Lexikális fonológia. Lexikális fonológia. A fonológiai szabályok két típusa:

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Lexikális fonológia. Lexikális fonológia. A fonológiai szabályok két típusa:"

Átírás

1 A i szabályok két típusa: lexikális: i szerkezetre érzékeny kontrasztív egységek lehet kivétel fonetikailag nem mindig természetes posztlexikális: i szerkezetre nem érzékeny allofónikus egységek nincs kivétel fonetikailag természetes lexikális szabály: pl. a/e ~ á/é váltakozás (fa ~ fát), angol háromszótagos rövidülés (vain ~ vanity), hangsúlyváltás toldalékok elıtt (épisode ~ episódic) posztlexikális szabály: pl. nazális helyhasonulás, zöngésségi hasonulás, angol aspiráció, l-velarizálás lexikon lexikális fon 1. szintő toldalékok (gyenge határ) 1. szintő szabályok szintaxis posztlexikális 2. szintő toldalékok (erıs határ) 2. szintő szabályok 1. szintő toldalékok (i mőveletek): kevésbé produktív kevésbé megjósolható jelentés szorosabb interakció a tıvel 2. szintő toldalékok (i mőveletek): produktívabb megjósolhatóbb jelentés kevesebb interakció a tıvel +(a)tive +ic +tion... #ing, #ly, #ed... háromszótagos rövidülés regresszív zöng. hason. CC elıtti rövidülés progresszív zöng. hason. 1

2 provōke+ative háromszótagos röv.: provŏcative (provōke) - provŏcative#ness - provōke#ing - descrībe+tive regresszív zöng. hason. CC elıtti rövidülés descrĭptive descrībe#d progresszív zöng. hason. descrībed (vs. look[t]) Mi történik a magyarban [t]+[j] esetén? A i kategória függvénye! önt+j (köt.) [tj] [č] (ön[č]) öntjük vs. öntsük (vö. várjuk vs. várjuk) a kötımód más i folyamatot kondicionál ([t]+[j] [č]), mint a kijelentı ([t]+[j] [t y ]) ön[č]#jük (köt.) önt#jük (kij.) [čj] [č] (ön[č]ük) [tj] [t y ] (ön[t y ]ük) A i szabályok nem hivatkoznak a i szerkezetre! Az architektúra miatt határokra stb. való hivatkozás nélkül is megkapják a szükséges információt. 2

3 A Levezetett Környezet Feltétele: Lexikon: talján, él lexikális szabályok csak a saját szintjükön létrejött információra hivatkozhatnak Mit jelent ez? (talján) él+j é[jj]#en [lj] [jj] (é[jj]) --- Vö. éljen, alján [jj] vs. talján, Ilja [lj] talján, é[jj]en Mert a talján-ban a [lj] már a lexikonban megvolt, nem a lj-szabály szintjén jött létre A Levezetett Környezet Feltétele: Fonológiai szabályok nyilván nem hivatkozhatnak késıbb keletkezett információra. Az az érdekes, hogy a lexikális szabályok korábban keletkezett információra sem hivatkozhatnak (a korábbi szintek közé értjük a levezetetlen lexikális formákat is). A LKF-ben az a jó, hogy nemcsak a morfémahatár-jelenségeket magyarázza meg, hanem másokat is, pl. a latin mghnyitó szabály problémáját (1) latin rotacizmus: (2) latin mgh-nyitás: s r / V_+V (flos ~ floris virág Gen) ha nincs morfémahatár, akkor nem: rosa rózsa, miser nyomorult, casa viskó i,u e,o / _+r (fu+re fore lenni, capi+re capere megfogni ) ha nincs morfémahatár, akkor nem: satira vagy satura szatíra, vir férfi, turtur galamb, fulgur villám... 3

4 PROBLÉMA: a mgh-nyitást kiváltja a rotacizmusból származó [r] is: tempus temporis idı Gen vs. fulgur fulguris villám Gen Nincs morfémahatár az [r] elıtt! Hogy különbözteti meg a mgh a kétféle [r]-t? mögöttes: /fulgur+is/ /tempus+is/ rotacizmus - tempur+is mgh-nyitás - tempor+is felszíni alak: [fulguris] [temporis] A morfémahatárok nem oldják meg! Lexikon: fulgur+is tempus+is ---- fulgur, tempus rotacizmus: tempuris mgh-nyitás: --- temporis fulguris, temporis Mert a fulgur(is)-ban az [ur] már a lexikonban jelen volt, nem a mgh-nyitás szintjén jött létre De van ezzel egy probléma, vö. Kiparsky finn példáját: e i / _# t s / _i (joke- joki folyó ) (halut- halusi akart ) (Tápsorrendben, vö. vete- vesi víz ) A második szabály csak levezetett környezetben, vö. tila hely tápsorrend Levezetett Környezeti Feltétel negatíve 4

5 Levezetett Környezeti Feltétel pozitíve De ez a szabály hogy mőködhet egyáltalán? Kiparsky ötlete: a lexikális / modul elsı szabálya a szóhatár beszúrása, tehát: joke #joke# Ez azt jelenti, hogy a _# az elsı szinten létrejött (vagyis levezetett) környezet! #-beszúrás #joke# #halut+i# #vete# #tila# e i / _# #joki# #veti# ---- t s / _i ---- #halusi# #vesi# ---- Levezetett Környezeti Feltétel pozitíve 5

Fonetika és fonológia

Fonetika és fonológia Fonetika és fonológia Előadás 2015. október Balogné Bérces Katalin PPKE BTK, Budapest/Piliscsaba 1: Bevezetés: Fonetika és fonológia Fonetika és fonológia fonetika: a beszédhangok fizikai tulajdonságai

Részletesebben

Fonetika és fonológia

Fonetika és fonológia Fonetika és fonológia Előadás 2015. október Balogné Bérces Katalin PPKE BTK, Budapest/Piliscsaba 5: A magyar mássalhangzók fonológiája Ismétlés: mássalhangzók: zönge p [p] c [ts] f [f] m [m] b [b] cs [tʃ]

Részletesebben

Í Í Í ű Í É Í Ó Á Á É Á Á Á É Á Ö Á Á Á Á Á É Á ű Á Ó ű Á É É ű É É Á Í Á ű Í Á ű Á Á É Á Á Á É É Ó Á Í Í ű ű ű Í Í Í Í É ű Í Í Í ű ű ű ű ű ű Í Í ű É Í ű Í Í Í Á ű Á ű ű ű ű É Í Í ű Í Í Í Í Í Í ű Í ű ű

Részletesebben

Á Í Ö Ö Ö Á ű ű ű ú ú Í Í ú Ö ű ú Ö ú Í ú Ü Ö ú ú ú Í ú Í ű Í Í Í ú ú ú ú Ó ú ű Ö Í Á Á Í Á Í Í Í Ö Ö Ü Ú Ö Ö Í Í Í Í ú ú ú Á ú Ú ú ú Á ú Ú ű Í Ö ú ű Ö Ü Ö ú ú ű ú Í ú ú ú ű ú ú ű ú ú ű Í ú ű ú ú ú ú ú

Részletesebben

í ö ö ö ö ö ö í ö ö ö í í ű ö í ö í ö ú Ü í ö ú í í ű ű í ö í ö ű ű í ű í ö ö í Ü ű ú ö í í ö í ö ö ö í í ö ö í ö ú ö ö ú ö ö í ö ö ö í ö ö í ö ö ű í ú íú í í ö Á í í ö ö ö ú í ú í ú í ú í ö ö ö ú Ő ö

