ALVÁLLALKOZÓI SZABÁLYZAT

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "ALVÁLLALKOZÓI SZABÁLYZAT"

Átírás

1 FORDÍTÓK, LEKTOROK, MINŐSÉGELLENŐRÖK, UTÓSZERKESZTŐK ÉS KIADVÁNYSZERKESZTŐK RÉSZÉRE 4. VERZIÓ ÁPRILIS BEVEZETŐ A Hunnect Kft. a legjobb minőségi követelményeknek megfelelő magyar és széles körű nemzetközi szabványok szerinti fordítói és ahhoz kapcsolódó tevékenységet vállal és szolgáltat. E követelményeknek akkor tud megfelelni, ha a munkafolyamatok során mind a személyi, mind a tárgyi feltételek a lehetőségei szerinti legjobb színvonalon megválogatottak és biztosítottak. E szigorú alapfeltételeken nyugvó további elvárás, hogy az egyes magas színvonalú szakmai munkafolyamatok egységes, pontosan szabályozott, és következetesen működő rendszert alkossanak, amelyben az egyes részfolyamatok önállóan és egymáshoz kapcsolódva is rendeltetésszerűek, kiszámíthatóak, megbízhatóak. Ezt a legmagasabb színvonalat megkövetelő munkafolyamat-vállalási rendszert szabályozza a Megrendelő Hunnect Kft. által alkotott Alvállalkozói szabályzat, amelyet rendszeresen forgathatnak referenciaként. Az Alvállalkozói szabályzatban foglaltak betartása valamennyi, a Hunnect Kft.-vel üzleti kapcsolatban álló fordító, lektor, minőségellenőr, utószerkesztő és kiadványszerkesztő Alvállalkozó számára kötelező érvényű. Ennek vállalásáról az Alvállalkozó a megbízási vagy vállalkozási szerződés megkötésének előfeltételeként a jelen Alvállalkozói szabályzatot köteles aláírni és a Hunnect Kft.-nek átadni. Be nem tartása az Alvállalkozói szerződés megszegésének minősül. A szabályzatot jóváhagyta és a bevezetést elrendelte: Sojnóczky Sándor ügyvezető igazgató sk.

2 Kiadva: április Verziószám: 04. Oldalszám: 2/24 TARTALOMJEGYZÉK BEVEZETŐ 1 1. ÁLTALÁNOS KÖVETELMÉNYEK Bizalmas információ- és adatkezelés A munkavégzésre vonatkozó előírások Informatikai előírások Az Alvállalkozói munka minőségének értékelése Számlázási adatok és kötelezettségek 9 2. KOMMUNIKÁCIÓ Elérhetőség Kapcsolattartás Professzionális kommunikáció A MUNKA TARTALMA Fordítás Lektorálás Minőség-ellenőrzés 17 A. Lefordított és/vagy lektorált szöveg minőség-ellenőrzése (QA) 17 B. A fordítói és/vagy lektori munka minőségének felmérése (LQA) 18 C. PDF-ellenőrzés, illetve kiadványszerkesztett fájlok ellenőrzése Gépi fordítások utószerkesztése Egyéb típusú munkák 23 ZÁRADÉK 24

3 Kiadva: április Verziószám: 04. Oldalszám: 3/24 1. ÁLTALÁNOS KÖVETELMÉNYEK 1.1 Bizalmas információ- és adatkezelés Az Alvállalkozó a jelen szabályzat aláírásával és a Hunnect Kft.-hez történő visszajuttatásával visszavonhatatlan és feltétel nélküli kötelezettséget vállal arra, hogy a Hunnect Kft. számára végzett bármilyen munka során tudomására jutó üzleti információkat, terveket, adatokat, tényeket, megoldásokat vagy egyéb anyagot, illetve dokumentációt (a továbbiakban: információ) bizalmasan kezeli. Az Alvállalkozó elfogadja, hogy a munkát, vagy annak bármely részét sem adhatja ki további alvállalkozásba, kivéve, ha erről a Hunnect Kft.-vel írásban külön megállapodott. Az Alvállalkozó szavatolja, hogy a munka során bármilyen módon tudomására jutott, illetve birtokába került információkat a Hunnect Kft. előzetes és kifejezett írásbeli hozzájárulása nélkül semmilyen módon nem adja át, és nem közli illetéktelen személy(ek)kel, nem hozza nyilvánosságra, valamint nem használhatja fel egyéb cél(ok)ra. Az Alvállalkozó vállalja, hogy a Hunnect Kft. kérésére haladéktalanul visszaszolgáltat minden, az egyes megrendelések kapcsán átvett, kapott információt és az azokról készült másolatokat. Az Alvállalkozó kifejezetten tudomásul veszi, hogy a titoktartási kötelezettség és megsértésének következményei őt időbeli és földrajzi korlátozás nélkül terhelik. A jelen titoktartási nyilatkozatban vállalt kötelezettség nem terjed ki azon információra, amely nem a jelen titoktartási nyilatkozatban vállalt kötelezettségek megszegésével már jogszerűen nyilvánosságra került vagy kerül; már a jelen szabályzat aláírását megelőző időpontban jogszerűen az Alvállalkozó birtokába került; hatóság, bíróság vagy más intézmény részére történő közlésére az alkalmazandó jogszabályi rendelkezések alapján a Hunnect Kft. köteles. Az Alvállalkozó tudatában van annak, hogy az üzleti titkot megsértő személy a hatályos jogszabályok, de különösen a Ptk. vonatkozó paragrafusaiban meghatározott jogsértés vagy akár ebből eredően keletkezett károkozás miatt alapos okkal kártérítésre kötelezhető vagy perelhető, súlyosabb esetben (ha valamely bűncselekmény tényállását valósítja meg) büntetéssel is sújtható. A titoksértéssel okozott vagyoni kárért a titoksértő és az Alvállalkozó egyetemleges felelősséggel tartozik. Az Alvállalkozó a jelen Alvállalkozói szabályzat aláírásával azt is elfogadja, hogy a legutolsó megrendeléstől számított 12 hónapon belül a Hunnect Kft. azon ügyfeleinek, akiknek a Hunnect Kft.-n keresztül munkát végzett, közvetlenül fordítási és/vagy lektorálási munkát nem végez. A (jelenleg is) érvényes Alvállalkozói jogviszonyra, a benne foglalt titoktartási nyilatkozatra a Felek megállapodása, illetve Magyarország mindenkor hatályos jogszabályai az irányadóak. Online fordító- és fordítást segítő szolgáltatások (pl. Google translate, Wordfast Anywhere stb.) használata nem engedélyezett, mivel adatbázisukban tárolják a lefordított szövegeket, és ezzel az Alvállalkozó megsérti a fenti pontokban vállalt titoktartási kötelezettségét. Ez alól kivételt képez, ha a Hunnect Kft. a kiadott utasításaiban másként rendelkezik.

4 Kiadva: április Verziószám: 04. Oldalszám: 4/ A munkavégzésre vonatkozó előírások Vállalkozói (vagy megbízási) szerződés: a Felek az Alvállalkozói szabályzat megismerése és aláírása után vállalkozói (vagy megbízási) szerződést is kötnek. Alvállalkozói profil: a regisztrációs lapon rögzített és az együttműködés kezdetén elfogadott díjazás egyoldalúan nem módosítható. Díjazási kérdésekben keresse fel a vendor menedzsert. Bármilyen más (pl. a képzettségében, kapcsolattartási adataiban beállt, vagy a rendelkezésére álló fordítássegítő szoftverekre vonatkozó stb.) változásról, igényével kapcsolatosan is haladéktalanul tájékoztassa, keresse cégünket. Ellenőrzési követelmények: az Alvállalkozó vállalja, hogy a kész anyagot a jelen szabályzat 3. fejezetében részletezett szempontok szerint ellenőrzi, mielőtt visszaküldené a Hunnect Kft.-nek. Ezt igazolandó, leadáskor a kitöltött checklist ellenőrzési lapot visszaküldi a Hunnect Kft.-nek. Határidő: a kész munka leadása az előre megállapodott vagy annál korábbi időpontban esedékes. Amennyiben felmerül annak a lehetősége, hogy az Alvállalkozó nem tudja tartani a vállalt szállítási határidőt, köteles értesíteni a Hunnect Kft.-t azonnal, de még megfelelő időben, vagyis akkor, amikor a Hunnect Kft. még meg tudja tenni azokat a lépéseket, amelyekkel elkerülheti a késedelmes leadásból származó szerződésszegést a saját ügyfelei felé. A megfelelő időben előre nem jelzett késedelmes szállítás elégtelen munkavégzésnek minősül, és a Hunnect Kft. részéről kártérítési igényt vonhat maga után. Elérhetőség: konkrét munka esetén és időtartama alatt az Alvállalkozó felelős az elérhetőség biztosításáért (a folyamatos kapcsolattartás és elérhetőség lehetősége elsősorban Skype-on, mobiltelefonon vagy ben, de ezek közül legalább egy, megjelölt vagy a Hunnect Kft. felé igazoltan előre jelzett módon megvalósul és fennáll). A kapcsolattartási adataiban bekövetkező változásokról, illetve olyan hosszabb időszakokról, amikor az Alvállalkozó nem tud munkát vállalni, azonnal (amennyiben valamilyen akadály lép fel, annak megszűnését követően haladéktalanul) köteles a Hunnect Kft. vendor menedzserét telefonon vagy gyors üzemmódú írás formájában (pl. ), visszaigazolást kérve értesíteni. Kommunikációs portál: a Hunnect Kft. kommunikációs portálján keresztül elfogadott projekteket az Alvállalkozó köteles a portálon keresztül leszállítani, illetve azon keresztül folytatni a projekthez kapcsolódó levelezést a projektmenedzserrel. Az alábbi szintaxissal töltünk fel.zip csomagokat a portálra: [projektszám_(to_)megbízás típusa_(esetleg nyelvkód, ha soknyelvű a projekt)] A megbízás típusa lehet TR fordítás, PR lektorálás, vagy TEP külföldi irodák esetén fordítás+lektorálás. A kommunikációs portálról részletes tájékoztatást a vendor menedzsertől kaphat.

5 Kiadva: április Verziószám: 04. Oldalszám: 5/ Informatikai előírások Fájlnév: az Alvállalkozó köteles az elkészült fájlokat minden esetben azon a fájlnéven visszaküldeni, amelyen azokat a Hunnect Kft.-től megkapta. Kivételt képez, amikor a projektspecifikus instrukciók rendelkezései ennek ellentmondanak, ekkor ugyanis a projektspecifikus instrukciókat kell követni. Fájl tulajdonságai: a fájl tulajdonságaiban nem szerepelhet a fordító teljes neve vagy cégneve. A névtelenség megőrzése érdekében tegyék meg a szükséges felhasználónév- és monogram-beállításokat a MS Office alkalmazásokban. Fájlkiterjesztés: a kész munkát a forrásszöveggel megegyező vagy a Hunnect Kft. által előre meghatározott fájlformátumban kell szállítani. Fájlstruktúra: A Hunnect Kft. kommunikációs portálján keresztül a fájlokat mindig.zip formátumba tömörítve kell leadni a következő elnevezéssel: [projektszám_megbízás típusa_nyelvkód]. Az instrukciós- és referencia fájlokat ne küldjék vissza. Vírusellenőrzés: a fordítónak rendelkeznie kell olyan vírusellenőrző szoftverrel, amely folyamatos frissítést kap a szoftver gyártójától Az Alvállalkozói munka minőségének értékelése A Hunnect Kft. minden egyes Alvállalkozói munka minőségét értékeli nyilvántartási rendszerében. Az értékelés 7 különböző szempont alapján történik. A Hunnect Kft. az adott munkát minden egyes szempont szerint 3 fokozatú skálán értékeli. Az egyes fokozatok általános tartalma a következő: 1 Az Alvállalkozótól beérkezett munkát a Hunnect Kft. nem szállíthatja változtatások nélkül a megrendelőnek, mert azzal a megrendelővel fennálló üzleti kapcsolatait veszélyeztetné. 2 Az Alvállalkozótól beérkezett munkán a Hunnect Kft.-nek módosításokat kell végeznie, ám ha változtatások nélkül szállítaná azt a megrendelőnek, nem veszélyeztetné a megrendelővel fennálló üzleti kapcsolatait. 3 Az Alvállalkozótól beérkezett munkán a Hunnect Kft.-nek nem szükséges változtatnia.

6 Kiadva: április Verziószám: 04. Oldalszám: 6/24 Az Alvállalkozói munka minőségének értékelésére vonatkozó részleteket az alábbi táblázat tartalmazza. ÉRTÉKELÉSI SZEMPONT/FOKOZAT Linguistic issues (nyelvészeti problémák) Helyesírás és nyelvhelyesség: a célnyelvre vonatkozó érvényes helyesírási szabályzatot kell figyelembe venni. Ide tartozik ezen kívül a vonzatok használata, a mondaton belüli nyelvtani egyeztetés, az esetleges gépelési hibák, a központozás, a matematikai jelek és a mértékegységek használata Az előforduló hibák jellege és/vagy mennyisége miatt a célnyelvi szöveg nem érthető vagy félreérthető. A célnyelvi szövegben előfordulnak ugyan ilyen jellegű hibák, ám ezek nem akadályozzák vagy nehezítik a megértést. A célnyelvi szövegben nem található ilyen jellegű hiba. Not following instructions (eltérés az instrukcióktól) Az Alvállalkozó köteles a minden projektre érvényes általános és a projektspecifikus instrukciókat egyaránt követni. Az instrukciós fájlban, a Hunnect Kft. kommunikációs portálján, ftp-tárhelyén, ben és Skypeon megadott instrukciók együttesen érvényesek. Az Alvállalkozó nem követte az instrukció(ka)t, aminek következtében a Hunnect Kft. a szükséges változtatások elvég(e)z(tet)ése miatt késedelemmel tudja megrendelőjének szállítani az elkészített munkát, illetve a Hunnect Kft. megrendelője nem fogadja el a munkát. Az Alvállalkozó nem követte az instrukció(ka)t, aminek következtében a Hunnect Kft. többletmunka elvég(e)z(tet)ésére kényszerül. Az Alvállalkozó minden instrukciót követett.

