GSmart Roma RX Felhasználói kézikönyv

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "GSmart Roma RX Felhasználói kézikönyv"

Átírás

1 GSmart Roma RX Felhasználói kézikönyv Roma RX 0

2 Szerzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert, szöveget, zenét és képeket a GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. tulajdonát képezi, illetve az eredeti gyártók feljogosították a GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC.-t termékeik használatára. A jelen dokumentum a GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. előzetes írásos engedélye nélkül sem részlegesen, sem egészében nem másolható, nem továbbítható, nem terjeszthető és nem tárolható. GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. Roma RX 1

3 Általános információk Ebben a fejezetben fontos információkat talál a készülék biztonságos és hatékony használatával kapcsolatban. Kérjük, a készülék használatba vétele előtt olvassa el ezeket az információkat. Az alábbiak figyelmen kívül hagyása jogsértő magatartást eredményezhet. A készülék használata előtt teljesen töltse fel az akkumulátort. Töltés közben NE távolítsa el az akkumulátort! A SIM-kártya behelyezése előtt kapcsolja ki a készüléket! Ha az akkumulátor sokáig alacsony töltöttségi szinten működik, az az akkumulátor kisülését vagy élettartamának csökkenését eredményezheti. Az élettartam növelése érdekében alacsony töltöttségi szintnél töltse fel az akkumulátort. Amennyiben a készüléket hosszabb ideig nem használja, töltse fel teljesen az akkumulátort, így megakadályozhatja annak kisülését. Egyedül NE kísérelje meg az eszköz szétszerelését, bízza azt szakemberre! Ha közlétesítményekben tartózkodik, az eszközt csak az előírásoknak megfelelően használja! Egyes országokban törvénybe ütközik a telefonbeszélgetések rögzítése. A beszélgetés rögzítése előtt mindig kérjen arra engedélyt a másik féltől! A halláskárosodás elkerülése érdekében sztereó headset vagy egyéb audioeszköz használata előtt vegye lejjebb a hangerőt! Az érintőképernyő és az eszköz sérüléseinek elkerülése érdekében óvja azokat a túlzott erőhatásoktól, és mielőtt leül, távolítsa el a készüléket nadrágja zsebéből. Ajánlott továbbá, hogy a képernyőt csak az érintőceruzával vagy az ujjaival érintse meg. A garancia nem vonatkozik az érintőképernyő helytelen használatából adódó karcolásokra. Ha hosszú ideig megszakítás nélkül használja a készüléket, például telefonbeszélgetésekkor, online tartalmak böngészésekor vagy az akkumulátor töltésekor, a készülék felmelegedhet. Ez a legtöbb esetben normális, a hosszú használatból adódó állapot. Az alábbi esetekben bízza a készülék szervizelését a szolgáltatóra vagy szakemberre: 1. A készülék megsérült. 2. Az eszköz előírásoknak megfelelő használatakor nem megfelelő működést tapasztal. 3. Víz került a készülékbe. 4. A készülékre folyadék ömlött vagy ráesett egy tárgy. Ne helyezzen nem odavaló tárgyakat a készülék csatlakozóiba és egyéb nyílásaiba! Tartsa távol a készüléket a különböző hőforrásoktól, például kályháktól, radiátoroktól, fűtőrácsoktól és egyéb hősugárzó készülékektől! Ha a készülék jelentős hőmérsékletkülönbségű és/vagy eltérő páratartalmú környezetbe kerül, a készüléken vagy annak belsejében páralecsapódást tapasztalhat. A készülék károsodásának elkerülése érdekében használat előtt várja meg, hogy a nedvesség elpárologjon! A készülék károsodásának elkerülése érdekében ne helyezze azt instabil asztalra, állványra vagy polcra. Tisztítás előtt vegye le a készüléket a töltőről! A tisztításhoz használjon nedves törlőkendőt, az érintőképernyő tisztításakor azonban kerülje a víz, a folyékony vagy az aeroszolos tisztítószerek használatát! Roma RX 2

4 Tartalom Szerzői jog 1 Általános információk 2 1. Az első lépések A készülék A SIM-kártya, az akkumulátor és a memóriakártya behelyezése illetve eltávolítása Az akkumulátor töltése A készülék be- és kikapcsolása A készülék lezárása/feloldása Személyek A kezdőképernyő 7 2. Hívásopciók és üzenetek Hanghívások Szöveges üzenetek létrehozása és küldése Multimédiás üzenetek Wi-Fi és Bluetooth Wi-Fi Bluetooth Multimédiás alkalmazások A kamera Zene Az előre telepített programok áttekintése A készülék kezelése A készülék védelme Biztonsági mentés és visszaállítás Műszaki adatok 20 Roma RX 3

5 1. Az első lépések 1.1 A készülék Ebben a fejezetben a készülék hardverét mutatjuk be Szám Megnevezés Szám 1 Mikro-USB Port 9 Menü gomb 2 Fülhallgató jack-csatlakozó 10 Kezdőképernyő gomb 3 Fülhöz helyezhető hangszóró 11 Vissza gomb 4 Elülső kamera 12 Mikrofon 5 Közelségérzékelő / Fényérzékelő 13 Kamera 6 Hangerőszabályzó 14 LED-vaku 7 Ki-/bekapcsoló gomb 15 Hátlap 8 Érintőképernyő 16 Hangszóró A SIM-kártya, az akkumulátor és a memóriakártya behelyezése illetve eltávolítása A SIM-kártya behelyezése A készülékben két SIM-kártyafoglalatot talál. A jobb oldali a SIM1 (Mini SIM-kártya), a bal oldali a SIM2 (Mikro SIM-kártya) kártya tárolására szolgál. A SIM1-kártya behelyezése: A kártyát az aranyszínű érintkezővel lefelé, és a levágott sarokkal kifelé helyezze a foglalatba. Csúsztassa be, és tolja ütközésig a kártyát. A SIM2-kártya behelyezése:a kártyát az aranyszínű érintkezővel lefelé, és a levágott sarokkal befelé helyezze a foglalatba. Csúsztassa be, és tolja ütközésig a kártyát. Roma RX 4

6 A SIM1-kártya behelyezése A SIM2-kártya behelyezése A SIM-kártyák eltávolítása Kapcsolja ki a telefont, majd ujjával csúsztassa ki a kártyát a foglalatból. MEGJEGYZÉS: A SIM-kártya adatkapcsolatának megváltoztatása Alapbeállításként a SIM1-kártya rendelkezik 3G (GSM+WCDMA) adatkapcsolattal, ez azonban manuálisan megváltoztatható. SIM1 SIM2 Alapbeállítás GSM+WCDMA GSM Felhasználói beállítás GSM GSM+WCDMA Érintse meg az Alkalmazások fül > Egyéb > Mobilhálózatok > 3G szolgáltatás > 3G bekapcsolása elemet. Válassza ki,melyik SIM-kártya rendelkezzen WCDMA+GSM kapcsolattal. A másik kártya automatikusan GSM-kapcsolatra áll át. Ha csak egyetlen SIM-kártyát helyez a készülékbe, az alapbeállítás szerint GSM+WCDMA kapcsolattal fog rendelkezni. SIM1 SIM2 SIM1 behelyezve GSM+WCDMA X SIM2 behelyezve X GSM+WCDMA Adatkapcsolat ki/bekapcsolása Érintse meg az Alkalmazások fül > > SIM-kezelés > Adatkapcsolat elemet. Válassza a 3G (GSM+WCDMA) kapcsolattal rendelkező SIM-kártyát. Az akkumulátor A telefon a mellékelt újratölthető akkumulátorral működik. Az akkumulátor élettartama a hálózattól, a használt alkalmazásoktól és a készülékhez csatlakoztatott tartozékoktól függően változik. Az akkumulátor behelyezése Győződjön meg róla, hogy az akkumulátor érintkezője a foglalatban lévő csatlakozókhoz kerül. Roma RX 5

