséklet. Az RS232 kommunikációs port segítségével ezek az értékek közvetlenül a felhasználó számítógépérıl is leolvashatóak egy általunk biztosított szoftver segítségével. Névleges feszültség: Max. töltıáram (napelem felıl): Max. fogyasztói áram: Max. áramfelvétel: - Max. töltıfeszültség, csepptöltésnél 25 C-on: - Max. töltıfeszültség, hımérséklet-kompenzálásnál 25 C-on: Gázképzıdés szabályozás bekapcsolása: - Hımérséklet kompenzálás: Mélykisülésvédelem lekapcsolás: - Lekapcsolási érték: - Visszakapcsolási érték: Biztosíték: Környezeti hımérséklet: Opcionális (PSCD típusoknál): Kommunikációs port: LCD kijelzı: - Feszültség tartomány: - Áram tartomány: - Hımérséklet tartomány: Méretek (H SZ M): Tömeg (LCD-vel / LCD nélkül): 12 / 24 V 10 / 20 / 30 A (típustól függıen) 10 / 20 / 30 A (típustól függıen) 10 ma 13,8 V / 27,6 V 14,4 V / 28,8 V 12,3 V / 24,6 V -4 mv/k/cella 10,5 V / 21,0 V 12,0 V / 24,0 V 10 / 20 / 30 A (típustól függıen) -25 C C RS232 Pin 2=TXD 3=RXD 5=GND 1x16 digites, alfanumerikus 8,00V... 32,00V +/- 2Digit +/-2% a max. értéktıl -30,0A ,0A +/- 2Digit +/-5% a max. értéktıl -40 C C +/- 2Digit +/- 5% a max. értéktıl mm 0,45kg / 0,5kg Típusszámok: PSC-10 PSC-20 PSC-30 PSCD-10 PSCD-20 PSCD-30

17 MPPT napelemes töltésvezérlık MPPT (Max Power Point Tracking) töltési algoritmus Automatikus 12/24V-os rendszerfeszültség kiválasztás Széles napelem bemeneti tartomány: 5 25V (MPPT3) vagy 5 70V (MPPT ) Másodlagos akkumulátor töltése (csak MPPT3 típusnál) Akku mélykisülés-, túltöltés- és túlfeszültség-védelem Túlmelegedés elleni védelem, túláram-védelem, teljesen elektronikus fordított polaritás elleni védelem Szulfátmentesítı üzemmód (impulzus-töltés) Hımérséklet-kompenzált töltés Automatikusan/manuálisan leválasztható DC fogyasztói kimenet Opció: naplózás funkció SD memória kártyára Opció: távvezérlı panel LCD kijelzıvel Mit nevezünk röviden MPPT-nek? A Maximális munkapont keresés (Maximum Power Point Tracking) töltési algoritmus angol elnevezését, amely lehetıvé teszi azt, hogy egy mikroprocesszor-vezérelt napelemes szabályozó a rendelkezésre álló lehetı legtöbb energiát vegye ki egy napelembıl és továbbítsa azt tárolásra az akkumulátor felé nagyon kicsi veszteséggel. A legtöbb modern MPPT szabályozó 92-97%-os átalakítási hatásfokkal dolgozik. Télen kb % közötti, nyáron kb % közötti többletenergiát lehet kinyerni a napelembıl egy MPPT napelemes szabályozó használatával. Szulfátmentesítı üzemmód Az akkumulátorok meghibásodásáért, elöregedéséért 90%-ban az akkumulátor lemezekre évek alatt lerakódott ólomszulfát a felelıs, amely megakadályozza az elektronok áramlását az elektrolit és a lemezek között. Az MPPT szabályozók egy régóta ismert töltési technikát alkalmaznak, az ún. impulzusos töltést. A szulfátmentesítı impulzusok (100 µs idıtartamú 60V-os tüskék) 3 másodperces periódusonként jutnak az akkumulátorra akkor, amikor a napelemes szabályozóra nincs DC fogyasztó kapcsolva (az esetleges zavarok elkerülése végett). Az impulzusos töltésnek köszönhetıen a már meglévı, lemezekre lerakódott ólom-szulfát réteg visszakerül az elektrolitba és a további szulfátlerakódás is megszőnik. Az akkumulátor maximális kapacitásának megırzése mellett az impulzusos töltés a költséges akkumulátor élettartamát is jelentısen meghosszabbítja, amely a környezetet és a pénztárcát egyaránt kíméli. Standby üzemmód A nagyobb hatásfok és energia-megtakarítás miatt az MPPT napelemes töltésszabályozó elmegy Standby (alvó) üzemmódba, amennyiben a napelemek felıl nem érkezik annyi energia, ami legalább a töltésszabályozó saját energiaellátását fedezné. Ilyen esetben egy hagyományos töltésvezérlı az akkumulátorból veszi a mőködéséhez szükséges áramot. Tehát felhıs idıben vagy éjszaka, amikor a töltésszabályozó mőködtetése csak az akkumulátorról lenne lehetséges, nem lesz szükség fölösleges energiafogyasztásra. Típus MPPT3 MPPT10 / 20 / 30 Akkumulátor feszültség 12 / 24 V (automata) 12 / 24 V (automata) Napelem modul feszültség-tartomány 5 25V 5 70V Max. töltıáram (Unapelem > Uakkumulátor) 3 A 10 / 20 / 30 A Max. töltıáram (Unapelem < Uakkumulátor) 3A 3A Max. DC fogyasztói áram 3 A 10 / 20 / 30 A Áramfelvétel aktív állapotban ma ma Áramfelvétel standby állapotban < 1 ma < 1 ma Opcionális távvezérlı panel csatlakoztatható IGEN IGEN Opcionális naplózás SD memóriakártyára IGEN IGEN Másodlagos akkumulátor töltése lehetséges IGEN NEM Külsı hımérséklet szenzor az akkumulátorhoz IGEN IGEN Méretek (H SZ M) 125 x 80 x 42 mm 190 x 112 x 59 mm Tömeg 330 g 780 / 870 / 890 g