7 Kiadva: április Verziószám: 04. Oldalszám: 7/24 Technical issues caused (technikai problémák) Az Alvállalkozótól kapott fájl(ok) vírussal fertőzött(ek), nem nyitható(k), nem tisztíthatók, címkék hiányoznak, a címkék nem a megfelelő helyen találhatóak, rejtett szövegrészek maradtak a célnyelvi fájl(ok)ban, a PDF-fájl(ok)ban használt jelölőeszközökben szerepel az Alvállalkozó neve vagy azonosítója, az MS Office fájlokban használt Megjegyzés eszközben szerepel az Alvállalkozó neve vagy azonosítója. Az Alvállalkozó munkája során okozott technikai problémák következtében a Hunnect Kft. a szükséges javítások elvég(e)z(tet)ése miatt késedelemmel tudja megrendelőjének szállítani az elkészített munkát, illetve a Hunnect Kft. megrendelője nem fogadja el a munkát. Az Alvállalkozó munkája során okozott technikai problémák következtében a Hunnect Kft. többletmunka elvég(e)z(tet)ésére kényszerül. Az Alvállalkozó által szállított munka mentes minden technikai problémától. Professional accuracy (szakmai problémák) Célnyelvi szöveghűség a forrásnyelvi változathoz, szakterminológiai pontosság. A félrefordítások és/vagy a helytelen szakterminológia használata következtében a Hunnect Kft. a szükséges változtatások elvég(e)z(tet)ése miatt késedelemmel tudja megrendelőjének szállítani az elkészített munkát, illetve a Hunnect Kft. megrendelője nem fogadja el a munkát. Az Alvállalkozó által szállított munkában félrefordítások találhatók, illetve az Alvállalkozó helytelenül használta a szakterminológiát, aminek következtében a Hunnect Kft. többletmunka elvég(e)z(tet)ésére kényszerül. A célnyelvi szöveg végig hűen követi a forrásnyelvi változatot, az Alvállalkozó pontosan használta a szakterminológiát.

8 Kiadva: április Verziószám: 04. Oldalszám: 8/24 Communication issues (kommunikációs problémák) Az Alvállalkozó nem érhető el, és/vagy nem reagál (időben) a megkeresés(ek)re, kommunikációja nem világos, stílusa nem megfelelő. Incomplete delivery (hiányos szállítás) A Hunnect Kft. a munka kiadásakor meghatározza, mit, milyen formátumban és határidővel kell az Alvállalkozónak a munka végeztével szállítania. Late delivery (késedelmes szállítás) A Hunnect Kft. a munka kiadásakor megállapodik az Alvállalkozóval a szállítási határidőben. Attól eltérni csak alapos indokkal, az 1.2 pontban meghatározott módon lehet. Az elégtelen kommunikáció következtében a Hunnect Kft. a szükséges változtatások elvég(e)z(tet)ése miatt késedelemmel tudja megrendelőjének szállítani az elkészített munkát, illetve a Hunnect Kft. megrendelője nem fogadja el a munkát. A hiányos szállítás következtében a Hunnect Kft. a hiánypótlás miatt késedelemmel tudja megrendelőjének szállítani az elkészített munkát, illetve a Hunnect Kft. megrendelője nem fogadja el a munkát. Az Alvállalkozó a megállapodás szerinti határidő után adja le a munkát, és/vagy nem tájékoztatja erről megfelelő időben a Hunnect Kft.-t, emiatt a Hunnect Kft. késedelemmel tudja megrendelőjének szállítani az elkészített munkát. Az elégtelen kommunikáció következtében a Hunnect Kft. többletmunka elvég(e)z(tet)ésére kényszerül. A hiányos szállítás következtében a Hunnect Kft. a hiánypótlás miatt többletmunka elvég(e)z(tet)ésére kényszerül. Az Alvállalkozó a megállapodás szerinti határidő után adja le a munkát, és/vagy nem tájékoztatja erről megfelelő időben a Hunnect Kft.-t, emiatt a Hunnect Kft. többletmunka elvég(e)z(tet)ésére kényszerül. Az Alvállalkozóval folytatott kommunikáció problémamentesen zajlott. Az Alvállalkozó részéről a szállítás teljes. Az Alvállalkozó az elkészített munkát a megállapodás szerinti határidőre szállította, vagy időben tájékoztatta a Hunnect Kft.-t a várható késedelmes szállításról, illetve megfelelő időben kért határidőmódosítást.

9 Kiadva: április Verziószám: 04. Oldalszám: 9/ A Hunnect Kft. visszacsatolás formájában adott időközönként tájékoztatja az Alvállalkozót az egyes projektek értékelésének eredményéről. Azonnali cselekvés csak 1-es érték(ek) esetén szükséges. Amennyiben egy konkrét projekt esetében az Alvállalkozó az értékelési szempontok bármelyikére 1-es értéket kap, a Hunnect Kft. a megrendelőlapon (PO) szereplő összeget az okozott kár mértékével vagy a hiba javítására, illetve a hiányosság pótlására fordított munka értékével csökkentheti. A folyamatos vagy többszöri, javulást nem mutató gyenge Alvállalkozói teljesítmény miatt a Hunnect Kft. az Alvállalkozói szerződést felmondhatja. Ha az Alvállalkozó a munkaajánlatot elfogadja, majd megfelelő indoklás nélkül mégis elutasítja, a Hunnect Kft. az Alvállalkozói szerződéstől elállhat (mintha a szerződés létre sem jött volna), és az Alvállalkozó által okozott többletköltségek, károk megtérítését követelheti. Számlázási adatok és kötelezettségek 1 A Hunnect Kft. vállalja, hogy minden Alvállalkozói számla összegét előre ütemezett, az Alvállalkozó által kiszámítható kifizetés részeként utalja át. Az Alvállalkozó vállalja, hogy a számlán minden esetben feltünteti a projekt- és megrendelőszámot (PO). A Hunnect Kft. vállalja, hogy az Alvállalkozói részteljesítés vagy végteljesítés elfogadása és igazolása esetén a számla szerződésnek, teljesítési minőségnek megfelelő összegét a számla kézhezvételétől számított napon belül átutalja. A Hunnect Kft.-nek a megrendelőlapon (PO) szereplő teljes értéket csak akkor áll módjában kifizetni, ha a munkát minőségileg is elfogadták, valamint az Alvállalkozó a teljes projektet leszállította. Az Alvállalkozó köteles minden hónap 5. napjáig (de maximum a teljesítés dátumától számított 15 napon belül 1 ) kiszámlázni az előző hónapban elvégzett, a Hunnect Kft. által teljesítettként leigazolt munkát. Az Alvállalkozó köteles azonnal tájékoztatni a Hunnect Kft.-t minden, a számlázási és/vagy banki adataiban bekövetkező változásról, és a Hunnect Kft. értesítését követően már az új adatokat kell feltüntetnie a számlán. A megrendelőlap (PO) szerződésnek minősül, ezért ennek egyoldalú, önkényes módosítása nem lehetséges. Amennyiben az Alvállalkozó hibásnak véli a megrendelőlapot, köteles a kiállítástól számított 24 órán belül jelezni a Hunnect Kft. projektmenedzserének. A Hunnect Kft.-nek nem áll módjában az elvégzett munkákról az Alvállalkozó számára havi/időszaki kimutatásokat összeállítani, és elküldeni azokat az Alvállalkozónak. Minden Alvállalkozó köteles a saját maga által elvégzett munkákat számon tartani, és ennek megfelelően számlázni. A munkák elszámolása általában a forrásszöveg szószáma, vagy óradíj alapján történik. Erről a projektmenedzser előre tájékoztatja az Alvállalkozókat, illetve az adott munka kezdetén megállapodnak a díjazásban. Fordítássegítő szoftverek használata esetén a Hunnect Kft. ún. kedvezményeket számít a fordítási memóriában részben vagy egészben már a munka megkezdése előtt megtalálható fordítási szegmensekre, SDL Trados studio programban történő fordításkor a szövegen belüli egyezésekre is ( internal fuzzy"). A kedvezmények mértéke az egyes munkáknál eltérő lehet. Erről a Hunnect Kft. az Alvállalkozóval az Alvállalkozó megbízása előtt megállapodik, és a megrendelőlapon (PO) rendelkezik. 1 A mindenkor hatályos számviteli jogszabályok szerinti, a teljesítést követően 15 napon belül, azaz pl. havi elszámolás esetén a tárgyhónapot követő hónap 15-ig.

10 Kiadva: április Verziószám: 04. Oldalszám: 10/24 2. KOMMUNIKÁCIÓ 2.1 Elérhetőség Az Alvállalkozó és a Hunnect Kft. közötti együttműködés alapja a gyors, megbízható, lényegre törő, tárgyilagos, hatékony kommunikáció. Ennek érdekében az Alvállalkozó köteles biztosítani a Hunnect Kft. számára a folyamatos elérhetőséget. Az elérhetőség biztosítása érdekében a Hunnect Kft. a következő kommunikációs csatornák használatát követeli meg: Skype telefon (lehetőleg mobil). Az Alvállalkozónak tehát elérhetőnek kell lennie a fenti csatornák legalább egyikén. Az elérhetőség kiemelt jelentőségű, amikor az Alvállalkozó a Hunnect Kft. számára teljesít megbízatást. Ilyen esetben az elérhetőséget az Alvállalkozónak a projekt teljes időtartama alatt biztosítania kell, sőt, a lezárása után is, mivel a Hunnect Kft. megrendelőjétől az alvállalkozói szállítás után is gyakran érkezik olyan szakmai kérdés, illetve kérés, amelynek megválaszolása, illetve teljesítése a megbízás részét képezi. Az Alvállalkozó amennyiben nincs folyamatban szerződéses feladata előzetesen jogosult bejelenteni a Hunnect Kft.-nek, ha bármely okból akadályozva lenne vagy lesz abban, hogy a Hunnect Kft. rendelkezésére álljon, vagy számára újabb megbízást vállaljon el. 2.2 Kapcsolattartás i. Az Alvállalkozónak azonnal, de legalábbis minél előbb reagálnia kell a Hunnect Kft. megkeresésére, kivéve, ha a 2.1 pontban foglaltak szerint előre jelezte, hogy az adott időszakban nem lesz elérhető. ii. Ha az Alvállalkozó a Hunnect Kft. kommunikációs portálján keresztül fogadott el egy adott munkát, azzal kapcsolatban a kommunikáció elsődleges csatornája az említett portál. iii. Az Alvállalkozó a munka megkezdése után csak alapos indokkal (pl. kiderül, hogy a szöveg mégsem felel meg az Alvállalkozó szakképzettségének és/vagy szakmai tapasztalatának, nem rendelkezik a munka elvégzéséhez szükséges technikai háttérrel, vagy vis maior esetén) utasíthatja el a megbízást. Döntéséről azonnal, de legkésőbb a jelen szabályzat 1.2 pontjának Határidő bekezdésében meghatározott megfelelő időben értesítenie kell a Hunnect Kft.-t. iv. Ha az adott munka folyamán az Alvállalkozónak bármilyen kérdése, kétsége, problémája merül fel, vagy valamiben bizonytalan, legyen az szakmai, nyelvészeti, technikai vagy informatikai jellegű, azonnal tisztáznia kell a Hunnect Kft.-vel. Az olyan tények, mint például hogy valamelyik internetes kereső alkalmazás sok találatot ad ki valamire, egy másik projektben egy adott módon jártunk el, vagy az, hogy az Alvállalkozó a személyes emlékeire, illetve tudomására hagyatkozik, esetleg nem ért valamit, ezért a megérzéseire hallgat vagy találgat stb. nem szolgálhatnak alapjául az Alvállalkozó döntéseinek. v. Az Alvállalkozónak a fenti témákkal kapcsolatban elsősorban a Hunnect Kft. azon projektmenedzserével kell kommunikálnia, aki az adott projektért felelős. Ha ő nem elérhető, az Alvállalkozónak az operatív igazgatóhoz, az ő távollétében valamelyik másik projektmenedzserhez, végső esetben pedig a Hunnect Kft. valamelyik másik, elérhető munkatársához kell fordulnia.

11 Kiadva: április Verziószám: 04. Oldalszám: 11/24 vi. vii. viii. Előfordulhat, hogy az Alvállalkozóval a Hunnect Kft. képviseletében az adott munka minőség-ellenőrzéséért felelős kolléga veszi fel a kapcsolatot. A vele folytatott kommunikációt az Alvállalkozónak úgy kell lebonyolítania, hogy arról az érintett projektmenedzser is értesüljön. A szállításokat mindig az adott projektmenedzsernek (is) kell címezni. Az Alvállalkozó a iv. bekezdésben felsorolt témákkal kapcsolatban és általában a jelen szabályzat 2.1 pontjában felsorolt csatornák bármelyikén kommunikálhat a Hunnect Kft.-vel, szükség esetén egyszerre több csatornán is. Az Alvállalkozónak a kommunikációs csatornát az ügy sürgősségének megfelelően, az ésszerűség szerint kell megválasztania. A iii. és iv. bekezdésben felsorolt témákkal kapcsolatban mindig azt, amelyiken keresztül az információcsere a leggyorsabban lebonyolítható. A jelen szabályzat 1.1 pontjában foglalt tiltásnak megfelelően az Alvállalkozó a Hunnect Kft. azon ügyfeleivel, akiknek a Hunnect Kft.-n keresztül munkát végzett, a legutolsó megrendeléstől számított 12 hónapon belül nem veheti föl a kapcsolatot. Az Alvállalkozó, annak érdekében, hogy a számára legmegfelelőbb időben és módon, a lehető leggyorsabban megbízásokhoz jusson, mindig előre, minél előbb értesíti a Hunnect Kft.-t tervezett szabadságáról, kapacitásának alakulásáról, valamint a változásokat követően az adataiban (elérhetőségek, használt szoftverek, megszerzett végzettségek stb.) bekövetkezett változásokról. A Hunnect Kft. hétköznapokon 9 és 17 óra között mindig elérhető. Az ezen az időintervallumon kívül eső kapcsolatfelvételi kísérletek sikerét a Hunnect Kft. nem tudja garantálni. 2.3 Professzionális kommunikáció i. A Hunnect Kft. és Alvállalkozói között zajló kommunikációt annak formáját, stílusát, hangvételét illetően az üzleti etikett általánosan elfogadott normái szerint kell lebonyolítani. Ennek megfelelően nem megengedett durva kifejezéseket használni, továbbá az egyes emberek személyét vagy munkáját becsmérlő megjegyzéseket, illetve célzásokat tenni. ii. Ha az Alvállalkozónak negatív véleménye alakul ki a Hunnect Kft.-től kapott munkáról, egy másik Alvállalkozó teljesítményéről, a Hunnect Kft. munkatársának tevékenységéről vagy a Hunnect Kft. megbízójáról, illetve annak munkájáról stb., azt nyugodt, tárgyilagos hangnemben, lényegre törő módon, megbízható referenciákra hivatkozva, példákkal illusztrálva kell kifejtenie. Különösen ügyelni kell erre akkor, ha valakinek a munkájára vagy a saját munkáját ért kritikára egy, a Hunnect Kft. által biztosított fájlban kell reflektálni, ilyenkor ugyanis általában ezt a fájlt kapja meg a Hunnect Kft. megrendelője.