7 Az akkumulátor eltávolítása Ujja hegyével emelje meg az akkumulátort, majd távolítsa el. A hátlap visszahelyezése (1) Alulról helyezze a hátlapot a foglalatba. (2) Nyomja meg több helyen a hátlapot, amíg az a helyére nem kattan. Memóriakártya A fényképek, zenék, videók és egyéb adatok tárolásához szüksége lehet mikro SD-kártyára. A memóriakártya behelyezése (1) A kártyát az aranyszínű érintkezővel lefelé helyezze be a készülékbe. (2) Tolja befelé a kártyát, amíg az a helyére nem kattan. A memóriakártya eltávolítása (1) A biztonságos eltávolításhoz érintse meg az Alkalmazások > Beállítások > Tárhely > SD-kártya leválasztása > OK elemeket. (2) Nyomja meg a kártyát, így az kiugrik a foglalatból. 1.3 Az akkumulátor töltése A készülék kicsomagolásakor az akkumulátor nincsen teljesen feltöltve. Kérjük, a készülék használatba vétele előtt töltse fel teljesen az akkumulátort. (1) Csatlakoztassa az USB-kábelt a hálózati adapterhez, majd a kábel másik végét csatlakoztassa a készülék USB-portjához. (2) A töltés megkezdéséhez csatlakoztassa az adaptert egy konnektorhoz. (3) A készülék megóvása érdekében kérjük, hogy csak a mellékelt töltőt használja. A GIGABYTE Communication Inc. felelőssége nem terjed ki más töltő vagy egyéb nem eredeti eszköz használatából adódó sérülésre. Roma RX 6

8 MEGJEGYZÉS: Biztonsági okokból ne távolítsa el az akkumulátort töltés közben, vagy amíg a készülék csatlakoztatva van a hálózati adapterhez. 1.4 A készülék be- és kikapcsolása A készülék bekapcsolása Nyomja meg és tartsa lenyomva a bekapcsológombot, amíg a képernyőn megjelenik a GSmart logó. A készülék kikapcsolása (1) Tartsa lenyomva a kikapcsológombot néhány másodpercig. (2) A felugró ablakban érintse meg a Kikapcsolás elemet. (3) Megerősítéshez érintse meg az OK gombot. Az alvó mód aktiválása Az alvó mód aktiválásához nyomja meg röviden a be- illetve kikapcsológombot. A képernyő kikapcsol. A képernyő visszakapcsolásához nyomja meg újra a gombot röviden. 1.5 A készülék lezárása/feloldása A készülék feloldása A készülék feloldásához húzza a lakat ikont a feloldás ikonra. 1.6 Személyek A Személyek a telefonkönyv: itt tárolhatja barátai nevét, telefonszámait, címeit és egyéb adatokat. A Személyek képes összekapcsolódni a Google- és a vállalati fiókjával, és integrálja az azokon található kapcsolatai adatait. Roma RX 7

9 Kapcsolat hozzáadása (1) Érintse meg az Alkalmazások fül > ikonját. (2) Új kapcsolat hozzáadásához érintse meg a > majd a ikont. (3) Válassza ki, mivel kívánja szinkronizálni az új kapcsolatot: a Google-fiókkal, a telefonmemóriával, a SIM1- vagy a SIM2-kártyával. (4) Megjelenik egy új kapcsolat képernyő. (5) Érintse meg az egyes mezőket és adja meg a kapcsolat adatait. (6) A kapcsolat mentéséhez érintse meg a Kész gombot. MEGJEGYZÉS: A SIM-kártyán létrehozott kapcsolathoz nem lehet fényképet hozzáadni. Személyek keresése A Személyek képernyőn az alábbi módon kereshet könnyedén a kapcsolatai között: Érintse meg a ikont, és írja be a kapcsolat nevének első betűit. A lista szűrése beírás közben történik. A keresés befejezésekor az érintésével visszatérhet a Személyek képernyőre. 1.7 A Kezdőképernyő A Kezdőképernyőről gyorsan elérheti a leggyakoribb alkalmazásokat, és megtekintheti az értesítéseket a nem fogadott hívásokról és a kapott üzenetekről, az akkumulátor töltöttségi szintjét és a hálózati csatlakozás státuszát. A Kezdőképernyő alapbeállítása: Fő funkciók. Ikonok Leírás A Kedvencek tálcán tárolhatja a legfontosabb parancsikonokat és mappákat. Érintse meg a Főmenü megnyitásához. A Kezdőképernyőt balról jobbra vagy jobbról balra csúsztatva elérheti a többi képernyőt. A Kezdőképernyő alján látható ikonok különböző funkciókkal rendelkeznek: Személyre szabott Kezdőképernyő: Adjon parancsikonokat és widget modulokat a képernyőhöz. Ikon Funkció Internetmegosztás vagy hotspot aktív Hálózati adatforgalom be-/kikapcsolása Wi-Fi be-/kikapcsolása Bluetooth be-/kikapcsolása A Google Helyszolgáltatás be-/kikapcsolása Adatszinkronizálás be-/kikapcsolása Fényerő beállítása Roma RX 8

10 Állapotjelző ikonok Az állapotsor ikonjai különféle információkat mutatnak. Az értesítések vagy rendszerinformációk megtekintéséhez érintse meg és gördítse le az állapotsort. Típus Ikon Leírás Hívás folyamatban. Telefonhívás Hívás várakoztatása. Hívásnémítás a mikrofon kikapcsolása. Kihangosítás. Hangerő Rezgő üzemmód bekapcsolva. Mikrofonnal ellátott vezetékes headset csatlakoztatva. Az akkumulátor teljesen fel van töltve. Akkumulátor Akkumulátor-feszültség alacsony. Akkumulátor-feszültség nagyon alacsony. Akkumulátor töltődik. Maximális jelerősség. A kevesebb vonal alacsonyabb jelerősséget jelez. A bal oldali ikon a SIM1, a jobb oldali a SIM2 jelerősségét mutatja. GPRS\EDGE\ 3G\ HSPA kapcsolat folyamatban. A készülék csatlakoztatva van egy Wi-Fi hálózathoz. Hálózat és csatlakozás Adattovábbítás Wi-Fi kapcsolaton keresztül. Wi-Fi hálózat aktiválva. Repülőgép üzemmód. Wi-Fi hotspot aktiválva. Internetmegosztás és Wi-Fi hotspot egyaránt aktiválva. A Bluetooth be van kapcsolva. A készülék USB-kábellel számítógéphez csatlakozik. Új szöveges üzenet. Új . Értesítés Új Gmail. Ébresztés beállítva. Eseményértesítés. Roma RX 9

11 Típus Ikon Leírás Nem fogadott hívás. Általános értesítés Értesítés FM rádió bekapcsolva Zeneszám lejátszása Alkalmazás letöltése folyamatban Roma RX 10