Részletesebben

ö Á É Ő É ö ű Í Á ö ö ö ö ö ö ű ű ö ö ö ö ö ö ö ö ö ö ű ű ö ö Ü É ö Í ö ö ö ö Í ö Á ö ú Í ö ű Í ú ö ú ö ö ú ö Á ö Í ö ö ö ö ö Í ö ö ö ö ö Í ö ö ö ö ű ö ö ö ö ö ö ö ö ö Ö ö ö ö ú Í Ü ö ö É É ö ö ö Á ö Í

Részletesebben

á ó á ű ö á á ö á á á ű ö á í ó ó á á á ó á á í á á ó á ö ö ó ű ö ő á ö á ű á ö á ü á á á ű á ó ó á á ö á á á á á á ü ú á á ő í Á á ű á á í ő ő ö á á ő ű á ű ű ő ü á á ő á ü ó á ö á í ő á ó ó á á á ó í

Részletesebben

ű É Á Á Á ű ű ű ű ű ű É ű É ű ű ű ű ű ű ű É Ü Ó Ó ű Ó Í É Ó ű ű É ű ű ű ű ű ű ű ű É Ő Ö Á Á ű ű ű ű ű ű ű ű ű Ú Ö Ő ű ű ű ű ű ű ű ű ű Ú ű É ű ű Í É ű ű É ű ű É ű É É Á Á ű É É É ű Ü É Á É Ó É É ű ű ű É

Részletesebben

Ö Á Ö Í Í ű Í Í Ú É Ú Í É Í Íű Í Í ű Í Í ű Í ű Ö Á Í ű Í Í ű Í Ú Í Í ű ű Í ű Í Í Í Í Í Í Í Í ű Á Í Í ű Á Í Í Í Í Ú Í Í ű Á Í Í É É É Ó É Ö Á Í Á Í Í Í Í Í Í Í ű ű Í Í Í Í É ű Í ű ű Í ű Í Í ű Ó Ú É Á Í

Részletesebben

É Í ű Í ú ú ű Í ű Í ú Í Í Í ú Í É Í Á Á Ő Á É Á Á Á Á Á Á Í ú ű Á Ő ű É Á Á ú Á É É É Á ú Í Á ű ú ú É É ú Á Á Á ű Á Á Á Á Á Ó Ó Á ú ú ú ú ű ű Á ú ú ú ú ú ú ú ú ű ú ú Íű Í ú ú ú ú ú ú ű ű ű Í ű ú Í ú ú

Részletesebben

í ú ü ü í ü í í í É ú í ú Ü ű í í ú í ú í í í Ü í í í í í ü Á í ü Ü Á í É ü ú É í ű Á í í í É í í í í ű Ü É ü í í í ú í í ú Ü Ü ú ú ü í Á ú Á í Ü ú ű ű ü í í ú í ü í Á í ü í É í ü Ü í í í í ü ü ú ú í ü

Részletesebben

ö ö É Á Á ö ö ö ö ö í ö Ö Ö É Á Ö Ö ö ö ö Ö í ö í í ö Ö ű í í í ö ö ü ö ö í ö ö ö í Í Ó Ó í Ó ü ö ü í ö Ö ú í ö ö í Ö ö ö ö Ö Ö ú Ö í ö ö í í Ö ű ö í í ö ű ü ö í Ö ú Ö ö ö ö ü ö ű ö ö ú ö Ö ü ö ö ö ű ö

Részletesebben

ö ú ú ö ú ő ő í ő ö ú Í ő ü ö ú ő í ő ő Ú ú ű Ó ő ű Ö ü ü Ö ö ő í Ö ú ö ö ú ö ú Ö Ö Ö Ö ö ő í í Ö ő í ő í ö í ű ö Ö ő ő ö Ö í í ö ő Ö ű ú ö ű ö ú í ő ű í í Ö Ö ö Ö ő ü ö ö í ő í í Í ö Ö ő ú í ő í Ö Ó Ö

Részletesebben

ű ö ö ö ö ö ö ö ö ö ü Í Í Ó ö ü Á ö ö ö ö ü ö ö ö ö ö ö ö ö ö ö ö ö ö ö ö ü ü ö ö ü ö ü ö ö ö Í ü ö ö ö ü ö ö Ö ö ö ö Í ö ü ü ü ü Á ü ö ü Á Í ö ö ö ö ü ö ü ö ü ü ö Í ö Í ö ö ü Á ö ö Í ö Í ö ö Í ö ü ú ü

Részletesebben

í Á Á ö Ó í Ó Ü ó Ó Ó ú ó ö ö ü í ó Ö í ó Ö Ö í ú ú Ö ú Ő í ú Í ú ö Ü Ü ö Ó í Ó í Ö ö í ó í ö í Ü ó í ó ö Ó ö Ü Ö ö í í ó ö ö Ö Ü ó Ü ü Ó í ó ű ö Ö Í Ó ú Ó í Ü ű ö Ü í Ó Ó ö Ó Ó Í ú í ö Ü ü Ó Ó í Ú Í ó

Részletesebben

ö Ü ü ö Ö ü Ö ü ü ö Á ö ö ö ö Ö ü ü í ü ü ö ü ü ü ö ü ö ú í ö ö ö ü í ü ö ü ü ü ű ö ü ö ú í ö Ö í ö í ö ü í í Á ö í ö ü ö ö ö ü íí ö í ö ö ö Ö í ö ü ö ö Í í ö ö Ü ö ö ű ö ü ü í ö ö ö ú í ö í ö ö ö í Í

Részletesebben

Ú ó í í ó í í í ó í í í í ö í ö ó ö í ó í í ó Í í ó ö ö ü í ű í ö ü ó ö ü ü ü ö ü ó ö Ú Ú ö í ó í ö í í í ó ö í ű í ö ö ü ó í ö ö í ö ö í í í ü ó í Í íü í í í Í ó ű í ó ü ó ó ö ö í ö ó ö ó í ó ö í ó í

Részletesebben

Í Í É ü Í Ö ű ü Ó Ö ü ű ű Ö Ö ü Ó ü ü ü ü ü ű ű ü Ö Ö ü ü Í Ö ü Í ü ü ü ü Á ü ü Ö Ö ü ű Ó Ö Ö Ö Ö ü Í ü Ö ÍÚ ü ü ü Í Ó Ó Í ü ü ü ü Ó Í ü ü ü ü ü Ö Ú É ű ü ü Í ű ü ü Ö ű Í ü ü Ö ü Í ű Ö Ö Í ü Í ü Ö Ö ü

Részletesebben

í ú í í í í í í í í í í í í ű í í ú í í Ö ú ű í ú ú í Ö í í Ö ű í í ú ű í í í Ö í í ú í í í Ö í í ú ű ű ű ú ű ű ű ű ú í í í í Ü í í ű ű í ú ű í í í ű í í ű í Ó í í í ú Ö ű Á í í Ö í ű í ű í í í í ű í í

Részletesebben

ő ő ű í ú ü ő ő ü ü ü ü ü ü í í ü íü ü ő ő ő ő í í Í ő ő Á ő ő ű í ú ű í ő ő ő ő í í í Á Á ü É í í ő í Á ő ő ő ő É ő ő ú ú ú í ő ő ő ő ő ű í ú Ó í ű í ő ő ő ő í ő ő ő í ő ő ő ő í É í í í í ü ű ő í ü í