12 Kiadva: április Verziószám: 04. Oldalszám: 12/24 3. A MUNKA TARTALMA 3.1 Fordítás i. A fordító a fordítást akkor kezdi el, amikor a Hunnect Kft. a feladat elvégzéséhez szükséges anyagokat elérhetővé teszi a számára, és megerősíti a megbízást. ii. iii. A fordító először figyelmesen végigolvassa a munkára vonatkozó valamennyi instrukciót, az instrukciós fájlban foglaltakat, a Hunnect Kft.-től kapott ben és Skype-on érkezőket, valamint a Hunnect Kft. kommunikációs portálján, illetve ftptárhelyén találhatóakat egyaránt. A fordító ezt követően ellenőrzi, hogy a Hunnect Kft.-től a Hunnect Kft. által megnevezett és a munka elvégzéséhez szükséges valamennyi fájlt és eszközt megkapta. Amennyiben úgy találja, hogy egy vagy több dolog hiányzik, azonnal jelzi ezt a Hunnect Kft. felé, írásban, visszakövethető módon. iv. A fordító a fordítás megkezdése előtt alaposan tanulmányozza a kapott referenciaanyagot. v. A fordító a fordítást a kapott instrukcióknak megfelelően, a referencia- és segédanyagok felhasználásával, legjobb szaktudása szerint végzi el. vi. A fordító a munka megkezdése után csak alapos indokkal (pl. kiderül, hogy a szöveg mégsem felel meg a fordító szakképzettségének és/vagy szakmai tapasztalatának, nem rendelkezik a munka elvégzéséhez szükséges technikai háttérrel, vagy vis maior esetén) utasíthatja el a megbízást. Döntéséről azonban megfelelő időben értesítenie kell a Hunnect Kft.-t. Ellenkező esetben a Hunnect Kft.-nek jogos kárigénye keletkezhet az Alvállalkozóval szemben. vii. viii. ix. Ha a fordítás folyamán a fordítónak bármilyen kérdése, kétsége, problémája merül fel, vagy valamiben bizonytalan, legyen az szakmai, nyelvészeti, technikai vagy informatikai jellegű, azonnal tisztáznia kell a Hunnect Kft.-vel. Az elkészült fordításon a fordító futtatja a célnyelvi helyesírás-ellenőrző alkalmazást, és szükség szerint javítja a célnyelvi szöveget. Ezt követően a fordító a kétnyelvű fájl(oka)t az adott projekttől függően a rendelkezésre álló szószedettel (Glossary) együtt beolvastatja az ApSIC Xbench nevű konzisztencia-ellenőrző szoftverbe, és szükség szerint javítja a célnyelvi szöveget. Az ApSIC Xbench használatakor követelmény annak a bővítményeknek (plug-in) a használata, amelynek segítségével az alábbi potenciális hibák is kiszűrhetők: Exclude tags during QA Partial Translation (Source Text Left) Incomplete Translation (<70% of Original) Corrupted Symbols Ending Punctuation Mismatch Double Punctuation Marks Spaces Before Punctuation Marks Spaces Before/After Text in Brackets Brackets and Quotes Twoness Find Repeated Words Numbers Localization Space Before/After Number

13 Kiadva: április Verziószám: 04. Oldalszám: 13/24 A Partial Translation (Source Text Left) és az Incomplete Translation (<70% of Original) opció bekapcsolását a Hunnect Kft. nem javasolja. A fordító a szükséges módosítások elvégzése után a fent említett fájl(oka)t a programon ellenőrzésképpen újra lefuttatja, és szükség szerint további javításokat végez a célnyelvi szövegen. Ezeket a lépéseket addig ismétli, amíg azt nem tapasztalja, hogy az ApSIC Xbench program által jelzett inkonzisztenciák közül egyik sem javítandó hiba. Ekkor a hibajelentést Excel formátumba exportálja, elmenti, és a sorok melletti első üres cellában rövid magyarázattal kísérten jelzi, hogy a hibát nem kell javítani. Amennyiben Az Xbench program a No Errors Found üzenetet küldi, az Alvállalkozó képernyőképet (screenshot) készít erről, és elmenti azt. Az ApSIC Xbench program, valamint a megfelelő bővítmény letöltésével és használatával kapcsolatban a Hunnect Kft. igény szerint segíti az Alvállalkozókat. x. A fordítás elkészültével, még a szállítás előtt a fordító a szöveget elolvassa, miközben a fordításon tartalmi, nyelvi, formai, technikai és informatikai ellenőrzést végez az alábbi szempontok szerint. A tartalmi és nyelvi ellenőrzés szempontjai különösen: Mindent lefordított-e? Alapvető szempont, hogy mindent lefordítson, amit az instrukciók szerint kell, de ne fordítson le semmit, amit nem. Különös figyelmet igényel a személynevek, a tulajdonnevek, a földrajzi nevek, a márkanevek, a terméknevek, a védjegyek, a mértékegységek stb. írásmódja, jelölése. A megadott terminológiát pontosan használta fel. (Ebben segíthet az ApSICXbench nevű konzisztencia-ellenőrző program.) A mellékletben, tárgymutatóban, láblécben vagy szövegtörzsben alkalmazott, az egyes oldalakra vonatkozó utalások pontosak. A tárgymutatóban alkalmazott keresztreferenciák pontosak. A tartalomjegyzék (ha van) egyezik az egyes hivatkozott oldalak szövegével,oldalszámával. A fordított szöveg helyesírása, beleértve a központozást, valamint az idézőjelek, zárójelek, matematikai jelek stb. használatát is, megfelel a célnyelv szabályait meghatározó irányelvben (ha a célnyelv magyar, a Magyar Tudományos Akadémia A magyar helyesírás szabályai című szabályzatában), annak legfrissebb, érvényben levő kiadásában foglalt követelményeknek. A fordított szöveg szintaktikailag helyes és következetes, megfelel a célnyelv használatának és szabályainak. A számokat és a telefonszámokat a célnyelv szabályai szerint lokalizálta, különös tekintettel a tizedesjelre, az ezres tagolásra, illetve a szám és az utána álló mértékegység közötti szóközre, vagy annak hiányára, továbbá az országelőhívó számokra. A rövidítéseket megfelelően írta le. A formai ellenőrzés szempontjai (melyek a korrupt karakterekre, számozásokra és felsorolásokra vonatkozó részek kivételével csak a tiszta, azaz, egynyelvű célnyelvi fájlokra vonatkoznak): A fordított szöveg nem tartalmaz korrupt karaktereket és dupla szóközöket. A fordított szöveg elrendezése megegyezik a forrásszövegével. A fordított szövegben előforduló számozások és felsorolások típusa a megelőző grafikus jelöléseket is beleértve megegyezik a forrásszövegben találhatókkal.

14 Kiadva: április Verziószám: 04. Oldalszám: 14/24 A fordított szövegben előforduló számozások és felsorolások száma megegyezik a forrásszövegben találhatókkal. A betűtípus, a betűformázás (félkövér, dőlt és aláhúzott) és a betűszín minden bekezdésben megegyezik a forrásszövegben találhatóval. A paragrafusok közötti üres sorok száma megegyezik a forrásszövegben találhatóakkal. A fordított szövegben található fejléc(ek) és lábléc(ek) megfelelően kerültek fordításra és számozásra. Az esetleges oldaltörések megfelelőek, és nem okoznak fölösleges oldalakat. A technikai ellenőrzés szempontjai különösen: A lefordított fájl(ok) nyitható(k). A lefordított fájl(ok) tisztítható(k). Nem hiányoznak a célnyelvi szövegből a megfelelő és szükséges címkék (tagek). A célnyelvi szövegben a címkék a megfelelő helyen találhatóak. Nem maradtak rejtett szövegrészek a célnyelvi fájl(ok)ban. Az MS Office fájlokban használt Megjegyzés eszközben nem szerepel az Alvállalkozó neve vagy azonosítója. Az informatikai ellenőrzés szempontjai különösen: A lefordított fájl(ok) neve megegyezik a Hunnect Kft.-től kapott fájl(ok) nevével. A lefordított szöveget a fordító az előre meghatározott fájlformátumba, valamint fájl- és mappastruktúrába rendezte. A lefordított szöveget tartalmazó fájl(ok) nem fertőzött(ek) számítógépes vírusokkal. xi. xii. A fordítás elkészítésének és ellenőrzésének befejeztével a fordító a kész fordítást a jelen szabályzat 1.2 pontjában meghatározott határidőre szállítja a Hunnect Kft. számára. A konkrét szállítási határidőt illetően az a legutóbbi megállapodás érvényes, amelyet a fordító a Hunnect Kft.-vel kötött az adott projektre vonatkozóan. A szállítás tartalmának meg kell egyeznie azzal, amiben a fordító a Hunnect Kft.-vel a megbízás elfogadásakor megállapodott. A fordítónak küldenie kell egy olyan fájlt, amely magában foglalja azoknak a problémáknak és nehézségeknek a rövid leírását, amelyek a fordítás során felmerültek, hogy ezzel segítse a projekten későbbiekben dolgozók munkáját. Ha a fordító a fentiekben leírtak szerint végzi el a feladatot, ez a fájl csak olyan információ(ka)t tartalmazhat, amely(ek)ről a fordító már korábban tájékoztatta a Hunnect Kft.-t. Ha a fordítás fordítássegítő szoftver használatával készült, a fordítónak el kell küldenie a Hunnect Kft. számára az ApSIC Xbench nevű minőség-ellenőrző szoftver használatát igazoló, Excel formátumba exportált, megjegyzésekkel a jelen fejezet ix. bekezdésének megfelelően ellátott hibajelentést vagy a No Errors Found üzenetről készült képernyőképet. A kötelező ellenőrzések elvégzését igazoló, kitöltött checklist ellenőrzési lapot minden munkához küldje vissza a Hunnect Kft.-nek. A referenciafájlokat és instrukciókat azonban nem szükséges visszaküldeni. Az Alvállalkozó megbízásakor a Hunnect Kft. kérheti rövid szószedet (glosszárium) összeállítását a szövegben többször előforduló szakkifejezésekről és azok fordításáról. A szószedetet Excel formátumú fájlban kell elkészíteni. Ilyen esetekben az Excel formátumú szószedet is a teljesítés részét képezi.

15 Kiadva: április Verziószám: 04. Oldalszám: 15/ Lektorálás i. A lektor a lektorálást akkor kezdi el, amikor a Hunnect Kft. a feladat elvégzéséhez szükséges anyagokat elérhetővé teszi a számára, és megerősíti a megbízást. ii. iii. A lektor először figyelmesen végigolvassa a munkára vonatkozó valamennyi instrukciót, az instrukciós fájlban foglaltakat, a Hunnect Kft.-től kapott ben és Skype-on érkezőket, valamint a Hunnect Kft. kommunikációs portálján, illetve ftptárhelyén találhatóakat egyaránt. A lektor ezt követően ellenőrzi, hogy a Hunnect Kft.-től a Hunnect Kft. által megnevezett és a munka elvégzéséhez szükséges valamennyi fájlt és eszközt megkapta. Amennyiben úgy találja, hogy egy vagy több dolog hiányzik, azonnal jelzi ezt a Hunnect Kft. felé. iv. A lektor a lektorálás megkezdése előtt alaposan tanulmányozza a kapott referenciaanyagot. v. A lektor a lektorálást a kapott instrukcióknak megfelelően, a referencia- és segédanyagok felhasználásával, legjobb szaktudása szerint végzi el. vi. vii. viii. ix. A lektor a feladat elvégzése során ellenőrzi, hogy a fordító a munkát a kapott instrukcióknak megfelelően, a referencia- és segédanyagok felhasználásával végeztee el, és a lefordított fájl(oka)t szükség szerint módosítja. A lektor meggyőződik arról, hogy a fordító a lefordított anyagot szállítás előtt a jelen szabályzat 3.1 fejezetének x. pontjában leírtak szerint ellenőrizte. Ezt úgy teszi meg, hogy a lefordított fájl(oka)t ugyanezen szempontok szerint szintén ellenőrzi és szükség szerint módosítja. Amennyiben a fordítás egésze vagy egyes részei nem felelnek meg a lektorálási követelményeknek, azaz a szöveg újrafordítást igényel, a lektor ezt legkésőbb a megbízás elfogadásától számított 1 órán belül jelzi a Hunnect Kft.-nek. Az ilyen esetben esetlegesen újrafordítandó szövegrészeket a Hunnect Kft. mindenkori utasításainak megfelelően kell kezelni. Egyéb esetekben a lektor a munka megkezdése után csak alapos indokkal (pl. kiderül, hogy a szöveg mégsem felel meg a lektor szakképzettségének és/vagy szakmai tapasztalatának, nem rendelkezik a munka elvégzéséhez szükséges technikai háttérrel, vagy vis maior esetén) utasíthatja el a megbízást. Döntéséről azonban megfelelő időben értesítenie kell a Hunnect Kft.-t. Ellenkező esetben a Hunnect Kft.- nek jogos kárigénye keletkezhet az Alvállalkozóval szemben. x. Ha a lektorálás folyamán a lektornak bármilyen kérdése, kétsége, problémája merül fel, vagy valamiben bizonytalan, legyen az szakmai, nyelvészeti, technikai vagy informatikai jellegű, azonnal tisztáznia kell a Hunnect Kft.-vel. xi. Az elkészült lektoráláson a lektor futtatja a célnyelvi helyesírás-ellenőrző alkalmazást, és szükség szerint javítja a célnyelvi szöveget.