12 2. Hívásopciók és üzenetek 2.1 Hanghívások Hívásindítás a Telefon képernyőről (1) Nyissa meg a Telefon képernyőt. (2) Telefonszámok beviteléhez használja a billentyűzetet. (3) Hívás indításához érintse meg a ikont. MEGJEGYZÉS: 1. Egy számjegy törléséhez érintse meg a gombot. Egész telefonszám törléséhez tartsa lenyomja a gombot. 2. Ha a készülékbe egyszerre helyezi be a SIM1- és a SIM2-kártyát, a hívásfunkció alapbeállítás szerint fog működni. Az alapbeállítást a Telefon képernyő állapotsorában állíthatja be. Hívásindítás a Személyek menüpontból (1) Érintse meg az Alkalmazások fül > ikont. (2) Érintse meg a ikont. (3) Érintse meg a hívni kívánt kapcsolatot. Segélyhívás indítása Segélyhívás előtt oldja fel a készüléket. Segélyhívás indításához üsse be a nemzetközi segélyhívószámot (112). Hívás fogadása Bejövő híváskor: A telefon csörögni fog, ha a hangerő fel van véve. A képernyőn megjelenik egy értesítési üzenet. Hívás befejezése Érintse meg a gombot. Ezzel befejezi a folyamatban lévő hívást. 2.2 Szöveges üzenetek létrehozása és küldése A készülékkel több módon létrehozhat és küldhet szöveges üzenetet. Az Üzenetek képernyőről (1) Érintse meg az Alkalmazások fül > ikont. (2) Új üzenet létrehozásához érintse meg a ikont. (3) A Címzett mezőbe írja be a megfelelő telefonszámot vagy érintse meg az ikont és válassza ki a kapcsolatai közül. (4) Írja be az üzenetet az Üzenet beírása mezőbe. (5) Az üzenet küldéséhez érintse meg a ikont. MEGJEGYZÉS: Ha a készülékbe egyszerre helyezi be a SIM1- és a SIM2-kártyát, az üzenetküldés alapbeállítás szerint fog működni. Az alapbeállítást az állapotsorban választhatja ki. A Személyek képernyőről (1) Érintse meg az Alkalmazások fül > ikont. (2) A kapcsolat adatainak megtekintéséhez érintse meg a kapcsolatot. (3) Üzenet küldéséhez érintse meg a ikont. (4) Írja meg az üzenetet. (5) Az üzenet küldéséhez érintse meg a ikont. MEGJEGYZÉS: Ha küldés előtt kilép az Üzenetek menüből, a készülék automatikusan piszkozatként elmenti az el nem küldött üzenetet. Roma RX 11

13 Google billentyűzet Ikon Funkció Nagybetűs írásmód aktiválása Szimbólumok és numerikus billentyűzet aktiválása Hangalapú adatbevitel Szavak törlése 2.3 Multimédiás üzenetek A multimédiás üzenetek (MMS) tartalmazhatnak betűt, képet, audio- vagy videofájlt. MMS küldése az Üzenetek képernyőről (1) Érintse meg az Alkalmazások fül > ikonját. (2) Új üzenet létrehozásához érintse meg a ikont. (3) A Név vagy telefonszám beírása mezőben adja meg a címzett számát vagy nevét. (4) Fénykép(ek), videó(k), audioállomány(ok), névjegyek vagy események hozzáadásához érintse meg az ikont. A készülék az üzenetet automatikusan MMS-sé konvertálja. (5) Írja be az üzenetet az Üzenet beírása mezőbe. (6) Az üzenet küldéséhez érintse meg a ikont. Roma RX 12

14 3. Wi-Fi és Bluetooth 3.1 Wi-Fi Készüléke Wi-Fi-n keresztül csatlakozhat az érzékelt hálózatokhoz. (1) Érintse meg az Alkalmazások fül > > Wi-Fi elemet. (2) A kapcsoló segítségével be- illetve kikapcsolhatja a Wi-Fi-t. Csatlakozás Wi-Fi hálózathoz (1) Érintse meg a WI-FI menüpontot, ellenőrizze a Wi-Fi funkciót és kapcsolja be. Elindul az elérhető Wi-Fi hálózatok keresése. (2) Megjelennek az érzékelt hálózatok. Érintse meg a kívánt hálózatot, majd a Csatlakozás gombot. (3) Ha nyilvános hálózatot választ, a kapcsolat automatikusan létrejön. (4) Ha biztonságos hálózathoz csatlakozik, meg kell adnia a jelszót. A jelszó beírása után érintse meg a Csatlakozás gombot. (5) Ha a kapcsolat létrejön, az ikon megjelenik az állapotsorban.. Wi-Fi hálózat hozzáadása (1) Érintse meg az Alkalmazások fül > > Wi-Fi elemet. (2) A Wi-Fi képernyőn érintse meg a ikont. Ekkor felugrik egy virtuális ablak. 0 (3) Kövesse az utasításokat, adja meg a kért információkat, majd a beállítások mentéséhez érintse meg a Mentés gombot. 3.2 Bluetooth A készüléken a Bluetooth három különböző üzemmódban működhet: Bekapcsolva: A készüléke felismer más Bluetooth eszközöket, ám azok számára láthatatlan. Látható: a Bluetooth be van kapcsolva, és a készüléke látható más Bluetooth eszközök számára. Kikapcsolva: a készülék Bluetooth eszköze nincs bekapcsolva. A Bluetooth be- és kikapcsolása (1) Érintse meg az Alkalmazások fül > > Bluetooth elemet. (2) Kapcsolja át vagy érintse meg a bekapcsoláshoz.. (3) A menüopciók megtekintéséhez érintse meg a Bluetooth elemet. (4) Az eszköz nevének érintésével készülékét láthatóvá teheti egyéb Bluetooth eszközök számára. Csatlakozás Bluetooth eszközökhöz A csatlakozást egy másik Bluetooth eszközhöz párosításnak nevezzük. Adatcseréhez párosítania kell a készülékét egy másik Bluetooth eszközzel. (1) Érintse meg az Alkalmazások fül > > Bluetooth elemet. Roma RX 13

15 (2) Új eszköz kereséséhez érintse meg az Eszközök keresése gombot. (3) Az elérhető Bluetooth eszközök listája megjelenik a képernyőn. Csatlakozás létesítéséhez érintsen meg egy eszközt a listán. (4) Indítsa el a párosítást, adja meg a jelszót, majd érintse meg a Párosítás gombot. Roma RX 14

16 4. Multimédiás alkalmazások 4.1 Kamera A készülékébe szerelt 5 megapixeles kamerával kiváló minőségű fotókat és videókat készíthet. A kamera funkciói Ikon Funkció Ikon Funkció Fotó készítése Videorögzítés Váltás a fotó ésa videó üzemmód között A kamera beállításainak konfigurálása Színhatás Matricák hozzáadása Váltás a hátsó és az elülső kamera között Vakubeállítások Rögzítés üzemmód Utolsó fotó megjelenítése Fotó készítése (1) Érintse meg az Alkalmazások fül > ikont. A képernyő automatikusan a kamera által látott képre vált. (2) Fotó készítéséhez érintse meg a ikont. Videó rögzítése (1) Érintse meg az Alkalmazások fül > ikont. (2) Váltson videorögzítés módba. (3) Irányítsa a kamerát a megfelelő helyre. (4) Felvétel indításához, illetve leállításához érintse meg a ikont. Roma RX 15