18 PC kapcsolóüzemő DC/DC konverter család Felhasználási terület A PC típusú kapcsolóüzemő DC/DC konverterek bemenete és kimenete között nincs galvanikus leválasztás. A magas kb. 50kHz-es kapcsolófrekvencia alkalmazása miatt a berendezés alkatrészei kisméretőek, a hagyományos DC/DC konverterekkel szemben elınyei az igen magas kb. 85%-os hatásfok, kis méret és kismértékő melegedés, amely alacsony veszteséget eredményez. A PC típusú DC/DC átalakítók védettek a fordított polaritású bekötés, a kimeneti rövidzár és túlterhelés, illetve terhelésmentes állapottal (üresjárással) szemben. A PC típusú feszültségátalakító használatára ott van szükség, ahol a 24V-os egyenfeszültségbıl 12V-os egyenfeszültséget kell kis veszteséggel elıállítani, pl. teherautókban, buszokon, lakókocsikban, napelemes rendszerekben, hajókon, ipari berendezésekben, stb. A PC10 típusú konverter NYÁK lapján az alkatrészek speciális anyaggal vannak kiöntve, amely ellenállóvá teszi a berendezést a mechanikai behatásokkal szemben (rázkódás, vibráció), illetve alkalmassá teszi nedves, magas páratartalmú környezetben való üzemeltetésre is. Ezek a szempontok különösen fontosak jármőveken való alkalmazásoknál. Típus PC5 (24VDC/12VDC - 5A) PC10 (24VDC/12VDC - 10A) PC20 (24VDC/12VDC - 20A) Bemeneti feszültség: VDC VDC VDC Kimeneti feszültség: 13,8V ± 3% 13,8V ± 3% 13,8V ± 3% Kimeneti áram: 5A névleges 10A névleges 20A névleges Rövidzárási áram: max. 6A max. 12A max. 22A Feszültég tüskék: 100mVss 100mVss 100mVss Biztosíték: 5A 10A 20A Tömeg: kb. 240 g kb. 300 g kb. 400 g Méretek (H x SZ x M): mm mm mm Üzemi hımérséklet: - 20 C + 50 C - 20 C + 50 C - 20 C + 50 C Tárolási hımérséklet: - 40 C + 70 C - 40 C + 70 C - 40 C + 70 C

19 Szabályozott tápegységek A Panelectron Bt. PPS szabályozott tápegységei megbízható és költségkímélı megoldást nyújtanak sokrétő feladatokra. Cégünk fejlesztéseiben és gyártási munkálataiban folyamatosan figyelemmel kíséri a változásokat a belföldi és külföldi tápegység-piacon, s ezek szerint alakítja ki termékskáláját. Minden sorozatban gyártott termékünk tartalmazza: Állítható Feszültséggenerátoros (CV) vagy Áramgenerátoros (CC) üzemmód automatikus átkapcsolással és üzemállapot-kijelzéssel Elektronikus rövidzár-, túlterhelés- és fordított polaritás védelem (ld. akkumulátortöltés) Egyéb jellemzık: 5 V DC logikai kimenet Beépített memória RS232 kommunikációs port (opcionális) PLC egységrıl vezérelhetı kimenet (opcionális) Összefoglaló mőszaki adatok: Típus U ki (V) I ki (A) Kijelzı DC egyes V A 1 mutatós V A 2 mutatós V A 2 LCD V A 2 mutatós V A 2 LCD DC iker V A 4 mutatós V A 4 mutatós V A 4 LCD DC hármas V A 4 LCD 5 V aux. 2 A max V A 4 mutatós 5 V aux. 2 A max. AC & DC 0 25 V DC A V DC aux. 2 A max. 2 mutatós 0 25 V AC 5 A max. Kapcsolóüzemő V 0 5A 1 LCD V 0 10A 1 LCD 18222/B 0 20V 0 20A 1 LCD 18222/C 0 10V 0 30A 1 LCD V 0 5A 2 LCD V 0 10A 2 LCD Egyéni / A 12 / 13.8V 25 A max. 1 LCD / B 12 / 13.8 / 15V 25 A max. 1 LCD

20 TÍPUS KIMENET(EK) DC EGYES DC IKER DC HÁRMAS AC & DC DC kimeneti feszültség 0 30V 0 40V V V V 0 25V tartomány (V) DC kimeneti áram tartomány A A A A A (A) A 5A Kijelzı típusa (mutatós/3, LCD 2 2 LCD 4 mutatós 4 LCD 4 2 mutatós digites LCD) mutatós mutatós mutatós mutatós AC kimeneti feszültség 0 25V tartomány AC kimeneti áram (max.) 5A Logikai kimeneti feszültség 5V (állandó) Logikai kimeneti áram (max.) 2A Feszültségstabilitás ±10%-os 0.05% hálózati feszültségváltozásra Áramstabilitás ±10%-os 0.05% 0.02% 0.05% hálózati feszültségváltozásra Feszültségstabilitás ±100%-os 30mV terhelésváltozásra Áramstabilitás ±100%-os 5mA 25mA 10mA 1mA 10mA 1mA 10mA terhelésváltozásra Hullámosság (max. terhelésen) 1mV rms JELLEMZİK Bemeneti feszültség 230Vac ±10% Bemeneti frekvencia 50/60Hz Fogyasztás (teljes terhelésen) 70W 120W 280W 240W 280W 550W 260W 400W Méretek (mm) Tömeg (kg) 2.5kg 4,5kg 7kg 7.5kg 12kg 7.5kg 9.4kg Üzemi hımérséklet ºC Tárolási hımérséklet ºC Üzemi relatív páratartalom max. 85% RS232 kommunikáció NINCS TÍPUS / B / C A B KIMENET(EK) KAPCSOLÓÜZEMŐ EGYÉNI DC kimeneti feszültség tartomány (V) 0 40V 0 30 / / V V V állandó értékek V állandó értékek Beállítási lépték (megközelítı 50mV 33mV 50mV 33mV érték) DC kimeneti áram tartomány 0 5A 0 10 / 0 20 / 0 30A 2 0 5A A 25A max. (A) Beállítási lépték (megközelítı 100mA 200mA 100mA 200mA érték) Kijelzı típusa (3,5-digites LCD) 1 LCD 2 LCD 1 LCD AC kimeneti feszültség tartomány AC kimeneti áram (max.) Logikai kimeneti feszültség (állandó) Logic kimeneti áram (max.) Feszültségstabilitás ±10%-os 10mV hálózati feszültségváltozásra Áramstabilitás ±10%-os 50mA 20mA 50mA hálózati feszültségváltozásra Feszültségstabilitás ±100%-os 20mV 10mV 20mV terhelésváltozásra Áramstabilitás ±100%-os 100mA 50mA 100mA terhelésváltozásra JELLEMZİK Bemeneti feszültség 230Vac ±10% Bemeneti frekvencia 50/60Hz Beépített biztosító 2A/250V T 3.15A/250V T 4A/250V T 6.3A/250V T 4A/250V T Fogyasztás (teljes terhelésen) <400VA <600VA <800VA <1200VA <600VA Méretek (mm) Tömeg (kg) 2.75kg 3kg 5.5kg 6kg 2.5kg Üzemi hımérséklet ºC Tárolási hımérséklet ºC Üzemi relatív páratartalom max. 85% RS232 kommunikáció OPCIONÁLIS NINCS RS232/C Interface Minden kapcsolóüzemő tápegységünk opcionálisan programozható PC soros porton keresztül. Programozás közben a tápegység felé kiadott beállítási adatokról a PC visszajelzést nem vár (simplex üzem). Részletes programozási és kezelési segédanyag külön szoftver-csomagban megvásárolható.

