ASTIP PS szünetmentes tápegység sorozat keringető szivattyúk, adagolók, ventilátorok és kazán vezérlések tápellátására
|
|
- Gréta Biró
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 ASTIP PS szünetmentes tápegység sorozat keringető szivattyúk, adagolók, ventilátorok és kazán vezérlések tápellátására 1.Műszaki leírás 1.1. ASTIP tápegységek általános jellemzői 1.2. Szerkezeti leírás 1.3. Tápegységek működése és működési leírása 1.4. Szünetmentes tápegység kiválasztása 1.5. Tipus megjelölés és meghatározás 1.6. Akkumulátorok és karbantartásuk 2. Szerelési útmutató 3. Használati útmutató 1.1. Általános jellemzők Az ASTIP PS szünetmentes ipari jellegű tápegység sorozat. Elsősorban fűtéstechnikai felhasználásra vannak tervezve, szerkezetileg kazánok és kályhák tartozékainak, mint a keringető szivattyúk, adagolók, ventilátorok és kazán vezérlések szünetmentes tápellátására vannak kifejlesztve.. Az ASTIP tápegységek abban különböznek az általános ( számítástechnikai) szünetmentes tápegységektől, hogy képesek elindítani az aszinkron motorokat is (keringető szivattyú, ). A tápegységek falra szerelhetőek vagy a földre helyezhetőek. Egyszerűen üzembehelyezhető valamint laikus számára is könnyen cserélhető benne az akkumulátor. Az ASTIP szünetmentes tápegységek OFF-LINE rendszerűek - ha van elektromos áram, a szünetmentes tápegységre csatlakoztatott eszközök közvetlenül a hálózatból kapják az áramellátást. Az elektromos hálózat üzemzavarának idejére pedig az elektronika az átalakítóval ellátott akkumulátoros körről kezdi meg az eszközök energiaellátását. A pót áramellátás alatt az elektronika figyeli a feszültség csökkenését az akkumulátorokon és a teljes kisütés előtt kikapcsolja a tápegységet, így védve azokat a meghibásodástól. A feltöltési folyamat teljesen automatikus. Feltöltés után a töltő az akkumulátorokat 100% kapacitáson tartja. A szünetmentes tápegységek kimenő feszültsége 230V, 50 Hz, ami lehet teljes szinusz, vagy trapéz lefolyású feszültség. Tápegység külső akkumulátorral Falra szerelhető tápegységek. beépített akkumulátorral.
2 1.2. Szerkezeti leírás A fűtéstechnikai rendszerbe tervezett tápegységek alapvetően teljes fémházba vannak szerelve. A fémházak falra való rőgzítésre vannak kialakítva, de akár a padlóra is lefektethetők, modern kialakításukból adódóan akár a lakásban is elhelyezhetőek. A gyártási technológia lehetővé teszi a vevők egyedi kérésének kielégítését is. A tápegységek műanyag házba is beépíthetőek, ezek használata és kezelése eltér a fémházakéétól így egyedi dokumentációban vannak rögzítve. Ezek a tápegységek elsősorban kültéri alkalmazásra vannak tervezve. A tápegység vázát a két darabból álló fémház alkotja. A ház alsó részen van rögzítve a bemeneti tápfeszültség vezetéke és a kimeneti feszültséget adó dugaljzat. A külső akkumulátorokkal rendelkező tápegységek kék és piros vezetékkel is el vannak látva a külső akkumulátor bekötéséhez. Minden tápegység alsó részén termosztát vagy elektronikus vezérlés bemenetére szolgáló vezeték átmenetek vannak telepítve. A ház alsó részén található félkör alakú fémlemez a tápegység falra való rögzítésére szolgálnak. A kezelőgombok és a kijelzők a tápegység előlapján vannak elhelyezve. Az áramellátás idejét a tápegység teljesítménye és a beépített akkumulátorok kapacitása adja meg. A különböző tipusok a folyamatosan gyártott tipusok táblázatában vannak feltüntetve.. A tápegységeg műanyagházba való szerelése bonyolultabb és költségesebb mint a fémház alkalmazása. Ezek a műanyag házak viszont elsősorban kültérben használhatók Tápegység működése, működési leírása Szünetmentes tápegység alap funkciója - az elektromos halózat 230V, 50Hz kiesése esetén tovább táplálni elektromos energiával a kiválasztott berendezéseket. Minden tápegység tartalmaz akkumulátort (kivétel a külső akkus tápegység ), töltő részt és aktív elektronikus részt, mely előállítja az akkumulátor feszültségéből a halózati feszültséget, vezérli a tápellátást, kiértékeli az aktuális állapotot. Működési leírás: Az áramkimaradás után 2 másodperccel a tápegység meghatározott ideig automatikusan elkezdi ellátni elektromos energiával a rákapcsolt berendezéseket. Az elektronika a tápellátás ideje alatt az akkumulátorok állapotát figyeli és amennyiben közeleg az akkumulátorok teljes lemerülése, bekapcsol egy kéthangú szirénát. A teljes lemerülés előtt a tápegység megszünteti az energia ellátást és lekapcsolja az akkumulátorokat, úgy hogy azok ne sérüljenek. Az áramkimaradás megszünése után a tápegység visszakapcsolja a berendezéseket az elektromos hálózatra. A töltő rész automatikusan elkezdi feltölteni az akkumulátorokat és ezután a folyamat után tárolási módban tartja őket a kapacitásuk 100 % -án. A tápegység készenléti állapotban van. A teljesítmény felvétele ebben az állapotban elhanyagolható cca 0,2W. A tápegységet ne kapcsolja ki, kikapcsolás esetén fenn áll a veszélye az akkumulátorok teljes vagy részleges kapacitás vesztésének. Ezen kívül pont akkor nem lesz bekapcsolva mikor a legnagyobb szükség van rá! Kijelző POWER az elektromos hálózat rendelkezésre áll a berendezés tápfeszültség alatt van, ON UPS a tápegység bekapcsolt -aktív állapotban van és a meglévő hálózat OK. Az akkumulátorok is csatlakoztatva vannak. ON nyomógombbal bekapcsolja OFF nyomógombbal kikapcsolja a tápegységet. az elektromos hálózat nem áll rendelkezésre, akkumulátorról működik a tápegység.