Részletesebben

Í ö Ó Ó Í É Ó É Ó Ó Ó Ö Í Ó Ó Ó ö Ó Á Ö Í Ó Í Á ÍÚ Í É ö Ö Í Á Í ö Ő Ö Ó Í Ó Ö Ö Ó Í Í Ó É Í Ó Ö É Í Ó Ö Ó Í Á Í Ó É Í Ó Í Ó Ó Í Á Ó Í É Ó Ó Í Ö Í Í Í Í É Ó Ö Ó Í Í Ű Ó Í Í É Í Í Ó Ó ÍÍ Í Ö Í Ó Í Ó Ó Ó

Részletesebben

Á Á Á Á Á ö ő ü Ü ö ő ú ű ő ü ü ő ű ö ű ő ö ö ő ö ő ő ő ő ő ő ő ő ő ű ő ő ű ö ö ö ő ő Ü ő ő ű ö ő ő Ü ű ö ö ö ö ö ö ö ü ö ö ú ü ő ü ű ö ö ü ű ő ö ő ö ő ű ő ö ő ü ö ű ő ö ö Ü ö ö ő ő ö ő ű ő ő ü ö ő ő ú

Részletesebben

É ö í ö í í ű ö ö ú í í ú í ó Ó ö ú í ö ú í ű ö ü ó ü ó í ó ó ű ü í ű ö ó ó í ö Ü Ó í ó ű ó í ó ö ü ó í í ö ö í ó ö ú í ó ó í ó Ü ó í ü ű ö ü ó ó ö ö ö ö í ö ú Ó í í í ü ó ö ü í ó í Á Ó í ó ó ó ú Á ö í

Részletesebben

ű ü ű ű ű ű ö Á ö ö ú ú ö ö ö ü ö ö ö ű ö ú ú ű ö ö ü ö ö ú ö ü ü ö ü ö ű ö ö ü ö ö ü ö ü ü ü ö ö ö ö ű ö ű ü ö ö ü ű ö ü ö ű ü ű ö ö ú ű ö ú ö ö ü ű ű ö ű ü ö ű ö ö ö ú ö ü ö ö ö ö ú ü ü ö ö ü ö ö ö ö

Részletesebben

É á á á ö á á á á á á á á á ű á á á á á á á ű á á á ö á á á á á á á á á á á á á á á ű á ű á á á ö á á ú á á á á á ö ű á ű á á ü á á á É É ú É ü É ü Ú Á É ú Ú Á É Ü É Ú É Ú ű á ű á á ü Í Ú ü Á á É É ű á

Részletesebben

ó Ü ő É ó ó ő Ó Ó í ő ó ő Ö É ó ő ú Ü í ó Ú ő Ó Ó í ó ő ó É ó É ó ö ö ű Ö ő Ó ő ó ó Éó Ó É Ó Ó Ő ó É ó ó Ó É Ó ó ö í Ó ö í ű Ó í í ö Ü ű ó í ó ö ű Ó Ö Ö ó Ö Ó í ö ü ű ú ü ú ő ó í ó ó Ú ú í í í ó Ö ü ő

Részletesebben

Ü ü ö ö Ü ö ú ö ű ő Á ö Ü í í ö ű ö í ö ö ö ú ö ö ő ű í ű í ü ö ű ü ű ő ü í ú ő Á ü í í ő Á ü í ú ő í Á ü í í ő Á ü í ö Á í ú Á ü í ü í ú ő Á ü í ő ű ő Á ü í í ő í ő üí ü í ú ő Á ú í í Á üí í ű ő Á ú í

Részletesebben

Í ÍÍÍ Í Í Í Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ö Ú É Í Ö Á Á É Ö É Ö É É Á Á Ö Ú Ö Ö Í Á É É Í Á É Í Ö Ö Á Á É Í Ö Ö Ö Ö Ö Ö Á É Ö É É Ö É Ö Í Á É É Ö Ö É Ö Í Í Í Í Ö Ö Ö Í Ö É Ö É É Ö Ö Í É Ö Í É É Ö Í É Á É É Ű Ö Í É É Ö

Részletesebben

Autoszegmentális fonológia. Autoszegmentális fonológia. gerinctengely: mennyiségi információ gyökértengely: minıségi információ

Autoszegmentális fonológia. Autoszegmentális fonológia. gerinctengely: mennyiségi információ gyökértengely: minıségi információ gerinctengely: mennyiségi információ gyökértengely: minıségi információ t a t a t s [t] [a] [tt] [a:] [ts] a gerinctengely kétféle elmélete: homogén: csak idızítési pontok () nem homogén: magán- és mássalhangzók

Részletesebben

É í Á ó í Ó ú í Éó ö ű í ő ó ő í ő ő Á ó í ó í í í ó ö ű ő ő ó ő ő í ű ö í ö í ú É Á É É ó Á Í Á Á ő Í í Ö ő ű ö ó í ő ő ü ö ö ő ü ó ö í ó ü í ő ó í ö ó Í ö ö üí í ö í ó ö ő ó í í í ű ó ó üí ő ó ő ü Á

Részletesebben

FİBB PONTOK PIACKUTATÁS (MARKETINGKUTATÁS) Kutatási terv. 2012. Március 13.

FİBB PONTOK PIACKUTATÁS (MARKETINGKUTATÁS) Kutatási terv. 2012. Március 13. FİBB PONTOK PIACKUTATÁS (MARKETINGKUTATÁS) 2012. Március 13. A kutatási terv fogalmának, a különbözı kutatási módszerek osztályozása, a feltáró és a következtetı kutatási módszerek közötti különbségtétel

Részletesebben

í ő ú ű ö í í ú ú ű í Á í ő ú Í ö í Ú Á Á É Í Á ő í í ő ö ö ö ő ö í í ö í í ö ő ü í ű í ő ő ö ö ő í ő í ő ő ő ö ö ő í í í ő Á í ő ő í í í ő ő í ő ú ö ő ö í ú Í ő ö í í í ő í ö Í ü ö ő í ő ő ő ű Í ő í ű

Részletesebben

Autoszegmentális fonológia. gerinctengely: mennyiségi információ gyökértengely: minıségi információ X X X X X X X. t a t a t s. [t] [a] [tt] [a:] [ts]

Autoszegmentális fonológia. gerinctengely: mennyiségi információ gyökértengely: minıségi információ X X X X X X X. t a t a t s. [t] [a] [tt] [a:] [ts] gerinctengely: mennyiségi információ gyökértengely: minıségi információ X X X X X X X t a t a t s [t] [a] [tt] [a:] [ts] a gerinctengely kétféle elmélete: homogén: csak idızítési pontok (XXXXX) nem homogén:

Részletesebben

Á É É É ö í ö ó ö ő ó É ő í ű ú ü í í í ö ü ö ó ö ü í ö ó ó ö í ó í ó ő ö ü ő í ó ó ö ö ö ü ü ő í í ö ó ü ő ú í í í ő ő ó ó ö ü ö ő ó ü ó í ü ő ű ő ő ó í ó ő í ő í ó ő ű ü ó ó ő í í ő ő ó ó ő í ő ü ö í

Részletesebben

ä ő ő ő ő í ľő É ő É É Ü Ü É ľ É ľ ą É É Ü É É ľ É Ĺ ą ľ ő ľ źę ľ ź ő ő ń ź ő ź ő ő ő ľ ľ đ íľ í ő ő ő í ľ ź ń í í ź í ő ő đ őđ ť í ź ő í Í í ő í ő ą ä ľ ľ Ĺ ľ śą ľ ę ő ľ ý ď ľ ő ű ő ŕ źľ ę É í ő ź í ő