16 Kiadva: április Verziószám: 04. Oldalszám: 16/24 xii. xiii. xiv. xv. xvi. Ezt követően a lektor a kétnyelvű fájl(oka)t az adott projekttől függően a rendelkezésre álló szószedettel (Glossary) együtt beolvastatja az ApSIC Xbench nevű konzisztencia-ellenőrző szoftverbe, és szükség szerint javítja a célnyelvi szöveget. Az ApSIC Xbench használatakor követelmény annak a bővítményeknek (plug-in) a használata, amelynek segítségével az alábbi potenciális hibák is kiszűrhetők: Exclude tags during QA Partial Translation (Source Text Left) Incomplete Translation (<70% of Original) Corrupted Symbols Ending Punctuation Mismatch Double Punctuation Marks Spaces Before Punctuation Marks Spaces Before/After Text in Brackets Brackets and Quotes Twoness Find Repeated Words Numbers Localization Space Before/After Number A Partial Translation (Source Text Left) és az Incomplete Translation (<70% of Original) opció bekapcsolását a Hunnect Kft. nem javasolja. A lektor a szükséges módosítások elvégzése után a fent említett fájl(oka)t a programon ellenőrzésképpen újra lefuttatja, és szükség szerint további javításokat végez a célnyelvi szövegen. Ezeket a lépéseket addig ismétli, amíg azt nem tapasztalja, hogy az ApSIC Xbench program által jelzett inkonzisztenciák közül egyik sem javítandó hiba. Ekkor a hibajelentést Excel formátumba exportálja, elmenti, és a sorok melletti első üres cellában rövid magyarázattal kísérten jelzi, hogy a hibát nem kell javítani. Amennyiben Az Xbench program a No Errors Found üzenetet küldi, az Alvállalkozó képernyőképet (screenshot) készít erről, és elmenti azt. Az ApSIC Xbench program, valamint a megfelelő bővítmény letöltésével és használatával kapcsolatban a Hunnect Kft. igény szerint segíti az Alvállalkozókat. A lektor a munka közben vagy befejeztével rövid listát készít a fellelt és kijavított hibák típusáról, amelyekre 2-3 példát is hoz. A hibák típusának meghatározásában támaszkodhat a jelen szabályzat fejezetében foglalt kategóriák definíciójára. A lektorálás elkészültével, még a szállítás előtt a lektor a szöveget elolvassa és szükség szerint módosítja. A lektorálás elkészítésének és ellenőrzésének befejeztével a lektor a kész fájl(oka)t a jelen szabályzat 1.2 pontjában meghatározott határidőre szállítja a Hunnect Kft. számára. A konkrét szállítási határidőt illetően az a legutóbbi megállapodás érvényes, amelyet a lektor a Hunnect Kft.-vel kötött az adott projektre vonatkozóan. A szállítás tartalmának meg kell egyeznie azzal, amiben a lektor a Hunnect Kft.-vel a megbízás elfogadásakor megállapodott. A lektornak el kell küldenie a jelen pont xiii. bekezdése szerint elkészített rövid listát. Ha a lektorálás fordítássegítő szoftver használatával készült, a lektornak el kell küldenie a Hunnect Kft. számára az ApSIC Xbench nevű minőség-ellenőrző szoftver használatát igazoló, Excel formátumba exportált, megjegyzésekkel a jelen fejezet xii. bekezdésének megfelelően ellátott hibajelentést vagy a No Errors Found üzenetről készült képernyőképet. A kötelező ellenőrzéseket igazoló, kitöltött checklist ellenőrzési lapot, és a lektori értékelőlapot minden munkához kérjük visszaküldeni a Hunnect Kft.-nek. A referenciafájlokat és instrukciókat azonban nem szükséges visszaküldeni.

17 Kiadva: április Verziószám: 04. Oldalszám: 17/ Minőség-ellenőrzés A. Lefordított és/vagy lektorált szöveg minőség-ellenőrzése (Quality Assurance, QA) i. A lefordított és/vagy lektorált szövegek minőségének ellenőrzésén általában azt értjük, hogy a fordítás és/vagy lektorálás után, de még a Hunnect Kft. ügyfele számára történő szállítás előtt ellenőrizni kell, hogy a fordító és/vagy a lektor a munkáját a jelen szabályzat vonatkozó pontjaiban leírtak szerint végezte-e el. ii. iii. iv. A minőségellenőr a minőség-ellenőrzést akkor kezdi el, amikor a Hunnect Kft. a feladat elvégzéséhez szükséges anyagokat elérhetővé teszi a számára, és megerősíti a megbízást. A minőségellenőr először figyelmesen végigolvassa a munkára vonatkozó valamennyi instrukciót, az instrukciós fájlban foglaltakat, a Hunnect Kft.-től kapott ben és Skype-on érkezőket, valamint a Hunnect Kft. kommunikációs portálján, illetve ftptárhelyén találhatóakat egyaránt. A minőségellenőr ezt követően ellenőrzi, hogy a Hunnect Kft. által megnevezett és a munka elvégzéséhez szükséges valamennyi fájlt és eszközt megkapta. Amennyiben úgy találja, hogy egy vagy több dolog hiányzik, azonnal jelzi ezt a Hunnect Kft. felé. v. A minőségellenőr a minőség-ellenőrzés megkezdése előtt alaposan tanulmányozza a kapott referenciaanyagot. vi. vii. viii. ix. A minőségellenőr a minőség-ellenőrzést a kapott instrukcióknak megfelelően, a referencia- és segédanyagok felhasználásával, legjobb szaktudása szerint végzi el. A minőségellenőr a feladat elvégzése során ellenőrzi, hogy a fordító és/vagy a lektor a munkát a kapott instrukcióknak megfelelően, a referencia- és segédanyagok felhasználásával végezte-e el, és a fájl(oka)t szükség szerint módosítja. A minőségellenőr meggyőződik arról, hogy a fordító és/vagy lektor a lefordított és/vagy lektorált anyagot szállítás előtt a jelen szabályzat 3.1 fejezetének x. pontjában leírtak szerint ellenőrizte. Ezt úgy teszi meg, hogy a lefordított fájl(oka)t ugyanezen szempontok szerint szintén ellenőrzi és szükség szerint módosítja. A terminológiai ellenőrzés során a 3.1 fejezet x. bekezdésében foglaltaktól akkor lehet eltérni, ha az adott munkához nem tartozik szószedet amelyet be lehet olvastatni az ApSIC Xbench nevű minőség-ellenőrző programba. Ilyen esetekben ugyanis a szakterminológia helyes használatát a minőségellenőr szúrópróbaszerűen ellenőrzi. x. Amennyiben a minőségellenőr azt tapasztalja, hogy a 3.1 fejezet x. bekezdésében megjelölt ellenőrzéseket vagy azok közül egyet is a fordító és/vagy a lektor nem végezte el, meg kell szakítania a munkát, és azonnal értesítenie kell a Hunnect Kft.-t. Ugyanezt kell tennie, ha azt tapasztalja, hogy az említett ellenőrzéseket elvégezték ugyan, de a lefordított szöveg minősége nem teszi lehetővé, hogy a végrehajtandó javítások, változtatások következtében a minőségellenőr saját anyanyelvén végzett minőség-ellenőrzési munkák esetében szokásos szó/óra teljesítménnyel dolgozhasson. xii. Egyéb esetekben a minőségellenőr a munka megkezdése után csak alapos indokkal (pl. nem rendelkezik a munka elvégzéséhez szükséges technikai háttérrel, vagy vis maior esetén) utasíthatja el a megbízást. Döntéséről azonban megfelelő időben értesítenie kell a Hunnect Kft.-t. xiii. Ha a minőség-ellenőrzés folyamán a minőségellenőrnek bármilyen kérdése, kétsége, problémája merül fel, vagy valamiben bizonytalan, legyen az szakmai, nyelvészeti, technikai vagy informatikai jellegű, azonnal tisztáznia kell a HunnectKft.-vel.

18 Kiadva: április Verziószám: 04. Oldalszám: 18/24 xiv. A minőség-ellenőrzés elkészültével, még a szállítás előtt a minőségellenőr a szöveget elolvassa és szükség szerint módosítja. xv. A minőség-ellenőrzés befejeztével a minőségellenőr a kész fájl(oka)t a jelen szabályzat 1.2 pontjában meghatározott határidőre szállítja a Hunnect Kft. számára. A konkrét szállítási határidőt illetően az a legutóbbi megállapodás érvényes, amelyet a minőségellenőr a Hunnect Kft.-vel kötött az adott projektre vonatkozóan. xvi. A szállítás tartalmának meg kell egyeznie azzal, amiben a minőségellenőr a Hunnect Kft.-vel a megbízás elfogadásakor megállapodott. A kötelező ellenőrzéseket igazoló, kitöltött checklist ellenőrzési lapot, és a lektori értékelőlapot minden munkához kérjük visszaküldeni. A referenciafájlokat és instrukciókat azonban nem szükséges visszaküldeni. B. A fordítói és/vagy lektori munka minőségének felmérése (Language Quality Assessment, LQA) i. A fordítói és/vagy lektori munka minőségének felmérésén általában azt értjük, hogy a fordítás és/vagy lektorálás közben egy, a teljes fordítási és/vagy lektorálási munka részét képező, kisebb terjedelmű mintaszövegen ellenőrizni kell, hogy a fordító és/vagy a lektor a munkáját a jelen szabályzat vonatkozó pontjaiban leírtak szerint végzi-e. ii. iii. 0A fordítói és/vagy lektori munka minőségének felmérését végző Alvállalkozó a munkát akkor kezdi el, amikor a Hunnect Kft. megerősíti a megbízást, és a feladat elvégzéséhez szükséges anyagokat elérhetővé teszi a számára. Az Alvállalkozó először figyelmesen végigolvassa a munkára vonatkozó valamennyi instrukciót, az instrukciós fájlban foglaltakat, a Hunnect Kft.-től kapott ben és Skype-on érkezőket, valamint a Hunnect Kft. kommunikációs portálján, illetve ftptárhelyén találhatóakat egyaránt. iv. Az Alvállalkozó ezt követően ellenőrzi, hogy a Hunnect Kft. által megnevezett és a munka elvégzéséhez szükséges valamennyi fájlt és eszközt megkapta. Amennyiben úgy találja, hogy egy vagy több dolog hiányzik, azonnal jelzi ezt a Hunnect Kft. felé. v. Az Alvállalkozó a munka megkezdése előtt alaposan tanulmányozza a kapott referenciaanyagot. vi. Az Alvállalkozó a munkát a kapott instrukcióknak megfelelően, a referencia- és segédanyagok felhasználásával, legjobb szaktudása szerint végzi el. vii. Az Alvállalkozó a feladat elvégzése során ellenőrzi, hogy a fordító és/vagy lektor a munkát a kapott instrukcióknak megfelelően, a referencia- és segédanyagok felhasználásával végzi-e, ám a lefordított és/vagy lektorált fájl(oka)t nem módosíthatja. viii. Az Alvállalkozó a talált hibákat abban az általában Excel formátumú fájlban sorolja fel, amelyet a munka kezdetén a Hunnect Kft. ebből a célból küld el neki. A hibalistát az Alvállalkozó hiánytalanul és pontosan készíti el. ix. Az Alvállalkozó a munka megkezdése után csak alapos indokkal (pl. kiderül, hogy a szöveg mégsem felel meg az Alvállalkozó szakképzettségének és/vagy szakmai tapasztalatának, nem rendelkezik a munka elvégzéséhez szükséges technikai háttérrel, vagy vis maior esetén) utasíthatja el a megbízást. Döntéséről azonban megfelelő időben értesítenie kell a Hunnect Kft.-t. Ellenkező esetben a Hunnect Kft.- nek jogos kárigénye keletkezhet az Alvállalkozóval szemben. x. Ha az Alvállalkozónak a munka folyamán bármilyen kérdése, kétsége, problémája merül fel, vagy valamiben bizonytalan, legyen az szakmai, nyelvészeti, technikai vagy informatikai jellegű, azonnal tisztáznia kell a Hunnect Kft.-vel.