MPPT-30 napelemes töltésvezérlı

MPPT-30 napelemes töltésvezérlı MPPT-30 napelemes töltésvezérlı Mit nevezünk MPPT-nek? Ahhoz, hogy feltöltsünk egy akkumulátort (növeljük a feszültséget), arra van szükség, hogy a napelem modul nagyobb feszültséget adjon le, mint az

Részletesebben

A 18142 típusú tápegység felhasználható minden olyan esetben, ahol 0-30V egyenfeszültségre van szükség maximálisan 2,5 A terhelıáram mellett.

A 18142 típusú tápegység felhasználható minden olyan esetben, ahol 0-30V egyenfeszültségre van szükség maximálisan 2,5 A terhelıáram mellett. Analóg DC tápegységek: 18141 típ. DC tápegység, 30V/1,2A Kijelzı: 1 db mőszer A 18141 típusú tápegység elektronikus készülékek tápfeszültség ellátására alkalmas, de felhasználható minden olyan esetben,

Részletesebben

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA Szünetmentes áramforrások Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA 1. Bemutatás Az UPS más néven szünetmentes áramforrás megvédi az ön elektromos berendezéseit, illetve a hálózat kimaradása

Részletesebben

SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv

SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv 500VA-1200VA-es sorozat Előlapi állapot jelzések LED jelzés Hang jelzés Üzem állapot LED1 (zöld)

Részletesebben

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó Szinusz-inverter HS 1000 CE 230V AC / 1000VA folyamatos / 2500VA csúcs Tisztelt Felhasználó! Üzembehelyezés elõtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót. FIGYELEM!

Részletesebben

IpP-CsP2. Baromfi jelölı berendezés általános leírás. Típuskód: IpP-CsP2. Copyright: P. S. S. Plussz Kft, 2009

IpP-CsP2. Baromfi jelölı berendezés általános leírás. Típuskód: IpP-CsP2. Copyright: P. S. S. Plussz Kft, 2009 IpP-CsP2 Baromfi jelölı berendezés általános leírás Típuskód: IpP-CsP2 Tartalomjegyzék 1. Készülék felhasználási területe 2. Mőszaki adatok 3. Mőszaki leírás 3.1 Állvány 3.2 Burkolat 3.3 Pneumatikus elemek

Részletesebben

7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Beltéri egység. Kültéri egység. Köszönjük, hogy termékünket választotta!

7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Beltéri egység. Kültéri egység. Köszönjük, hogy termékünket választotta! 7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER DVC-VDP712 - Model A: 1 beltéri egység 2 kültéri egységgel DVC- VDP721 - Model B: 2 beltéri egység 1 kültéri egységgel HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy termékünket választotta!

Részletesebben

TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató

TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató TORLIFT II GARÁZSKAPU NYITÓ szerelési és üzemeltetési útmutató 1. A BERENDEZÉS MŐKÖDÉSE Távirányító egy nyomógomb a nyitáshoz, stophoz és záráshoz. A beépített lámpa nyitáskor vagy záráskor 3 percig világít,

Részletesebben

Elektronic Ah-Counter

Elektronic Ah-Counter Elektronic Ah-Counter GGAh-10 P10 E 1.1 1. Általános ismertetı A GGAh-10 - P10 jelő amperóra számláló a galvanizáló iparban szokásos töltésmennyiségek mérésére alkalmas, és IP 65 tömítettségő átlátszó

Részletesebben

AKKUTÖLTŐ 24V CTEK XT 14000 N08954

AKKUTÖLTŐ 24V CTEK XT 14000 N08954 AKKUTÖLTŐ 24V CTEK XT 14000 N08954 A svéd CTEK MULTI XT 14000 teljesítménye a gyors töltést igénylő, 24V-os rendszerben működő akkumulátoroknál mutatkozik meg igazán: teherautókban, buszokban, nagyobb

Részletesebben

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A az energiaellátás minőségi jellemzőinek mérésére szolgáló szabadon programozható készülék. Épületfelügyeleti rendszerben (BMS), valamint önállóan

Részletesebben

U9600. Motor leírás. MotorLeírás U9600. KLING Kft ÁLTALÁNOS LEÍRÁS

U9600. Motor leírás. MotorLeírás U9600. KLING Kft ÁLTALÁNOS LEÍRÁS ÁLTALÁNOS LEÍRÁS A BX-324 tolókapumotor egy a CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.a által tervezett és gyártott elektromos kapunyitó berendezés. A termék háza IP54 védelemmel lett gyártva. Maximális terhelhetıség

Részletesebben

BIZTONSÁGI KAPCSOLATOK

BIZTONSÁGI KAPCSOLATOK ÁLTALÁNOS LEÍRÁS CAME alap vezérlés 230V-os egyfázisú szárnyaskapu meghajtásokhoz, AF frekvenciakártya kapcsolattal, max. 320W teljesítménnyel. A terméket teljes egészében a CAME Cancelli Automatici SPA.

Részletesebben

Használati útmutató Tartalom

Használati útmutató Tartalom Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...

Részletesebben

Micropower line-interaktív UPS sorozat

Micropower line-interaktív UPS sorozat line-interaktív UPS sorozat MODELL 400 600 800 1000 1200 1500 2000 2400 3000 Teljesítmény (VA/W) BEMENET Feszültség Feszültségtartomány 400 / 240 600 / 360 800 / 480 1000 / 600 1200 / 720 1500 / 900 2000

Részletesebben

EÖRDÖGH TRADE MIKROELEKTRONIKAI és KERESKEDELMI KFT. ecolux DIMMER. Elektronikus feszültség dimmelı. Ver: 09/1

EÖRDÖGH TRADE MIKROELEKTRONIKAI és KERESKEDELMI KFT. ecolux DIMMER. Elektronikus feszültség dimmelı. Ver: 09/1 ecolux DIMMER Elektronikus feszültség dimmelı Ver: 09/1 2009 1. Általános ismertetés Éjszaka általában a csökkent energia felhasználás miatt megnövekedı feszültség hatására, a közvilágítás nagyobb energia