Részletesebben

A berendezkedés programja

A berendezkedés programja DÉLVIDÉK VISSZATÉRT A berendezkedés programja 1 9 4 1 k o r a t a v a s z á n H it le r t e r v e a S z o v j e t u n ió le r o h a - n á s á r a, a z is m e r t F a li B a r b a r o s s a e lő k é s z

Részletesebben

šď Ř ľ ľ źł ő ü ź ľ ő ő ĺ Í ľ Á ĺé Éľ É É ł ĺľ ő ü ľ í ľ ľ ü í ő í ü É Í ľ É Í ľ É ł É É ą É Ú Ą ć É Í ľ Ü Ő Éľ Ü É ą Ł ą ą ĺ ĺ É Ą Ą ľ ĺ źí ź ľ ü ő ü ő ń ĺ Ó ő ő ü ü í ú ö ö ľ í ö ú í í ő ö ú ő ö ö ő

Részletesebben

ö í ü ü É Í Í ú ö í ü ü í ó ó Ű í É Ö É Í ö ö ű ú í ó Ü Ü É Ú Ó ú ö ö ú ö ö í ú í ó ü ö í Í ó ó í ü ú ó ö ű ó í ú ü ü ö ó ö ü ű í ö ó Í í í í ü ö ö ö í ö Ü ó ó ü í ü í ó ú ó í í í ó í ú í ú ó ó ü í ö í

Részletesebben

ö ö É É É Á ö ö ö ö í ö óí ö Ö Ö É ú ö ö ú í ö ö ö ö ö í ö í ö ö í í ö ö ö Ö ö ö í í í ű í ó ö í ó ö ö ü í í ú ü í ö ó í ü ö ó ó ó í ó Ó Ö ö Ö ó Ö Í Ú Ö Ö í ö ú ó ö ö ü ö ó Ó ú ó ó ü ú ö ó ö ó ó í ó Ö

Részletesebben

í í Í ű í Ó ő í Í ü í Í ü Ö í É í ő ő í ü ő ü ü É Í ü í í ü ő ő í í í í í Ó Í í ü ő í ü Ó Ö ő ü í ü Í Ó Í Í ő Ó í í ü í Ö í ő í Í í Ö Í ő ű ő ő í í í ő í í ő ő í í ő í ő í ő Í ő Í í í Í ü ü ü í ő í í í

Részletesebben

ő ő ű í ú ő ü ő ü í ü ü ü ü ő ü ú ü ú Á Á í ü ú í ü Ö ő í ő í É í ő ő ű í ú í É Á Á ű í ő ő ő ő í í Á í í ü í í ő Ö Ö Ö Á í Á ő ő É ú ú ú í ő Á Ö ő í ő ő ű í ú É Í Á Á ű í ő ő ő í ő ő ő í ő í É É í í ü

Részletesebben

Mi ebben az új? A latin inflexiós morfológia

Mi ebben az új? A latin inflexiós morfológia A latin inflexiós morfológia A klasszikus latin inflexiós morfológia teljes leírása (elsısorban allomorfiák tekintetében) A fonológiai környezetek egységes rendezése alapján (magánhangzós skála) Lényegesen

Részletesebben

Ü Á Á ó Ü É É Ó Á É ó ó á ó á É á é é ö é é ó é é á á á úé í ú é ö é ó á á á í é ö í á á Ö é é á é ó é é é é ó é ü í í á á á ö é á é é é é é ó é Ü ő á é í ó ó ö ü í á á í ü á á ó á íí ó á ó ő á é é ö ö

Részletesebben

É Ú Í ű ű É ű ű ű ű Í ű ű ű Ó Ú É Ő Ó Á Á Á Á Á Á Í Á Á Á É Á Í Á Á É Á Á ű Ő Á Ő ű Á Á Ú Á Á Á Á Á Ú Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Ú ű Á É Á ű Ú Ő Ú Á ű Í ű Í Á Í ű Í Í Í ű ű Á Ú ű Í Á Í ű ű ű Á ű ű Í ű Í Í Í

Részletesebben

í ö ö ú Ú ö ú ö Ú Í í Ü ú Ú í ö ü ö í Ú Ú ö ö í Ű Í ü Ö ű ü Í Í í ü ü ú ú í ú í í Í í ü ü ö Ú Ü í Ü Ü ö ö í ü Í Ő Ő ö Ü ö ű í í ü ű Ű Ú ű Ü í űí ö ű Ú ú ü ö ü Ő Ü ö Í Ü Íű Ő Á í í Í ű ö ö í í ö ü í ű Í

Részletesebben

i:l:.,..f ffi.a :&: *.s ;r..&- 'i : : }, ' ' J i:t.é J' -'* Í1'*ü'* "_:,ttiltt '-i{g ' 'r::g* "1 {t. :.:., +' Eo \4 Á Ü É Á É É ő ő ó ó í Ü ö í ö ő ü Ü ö ő ú ö ö í ó ó ö ó ó í ó ú ó ó ó ó ő ő Á Á Á í

Részletesebben

ő í ő ő ő Íő ő ö í ő ő ö ő íł ü Í ő ő ő Ą ö ő ę ő í ę í í ő ő ö í ę ü ő ő ő ő ö ő ł í ö ő ú ü ę ö ę ű ö í Í ę ö ę í ę ő í í ö ő ę ę ő ö ő ő ö ö ö ń ę

ő í ő ő ő Íő ő ö í ő ő ö ő íł ü Í ő ő ő Ą ö ő ę ő í ę í í ő ő ö í ę ü ő ő ő ő ö ő ł í ö ő ú ü ę ö ę ű ö í Í ę ö ę í ę ő í í ö ő ę ę ő ö ő ő ö ö ö ń ę ü ú Ö ű ő ú ő ö ü ő ü ź ű ő ú ö ö ö ę ę í ő ő ő Í ő ü ő Ó Á ő ö ő í ö Í ú Ĺ ő ę ő ö ő ö ö ö í ü ü ő ü ő ö ę ü ő í í í í ú Ö ű ő ú ú ö ő ł ü ő ö ő í ő ü ł ö ł ő í ü ő ő ő ę ő ő ő ő ő í í í ő ő Á ő ő ő ő

Részletesebben

ő Á ő É Á Á Á Á Á Ó Á ő ő ő ő É É ő ő ü ő ő ő ő ő ő ő ő ű ő ő ő ő ő ű ő ű ő ő ő ő ü ő ő ő ő ő ő ő ő ő ü ő ő ü ő ő ü ő ő ő ő ő ő ő ő ü ő ő ő Ü Ő ü ő ő ő ő ü ü ő ő ő ű ő ő ő ő ő ő ő ő ü ő ü ő ő ő ő ő ő ő

Részletesebben

Ö Ú Á É Í ü ö ú ö ú ö ú ö ö ö ő ü ö ő ö ü ö ő ő ő ú ö ú ö Í ü É ő É ü É ő ő ő ö ö ö ö ö ü ö ö ö É Í Ö Ö ő ő ő ő ö ő ő ú úö ö ú Ö Í ő ő ő Ú ö ú ú ö ö ö ő ü Í ő Ú Ö Í ő ő ö Í ő ő ő Ö Í ő ú Í ő ü ú ö Í É

Részletesebben

ü Á Ú Á Á Ü Á Á ú ú ü ú ű Á Ö Ö Ü Ó Í Í Ó Á Á Á Á Á Á ü ű ú ú ü ú ú ű ú Í ú ú ű Ó Í ü ú ü ű ü Í Í ú Í Í ű Í Ö ü ű ü Í Í ú ú ű ü ú Í ü Í ú ú ű ü Á Ü Á Á Ü ű Á ü ű ú ü ú Á ü ü ű ú Ü Ü ü ü ú ű ú Á ű ÍÁ ü

