hama WLAN USB-Stick Nano 150 Mb/s Használati útmutató
|
|
- Bertalan Horváth
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 hama WLAN USB-Stick Nano 150 Mb/s Használati útmutató 1
2 Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy a Hama gyártmányú vezeték nélküli LAN (Wi-Fi) USB-Stick-et választotta! Az itt bemutatott Nano USB-Stick 150 Mb/s adatsebesség mellett használható. Kérjük, hogy figyelmesen olvassa végig az alkalmazási és használati útmutatót. Ahhoz, hogy hosszú időn át megbízhatóan használhassa készülékét, működésének és használatának minden módját meg kell ismernie. Tudnivalók a használati útmutatóról Ez az útmutató füzet a vezeték nélküli LAN USB-Stick (a továbbiakban: készülék), alkalmazási és használati tudnivalóit tartalmazza és fontos információkat nyújt a tervezett felhasználás, a biztonság, az üzembe helyezés és működtetés részleteiről. Ezt a használati útmutatót úgy helyezze el a készülék közelében, hogy ha szükséges, mindig elérhető legyen. Az egyes műveletek megértéséhez, a megfelelő kezeléshez, az esetleges működési problémák megoldásához bármikor szüksége lehet a benne foglalt ismeretanyagra. Őrizze meg ezt az útmutatót és adja tovább a készülék következő tulajdonosának. Fontos tájékoztatás Ez a dokumentáció és az USB-Stick-be telepített, működtető szoftver szerzői jogvédelem alatt áll. A használati útmutató mint készülékdokumentáció és a tartozék szoftver, a gyártó rendelkezései szerint kizárólag ehhez a készülékhez használható, más célra nem alkalmazható. Ha ezt a leírást és a készülékbe telepített szoftvert, mint szellemi terméket más célra használják fel, ez ellen a gyártó jogi eljárást kezdeményezhet és törvényi óvást nyújthat be. Ezt a dokumentációt és az USB-Stick működését biztosító szoftvert az alkalmazott technológiai követelmények szerint fejlesztették és készítették el. Rendeltetés szerint használva tökéletesen megfelel az alkalmazási célnak, megfelelőségét ellenőrizték. A készülék minősége, az alkalmazhatósága és a kereskedelmi forgalmazhatósága szempontjaiból támasztott valamennyi követelménynek megfelel. A gyártó és forgalmazó ezúton is garantálja, hogy ez a készülék rendeltetésszerű használat esetén teljesíti az előírt normákat és megfelel az alkalmazási követelményeknek. Ugyanakkor felhívjuk a felhasználó figyelmét arra, hogy a rendeltetésszerű használattól eltérő, a szakszerűtlen alkalmazás vagy a szakszerűtlen beavatkozás esetén nem vállal felelősséget sem a gyártó, sem a forgalmazó az esetleg bekövetkező hibákért és károkért. Figyelmeztetések Ebben az útmutatóban az alábbi figyelmeztetéseket használják: KOCKÁZAT Ez a figyelmeztetés jelzi a veszély mértékét, a potenciális veszélyhelyzetet. Ha a veszélyes helyzet nem elkerülhető, halálesetet vagy súlyos sérülést okozhat. Az útmutató annak érdekében tartalmazza ezt a figyelmeztetést, hogy elkerülhető legyen egy esetleges haláleset vagy súlyos személyi sérülés. FIGYELMEZTETÉS Ez a figyelmeztetés jelzi a veszély mértékét, a potenciális veszélyhelyzetet. Ha a veszélyes helyzet nem elkerülhető, sérülést idézhető elő. Az útmutató annak érdekében tartalmazza ezt a figyelmeztetést, hogy elkerülhetők legyenek egy esetleges személyi sérülések. 2
3 HIVATKOZÁS A hivatkozási megjegyzés további információt tartalmaz, amely elősegíti a készülék kezelését. Rendeltetésszerű használat Ez a készülék alapvetően számítógépes adat-átviteli célra használható a mellékelt szoftver alkalmazásával, kiegészítő funkciókkal. Alkalmazható vezeték nélküli hálózathoz és egy vezeték nélküli Router-hez vagy más WLAN megfelelőségű készülékekhez. Ennek a készüléknek a megjelölttől eltérő, más célra történő felhasználása nem javasolható. FIGYELMEZTETÉS A nem megfelelő használat kockázatos! Ha ezt a készüléket nem megfelelő módon és/vagy nem megfelelő célra használják, különböző típusú hibalehetőségek jöhetnek létre, amelyek többféle kárt is okozhatnak. Ennek figyelembe vételével: A készüléket kizárólag a megjelölt célra használja, az útmutatóban leírt módon. A használati útmutató minden működési fázisra megadja a megfelelő alkalmazási módot. Ha a megjelölt céltól eltérő módon használja készülékét, nem kizárható lehetőség a meghibásodás veszélye. A nem megfelelő használatból bekövetkező hibalehetőség a felhasználó kockázati tényezője. Szerzői jogok Ezt a dokumentációt szerzői jog védi. A leírt dokumentáció bármilyen másolása, részletek kiemelése vagy a képek sokszorosítása csak a gyártó cég írásbeli engedélyével lehetséges. A szerzői jogok tulajdonosának engedélye nélkül a jogvédett anyagot tilos másolni, rádióvagy tv-adásban vagy kábeltelevízión sugározni, nyilvánosan egyéb célra közzé tenni vagy bérbe adni. Ha nincs róla külön rendelkezés, a márkanevek és logók szintén védettek. Így védett a Hama GmbH. és minden más termék- és cégnév, amely előfordul a közleményekben. Biztonsági tényezők Ez a készülék minden vonatkozásban megfelel a jelenleg érvényes biztonsági előírásoknak. A nem megfelelő alkalmazás következtében azonban személyi sérülés és anyagi kár keletkezhet. Korlátozott felelősség A jelen útmutatóban minden információ beleértve a technikai információk, adatok, útmutatás és művelet megfelel az adott időpontban érvényes tárgyszerűségnek, amikor a nyomtatott változat készült. A készülékkel kapcsolatos ismeretanyagot és tudást jóhiszeműen adjuk át felhasználóinknak, figyelembe véve tapasztalatainkat. Ugyanakkor kijelentjük, hogy a gyártó nem vállal felelősséget a nem megfelelő használat, a szakszerűtlen javítás és az illetéktelen módosítások által okozott károkért vagy ha nem tartják be a használati útmutatóban leírt utasításokat vagy illetéktelenül megváltoztatják az alkalmazás egyes részleteit. 3
4 Alapvető biztonsági feltételek Az USB-Stick kezelése és használata során kérjük, hogy tartsa be a következő alapvető biztonsági feltételeket. Mielőtt használni kezdené készülékét, ellenőrizze, hogy nem sérült-e. A sérült készüléket ne helyezze üzembe és ne működtesse! A készülék nem játékszer, ne adja gyermek kezébe. A kisgyermek könnyen szájába veheti és lenyelheti az USB-Stick-et és annak kupakját! Ne szedje szét a készüléket, ne vegye le a burkolatát és ne kapcsolja össze olyan egyéb készülékkel, amihez egyébként nem használható. Ha a készüléket sérülés éri, ne használja tovább, hanem azonnal áramtalanítsa. Amíg a jótállási időtartam le nem telik egy esetleges meghibásodás alkalmával csak abba a szervizbe vigye a készüléket, amelyet a forgalmazó megjelölt hivatalos márkaszervizként. Ha máshol javíttatja készülékét, ez az esemény illetéktelen beavatkozásnak minősül és elvész a további garancia. Óvja a készüléket a különböző folyadékoktól: ügyeljen rá, hogy ne essen bele a vízbe. Ha folyadék jut a készülékbe, rövidzárlatot okozhat. Védje a nedvességtől, a szennyezéktől, és túlzott hőhatásoktól. Csak száraz környezetben működtesse. Óvja az erős napsugárzástól, ne tegye ablakba, gépkocsi-szélvédő alá, stb. A készülék burkolatának tisztítását csak puha, mikroszövetű tisztító kendővel végezze. Ne alkalmazzon maró hatású vagy egyéb erős tisztító vegyszereket. Amikor nem használja a készüléket, ne hagyja egy másik készülékhez csatlakoztatva, hanem szüntesse meg a csatlakozást. Ne tegyen bármilyen tárgyat a tetejére! Ez az elektronikus készülék érzékeny eszköz, óvja a rázkódástól és az ütésektől. Az elektromos áramütés kockázata Ha vezetékes kapcsolatot hoz létre elektronikus készülékek között és üzembe helyezi ezeket, megnő a véletlenszerű áramütés veszélye. Ennek figyelembe vételével tartsa be a biztonsági elővigyázatossági feltételeket. Ne használja az USB-Stick-et olyan hálózati készülékhez csatlakoztatva, amelynek a dugaszolható tápegysége vagy annak csatlakozó zsinórja vagy a csatlakozó hálózati dugasza megsérült vagy törött. Ne nyissa fel és ne szedje szét a készüléket. Felnyitott vagy szétszedett állapotban ne üzemeltesse, mert növekszik a feltételezhető áramütés kockázata. 4