Részletesebben

CA-64 EPS ca64eps_int 01/11

CA-64 EPS ca64eps_int 01/11 CA-64 EPS ca64eps_int 01/11 ZÓNABİVÍTİ BEÉPÍTETT TÁPEGYSÉGGEL A CA-64 EPS zóna bıvítı a SATEL gyártmányú CA-64, INTEGRA és VERSA riasztó vezérlı panelekkel összekapcsolva használható. Ez a kézikönyv az

Részletesebben

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON 150 BZ327210-A W FUNKCIÓK Energiamegtakarítás funkció Beállíthatóság 0,5 30 perc Halk működés Nagy bekapcsoló képesség, 80 A max / 20 ms 3 vagy 4 vezetékes bekötés Glimmlámpaállóság:

Részletesebben

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek

Sorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek w Lépcsőházi automaták w Schrack-Info Lépcsőházi automaták TIMON, VOWA, BZ BZ327350 w Lépcsőházi automata TIMON w Schrack-Info Energiamegtakarítási funkció Beállítható kapcsolási idő 0,5-30 perc Alacsony

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató

Szerelési és kezelési útmutató USB-RS485 USB-s RS485 konverter Szerelési és kezelési útmutató EUROPROX Bt. E-mail: europrox@enternet.hu E01-07001-0A T A R T A L O M 1. Általános termékismertetı...3 2. Telepítés, üzembe helyezés...3

Részletesebben

SD12xx SD24xx. napelem töltésvezérlő HASZNÁLATI UTASÍTÁS

SD12xx SD24xx. napelem töltésvezérlő HASZNÁLATI UTASÍTÁS SD12xx SD24xx napelem töltésvezérlő HASZNÁLATI UTASÍTÁS Típusjel magyarázat: SD XX XX napelem vezérlő maximális áram (A) névleges működési feszültség (V DC ) Jellemzők: Ön egy mikroprocesszorral vezérelt

Részletesebben

Solar inverter. PROsolar URZ3416. PROsolar URZ3417

Solar inverter. PROsolar URZ3416. PROsolar URZ3417 Solar inverter PROsolar-500 - URZ3416 PROsolar-700 - URZ3417 Bedienungsanleitung Owner s manual Használati utasítás Instrukcja obsługi Manual de utilizare Návod na použitie DE EN PL RO SK Kérjük, a termék

Részletesebben

Kezelési utasítás. Demton. Demton Electronics

Kezelési utasítás. Demton. Demton Electronics APP-332 AC POWER PACK Kezelési utasítás Demton TISZTELT FELHASZNÁLÓ! A többi gyártóhoz hasonlóan mi is nagyon örülünk, hogy a termékünk megvásárlásával megtisztelt bennünket és támogatta a magyar termékek

Részletesebben

ZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás. ZBC sorozat

ZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás. ZBC sorozat ZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás ZBC sorozat A ZBC 1204 töltő mikroprocesszorral működik, ami lehetővé teszi a következő akkumulátor típusok töltését: Minden típusú elektrolittal feltöltött

Részletesebben

Kezelési utasítás. Demton. Demton Electronics

Kezelési utasítás. Demton. Demton Electronics DTH-1 TELEFON HIBRID Kezelési utasítás Demton TISZTELT FELHASZNÁLÓ! A többi gyártóhoz hasonlóan mi is nagyon örülünk, hogy a termékünk megvásárlásával megtisztelt bennünket és támogatta a magyar termékek

Részletesebben

Eco 308Sx/311Sx UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. CE Megfelel sségi Nyilatkozat

Eco 308Sx/311Sx UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. CE Megfelel sségi Nyilatkozat ECO 308Sx/311Sx UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CE Megfelel sségi Nyilatkozat Alkalmazott direktívák: 89/336/EEC valamint 92/31/EEC, 93/68/EEC. A készülékek a következ szabványoknak felelnek meg: EN 50091-1-1

Részletesebben

CSATLAKOZÁSI DOKUMENTÁCIÓ

CSATLAKOZÁSI DOKUMENTÁCIÓ CSATLAKOZÁSI DOKUMENTÁCIÓ Felhasználási hely adatai Partnerszám: --- Felhasználási hely címe: --- Felhasználó/fogyasztó neve: --- Felhasználó/fogyasztó elérhetısége: --- Felhasználási helyen rendelkezésre

Részletesebben

Garázskapu nyitó. Kezelési útmutató

Garázskapu nyitó. Kezelési útmutató RoboBox 50 Garázskapu nyitó Kezelési útmutató Mozgatható tömeg 50 kg Beállítható kimeneti teljesítmény korlát Távvezérlı tanuló funkció Gyors hajtásmegszakítási lehetıség Könnyő telepíthetıség 1 MŐSZAKI

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv MC442H típusú léptetőmotor meghajtóhoz

Felhasználói kézikönyv MC442H típusú léptetőmotor meghajtóhoz Felhasználói kézikönyv MC442H típusú léptetőmotor meghajtóhoz Műszaki adatok: Kimeneti áram: 1,0 4,2 A 15 beállítható mikró lépés felbontás (400-25 600 lépcső / fordulat) Rms érték: 3,0 A Tápfeszültség:

Részletesebben

UPS technika. Villamos hálózatok zavaranalizis vizsgálata. Mérésszolgáltatás. 1

UPS technika. Villamos hálózatok zavaranalizis vizsgálata. Mérésszolgáltatás. 1 UPS technika. Villamos hálózatok zavaranalizis vizsgálata. Mérésszolgáltatás. 1 ENTERPRICE UPS kezelői útmutató. Az angol gyári dokumentáció sajátos "fordítása". Ver.: 1.0 Utolsó módosítás : 2005.04.17.