3 1.3.3 Vészhelyzetek Magas környezeti hőmérséklet. Az akkumulátorok élettartamának megőrzése érdekében a tápegységet 0-25 o C közöti hőmérséklet tartományban kell üzemeltetni. Rövidtávú hőmérséklet ingadozás nem befolyásolja jelentősen az akkumulátorok élettartamát. Tápfeszülség vagy biztosíték lekapcsolása Ha a tápfeszültséget vagy a biztosítékot lekapcsolja, a tápegység táplálni kezdi a rákapcsolt fogyasztókat- áramkimaradásként értékeli ezt. Az akkumulátorok kisütődnek és ha órán belül nem kezdődik el a feltöltésük csökken a kapacitásuk vagy a tápegység meghibásodhat. Hibás akkumulátorok Meghibásodott akkumulátorok esetén a tápegység részben vagy teljes mértékben nem képes pótolni a kívánt tápfeszültséget. Zárlat, túlterhelés A tápegységek védettek az aszinkron motorok túlterhelésétől. Nagymértékű túlterhelés vagy zárlat esetén az elektronikus túláramvédelem működésbe lép. Az ismétlődő vagy állandó zárlat esetén a tápegység egyes részei meghibásodhatnak. Fordított polaritás Külső akkumulátorok használata esetén a tápegységek védettek a polaritás cseréjével szemben. 1.4 A szünetmentes tápegység kiválasztása A megfelelő szünetmentes tápegységet 4 feltétel alapján választjuk ki 1) a fogyasztó vagy fogyasztók tipusa alapján 2) teljesítmény alapján 3) meghatározott táplálási idő alapján, 4) külső vagy beépített akkumulátorok használata alapján Fogyasztók tipusa szerint Vannak olyan fogyasztók melyeknek tiszta szinusz lefolyású feszültségre van szükségük. Ilyenek az elektronikusan vezérelt keringető szivattyúk vagy kazán vezérlések, ebben az esetben a szinusz sorozatba tartozó tápegységet kell válasszuk. Ezek szerkezetileg és a felhasználó szempontjából is megegyeznek a trapéz sorozattal Teljesítmény alapján Különbséget kell tegyünk a felvett és a leadott teljesítmény között. A motoroknál általában a leadott teljesítményt van feltüntetve. A motor táplálása szempontjából viszont a felvett teljesítmény a mérvadó. A felvett teljesítményt 3 féle módon határozhatjuk meg. 1. A táplálandó fogyasztók gyártási cimkéin feltüntetett értékek alapján. Közvetlenül a felvett teljesítmény van megadva [VA], vagy megadott a névleges áramerősség [A], pl. 0,33A. A névleges feszültség minden esetben 230V. A felvett teljesítményt az ismert P=UxI képlet adja. 2. A gyártó adatai alapján internet, használati útmutató A táplálandó berendezésbe a hálózatból folyó áram közvetlen megmérése. A mért áram értékét újból behelyettesítjük a már ismert P=UxI képletbe. A tápegységet aztán az érték alapján a tipus táblázatból válasszuk ki, mindig a hozzá legközelebb eső magasabb értékűt. Pl. a szivattyú teljesítménye 70W az ASTIP PS150 tipust válasszuk Meghatározott táplálási idő A táplálási idő hosszát elsősorban a felhasználó elvárásai a kazán tipusa és a környezeti jellemzők alapján határozzuk meg. Az ASTIP PS150 sorozat táplálási idő adatai részletesen meg vannak határozva és fel vannak tüntetve a tipus tálázatban. A 240, 350, 500 tipusú sorozatoknál a táblázatban a táplálási idő a fogyasztók teljes teljesítményére és 75% munkaidőre vannak feltüntetve. A tervezésnél feltétel volt, hogy a tápegység már egy felfűtött rendszert táplál és nem nagy a hőmérséklet ingadozás. Az elvárt táplálási idő alapján a tipus táblázatból az értékhez legközelebb eső magasabb értéket választjuk ki.