5 Alkalmazási leírás Ez az eszköz egy vezeték nélküli számítógépes hálózathoz csatlakozó adapter, amely biztosítja az Universal Serial Bus (USB) nagy adatátviteli sebességét, kis méret mellett. Ezzel az eszközzel közvetlenül lehet csatlakoztatni a számítógépet a vezeték nélküli Access Point-hoz (elérési ponthoz) vagy egy vezeték nélküli Router-hez. Ezen túlmenően, egyéb WLAN-készülékek (vezeték nélküli eszközök) is csatlakoztathatók a használatával az adott számítógépes hálózathoz. Ezáltal a hálózatra kapcsolódva, a munka során minden előnyét élvezheti a vezeték nélküli kapcsolatoknak, nagy adatsebesség és gyors kapcsolat-felvétel mellett, maximális megbízhatósággal. A csomag tartalma A készülék alap-felszerelésben a következő összetevőkből áll: WLAN USB-stick Nano Telepítő CD-ROM Használati útmutató Megjegyzés Amikor kicsomagolja a készüléket és tartozékait, ne csak azt ellenőrizze, hogy meg van-e minden felsorolt tartozék, hanem azt is, hogy ezek bármelyike nem sérült-e. Ha valamelyiknél sérülést vagy törést tapasztal, forduljon szakkereskedőjéhez. A Nano USB-Stick alkotó elemei: 1. Külső burkolat 2. USB-dugasz 3. Funkció-kijelző LED Megjegyzés a telepítés előtt Ez az USB Stick vezeték nélküli (WLAN) készülékekhez alkalmazható. A WLAN készüléken lévő USB-bemenetre csatlakoztatható. Ha az USB-bemenet nehezen hozzáférhető, használja a csomagban mellékelt USB-hosszabbító kábelt. A WLAN készülékek használata akkor eredményes, ha a vezeték nélküli kapcsolathoz megfelelő antenna áll rendelkezésre. Ahhoz, hogy a vezeték nélküli kapcsolat megfelelő jelerősséget biztosítson a WLAN készülék számára, az szükséges, hogy ne legyen körben árnyékolt a környezete és ne működjék a közelében elektronikus zavarkeltő forrás. A WLAN készülékhez jelforrásként használhat DECT-telefont, mobiltelefont, Bluetooth-készüléket vagy egy WLAN-hálózati egységet. 5
6 Funkció-kijelző LED Ezen az USB-Stick-en funkció-kijelző LED van, amely felvillan akkor, ha az eszközt a számítógéphez csatlakoztattuk és létrejött a hálózati kapcsolat. Működési követelmények A készülék számítógéphez telepítése és üzemeltetése előtt az alábbi követelményeket kell teljesíteni: Egy szabad USB-csatlakozás a számítógépen. Megjegyzés Egy USB 2.0-s csatlakozást ajánlott használni, amelyen az USB 1.1-es eszközök is működőképesek, csak kisebb adatsebesség mellett. A számítógépre telepített operációs rendszer: - Microsoft Windows 7 (32- vagy 64-bites) - Microsoft Windows Vista (32- vagy 64-bites) - A Windows XP (32- vagy 64-bites) (3. szervizcsomag vagy újabb javasolt). - MAC OS X 10.5.x/10.6.x Számítógép vagy notebook Pentium-osztályú 500 MHz-es processzorral vagy jobb. Legalább 256 MB RAM és 50 MB szabad tárhely a merevlemezen. CD-ROM meghajtó. Megjegyzés Ha további számítógépeket is akar a WLAN rendszerbe kapcsolni, további WLAN USB-Stick-ek szükségesek. Az USB-Stick bedugaszolása/eltávolítása A WLAN USB-Stick csatlakoztatása Csatlakoztassa a vezeték nélküli USB-Stick-et a számítógép szabad USB-portjához vagy a csatlakoztatott USB-hub-hoz. Figyelem! A csatlakoztatás alkalmával ne erőltesse a WLAN USB-Stick-et a csatlakozóba, mert megsérülhet az USB-aljzat. Ha nehézkes az USB-dugasz bedugása az aljzatba, először ellenőrizze, hogy oldalhelyesen dugta-e be. Ha nem, 180 fokkal fordítsa meg az USB-Sticket a hosszirányú tengelye körül, és úgy próbálkozzék a csatlakozással. Ha Laptop-hoz akarja csatlakoztatni az USB-Sticket és az USB-aljzat süllyesztett, használja a mellékelt USB-hosszabbító kábelt, amely megkönnyíti a csatlakozást. 6
7 A WLAN USB-Stick eltávolítása Az USB-Stick eltávolítása viszonylag egyszerű feladat: ki kell húzni a csatlakozóból. Mielőtt azonban ezt megteszi, több feltételt kell teljesíteni. Tehát: működés közben semmiképpen ne húzza ki az USB-Stick-et a számítógép aljzatából. Figyelem! Ha az USB-Stick számítógépes hálózatba csatlakoztatva működik, ilyen esetben egy véletlenszerű vagy egy szándékos kihúzása az USB-aljzatból adatvesztést eredményezhet a hálózati meghajtónál. Az USB-Stick eltávolításához várja meg azt az időszakaszt, amikor befejeződött a hálózaton az adat-átvitel. Ilyen esetben adatvesztés veszélye nélkül kihúzhatja az USB-aljzatból a következő lépések szerint: Zárjon be minden programot annak biztosítása érdekében, hogy megakadályozza az adatvesztést. Miután kikapcsolta a számítógépet, csak akkor húzza ki a WLAN USB-Stick-et. Telepítés Windows alatt A WLAN USB-Stick feltelepítése előtt a következő lépéseket végezze el a megadott sorrendben: 1) A meghajtó és konfigurációs szoftvert a mellékelt telepítő CD-ről telepítheti fel. 2) Indítsa újra a számítógépet. 3) Dugja be a WLAN USB-Stick-et az USB-aljzatba. 4) Konfigurálja a készüléket. Mielőtt elkezdené a telepítést, figyeljen a következőkre: Egy USB 2.0 csatlakozón keresztül csak egy készüléknél érhet el optimális teljesítményt. A számítógép újra indítása előtt mentsen le minden megnyitott és futó programot és és csak ezután lépjen ki a rendszerből. Ha egy másik vagy hasonló változata a meghajtó vagy konfigurációs szoftvernek már telepítve van a számítógépre, először ezeket távolítsa el. Illesztő és konfigurációs programok telepítése A következőkben az illesztő és konfigurációs programok telepítését ismertetjük Windows XP, Windows Vista és a Windows 7 operációs rendszerekre. Megjegyzés A telepítés menete a fent említett Windows operációs rendszereknél szinte azonos. Ahol különbségek vannak a műveletben, azokat külön magyarázatban ismertetjük. A különböző operációs rendszereknél egymástól eltérően jeleníthetők meg a menük és a mappák. A következőkben bemutatjuk az operációs rendszerek közötti eltérésekből adódó szükséges műveleti különbségeket. Tegye be a mellékelt telepítő CD-t a meghajtóba. Várja meg a telepítési ablak megjelenését a monitoron. Ha a telepítő program nem indul automatikusan, kattintson 2x a saját gép ikonra, majd a CD-ROM ikonjára és indítsa el az autorun.exe programot. 7
8 Kiegészítés a Windows Vista és Windows 7 használóinak: A Windows Vista és a Windows 7 használatánál kiegészítésként úgy lehet elindítani az autorun.exe programot, hogy meg kell erősíteni, még egyszer rákattintva az autorun.exe szimbólumra. A következő munkafelületen a telepítő program megjeleníti a párbeszédre választható nyelveket: Válassza ki azt a telepítési nyelvet, amely Önnek legjobban megfelel. A = választható nyelv: német, angol, francia B = további választható nyelvek C = program bezárása Ha az A pont szerint jelölt nyelvek valamelyikére kattint, akkor a telepítési párbeszéd azon a nyelven folyik tovább. Ha más telepítési nyelvet akar választani, kattintson a B -vel jelölt gombra. Abban az esetben, ha megszakítani akarja a telepítést vagy ki akar lépni a telepítési programból, kattintson az Exit/Beenden/Terminer - C -vel jelölt gombra. Megjegyzés A következő példa szerint a német nyelvet választottuk (Deutsch). 8