17 4.2 Zene Zene lejátszása előtt az audiofájlokat másolja a készülék memóriakártyájára, mivel a zenelejátszó csak az ott tárolt fájlokat játssza le. Érintse meg az Alkalmazások fül > ikont. Zenehallgatás képernyő: Az audiofájl adatait és a lejátszó vezérlőgombjait jeleníti meg. Ikon Funkció Az album borítója vagy animáció. A fájl adatainak megjelenítése. Érintse meg és húzza az ujját a folyamatjelző sávon, hogy a lejátszott zeneszám tetszőleges részére ugorjon. Zeneszám lejátszása. Zeneszám megállítása. Ugrás az előző zeneszámra. Ugrás a következő zeneszámra. Lejátszási listák megnyitása. Véletlenszerű lejátszás be- és kikapcsolása. Jelenlegi/összes zeneszám ismétlése. Roma RX 16

18 5. Az előre telepített programok áttekintése Ikon Program Leírás Ikon Program Leírás Legjobb A legjobb programok és választás funkciók ajánlása. Aritmetikai műveletek, például összeadás, Számológép kivonás, szorzás, osztás, stb. végrehajtása. Böngésző Naptár Kamera Állóképek rögzítése. Chrome Óra Ébresztőóra beállítása. Személyek A világháló böngészése és fájlok letöltése. Találkozók és egyéb programok létrehozása és nyomon követése. A Google webböngésző alkalmazása. Nevek, telefonszámok, címek és egyéb adatok tárolása. Letöltések Letöltött fájlok és elemek megtekintése. ek küldése és fogadása. YouTube Fájlkezelő Galéria Google Google+ Online videomegosztó szolgáltatás: videók megtekintése, keresése, feltöltése. A készüléken lévő valamennyi fájl kezelése. Fotók és videók megtekintése és szerkesztése. A Google keresőszolgáltatása. Barátok állapotfrissítéseinek megtekintése, és saját állapotfrissítések megosztása. FM-rádió Gmail Googlebeállítások Hangouts Üzenetek Zene/hírek hallgatása az FM- rádión. A Google webalapú szolgáltatása. A Google+ beállítások, a Maps & Latitude, Hely, Keresés és Hirdetések gyors elérése. A Google azonnali üzenetküldő kommunikációs szolgáltatása. Minden típusú üzenet küldése és fogadása. Play Zene Zenehallgatás bárhol. Hangrögzítő Hangfelvétel készítése. Térkép A Google térképszolgáltatása. Play Játékok A Google játékközpontja. Zene Play Magazinok Zene- és audiofájlok lejátszása és kezelése. A Google hírszolgáltatása. Drive Fotók Fájlok tárolása a Google tárhelyen a Google Dokumentumokkal. A Google képszerkesztő és tároló szolgáltatása. Play Könyvek A Google e-könyv áruháza. SIM eszköztár Tevékenységek indítása SIM-kártyáról. Play Áruház Alkalmazások keresése, letöltése és telepítése a készülékre. Teendő Napi feladatok tervezése és mentése. Roma RX 17

19 Ikon Program Leírás Ikon Program Leírás Rendszerfrissítés Videók Hangalapú keresés Clean Master CM Security Rendszerfrissítéssel kapcsolatos információk ellenőrzése. Videók lejátszása Beszédalapú keresés a készüléken, a világhálón és közeli helyeken. A cache ürítése, felesleges fájlok és személyes adatok és nem használt alkalmazások törlése. Képernyőzár A képernyőzár beállításai Battery Doctor Hírek és időjárás WPS Office Telefon Energiatakarékosság és az akkumulátor készenléti idejének meghosszabbítása. Aktuális hírek és időjárás-jelentés Dokumentumkezelő alkalmazás Telefonhívások indítása és fogadása. Vírusvédelem Beállítások A készülék beállítása. Play Filmek & TV Filmek és TV-műsor lejátszása Roma RX 18

20 6. A készülék kezelése 6.1 A készülék védelme Készülékét több módon is megvédheti az illetéktelen személyektől. PIN-kód beállítása (1) Érintse meg az Alkalmazások fül > > Biztonság > Képernyő zárolása > PIN-kód elemet. (2) Adja meg a PIN-kódot, majd érintse meg a Folytatás gombot. Írja be újra a kódot, majd érintse meg az Megerősítés gombot. (3) A képernyőzár kikapcsolásához érintse meg a Főmenü > Alkalmazások fül > > Biztonság > Képernyő zárolása elemet. Erősítse meg a PIN-kódot, majd érintse meg a Tovább gombot. Érintse meg a Nincs elemet a zárolás megszüntetéséhez. Jelszavas védelem beállítása (1) Érintse meg az Alkalmazások fül > > Biztonság > Képernyő zárolása > Jelszó elemet. (2) Adja meg a jelszót, majd érintse meg a Folytatás gombot. Írja be újra a jelszót, majd érintse meg az Megerősítés gombot. (3) A képernyőzár kikapcsolásához érintse meg a Főmenü > Alkalmazások fül > > Biztonság > Képernyő zárolása elemet. Erősítse meg a jelszót, majd érintse meg a Tovább gombot. Érintse meg a Nincs elemet a zárolás megszüntetéséhez. Feloldási minta beállítása Adatainak további védelmet biztosíthat, ha a lezárt képernyőhöz feloldási mintát rendel. Ezt a mintát minden alkalommal meg kell adnia, ha a készüléket bekapcsolja, vagy ha a képernyő felébred az alvó (kikapcsolt) állapotból. (1) Érintse meg az Alkalmazások fül > > Biztonság > Képernyő zárolása > Minta elemet. (2) A minta megadásához kössön össze legalább négy pontot, majd érintse meg a Folytatás gombot. (3) Adja meg újra a feloldási mintát, majd érintse meg a Megerősítés gombot. (4) A funkció kikapcsolásához érintse meg Alkalmazások fül > > Biztonság > Képernyő zárolása elemet. Adja meg az elmentett mintát, majd érintse meg a Nincs elemet a zárolás megszüntetéséhez. Hangkioldás beállítása A készüléket hangalapú paranccsal is feloldhatja. (1) Érintse meg az Alkalmazások fül > > Biztonság > Képernyő zárolása > Hangkioldás elemet. (2) Érintse meg a Kioldó parancs elemet. (3) Mondjon ki egy 2-8 szótagból álló parancsot, majd ismételje meg 3-6 alkalommal. (4) Érintse meg a Rögzítés gombot, majd mondja ki a hangparancsot. (5) Biztonsági zárolásként adjon meg egy mintát. (6) Érintse meg az Alkalmazások fül > > Biztonság > Hangkioldás elemet. Adja meg az elmentett mintát, majd érintse meg a Nincs elemet a zárolás megszüntetéséhez. SIM-kártya zárolása PIN-kóddal A PIN-kód beállítása után, a készülék használata előtt meg kell adnia a PIN-kódot. (1) Érintse meg az Alkalmazások fül > > Biztonság > SIM-kártya zárolásának beállítása elemet. (2) Érintse meg a SIM1 vagy SIM2 fület. (Amennyiben helyezett SIM2-kártyát a készülékbe.) (3) Jelölje ki a SIM-kártya lezárása elemet. Adja meg a PIN-kódot, majd nyomja meg az OK gombot. Roma RX 19