4 1.4.4 Külső vagy beépített akkumulátoros tápegység A külső akkumulátorok használata semmiben nem különbözik a beépített akkumulátorokétól. Némely esetben költség csőkkentő lehet a saját akkumulátor használata. Külső akkumulátorok használata esetén a gyártó engedélyezi a felhasználónak a kábelcsipeszek cseréjét fix kábelkapcsokra a megfelelő polaritások betartásával Táplálási idő kiszámolása Abban az esetben ha a táplált berendezés felvett teljesítménye két gyártott sorozat között van, pl 200W a 150 és 250W sorozatok között, ki tudjuk számolni a várható táplálási időt, érvényes, hogy fele annyi felvett teljesítmény esetén kétszer annyi hosszú a táplálási idő. Természetesen fordítva is érvényes a dupla teljesítményű fogyasztó esetén a táplálási idő a felére csökken. A táplálási időre általánosan érvényes a következő képlet DZ=névleges teljesítmény/valós teljesítmény x garantált táplálási idő Pl: kettő szivattyú együttes teljesítménye 120W. 150W esetén 2 óra garantált táplálási idő. A 120W értékre számolt táplálási idő : DZ= 150W/120Wx2óra = 5/4x2óra = 2,5óra. 1.5 Tipus jelölés, tápegységek meghatározása A 150W teljesítmény sorozat tipus jelölése és azonosítása ASTIP PS 150/T 1 ASTIP PS 150 T1 S1 Tápegység sor Teljesítmény sor 150W trapéz kimenet szinusz kimenet Az egyszerűbb rendelhetőség érdekében a 150W teljesítmény sorozatot külön kóddal is jelöltük T0- T6. A kód megadja a 30, 50, 70 és 150W teljesítményű szívttyúk táplálási idejét. Az árjegyzékben mindez egyértelműbbé válik. Nagyobb teljesítmény sorozat tipus jelölése és azonosítása ASTIP PS240/1S-0h ASTIP PS 240 1S 0h Tápegység sor Teljesítmény sor 240W szinusz kimenet külső akkumulátoros táp. Folyamtosan forgalmazott tápegységek 1x230V,50Hz, szinusz, trapéz ASTIP PS 150 T0/S0 T1/S1 T2/S2 T3/S3 T4/S4 T5/S5 T6/S6 Felvett fogyasztói 30, 50, 70, 150W teljesítmény /W/ Táplálási idő/h/ Ext aku 3, 2, 1, 0,5 5, 3, 2, 1 7, 5, 3, 1,5 10, 7, 5, 2 16, 12, 7, 3 22, 15, 10, 4 Méretek/cm/ 14x27x9 27,5x38x14 27,5x38x14 27,5x58x14 27,5x58x14 42x58x14 42x58x14 Tőmeg/kg/ 3,5 kg 6 kg 9 kg 15 kg 18 kg 25 kg 32 kg TÁPEGYSÉG TIPUS ASTIP PS x 27 x 9 3,5 kg ASTIP PS x 27 x 9 3,5 kg 0 MIN 10MIN 1 H 2H 3H 5H 27,5 x 38 x 14 6 kg 27,5 x 38 x 14 9 kg 27,5 x 58 x 14 9 kg 27,5 x 58 x kg 18 kg 25 kg 25 kg 32 kg ASTIP PS ,5 x 38 x kg 32 kg kg kg Cégünk más teljesítményű és táplálási idejű tápegységeket is gyártr akár 3x400V kimenttel is 32 kg kg kg
5 1.6.Akkumulátorok és karbantartásuk A tápegységek akkumulátorainak az élettartama 5-6 év. Ez azt jelenti, hogy a felsorolt feltételeknek eleget téve az akkumulátorok eredeti kapacitásuk 80%-át megőrzik 5-6 éven át. - a környező hőmérséklet nem magasabb mint 25 o C,és nem alacsonyabb mint 0 o C. - az akkumulátorok folyamatosan karban vannak tartva (kivétel a póttáplálás). - évente legalább egyszer terheléspróba alá van vetve a tápegység a táplálási idő min. 1/3 -ig. - az akkumulátorok elhelyezése megfelelő (nem fejjel lefelé van felhelyezve). - a tápegységet illetéktelen személy nem szerelheti. 2. Szerelési útmutató A szünetmentes tápegység üzembehelyezése: 1) A tápegységet a rögzítő készlet segítségével a fémház alsó részénél fogva rögzítsük a falra, vagy helyezze úgy el, hogy az előlap fölfelé nézzen. A szellőző nyílásoknak mindig szabadon kell maradniuk. 2) Külső akkumulátorok használata esetén először a kék pólust majd a piros + pólust kapcsolja az akkumulátorra. Mégegyszer ellenőrizze a megfelelő polaritást. Beépített akkumulátorok esetén ezt a gyártó végzi el. 3) A tápegység kimenetére kapcsolja rá a táplálni kívánt fogyasztót. 4) Az ON nyomógomb megnyomásával kivilágít a zöld ON kijelző és bekapcsol a belső vagy a külső akkumulátor. Figyelmeztetés!!! Az ON nyomógomb megnyomása nélkül nem kapcsol be a tápegység és nem fognak töltődni az akkumulátorok. A bemeneti hálózati vezetéket dugja be a 230V hálózati aljzatba kivilágít a sárga POWER kijelző. A tápegység kimenetén, - a kék aljzat érintkezőin a hálózati feszültség jelenik meg. 5) Ellenőrizze a szünetmentes tápegység helyes működését, ami áramkimaradás esetén energiával ellátni a rákapcsolt fogyasztókat. Húzza ki a bemeneti hálózati vezetéket a 230V hálózati aljzatból. Ezzel az áramkimaradást szimulálja. A tápegység úgy 4-5 másodperc után bekapcsol és elkezdi ellátni elektromos energiával a rákapcsolt berendezéseket. Közben kivilágít a piros LED UPS kijelző. 6) A bemeneti hálózati vezeték újbóli hálózatba való dugásával megújjítjuk az energia ellátást. Kialszik a piros UPS kijelző a tápegység 4-5 másodperc után újból a hálózatból továbbítja az elektromos áramot. FONTOS FIGYELMEZTETÉS!!! A tápegységgel történő bámilyen manipuláció esetén ügyeljen arra, hogy a tápegység az OFF nyomógomb megnyomásával ki legyen kapcsolva. Abban az esetben ha ez nem történik meg vagy a tápegység az ON nyomógomb mwegnyomásával aktiválásra kerül és a tápegység 48 órán belül nem lesz elektromos hálózatra kapcsolva a gyártó nem ismeri el a jótállást Tápegységek összekötése belső csatlakozókapcsokkal A tápegységeket belső csatlakozókapcsokkal össze lehet kapcsolni. Ebben az esetben csatolva van az akkumulátor sarkak és a folyamat pontos leírása, hogy az összekapcsolás gyors és szakszerű legyen. Ezt az összekapcsolást csak szakvizsgával rendelkező szakember végezheti. A tápegységeket megfelelő hővédelemmel kell ellátni. 2.2 Az akkumulátor egység cseréje Az akkumulátorok a tápegységben szerelőlapra vannak rőgzítve. Az élettartamuk lejárta után a tápegység tipusától és gyártási évétől függően ezeket cserélni kell melyet a gyártó kérésre biztosít. A szerelőrlapra szerelt akkumulátorokat a következő leírás szerint cserélhetjük ki: 1) Kapcsolja ki a berendezést az OFF nyomógomb megnyomásával. 2) A fedél leszerelése előtt húzza ki a tápegységet az elektromos hálózatból, áramtalanítsa azt 3) Csavarozza le az akkumulátorról a + és akkumulátor kapcsot 4) Csavarozza le a szerelőlapot / az akkumulátorokkal/ a tepegység alsó lemezéről. Az új akkumulátorok beszerelése és üzembehelyezése az előző folyamat fordítottja.