9 A telepítő program főmenü-oldali jelzései A = Telepítés indítása B = Használati útmutató megjelenítése C = Az aktuális telepítő keresése D = Adobe Reader telepítése E = Visszalépés a nyitó oldalra A telepítés megkezdéséhez válassza ki az A gombot és kattintson rá. Ez a használati útmutató PDF formátumban jeleníteni meg a leírtakat. Válassza ki a B gombot és kattintson rá. Megjegyzés A használati útmutató megtekintéséhez PDF formátum megjelenítő használata szükséges. Ez az Adobe Reader. Ha eddig még nem telepítette a számítógépre az Adobe Reader-t, akkor indítsa el a telepítést. Válassza ki a D gombot és kattintson rá. Ha szeretné letölteni a frissített illesztő programokat, nyissa ki a Hama-honlapot. Válassza ki a C gombot és kattintson rá. Ha szeretné visszalépni a nyitó oldalra, válassza ki az E gombot és kattintson rá. A telepítés folytatásához válassza az Install Shield Wizzard telepítő varázsló -t. Néhány másodperc múlva folytatódik a telepítés. Kérjük, türelmesen várja meg, amíg önmagától elindul az Install Shield Wizzard telepítő varázsló. Kiegészítés a Windows Vista és Windows 7 használóinak: A Windows Vista és a Windows 7 használatánál kiegészítésként úgy lehet elindítani a telepítést, ha rákkattint a User Account Controll párbeszéd-ablaknál a folytatás -ra (Continue). 9
10 Amikor elindul az Install Shield Wizzard telepítő varázsló, a nyitóoldalon megjelenik a Licencszerződés. Olvassa el a megjelenő Licencszerződés -t, majd kattintson a Yes gombra. Megjegyzés: a telepítés főmenüjének nyitó-oldali, majd azt követő munkafelülete megtekinthető az idegen nyelvű útmutató 12. oldalán. A Licencszerződés lefutása után kattintson a Tovább (Next) gombra. Csak a Windows XP-nél hasznosítható információ A Hama konfigurációs programjában vagy a Windows integrált konfigurációs programjában megtalálható a vezeték nélküli LAN-adapter konfigurációja, amely segíti az eszköz telepítését. Javasoljuk, hogy válassza a Hama vezeték nélküli LAN konfigurációs programját és kattintson a Next -re. A következő lépésben válassza a Hama WiFi-kompatibilitási konfigurációt és kattintson a Next -re. A következő munkaablakban megjelenő, választható lépések közül kattintson a Telepítés munkapontra (Installieren) és ezzel elindítja a telepítési műveletet. Megjegyzés: a telepítés folyamatában megjelenő műveleti oldalak megtekinthetők az idegen nyelvű útmutató oldalán. A telepítés befejezéseként kattintson a Finish gombra. Ezután zárja be a telepített programot és indítsa újra a számítógépet. Az újra indítás után az operációs rendszer rendeltetésszerűen használja a telepített konfigurációt. Ha elvégezte a telepítést, keressen a számítógépén egy szabad USB-bemeneti csatlakozást, dugaszolja be a WLAN USB Stick-et és kövesse a telepített program utasításait. A konfigurációs program indítása A Hama Wireless LAN Utility a következő képernyő-menüvel indítható, ahol a feliratok és az értékek operációs rendszertől függően eltérőek lehetnek. Nyissa meg a Hama konfigurációs programot. Kattintson a Start -ra, majd -> Program -> Hama Wireless LAN -> Hama Wireless LAN Utility. Ha a program már fut a háttérben, akkor a monitoron megjelenő munkaablakban a képernyő jobb alsó sarkában megtalálható a Desktop -szimbóluma. Kattintson a Megnyitás jelre, hogy megnyitható legyen az eszköz a munkafelületen. 10
11 A konfigurációs program működtetése Windows alatt A Hama WLAN konfigurációs programjában megtalálható a vezeték nélküli LAN-adapter konfigurációja, amely segíti az eszköz telepítését; a telepítést a következő módon végezze: Nyissa meg a Hama konfigurációs programot. Kattintson a Start -ra, majd -> Program -> Hama Wireless LAN -> Hama Wireless LAN Utility. A Hama Wireless LAN Utility a következő képernyő-menüvel indítható, ahol a feliratok és az értékek eltérőek lehetnek. Dupla kattintással indítsa el a konfigurációs programot. Ha a program már fut a háttérben, akkor a monitoron megjelenő munkaablakban a képernyő alsó sarkában megtalálható az ikonja. Ha már elindította a programot, egy jobb oldali gombra kattintással kattintson az ikonlécen látható bekarikázott jelre, hogy megnyitható legyen a konfigurációs eszköz a munkafelületen. A konfigurációs program leírása A következőkben bemutatjuk a képernyőn megjelenő Hama vezeték nélküli LAN Utility konfigurációs program-részletet: 11
12 A - Menüsor B - Lista a számítógépes hálózat-adapterhez C Kiválasztás a menü-lécről D - Részletes nézet E - Gyors beállítások A menü-lécről (A), a következő menüpontok választhatók: Frissítés (R): választható a jelenlegi állapot és az legújabb frissített program. Info (A) azt mutatja programra vonatkozó információkat és jelenlegi verziószám. A számítógépes hálózat-adapter listája (B) azt mutatja, hogy ez a Program támogatja a hálózat-adaptereket. Minden bejegyzés ugyanebben az ablakban arra utal, hogy ez a kiválasztott hálózat-adapterre vonatkozik. A nézet kiválasztása (C) után a menü-lécen, részletes megtekintés lehetséges oda-vissza. A választási lehetőségek a következők: Általános: a hálózat-adapter és a kapcsolat aktuális állapotát jeleníti meg. Profil: az alkalmazott kapcsolati profilok kezelése. Elérhető hálózatok: megmutatja az elérhető vezeték nélküli hálózatokat. Status: részletes státuszra vonatkozó információk. Statisztikák: mutatják, az adó- és a vevő statisztikai részleteit. Wi-Fi Protected Setup (WPS): átváltható a gyors kapcsolat WPS-kompatibilis routerre vagy hozzáférési pontokra. A részletes nézetben (D) fontos információk találhatók, a megfelelő beállításokról, és a kiválasztásról. A gyors beállítási szakasznál (E), a fontosabb jellemzőktől függetlenül azonnal megtekintheti a részleteket. Az alábbi funkciók közül választhat: Megjelenítés az ikon-lécen: a szimbólumok megjelenítése tetszés szerint bekapcsolható RF-kapcsolat kikapcsolása: a rádiófrekvenciás adó/vevő tetszés szerint bekapcsolható vagy kikapcsolható. A vezeték nélküli adapter deaktiválása: letiltja a kiválasztott hálózat-adaptert. A vezeték nélküli konfiguráció használata Windows alatt: meghatározható, hogy a hálózat-adapternél alkalmazott konfiguráció benne van-e a Windows-funkciók között vagy külön telepíteni kell. Bezárás: befejezés és kilépés a programból. 12
13 Az Általános áttekintés részletes adatai Az Általános áttekintés adatai a hálózat-adapter aktuális kapcsolati állapotát jelzik. Az ide vonatkozó ábra megtekintéséhez nyissa ki az idegen nyelvű útmutatót a 18. oldalon. Státusz: Megjeleníti a hálózat-adapter aktuális kapcsolati állapotát. Adatsebesség: Megmutatja az aktuális adatsebességet Mb/s mértékegység szerint. Tx = az adatátviteli sebesség; Rx = az adatvételi sebesség. Típus: Kijelzi a hálózati csatlakozó típusát: az infrastruktúra-igény szerint csatlakoztatható a Router/Hozzáférési pont; IBSS a közvetlen kapcsolathoz egy másik WLAN-képességű eszköz (alkalmi) alkalmazhatósága. Titkosítás: Az éppen kiválasztott titkosított adattovábbítás. Kiválasztásához a következőket kell figyelembe venni: nincs WEP, TKIP és AES. SSID: Az egyedi hálózat neve a jelenleg összekapcsolt hálózatra vonatkoztatva. A név max. 32 karakter hosszú lehet. Átviteli jelerősség: Megmutatja a kapcsolati jel erősségét. Kapcsolati minőség: Megmutatja a kapcsolat minőségét. Hálózat-cím: Az adatokhoz jelenleg hozzárendelt hálózat-cím. IP cím: Erre a gombra kattintva beszerezhet egy új hálózat-címet. A Profil részletes adatai A Profil adatai a hálózat-adapter aktuális kapcsolati profil-állapotát jelzik. Az ide vonatkozó ábra megtekintéséhez nyissa ki az idegen nyelvű útmutatót a 19. oldalon. A profil-kapcsolati információk áttekintéséhez kattintson a funkciógombra és ezzel elindíthatja a konfigurációs programot. Profil-lista Elérhető profil(ok): Megjeleníti a már kialakított profilokat. Profil-hozzáadás: Ezzel a gombbal egy új profilt lehet létre hozni. Eltávolítás: Eltávolítja a kiválasztott üzemmódot. Beállítások módosítása: a kiválasztott üzemmód átszerkesztése. Kétszerezés: a kiválasztott profil létrehozásának elősegítésére egy második új profilt is létrehoz. Alapértelmezett beállítás: Beállítja a kiválasztott profil rögzített, alapértelmezett változatát. A program újraindítása ezzel az alapértelmezett beállítással kezdődik. 13