21 6.2 Biztonsági mentés és visszaállítás A Clean Boot segítségével visszaállíthatja készüléke gyári alapbeállításait. A visszaállítás során a készüléken tárolt adatok törlődhetnek. (1) Érintse meg az Alkalmazások fül > > Biztonsági mentés és visszaállítás elemet. (2) A visszaállításhoz érintse meg a Gyári adatok visszaállítása > Telefon visszaállítása > Minden törlése elemet és gombokat. MEGJEGYZÉS: A készülék visszaállítása előtt ne felejtse el végrehajtani valamennyi tárolt adat és információ biztonsági mentését. 7. Műszaki adatok Rendszerinformáció Operációs rendszer Android 4.4 Processzor 1,3 GHz-es Quad Core Memória ROM 4 GB / RAM 512 GB Kijelző Méret Felbontás Méret Méretek Súly Akkumulátor Akkumulátor Hálózati töltő 5 hüvelyk 854 x 480 pixel 142 x 73 x 9,5 mm (hossz x szélesség x magasság) 155 gramm akkumulátorral együtt Li-ion pack 2000 mah V, 50/60Hz, 0,2 A max. DC-teljesítmény Készenléti idő Beszélgetési idő 5V, 1A Akár 400 óra (a helyi hálózatok elérhetőségétől és egyéni használattól függően). Akár 20 óra (a helyi hálózatok elérhetőségétől és egyéni használattól függően). Hálózat GSM/GPRS/EDGE 850/ 900/ 1800/1900 MHz WCDMA/HSDPA 2100 MHz Csatlakozás GPS GPS, AGPS Wi-Fi WLAN b/g/n Bluetooth Bluetooth 4.0 USB Mikro USB Audio Jack 3,5 mm sztereó audió jack Kamera Hátsó kamera Elülső kamera Külső memória Memóriakártya Hőmérséklet Használható 5 MP színes kamera videorögzítés funkcióval 0,3 MP Mikro-SD támogatás 32 GB-ig 0 C és 40 C között Roma RX 20

22 SIM-kártya foglalat Dupla SIM-kártya foglalat. MEGJEGYZÉS: 1. A műszaki adatok előzetes figyelmeztetés nélkül is megváltozhatnak, és SKU-ként és/vagy régiónként eltérőek lehetnek. 2. Az Androidos készülékek egyes alkalmazásaiban a kapcsolt reklámok a mobil adatforgalom megszakadását, a CPU váratlan meghibásodását vagy az energiafogyasztás jelentős megnövekedését okozhatják. Javasoljuk, hogy a váratlan hibák elkerülése érdekében valamint energiatakarékossági okokból távolítsa el a kapcsolt reklámokat tartalmazó alkalmazásokat. 3. A memória 2 GB-nyi firmware-ből és 2 GB-nyi telefontárhelyből áll, ahová alkalmazásokat tölthet le, illetve zenét, képeket, videókat és dokumentumokat tárolhat. Jelen dokumentum módosítása esetén a legfrissebb verzió letölthető a GSmart hivatalos weboldaláról: Az Android, Google, Google Play és egyéb márkák a Google Inc védjegyei. Roma RX 21

Szerzői jog. Arty A3 1

Szerzői jog. Arty A3 1 Arty A3 Arty A3 0 Szerzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert, szöveget, zenét és képeket a GIGA-BYTE

Részletesebben

GSmart Classic Felhasználói kézikönyv

GSmart Classic Felhasználói kézikönyv GSmart Classic Felhasználói kézikönyv Classic 0 Szerzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert, szöveget,

Részletesebben

Szerzői jog GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. GX2 1

Szerzői jog GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. GX2 1 GX2 Szerzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert, szöveget, zenét és képeket a GIGA-BYTE COMMUNICATIONS

Részletesebben

GSmart Essence 4 Felhasználói kézikönyv

GSmart Essence 4 Felhasználói kézikönyv GSmart Essence 4 Felhasználói kézikönyv Essence 4 0 S ze rzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert,

Részletesebben

Szerzői jog GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. Mika M3 1

Szerzői jog GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. Mika M3 1 Mika M3 Mika M3 0 Szerzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert, szöveget, zenét és képeket a GIGA-BYTE

Részletesebben

Mika MX Felhasználói kézikönyv

Mika MX Felhasználói kézikönyv Mika MX Felhasználói kézikönyv Mika MX 0 Szerzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert, szöveget,

Részletesebben

GSmart Guru GX Felhasználói kézikönyv

GSmart Guru GX Felhasználói kézikönyv GSmart Guru GX Felhasználói kézikönyv Guru GX 0 Szerzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert, szöveget,

Részletesebben

Essence. Felhasználói kézikönyv. Felhasználói kézikönyv_gsmart Essence 1

Essence. Felhasználói kézikönyv. Felhasználói kézikönyv_gsmart Essence 1 Essence Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv_gsmart Essence 1 Felhasználói kézikönyv - Áttekintő Ismerkedés a készülékkel Általános információk 3 Wi-Fi & Bluetooth Az első lépések 1.1 A készülék

Részletesebben

Gsmart Classic Pro Felhasználói kézikönyv

Gsmart Classic Pro Felhasználói kézikönyv Gsmart Classic Pro Felhasználói kézikönyv Classic Pro Szerzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert,

Részletesebben

Szerzői jog. Rey R3 1

Szerzői jog. Rey R3 1 Rey R3 Szerzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert, szöveget, zenét és képeket a GIGA-BYTE COMMUNICATIONS

Részletesebben

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.

Részletesebben

Gsmart Classic Pro Felhasználói kézikönyv

Gsmart Classic Pro Felhasználói kézikönyv Gsmart Classic Pro Felhasználói kézikönyv Classic Pro Szerzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert,

Részletesebben

1. Gombok és funkciók

1. Gombok és funkciók Kezelési útmutató 1. Gombok és funkciók 1. Első kamera 2. Hangerő + gomb 3. Hangerő - gomb 4. Hátoldali kamera 5. Fülhallgatóaljzat 6. SIM-kártya nyílása 7. Főkapcsoló és zár gomb 8. Áramkábel (DC-bemenet)

Részletesebben

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 1. Csomag tartalma 1. 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 2. A készülék áttekintése 15 16 3 4 5 6 1 2 13 14 10 9 8 11 12 7 HU - 1 1 2 3 4 5 6 7

Részletesebben

Készülék informácók Készülék hardverének bemutatása.

Készülék informácók Készülék hardverének bemutatása. Készülék informácók Készülék hardverének bemutatása. Szám Tétel Funkciók 1 Earphone jack 2 Power Használjon headset-et a kézmentes telefonbeszéletéshez és zenehallgatáshoz. Tartsa lenyomva néhány másodpercig

Részletesebben

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató 2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással

Részletesebben

Kezdõ lépések. Nokia N93i-1

Kezdõ lépések. Nokia N93i-1 Kezdõ lépések Nokia N93i-1 A készülék gombjai és részei összecsukott mód 2. kiadás HU, 9253949 Típusszám: Nokia N93i-1. A további hivatkozásokban Nokia N93i néven szerepel. 1 A fõ kamera és az objektív.