Részletesebben

Ö ü ö ü ö Ö ü ó ü ö ö Ö ó Ö ö ú ü ö í ö ö ó ö ö í ü ü ö í ü ö ö í ö ó ü ö ö í í ü ö í ó ü ó Ő ü í ú ü ö ü ó ó ó ó ö ű ö ű ö í ű ú í ó ó ű ö ű ö ű ö ó ö ó ó í ó ó ö ó ó ó í ó ó ü ö ü ó ú í í ö ö Ó Ó í Ö

Részletesebben

ó ö Ö ü ó ö ö ü ö ó ó ö Ö ó ó ó ö ú ö ó ó ó ö ö ö ú ó ó ö í ö ó ö ö Á ö ö ö ó ó ó ö ü ö ö ü ó ö ö ü ü ü í ó ö Ö ö ö ö ö ö ö ü ö í ö ü í ö ü ű ö í í ö ö ó ö ö ü ö ö ó ó ö É ü ö í ö ö ó ó ö ö ó ö ó ó ö Ö

Részletesebben

ĺ ö í ĺ ĺí íó ĺ ź ö ű ĺ ź ű ó í ĺ Ĺ ö ĺ ú ó ó ó ó ĺ ź í ź ö ó ó ĺ ó ó ó ü ü ź í üö ó ö ó í ĺ ĺ ź ĺ ĺ í Ü ü Ü ó Ü ĺ Ü Ü Ü ö ź ĺ ó í ó ü ó Ĺ ó í ó ó ü ó

ĺ ö í ĺ ĺí íó ĺ ź ö ű ĺ ź ű ó í ĺ Ĺ ö ĺ ú ó ó ó ó ĺ ź í ź ö ó ó ĺ ó ó ó ü ü ź í üö ó ö ó í ĺ ĺ ź ĺ ĺ í Ü ü Ü ó Ü ĺ Ü Ü Ü ö ź ĺ ó í ó ü ó Ĺ ó í ó ó ü ó ó ĺ đí í Ĺĺ íü í ó ĺ í ó í ü ť źů í Ĺ É ĺ É É ó ĺ ł ĺ ó É Á Í Á É Í Ü É ó łł Řł ł É Ü É É ĺ Ä Ĺ ĺ ĺ ł Đ ü ĺ ĺ ĺ ĺ ź ź ü ü Í ĺ ö ĺĺ ó ó ö ü ö ź üö ö ü ö ó í ź ź ĺ ö ó ĺ ú Ĺ ó ź ź ü ź ö ü ü ű ĺ ź ó ó ĺ Ü

Részletesebben

ü ú Ö Ż ĺ ĺ ń ĺ ć ü ü ö ü Í Í ü Ĺ ü ĺ ü Ú ö Ú ü ö ĺ ĺ ü Ĺ ü ü ü ü öĺ ę ę ü ö ö ü ú ö ú Í ü ť ű ö ö ę ę ö ö ú ö ü ĺ ö Í ĺ ú ű ú ü Ż ü Ĺĺ ę ú ö ę Ó ü ö ę ö ę ú źą ü ü ö ú ú ö ĺĺ ĺ ü ö ú ĺ ü ť ö Ż Ż Ż ý ĺ

Részletesebben

Ü Í ö ü ö Ö ó í ü ó ö ö í ö í ü ó ó ó í ö ó ö ö ö Ö ü ü í ü ó í í ó É í ó í ó ö í ó ó í ö ó í ó ó ó ú í í ó í ű ó í ó í ó ú í í ö ó ü ö ú ó í ó üí í ó í ó Í ó ö í ó í ó ü ó ó í ó ö ó ó ü í í í ü í í ó

Részletesebben

ú ű í Á ű í ű ü í í í Ö Ö Ö É í ú ú ú ú í ü Ö ű í í í í É í í í íí í í Ö í í í É í í í í í Ö í í Á í í í í í í ú í ü ü ű í ű í íü ü ű ü í í í ú ú ú ú ü ú ú í ú ú ú í ü í í í í ú Ö í ú ú í ű ű ű í É í ü

Részletesebben

Í Í Í Ú É ü Ú ü Ú ű ü ü Ö ü ü ü Í Í É Ö ü Ú Ö Ú ü Ö ü ü ü ü ü ű Ö Ö ü É ü ü Ö Í Ú ű Í É É ű É Í Í Í Í ü Ú É Ú Ö Í ü ü ü ü Ó ü Í ü Í Ó ü ü ű ü ű Í ü Ö ű ü Í ü Ú ü Ú ü ű ű Í ű Ú Ú Ú É ü ü ű ű Ü ű ü Ó ü Í

Részletesebben

É É Á Á Ádm s Ádm Kft ű ü ö ü Á ű ú ü ö ú ű ü ű ö ü ö ö ú Ü ú ú Ü ü É ű Ú ü űí Ú Í ü ö ü ö ú ö ö ü ö ö ű ü ö Í Ü ö ü ü ö ű ö Ü ü Ü ö ö ö Á ö Ű ü ö Ü ú ö ú ö Í ü Ü Ü ú ü ü ö ö ö Ü ö Ü Í ű ü ö É ö Ü Í ö

Részletesebben

ó ü ó Ú Á ö ú ő ő ő ü ü ő ö ú ö ú ő Á Á ó ü ó ö ó ó ő ó ö ő ü ő ö ú ó Á Á Á ü ö ő ö ó ő Á ó ö ő ö Í ó ő ö ő ő ő ö ö ő ö ö ő Á Á Á ö ö ú ü ó ü ö ú ú Á Á ö Ü Í Á ó Ő Ü ó Ő Á ü ü ö ü ö ö ő ö ő ő ő ő Ú Ú ü

Részletesebben

É ö ó ö ö Á ö Á ö Á ö ó ö ö ü ű ö ü ű Á ó ű ö ü ó ö ó ö ó Í ü Í ö ü ö ü ó ó ó ó Í ö ó Í Á ó ű ü ó Ö ű ó ö ó Í ó ó ü ó ű ó Í ö Í ó ű ü ó ó ó Íű ó ö ó Í Í ó Í Í Í ó Í ó ű Í ü ó ó ó ó ó Ö ű ó ó ü ó ű ü ü

Részletesebben

ő ö Ú ö Ú Ö ú Í ö ú ö ö ö Í ő Ő ü ö ú ö ő ö ú Ú ű ö ö ü ő ő Ü ö ö Í ö Ü ö ö ö ő Ü ö ő ü ő ő ö ő ő ő Ü ú ü ü ü Ü ü ü ö Ü ő ő ő ő ő ő ö ú ü ü Ú ö Ü ú ö ü ő ö ö ő ő ü ő ö ő ü ü ü ö ú ű ú ű Ü ö ö ű ü ő ő ő

Részletesebben

ü ű í í í ő Á Á ú ö ö ü ú ö ö ö ő ö í í ü ü í í ü ö ö ő ú í ü í ú ö ü í ú ü í ú ü í í ö ú ő ü í í ú í ö í í ő ö ü í ö ö í ú ü ú Á ő ő ő ü í ú ő ü ö ő ü í í ü í ú í ü ő í ő ő í ö ö ö ö ő í ú ü ű í Ü Í Á

Részletesebben

SEPA szabvány a napközbeni többszöri. A projekt mögötti szakmai koncepció Prágay István 2010. november 24.