14 Profil konfigurálása A profil konfigurálása ez esetben arra szolgál, hogy beállítási módokat őrizzen meg egy hálózathoz. Pl.: ha különböző hálózatokhoz szeretne csatlakozni, akkor elmentheti a beállításokat a profilokba és ezáltal gyorsabb és egyszerűbb az átállás a hálózatok között. Az ide vonatkozó ábra megtekintéséhez nyissa ki az idegen nyelvű útmutatót a 20. oldalon. Konfigurálási lista Profilnév: A profil neve könnyebb azonosíthatóságot biztosít, pl: Iroda, vagy Lakás. Hálózat-név (SSID): Az elérhető hálózatok egyedi hálózatneve, a lista megjelenítésével. Számítógépről számítógépre hálózat (Ad Hoc): Ha ez be van jelölve, az aktivált kapcsolat nem a router, vagy nem hozzáférési pont, hanem egyéb WLAN-képes készülék. Csatorna: Ezzel csak az Ad-Hoc hálózat választható. Meg kell adni a fix csatornaszámot 1 és 13 között és beállítani a kapcsolatot. Hálózat-hitelesítés: A megadott követelmények szerinti hálózat beazonosításához szükséges, amelynek alapján létrejött a kapcsolat. Kiválasztása: Megnyitás, Megosztott, WPA-PSK, WPA2-PSK, WPA 802.1x, WPA x és WEP 802.1x. Adattitkosítás: Az adattitkosításnak összhangban kell lennie a hálózati követelményekkel, amely szerint létrejött a kapcsolat. A választási lehetőségek a következők: Letiltva, WEP, TKIP és AES. ASCII: Aktiválja ezt a négyzetet, ha a WEP-kulcs ASCII formátumban jelen. Jelszó: Aktiválja ezt a négyzetet, ha A WEP-kulcs a jelszót kéri. Kulcs hossza: Ha a WEP-kulcs, mint a jelmondat jelen van, tüntesse fel a kulcs hosszát. Választhat az 64 bites és a 128 bites titkosítás között. Kulcsindex: Adjon meg egy kulcsindex számot 1-4 között a WEP titkosításhoz. Hálózat-kulcs: Írja be a hálózat-kulcsot a WPA-PSK hitelesítéshez vagy forduljon a hálózat rendszergazdájához segítségért. Hálózat-kulcs megerősítése: Adja meg újra megerősítve a hálózat elérhetőségi kulcsát, amit a hálózat rendszergazdájától kapott. WPS automatikus konfiguráció A WPS (WiFi Protected Setup) az az első funkció, amely a WLAN készülék biztonsági konfigurációjának elérését biztosítja. Ha az eszköz kapcsolódott a hálózathoz és ha a kiválasztott hálózat kódolt állapotú, akkor egy következő ablak jelenik meg, ahol megadhatja a kódolási adatokat. A kódolási adatoknak egyezniük kell a router adataival. A beléptetés típusa és a kódolás típusa értelemszerűen megegyezik a célhálózat típusával. A biztonsági konfigurációhoz adja meg a kódot, ami megegyezik a router vagy a hozzáférési pont típusával (Router/Accesspoint). 14
15 Pin kódos konfiguráció Adjon meg egy Pin kódot a WLAN adapter konfigurációs programjához. Válassza ki a célhálózatot és a kattintson a felső listánál megjelenő PIN gombra. A Router azonosításához válassza ki a megfelelő műveleti címet, amely támogatja a WPS beállítást a beírt Pin kód alatt. Ezt követően a kapcsolat automatikusan létrejön. Megjegyzés Ha a router vagy hozzáférési pont neve ismert, a WPS-kompatibilis készülékek egy előre elkészült listáról kiválasztható lehet. Olvassa el a WPS-kompatibilis router-re vagy hozzáférési pontokra vonatkozó dokumentációt, és az ott leírtak szerint írja be a PIN-kódot. Nyomógombos konfiguráció Nyomja meg a WPS gombot a Router/Accesspoint azonosításához. Kb. egy percen belül megjelenik a konfigurációs program; Ezt követően a WLAN adapter WPS regiszterkártyájának PBC gombja megnyomásával a kapcsolat automatikusan létrejön. Elindíthatja a folyamatot, ha megnyomja a PBC-start kapcsoló felületet. Nyomja meg a a router vagy a hozzáférési pont jelű PBC gombot. A kapcsolat automatikusan létrejön, amint megtalálja a Router-t vagy a hozzáférési pont-ot. WLAN-kapcsolat létesítése Kapcsolat a Hama vezeték nélküli LAN Utility alkalmazásával A képernyő-ábrák megtekintéséhez nyissa ki az idegen nyelvű útmutatót a oldalon. A vezeték nélküli LAN csatlakoztatása az alábbiak szerint történhet: Nyissa meg a Hama konfigurációs programot. Kattintson a Start -ra, majd -> Program -> Hama Wireless LAN -> Hama Wireless LAN Utility. Ha a program már fut a háttérben, akkor a monitoron megjelenő munkaablakban a képernyő bal felső sarkában megtalálható az ikonja. Kattintson az ikonra, hogy megnyitható legyen az eszköz a munkafelületen. A Hama Wireless LAN Utility a következő képernyő-menüvel indítható, ahol a feliratok és az értékek eltérőek lehetnek. A képernyőn megjelennek az elérhető vezeték nélküli hálózatok. Duplán kattintson a választott hálózatra. Jelölje meg a hálózati hitelesítést és típusát az adatátviteli hálózatra vonatkozóan. Ezt az információt attól a személytől kaphatja meg, aki beállította a vezeték nélküli LAN-t. Jelölje meg a hálózati kulcs típusát az adatátviteli hálózatra vonatkozóan. Ezt az információt is attól a személytől kaphatja meg, aki beállította a vezeték nélküli LAN-t. Befejezésül kattintson az OK-ra. 15
16 A telepített program visszavonása (deinstalláció) A meghajtó és konfigurációs program visszavonása az alábbiak szerint történhet. Indítsa el az eltávolító programot: Start -> Programok -> Hama vezeték nélküli hálózat -> Uninstall indítása. A program lefuttatásához választ kell adni a biztonsági kérdésre: Igen. Ezt követően megtörténik a meghajtó és konfigurációs program visszavonása. Probléma-megoldások A telepítés és újraindítás után, nem jelenik meg az információs szimbólum a tálcán. Hibás a telepítés. Távolítsa el a telepített programot és végezze el ismét a telepítést. A WLAN USB-Stick-et bedugaszolása után nem látja a számítógép. a) A WLAN USB-Stick nincs megfelelően bedugaszolva. b) Az USB-port nem működik. a) Dugaszolja be megfelelően a WLAN USB-Stick-et. b) Ellenőrizze az USB-port-ot egy másik USB-eszközzel. c) A gyári chips-meghajtót újra kell telepíteni. A WLAN USB-Stick-et bedugaszolása után látja a számítógép, de csak korlátozott működés mellett (Windows XP) A Windows XP-re még nincs feltelepítve az újabb szervizcsomag Telepítse fel a legújabb szervizcsomagot (3-as verzió vagy újabb); a honlapról letölthető és telepíthető. A WLAN USB-Stick-et bedugaszolása után látja a számítógép, de nem illeszkedik hozzá a feltelepített meghajtó. Hibás a telepítés. 16
17 Távolítsa el a telepített programot és végezze el ismét a telepítést. A listában feltüntetett, rendelkezésre álló hálózat nem érhető el. A hálózat nem működik, mert nincs bekapcsolva. Kapcsolja be a keresett hálózatot. A kapcsolódásra kiválasztott hálózat nem érhető el. A WLAN USB-Stick kívül esik a kiválasztott hálózat hatókörén. Keressen közelebbi hálózat-elérést vagy alkalmazzon Wi-Fi repeater-t. Nem lehet kapcsolódni az elérésre kiválasztott hálózatra a kapcsolat létrejötte után bár a listán szereplő hálózat működik. A profil-beállítás hamis. Ellenőrizze A következő beállításokat: - A hálózat neve (SSID) helyes? - A hálózat típusa helyes? - A hálózati hitelesítés helyes? - Az adatkódolás megfelelő? - A hálózati kulcs helyes? (Ellenőrizze a rövid/teljes leírást) A kapcsolatra kiválasztott távoli hálózatra nem lehet csatlakozni. Az alkalmazásra kiválasztott eszköz (mappa, meghajtó, Nyomtató vagy a Internet-kapcsolat) nem aktiválódik. Ha az alkalmazásra kiválasztott eszköz a hálózaton megosztva működik, hívjon le hozzá megfelelő információkat annak érdekében, hogy az operációs rendszer felismerje. 17