19 Kiadva: április Verziószám: 04. Oldalszám: 19/24 xi. xii. xiii. xiv. xv. xvi. A mintaszövegen az Alvállalkozó futtatja a célnyelvi helyesírás-ellenőrző alkalmazást, és szükség szerint bővíti a hibalistát. A munka elkészültével, még a szállítás előtt az Alvállalkozó a mintaszöveget elolvassa, és szükség szerint bővíti a hibalistát. A munka elkészültével, még a szállítás előtt az Alvállalkozó ellenőrzi, hogy a hibalistát tartalmazó fájlt teljesen és pontosan kitöltötte. A munka elkészültével, még a szállítás előtt az Alvállalkozó a hibalistát tartalmazó fájlon technikai és informatikai ellenőrzést végez az alábbiak szerint. A fájl nyitható. A fájl neve megegyezik a Hunnect Kft.-től kapott fájl nevével, a fájlformátum pedig a Hunnect Kft.-től kapott fájl formátumával. A fájl nem fertőzött számítógépes vírusokkal. A munka elkészítésének és ellenőrzésének befejeztével az Alvállalkozó a kész fájl(oka)t a jelen szabályzat 1.2 pontjában meghatározott határidőre szállítja a Hunnect Kft. számára. A konkrét szállítási határidőt illetően az a legutóbbi megállapodás érvényes, amelyet az Alvállalkozó a Hunnect Kft.-vel kötött az adott projektre vonatkozóan. A szállítás tartalmának meg kell egyeznie azzal, amiben az Alvállalkozó a Hunnect Kft.-vel a megbízás elfogadásakor megállapodott. A fordítói és/vagy lektori munka minőségének felmérése esetében általában elegendő a megfelelő fájlformátumban elkészített, teljes és pontos hibalistát elküldeni. C. PDF-ellenőrzés, illetve kiadványszerkesztett fájlok ellenőrzése i. A PDF-ellenőrzés, illetve kiadványszerkesztett fájlok ellenőrzése során a lefordított, lelektorált és minőség-ellenőrzésen átesett szöveget nyomdába kerülés előtt még egyszer, utoljára át kell nézni, és az esetlegesen ott maradt vagy a nyomdakész formátumba átalakítás során bekerült hibákat meg kell találni, valamint a projektek többségében ki kell javítani. ii. A PDF-ellenőrzést, illetve kiadványszerkesztett fájlok ellenőrzését végző Alvállalkozó a munkát akkor kezdi el, amikor a Hunnect Kft. a feladat elvégzéséhez szükséges anyagokat elérhetővé teszi a számára, és megerősíti a megbízást. iii Az Alvállalkozó először figyelmesen végigolvassa a munkára vonatkozó valamennyi instrukciót, az instrukciós fájlban foglaltakat, a Hunnect Kft.-től kapott ben és Skype-on érkezőket, valamint a Hunnect Kft. kommunikációs portálján, illetve ftptárhelyén találhatóakat egyaránt. iv. Az Alvállalkozó ezt követően ellenőrzi, hogy a Hunnect Kft. által megnevezett és a munka elvégzéséhez szükséges valamennyi fájlt és eszközt megkapta. Amennyiben úgy találja, hogy egy vagy több dolog hiányzik, azonnal jelzi ezt a Hunnect Kft. felé. v. Az Alvállalkozó a munka megkezdése előtt alaposan tanulmányozza a kapott referenciaanyagot. vi. vii. Az Alvállalkozó a munkát a kapott instrukcióknak megfelelően, a referencia- és segédanyagok felhasználásával, legjobb szaktudása szerint végzi el. A PDF-ellenőrzés során az Alvállalkozó a PDF-fájl(oka)t a PDF Xchange Viewer nevű programmal nyitja meg. Használható más PDF-megjelenítő program is. A PDF Xchange Viewer program letöltésével és használatával kapcsolatban a Hunnect Kft. igény szerint segíti az Alvállalkozókat.

20 Kiadva: április Verziószám: 04. Oldalszám: 20/24 viii. ix. Az Alvállalkozó nem hajthat végre fakultatív változtatásokat, csak az esetlegesen előforduló hibákat keresi meg. A PDF-ellenőrzés, illetve kiadványszerkesztett fájlok ellenőrzése során különösen, de nem kizárólag az alábbi típusokba sorolható hibákat kell megtalálni: korrupt karakterek (pl. eltűnik az ékezet az ő és ű betűkről, hullámos õ stb.) elgépelések, helyesírási hibák terminológiai hibák rosszul tördelt sorok, túl nagy szóköz a sorkizárt elrendezés miatt, túl kicsi szóköz a betűk túlzott sűrítése miatt, rossz elválasztás, egyéb bekezdésformázási hibák az eredetinek nem megfelelő számok, formázás, elrendezés lefordítatlan részek, kihagyások, egyéb súlyos fordítási hibák. Az Alvállalkozó a talált hibákat olyan módon jelöli, amilyenben a megbízás elfogadásakor a Hunnect Kft.-vel megállapodott. A PDF-ellenőrzés során a színes szövegkiemelő eszközt (Highlight Text Tool) kell használni. Fontos, hogy az Alvállalkozó a kijelölést karakternyi pontossággal végezze. x. Amennyiben a fájl(ok)ban talált hibákat javítani kell, az Alvállalkozó ezt olyan módon teszi meg, amilyenben a megbízás elfogadásakor a Hunnect Kft.-vel megállapodott, pl..doc kiterjesztésű fájlban korrektúrajelekkel vagy PDF-ben a szövegkiemelő eszközhöz tartozó felugró jegyzetablakban (Pop-Up Note). Rendkívül fontos, hogy az Alvállalkozó bejegyzése alapján a célnyelvet nem beszélő kiadványszerkesztő számára egyértelmű legyen, hogy mit kell tennie. Ha tehát a módosított szöveghez magyarázatot is szükséges írni, azt az Alvállalkozó angol nyelven, a lehető legrövidebb formában, félreérthetetlen módon teszi meg. Lényeges ezenkívül, hogy a használt jelölőeszközben ne szerepeljen az Alvállalkozó neve vagy azonosítója. Ezt a megfelelő alkalmazásban még a munka megkezdése előtt kell beállítani. xi. Az adott feladat tartalmától függően előfordulhat, hogy az Alvállalkozónak a korábban lefordított és/vagy lektorált, a PDF-től, illetve a kiadványszerkesztett fájl(ok)étól eltérő kiterjesztésű fájl(ok)ban is el kell végeznie azokat a változtatásokat, amelyeket a PDF-(ek)ben, illetve a kiadványszerkesztett fájl(ok)ban javasolt. Ilyen esetekben a nem.pdf kiterjesztésű fájl(ok) kezelésére és ellenőrzésére a 3.1 és a 3.2 fejezet idevágó pontjai vonatkoznak. xii. xiii. Az Alvállalkozó a munka megkezdése után csak alapos indokkal (pl. kiderül, hogy mégsem rendelkezik a munka elvégzéséhez szükséges technikai háttérrel, vagy vis maior esetén) utasíthatja el a megbízást. Erről a tényről azonnal értesítenie kell a Hunnect Kft.-t Ellenkező esetben a Hunnect Kft.-nek jogos kárigénye keletkezhet az Alvállalkozóval szemben. Ha az Alvállalkozónak a munka folyamán bármilyen kérdése, kétsége, problémája merül fel, vagy valamiben bizonytalan, legyen az szakmai, nyelvészeti, technikai vagy informatikai jellegű, azonnal tisztáznia kell a Hunnect Kft.-vel.

Tartalom. Előszó... 13. 1. feladat: Fordítás a megszokott eszközökkel... 17 A számítógép hatékony használatáról... 18

Tartalom. Előszó... 13. 1. feladat: Fordítás a megszokott eszközökkel... 17 A számítógép hatékony használatáról... 18 Előszó... 13 1. feladat: Fordítás a megszokott eszközökkel... 17 A számítógép hatékony használatáról... 18 1.1. Előkészítés... 21 A munka fogadása... 21 Az elektronikus levelezés technikája és etikája...

Részletesebben

DIPLOMAFORDÍTÁS - KÖVETELMÉNYEK

DIPLOMAFORDÍTÁS - KÖVETELMÉNYEK DIPLOMAFORDÍTÁS - KÖVETELMÉNYEK 1. TARTALMI KÖVETELMÉNYEK: A diplomafordítás tárgya csak eredeti, anyanyelvi szerző által megfogalmazott, öt évnél nem régebbi, a célnyelven még nem publikált/lefordított

Részletesebben

Weboldalkészítés - keretszerződés

Weboldalkészítés - keretszerződés Weboldalkészítés - keretszerződés 1. A szerződő felek Jelen szerződés létrejött egyrészről a........... (....), továbbiakban mint Megrendelő, másrészről az ALTAweb Kft. (1135 Bp., Petneházy u. 70-72.)

Részletesebben

Általános Szerződési Feltételek

Általános Szerződési Feltételek Készült: 2011. szeptember 19. Utolsó módosítás dátuma: 2011. szeptember 19. Utolsó módosítás hatályos: 2011. szeptember 19. Általános Szerződési Feltételek (1) A ToolSiTE Informatikai és Szolgáltató Kft.

Részletesebben

Általános szerződési feltételek

Általános szerződési feltételek Általános szerződési feltételek A jelen Általános szerződési feltételek ( ÁSZF ) tartalmazzák az ILST-Hungary Kft. ( szolgáltató ) és az által üzemeltetett ilst.hu internetes címen található webáruház

Részletesebben

Általános szerződési feltételek

Általános szerződési feltételek Általános szerződési feltételek A Phantasy Bt. (székhely: 1158 Budapest, Késmárk u. 1., adószám: 20179063-2-42, EU-adószám: HU20179063) mint "Szolgáltató", a felhasználói (továbbiakban: "Felhasználó")

Részletesebben

Általános Szerződési Feltételek

Általános Szerződési Feltételek Általános Szerződési Feltételek Hatály: 2018. november 1. A jelen Általános Szerződési Feltételek (a továbbiakban: ÁSZF ) szabályozza a BETO Kft. (a továbbiakban: Megbízott ) és a vele szerződő partner

Részletesebben

Jogi nyilatkozat Budapest, 2014. szeptember 24.

Jogi nyilatkozat Budapest, 2014. szeptember 24. Bátor Tábor Alapítvány Jogi nyilatkozat Budapest, 2014. szeptember 24. 1 1. SZOLGÁLTATÓ ADATAI: A szolgáltató neve: Bátor Tábor Alapítvány A szolgáltató székhelye: 1135 Budapest, Reitter Ferenc u. 46-48.

Részletesebben

A TECHNOLÓGIAIPARTNER-KERESŐ SZOLGÁLTATÁS ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEI. Bevezető

A TECHNOLÓGIAIPARTNER-KERESŐ SZOLGÁLTATÁS ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEI. Bevezető A TECHNOLÓGIAIPARTNER-KERESŐ SZOLGÁLTATÁS ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEI Bevezető A Hipavilon Magyar Szellemi Tulajdon Ügynökség Nonprofit Kft. (a továbbiakban: Szolgáltató) értékesítő tevékenységként

Részletesebben

Szilágyi Zita egyéni vállalkozó VIRTUÁLIS TÁMOGATÓ Szolgáltatásai Igénybevételére Vonatkozó Általános Szerződési Feltételek

Szilágyi Zita egyéni vállalkozó VIRTUÁLIS TÁMOGATÓ Szolgáltatásai Igénybevételére Vonatkozó Általános Szerződési Feltételek Szilágyi Zita egyéni vállalkozó VIRTUÁLIS TÁMOGATÓ Szolgáltatásai Igénybevételére Vonatkozó Általános Szerződési Feltételek I. Általános rendelkezések 1.1. Szilágyi Zita egyéni vállalkozó (székhely: 2000

Részletesebben

Dabas és Környéke Vízügyi Kft.

Dabas és Környéke Vízügyi Kft. Dabas és Környéke Vízügyi Kft. H-2370 Dabas, Széchenyi u. 3. Tel: 29/360-321; 29/360-323 Tel./fax: 29/360-323 E-mail: info@dakov.hu KÉPZÉSI SZABÁLYZAT kiadás /változat 1.0 jóváhagyta, hatályba léptette:

Részletesebben

ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK

ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK Jelen Általános Szerződési Feltételek előírásai vonatkoznak a Majoros Language Solutions Bt. (a továbbiakban: Fordítóiroda) és a Megrendelő (Együttesen Felek) között létrejött

Részletesebben

VÁLLALKOZÁSI SZERZŐDÉS. székhely/lakhely:... cégjegyzékszám:... képviseli:..., székhely/lakhely:... cégjegyzékszám:... képviseli:...

VÁLLALKOZÁSI SZERZŐDÉS. székhely/lakhely:... cégjegyzékszám:... képviseli:..., székhely/lakhely:... cégjegyzékszám:... képviseli:... VÁLLALKOZÁSI SZERZŐDÉS amely létrejött egyrészről a... (Megrendelő neve/megnevezése) székhely/lakhely:... cégjegyzéket vezető bíróság:... cégjegyzékszám:... adószám:... bankszámlaszám:... képviseli:...,

Részletesebben

Recobin Kereskedelmi és Szolgáltató Kft. (továbbiakban: Recobin Kft.) Általános Szerződési Feltételei (továbbiakban: ÁSZF)

Recobin Kereskedelmi és Szolgáltató Kft. (továbbiakban: Recobin Kft.) Általános Szerződési Feltételei (továbbiakban: ÁSZF) Recobin Kereskedelmi és Szolgáltató Kft. (továbbiakban: Recobin Kft.) Általános Szerződési Feltételei (továbbiakban: ÁSZF) 1. Az ÁSZF alkalmazása 1.1. A Recobin Kft. szállításai és szolgáltatásai ha a

Részletesebben

BÉRLETI SZERZŐDÉS. Eszköz neve, típusa Mennyiség Gyártási szám

BÉRLETI SZERZŐDÉS. Eszköz neve, típusa Mennyiség Gyártási szám Szerződés száma: BÉRLETI SZERZŐDÉS A szerződő Felek: Bérbe adó: Cím: Adószám: Cégbejegyzés száma: Telefon/fax: a továbbiakban Bérbe adó valamint, valamint Bérlő: Cím: Posta cím: Számlavezető

Részletesebben

1. A tárgyalandó témakör tárgyilagos és tényszerű bemutatása. Kétviselő-testületi döntés alapján közlekedésfejlesztési pályázatot nyújtottunk be.

1. A tárgyalandó témakör tárgyilagos és tényszerű bemutatása. Kétviselő-testületi döntés alapján közlekedésfejlesztési pályázatot nyújtottunk be. RÉTSÁG VÁROS ÖNKORMÁNYZATÁNAK KÉPVISELŐ-TESTÜLETE 2651 Rétság, Rákóczi út 20. Telefon: 35/550-100 www.retsag.hu Email: hivatal@retsag.hu Előterjesztést készítette: Fodor Rita Mária Előterjesztő: Hegedűs

Részletesebben

KARBANTARTÁSI SZERZŐDÉS

KARBANTARTÁSI SZERZŐDÉS amely létrejött egyrészről KARBANTARTÁSI SZERZŐDÉS Cégnév/Név: [..] Székhely: [..] Adószám: [..] képviseli: [..] mint megrendelő, (a továbbiakban: "Megrendelő") másrészről: KZiTERRA Kft. Székhely: 2051

Részletesebben

Szoftver karbantartás és üzemeltetés ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK. v 2

Szoftver karbantartás és üzemeltetés ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK. v 2 Szoftver karbantartás és üzemeltetés ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK v 2 1. A Szolgáltató neve, székhelye, postacíme, cégbírósági bejegyzési száma A szolgáltató neve: Smartsector Kft. Székhely: 1087 Budapest

Részletesebben

Adatkezelési tájékoztató

Adatkezelési tájékoztató Adatkezelési tájékoztató Az Ön és cége személyes adatainak védelme fontos a Dymol Kft. számára, amely e tekintetben szigorú elveket fogadott el az egész cégre vonatkozóan. A jelen tájékoztató részletes

Részletesebben

CIG Pannónia Első Magyar Általános Biztosító Zrt. PANNÓNIA. Alkuszi Tevékenységet Végző Természetes Személyek

CIG Pannónia Első Magyar Általános Biztosító Zrt. PANNÓNIA. Alkuszi Tevékenységet Végző Természetes Személyek CIG Pannónia Első Magyar Általános Biztosító Zrt. PANNÓNIA Alkuszi Tevékenységet Végző Természetes Személyek Szakmai Felelősségbiztosításának Különös Feltételei Ügyféltájékoztató és biztosítási szerződési

Részletesebben

Általános Szerződési Feltételek. a ügyfelei részére. Általános Szerződési Feltételek oldal 1

Általános Szerződési Feltételek. a   ügyfelei részére. Általános Szerződési Feltételek oldal 1 Általános Szerződési Feltételek a www.ryckposter.hu ügyfelei részére Általános Szerződési Feltételek oldal 1 Általános Szerződési Feltételek Kérjük, amennyiben igénybe veszi szoláltatásunkat, figyelmesen

Részletesebben

A. Melléklet. Keretszerződés. Keretszerződés

A. Melléklet. Keretszerződés. Keretszerződés A. Melléklet Keretszerződés Keretszerződés Hatályos: 2014. június 13. napjától, az ezt követően megkötött szerződések esetében, míg az ezt megelőzően megkötött szerződések esetében 2014. július 14. napjától.