SEPA szabvány a napközbeni többszöri. A projekt mögötti szakmai koncepció Prágay István 2010. november 24. SEPA szabvány a napközbeni többszöri elszámolásban A projekt mögötti szakmai koncepció Prágay István 2010. november 24. Ahogy elkezdıdött. 2005-ben merült fel a napközbeni elszámolás gondolata MNB tanulmány,

Részletesebben

Ó Á ó Á Á É É É ó ő ö ó ö ő ó ó ő ő ö ö í ó ó ü ó ű ú í ó ó í ó ő ó ó ü ö ö ó í ö ű í ő í ü ö ő ú ó ő ú í ü ó ö ő ú ö óí ó ű í ó ü ó í í ó ö ő ú ó ö ó ő í ő ó ü ó í ó ö ú í ő ö ö ú í ó í ő ú í ő ó ó í

Részletesebben

Á Á Á Ö Á Ó É É ő ü ő ő ő ő Á őí ó ő Ö ő ő í Ö ó í ó ó ó ó í Ö ó ó ő ü ó ó ó ó őí ó ü ó ó ő Ö ó í ó ó ó í ü ó ő ü Ö ő ő ú ő í ú ő ü ő ú ó ó ő ü ő ó ü ó ó ü ü ő ó Í ő ő ő Á ó ó ó ó í Á ó ó ó ó Ö ű ő ó ó

Részletesebben

ö ú ü Ö Ú Á ö ö ü ó í ó ö ő ö ú ü ő í ó ö ö ú Ú í Ó ó ö ö í ű ö Ü ű ö Ü Ü ö ő ó ó ö ú ü ó Ő ó ö ú ű í ó Í ö ú Ü í í ö ú ü Ó ö ö Ú Ű í Ó Á ő ó ó ó ö ö Á Ö Ö Ü Ö Ö ó Ö Ö Ó Ö Á Ö ó Ö Ó Ó Á Ö Ó Ö Ú Ö Á Á Ú

Részletesebben

Á ó í í ó ö í ö ő Á Á É ű ö í ó ó Ü É ö ű ö ő ö í ő í ö ö ö ő ö ö ú ö ó ö ö í ó í ű í ú ó ó ö ö ó í ö ö ű í í ö ő ő ó ö ö ó í í ö ö ó í ó ő ő ö ó ó ő í Ú ű ő ő í ű ö í ű ö ö ó ő ű Á ó ű í ő í í ű ű í í

Részletesebben

www.hanguzeno.com Velünk biztosan célba talál!

www.hanguzeno.com Velünk biztosan célba talál! www.hanguzeno.com Velünk biztosan célba talál! villámgyors: akár 30 000 hívás óránként interaktív: naplózott ügyfél interakciók költséghatékony: operátorok nélkül, másodperc alapú számlázás hanguzeno.com

Részletesebben

Ő Ĺ ľ ú ő źĺ ľ ľ ö ű Í ľ ą Ĺ ĺ ľ ľ ĺĺ ľ ő ľ ű ľ ľ ľ ľ ő żż Á ľ ľ ľ ű ľ ľ Ĺ ú ą ľ ľ ľ ľ ľ ő ĺ Í ľ ľ ľ źĺ Í ő ö ü ľ ö ĺ ö ĺ Ó ö ĺĺ ü ű ü ö ľ ĺ ő öľ ő ü

Ő Ĺ ľ ú ő źĺ ľ ľ ö ű Í ľ ą Ĺ ĺ ľ ľ ĺĺ ľ ő ľ ű ľ ľ ľ ľ ő żż Á ľ ľ ľ ű ľ ľ Ĺ ú ą ľ ľ ľ ľ ľ ő ĺ Í ľ ľ ľ źĺ Í ő ö ü ľ ö ĺ ö ĺ Ó ö ĺĺ ü ű ü ö ľ ĺ ő öľ ő ü ĺ ő ü Ö ĺĺ ü ľ ĺő ź ź Ü Ő ü ü ľ É ľ Ö ĺ ľ ĺ ľ ú ö ľ ľ ő ĺ ńźů źń Ü ď ü ö ĺ Í ö ü ľ ő ö ĺ ľ ľ ĺ ö ľ ľ ľ ü Í Ú ź ú ö ö ö ö ű ű ö ź ő ź ú ü ö ľ ű ű ö ű ĺ ĺ ő ö ĺ ö ö ĺ ő ü ń ĺĺ ü ľ ę ő Íĺ đő ź ő ľ ő ĺ ľ ľ

Részletesebben

É É Á ó ö é ö ú ö é ö é ö é Ő ő ő ó Ú ö é ó ö é ő ő ő é ó é í ű ö é ó é é é ú é í ő é é ü é ö é ü í ű ö é ó ü ö ó é é ó ű ő Á É Í Ú ó ó í í í é é é í é ű ö é í í Í ő ó ő í é é í ő ú ú í ó ú Á Á Á É í ú

Részletesebben

Ö ú ó Á Ö É É Ö Ú Ú Í É Á Ó Ö Ú Ü ú Á É ó ú ü Í ú Ö ú ő Ú Ü ú Ő Ö Ó É Ö Ú Í É Á Á É É ő Á Á Ö Ö É Ü Ö Ö ó É Ö É É É É Ö Ö ő ő ő ő Ó Ó Ó Á Á É Ö Ö É É É É É É É Ő É É Á Ö É Ú Á Ú Ö É Ö Á Ú Ö É ő ó ő Ö ú

Részletesebben

Á Ö Á ű ö ő Á Á ú ű ú ű ú ű ő ő ő ö ú ö ő ö ú ö ő ő ű ő ü Ó ú ő ú ű ö ü ö ö ü ő ü ö ö ú ő ö ü ű ö ö ű ö ú ú ü ö Í ő ö ő ö Í ö ö ő ő ű ö ö ü ő ü ő ö ü ű ö ú ö ű ö ő ü ö ö ú ö ö ő ü ö ő ö ű ö ö Í ű ö ő Í

Részletesebben

Á ö ö Á ü É ö í ü ü ö Ó ö ö í í ú ú í ö ö í ö Ó í í ö í ö Á ö Ó ö ü ö ú í ö í ö Á í ú ö ö ü Á ü ö ü í ö í í ö ö ö ü ü ü í í ü ö ö íü í ü ú ü ü í í Á í ö í ú í ö í í ü í í ü ü ö ű ü í í í ü í í í í í ú

Részletesebben

Ö ü Ö ü ü Ó ó ó ü ó ü Ö ü ó Á Ö ü ó ü ü ó í ó ü ó í ó ó í í í ó Á ü ű ú ü ó ü ú ú ó ű ó ű Á Á Á ü ű ó ó ó í ú ü ü ü ü ó ü ó ü ó Á ú ü í ü ü ű ű ü ü ú ü ű ü ü Ö í ó ó ú ó ú í í í ü ü í ó ü í í ó í ü í í

Részletesebben

ú É ü ű ü ú ü Í Í ü ú ű É ü ü Í ü ú É ü ú Á ü Í Á ú ú ü ú ú ú ü ü ú ű Í ü ú ú ú ú É Í Á Á Á É Á Á Á Á Á Á Í Í Á Á Ó É É Á ü ú ú ú Á Á ú Á Á ú Á ú Ó ü ú ű ű ű ű ú ü ü ú ú ü Í ú ú ű ü ú ü ü ü ü ű ú ü ü Í

Részletesebben

í É É É Á Ő É ú í ű í ű ű í ú í í Í É É É Á É Á ú í ü í í ű ü í í í ü í ü í í í ü í í í í í í ű í í í ú í ú ű í ű í ű í ű í ű ű ű ű ű ű ű Í ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű Í Í í ú í ű ű ú ű ű ú ű ű ű ű ű ű ű

