1. Bevezetés A szimbólumok magyarázata Rendeltetésszerű használat Szállítás tartalma Biztonsági tudnivalók

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "1. Bevezetés A szimbólumok magyarázata Rendeltetésszerű használat Szállítás tartalma Biztonsági tudnivalók"

Átírás

1 Használati útmutató Digitális rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás Rend. sz oldal

2 Tartalomjegyzék oldal 1. Bevezetés A szimbólumok magyarázata Rendeltetésszerű használat Szállítás tartalma Biztonsági tudnivalók Elemek-/akkuk: általános tudnivalók Üzembe helyezés... 9 a) Külső érzékelő... 9 b) Időjárásjelző állomás Felállítás/szerelés Kezelés a) A DCF vételi kísérlet kézi indítása b) Külső érzékelő keresés kézi indítása c) Dátum, időzóna, hét napja nyelvének beállítása, 12-/24 órás időkijelzés és óraidő d) 12 órás-/24 órás kijelzés átkapcsolása e) Ébresztési funkció Ébresztési időpont beállítása Ébresztési funkció be- /kikapcsolása Szunnyadás üzemmód aktiválása ill. ébresztő hang leállítása f) Hőmérséklet mértékegység C/ F kiválasztása g) Külső érzékelők átkapcsolása h) Maximum-/minimum értékek Értékek kijelzése Értékek törlése/visszaállítása i) Hőmérséklet riasztás Hőmérséklet riasztás be- /kikapcsolása Hőmérséklet riasztás beállítása j) Trendek kijelzése

3 oldal k) Időjárás előrejelzés szimbólumai l) Holdfázis kijelzése m) Komfort jelző Elemcsere Hatótáv Karbantartás és tisztítás Megfelelőségi nyilatkozat (DOC) Ártalmatlanítás a) Általános b) Elemek és akkumulátorok 15. Műszaki adatok a) Időjárásjelző állomás b) Külső érzékelő

4 1. B evezetés Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy ezt a készüléket választotta. A készülék megfelel az európai és a nemzeti törvényi előírások követelményeinek. A készüléknek ebben az állapotban való megtartására és a veszélytelen használat biztosítására a felhasználó köteles ezt a használati útmutatót figyelembe venni! Ez a használati útmutató a jelen termékhez tartozik. Az útmutató fontos tudnivalókat tartalmaz a használatba vételhez és a kezeléshez. Legyen tekintettel erre, amikor a terméket másnak továbbadja. Őrizze meg tehát a használati útmutatót, hogy szükség esetén fellapozhassa. Az összes előforduló cégnév és készülékmegnevezés a mindenkori tulajdonos márkaneve. Minden jog fenntartva. Műszaki kérdéseire az alábbi elérhetőségek valamelyikén kaphat választ: Németország: Ausztria: Svájc: J elölések magyarázata A háromszögbe foglalt felkiáltójel az útmutató olyan fontos tudnivalóira hívja fel a figyelmet, amelyeket okvetlenül be kell tartani. A nyíl szimbólum különleges tanácsokra és kezelési tudnivalókra utal. 4

5 3. R endeltetésszerű használat A termék az óraidő, a dátum, a bel- és kültéri hőmérséklet és páratartalom kijelzésére szolgál. Az időjárás előrejelzést grafikus szimbólumokkal a következő órára adja meg. A továbbiakban rendelkezik még ébresztő funkcióval, szunnyadás ("snooze") móddal. Az óraidőt és dátumot a DCF jel automatikusan beállítja; vételi problémák esetén azonban kézzel való beállítás is lehetséges. Az időjárásjelző állomás és a külső érzékelő tápellátásáról két-két AAA típusú mikroelem gondoskodik (nem szállítjuk vele). Feltétlenül vegye figyelembe a használati útmutató biztonsági előírásait és egyéb információit. A fentiektől eltérő alkalmazás nem megengedett, és a termék károsodásához vezethet. Ezen túlmenően veszélyhelyzetet, pl. rövidzárlat, tűz, stb. idézhet elő. A termék megfelel a nemzeti és az európai törvényi követelményeknek. Az útmutatóban előforduló összes termékmegnevezés és cégmegnevezés a mindenkori tulajdonos márkaneve. Minden jog fenntartva. 4. A szállítás tartalma Időjárásjelző állomás Állító láb az időjárásállomáshoz (fém rúd) Külső érzékelő Használati útmutató 5