Részletesebben

ME-7.4.2 Árajánlatkérés, szerződésminták, vállalkozók értékelése

ME-7.4.2 Árajánlatkérés, szerződésminták, vállalkozók értékelése 30/38 7. sz. melléklet S ZÁLLÍTÁSI SZERZŐ DÉS ( MINTA) mely létrejött az alábbi szerződő felek között, az alulírott napon és helyen az alábbi feltételek mellett: A MEGRENDELŐ ADATAI Megrendelő neve: Székhelye:

Részletesebben

Ár: 3.735 Ft+Áfa/év. Ár: 7.485 Ft+Áfa/év

Ár: 3.735 Ft+Áfa/év. Ár: 7.485 Ft+Áfa/év HOSZT ITYU-125 125MB web tárterület, 125Mb e-mail tárterület, Ár: 3.735 Ft+Áfa/év ITYU-250 250MB web tárterület, 250Mb e-mail tárterület, Ár: 7.485 Ft+Áfa/év ITYU-500 500MB web tárterület, 500Mb e-mail

Részletesebben

Budapest Önkéntes Nyugdíjpénztár

Budapest Önkéntes Nyugdíjpénztár szerződés száma :./... MUNKÁLTATÓI SZERZŐDÉS amely létrejött egyrészről a Budapest Országos Önkéntes Kölcsönös Nyugdíjpénztár (1138 Budapest, Váci út 193.) továbbiakban a Pénztár, valamint Név:... Cím:...

Részletesebben

Általános Szerződési Feltételek (ÁSZF) 1. Általános szabályok

Általános Szerződési Feltételek (ÁSZF) 1. Általános szabályok Általános Szerződési Feltételek (ÁSZF) 1. Általános szabályok 1.1. A jelen Általános Szerződési Feltételek (ÁSZF) kifejezett eltérő írásos megállapodás hiányában a Gali Renáta egyéni vállalkozó 7570 Barcs,

Részletesebben

Általános Szerződési Feltételek

Általános Szerződési Feltételek Diego-modul.hu Általános Szerződési Feltételek Dabas, 2014. augusztus 6. 1 Jelen dokumentum nem kerül iktatásra, kizárólag elektronikus formában kerül megkötésre, nem minősül írásbeli szerződésnek, magyar

Részletesebben

mint, szolgáltató,megbízott ( a továbbiakban: szolgáltató/megbízott) valamint,

mint, szolgáltató,megbízott ( a továbbiakban: szolgáltató/megbízott) valamint, LifeBOX SZERZŐDÉS A LifeBOX internetes tartalomszolgáltatás, műsor gyártás-és sugárzás kizárólagos jogbirtokosa a Varga és Zsótér Bt.(székhely : 1117.Budapest, Bercsényi u.26.fszt.3. adószám : 21816408-2-43,

Részletesebben

ThyssenKruppFerroglobusKereskedelmiZRt. ÁltalánosBeszerzési(Vételi)SzerződésiFeltételei2015.április1.napjától. ÁSZFhatályaésalkalmazásiköre

ThyssenKruppFerroglobusKereskedelmiZRt. ÁltalánosBeszerzési(Vételi)SzerződésiFeltételei2015.április1.napjától. ÁSZFhatályaésalkalmazásiköre ThyssenKruppFerroglobusKereskedelmiZRt. ÁltalánosBeszerzési(Vételi)SzerződésiFeltételei2015.április1.napjától ÁSZFhatályaésalkalmazásiköre A jelen Általános Szerződési Feltételek(továbbiakban: ÁSZF) kizárólagos

Részletesebben

3. modul - Szövegszerkesztés

3. modul - Szövegszerkesztés 3. modul - Szövegszerkesztés Érvényes: 2009. február 1-jétől Az alábbiakban ismertetjük a 3. modul (Szövegszerkesztés) syllabusát, amely a gyakorlati vizsga alapját képezi. A modul célja Ezen a vizsgán

Részletesebben

Bizományi szerződésminta

Bizományi szerződésminta Bizományi szerződésminta Amely létrejött Megbízó : Bizományos: Név: Név: Capmaci Kft. Cím: Cím: 1032 Budapest, Bécsi út 181. E-mail cím: E-mail cím: capmaci@capmaci.hu Tel.: Tel.: 06 30 401 77 81 Adószám:

Részletesebben

2/F. SZÁMÚ MELLÉKLET: TÁRSAS VÁLLALKOZÁSOKKAL KÖTENDŐ MEGBÍZÁSI MEGÁLLAPODÁS KLINIKAI VIZSGÁLATBAN VALÓ RÉSZVÉTELRE

2/F. SZÁMÚ MELLÉKLET: TÁRSAS VÁLLALKOZÁSOKKAL KÖTENDŐ MEGBÍZÁSI MEGÁLLAPODÁS KLINIKAI VIZSGÁLATBAN VALÓ RÉSZVÉTELRE 2/F. SZÁMÚ MELLÉKLET: TÁRSAS VÁLLALKOZÁSOKKAL KÖTENDŐ MEGBÍZÁSI MEGÁLLAPODÁS KLINIKAI VIZSGÁLATBAN VALÓ RÉSZVÉTELRE amely létrejött egyrészről a Név: [Intézmény neve] Képv. jogosult: Székhely: Adószám:

Részletesebben

INTRUM JUSTITIA KÖVETELÉSKEZELŐ ZÁRTKÖRŰEN MŰKÖDŐ RÉSZVÉNYTÁRSASÁG ÜZLETSZABÁLYZAT KÖVETELÉSKEZELÉSI TEVÉKENYSÉGRE (FOGYASZTÓI ÜZLETÁG)

INTRUM JUSTITIA KÖVETELÉSKEZELŐ ZÁRTKÖRŰEN MŰKÖDŐ RÉSZVÉNYTÁRSASÁG ÜZLETSZABÁLYZAT KÖVETELÉSKEZELÉSI TEVÉKENYSÉGRE (FOGYASZTÓI ÜZLETÁG) INTRUM JUSTITIA KÖVETELÉSKEZELŐ ZÁRTKÖRŰEN MŰKÖDŐ RÉSZVÉNYTÁRSASÁG ÜZLETSZABÁLYZAT KÖVETELÉSKEZELÉSI TEVÉKENYSÉGRE (FOGYASZTÓI ÜZLETÁG) 7/2015. (XI.01.) 1. A Szerződés tárgya A Megbízott kötelezettséget

Részletesebben

Megbízási Keretszerződés Befektetési Tanácsadásra. név:... lakcím:... szem. ig. sz:... adóazonosító jel:... ügyfél azonosító:...

Megbízási Keretszerződés Befektetési Tanácsadásra. név:... lakcím:... szem. ig. sz:... adóazonosító jel:... ügyfél azonosító:... Megbízási Keretszerződés Befektetési Tanácsadásra Amely létrejött egyrészről név:... lakcím:... szem. ig. sz:... adóazonosító jel:... ügyfél azonosító:... mint megbízó (a továbbiakban: Megbízó) másrészről

Részletesebben

K&H SZÉP Kártya elfogadási szerződés Elfogadó internetes honlapján keresztül

K&H SZÉP Kártya elfogadási szerződés Elfogadó internetes honlapján keresztül K&H SZÉP Kártya elfogadási szerződés Elfogadó internetes honlapján keresztül amely létrejött egyrészről a K&H Csoportszolgáltató Központ Korlátolt Felelősségű Társaság (székhely: 1095 Budapest, Lechner

Részletesebben

Gépjármű távfelügyeleti szolgáltatási szerződés

Gépjármű távfelügyeleti szolgáltatási szerződés Az (Székhely H-2251 Tápiószecső, Deák Ferenc utca 32. Adószám: 11680235-2-13, bankszámla szám: Unicredit bank 10918001-00000107-91020006, bejegyezte: Fővárosi bíróság mint Cégbíróság: Cg.: 13-09-133542)

Részletesebben

SZERZŐDÉS. cég:. Székhely: (a továbbiakban: Társaság )

SZERZŐDÉS. cég:. Székhely: (a továbbiakban: Társaság ) SZERZŐDÉS amely létrejött a és cég:. Cg:. Székhely: (a továbbiakban: Társaság ) Ungváriné Fenyves Beáta ( szül: Heves, 1961.03.22,an: Vona Veronika) 3360 Heves, Brassói út 36. (a továbbiakban: Könyvvizsgáló

Részletesebben

A VÉDJEGYSZOLGÁLTATÁSOK ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEI. Bevezető

A VÉDJEGYSZOLGÁLTATÁSOK ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEI. Bevezető A VÉDJEGYSZOLGÁLTATÁSOK ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEI Bevezető A Hipavilon Magyar Szellemi Tulajdon Ügynökség Nonprofit Kft. (a továbbiakban: Szolgáltató) értékesítő tevékenységeként az azt igénybe vevő

Részletesebben

ADATFELDOLGOZÁSI MEGBÍZÁSI SZERZŐDÉS

ADATFELDOLGOZÁSI MEGBÍZÁSI SZERZŐDÉS ADATFELDOLGOZÁSI MEGBÍZÁSI SZERZŐDÉS amely létrejött egyrészről Név/Cégnév: MASA Könyvelő és Rendszefejlesztő Kft. Székhely: 1039 Budapest, Deák utca 5. Cégjegyzékszám: 01-09-712052 Adószám: 12959561-2-41

Részletesebben

II. 3. Szerződésminta befektetési tanácsadásra. Szerződés befektetési tanácsadásra

II. 3. Szerződésminta befektetési tanácsadásra. Szerződés befektetési tanácsadásra II. 3. Szerződésminta befektetési tanácsadásra Jelen melléklet azon a napon lép hatályba, amelyen a Pénzügyi Szervezetek Állami Felügyelete a befektetési tanácsadási tevékenység végzését az Alapkezelő

Részletesebben

Általános Szerződési Feltételek

Általános Szerződési Feltételek Általános Szerződési Feltételek A FIT SOLUTIONS KFT mint Szolgáltató és az általa üzemeltetett Szolgáltatást igénybe vevő Felhasználó között a Szolgáltatás igénybevételére vonatkozó feltételeket, a felek

Részletesebben

Alkuszi Tevékenységet Végző Természetes Személyek Szakmai Felelősségbiztosítása

Alkuszi Tevékenységet Végző Természetes Személyek Szakmai Felelősségbiztosítása Alkuszi Tevékenységet Végző Természetes Személyek Szakmai Felelősségbiztosítása Ügyfél-tájékoztató és biztosítási szerződési feltételek Nyomtatványszám: NF3143 Hatályos: 2018. szeptember 01- Tartalom 1.

Részletesebben

Elszámolás és számlázás /kivonat/

Elszámolás és számlázás /kivonat/ EasyCON Kft. ME 07-04 Minőségirányítási folyamatleírás Elszámolás és számlázás /kivonat/ A Minőségirányítási folyamatleírás az EasyCon Kft. tulajdona. A folyamatleírásban található információk a tulajdonos

Részletesebben

VÁLLALKOZÁSI SZERZŐDÉS

VÁLLALKOZÁSI SZERZŐDÉS VÁLLALKOZÁSI SZERZŐDÉS amely létrejött egyrészről a... (Megrendelő neve) székhely/lakhely:... cégjegyzéket vezető bíróság:... cégjegyzékszám:... adószám:... bankszámlaszám:... képviseli:..., mint Megrendelő

Részletesebben

A TECHNOLÓGIAIPARTNER-KERESŐ SZOLGÁLTATÁS ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEI

A TECHNOLÓGIAIPARTNER-KERESŐ SZOLGÁLTATÁS ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEI A TECHNOLÓGIAIPARTNER-KERESŐ SZOLGÁLTATÁS ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEI Bevezető A Hipavilon Magyar Szellemi Tulajdon Ügynökség Nonprofit Kft.(a továbbiakban: Szolgáltató) értékesítő tevékenységként

Részletesebben

Vízöntő Gyógyszertár 2085 Pilisvörösvár Fő u. 69/a Vízöntő Patika Kft. 2085 Pilisvörösvár Klapka u. 30. www.vizontogyogyszertar.

Vízöntő Gyógyszertár 2085 Pilisvörösvár Fő u. 69/a Vízöntő Patika Kft. 2085 Pilisvörösvár Klapka u. 30. www.vizontogyogyszertar. VÍZÖNTŐ GYÓGYSZERTÁR HŰSÉGPROGRAM MŰKÖDÉSI SZABÁLYZAT Tartalom 1. A működési szabályzat érvényessége... 2 2. Általános feltételek, belépés... 3 3. A Regisztráció igénylése, adattartalma... 3 4. A Törzsvásárló

Részletesebben

Magyar Telekom. Minősített Időbélyegzés-szolgáltatás. Általános Szerződési Feltételek

Magyar Telekom. Minősített Időbélyegzés-szolgáltatás. Általános Szerződési Feltételek Magyar Telekom Minősített Időbélyegzés-szolgáltatás Általános Szerződési Feltételek Egyedi objektum-azonosító (OID):... 1.3.6.1.4.1.17835.7.1.2.11.3.11.1.6 Verziószám:...1.6 Hatályba lépés dátuma:..2010.06.20.