18 Korlátozott a létrejött kapcsolat. A hálózati kulcs hibás. Ellenőrizze a hálózati kulcsot és ha szükséges változtassa meg. Korlátozott a létrejött kapcsolat. Az elérhetőséghez nincs hozzárendelve IP-cím. - Deaktiválja az automatikusan hozzárendelt IP-címet (DHCP szerver). - A DHCP szerver számára állítson elő egy automatikus hozzárendelésű IP-címet (néhány perc alatt elvégezhető). - Állítson elő manuálisan egy IP-címet. Ha Ad-Hoc kapcsolatot létesít, nem jön létre az adatforgalom. A kapcsolatot létesítésekor nem volt IP-cím. A Korlátozott kapcsolatok ismeretében lehetséges. Ha Ad-Hoc kapcsolatot létesít, nem jön létre az adatforgalom. A keresett munkacsoport hálózati kulcsa vagy az Ad hoc hálózat neve nem megfelelő. Ellenőrizze a beállításokat és ahol szükséges korrigáljon. Ha Ad-Hoc kapcsolatot létesít, nem jön létre az adatforgalom. Az elérésre választott csatorna száma nem megfelelő. Állítsa be a megfelelő csatornaszámot. 18
19 Egy Ad-Hoc kapcsolat létesítésekor időszakos zavarok jönnek létre. Lehetséges rádiózavar, mikrohullámú sütő, DECT Telefon, Bluetooth berendezés vagy egyéb rádiófrekvencia-forrás. Váltson át más csatornára. Megjegyzés Az itt felsorolt hibajelenségeken túl létrejöhetnek egyéb, előre nem látható problémák is. Ha nem ezeket nem lehetséges elhárítani, forduljon a szakkereskedőjéhez vagy a Hama készülékek forgalmazójához. Átvitel-technikai tanúsítvány Ennek a készüléknek a jellemzői megfelelnek az R&TTE irányelv szerinti (1999/5/EG) előírásoknak. A Hama GmbH & Co. KG ezennel tanúsítja, hogy ez a készülék alapvető jellemzőiben teljesíti ezen irányelvek feltételeit és minden összefüggésben megfelel az 1999/5/EG követelményeinek. A megfelelőséggel kapcsolatos további információk megtalálhatók a honlapon. Technikai támogatás, kapcsolatok Terméktámogatás, technikai támogatás és technikai tájékoztatás elérhetők a honlapon. A szükséges kereskedelmi és termékinformációk elérhetők levélben és telefonon: HAMA KERESKEDELMI KFT BUDAPEST, Zádor utca 18. Telefon:
20 Műszaki adatok USB csatlakozás: USB 2.0, kompatibilis az USB 1.1 verzióval (kisebb adatsebesség mellett) Támogatott szabványok: IEEE b (11Mbps) IEEE g (54 Mbps) IEEE g (150 Mbps) Támogatott operációs rendszerek: Windows XP (SP3 vagy újabb) Windows Vista (32- vagy 64-bites változat) Windows 7 (32- vagy 64-bites változat) MAC OS X 10.5.x/10.6.x Frekvenciasáv: 2,4 GHz Titkosítás: WPA / WPA2 / WEP 64- és 128-bites Állapot-kijelző: 1 LED (Link/aktivitás) Antenna: beépített antenna Méretek: 18 x 16 x 6 mm Tömeg: kb. 3 g USB tápellátás: USB-tápvonalról, nincs szükség külső tápegységre Környezeti hőmérséklet-tartomány (működési): 0-40 C Környezeti hőmérséklet-tartomány (tárolási): C Megengedett környezeti páratartalom: max. 95% (páralecsapódás nélkül) Környezetvédelmi tudnivalók A leselejtezett elektromos és elektronikus készülékeket valamint az elemeket és akkumulátorokat nem szabad a háztartási szemétbe dobni. Az elhasznált és működésképtelen elektromos és elektronikus készülékek, az elemek és akkumulátorok gyűjtésére törvényi előírás kötelez mindenkit, ezért azokat el kell szállítani egy kijelölt gyűjtő helyre vagy visszavinni a vásárlás helyére. A termék csomagolásán feltüntetett szimbólum egyértelmű jelzést ad erre vonatkozóan a felhasználónak. Az elhasznált elemeket és akkumulátorokat vegye ki a készülékből és így szállítsa el a begyűjtő helyre. Mindezek begyűjtése, visszaváltása vagy bármilyen formában történő újra hasznosítása közös hozzájárulás környezetünk védelméhez. 20
21 MEGFELELŐSÉGI TANÚSÍTVÁNY CE-konform minősítés szerint A termék gyártójának magyarországi képviselője, ill. forgalmazója: HAMA KERESKEDELMI KFT BUDAPEST, Zádor utca 18. A Hama termékek magyarországi forgalmazójaként a Hama Kereskedelmi Kft. tanúsítja, hogy a Hama védjegy alatt forgalomba hozott eszközök és készülékek minősége megfelel az Európai Unióban érvényben lévő alábbi irányelvek szerint rögzített, ill. módosított normáknak, s ennek alapján a Németországban végzett minőségvizsgálati eredmények szerint kereskedelmi forgalmazását engedélyezték. Tesztelési normák: EU Készülékek üzemeltetésére vonatkozó irányelvek normái: 89/392/EWG, 91/368/EWG, 93/44/EWG, 93/68/EWG EU Kisfeszültségű eszközök üzemeltetési irányelveinek normái: 73/23/EWG, 93/68/EWG EU Elektromágneses sugárzást kibocsátó eszközök üzemeltetési normái: 89/336/EWG, 92/31/EWG, 93/68/EWG IEC szabványok: IEC /1990, IEC /1993 Ez a villamossági termék megfelel a vonatkozó előírásoknak, és megfelel az élet-, egészség-, testi épség, üzem- és vagyonbiztonság szempontjainak., tekintettel a MSZ 271, MSZ 11009, MSZ ide vonatkozó normáira. A Hama WLAN USB-Stick-hez mellékelt használati útmutató megfelel az EU-ban előírt vevőszolgálati követelményeknek. 21
Hama WLAN USB Stick 54 Mb/s. Használati útmutató
00062734 Hama WLAN USB Stick 54 Mb/s Használati útmutató 1 A csomag tartalma 1 db WLAN USB Stick, 54 Mb/s 1 db USB csatlakozókábel 1 db telepítő CD-ROM 1 db Használati útmutató Rendszerkövetelmény PC vagy
RészletesebbenBeépíthető 5-csatlakozós PCI kártya, USB 2.0
00062752 hama Beépíthető 5-csatlakozós PCI kártya, USB 2.0 Beépítési és telepítési útmutató A csomag tartalma 1 db 5 csatlakozós PCI kártya, USB 2.0-s 1 db Telepítő CD-ROM Beépítési és telepítési útmutató
RészletesebbenNetis vezeték nélküli, N típusú USB adapter
Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Gyors üzembe helyezési útmutató WF-2109, WF-2111, WF-2116, WF-2119, WF-2119S, WF-2120, WF-2123, WF-2150, WF-2151, WF-2190, WF-2503 1 A csomag tartalma A csomag,
RészletesebbenKapcsolat útmutató. Támogatott operációs rendszerek. A nyomtató telepítése. Kapcsolat útmutató
Oldal: 1 / 5 Kapcsolat útmutató Támogatott operációs rendszerek A Szoftver és dokumentáció CD használatával telepítheti a nyomtatószoftvert a következő operációs rendszereken: Windows 8 Windows 7 SP1 Windows
Részletesebben802.11b/g WLAN USB adapter. Wi-Fi detektorral. Gyors telepítési útmutató
CMP-WIFIFIND10 802.11b/g WLAN USB adapter Wi-Fi detektorral Gyors telepítési útmutató 802.11b/g WLAN USB adapter Wi-Fi detektorral Gyors telepítési útmutató *A Wi-Fi Detektor feltöltése: 1. Vegye le a
RészletesebbenMagyar Gyors felhasználói útmutató A GW-7100PCI driver telepítése Windows 98, ME, 2000 és XP operációs rendszerek alatt
43 Magyar Gyors felhasználói útmutató Ez a telepítési útmutató végigvezeti Önt a GW-7100PCI adapter és szoftver telepítésének folyamatán. A vezeték nélküli hálózati kapcsolat létrehozásához kövesse a következő
RészletesebbenHama Vezeték nélküli LAN USB Stick
00062764 V2 Hama Vezeték nélküli LAN USB Stick 54 Mb/s Használati útmutató 1 A csomag tartalma 1 db vezeték nélküli LAN USB Stick, 54 Mb/s 1 db USB csatlakozókábel 1 db telepítő CD-ROM 1 db Használati
RészletesebbenHasználati útmutató a Székács Elemér Szakközépiskola WLAN hálózatához
Használati útmutató a Székács Elemér Szakközépiskola WLAN hálózatához Készítette: Szentgyörgyi Attila Turcsányi Tamás Web: http://www.wyonair.com E-mail: 2008. november 8. TARTALOMJEGYZÉK TARTALOMJEGYZÉK
RészletesebbenNPS-520. Rövid kezelési útmutató. MFP nyomtatókiszolgáló. Verziószám 1.00 2. kiadás 2007/1. Copyright 2007. Minden jog fenntartva.