6 3.Használati útmutató A szerelési útmutató alapján üzembehelyezett tápegység készen áll az automatikus működésre. A tápegység teljes működése a Tápegység működése és működési leírása fejezetben található. Abban az esetben ha eltérések vannak az említett működés vagy kijelzésben, lépjen kapcsolatba a tápegység eladójával vagy a gyártóval. Figyelmeztetés!!! A fűtési szezon megkezdése előtt minden esetben ki kell próbálni a tápegységet áramkimaradás szimulációjával ahogyan az pontban le van írva. A tápegységek elé beiktatott biztosítékok soha nem lehetnek lekapcsolva. Ha nem szükséges az akkumulátorok nem maradhatnak 3 naptól hosszab ideig töltés nélkül. A tápegység leszerelése előtt minden esetben nyomja meg az elsőlapon található OFF nyomógombot és húzza ki az elektromos hálózatból a tápvezetéket. Ezek után leszerelhető a szünetmentes tápegység. Működési feltételek Bemenet 230V, 50 Hz Kimenet 230V, 50 Hz trapéz vagy szinusz Védettség IP20 a tápegységek száraz környezetbe javasoltak Működési hőmérséklet 0-25 o C között
Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA
Szünetmentes áramforrások Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA 1. Bemutatás Az UPS más néven szünetmentes áramforrás megvédi az ön elektromos berendezéseit, illetve a hálózat kimaradása
RészletesebbenKültéri szünetmentes tápegységek térfigyelő rendszerekhez
Kültéri szünetmentes tápegységek térfigyelő rendszerekhez Általános leírás A térfigyelő rendszerek megfelelő hatékonyságú üzemeltetésének feltétele, hogy a rendszer minden eleme lehetőség szerinti legkevesebb
RészletesebbenSPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv
SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv 500VA-1200VA-es sorozat Előlapi állapot jelzések LED jelzés Hang jelzés Üzem állapot LED1 (zöld)
RészletesebbenK E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó
K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó Szinusz-inverter HS 1000 CE 230V AC / 1000VA folyamatos / 2500VA csúcs Tisztelt Felhasználó! Üzembehelyezés elõtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót. FIGYELEM!
RészletesebbenEco 308Sx/311Sx UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. CE Megfelel sségi Nyilatkozat
ECO 308Sx/311Sx UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CE Megfelel sségi Nyilatkozat Alkalmazott direktívák: 89/336/EEC valamint 92/31/EEC, 93/68/EEC. A készülékek a következ szabványoknak felelnek meg: EN 50091-1-1
RészletesebbenStarset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
RészletesebbenStarset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
RészletesebbenHasználati útmutató Tartalom
Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...
RészletesebbenTL21 Infravörös távirányító
TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 6688F Digitális Szigetelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. Mérési
RészletesebbenLÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK
W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON 150 BZ327210-A W FUNKCIÓK Energiamegtakarítás funkció Beállíthatóság 0,5 30 perc Halk működés Nagy bekapcsoló képesség, 80 A max / 20 ms 3 vagy 4 vezetékes bekötés Glimmlámpaállóság:
RészletesebbenA SUN POWER KIT TELEPÍTÉSÉNEK LEÍRÁSA. Leírás telepítő szakemberek részére!
A SUN POWER KIT TELEPÍTÉSÉNEK LEÍRÁSA Leírás telepítő szakemberek részére! ÁLTALÁNOS LEÍRÁS A Sun Power berendezés a 24 V-os Telcoma automatizációk mozgatására lett tervezve, szükségtelenné téve a 230
RészletesebbenA legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához.
A legjobb fűtés minden évszakban DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához 2010 Katalógus Teljes biztonság és maximális kényelem A GABARRÓN elektromos kazánokok
RészletesebbenPoolcontroller. Felhasználói leírás
Poolcontroller Felhasználói leírás Ring Elektronika Ipari és Elektronika Kft. Budapest 1031 Pákász u. 7. Tel/Fax:+3612420718, Mobil: 06209390155 e-mail: ring.elektronika@mail.datanet.hu web: www.ringel.hu
RészletesebbenZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás. ZBC sorozat
ZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás ZBC sorozat A ZBC 1204 töltő mikroprocesszorral működik, ami lehetővé teszi a következő akkumulátor típusok töltését: Minden típusú elektrolittal feltöltött
RészletesebbenSzelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem
AMV 5 KIVITEL AMV 5 ALKALMAZÁS, ILLESZTHETŐSÉG Az AMV 5 állítómű háromjáratú szelepeknél, VRB, VRG, VF és VL típusoknál alkalmazható, max. DN 80 méretig. A nyomatékkapcsolóval rendelkező fejlett technológia
RészletesebbenHarkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
RészletesebbenProgramozható digitális ütemadó Használati útmutató
Programozható digitális ütemadó Használati útmutató 2015. november 20. Bevezető Köszönjük, hogy ezt a programozható, digitális ütemadó készüléket választotta. A készülék használata előtt olvassa el figyelmesen
RészletesebbenMULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY
MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY HASZNÁLATI UTASÍTÁS AXR YJ006 autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek
RészletesebbenStP Műszaki Fejlesztő, Gyártó és Kereskedelmi Kft.