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv Owner s Guide December 6, 2010 NSOG-1.0-100 Legal 2 2 Jogi nyilatkozat A szerzői jogok tulajdonosa: 2011 Google Inc. Minden jog fenntartva. Copyright 2010 Google Inc. All rights

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ Kamera áttekintése Lencse Mikrofon OLED képernyő Akkumulátorfedélkioldó LED jelzőfény Hangszóró Sztenderd 1/4"-os rögzítési pont Kioldó/Enter gomb Bekapcsolás/Mód váltása gomb Micro-USB

Részletesebben

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless Használati útmutató jabra.com/movewireless 1. ÜDVÖZÖLJÜK...3 2. A DOBOZ TARTALMA... 4 3. A FEJHALLGATÓ VISELÉSE...5 3.1 A MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA 4. A FEJHALLGATÓ FELTÖLTÉSE... 6 4.1 AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGJELZŐ

Részletesebben

Nokia N76-1. Kezdő lépések. 9254327, 2. kiadás HU

Nokia N76-1. Kezdő lépések. 9254327, 2. kiadás HU Nokia N76-1 Kezdő lépések 9254327, 2. kiadás HU A készülék gombjai és részei (összecsukott és kinyitott állapot) A továbbiakban: Nokia N76. 1 Jobb oldali fedélgomb 2 Középsõ gomb 3 Bal oldali fedélgomb

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv GT-I9060I/DS GT-I9060I Felhasználói kézikönyv www.samsung.com A kézikönyvről A készülék a Samsung kiemelkedő technológiai szakértelmét és magas követelményeit felhasználva minőségi mobilkommunikációt és

Részletesebben

Kezdő lépések. Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU

Kezdő lépések. Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU Kezdő lépések Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU A készülék gombjai és részei (telefon mód) Típusszám: Nokia N95-1. A továbbiakban Nokia N95 néven szerepel. 1 Fõkapcsoló 2 és választógombok a parancsok

Részletesebben

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.

Részletesebben

Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni.

Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni. Használati utasítás 1. Biztonsági figyelmeztetés Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni. Biztonsági kód Az alapértelmezett kód 1122. Ez a kód megakadályozza, hogy más személyek

Részletesebben

Roma R2 GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC.

Roma R2 GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. Roma R2 GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. Szerzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert, szöveget, zenét

Részletesebben

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és

Részletesebben

1. A főbb funkciók bemutatása

1. A főbb funkciók bemutatása Kézikönyv SMO10QC3G FIGYELMEZTETÉSEK A készülék és annak tartozékai gyermekektől elzárva tartandó. A készüléket ne tartsa nedves helyeken vagy nedves tárgyak közelében és ne fogja meg nedves kézzel. A

Részletesebben

Magyar. BT-03i használati útmutató

Magyar. BT-03i használati útmutató BT-03i használati útmutató 1 Tartalomjegyzék Áttekintés Az első lépések Hogyan fogadja a telefonhívásokat Termékleírás 2 1. Áttekintés A B E D F 1-1 Funkció gombok: C A B C D E F Szilikon fülrögzítő Power

Részletesebben

myphone 2015. Minden jog fenntartva. myphone HaloX Használati útmutató

myphone 2015. Minden jog fenntartva. myphone HaloX Használati útmutató Használati útmutató 1 csomag tartalma: Használat előtt ellenőrizze a csomag tartalmát: készülék, akkumulátor, töltő, töltő állomás, microusb kábel, használati útmutató, Amennyiben valamely tartozék hiányzik,

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3

Részletesebben

WayteQ x995 GPS navigáció Rövid használati útmutató

WayteQ x995 GPS navigáció Rövid használati útmutató HU WayteQ x995 GPS navigáció Rövid használati útmutató A használati útmutató magyar nyelvű teljes változatát a: http://wayteq.eu/hu/letoltes oldalról töltheti le. 1. FIGYELMEZTETÉSEK ÉS MEGJEGYZÉSEK Ez

Részletesebben

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 1. Csomag tartalma 1. 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 2. A készülék áttekintése 1 2 9 3 4 5 6 7 8 10 11 12 13 14 HU - 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Részletesebben

Üzembe helyezési útmutató

Üzembe helyezési útmutató Üzembe helyezési útmutató Model: 5800d-1 Nokia 5800 XpressMusic 9211337, 1. kiadás HU A készülék gombjai és részei 8 Érintőképernyő 9 Másodlagos kamera 10 Hangerő/Nagyítás gomb 11 Média gomb 12 Képernyő-

Részletesebben

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató Calisto 7200 USB-s kihangosító Használati útmutató Tartalomjegyzék Leírás 3 Csatlakoztatás számítógéphez 4 Mindennapi használat 5 Bekapcsolás 5 Hangerő 5 Némítás és a némítás kikapcsolása 5 Hívás fogadása

Részletesebben

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás 1. Funkció gombok 2. Töltés Az Avantalk BTCK-10b kihangosító készülék újratölthető akkumulátorral rendelkezik. Használat előtt erősen

Részletesebben

TALK 5H HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TALK 5H HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TALK 5H HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 Bevezetés... 5 Kezdeti lépések... 5 Biztonsági figyelmeztetések... 5 Kijelző tisztítása... 6 A készülék tisztítása... 6 Jellemzők... 6 Gombok és csatlakozások... 7 A doboz

Részletesebben

3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató.

3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató. 1. Doboz Tartalma: 3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató. Rendszer követelmények Az alábbi böngészők támogatottak:ie,firefox, Google Chrome, Safari, Opera. Az alábbi operációs rendszerek

Részletesebben

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt

Részletesebben

Gyorsbeállítási útmutató Mobiltelefon SM 01

Gyorsbeállítási útmutató Mobiltelefon SM 01 Gyorsbeállítási útmutató Mobiltelefon SM 01 Tartalomjegyzék 1. Biztonsági előírások... 2 2. A készülék megismerése... 3 2.1 Technikai specifikációk... 3 2.2 Műszaki adatok... 4 3. A memóriakártya és a

Részletesebben

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.

Részletesebben

DOUBLEPHONE. Használati útmutató. Two phones in one MT847

DOUBLEPHONE. Használati útmutató. Two phones in one MT847 DOUBLEPHONE Two phones in one MT847 Használati útmutató Elölnézet Alulnézet Mikrofon Hangszóró OK gomb. Zseblámpa be/ kif (3mp.) Navigációs gombok: bal/ jobb/fel/le/ok Töltő aljzat Felülnézet USB aljzat

Részletesebben

GGMM M4. Használati útmutató. M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma. Kezelő egység:

GGMM M4. Használati útmutató. M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma. Kezelő egység: GGMM M4 Használati útmutató M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma M4 hangszóró + PU bőr vállpánt + AC táp adapter + AUX audió kábel + + használati útmutató + garanciajegy Kezelő egység: POWER

Részletesebben

800 120Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil

800 120Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil Használati utasítás Főbb jellemzők: Maximálisan 800 méter hatótávolság két motoros között, Valódi vezeték nélküli, kétirányú kommunikáció akár három motoros között Bluetooth kapcsolaton keresztül. Érthető

Részletesebben

Point of View Android 2.3 Tablet Kézikönyv ProTab 2XL

Point of View Android 2.3 Tablet Kézikönyv ProTab 2XL Tartalom 1. Megjegyzések...2 2. Doboz tartalma...2 3. Termék áttekintése...3 4. Indítás és leállítás...4 5. Asztal...5 6. Gombok...5 7. Az App Drawer...6 8. Rendszerbeállítások...6 9. HDMI...8 10. Telepítés,

Részletesebben

Mini DV Használati útmutató

Mini DV Használati útmutató Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány

Részletesebben

Vasco Traveler 5 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR

Vasco Traveler 5 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR Vasco Traveler 5 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR Copyright 2018 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Tartalomjegyzék 1. A készülék üzembe helyezése 4 1.1 Funkcióbillentyűk 5 1.2 Az akkumulátor töltése