Részletesebben

BTSOLAR 2008 Kft Árlista - 2010.szeptember 1-étől visszavonásig érvényes

BTSOLAR 2008 Kft Árlista - 2010.szeptember 1-étől visszavonásig érvényes Termékkód Leírás Nettó ár Bruttó ár Napelemek BTSOLAR 2008 Kft Árlista - 2010.szeptember 1-étől visszavonásig érvényes www.btsolar2008.hu email:btsolar2008@freemail.hu Tel.: 0036/70 384-3520 ASI-12 PSI-20

Részletesebben

HSS60 ( ) típusú léptetőmotor meghajtó

HSS60 ( ) típusú léptetőmotor meghajtó HSS60 (93.034.027) típusú léptetőmotor meghajtó Jellemzők Teljesen zárt kör Alacsony motorzaj Alacsony meghajtó és motormelegedés Gyors válaszidő, nagy motorsebesség Optikailag leválasztott ki és bemenetek

Részletesebben

Szolár Szünetmentes Táp Modul V1

Szolár Szünetmentes Táp Modul V1 Szolár Szünetmentes Táp Modul V1 A készülék olyan kis fogyasztású berendezésekben szolgáltathat állandó, szünetmentes kisfeszültségű rendszertáplálást, ahol egyébként hálózatról táplálás nem, vagy csak

Részletesebben

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv UJJLENYOMAT OLVASÓ Kezelői Kézikönyv 2 Funkció leírása Belépés programozási módba MESTER kód megváltoztatása Új felhasználói ujjlenyomat hozzáadása Felhasználói ujjlenyomat törlése F1/F2-S egyszerűsített

Részletesebben

CHARGE BOX 3.6 AKKUMULÁTORTÖLTŐ

CHARGE BOX 3.6 AKKUMULÁTORTÖLTŐ T-MARKT SZAKÁRUHÁZ KFT. cím: 2013 Pomáz, Határ u. 8-14. telefon: +36 26 525-500 fax: +36 26 525-520 e-mail: tmarkt@tmarkt.hu CHARGE BOX 3.6 AKKUMULÁTORTÖLTŐ HASZNÁLATI- ÉS KEZELÉSI UTASÍTÁS www.tmarkt.hu

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK INDÍTÁSRÁSEGITO KÉSZÜLÉKEK

TARTALOMJEGYZÉK INDÍTÁSRÁSEGITO KÉSZÜLÉKEK TARTALOMJEGYZÉK INDÍTÁSRÁSEGITO KÉSZÜLÉKEK Bull Starter 12V Bull Starter 12/24V Genesis EP16 Memory Saver P 3 Professional Inditökábel Személygépjármü, Inditökábel Tehergépkocsi BULL STARTER 12 V Banner

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU VDCU Leírás v1.0.pdf Tartalomjegyzék 1 Készülék felépítése...3 2 Műszaki paraméterek...3 3 DIP kapcsolók beállítása...4

Részletesebben

HSS86 ( ) típusú léptetőmotor meghajtó

HSS86 ( ) típusú léptetőmotor meghajtó HSS86 (93.034.028) típusú léptetőmotor meghajtó Jellemzők Teljesen zárt kör Alacsony motorzaj Alacsony meghajtó és motormelegedés Gyors válaszidő, nagy motorsebesség Optikailag leválasztott ki és bemenetek

Részletesebben

Beállítási utasítás CAME típusú FLY-E Automatika szárnyasajtó meghajtásához

Beállítási utasítás CAME típusú FLY-E Automatika szárnyasajtó meghajtásához Beállítási utasítás CAME típusú FLY-E Automatika szárnyasajtó meghajtásához A vásárolt terméket csak megfelelı szakismerettel rendelkezı, cégünk által felkészített szakember szerelheti fel, kötheti be

Részletesebben

VDCU használati utasítás

VDCU használati utasítás VDCU használati utasítás A VDCU a 2 vezetékes Futura Digital rendszerhez tervezett többfunkciós eszköz. 2 db CCTV kamera csatlakoztatható felhasználásával a rendszerhez, továbbá világítás vagy zárnyitás

Részletesebben

A SUN POWER KIT TELEPÍTÉSÉNEK LEÍRÁSA. Leírás telepítő szakemberek részére!

A SUN POWER KIT TELEPÍTÉSÉNEK LEÍRÁSA. Leírás telepítő szakemberek részére! A SUN POWER KIT TELEPÍTÉSÉNEK LEÍRÁSA Leírás telepítő szakemberek részére! ÁLTALÁNOS LEÍRÁS A Sun Power berendezés a 24 V-os Telcoma automatizációk mozgatására lett tervezve, szükségtelenné téve a 230

Részletesebben

GSM átjelzı berendezés (2007.12.14.) Mőszaki Leírás

GSM átjelzı berendezés (2007.12.14.) Mőszaki Leírás VERZIÓ 3 RGE-01 GSM átjelzı berendezés (2007.12.14.) Mőszaki Leírás GEOCOOP Mőszeripari Szövetkezet 1037 Budapest, Törökkı u. 5-7. Tel.: (1) 367 5961 Fax: (1) 430 0914 Alkalmazási terület Az RGE-01 távirányítású

Részletesebben

PSDC05125T. PSDC 12V/5A/5x1A/TOPIC Tápegység 5 darab HD kamerához.

PSDC05125T. PSDC 12V/5A/5x1A/TOPIC Tápegység 5 darab HD kamerához. v.1.0 PSDC 12V/5A/5x1A/TOPIC Tápegység 5 darab HD kamerához. HU Kiadás: 6. 19.10.2017-től Utolsó változtatás: ------------- Tulajdonságok: 5x1A/12V DC DC feszültségű kimenet, 5 HD kamerákhoz kimeneti feszültség

Részletesebben

DIALOG II PLM-B-000-LCD Hálózati paraméter felügyeleti modul Speciális készülékek

DIALOG II PLM-B-000-LCD Hálózati paraméter felügyeleti modul Speciális készülékek Speciális készülékek KIVITEL ALKALMAZÁS MŰKÖDÉS A DIALOG II PLM digitális szabadon programozható hálózati paraméter felügyeleti modul, három-, vagy egyfázisú hálózatok egyes, energetikai, illetve üzemviteli

Részletesebben

ZL180. Mőszaki leírás:

ZL180. Mőszaki leírás: A vásárolt terméket csak megfelelı szakismerettel rendelkezı, cégünk által felkészített szakember szerelheti fel, kötheti be és helyezheti üzembe a készülék leírásában szereplı módon! A leírás végén olvassa

Részletesebben

4. Biztonsági elıírások. 1. A dokumentációval kapcsolatos megjegyzések

4. Biztonsági elıírások. 1. A dokumentációval kapcsolatos megjegyzések 1 Tartalomjegyzék 1. A dokumentációval kapcsolatos megjegyzések 3 2. EU tanúsítvány.. 3 3. Az SD 201 felszerelése 3 4. Biztonsági elıírások. 3 5. Szállított anyagok listája.. 3 6. A berendezés felszerelése..