StP Műszaki Fejlesztő, Gyártó és Kereskedelmi Kft. SK03-08 buszos kontroller Hardver leírás v.2 Elérhetőségek 1158 Budapest, Késmárk u. 11-13. Telefon: +36 1 410-0556; +36 20 480-5933 Fax: +36 1 414-0913
RészletesebbenTELEPÍTÉSI LEÍRÁS. 1. Ábra 2. Ábra. 3. Ábra. 4. Ábra
TELEPÍTÉSI LEÍRÁS 1. Ábra 2. Ábra 3. Ábra 4. Ábra 5. Ábra 6. Ábra 7. Ábra TULAJDONSÁGOK Az SRC egy rádió adó/vevő rendszer élvédelem alkalmazásához vagy más biztonsági rendszerhez, ahol a kábelezés nem
RészletesebbenAC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás
AC-MF1W RFID kártyaolvasó és kódzár Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Leírás... 3 1.1 Tulajdonságok... 3 1.2 Műszaki adatok... 3 1.3 Felszerelés... 3 1.4 Csatlakoztatás... 4 1.4.1 Bekötés... 4 1.4.2
RészletesebbenSzerelési utasítások. devireg 130, 131 és 132
HU Szerelési utasítások devireg 130, 131 és 132 Tartalom: 1. Felhasználási lehetőségek és beállításaik 2. Szerelési utasítások. a. devireg 130 és 132-es típusok érzékelőinek szerelése b. A termosztát elhelyezése
RészletesebbenFC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez
FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2016.08.26 Általános tudnivalók Az FC314 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)
RészletesebbenHARVIOT 530 SX UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. CE Megfelel sségi Nyilatkozat
HARVIOT 530 SX UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CE Megfelel sségi Nyilatkozat Alkalmazott direktívák: 89/336/EEC valamint 92/31/EEC, 93/68/EEC, 73/23/EEC. A készülék a következ szabványoknak felel meg: EN 50091-2
RészletesebbenQZERTIFIKAT. Használati utasítás HAUPA akkumulátoros üzemű hidraulikus tápegységhez. Használati útmutató. Cikkszám: 21 63 54/56
Használati útmutató Használati utasítás HAUPA akkumulátoros üzemű hidraulikus tápegységhez Cikkszám: 21 63 54/56 Hidraulikus, akkumulátor üzemı tápegység 21 63 54 Hidraulikus, elektromos üzemı tápegység
RészletesebbenA biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató
A biztonsággal kapcsolatos információk Model AX-C850 Használati útmutató Áramütés vagy testi sérülések elkerülése érdekében: Sosem csatlakoztasson két bemeneti csatlakozó aljzatra vagy tetszőleges bemeneti
RészletesebbenPOWER STRIP 500 UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. CE Megfelel sségi Nyilatkozat
POWER STRIP 500 UPS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CE Megfelel sségi Nyilatkozat Alkalmazott direktívák: 77/23/EEC, 89/336/EEC valamint 92/31/EEC, 93/68/EEC. A készülékek a következ szabványoknak felelnek meg:
RészletesebbenAMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV
Adatlap Szelepmozgató motorok három-pont szabályozáshoz AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV 33 - DIN EN 14597 bizonyítvánnyal rendelkező biztonsági funkció (záró rugó) Leírás AMV 10 AMV 13 AMV 20,
RészletesebbenSzerelési útmutató ONE
Szerelési útmutató ONE A termékeinket úgy tervezték és gyártották, hogy megfeleljenek minden minőségi, esztétikai és használhatósági feltételnek. Gratulálunk a sikeres vásárláshoz, és kívánjuk, hogy a
RészletesebbenHasználati útmutató SHEV hő és füstelvezető központhoz
Használati útmutató Rendszer felépítése - csatlakoztatható elemek szélcsapadékérzékelő hőmérséklet érzékelő szellőztető kapcsoló vészkapcsoló tűzjelző kontaktusa füstérzékelő A központ felépítése A hő
RészletesebbenLÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.
LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.12CT 1 MŰKÖDÉS A légfüggöny lényege, hogy különválasztja egy helyiség levegőjét
RészletesebbenHercules tolókapu motor szerelési leírás
Hercules tolókapu motor szerelési leírás 1 2 Figyelem! Ezen kézikönyvben lévő telepítést csak szakképzett műszaki személy végezheti és nem a végfelhasználó. A telepítést végző szerepe, hogy tájékoztassa
RészletesebbenASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv
ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor
RészletesebbenCES Hőgenerátor Kezelési útmutató
CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES KFT. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el! Tartalom Bevezető... 3 C.E.S. kavitációs hőgenerátorok leírása és alkalmazása... 3 2. A C.E.S. kavitációs hőgenerátorok
RészletesebbenTM Intelligens akkumulátor töltő Car- Systemhez
TM-42200 Intelligens akkumulátor töltő Car- Systemhez Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az
RészletesebbenCOMPUTHERM Q7RF (RX) vezeték nélküli (rádiófrekvenciás) vevőegység COMPUTHERM szobatermosztátokhoz. Kezelési utasítás
COMPUTHERM Q7RF (RX) vezeték nélküli (rádiófrekvenciás) vevőegység COMPUTHERM szobatermosztátokhoz Kezelési utasítás A VEVŐEGYSÉG ÁLTALÁNOS ISMERTETÉSE A COMPUTHERM Q7RF (RX) szobatermosztát vevőegység
RészletesebbenZR24. egymotoros vezérlőpanel 230V-os meghajtásokhoz
1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZR24 egymotoros vezérlőpanel 230V-os meghajtásokhoz A vásárolt terméket csak megfelelő
RészletesebbenSorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek
w Lépcsőházi automaták w Schrack-Info Lépcsőházi automaták TIMON, VOWA, BZ BZ327350 w Lépcsőházi automata TIMON w Schrack-Info Energiamegtakarítási funkció Beállítható kapcsolási idő 0,5-30 perc Alacsony
RészletesebbenPSDC05125T. PSDC 12V/5A/5x1A/TOPIC Tápegység 5 darab HD kamerához.