Részletesebben

SZERZŐDÉS AZ EMIR 9. CIKKE SZERINTI ADATOK KERESKEDÉSI ADATTÁR FELÉ TÖRTÉNŐ TOVÁBBÍTÁSÁRA ALAPKEZELŐK RÉSZÉRE

SZERZŐDÉS AZ EMIR 9. CIKKE SZERINTI ADATOK KERESKEDÉSI ADATTÁR FELÉ TÖRTÉNŐ TOVÁBBÍTÁSÁRA ALAPKEZELŐK RÉSZÉRE Kódszám/Code Dátum/Date Sorszám/Serial number 05/ 20141001/ SZERZŐDÉS AZ EMIR 9. CIKKE SZERINTI ADATOK KERESKEDÉSI ADATTÁR FELÉ TÖRTÉNŐ TOVÁBBÍTÁSÁRA ALAPKEZELŐK RÉSZÉRE amely létrejött egyrészről a Központi

Részletesebben

Panaszkezelési Szabályzat. Medicover Egészségközpont Zrt.

Panaszkezelési Szabályzat. Medicover Egészségközpont Zrt. Panaszkezelési Szabályzat Medicover Egészségközpont Zrt. Tartalom 1. A szabályzat célja... 3 2. Fogalom-meghatározás... 3 3. A panasz bejelentésének módjai... 3 3.1. Szóbeli panasz esetén:... 3 3.2. Írásbeli

Részletesebben

Megbízási szerződés. 1 A Szerződés célja

Megbízási szerződés. 1 A Szerződés célja Megbízási szerződés Mely létrejött egyrészről ( név) (születési hely,idő) (lakcím) (igazolvány szám, nyilvántartási szám) (telefonszám) (e-mail) továbbiakban Megbízó, másrészről a Creative Soul Kft. Telephely:

Részletesebben

Általános Szerződési Feltételek 1. Szolgáltató adatai. 2. Alapvető rendelkezések

Általános Szerződési Feltételek   1. Szolgáltató adatai. 2. Alapvető rendelkezések Általános Szerződési Feltételek www.gajdosmeheszet.hu Az Általános Szolgáltatási Feltételek ( ÁSZF ) tartalmazzák a Gajdos Méhészet, Gajdos Máté István egyéni vállalkozó (székhely: 4028 Debrecen, Szigligeti

Részletesebben

Euronet Magyarország Informatika Zrt. ADATVÉDELMI TÁJÉKOZTATÓ

Euronet Magyarország Informatika Zrt. ADATVÉDELMI TÁJÉKOZTATÓ Euronet Magyarország Informatika Zrt. ADATVÉDELMI TÁJÉKOZTATÓ 1. Az adatkezelő adatai: Az adatkezelő neve: Euronet Magyarország Informatika Zrt. Az adatkezelő hivatalos címe: 1138 Budapest, Váci út 188.

Részletesebben

A DIPLOMAFORDÍTÁS - KÖVETELMÉNYEK

A DIPLOMAFORDÍTÁS - KÖVETELMÉNYEK A DIPLOMAFORDÍTÁS - KÖVETELMÉNYEK 1. TARTALMI KÖVETELMÉNYEK: A diplomafordítás tárgya csak eredeti, anyanyelvi szerző által megfogalmazott, a hallgató felvételének alapjául szolgáló diploma szakterületéről

Részletesebben

amely létrejött egyrészről Hajdúnánási Református Egyházközség Székhely: Postacím. Képviseli: mint megbízó (a továbbiakban: Megbízó), másrészről

amely létrejött egyrészről Hajdúnánási Református Egyházközség Székhely: Postacím. Képviseli: mint megbízó (a továbbiakban: Megbízó), másrészről MEGBÍZÁSI SZERZŐDÉS-tervezet Önkormányzati, állami, egyházi, nonprofit fenntartású bentlakásos intézmények korszerűsítése című pályázati felhíváshoz Pályázatírás tárgyában amely létrejött egyrészről Hajdúnánási

Részletesebben

Tervezési szerződés minta - Nyomtatvany, bejelentes, szerződés minta - Építészmérnök tervező iroda

Tervezési szerződés minta - Nyomtatvany, bejelentes, szerződés minta - Építészmérnök tervező iroda TERVEZÉSI SZERZŐDÉS minta amely egyrészről név: Kft. székhely:. adószám:. Cg. sz.: mint megrendelő a továbbiakban: Megrendelő másrészről név: Kft. 1 / 5 székhely:. adószám:. Cg. sz.: mint vállalkozó, a

Részletesebben

ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK

ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK 1. oldal / 6 ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK Általános tudnivalók: A Brooklyn Divat Webáruházban (továbbiakban: webáruház), kizárólag a www.brooklyndivat.hu webcímen keresztül lehet vásárolni. Ezen címen

Részletesebben

Fizetési feltételek Szállító Szállító Megrendelő A kapcsolattartók megnevezése:

Fizetési feltételek Szállító Szállító Megrendelő A kapcsolattartók megnevezése: 4./ Fizetési feltételek: A Szállító által adott árajánlat alapján a szerződő felek a melléklet szerinti árakban állapodnak meg. Az árak tartalmazzák a Szállító összes költségét és díját, a Bajai Szent

Részletesebben

VÁLLALKOZÁSI SZERZŐDÉS

VÁLLALKOZÁSI SZERZŐDÉS VÁLLALKOZÁSI SZERZŐDÉS amely létrejött egyrészről a Debrecen Megyei Jogú város Önkormányzata (4024 Debrecen, Piac u. 20. sz.) képviseletében Kósa Lajos polgármester. mint Megrendelő, másrészről a Komplex-D

Részletesebben

Nemzeti Rehabilitációs és Szociális Hivatal Pályázatkezelő Rendszer (PR)

Nemzeti Rehabilitációs és Szociális Hivatal Pályázatkezelő Rendszer (PR) Nemzeti Rehabilitációs és Szociális Hivatal Pályázatkezelő Rendszer (PR) Pályázatkezelési Rendszer Felhasználási Szabályzata (ÁSZF) 1) Fogalmak: a) Lebonyolító: Nemzeti Rehabilitációs és Szociális Hivatal

Részletesebben

MEGBÍZÁSI SZERZŐDÉS. Adószám:.. Bankszámlaszáma: Képviselő: Mint megbízott (továbbiakban: Megbízott) között a mai napon az alábbi feltételekkel.

MEGBÍZÁSI SZERZŐDÉS. Adószám:.. Bankszámlaszáma: Képviselő: Mint megbízott (továbbiakban: Megbízott) között a mai napon az alábbi feltételekkel. SZEGEDI RENDÉSZETI SZAKGIMNÁZIUM Cím: 6728. Szeged, Bajai út. 14., 6701. Szeged Pf. 495. Telefon: (62) 559-577, (30) 394 8958 Fax: (62) 559-579, BM tel.: 33/1397, Fax: 33/1162 E-mail:iskola@szrszg.hu Web:

Részletesebben

ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK

ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK A jelen Általános Szerződési Feltételek (a továbbiakban: ÁSZF) a Moresimp Kft. (továbbiakban: Szolgáltató) által a https://passman.co/ Honlapján (továbbiakban: Honlap) keresztül

Részletesebben

M E G B Í Z Á S I S Z E R Z Ő D É S É S C S A T L A K O Z Á S I N Y I L A T K O Z A T (KÜLFÖLDI TÁRSAS VÁLALKOZÁSOK ÉS EGYÉNI VÁLLALKOZÓK RÉSZÉRE)

M E G B Í Z Á S I S Z E R Z Ő D É S É S C S A T L A K O Z Á S I N Y I L A T K O Z A T (KÜLFÖLDI TÁRSAS VÁLALKOZÁSOK ÉS EGYÉNI VÁLLALKOZÓK RÉSZÉRE) M E G B Í Z Á S I S Z E R Z Ő D É S É S C S A T L A K O Z Á S I N Y I L A T K O Z A T (KÜLFÖLDI TÁRSAS VÁLALKOZÁSOK ÉS EGYÉNI VÁLLALKOZÓK RÉSZÉRE) mely létrejött egyrészről DHANVANTARI Kereskedelmi és

Részletesebben

ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK

ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK az Edenred utalványok megrendelésére, szállítására és elszámolására (továbbiakban: ÁSZF ) Hatályos: 2019.07.15. I. Fogalommeghatározások 1. Szolgáltató: az Edenred Magyarország

Részletesebben

e-post Hungary Szolgáltató Kft. ADATVÉDELMI TÁJÉKOZTATÓ

e-post Hungary Szolgáltató Kft. ADATVÉDELMI TÁJÉKOZTATÓ e-post Hungary Szolgáltató Kft. ADATVÉDELMI TÁJÉKOZTATÓ 1. Az adatkezelő adatai: Az adatkezelő neve: Az adatkezelő hivatalos címe: e-post Hungary Szolgáltató Kft. 6722 Szeged, Tisza Lajos krt. 47. VIII.em.

Részletesebben

ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK

ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK Jelen Általános Szerződési Feltételek a Novreczky Tanácsadó és Kereskedelmi Kft. (székhely: 7632 Pécs, Móra Ferenc u. 50. fsz 1., cg: 02-09-068815; adószám: 13075675-2-02),

Részletesebben

Általános Szerződési Feltételek Energetikai szakreferensi feladatok elvégzésére. (hatályos: január 1. napjától)

Általános Szerződési Feltételek Energetikai szakreferensi feladatok elvégzésére. (hatályos: január 1. napjától) Általános Szerződési Feltételek Energetikai szakreferensi feladatok elvégzésére (hatályos: 2017. január 1. napjától) 1 1. BEVEZETŐ RENDELKEZÉSEK 1.1. A jelen Általános Szerződési Feltételekben nagykezdőbetűvel

Részletesebben

Megbízási szerződés. ( név) (születési hely,idő) (lakcím) (igazolvány szám) (telefonszám) (e-mail)

Megbízási szerződés. ( név) (születési hely,idő) (lakcím) (igazolvány szám) (telefonszám) (e-mail) Megbízási szerződés Mely létrejött egyrészről ( név) (születési hely,idő) (lakcím) (igazolvány szám) (telefonszám) (e-mail) továbbiakban Megbízó, másrészről a Creative Soul Kft. Székhely: H-8230 Balatonfüred

Részletesebben

A január 05-én beérkezett kiegészítő tájékoztatás kérések és válaszok:

A január 05-én beérkezett kiegészítő tájékoztatás kérések és válaszok: 1. SZÁMÚ KIEGÉSZÍTŐ TÁJÉKOZTATÁS közbeszerzési eljárásban Kbt. 56. alapján Ajánlatkérő: Markhot Ferenc Oktatókórház és Rendelőintézet (3300 Eger, Széchenyi út 27-29.) Közbeszerzési eljárás tárgya: Enoxaparine

Részletesebben

8600 SIÓFOK, FŐ TÉR 1. TELEFON +36 84 504100 FAX: +36 84 504103

8600 SIÓFOK, FŐ TÉR 1. TELEFON +36 84 504100 FAX: +36 84 504103 SIÓFOK VÁROS ÖNKORMÁNYZATA POLGÁRMESTER 8600 SIÓFOK, FŐ TÉR 1. TELEFON +36 84 504100 FAX: +36 84 504103 Az előterjesztés törvényességi szempontból megfelelő. Siófok, 2014. február 14. Dr. Pavlek Tünde

Részletesebben

Lakiteleki Takarékszövetkezet pénzintézetnél vezetett számú számlájára. A munkálatok 50 %-ának az elkészülte és leigazolását követőe

Lakiteleki Takarékszövetkezet pénzintézetnél vezetett számú számlájára. A munkálatok 50 %-ának az elkészülte és leigazolását követőe Vállalkozási Szerződés amely létrejött egyrészről a Bács-Kiskun megyei Önkormányzat Kórháza (Kecskemét, Nyíri út 38.), mint megrendelő (a továbbiakban megrendelő),valamint a Balog és Balog Kft. (6000 Kecskemét,

Részletesebben

Általános Szerződési és Felhasználási Feltételek

Általános Szerződési és Felhasználási Feltételek 1 Általános Szerződési és Felhasználási Feltételek Kérjük, amennyiben vásárlója, illetve aktív felhasználója kíván lenni web áruházunknak, figyelmesen olvassa el az Általános Szerződési Feltételeinket

Részletesebben

Működési és eljárási szabályzat. 1. sz. melléklet: Folyamatábra

Működési és eljárási szabályzat. 1. sz. melléklet: Folyamatábra Oldal: 1 / 5 1. A szabályzat célja Jelen működési és eljárási szabályzat célja a megfelelőségértékelési tevékenység szabályozása a kijelölt területen. 2. Alkalmazási terület ÉMI-TÜV SÜD Kft. kijelölt területe.