NPS-520 MFP nyomtatókiszolgáló Rövid kezelési útmutató Verziószám 1.00 2. kiadás 2007/1 Copyright 2007. Minden jog fenntartva. Áttekintés Az NPS-520 nyomtatókiszolgáló egy Ethernet porttal és egy USB (v2.0)
RészletesebbenDWL-G122 Vezeték nélküli USB Adapter. CD-ROM (amely tartalmazza a drivereket, a használati útmutatót és a garanciát)
A termék a következő operációs rendszerekkel működik: Windows XP, Windows 2000, Windows Me, Windows 98se DWL-G122 AirPlus G Nagysebességű 802.11g USB Vezeték nélküli Adapter Kezdő lépések Legalább az alábbiakkal
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv AE6000 Vezeték nélküli, kétsávos mini USB AC580 adapter a Tartalom Termék-összefoglaló Funkciók 1 Telepítés Telepítés 2 Vezeték nélküli hálózati beállítások Wi-Fi védett telepítés
RészletesebbenWindows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató
Lézeres nyomtató sorozat Windows Vista / 7 Telepítési útmutató A nyomtató használata előtt állítsa be a nyomtató hardverét és telepítse az illesztőprogramot. A megfelelő telepítési és beállítási útmutatásért
RészletesebbenEM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER
EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER 2 MAGYAR EM4028 - PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 1.2 Mielőtt elkezdené... 2 2.0 A hardver
RészletesebbenA B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ
MD-300 USB ADSL MODEM Termékismertetõ A. Tápfeszültség kijelzõ (be: USB-hez csatlakoztatva és a PC be van kapcsolva / ki: nincs csatlakoztatva vagy a PC ki van kapcsolva. B. ADSL LINK jelzõfény (villog:
RészletesebbenN300 WiFi USB Micro Adapter (N300MA)
Easy, Reliable & Secure 2012 On Networks All rights reserved. 240-10825-02 Instructions: If the CD does not start automatically, browse to the CD drive and double-click on autorun.exe. For Mac OS, double-click
RészletesebbenOTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar
OTOsuite Telepítési útmutató Magyar Ez a dokumentum leírja miképp telepítse az OTOsuite szoftvert DVD-ről, pendrive-ról vagy tömörített fájlból. Rendszerkövetelmények 1,5 GHz processzor vagy gyorsabb (ajánlott:
RészletesebbenOktatás. WiFi hálózati kapcsolat beállítása Windows XP és Windows 7-es számítógépeken. SZTE Egyetemi Számítóközpont
Oktatás WiFi hálózati kapcsolat beállítása Windows XP és Windows 7-es számítógépeken SZTE Egyetemi Számítóközpont WLAN kapcsolat beállítása 1 Tartalom Windows XP... 2 Tanúsítvány telepítése... 2 WPA2 védett
RészletesebbenSolar Bluetooth GPS-vevő
00062722 Hama Solar Bluetooth GPS-vevő Telepítési és alkalmazási útmutató Legfontosabb jellemzők 1) Kompakt Bluetooth-vevő navigációs célra, Notebook-hoz, PDA-hoz vagy mobiltelefonhoz. 2) Beépített napelem
Részletesebben1 Rendszerkövetelmények
1 Rendszerkövetelmények 1.1 Operációs rendszer Az i-deal2 ajánlatadó alkalmazás a Microsoft.Net és Click Once technológiáin alapul. Ezek használatához legalább Microsoft Windows XP SP2 (Szervízcsomag 2),
RészletesebbenA CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója
A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója 9234594 2. kiadás A Nokia, a Nokia Connecting People és a Pop-Port a Nokia Corporation bejegyzett védjegyei. Copyright 2005 Nokia. Minden jog
RészletesebbenBluetooth párosítás. Felhasználói útmutató
Bluetooth párosítás Felhasználói útmutató Copyright 2012, 2016 HP Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation az Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei.
RészletesebbenWLAN router telepítési segédlete
Annak érdekében, hogy jogosulatlan felhasználóknak a routerhez való hozzáférése elkerülhető legyen, javasoljuk olyan biztonsági mechanizmusok használatát, mint a WEP, WPA vagy azonositó és jelszó beállitása
RészletesebbenHama WLAN USB Stick 54 Mb/s flexibilis antennával. Használati útmutató
00062744 Hama WLAN USB Stick 54 Mb/s flexibilis antennával Használati útmutató 1 A csomag tartalma 1 db WLAN USB Stick, 54 Mb/s 1 db USB csatlakozókábel 1 db telepítő CD-ROM 1 db Használati útmutató Rendszerkövetelmény
RészletesebbenCD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter
Ez a terméket bármely ma használatos web böngészővel (pl. Internet Explorer 6 or Netscape Navigator 7.0) beállítható. Kezdő lépések DP-G321 AirPlus G 802.11g/2.4GHz Vezeték nélküli Multi-Port Nyomtató
RészletesebbenWLAN router telepítési segédlete
Annak érdekében, hogy jogosulatlan felhasználóknak a routerhez való hozzáférése elkerülhető legyen, javasoljuk olyan biztonsági mechanizmusok használatát, mint a WEP, WPA vagy azonositó és jelszó beállitása
RészletesebbenMegjegyzés vezeték nélküli LAN felhasználóknak
Megjegyzés vezeték nélküli LAN felhasználóknak Русский Suomi Norsk Dansk Polski Čeština Svenska A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet, és tartsa könnyen hozzáférhető helyen.
RészletesebbenSamsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató
Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató képzelje el a lehetőségeket Szerzői jog 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Minden jog fenntartva. Ez a felügyeleti útmutató csak tájékoztató célt szolgál.
RészletesebbenNetis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató
Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: DL4201 Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A modem webes felületen történő beüzemelése...
RészletesebbenDiva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com
Diva 852 ISDN T/A Gyorstelepítési útmutató www.eicon.com Tartalom Bevezetés... 2 Jelzõlámpák... 2 Kábelek csatlakoztatása... 2 Telepítés Windows 98 alatt... 3 Telepítés Windows Me alatt... 4 Telepítés
RészletesebbenWLAN router telepítési segédlete
Annak érdekében, hogy jogosulatlan felhasználóknak a routerhez való hozzáférése elkerülhető legyen, javasoljuk olyan biztonsági mechanizmusok használatát, mint a WEP, WPA vagy azonositó és jelszó beállitása
RészletesebbenEM4576/EM4578 - Vezeték nélküli N USBadapter
2 Magyar EM4576/EM4578 - Vezeték nélküli N USBadapter Figyelmeztetések és felhívások Az Európai Parlament törnényei, irányelvei és jogszabályai értelmében egyes (vezeték nélküli) eszközök használatát az
RészletesebbenKülső eszközök Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az itt szereplő információ
RészletesebbenVARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv
VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve
Részletesebben3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató.
1. Doboz Tartalma: 3G185 router Li-ion akkumulátor Usb kábel Telepítési útmutató. Rendszer követelmények Az alábbi böngészők támogatottak:ie,firefox, Google Chrome, Safari, Opera. Az alábbi operációs rendszerek
RészletesebbenMédiatár. Rövid felhasználói kézikönyv
Médiatár Rövid felhasználói kézikönyv Tartalomjegyzék Bevezetés Tartalomjegyzék Bevezetés Bevezetés... 3 Kezdô gondolatok... 4 Hálózati követelmények... 4 Támogatott operációs rendszerek a számítógépeken...
RészletesebbenSDX Professional 1.0 Telepítési leírás
SDX Professional 1.0 Telepítési leírás Készült: 2003. július 21. Utolsó módosítás időpontja: 2004. szeptember 22. E-Group Magyarország Rt. Tartalomjegyzék 1. Bevezetés...3 2. Hardver és szoftver követelmények...3
RészletesebbenMagyar. Biztonsági információk. Magyar
Az útmutató tartalma: Biztonsági információk, 29. oldal. Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás, 30. oldal. További információk keresése, 34. oldal. Biztonsági információk A készülékhez csak a
RészletesebbenA GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05 Geodéziai Feldolgozó Program
A GeoEasy telepítése GeoEasy V2.05 Geodéziai Feldolgozó Program (c)digikom Kft. 1997-2008 Tartalomjegyzék Hardver, szoftver igények GeoEasy telepítése A hardverkulcs Hálózatos hardverkulcs A GeoEasy indítása
RészletesebbenXIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és
RészletesebbenWi-Fi Direct útmutató
Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Függelék Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2
RészletesebbenEM1017 USB 3.0 Gigabit hálózati adapter
EM1017 USB 3.0 Gigabit hálózati adapter 2 MAGYAR EM1017 - USB 3.0 Gigabit hálózati adapter Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Funkciók és jellemzők... 2 1.2 A csomag tartalma... 2 1.3 Mielőtt elkezdené...