Részletesebben

Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus

Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus H8PS Digitális pozícionáló Kiváltja a mechanikus pozícionálókat Kompatibilis az abszolút kódadókkal Maximális fordulat: 1600 1/min Nagyméretû LCD-kijelzõ 8 / 16 / 32 db tranzisztoros kimenet 96 x 96 mm-es

Részletesebben

HBI OSZTOTT RENDSZERŐ LEVEGİ/VÍZ HİSZIVATTYÚ. a HBI_E készülékbe épített vezérlı

HBI OSZTOTT RENDSZERŐ LEVEGİ/VÍZ HİSZIVATTYÚ. a HBI_E készülékbe épített vezérlı HBI OSZTOTT RENDSZERŐ LEVEGİ/VÍZ HİSZIVATTYÚ a HBI_E készülékbe épített vezérlı JELLEMZİK R410A hőtıközeggel Üzemmódok: hőtés főtés HMV készítés DC inverteres kompresszor a hatásfok maximalizálására, a

Részletesebben

Használati utasítás. Légcsatornázható klímaberendezés

Használati utasítás. Légcsatornázható klímaberendezés Használati utasítás Légcsatornázható klímaberendezés Vezetékes szabályzó (standard tartozék) 1. idızítı kijelzı 2. ventilátor-fokozat kijelzı (Automata, magas, közepes, alacsony) 3. leolvasztási állapot

Részletesebben

Kültéri, nagy teljesítményő LED Fényforrások

Kültéri, nagy teljesítményő LED Fényforrások Kültéri, nagy teljesítményő LED Fényforrások 120W, 50W, 30W 1 A Bricks Bits Kft. kifejezetten kültéri, valamint kültéri fényforrások belsı téren való felhasználási területén nagy teljesítményő lámpatestek

Részletesebben

UPS Műszaki Adatlap S-5300X 10 15 20 kva

UPS Műszaki Adatlap S-5300X 10 15 20 kva UPS Műszaki Adatlap S-5300X 10 15 20 kva Statron AG Industrie Nord CH-5506 Maegenwil http//www.statron.com Rev. Description Date Issued Checked Approved Page / of 0 Emission 09-05-11 M.Huser M.Eigenmann

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301)

VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301) VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA HU DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301) Kérjük, olvassa el a használati útmutatót, mielıtt használatba venné a kamera szettet.

Részletesebben

Mőszaki Leírás. GSM átjelzı berendezés ( ) RGE-01 VERZIÓ 4

Mőszaki Leírás. GSM átjelzı berendezés ( ) RGE-01 VERZIÓ 4 VERZIÓ 4 RGE-01 GSM átjelzı berendezés (2009.10.08.) Mőszaki Leírás GEOCOOP Mőszeripari Szövetkezet 1145 Budapest, Szugló u. 54. Tel.: (1) 367 5961 Fax: (1) 430 0914 Alkalmazási terület Az RGE-01 távirányítású

Részletesebben

Alapvető információk a vezetékezéssel kapcsolatban

Alapvető információk a vezetékezéssel kapcsolatban Alapvető információk a vezetékezéssel kapcsolatban Néhány tipp és tanács a gyors és problémamentes bekötés érdekében: Eszközeink 24 V DC tápellátást igényelnek. A Loxone link maximum 500 m hosszan vezethető

Részletesebben

Csak tömegmérı mérleg

Csak tömegmérı mérleg PS-50/60 Csak tömegmérı mérleg FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV MICRA-Metripond Kft. 6800 Hódmezıvásárhely Bajcsy-Zsilinszky u. 70. Telefon: (62) 245-460 Fax: (62) 244-096 www.micra.hu E-mail: micra@micra.hu 1.

Részletesebben

Nominális AC teljesítmény 1200 W 1550 W Max AC teljesítmény 1200 W 1700 W Max kimeneti áramersség 6,1 A 8,6 A Nominális AC feszültség /

Nominális AC teljesítmény 1200 W 1550 W Max AC teljesítmény 1200 W 1700 W Max kimeneti áramersség 6,1 A 8,6 A Nominális AC feszültség / Technikai adatok Bemenet (DC) SB 1200 SB 1700 Max DC teljesítmény 1320 W 1850 W Max DC feszültség 400 V 400 V Max bementi áramersség 12,6 A 12,6 A MPP tracker-ek száma 1 1 Sztrineg maximális száma 2 2

Részletesebben

Kültéri szünetmentes tápegységek térfigyelő rendszerekhez

Kültéri szünetmentes tápegységek térfigyelő rendszerekhez Kültéri szünetmentes tápegységek térfigyelő rendszerekhez Általános leírás A térfigyelő rendszerek megfelelő hatékonyságú üzemeltetésének feltétele, hogy a rendszer minden eleme lehetőség szerinti legkevesebb

Részletesebben

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő MOM690 Mikroohm mérő A nagyfeszültségű megszakítók és szakaszolók karbantartásának fontos része az ellenállás mérése. A nagy áramú kontaktusok és egyéb átviteli elemek ellenállásának mérésére szolgáló

Részletesebben

HA8EV Antennaforgató vezérlı 6.0e

HA8EV Antennaforgató vezérlı 6.0e HA8EV Antennaforgató vezérlı 6.0e Copyright 2010 HA8EV Szőcs Péter Tartalomjegyzék: 1.) Bevezetés 3 2.) Az áramkör rövid ismertetése 3 3.) Az áramkör kalibrálása 4 4.) Nulla pozíció, avagy végállás keresése

Részletesebben

Bevezetés A Multi XS3600 primer kapcsolású töltőkészülék pólus karbantartással a CTEK Sweden AB professzionális töltőinek szériájához tartozik.

Bevezetés A Multi XS3600 primer kapcsolású töltőkészülék pólus karbantartással a CTEK Sweden AB professzionális töltőinek szériájához tartozik. Multi XS 3600 Használati utasítás Indító és mélyciklus akkumulátorok professzionális töltésére szolgáló berendezéshez 1,2 120 Ah ólom sav akkumulátorokhoz Bevezetés A Multi XS3600 primer kapcsolású töltőkészülék

Részletesebben

VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató

VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató VIDUE RXP2S220 Üzembe helyezési útmutató TARTALOMJEGYZÉK PROGRAMOZÁS... 3 JELLEMZŐK... 3 A MONOSTABIL FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA... 3 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA AZ ELSŐ CSATORNÁN... 4 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ

Részletesebben

HERON áramfejlesztık tesztelése szünetmentes tápegységgel

HERON áramfejlesztık tesztelése szünetmentes tápegységgel HERON áramfejlesztık tesztelése szünetmentes tápegységgel 2012. január Madal Bal Kft. 1183 Budapest, Gyömrıi út 85-91. Telefon: 06-1 2971620 Fax: 06-1 2971270 E-mail: info@madalbal.hu www.madalbal.hu Hogy

Részletesebben

STARSET-24V-os vezérlés

STARSET-24V-os vezérlés STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen

Részletesebben

AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV

AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV Adatlap Szelepmozgató motorok három-pont szabályozáshoz AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV 33 - DIN EN 14597 bizonyítvánnyal rendelkező biztonsági funkció (záró rugó) Leírás AMV 10 AMV 13 AMV 20,

Részletesebben

Termék kézikönyv 2013. Comfort. Command Parancsadók 18. Comfort. Command. Comfort. Command. Meghajtórendszerek garázskapukhoz Vezető sínek Tartozékok

Termék kézikönyv 2013. Comfort. Command Parancsadók 18. Comfort. Command. Comfort. Command. Meghajtórendszerek garázskapukhoz Vezető sínek Tartozékok Termék kézikönyv Garázskapumeghajtások Újdonságok 2013 Termék kézikönyv 2013.. Meghajtórendszerek garázskapukhoz Vezető sínek Tartozékok 3 10 14 Parancsadók 18 Érvényes 2013. januártól 2 Érvényes 2013.