Részletesebben

I. Honlap üzemeltetési szerződés

I. Honlap üzemeltetési szerződés I. Honlap üzemeltetési szerződés Amely létrejött a Webtoday Kft. 1056 Budapest Szerb u. 19. Cégjegyzékszám:01-09-206176 Adószám: 25285204-2-41 mint üzemeltető, adatfeldolgozó és Név/cégnév, képviseli Cím,

Részletesebben

1.1 A Phare támogatással kapcsolatos kötelezettségek meghatározására a Megbízó a

1.1 A Phare támogatással kapcsolatos kötelezettségek meghatározására a Megbízó a Név: Szombathely Megyei Jogú Város Önkormányzata székhely: 9700 Szombathely, Kossuth L. u. 1-3. képv.: dr. Ipkovich György polgármester adószám: azonosító: bankszámlaszám: mint megbízó (továbbiakban: Megbízó

Részletesebben

2/D. SZÁMÚ MELLÉKLET: MEGBÍZÁSI MEGÁLLAPODÁS KLINIKAI VIZSGÁLATOKKAL KAPCSOLATOSAN SZABADFOGLALKOZÁSÚ JOGVISZONY LÉTESÍTÉSÉRE EGYÉNI VÁLLALKOZÓ

2/D. SZÁMÚ MELLÉKLET: MEGBÍZÁSI MEGÁLLAPODÁS KLINIKAI VIZSGÁLATOKKAL KAPCSOLATOSAN SZABADFOGLALKOZÁSÚ JOGVISZONY LÉTESÍTÉSÉRE EGYÉNI VÁLLALKOZÓ 2/D. SZÁMÚ MELLÉKLET: MEGBÍZÁSI MEGÁLLAPODÁS KLINIKAI VIZSGÁLATOKKAL KAPCSOLATOSAN SZABADFOGLALKOZÁSÚ JOGVISZONY LÉTESÍTÉSÉRE EGYÉNI VÁLLALKOZÓ amely létrejött egyrészről a Név: [Intézmény neve] Képv.jogosult:

Részletesebben

TÁMOGATÁSI MEGÁLLAPODÁS

TÁMOGATÁSI MEGÁLLAPODÁS TÁMOGATÁSI MEGÁLLAPODÁS Amely létrejött egyrészt, Név: Baranya Megyei Önkormányzat Székhely: 7621 Pécs, Széchenyi tér 9. Képviseli: Tiffán Zsolt, a közgyűlés elnöke Adószám:15724007-2-02 Bankszámlaszám:

Részletesebben

PLATINUM TRAVEL SOLUTIONS KFT. ADATVÉDELMI INCIDENS BEJELENTÉSÉRE VONATKOZÓ ELJÁRÁSI REND. Érvényes: napjától

PLATINUM TRAVEL SOLUTIONS KFT. ADATVÉDELMI INCIDENS BEJELENTÉSÉRE VONATKOZÓ ELJÁRÁSI REND. Érvényes: napjától PLATINUM TRAVEL SOLUTIONS KFT. ADATVÉDELMI INCIDENS BEJELENTÉSÉRE VONATKOZÓ ELJÁRÁSI REND Érvényes: 2018.05.25. napjától 1 Tartalom BEVEZETÉS... 3 1. AZ ADATVÉDELMI INCIDENS FOGALMA ÉS BELSŐ JELENTÉSE...

Részletesebben

mely létrejött az alábbi szerződő felek között, az alulírott napon és helyen az alábbi feltételek mellett:

mely létrejött az alábbi szerződő felek között, az alulírott napon és helyen az alábbi feltételek mellett: 2. sz. melléklet M E G B Í Z Á S I S Z E R Z Ő D É S T E R V E Z E T mely létrejött az alábbi szerződő felek között, az alulírott napon és helyen az alábbi feltételek mellett: A MEGBÍZÓ ADATAI Megrendelő

Részletesebben

továbbiakban külön-külön a Fél, együttesen Felek között a mai napon az alábbi feltételekkel:

továbbiakban külön-külön a Fél, együttesen Felek között a mai napon az alábbi feltételekkel: Általános bérleti szerződés a 2017-es évre (a továbbiakban Szerződés ) amely létrejött a Cégnév: Székhely: Adószám: Bankszámlaszám: Számlázáshoz használandó E-mail cím: mint megrendelő (továbbiakban a

Részletesebben

Jogcímkód: Általános tudnivalók

Jogcímkód: Általános tudnivalók KITÖLTÉSI ÚTMUTATÓ A juh és kecske állatállomány elektronikus jelölése kapcsán a 79/2011. (VIII. 3.) VM rendelet alapján benyújtott támogatási kérelem kitöltéséhez Jogcímkód: 6.127.08.01 Általános tudnivalók

Részletesebben

HAJDÚHADHÁZ VÁROSI ÖNKORMÁNYZAT POLGÁRMESTERI HIVATALÁNAK VEZETÉKES ÉS RÁDIÓTELEFONOK HASZNÁLATÁRA VONATKOZÓ SZABÁLYZATA

HAJDÚHADHÁZ VÁROSI ÖNKORMÁNYZAT POLGÁRMESTERI HIVATALÁNAK VEZETÉKES ÉS RÁDIÓTELEFONOK HASZNÁLATÁRA VONATKOZÓ SZABÁLYZATA HAJDÚHADHÁZ VÁROSI ÖNKORMÁNYZAT POLGÁRMESTERI HIVATALÁNAK VEZETÉKES ÉS RÁDIÓTELEFONOK HASZNÁLATÁRA VONATKOZÓ SZABÁLYZATA Hajdúhadház, 2012. június 18. A VEZETÉKES ÉS RÁDIÓTELEFONOK HASZNÁLATÁNAK SZABÁLYZATA

Részletesebben

TERMÉKTANÚSÍTÁS ÁLTALÁNOS ÜZLETI FELTÉTELEI TERMÉKTANÚSÍTÁS

TERMÉKTANÚSÍTÁS ÁLTALÁNOS ÜZLETI FELTÉTELEI TERMÉKTANÚSÍTÁS 1. Érvényességi terület Az alábbi feltételek a megállapodások szerinti teljesítésekre érvényesek, ezek alatt szolgáltatásokat, információkat, valamint a megbízás keretében végzett egyéb teljesítéseket

Részletesebben

PREZENTÁCIÓ AZ CÉG NEVE SZÁMÁRA AZ SDL TRADOS SZEREPE A TÖBBNYELVŰ FORDÍTÁSI PROJEKTEK LEBONYOLÍTÁSÁBAN A (z ipari fordítási) piac igénye: gyors, minőségi és költséghatékony fordítás A három feltételből

Részletesebben

Megállapodás LEI kód igénylésben való közreműködésre, valamint a származtatott ügyletek kereskedési adattárba történő bejelentésére

Megállapodás LEI kód igénylésben való közreműködésre, valamint a származtatott ügyletek kereskedési adattárba történő bejelentésére Megállapodás LEI kód igénylésben való közreműködésre, valamint a származtatott ügyletek kereskedési adattárba történő bejelentésére amely létrejött egyrészről a (1053, Budapest, Szép u. 2., Cg.: 01-10-046204),

Részletesebben

Az L.M.N. Bróker Kft. panaszkezelési szabályzata

Az L.M.N. Bróker Kft. panaszkezelési szabályzata Az L.M.N. Bróker Kft. panaszkezelési szabályzata Jelen panaszkezelési szabályzat (a továbbiakban szabályzat ) a pénzügyi vállalkozásokról és az árutőzsdei szolgáltatókról, valamint az általuk végezhető

Részletesebben

ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSKÖTÉSI FELTÉTELEK TRACKATEAM ONLINE SPORTMENEDZSMENT SZOFTVER HASZNÁLATÁRA

ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSKÖTÉSI FELTÉTELEK TRACKATEAM ONLINE SPORTMENEDZSMENT SZOFTVER HASZNÁLATÁRA ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSKÖTÉSI FELTÉTELEK TRACKATEAM ONLINE SPORTMENEDZSMENT SZOFTVER HASZNÁLATÁRA A jelen Általános Szerződéskötési Feltételek (továbbiakban: ÁSZF) tartalmazza a Trackateam online sportmenedzsment

Részletesebben

ADATKEZELSÉSI TÁJÉKOZTATÓ

ADATKEZELSÉSI TÁJÉKOZTATÓ Az Energiaklub adatkezelési tájékoztatója weboldalak felhasználói számára Energiaklub Szakpolitikai Intézet és Módszertani Központ; (1056 Budapest, Szerb utca 17-19.; adószám: 18076592-2-41; Adatvédelmi

Részletesebben

ADATVÉDELMI TÁJÉKOZTATÓ FREDERIK TECHNOLOGIES PARTNEREI RÉSZÉRE

ADATVÉDELMI TÁJÉKOZTATÓ FREDERIK TECHNOLOGIES PARTNEREI RÉSZÉRE FREDERIK TECHNOLOGIES PARTNEREI RÉSZÉRE Hatályos: 1 TARTALOM 1. ADATKEZELŐ ADATAI... 3 2. A TÁJÉKOZTATÓ CÉLJA... 3 3. AZ ADATKEZELÉS ÁLTALÁNOS CÉLJA... 3 4. KEZELT ADATOK...4 4.1. SZERZŐDÉSES KAPCSOLATOK...

Részletesebben

A CIB BANK ZRT. CIB HÁZIBANKRA VONATKOZÓ KÜLÖNÖS ÜZLETSZABÁLYZATA FOGYASZTÓK ÉS EGYÉNI VÁLLALKOZÓK RÉSZÉRE

A CIB BANK ZRT. CIB HÁZIBANKRA VONATKOZÓ KÜLÖNÖS ÜZLETSZABÁLYZATA FOGYASZTÓK ÉS EGYÉNI VÁLLALKOZÓK RÉSZÉRE A CIB BANK ZRT. CIB HÁZIBANKRA VONATKOZÓ KÜLÖNÖS ÜZLETSZABÁLYZATA FOGYASZTÓK ÉS EGYÉNI VÁLLALKOZÓK RÉSZÉRE Hatályos: 2014. március 15. napjától 2 1. TECHNIKAI RENDELKEZÉSEK... 3 2. HASZNÁLAT SZABÁLYAI...

Részletesebben

VÁLLALKOZÁSI SZERZŐDÉS

VÁLLALKOZÁSI SZERZŐDÉS VÁLLALKOZÁSI SZERZŐDÉS amely létrejött egyrészről: az Országgyűlés Hivatala 1055 Budapest, Kossuth Lajos tér 1-3. Adószám: 15300014-2-41 Bankszámlaszám: MÁK 10032000-01400805-00000000. Képviseletében eljáró

Részletesebben

union24 portál felhasználási útmutató

union24 portál felhasználási útmutató union24 portál felhasználási útmutató 1. Az union24 portál bemutatása Az union24 portál az UNION Vienna Insurance Group Biztosító Zrt. által létrehozott és üzemeltetésében álló honlap, amelyen keresztül

Részletesebben

Közbeszerzési Döntvénytár Általános szerződési feltételek. I. Az adatbázis használata

Közbeszerzési Döntvénytár Általános szerződési feltételek. I. Az adatbázis használata Közbeszerzési Döntvénytár Általános szerződési feltételek I. Az adatbázis használata 1. A Szolgáltató az előfizetés időtartama alatt, napi 24 órában biztosítja a Felhasználóknak és a Kapcsolattartónak

Részletesebben

SZÁLLÍTÁSI SZERZŐDÉS

SZÁLLÍTÁSI SZERZŐDÉS SZÁLLÍTÁSI SZERZŐDÉS Mely létrejött,továbbiakban Vevő és a PeTitan Informatika Kft.. 6726 Szeged, Fülemüle u. 28., továbbiakban Eladó között az alábbi feltételekkel: 1. Szerződés tárgya: Jelen szerződés

Részletesebben

Szolgáltatási szerződés

Szolgáltatási szerződés Szolgáltatási szerződés amely létrejött egyrészről, Név: Smart Track Kft Székhely: Kecel, József Attila u. 2/1 Cégjegyzéket vezető bíróság: Bács-Kiskun Megyei Bíróság Cégbírósága Cégjegyzékszám: 03-09-117427

Részletesebben

ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK (ÁSZF) a TERC Kereskedelmi és Szolgáltató Kft. TERC-PRESS Nyomdai és Kereskedelmi Ágazat tevékenységére vonatkozóan

ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK (ÁSZF) a TERC Kereskedelmi és Szolgáltató Kft. TERC-PRESS Nyomdai és Kereskedelmi Ágazat tevékenységére vonatkozóan ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEK (ÁSZF) a TERC Kereskedelmi és Szolgáltató Kft. TERC-PRESS Nyomdai és Kereskedelmi Ágazat tevékenységére vonatkozóan TERC Kereskedelmi és Szolgáltató Kft.: székhely: 1149

Részletesebben

BERCZIK SÁRI NÉNI MOZDULATMŰVÉSZETI ALAPÍTVÁNY ADATKEZELÉSI SZABÁLYZAT

BERCZIK SÁRI NÉNI MOZDULATMŰVÉSZETI ALAPÍTVÁNY ADATKEZELÉSI SZABÁLYZAT BERCZIK SÁRI NÉNI MOZDULATMŰVÉSZETI ALAPÍTVÁNY ADATKEZELÉSI SZABÁLYZAT Alapítványunk adatkezelőként a személyes adatok kezelésének céljait és eszközeit önállóan vagy másokkal együtt meghatározza, személyes

Részletesebben

SZÁLLÍTÁSI SZERZŐDÉS

SZÁLLÍTÁSI SZERZŐDÉS SZÁLLÍTÁSI SZERZŐDÉS amely létrejött egyrészről a Gyógyír XI. Egészségügyi Szolgáltató Nonprofit Kft. (székhely: 1117 Budapest, Fehérvári út 12.; cégjegyzékszám: 01-09-913332; adószám: 21814097-2-43, képviseli:

Részletesebben

Általános Szerződési Feltételek

Általános Szerződési Feltételek Általános Szerződési Feltételek Jelen Általános Szerződési Feltételek (a továbbiakban: ÁSZF) a HKP MEDIA SERVICES Kft. (továbbiakban: Szolgáltató) által üzemeltetett, működtetett, www.hire.hu domain címen

Részletesebben

REKLÁM SZERZŐDÉS A www.hetiprogramok.hu Internetes portálon lévő egyedi reklámfelület bérbeadásáról

REKLÁM SZERZŐDÉS A www.hetiprogramok.hu Internetes portálon lévő egyedi reklámfelület bérbeadásáról REKLÁM SZERZŐDÉS A www.hetiprogramok.hu Internetes portálon lévő egyedi reklámfelület bérbeadásáról Amely létrejött egyrészről (Cégnév),..(Cím), (Adószám), (Telefon) Képviselő neve: Másrészről Sági Zoltán

Részletesebben

ADATVÉDELMI TÁJÉKOZTATÓ. A fóti Élhető Jövő Park látogatásának szervezéséhez és megvalósulásához kapcsolódó adatkezelésről

ADATVÉDELMI TÁJÉKOZTATÓ. A fóti Élhető Jövő Park látogatásának szervezéséhez és megvalósulásához kapcsolódó adatkezelésről ADATVÉDELMI TÁJÉKOZTATÓ a természetes személyeknek a személyes adatok kezelése tekintetében történő védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról, valamint a 95/46/EK irányelv hatályon kívül helyezéséről

Részletesebben