RészletesebbenEW1051 USB Smart kártya olvasó
EW1051 USB Smart kártya olvasó 2 MAGYAR EW1051 USB Smart kártya olvasó Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Funkciók és jellemzők... 2 1.2 A csomag tartalma... 2 2.0 EW1051 telepítése Windows 2000 és
RészletesebbenN150 Wi-Fi útválasztó (N150R)
Easy, Reliable & Secure Telepítési útmutató N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Védjegyek Az egyéb márka- és terméknevek a tulajdonosaik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Az itt közölt adatok előzetes figyelmeztetés
RészletesebbenTelepítési útmutató. 1. A készülék beállítása. 2. A szoftver telepítése. Vezérlőpult lap
Telepítési útmutató. A készülék beállítása. A szoftver telepítése Vezérlőpult lap . A készülék beállítása 0 cm (4.0 inches) 33 cm (3 inches) 0 cm (7.9 inches) 0 cm (7.9 inches) 3 89,6 0 50 5 80 Áramforrás
RészletesebbenGyors telepítési kézikönyv
netis Vezeték nélküli, N router Gyors telepítési kézikönyv 1. A csomagolás tartalma (Vezeték nélküli,n Router, Hálózati adapter, Ethernet kábel, Kézikönyv) * A kézikönyv, az összes, Netis, 150Mbps/300Mbps
RészletesebbenA csomag a következő elemeket tartalmazza: Ha a fenti elemek bármelyike hiányzik, kérjük, keresse meg viszonteladóját.
A termék a következő operációs rendszerekkel működik: Windows XP, 2000, Me, and 98SE Kezdő lépések DSM-320 Vezeték nélküli Médialejátszó A következőkre lesz szüksége: Windows XP, 2000, Me vagy 98SE, 500MHz-es
RészletesebbenLW313 Sweex Wireless 300N Adapter USB
LW313 Sweex Wireless 300N Adapter USB Figyelem! Ne tegye ki a Sweex Wireless 300N Adapter USB szélsőséges hőmérsékleti viszonyoknak. Ne tegye ki a készüléket közvetlen napsugárzásnak, és ne helyezze azt
RészletesebbenWindows. Előkészületek
Firmware-frissítés a Nikon 1 legújabb fejlesztésű cserélhető objektívvel rendelkező fényképezőgépekhez, az 1 NIKKOR objektívekhez és a Nikon 1 fényképezőgépekhez használható tartozékokhoz Köszönjük, hogy
RészletesebbenA MOKKA hitelesítő szoftver telepítése és használata
A MOKKA hitelesítő szoftver telepítése és használata Windows XP, Vista és Windows 7 rendszeren Távszámla aláírásának ellenőrzésére 1(9) 1. Tartalomjegyzék 1. Tartalomjegyzék... 2 2. Bevezető... 3 3. A
RészletesebbenDWL-G650 AirPlus Xtreme G 2.4GHz Vezeték nélküli Cardbus Adapter
A termék a következő operációs rendszerekkel működik: Windows XP, Windows 2000, Windows Me, Windows 98se DWL-G650 AirPlus Xtreme G 2.4GHz Vezeték nélküli Cardbus Adapter Kezdő lépések Legalább az alábbiakkal
RészletesebbenWLAN router telepítési segédlete
Annak érdekében, hogy jogosulatlan felhasználóknak a routerhez való hozzáférése elkerülhető legyen, javasoljuk olyan biztonsági mechanizmusok használatát, mint a WEP, WPA vagy azonositó/jelszó beállitása
RészletesebbenAz EV3. Az EV3 technológia csatlakoztatása. LEGO.com/mindstorms. Az EV3 Brick (Tégla) csatlakoztatása a számítógéphez
Az EV3 csatlakoztatása Az EV3 Brick (Tégla) csatlakoztatása a számítógéphez Csatlakoztassuk az EV3 Brick-et a számítógépünkhöz USB kábellel, vagy vezeték nélküli módon Bluetooth vagy Wi-Fi segítségével.
RészletesebbenKEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! HD-WIFI-2017_170501 1 FIGYELEM! A berendezést
Részletesebben1. Használatba vétel. 1.1 Biztonsági előírások. 1.2 Rendszerkövetelmények. 1.3 A csomag tartalma
1. Használatba vétel 1.1 Biztonsági előírások Kérjük, hogy mielőtt használatba venné a Prestigio Data Racer I készüléket, olvasson el minden biztonsági figyelmeztetést. A használati utasításban ismertetett
RészletesebbenT-Mobile Communication Center Készülékek telepítése a TMCC segítségével
T-Mobile Communication Center Készülékek telepítése a TMCC segítségével Tartalomjegyzék 1 Készülékek / mobiltelefonok telepítése 3 1.1 Infravörös kapcsolat Win2000 és WinXP operációs rendszerrel 3 1.2
Részletesebben3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül
Hikvision IP kamera Gyorsindítási útmutató 3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül Megjegyzés: A kezelő tudomásul veszi, hogy a kamera internetes vezérlése hálózati biztonsági kockázatokkal
RészletesebbenF-Secure Biztonsági megoldás. Az első lépések Windows-számítógépeken
F-Secure Biztonsági megoldás Az első lépések Windows-számítógépeken Rendszerkövetelmények Rendszerkövetelmények Támogatott operációs rendszerek Microsoft Windows 7, Windows 8 és Vista Windows-munkaállomások
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont Netis Vezetéknélküli Hozzáférési Pont Felhasználói Kézikönyv Netis Vezetéknélküli Hozzáférési Pont Felhasználói Kézikönyv 1. A csomag tartalma
RészletesebbenDigitális aláíró program telepítése az ERA rendszeren
Digitális aláíró program telepítése az ERA rendszeren Az ERA felületen a digitális aláírásokat a Ponte webes digitális aláíró program (Ponte WDAP) segítségével lehet létrehozni, amely egy ActiveX alapú,
RészletesebbenBluetooth párosítás. Felhasználói útmutató
Bluetooth párosítás Felhasználói útmutató Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation az Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei.
RészletesebbenGyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő
Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő Cikkszám EW-7476RPC 1-8. oldal Gyors telepítési útmutató 1. Csomag tartalma... 1 2. Rendszerkövetelmények... 1 3. LED állapot... 2 4.
RészletesebbenA GeoEasy telepítése. Tartalomjegyzék. Hardver, szoftver igények. GeoEasy telepítése. GeoEasy V2.05+ Geodéziai Feldolgozó Program
A GeoEasy telepítése GeoEasy V2.05+ Geodéziai Feldolgozó Program (c)digikom Kft. 1997-2010 Tartalomjegyzék Hardver, szoftver igények GeoEasy telepítése A hardverkulcs Hálózatos hardverkulcs A GeoEasy indítása
RészletesebbenÚtmutató a LOGSYS fejlesztői kábel eszközmeghajtó programjainak telepítéséhez 2008. 07. 02.
Útmutató a LOGSYS fejlesztői kábel eszközmeghajtó programjainak telepítéséhez Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések... 1 2 Az eszközmeghajtó programok telepítése... 2 2.1 Az USB meghajtó telepítése... 2 2.2 A
RészletesebbenGyors felhasználói útmutató A GW-7100U adapter driver telepítése Windows 98, ME, 2000 és XP operációs rendszerek alatt
64 Magyar Gyors felhasználói útmutató Ez a felhasználói útmutató végigvezeti Önt a GW-7100U adapter és szoftver telepítésének folyamatán. A vezeték nélküli hálózati kapcsolat létrehozásához kövesse a következő
RészletesebbenDWL-G650+ AirPlus G+ 2,4GHz Vezeték
Ez a termék a következő operációs rendszereket támogatja: Windows XP, Windows 2000, Windows Me, Windows 98se Előfeltételek Ellenőrizze a doboz tartalmát Ezek a DWL-G650+ dobozában található elemek: DWL-G650+
RészletesebbenWi-Fi Direct útmutató
Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2 1. Egyszerű
RészletesebbenA telepítési útmutató tartalma
1 A telepítési útmutató tartalma 3 Kompatibilitás és rendszerkövetelmények A telepítési folyamat röviden 4 A telepítés indítása 5 Adatbáziskezelő beállítása / telepítése 8 Telepítési módozatok 11 Az ENSO
RészletesebbenA csomag tartalma. R6100 WiFi útválasztó Telepítési útmutató
Védjegyek A NETGEAR, a NETGEAR logó, valamint a Connect with Innovation a NETGEAR, Inc. és/vagy leányvállalatai védjegyei és/vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Az
RészletesebbenKEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! HD-WIFI-2016_160920 1 FIGYELEM! A berendezést
RészletesebbenDi1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain
Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug
RészletesebbenA P-touch Transfer Manager használata
A P-touch Transfer Manager használata Verzió 0 HUN Bevezetés Fontos megjegyzés A dokumentum tartalma és a termék műszaki adatai értesítés nélkül módosulhatnak. A Brother fenntartja a jogot, hogy értesítés
RészletesebbenImage Processor BarCode Service. Felhasználói és üzemeltetői kézikönyv
Image Processor BarCode Service Áttekintés CIP-BarCode alkalmazás a Canon Image Processor programcsomag egyik tagja. A program feladata, hogy sokoldalú eszközt biztosítson képállományok dokumentumkezelési
RészletesebbenWindows Vista Telepítési útmutató
Windows Vista Telepítési útmutató A számítógép használata előtt be kell állítania a hardvert és telepíteni kell az illesztőprogramot. A megfelelő beállítás és telepítés érdekében olvassa el a Gyorstelepítési
RészletesebbenKöszönjük, hogy a Conceptronic DVB-T USB-adaptert választotta.