Részletesebben

TM Intelligens akkumulátor töltő Car- Systemhez

TM Intelligens akkumulátor töltő Car- Systemhez TM-42200 Intelligens akkumulátor töltő Car- Systemhez Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az

Részletesebben

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY HASZNÁLATI UTASÍTÁS AXR YJ006 autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek

Részletesebben

Beépítési kezelési útmutató FLYPPER 4 FLYPPER

Beépítési kezelési útmutató FLYPPER 4 FLYPPER FLYPPER Elektronikus vízmérı Beépítési - kezelési útmutató Szerelési útmutató 1. MEGJEGYZÉS Ezt a szerelési útmutatót képzett személyzetnek szánták és ezért nem tartalmazza az alap munkalépéseket! FIGYELEM!!!

Részletesebben

STD és SCU. STD400RC/RL-DIN és SAE STD1000RL-DIN és SAE SCU10-DIN és SAE. Dimmerek STD SCU

STD és SCU. STD400RC/RL-DIN és SAE STD1000RL-DIN és SAE SCU10-DIN és SAE. Dimmerek STD SCU és P112245 P112248 400RC/R-DI P112246 400RC/R-SAE b dimmerek izzólámpák, halogénlámpák fényáramát és motorok teljesítményét szabályozzák 40 1000 W-ig egy vagy több kapcsolási pontról. b Vezérelhetők a

Részletesebben

009SMA. SMA programozása: SMA leírás. CAME Leírás SMA. CAME Hungaria Kft

009SMA. SMA programozása: SMA leírás. CAME Leírás SMA. CAME Hungaria Kft SMA Telepítési figyelmeztetések: Az összes beállítást az SMA kikapcsolt állapotban kell végezni. A finombeállítás megkezdése elıtt kapcsolja be a berendezést, gyızıdjön meg arról, hogy az eszköz megfelelıen

Részletesebben

PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez

PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez P P P enta P ort Mérnöki, Elektronikai és Kereskedelmi Korlátolt Felelősségű Társaság 2440 Százhalombatta, Asztalos u. 5. Tel./Fax.: 23 355-701 e-mail: mail@pentaport.hu PV GUARD Használati - kezelési

Részletesebben

ZL 90 Vezérlés Amiko és FrogJ motorokhoz

ZL 90 Vezérlés Amiko és FrogJ motorokhoz 1106 Budapest Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu ZL 90 Vezérlés Amiko és FrogJ motorokhoz magyarországi képviselet Fı alkatrészek 1) Hálózati transzformátor

Részletesebben

Termékismertető. Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez

Termékismertető. Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez Termékismertető Tápegység és vezérlő készülék: BVS20 egy felszálló vezetékű berendezésekhez 2 11/2009 1 x BVS20-SG 1 x termékismertető Szállítási terjedelem Biztonsági utasítások! A készüléket csak elektromos

Részletesebben

BT-R820 Használati utasítás BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1

BT-R820 Használati utasítás BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1 BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1 1. oldal TARTALOMJEGYZÉK 0. Gyors telepítés...3 1. Bevezetés...4 1.1 Áttekintés...4 1.2 Fő jellemzők...4 1.3 Alkalmazási

Részletesebben

ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK mah. Használati útmutató

ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK mah. Használati útmutató ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK 10000 mah Használati útmutató Első lépések: A ŠKODA fémházas powerbank előzetesen feltöltött és használatra kész. A powerbank bekapcsolásához nyomja meg az oldalán lévő gombot.

Részletesebben

AC szigetüzemû napelem rendszerek - 230VAC~

AC szigetüzemû napelem rendszerek - 230VAC~ AC szigetüzemû napelem rendszerek - 230VAC~ Napelem, napelemes rendszerek tervezése, szállítása, kivitelezése Hogyan mûködik a 230V (AC~) szigetüzemû napelemes rendszer? A napelemek a napsugárzás energiáját

Részletesebben

HT2110 ID kártyás beléptetı rendszer

HT2110 ID kártyás beléptetı rendszer HT2110 ID kártyás beléptetı rendszer A leírásban szereplı bekötési útmutatók, illetve a programozás az eszköznél érvényes a HT2110-2 (hálózati) és a HT2110B-2 (önálló) beléptetıre is. A hálózati beléptetı

Részletesebben

7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Beltéri egység. Kültéri egység. Köszönjük, hogy termékünket választotta!

7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Beltéri egység. Kültéri egység. Köszönjük, hogy termékünket választotta! 7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER DVC-VDP711 Model A: 1 beltéri egység 1 kültéri egységgel DVC-VDP712 Model B: 1 beltéri egység 2 kültéri egységgel DVC-VDP721 Model C: 2 beltéri egység 1 kültéri egységgel

Részletesebben

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ MAGYAR NYELVŰ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ TÖLTÉS ELŐTT OLVASSA EL AZ ÚTMUTATÓT Felhasználói kézikönyv Olvassa át alaposan ezt a kézikönyvet.