Részletesebben

Ü Á Í Á Á ő í ö ö ó ú ő ó ő ö ö ó ú ő Í Í Í Í ó ó ó í ó ó ű ó í ó í ő ö ő ó ü ő ö ö ö ű ü ő ü í ü ó ü ö ö ü ű ü ö ő ö ő ü ö ó ó í ó ü ó í ü É ő í ü ó í ó ó ó ü ó í ú ü ő í ú ü ú ü í ú í ó ó ő ü í ú ö ü

Részletesebben

ö Ö ü ö Ü ö Ö í ü ü ü ö ü ö ö í ó Ö ö ö ö í í ó ö í ü ü ö Ö Ö ö ö í ű ö ö ú ü Ö ö ú ö Ö ü í ó ö ó í ó ü ó ö ü ö Ö ö í ű ö í ű ö ö ú ü ü ó ö ö ó ó ó ö ó í ü í í ö í ú ó ö í ó Ő ü í í í ö ü í ű ó ű ű ö ó

Részletesebben

NYILVÁNOS ULÉS napirendje

NYILVÁNOS ULÉS napirendje BÉKÉSCSABA MEGYEI JOGÚ VAROS POLGÁRMESTERÉTŐL Békéscsaba, Szent István tér 7. llá. sz.: VII.201-900 /2011. Előadó: Bátori Sándor Mell: 4 db Hiv. sz.: Postacím: 5601 Pf 112. Telefon: (66) 523-SOl Telefax:

Részletesebben

Vas megye növény-egészségügyi helyzete. Tanakajd, 2015. május 20-tól június 04-ig

Vas megye növény-egészségügyi helyzete. Tanakajd, 2015. május 20-tól június 04-ig Vas megye növény-egészségügyi helyzete Tanakajd, 21. május 2-tól június 4-ig Megyénkben az elmúlt két hétben összesen 43 mm csapadékot mértünk. A napi átlag hımérséklet csupán 14, C körül alakult az elmúlt

Részletesebben

ó ü ó ö ó ö ö Ö í ó ü ö Ö ó í ö í ó ö í ö ü ú í ö űű í ó ö í ű ó ö ö ö ö ó í ö ú ö í ö ű ö ó í ü ü ö ö Ö ú ö í ö ö ö í ó ö ó í ó ö

ó ü ó ö ó ö ö Ö í ó ü ö Ö ó í ö í ó ö í ö ü ú í ö űű í ó ö í ű ó ö ö ö ö ó í ö ú ö í ö ű ö ó í ü ü ö ö Ö ú ö í ö ö ö í ó ö ó í ó ö ö Ö ü ö ü ö Ö í ü ö ö ö ó ü ü ö í ü ö ö í ó ö ö ö ö í í í ó ü ö íű í ó ö í ö ö ú ö Ö ü ö ö ó ö ó í ó ó ö ó ö ö ó ö ö í ó ü ó ö ó ö ö Ö í ó ü ö Ö ó í ö í ó ö í ö ü ú í ö űű í ó ö í ű ó ö ö ö ö ó í ö ú ö

Részletesebben

ő ö ó í í ó í í ź ő ź ź ő ő ó ó í ú ő ĺ ę ö ü ú ő Ĺ í ĺ ó ó í ó í ü ö ö ő ó ĺ ő đí ő Á ő í í ö ó ť ő ő ó Á í ő ü Í ö ö ö ó í í ź ü ź ę ü ź ő ę ę ĺĺ Ą

ő ö ó í í ó í í ź ő ź ź ő ő ó ó í ú ő ĺ ę ö ü ú ő Ĺ í ĺ ó ó í ó í ü ö ö ő ó ĺ ő đí ő Á ő í í ö ó ť ő ő ó Á í ő ü Í ö ö ö ó í í ź ü ź ę ü ź ő ę ę ĺĺ Ą ő ó ź ő ő ő Ü ĺ ő ü ó ĺ ü Í ł ő ő ĺ ő í ó ü í ö ú ü ĺ ĺ ó ú í í ź ó ý ó ę ĺí ů ő ú í ó ĺ ő í ó ú ü ő ü í ő ĺ ő ź đ ü ĺ ĺ ĺ ó ó ő üö í ź ő ő ő ö í ó ó ĺ ĺ ó ź ú ü ĺ ú ź ĺ ü ĺí ó í í ő ö ú ö ó ĺĺ ó ü ő ü

Részletesebben

Á Á Ó É ö ó ö ó ő ű ó ó ú ó ó ő ú ó ó ü ő ó ó ő ö Íó ő ő Í ó ó ő ő ó ó ó ő ó ó ó ü ü ö ü ö ö ö ő Íó Í Í ó Í ÍÍ Á ó ö ó ó ó ö ö ö ű ó ü ü ű ö ó ó ó ó ü ő Í ú ö ó ó Í Í ó ő ó ó Í ó ó ó ú ö ú ó ü ö ö Í őó

Részletesebben

í ö Ö ú íű ö ö ö ö ö ú ü ö ü í ö ö ö í ú ö ö ö ö ö í ö í í í í ö í ő ö ö ú ö ö í ö ö ö ü ú ü ú ö ő íö íö ö ö ö ö í ö ö í íö ö í íö ü ú í ő ö ö ü ő ü ű ö í ö í ü ő ü ő ö í Ö ő í í ű ü ő í ö ö ö ö ö ő í

Részletesebben

HIRDETMÉNY Megbízások megadásának, visszavonásának és teljesítésének id

HIRDETMÉNY Megbízások megadásának, visszavonásának és teljesítésének id HIRDETMÉNY hatályos 2011.január 25-tıl a hivatalosan közzétett változtatásig Megbízások megadásának, visszavonásának és teljesítésének idıpontjai az AXA Bank Europe SA Magyarországi Fióktelepénél (továbbiakban:

Részletesebben

É ö ú ő ü ő ü ö ö ó ó Í ó ö ó ó ö ú ő ó ö ú ő ü ó ö ö ö Í ű ó ó ó ű ő ö ű ö ő ú ó ü ö ő ó ó Ő Í ó ő ő ö ű Í ő ó ó ö Í ö ü ö ú ú ő Ő Í ö ó ÍÜ ú Í ó ő ö ö ú ű ó ö Ú ó ő ő ö ó ő ö ö ő ó ö ö ó ő Ő ö ő ő ő

Részletesebben

ű ö ú Í Ó ű ő í ű ő ő ő ö Á ó ó ó ö ő ő ő ö ő ö ő ó ó ö ö ő ö ó ö ű ő ő ő ő ö ú ű ö ú ö ö í ó ó í Á ö ö í ű ű ö ú ű ö ú ü ö ö ö ó ű ö ő ó ú ő ő ő ű ö ö ű ő ö ű ú ö ó ö ő ö ő ú ó ó ű ú ű ő ü ö í ő ő ű ö

Részletesebben

Ł ť ŕ í í ü ö ő ű ő ő ő ú í ä Í ř ö ő í í ę ö ő í Ú í ń đ ń É É ő Ę í í ű ü ö í ö Ĺí ö ő ü Ó ő ü ń ü ö ö ö ö ő í Ü í Ü ö í ő í ś ű Í Ł Á Á ő í ö Ú í ű í í ô ő í ő ö ö ő ú ő ä ő í ű ő ü ő ő í ő í í Í í