MAGYAR Conceptronic CTVDIGU2 Gyorstelepítési útmutató Köszönjük, hogy a Conceptronic DVB-T USB-adaptert választotta. A hardver telepítése céljából csatolt útmutató lépésről lépésre elmagyarázza, miként
RészletesebbenNetis WF-2117/WF-2118 vezeték nélküli, N típusú, PCI/PCI-E adapter. Gyors üzembe helyezési útmutató
Netis WF-2117/WF-2118 vezeték nélküli, N típusú, PCI/PCI-E adapter Gyors üzembe helyezési útmutató FCC Nyilatkozat A készülék a tesztelés alapján megfelel az FCC-szabályok 15. pontjában ismertetett, B
RészletesebbenEM4587 Kétsávos vezeték nélküli USB adapter
EM4587 Kétsávos vezeték nélküli USB adapter EM4587 Kétsávos vezeték nélküli USB adapter 2 MAGYAR Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 2.0 Telepítés és kapcsolódás az EM4587 adapterhez
RészletesebbenProtection Service for Business. Az első lépések Windows-számítógépeken
Protection Service for Business Az első lépések Windows-számítógépeken Rendszerkövetelmények Rendszerkövetelmények Támogatott operációs rendszerek Microsoft Windows 7, Windows 8 és Vista Windows-munkaállomások
RészletesebbenAZ N-WARE KFT. ÁLTAL ELEKTRONIKUSAN ALÁÍRT PDF DOKUMENTUMOK HITELESSÉGÉNEK ELLENŐRZÉSE VERZIÓ SZÁM: 1.3 KELT: 2012.02.01.
AZ N-WARE KFT. ÁLTAL ELEKTRONIKUSAN ALÁÍRT PDF DOKUMENTUMOK HITELESSÉGÉNEK ELLENŐRZÉSE VERZIÓ SZÁM: 1.3 KELT: 2012.02.01. Tartalom 1. A dokumentum célja... 3 2. Akiknek segítséget kívánunk nyújtani...
RészletesebbenA csomag tartalma. AC1200 WiFi router R6100 típus Telepítési útmutató
Védjegyek A NETGEAR, a NETGEAR logó, valamint a Connect with Innovation a NETGEAR, Inc. és/vagy leányvállalatai védjegyei és/vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Az
RészletesebbenAz alábbi útmutató ahhoz nyújt segítséget, hogy hogyan üzemelje be a TP-Link TL-WR740N eszközt.
TP-Link TL-WR740N TP-Link TL-WR740N Tisztelt Ügyfelünk! Az alábbi útmutató ahhoz nyújt segítséget, hogy hogyan üzemelje be a TP-Link TL-WR740N eszközt. Kérdés esetén kollégáink várják hívását: Technikai
RészletesebbenCIB Internet Bank asztali alkalmazás Hasznos tippek a telepítéshez és a használathoz Windows operációs rendszer esetén
CIB Internet Bank asztali alkalmazás Hasznos tippek a telepítéshez és a használathoz Windows operációs rendszer esetén A CIB Internet Bankba való webes felületen keresztül történő belépés az Oracle által
RészletesebbenEM Vezeték nélküli N USB-adapter
EM4579 - Vezeték nélküli N USB-adapter 2 MAGYAR EM4579 - Vezeték nélküli N USB-adapter Figyelmeztetések és felhívások Az Európai Parlament törnényei, irányelvei és jogszabályai értelmében egyes (vezeték
RészletesebbenHama Memóriakártya-olvasó/író 9 az 1-ben, USB 2.0. Telepítési útmutató
47100 Hama Memóriakártya-olvasó/író 9 az 1-ben, USB 2.0 Telepítési útmutató 1 Bevezető A Hama 9 az 1-ben USB 2.0 csatlakozási rendszerű, nagysebességű, multifunkciós memóriakártya-olvasó/-író egység, amely
RészletesebbenEM1010 R6 10/100 Mbps USB hálózati adapter
EM1010 R6 10/100 Mbps USB hálózati adapter 2 MAGYAR EM1010-10/100 Mbps USB hálózati adapter Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Funkciók és jellemzők... 2 1.2 A csomag tartalma... 2 1.3 Mielőtt elkezdené...
RészletesebbenDigitális fényképezőgép Szoftver útmutató
EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem
RészletesebbenGyors üzembe helyezési kézikönyv
Netis vezeték nélküli, kétsávos router Gyors üzembe helyezési kézikönyv WF2471/WF2471D A csomagolás tartalma (Két sávos router, hálózati adapter, ethernet kábel, kézikönyv) 1. Csatlakozás 1. Kapcsolja
Részletesebben2 Kapcsolja be a számítógépet. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Termékismertető A B C
Termékismertető J A B C E F H K D Egér A: Görgő és harmadik gomb (automatikus görgetéshez nyomja le) A görgő alatt: Alacsony töltöttség LED (villogó fény) B: Jobb egérgomb C: Bal egérgomb D: Töltőkábel
RészletesebbenKülső eszközök. Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.
RészletesebbenKISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez
KISOKOS Windows Vista rendszerhez TARTALOM 1. fejezet: RENDSZERKöVETELMéNYEK...1 2. fejezet: NYOMTATóSZOFTVER TELEPíTéSE WINDOWS HASZNáLATA ESETéN...2 Szoftver telepítése helyi nyomtatáshoz... 2 Szoftver
RészletesebbenKülső eszközök Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
RészletesebbenTelepítési útmutató a Solid Edge ST7-es verziójához Solid Edge
Telepítési útmutató a Solid Edge ST7-es verziójához Solid Edge Tartalomjegyzék Bevezetés 2 Szükséges hardver és szoftver konfiguráció 3 Testreszabások lementése előző Solid Edge verzióból 4 Előző Solid
RészletesebbenGyors üzembe helyezési kézikönyv
Netis 150Mbps, vezeték nélküli, kültéri, N hozzáférési pont Gyors üzembe helyezési kézikönyv Típus szám: WF2301 A csomagolás tartalma *WF2301 *PoE adapter *Gyors üzembe helyezési kézikönyv LED-ek LED Állapot
RészletesebbenMÉRY Android Alkalmazás
MÉRY Android Alkalmazás Felhasználói kézikönyv Di-Care Zrt. Utolsó módosítás: 2014.06.12 Oldal: 1 / 7 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 3 1.1. MÉRY Android alkalmazás 3 1.2. A MÉRY Android alkalmazás funkciói
RészletesebbenTelepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére
FONTOS: Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére Sajnálattal értesítjük, hogy a készülékkel együtt szállított CD vagy DVD lemezen található automata telepítőprogramok
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A MODEM SETUP for Nokia 6310i PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva.
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A MODEM SETUP for Nokia 6310i PROGRAMCSOMAGHOZ Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. Tartalom 1. BEVEZETÉS...1 2. A MODEM SETUP FOR NOKIA 6310i TELEPÍTÉSE...1 3.
RészletesebbenDWL-G520+ AirPlus G+ 2,4GHz Vezeték nélküli PCI Adapter
Ez a termék a következő operációs rendszereket támogatja: Windows XP, Windows 2000, Windows Me, Windows 98SE Előfeltételek DWL-G520+ AirPlus G+ 2,4GHz Vezeték nélküli PCI Adapter Legalább az alábbiakkal
RészletesebbenProduct Activation Release 2 2011
Kezdő képernyő Ez az ablak, vagy varázsló, azután fog megjelenni, hogy a telepítés befejezése után az első alkalommal indításra került a szoftver. Ez fog megjelenni, amíg a felhasználó nem aktiválta a
RészletesebbenDigitális aláíró program telepítése az ERA rendszeren
Digitális aláíró program telepítése az ERA rendszeren Az ERA felületen a digitális aláírásokat a Ponte webes digitális aláíró program (Ponte WDAP) segítségével lehet létrehozni, amely egy ActiveX alapú,
RészletesebbenEM4554 - Vezeték nélküli 150Mbps USBadapter
2 M A G Y A R EM4554 - Vezeték nélküli 150Mbps USBadapter WPS-sel Figyelmeztetések és felhívások Az Európai Parlament törvényei, irányelvei és jogszabályai értelmében egyes (vezeték nélküli) eszközök használatát
RészletesebbenMAGYAR. Android 4.0 vagy újabb, vagy ios 5.0 vagy újabb operációs rendszerű készülék. WiFi útválasztó.
IP kamera Bevezetés: MAGYAR Szem előtt tarthatja tulajdonát és értékeit ezzel a ténylegesen Plug & Play IP kamerával. Könnyen és egyszerűen használatba vehető, nem kell konfigurálni. Az ingyenes ucare
Részletesebben