Részletesebben

W BEÁLLÍTHATÓ IDŐ TARTOMÁNY. 10min 30s - 10min 30min 90s - 30min 30min - 10h 90min - 30h. 72min - 1d 216min - 3d 12h - 10d 36h - 30d

W BEÁLLÍTHATÓ IDŐ TARTOMÁNY. 10min 30s - 10min 30min 90s - 30min 30min - 10h 90min - 30h. 72min - 1d 216min - 3d 12h - 10d 36h - 30d ZR6MF052 W SCHRACK INFO 16 funkció 16 időzítési tartomány Külső potenciométer csatlakoztatási lehetőség Univerzális tápfeszültség 24-240 V AC/DC 2 váltóérintkező 22,5 mm széles Ipari tokozat W FUNKCIÓK

Részletesebben

Tartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4

Tartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4 PL500 Tartalomjegyzék 1 Figyelmeztetések 2 2 Telepítés 3 2.1 A rendszer standard telepítése 3 2.2 Eszköz leírása 3 2.3 Eszköz mérete 4 2.4 Hajtómotor és fogasléc telepítése 4 2.5 Telepítés ellenőrzése

Részletesebben

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 Készlet tartalma: M Távirányító D,I 2 /16 Ohmos hangszóró E Vezérlő egység R Infra vevő Csatlakozó pontok F Tápellátás 230V N Tápellátás 230V I Bal hangszóró ( piros vezeték

Részletesebben

Őrtechnológia a gyakorlatban

Őrtechnológia a gyakorlatban Őrtechnológia a gyakorlatban ENERGIAFORRÁSOK II. Akkumulátorok, elemek, peltier elemek Szimler András BME HVT, Őrkutató Csoport, 708.labor Li alapú akkumulátorok Li-ion Mechanikailag erısebb Szivárgásveszély

Részletesebben

Wally1/2/3/4/4 PLUS. Programozási leírás. 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő

Wally1/2/3/4/4 PLUS. Programozási leírás. 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő 1.oldal Wally1/2/3/4/4 PLUS 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő Programozási leírás 2.oldal 3.oldal Fő jellemzők Az alap típus 240 kód tárolására képes. A 4 csatornás PLUS típusok 1008 kódot képes tárolni

Részletesebben

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os

Részletesebben

SYS700-A Digitális szabályozó és vezérlõ modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család. Terméktámogatás:

SYS700-A Digitális szabályozó és vezérlõ modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család. Terméktámogatás: DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A SYS00-A a Dialog-III készülékcsalád analóg jelek kezelésére alkalmas tagja, amely kifejezetten épületgépészeti szabályozási és vezérlési feladatok

Részletesebben

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor

Részletesebben

JSE-L688 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MOTORKERÉKPÁR RIASZTÓ ÉS TÁVINDÍTÓ

JSE-L688 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MOTORKERÉKPÁR RIASZTÓ ÉS TÁVINDÍTÓ JSE-L688 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MOTORKERÉKPÁR RIASZTÓ ÉS TÁVINDÍTÓ Megjegyzések: 1. A távindító rendszer használatával egy idıben a motorkerékpár indítókulcsa nem helyezhetı be, mert ez a biztosíték kiolvadását

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

as sorozat - Tápegységek Felu gyeleti és időrelék

as sorozat - Tápegységek Felu gyeleti és időrelék 78- - Tápegységek Kapcsolóu zemű tápegységek Kimenet: 12 V DC, 12 W vagy 50 W 24 V DC, 12 W, 36 W vagy 60 W Bemenet: (110...240) V C 50/60 Hz vagy 220 V DC lacsony u resjárási teljesítmény < 0,4 W Túlterhelés-

Részletesebben

FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez

FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2016.08.26 Általános tudnivalók Az FC314 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)

Részletesebben

UPS Műszaki Adatlap S-7300X 200 / 250 / 300 kva

UPS Műszaki Adatlap S-7300X 200 / 250 / 300 kva UPS Műszaki Adatlap S-7300X 200 / 250 / 300 kva Statron AG Industrie Nord CH-5506 Maegenwil http//www.statron.com Rev. Description Date Issued Checked Approved Page / of 0 Emission 26.10.2010 M.Huser M.Eigenmann

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV VC-50M FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV MICRA-Metripond Kft. 6800 Hódmezıvásárhely Bajcsy-Zsilinszky u. 70. Telefon: (62) 245-460 Fax: (62) 244-096 www.micra.hu E-mail: micra@micra.hu 1. BEVEZETÉS 2 2. A MÉRLEG

Részletesebben

POOL BASIC EVO DOUBLE

POOL BASIC EVO DOUBLE POOL BASIC EVO DOUBLE Kezelési utasítás 2000 Szentendre,Kızúzó u. 24., Tel.:(26)500-692, Fax:(26)500-693 Honlap: http://www.szeusz.eu E-mail: kereskedelem@szeusz.eu A CSOMAG TARTALMA A. Pool Basic Double

Részletesebben

ZF1. Vezérlés leírás ÁLTALÁNOS LEÍRÁS. Vezérlés Leírás ZF1

ZF1. Vezérlés leírás ÁLTALÁNOS LEÍRÁS. Vezérlés Leírás ZF1 ÁLTALÁNOS LEÍRÁS Mikroprocesszoros, nyomatékszabályzós, kétmotoros vezérlıpanel 230V-os egyfázisú meghajtásokhoz, AF frekvenciakártya kapcsolattal, UNIT, ATI, KRONO, FAST, FERNI, rendszerek vezérlésére,

Részletesebben

VSF-118 / 128 / 124 / 144 9 1U fejállomási aktív műholdas elosztók

VSF-118 / 128 / 124 / 144 9 1U fejállomási aktív műholdas elosztók VSF-118 / 128 / 124 / 144 9 1U fejállomási aktív műholdas elosztók A VSF-1xx műholdas KF elosztó család, a műholdvevő LNB-ről érkező SAT KF jelek veszteség nélküli, illetve alacsony beiktatási csillapítással

Részletesebben

FL-11R kézikönyv Viczai design 2010. FL-11R kézikönyv. (Útmutató az FL-11R jelű LED-es villogó modell-leszállófény áramkör használatához)

FL-11R kézikönyv Viczai design 2010. FL-11R kézikönyv. (Útmutató az FL-11R jelű LED-es villogó modell-leszállófény áramkör használatához) FL-11R kézikönyv (Útmutató az FL-11R jelű LED-es villogó modell-leszállófény áramkör használatához) 1. Figyelmeztetések Az eszköz a Philips LXK2 PD12 Q00, LXK2 PD12 R00, LXK2 PD12 S00 típusjelzésű LED-jeihez

Részletesebben

Kváziautonóm napelemes demonstrációs áramforrás SOLART-SYSTEM KFT. Napenergiás berendezések tervezése és kivitelezése

Kváziautonóm napelemes demonstrációs áramforrás SOLART-SYSTEM KFT. Napenergiás berendezések tervezése és kivitelezése SOLART-SYSTEM KFT. Napenergiás berendezések tervezése és kivitelezése 1112 Budapest XI. Gulyás u 20. Telefon : 246-1783 Telefax : 246-1783 e-mail: mail@solart-system.hu web: www.solart-system.hu KVÁZIAUTONÓM

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók

Részletesebben