6 5. Biztonsági előírások A jelen használati útmutató figyelmen kívül hagyásából eredő károk esetére nem érvényes a szavatosság/garancia. Következményi károkért felelősséget nem vállalunk! A szakszerűtlen kezelésből, vagy a biztonsági előírások figyelmen kívül hagyásából eredő tárgyi vagy személyi károkért nem vállalunk felelősséget. Ilyen esetekben érvényét veszíti a szavatosság/garancia. Biztonsági és engedélyezési okokból (CE) a termék önkényes átépítése és/vagy megváltoztatása nem megengedett. Ne nyissa ki, ne szedje szét a készüléket (kivéve a jelen útmutatóban leírt elem berakást vagy elem cserét). Ne használja a készüléket kórházban, vagy más gyógyászati intézményben. Annak ellenére, hogy a készülék viszonylag gyenge rádiójelet bocsát ki, ezeken a helyeken az életfenntartó készülékekben működési zavart idézhet elő. Ugyanez vonatkozik esetleg más területekre is. A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen kijelzésekért, mért értékekért vagy időjárás előrejelzésekért, és a következményekért, amik ezekből adódhatnak. A termék privát használatra készült; nem alkalmas gyógyászati célokra vagy a nyilvánosság informálására. A termék nem játékszer, gyerekek kezébe nem való. A termék kis alkatrészeket, üveget (kijelző) és elemeket tartalmaz. Helyezze el a készüléket úgy, hogy gyerekek ne érhessék el. Az időjárásjelző állomás csak száraz, zárt belső helyiségekben való használatra alkalmas. Ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, nagy hőségnek, hidegnek, nedvességnek vagy víznek, mert ettől károsodhat. A külső érzékelő védett külső helyen való használatra alkalmas. Ne használja azonban vízben, vagy víz alatt, mert tönkremegy. A csomagolóanyagot ne hagyja felügyelet nélkül szabadon, mert veszélyes játékszerré válhatnak. 6

7 Ha a terméket egy hideg helyről egy meleg helyiségbe viszi át(pl. szállítás közben), páralecsapódás keletkezhet. Ez károsíthatja a készüléket. Ezért hagyja, hogy a termék átvegye a helyiség hőmérsékletét üzembe helyezés előtt. Ez több órát is igénybe vehet. Kezelje óvatosan a készüléket, vigyázzon, hogy ne érje lökés vagy ütés. Leejtése kis magasságból is kárt okozhat. Ha még lennének olyan kérdései, amelyekre ebben a használati útmutatóban nem kapott választ, kérjük, forduljon vevőszolgálatunkhoz vagy egy másik szakemberhez. 6. E lem/akku tudnivalók Az elemek/akkuk nem valók gyerekek kezébe. Az elemeket/akkukat ne hagyja szabadon heverni, mert fennáll a veszély, hogy azokat gyerekek vagy háziállatok lenyelik. Lenyelés esetén azonnal forduljon orvoshoz. Cserélje le időben a kimerült vagy megöregedett elemeket/akkukat, mert ezek kifuthatnak. A kifolyt vagy károsodott elemek/akkuk a bőrrel való érintkezéskor marási sérüléseket okozhatnak, ezért ilyen esetben használjon megfelelő védőkesztyűket. Az elemekből/akkumulátorokból kiszivárgó folyadék kémiailag nagyon agresszív. A tárgyak vagy felületek, amelyek ezzel érintkeznek, masszív sérüléseket szenvedhetnek. Az elemeket/akkukat ezért mindig megfelelő helyen tárolja. Az elemeket/akkukat nem szabad rövidre zárni, felnyitni, szétszedni, vagy tűzbe dobni. Robbbanásveszély! Hagyományos (nem feltölthető) elemeket nem szabad feltölteni. Robbanásveszély! Elemeket és akkukat soha ne keverjen. Ne használjon keverten különböző töltöttségi állapotú (pl.teljesen feltöltött és félig töltött elemeket). 7