Részletesebben

é öí é ú ľ ľ ĺ ú éĺ ľ ő é ľ é ő ü é ő ĺí ó é ó ó ó ö ľ ľ Ę é ő ü ú ľ ľ é őł ü ó ť í ö é é ö ó ľ ó ľ ó é ő í éľ é é ó é é ó ő Íé é őł ĺ é ľ ü é ű ľ ő é

é öí é ú ľ ľ ĺ ú éĺ ľ ő é ľ é ő ü é ő ĺí ó é ó ó ó ö ľ ľ Ę é ő ü ú ľ ľ é őł ü ó ť í ö é é ö ó ľ ó ľ ó é ő í éľ é é ó é é ó ő Íé é őł ĺ é ľ ü é ű ľ ő é ú ľ ľ é é ü é ľ ĺ ö é ő ý ĺ ľ Ö ľ é é ü é ľ é ő ĺ óľ ö é í ü é ľ ľ ľ ö ó ü é ľ ő Ú é ő ó é ľó ó ó ö ľ ľ ľ é ľ é ľ ľ ľ é ő ľ ľó ő é é é ő Ĺ ő Í é ó é ľ é é éľ é ö ľ ö ö ü ö é ľó ő ľ ó é é ö í é Ö ľ é ľ

Részletesebben

í ú ú Í í íí Öí Í ü ü í ú í í í í ű í í Ő í í úű

í ú ú Í í íí Öí Í ü ü í ú í í í í ű í í Ő í í úű Á Ö ÉÓ Á É Ü É í ü ü í ú í í Í í úű Íü í í í í É í í ú ü Í ú ú ú Í í ú ú Í í íí Öí Í ü ü í ú í í í í ű í í Ő í í úű í Í Í í É Í É É Í Í Í Ő Ö ü Ö í ü ü í ú Íí í É í ú üü í ü ü í í ú ü ú í ü í ü í ü ü Ö

Részletesebben

Á É í Á ö É Á Á í Á ő ő ő É ö Ö É ő ö ú í ö í ő ő ó ö ő ó ő ó ó í ő ő ó ö ő í ő ó Ó ó ú ö ő ó ö ö í ó ő ő ó ű ó ő ó ó ú í Ő ú í Ö ő ó í í ú ű ő ű í í ó ű ő í ú ö ó í ó í ó ó ű ó ű í ú ú ó ű ö ű í ó í ő

Részletesebben

Egészséges, tiszta települések Akcióterv

Egészséges, tiszta települések Akcióterv KÖRNYEZET ÉS ENERGIA OPERATÍV PROGRAM Egészséges, tiszta települések Akcióterv 1. Prioritások bemutatása 1.1. Prioritások tartalma Prioritás neve, száma KEOP 1. Egészséges, tiszta települések 1.. A prioritások

Részletesebben

ő Ĺ ő ę ź ő ü Í ź Ü Ą ü ż ů ö ő ű í ź ź ł ő ł ć í ő ő í ő Ĺ ö í ü ő ü ú ź đ ę ü ő ü ű đ ő ő ú í ő ü üö ő ü ź ź í ő đ ő ü ő í í ý í ő Ü ę ő í ü ü ő ö ü ö ő ź í ý ő ź í í ü ö ő ę ő ź ź í ő đ í ő ú ő źí ź

Részletesebben

Ü ő ő ĺ ú ő í ĺ ő ö ú Ü ö ö ő í ő ő ö ú ö ö ő ő ö Ĺ í ő ő í í ö í ő ö í ő ű ö ő í í ő ő ő ö ú ő őú í Ü ő ú ö ö ú ú ö ú ö ö ú í

Ü ő ő ĺ ú ő í ĺ ő ö ú Ü ö ö ő í ő ő ö ú ö ö ő ő ö Ĺ í ő ő í í ö í ő ö í ő ű ö ő í í ő ő ő ö ú ő őú í Ü ő ú ö ö ú ú ö ú ö ö ú í ő í ő í Ü Ü Ü ö ĺ ő ő í ö í Ü ű ö ő ő Ü ö ő ő ő ő ú í ő Í ĺ ű ö Ü ő í ú Ü É ĺ ú ö ö ö ő ő ű ö ő ő ö ő ő Ĺ ő ő ö ő ű ö ö ő ĺ ő Á Ü ő ő ĺ ú ő í ĺ ő ö ú Ü ö ö ő í ő ő ö ú ö ö ő ő ö Ĺ í ő ő í í ö í ő ö í ő

Részletesebben

barátságos fugi- fugio fug- fuga- fugam fugac- fugaces

barátságos fugi- fugio fug- fuga- fugam fugac- fugaces Egészen pontosan mit nevezünk szerkezetnek a morfológiában, és hogyan viszonyul a megjelenített kategóriákhoz? Két alapfogalom: tı és gyök tı toldalék barátságos gyök toldalék (azaz gyök = abszolút tı,

Részletesebben

ű ú ú ú ú Í Í ű ű ú Í ú Á ű ú Ú É ú Ó Á É Á Ó Á Á É Á Á Á ú É ú Á Á Á Í ű Í É É Ú ű ú Á ú Ú Á Á Á Á Á Á Í Á É Á Ó Ü ú ú ú ú Á ű ú ú ú ú Í Í ú ú Í Í ű ű Í ú ú Í ú ú ú ű ú ÍÍ ű ú ú ú ú Ó Ú ú ú ú ú Í ú ú

Részletesebben

Negyedik házi feladat

Negyedik házi feladat Negyedik házi feladat Név: Gyenese Péter Évfolyam: ELTE BTK magyar BA I. évfolyam Kurzuskód: BBN-MNY-232/3 Tárgynév: A magyar nyelv finnugor alapjai Oktató: Salánki Zsuzsa 1. Példa + magyarázat a belső

Részletesebben

í ö ö í ő ď ż ö í Í ő ť ö ü ľ í ő Ĺ í í ÍĹ Í É ő Ę ő ľ Ü íľ ő Ę ľ í ő ő Í ő ľü í ú í ő ľő ő Ĺ Ĺ ő ő ľ ü ő ü ö ő ő ľ ü ć ő ľü ľ í ő ő ü ő ö ľ É Í ö ö ő

í ö ö í ő ď ż ö í Í ő ť ö ü ľ í ő Ĺ í í ÍĹ Í É ő Ę ő ľ Ü íľ ő Ę ľ í ő ő Í ő ľü í ú í ő ľő ő Ĺ Ĺ ő ő ľ ü ő ü ö ő ő ľ ü ć ő ľü ľ í ő ő ü ő ö ľ É Í ö ö ő ő ľ ľ ľ ľ Ĺ ľ ü ľ ő ľ ő ę ś ľ ü ľő í ł öľ ő ö ö ö É öľ ć ľ ő ő í ź ľ ő ő ő ö ľ ő ü Ü ő ľ ľ ą Ü ő ö í Ü ő ľ ľ ľ Ü ő ľ ő ő ľ Ĺ ą ő í ľ ľ ő ť ľ ü ő Ü ö ú ü ő Ó ľ ő ľ ö ľ í Á ľ ě ü ľ ľ ľ ě í ő Í Íľ Ö ő ľ í

Részletesebben

á é ő ö ó í á á ö ö ö ó ú ó ő é í é á á é ö ö ő ő á á ú ő ó ÚÚ É í í ó ö á á á í ű ö é á ó é é á ó á á á é á í ö ü í ú ö ó ó ö ö ö á á á é á ó í é é é á é ű é á é á é ő ú ő á á á í ö ű é ü á ö ó é ü ó

Részletesebben