v.1.0 PSDC 12V/5A/5x1A/TOPIC Tápegység 5 darab HD kamerához. HU Kiadás: 6. 19.10.2017-től Utolsó változtatás: ------------- Tulajdonságok: 5x1A/12V DC DC feszültségű kimenet, 5 HD kamerákhoz kimeneti feszültség
RészletesebbenZR 12 DMX Füstgép Felhasználói kézikönyv
ZR 12 DMX Füstgép Felhasználói kézikönyv Tartalomjegyzék: 1, Biztonsági előírások 2, Beüzemelés 3, Távvezérlő használata 4, DMX-el való vezérlés 5, Problémamegoldás Biztonsági előírások: Mindig a JEM cég
RészletesebbenBIZTOSÍTÓK, BIZTOSÍTÓS KAPCSOLÓK
NEOZED (DO) BIZTOSÍTÓS KÉSZÜLÉKEK BIZTOSÍTÓALJZAT SI330 IS50433 Terhelhetõség: max. 00A-ig Beköthetõ vezeték:,5-35mm 2 Névleges feszültség: 400V AC, 250V DC A fedél tartozék (kivétel IS 504 33) DIN sínre
RészletesebbenSD12xx SD24xx. napelem töltésvezérlő HASZNÁLATI UTASÍTÁS
SD12xx SD24xx napelem töltésvezérlő HASZNÁLATI UTASÍTÁS Típusjel magyarázat: SD XX XX napelem vezérlő maximális áram (A) névleges működési feszültség (V DC ) Jellemzők: Ön egy mikroprocesszorral vezérelt
RészletesebbenVDCU használati utasítás
VDCU használati utasítás A VDCU a 2 vezetékes Futura Digital rendszerhez tervezett többfunkciós eszköz. 2 db CCTV kamera csatlakoztatható felhasználásával a rendszerhez, továbbá világítás vagy zárnyitás
RészletesebbenACK4 Láncos ablakmozgató motor
1 ACK4 Láncos ablakmozgató motor Telepítési telepítési útmutató Kérjük figyelmesen olvassa el a dokumentumot, mert helytelen beüzemelés okozta meghibásodásért a forgalmazó nem vállalja a garanciát! Amennyiben
RészletesebbenSTD és SCU. STD400RC/RL-DIN és SAE STD1000RL-DIN és SAE SCU10-DIN és SAE. Dimmerek STD SCU
és P112245 P112248 400RC/R-DI P112246 400RC/R-SAE b dimmerek izzólámpák, halogénlámpák fényáramát és motorok teljesítményét szabályozzák 40 1000 W-ig egy vagy több kapcsolási pontról. b Vezérelhetők a
RészletesebbenSorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek
w Sorbaépíthető jelző és működtető készülékek Sorbaépíthető működtető és jelző készülékek maszkolt szekrényekhez 372 BZ117131 w Sorbaépíthető kapcsoló billenőkarral Állásjelzés a kapcsolókar segítségével
RészletesebbenCikkszám: 0911330000. Dátum: 2012 07.30. Oldal: 1/7 NU_0911330000_MOLPIR_001_30072012_DIAGNOSTIKA_HU
Cikkszám: 0911330000 Dátum: 2012 07.30. Oldal: 1/7 B C D E HIB berendezés nem kapcsol be tápkábel csatlakoztatása után a berendezést szaggatott sípoló hangot ad kijelzőn a következő Jelenik meg: berendezés
Részletesebben2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU VDCU Leírás v1.0.pdf Tartalomjegyzék 1 Készülék felépítése...3 2 Műszaki paraméterek...3 3 DIP kapcsolók beállítása...4
RészletesebbenUSB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI
USB-töltőkészülék Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 072 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése
RészletesebbenTELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0
TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 Készlet tartalma: M Távirányító D,I 2 /16 Ohmos hangszóró E Vezérlő egység R Infra vevő Csatlakozó pontok F Tápellátás 230V N Tápellátás 230V I Bal hangszóró ( piros vezeték
RészletesebbenElektródás kazán vezérlés használati útmutató
Elektródás kazán vezérlés használati útmutató Vezérlés beüzemelése: A vezérlés bekapcsolása után a kijelző alap állapotba kerül. A kijelző 4x20 karaktert képes megjeleníteni. A vezérlés alapbeállítása
RészletesebbenNetcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)
Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok
RészletesebbenS2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát
vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os
RészletesebbenSYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család
DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A az energiaellátás minőségi jellemzőinek mérésére szolgáló szabadon programozható készülék. Épületfelügyeleti rendszerben (BMS), valamint önállóan
RészletesebbenA Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója
A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója Fontos biztonsági üzenetek Olvassa el alaposan az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt üzembe helyezi,
RészletesebbenTÁPEGYSÉG aps-412_hu 06/16
APS-412 TÁPEGYSÉG aps-412_hu 06/16 Az APS-412 kapcsolóüzemű tápegység 12 V DC feszültséggel működő eszközök tápfeszültségének biztosítására szolgál. Dedikált csatlakozója a SATEL eszközökhöz történő egyszerű
RészletesebbenDVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő
RészletesebbenGENIO Eco 600VA-3000VA
6 w GNIO iialog I szünetmentes dugaszolóaljzat (folyamatos energiaellátás) US port iztosító Túlfeszültség ellen védett dugaszolóaljzat (nem szünetmentes) Hálózati csatlakozó aljzat 400-1600V USI160 TLJSÍTMÉNY
RészletesebbenYK-520L. Telepítési es programozási útmutató LEÍRÁS TULAJDONSÁGOK JELZÉSEK ÉS ELÖLAP KÜLTÉRI KÓDBILLENTYŰZET ÉS KÁRTYAOLVASÓ. YLI S IKMAGNESEK Kft
LEÍRÁS Vízálló kültéri stand alone kártyaolvasó TULAJDONSÁGOK Négy féle ajtónyitási mód: - számjegyű kóddal - Proximity kártyával - Proximity kártyával és számjegyű kóddal (8 szett számjegyű kód) - Proximity
Részletesebbenfűtőteljesítmény 10 W ventilátor nélkül névleges üzemi feszültség ( )V AC/DC
7H 7H- Kapcsolószekrények fűtőegységei Fűtőteljesítmény (10 550)W Tápfeszültség vagy Légbefúvással vagy anélkül Kettős szigetelésű műanyag készülékház Alacsony felületi hőmérséklet Dinamikus felfűtés a
RészletesebbenSolar inverter. PROsolar URZ3416. PROsolar URZ3417
Solar inverter PROsolar-500 - URZ3416 PROsolar-700 - URZ3417 Bedienungsanleitung Owner s manual Használati utasítás Instrukcja obsługi Manual de utilizare Návod na použitie DE EN PL RO SK Kérjük, a termék
RészletesebbenSzelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó)
Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó) Leírás A szelepmozgató automatikusan igazítja a saját szeleplöketét a szelep
RészletesebbenAN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei
AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei 2. Telepítési szempontok Az érzékelő telepítési helyének kiválasztásakor kerülje az alábbi területeket:
RészletesebbenCTR 32 VEZÉRLÉS. Elektronikus vezérlés egy vagy két motorra, 230 V, AC egy fázisú, egy vagy két szárnyú kapu motorizálására.