Részletesebben

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések 1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi

Részletesebben

Tartalomjegyzék. A termék kialakítása... 4 Gombok Az óra feltöltése Az óra szíja... 6 Az óra szíjának kicserélése... 6

Tartalomjegyzék. A termék kialakítása... 4 Gombok Az óra feltöltése Az óra szíja... 6 Az óra szíjának kicserélése... 6 Tartalomjegyzék A termék kialakítása... 4 Gombok... 4... 5 Az óra feltöltése... 5 Az óra szíja... 6 Az óra szíjának kicserélése... 6... 7 SIM-kártya beszerzése... 7 A SIM-kártya behelyezése... 8 A SIM-kártya

Részletesebben

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB. 3544 / Made in China. Kitvision 2014. Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB. 3544 / Made in China. Kitvision 2014. Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion Felhasználói útmutató kitvision.co.uk A k c i ó k a m e r a Li-ion Do not dispose of Lithium-ion batteries with general waste. Please return it to battery recycling collection point. JB. 3544 / Made in

Részletesebben

XIAOMI MDZ-15-DA. Bluetooth hangszóró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

XIAOMI MDZ-15-DA. Bluetooth hangszóró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XIAOMI MDZ-15-DA Bluetooth hangszóró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: , Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Porto S (E570)

Felhasználói kézikönyv. Porto S (E570) Felhasználói kézikönyv Porto S (E570) HU A COOLPAD ÜZENETE Köszönjük, hogy a Porto S E570 mobiltelefont választotta. Új telefonja optimális használatához kérjük, kövesse ezeket az egyszerű - azonban fontos

Részletesebben

Smart Watch. Okosóra. - telefon - Használati útmutató. Használat előtt, kérjük, olvassa el ezt a. dokumentumot.

Smart Watch. Okosóra. - telefon - Használati útmutató. Használat előtt, kérjük, olvassa el ezt a. dokumentumot. Smart Watch Okosóra - telefon - Használati útmutató Használat előtt, kérjük, olvassa el ezt a dokumentumot. 1. Biztonsági figyelmeztetés A jelen dokumentumban lévő információk előzetes tájékoztatás nélkül

Részletesebben

UMAX. VisionBook 8Wi. Használati útmutató ásti balení

UMAX. VisionBook 8Wi. Használati útmutató ásti balení UMAX VisionBook 8Wi Használati útmutató ásti balení Csomag tartalma A csomag a következőket tartalmazza: Táblagép USB kábel Hálózati adapter Táblagép leírása Név Funkció 1. Audio port (3.5 mm) Fülhallgató,

Részletesebben

BT-23 használati utasítás

BT-23 használati utasítás BT-23 használati utasítás Megjelenés és funkciók Az akkumulátor feltöltése A beépített újratölthető akkumulátor a felszerelt töltővel tölthető. Mielőtt először használná a terméket, kérjük, töltse fel

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Movon MK50. Autós telefonkihangosító

Felhasználói kézikönyv. Movon MK50. Autós telefonkihangosító Felhasználói kézikönyv Movon MK50 Autós telefonkihangosító A CSOMAG TARTALMA 1. Kihangosító 2. Fém csipesz 3. Szivargyújtós töltő 4. Felhasználói kézikönyv 5. Hálózati töltő (opcionális) A KÉSZÜLÉK Hangszóró

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv SM-A300FU Felhasználói kézikönyv Hungarian. 01/2015. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Fontos tudnivalók Kezdeti lépések 7 Az értékesítési doboz tartalma 8 A készülék elrendezése 10 A SIM-kártya és akkumulátor

Részletesebben

AMETHYST - X551. Használati utasítás Magyar

AMETHYST - X551. Használati utasítás Magyar AMETHYST - X551 Használati utasítás Magyar Alapfogalmak Megtekintés A gombok leírása Gomb Funkció Bekapcsolás Tartsa lenyomva az audió profilok gomb közötti váltáshoz vagy a repülés üzemmód be/kikapcsolásához,

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11

Részletesebben

SJ5000 Felhasználói útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

SM-G920F. Felhasználói kézikönyv

SM-G920F. Felhasználói kézikönyv SM-G920F Felhasználói kézikönyv Hungarian. 10/2015. Rev.1.2 www.samsung.com Tartalom Alapok 4 Fontos tudnivalók 5 Az értékesítési doboz tartalma 6 A készülék elrendezése 8 SIM kártya 10 Akkumulátor 15

Részletesebben

HUG7211 Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Transformer TF201 modellhez

HUG7211 Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Transformer TF201 modellhez HUG7211 Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Transformer TF201 modellhez Fájlok kezelése... 2 Hogyan érhetem el a microsd kártyán, SD kártyán és az USB eszközön tárolt adataimat?... 2 Hogyan tudom átmásolni

Részletesebben

Plantronics Explorer 50. Használati útmutató

Plantronics Explorer 50. Használati útmutató Plantronics Explorer 50 Használati útmutató Tartalomjegyzék Üdvözöljük 3 A doboz tartalma 4 A headset bemutatása 5 Ügyeljen a biztonságra! 5 Párosítás és töltés 6 Párosítás 6 Párosítás mód aktiválása 6

Részletesebben

Rövid használati utasítás

Rövid használati utasítás 6034R Rövid használati utasítás Fontos információk: Az Ön telefonja kompakt (egybeépített) kialakítású készülék, a hátlap és az akkumulátor eltávolítása nem lehetséges. A felhasználó számára szigorúan

Részletesebben

AKAI TAB-7800. Táblagép kétmagos processzorral. Használati útmutató. Kérjük, olvassa el a használati útmutatót a készülék használatbavétele előtt.

AKAI TAB-7800. Táblagép kétmagos processzorral. Használati útmutató. Kérjük, olvassa el a használati útmutatót a készülék használatbavétele előtt. AKAI TAB-7800 Táblagép kétmagos processzorral Használati útmutató Fontos információk: Kérjük, olvassa el a használati útmutatót a készülék használatbavétele előtt. A leírások a kézikönyvben az alapértelmezett

Részletesebben

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100 BLUETOOTH HANGFAL Felhasználói kézikönyv E-Boda Beat 100 Bevezető Köszönjük, hogy az E-boda Beat 100 Bluetooth hangfalat választotta. Használhatja ezt a készüléket okos telefonjával vagy tabletjével zenehallgatásra,

Részletesebben

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr: VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma Headset irányítás

Részletesebben

Kezdő lépések Mobiltelefon SL plus 02

Kezdő lépések Mobiltelefon SL plus 02 Kezdő lépések Mobiltelefon SL plus 02 Tartalomjegyzék 1. Biztonsági előírások... 2 2. A készülék megismerése... 3 2.1 Technikai specifikációk... 3 2.2 Műszaki adatok... 4 3. A memóriakártya és a SIM kártya

Részletesebben

HP UC kihangosító. Felhasználói útmutató

HP UC kihangosító. Felhasználói útmutató HP UC kihangosító Felhasználói útmutató Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Bluetooth jelölés a jogtulajdonos védjegye, amelyet a Hewlett-Packard Company licencmegállapodás

Részletesebben

3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül

3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül Hikvision IP kamera Gyorsindítási útmutató 3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül Megjegyzés: A kezelő tudomásul veszi, hogy a kamera internetes vezérlése hálózati biztonsági kockázatokkal

Részletesebben

Sygic: Voucher Edition for Android telepítése

Sygic: Voucher Edition for Android telepítése Sygic: Voucher Edition for Android telepítése A mellékelt képernyőképek illusztrációként szolgálnak! 1. A szoftver letöltése és telepítése 1.1. Töltse le az alkalmazást készülékén keresztül a Google Play

Részletesebben

Fontos biztonsági figyelmeztetések

Fontos biztonsági figyelmeztetések Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelem: HD-2400 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére hívja fel a figyelmet a készülék belsejében, mely áramütést

Részletesebben

U-Band P1 GPS. Használati utasítás - 1 -

U-Band P1 GPS. Használati utasítás - 1 - U-Band P1 GPS Használati utasítás - 1 - Telefon párosítás Használja a Zeroner Health Pro-t ios vagy Android okostelefonján az okoskarperec beállításához az alábbiak szerint: Figyelem: a karkötővel való

Részletesebben

Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez.

Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez. Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez. Működési feltételek A felhasználói útmutató ios V7.0.4 verziószámú operációs rendszer felhasználásával készült. Az applikáció telepítése 1. Az App

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv SM-G318H/DS SM-G318H Felhasználói kézikönyv Hungarian. 06/2015. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Fontos tudnivalók Kezdeti lépések 6 Az értékesítési doboz tartalma 7 A készülék elrendezése 9 A SIM-kártya

Részletesebben

Használati útmutató. Xperia T2 Ultra D5303/D5306

Használati útmutató. Xperia T2 Ultra D5303/D5306 Használati útmutató Xperia T2 Ultra D5303/D5306 Tartalomjegyzék Első lépések... 7 A használati útmutatóról...7 Áttekintés...7 Összeszerelés...8 A készülék első bekapcsolása...10 Miért van szükség Google

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv SA-1389A Hálózati IP Kamera Felhasználói Kézikönyv 1. LED Jelzések 1. Hálózat jelző LED 2. Riasztás LED 3. Felvételt jelző LED 4. Riasztó élesítés LED 5. Infravörös vevő LED LED jelzés funkciók és jelentések:

Részletesebben

UMAX Visionbook 10Wi

UMAX Visionbook 10Wi UMAX Visionbook 10Wi Használati útmutató A csomag a következőket tartalmazza: Csomag tartalma Táblagép Billentyűzet Hálózati adapter Használati útmutató Táblagép leírása Felülnézet Oldalnézet balról Elölnézet

Részletesebben

SilverCrest Action Camcorder Alkalmazás

SilverCrest Action Camcorder Alkalmazás SilverCrest Action Camcorder Alkalmazás Android verzió Tartalomjegyzék Bevezetés... 2 A SilverCrest Action Camcorder alkalmazás elindítása... 2 Rögzítés üzemmód... 2 A Média album... 3 Felvételek átvitele

Részletesebben

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Használati útmutató

BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition. Használati útmutató BackBeat PRO 2 BackBeat PRO 2 Special Edition Használati útmutató Tartalomjegyzék Leírás 3 Hangerő 3 Zene lejátszása/szüneteltetése 3 Zeneszám kiválasztása 3 Nyílt zenehallgatás 3 Aktív zajszűrés 3 Töltés

Részletesebben

Vasco Traveler 7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR

Vasco Traveler 7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR Vasco Traveler 7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR Copyright 2019 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Tartalomjegyzék 1. A készülék üzembe helyezése 4 1.1 Funkcióbillentyűk 5 1.2 Az akkumulátor töltése

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! CD290 CD295

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást!   CD290 CD295 Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome CD290 CD295 Rövid üzembe helyezési útmutató 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! A doboz tartalma

Részletesebben

Plantronics Explorer 10. User Guide

Plantronics Explorer 10. User Guide Plantronics Explorer 10 User Guide Contents Üdvözöljük 3 A doboz tartalma 4 A headset bemutatása 5 Párosítás és töltés 6 Párosítás 6 Párosítás mód aktiválása 6 Két telefon használata 6 Újracsatlakoztatás

Részletesebben

SP-1101W Quick Installation Guide

SP-1101W Quick Installation Guide SP-1101W Quick Installation Guide 06-2014 / v1.2 1 I. Termékinformációk... 3 I-1. A csomag tartalma... 3 I-2. Elülső panel... 3 I-3. LED állapota... 4 I-4. Kapcsoló-státusz gomb... 4 I-5. Termékcímke...

Részletesebben

Connection Manager - Felhasználói kézikönyv

Connection Manager - Felhasználói kézikönyv Connection Manager - Felhasználói kézikönyv 1.0. kiadás 2 Tartalom A kapcsolatkezelő alkalmazás 3 Használatbavétel 3 A kapcsolatkezelő alkalmazás megnyitása 3 A jelenlegi csatlakozási állapot megtekintése

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció

Részletesebben

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv Modell: Sárga-Fekete Fekete Termék Szerkezete Termék Jellemzői 1. Nagy felbontású 720P/1080P Felbontás: 1280*720P/1920*1080P, 8 Mega Pixel 2. Videó

Részletesebben

XIAOMI Mi (MDZ-15-DB)

XIAOMI Mi (MDZ-15-DB) XIAOMI Mi (MDZ-15-DB) Bluetooth hangszóró (US verzió) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást,

Részletesebben

Protection Service for Business. Az első lépések Android-készülékeken

Protection Service for Business. Az első lépések Android-készülékeken Protection Service for Business Az első lépések Android-készülékeken Protection Service for Business az első lépések Ez az útmutató ismerteti a PSB Mobile Security telepítését és konfigurálását Android-eszközökön.

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv SM-G313HN Felhasználói kézikönyv Hungarian. 10/2014. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Fontos tudnivalók Kezdeti lépések 6 Az értékesítési doboz tartalma 7 A készülék elrendezése 9 A SIM-kártya és akkumulátor

Részletesebben

MÉRY Android Alkalmazás

MÉRY Android Alkalmazás MÉRY Android Alkalmazás Felhasználói kézikönyv Di-Care Zrt. Utolsó módosítás: 2014.06.12 Oldal: 1 / 7 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 3 1.1. MÉRY Android alkalmazás 3 1.2. A MÉRY Android alkalmazás funkciói

Részletesebben

Vasco Traveler Solid 2

Vasco Traveler Solid 2 Vasco Traveler Solid 2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR Copyright 2016 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Tartalomjegyzék 1. A készülék használata 5 1.1. Funkciógombok 6 1.2. Az akkumulátor töltése

Részletesebben

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje

Részletesebben

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben

Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Eee Pad TF201 modellhez

Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Eee Pad TF201 modellhez Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Eee Pad TF201 modellhez Fájlok kezelése... 2 Hogyan érhetem el a microsd kártyán, SD kártyán és az USB eszközön tárolt adataimat?... 2 Hogyan tudom átmásolni a kívánt

Részletesebben

Vasco Mini HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR

Vasco Mini HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR Vasco Mini HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR Copyright 2018 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Tartalomjegyzék 1. Eszközkezelés 4 1.1 Funkciógombok 5 1.2 Az akkumulátor töltése 6 1.3 Gyári SIM-kártya

Részletesebben

Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró

Element BEAM. Hordozható Bluetooth hangszóró Element BEAM Hordozható Bluetooth hangszóró 2017 WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft. 1097 Budapest, Gubacsi út 6. info@wayteq.eu / www.wayteq.eu / +36 1 21 73 632 1 Bevezetés

Részletesebben