CTR 32 VEZÉRLÉS Elektronikus vezérlés egy vagy két motorra, 230 V, AC egy fázisú, egy vagy két szárnyú kapu motorizálására. HASZNÁLAT FIGYELEM: mielőtt a vezérlést használatba helyezné, ügyeljen arra,
RészletesebbenMini mikrofon Használati útmutató
Mini mikrofon Használati útmutató TARTALOM Megjelenés.......................................... 3 Üzembe helyezés.................................... 4 Be- és kikapcsolás....................................
RészletesebbenMaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő
MOM690 Mikroohm mérő A nagyfeszültségű megszakítók és szakaszolók karbantartásának fontos része az ellenállás mérése. A nagy áramú kontaktusok és egyéb átviteli elemek ellenállásának mérésére szolgáló
RészletesebbenCLEVER LIGHT RENDSZER/ Dinamikus kijáratmutatók
CLEVER LIGHT RENDSZER/ Dinamikus kijáratmutatók Balatonföldvár, 2018. március 22-23. ASM-Security Kft. Rendszerelemek Hagyományos lámpatestek Címzett lámpatestek Címzett központok Dinamikus kijáratjelzők
RészletesebbenHARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység
HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek
RészletesebbenOMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT
E3NT Tárgyreflexiós érzékelõ háttér- és elõtér elnyomással 3 m-es érzékelési távolság (tárgyreflexiós) 16 m-es érzékelési távolság (prizmás) Analóg kimenetes típusok Homloklapfûtéssel ellátott kivitelek
RészletesebbenHQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ
MAGYAR NYELVŰ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ TÖLTÉS ELŐTT OLVASSA EL AZ ÚTMUTATÓT Felhasználói kézikönyv Olvassa át alaposan ezt a kézikönyvet.
RészletesebbenAX-3010H. Többfunkciós Kapcsolóüzemű Tápegység. Felhasználói Készikönyv
A kézikönyvet tartsa biztos helyen, hogy szükség esetén mindig gyorsn elérhető legyen. A kézikönyv fontos biztonsági és használati instrukciókat tartalmaz, a tápegység megfelelő használatára vonatkozóan.
RészletesebbenHasználati Útmutató V:1.25
Használati Útmutató V:1.25 Vezérlés egységei: Kulcsos kapcsoló BAT LED Biztosíték Csatlakozók Kijelző START/MENU Ok gomb FL.YEL - gomb RED + gomb Memória Akkumulátor Modem Készülék Üzembe helyezése: 1.
RészletesebbenPÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184.
PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184. Kezelési Útmutató R420 kijelzőhöz Figyelmeztetés: - Csak földelt konnektorba dugja be a mérleget - Ne tegyen rá több
RészletesebbenAIPHONE KVI. Telepítési és Használati útmutató. Szerelőkészlet Mennyiség Megnevezés A. Vandálbiztos, kültéri, fém kezelőegység
AIPHONE 2004/06 változat KVI Típusszám:120130 Vandálbiztos, kültéri, fém kezelőegység Telepítési és Használati útmutató Szerelőkészlet Mennyiség Megnevezés A Ábra 1 TORX M4x10 csavar 1 TORX T20 kulcs 2
RészletesebbenHARVIA AUTOMATA ADAGOLÓ. HU beépítési és használati útmutató
HARVIA AUTOMATA ADAGOLÓ HU beépítési és használati útmutató HU Tartalom 1. ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK... 3 1.1 Műszaki adatok... 3 2. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ... 4 2.1 Az automatikus adagoló használata... 4 2.2
RészletesebbenCS Lilin. Kültéri ház PIH-510 H/L
PIH-510H/L 1. oldal, összesen: 8 CS Lilin Kültéri ház PIH-510 H/L Telepítési útmutató A leírás fontossági és bonyolultsági sorrendben tartalmazza a készülékre vonatkozó elméleti és gyakorlati ismereteket.
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...
RészletesebbenBeachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás
RészletesebbenCikkszám: 091096. Dátum: 12.03.2014 Oldal: 1/8 NU_091096_000_12032014_DIAGNOSTIKA_HU
Cikkszám: 091096 Dátum: 12.03.2014 Oldal: 1/8 A B C HIBA Ha a berendezés nem kapcsol be, vagy a kijelző működés közben kikapcsol Ha a berendezés bekapcsolásakor, vagy működés közben a kijelzőn megjelenik
RészletesebbenAMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021
Kivitel Alkalmazás, Illeszthetõség Típusválaszték, tartozékok szelepmeghajtó motorokat VL 2, VL és VFS 2 szelepekhez használjuk DN 65-től DN 100 méterig, VF szelepekhez DN 65-től DN 150 méterig használjuk.
RészletesebbenDT9205A Digital Multiméter
DT9205A Digital Multiméter 1. BEVEZETÉS: DT9205A digitális multiméter precíziós, akkumulátoros, 3-1 / 2 számjegyű LCD digitális eszközhöz. Nagy pontosság Digit magasság 33mm Egyetlen 32 állású forgókapcsoló
RészletesebbenHHC. Hydro Heat Control. H&M Elektronik
HHC Hydro Heat Control H&M Elektronik Hydro Heat Control HHC Felhasználói Kézikönyv H&M Elektronik 1 Tartalom Biztonsági előírások... 3 Megfelelő használat... 4 Védelmi szint... 4 Tartozékok... 4 Érintésvédelem...
Részletesebbenhasználati útmutató Apache középmotoros átalakító szettel szerelt elektromos kerékpárokhoz
használati útmutató Apache középmotoros átalakító szettel szerelt elektromos kerékpárokhoz www.ambringa.hu Az Apache átalakító szettek többféle akkumulátorral érhetőek el, ezen használati útmutató végigveszi
RészletesebbenBDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O
Használati útmutató Egység neve: BDMv3 / BDMv3O Egység tartalma: Külső modul / Kültéri külső modul, ami egyben az érzékelő is (1) Töltő adapter (5V 2A) (opcionális) Külső csatlakozások: Töltő csatlakozó
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 4100 Digitális Földelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Mérési tulajdonságok... 3 5. Előlap és
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:
ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása
RészletesebbenPAB 02 típusú ablakátbeszélő
Használati utasítás a SIVA gyártmányú PAB 02 típusú ablakátbeszélő készülékhez Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy termékünket választotta, remélve, hogy hosszú ideig segíti az Ön munkáját. A biztonság,
RészletesebbenYK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó
YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó Jellemzõk Mutatós, vízálló kültéri stand alone kártyaolvasó Négy féle ajtónyitási mód: - 4 számjegyû kóddal - Proximity kártyával - Proximity kártyával és
RészletesebbenALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által
ALKOHOLSZONDA Használati útmutató Az első használat előtt olvassa el a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg. AZ ALKOHOLSZONDA A VÉRBEN LÉVŐ ALKOHOLSZINT TÁJÉKOZTATÓ JELLEGŰ MÉRÉSÉRE SZOLGÁL! A
RészletesebbenAlapvető információk a vezetékezéssel kapcsolatban
Alapvető információk a vezetékezéssel kapcsolatban Néhány tipp és tanács a gyors és problémamentes bekötés érdekében: Eszközeink 24 V DC tápellátást igényelnek. A Loxone link maximum 500 m hosszan vezethető
RészletesebbenDT9540 NE. Környezeti hőmérséklettávadó. Kezelési útmutató
Környezeti hőmérséklettávadó Kezelési útmutató Tartalomjegyzék 1. Kezelési útmutató...3 1.1. Rendeltetése... 3 1.2. Célcsoport... 3 1.3. Az alkalmazott szimbólumok... 3 2. Biztonsági útmutató...4 2.1.
Részletesebbennyomatékszabályzós, egymotoros vezérlőpanel 230V-os BX-A vagy BX-B meghajtásokhoz
1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet S18 319S18 rev.1.0 05/99 003ZBX-6 nyomatékszabályzós, egymotoros vezérlőpanel
RészletesebbenTM TM TM-77203
TM-77201 TM-77202 TM-77203 Árnyékállomás rendszer Használati útmutató 2012 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai
RészletesebbenTartalomjegyzék. 2 Telepítés A rendszer standard telepítése Eszköz leírása Eszköz mérete 4
PL500 Tartalomjegyzék 1 Figyelmeztetések 2 2 Telepítés 3 2.1 A rendszer standard telepítése 3 2.2 Eszköz leírása 3 2.3 Eszköz mérete 4 2.4 Hajtómotor és fogasléc telepítése 4 2.5 Telepítés ellenőrzése
RészletesebbenHE mg Ózongenerátor HASZNÁLATI UTASÍTÁS
HE-145 5000mg Ózongenerátor HASZNÁLATI UTASÍTÁS Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, mielőtt használatba veszi ózongenerátorát! A készülék időszakos (nem folyamatos) ózonkezelésre lett
RészletesebbenDT1005 I4. Ellenállás / potenciométer távadó. Kezelési útmutató
Ellenállás / potenciométer távadó Kezelési útmutató Tartalomjegyzék 1. Kezelési útmutató...4 1.1. Rendeltetése... 4 1.2. Célcsoport... 4 1.3. Az alkalmazott szimbólumok... 4 2. Biztonsági útmutató...5
RészletesebbenSzolár Szünetmentes Táp Modul V1
Szolár Szünetmentes Táp Modul V1 A készülék olyan kis fogyasztású berendezésekben szolgáltathat állandó, szünetmentes kisfeszültségű rendszertáplálást, ahol egyébként hálózatról táplálás nem, vagy csak
RészletesebbenEGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT
EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT CP-VK40S-VP KÜLTÉRI EGYSÉG CP-VK40S-VP Ajtózár Beltéri monitor 1: piros 2: kék 3: sárga 4: fehér 5: fekete Méretek: 58 x 135 x 39 mm SZÁM FUNKCIÓ Esővédő keret LED segédfény
RészletesebbenFÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,
Részletesebben