8 Mindig egyszerre cserélje le az összes elemet, ill. akkut. Az elemek/akkuk behelyezésekor ügyeljen a helyes pólusirányra (plusz/+ és mínusz/- jelölés figyelembe veendő). Az időjárásjelző állomás működtetése akkukkal is lehetséges. Mindenesetre az akkuk kisebb feszültsége miatt (elem = 1,5 V, akku = 1,2 V) az üzemélettartam rövidebb és a kijelző kontraszt hamarabb legyengül. Ezen kívül az akkuk nagyon érzékenyek a hőmérsékletre, hidegben a külső érzékelő akkuinak élettartama rövidebb. Ezért azt javasoljuk, hogy mind az időjárásjelző állomásban, mind a külső érzékelőkben jóminőségű alkáli elemeket, és ne akkukat alkalmazzon. 8

9 7. Ü zembe helyezés Először a külső érzékelőt helyezze üzembe, és csak ezután az időjárásjelző állomást. a) Külső érzékelő Nyissa fel a külső érzékelő elemtartó rekeszét. Vegye le ehhez a fali tartót, majd távolítsa el az elemtartó rekesz fedelét, a 4 db rögzítő csavar kicsavarozásával. Válassza ki a külső érzékelő adócsatornáját, úgy, hogy a tolókapcsolót a külső érzékelő elemtartójában a megfelelő állásba állítja be. Ha csak egy külső érzékelőt alkalmaz, ezt mindig az 1. csatornára kell beállítani. Ha több külső érzékelőt használ (maximum 3 lehetséges), akkor mindegyik érzékelőnél másik csatornát állítson be. Rakjon be az elemtartóba 2 db mikroelemet helyes polaritással (pozitív/+és negatív/- jelölést vegye figyelembe). A külső érzékelő kijelzőjén rövid időre megjelenik az összes kijelző szegmens, majd a hőmérséklet és légnedvesség első mérési eredménye. A beállított csatorna szám ( CH1, CH2 vagy CH3 ) is láthatóvá válik a kijelző felső szélén. Nyomja röviden a C/ F gombot a külső érzékelő elemtartójában, a C (Celsius fok) és a F (Fahrenheit fok) hőmérséklet mértékegységek közötti átkapcsoláshoz. Ezután zárja vissza a külső érzékelő elemtartóját. Az LC kijelző fölött lévő LED röviden felvillan (kb. 60 másodpercenként), ha az érzékelő a mérési adatokat elküldi. Ezen kívül ilyenkor a külső érzékelő kijelzőjén röviden megjelenik egy adótorony szimbólum. b) Időjárásjelző állomás Nyissa fel az időjárás állomás hátoldalán lévő elemtartót. Rakjon be az elemtartóba 2 db mikroelemet helyes polaritással (pozitív/+és negatív/- jelölést vegye figyelembe). Gondosan zárja le az elemtartót. 9

10 Közvetlenül az elemeknek az állomásba való berakása után rövid időre minden kijelző szegmens megjelenik, és egy sípoló hang hallatszik. Ezután az időjárásjelző állomás megindítja a keresést a rendelkezésre álló külső érzékelők után (egy a szállításban van, további kettőt tartozékként meg lehet rendelni). A kijelzőn alul a külső érzékelőkről jövő rádiójelek vételét jelző szimbólum villog. Ez az érzékelő keresés kb. 3 percig tart. Ez alatt az idő alatt ne mozdítsa el se a bázisállomást, se az érzékelőt a helyéről, és ne nyomjon meg egyetlen gombot sem. Miután a használható külső érzékelők keresése lezárult, megindul az időjárás állomás részéről a DCF időjel keresése. A kijelzőn jobbra fent az adótorony szimbólum villog, jelezve a DCF vételt. A DCF-jel keresése általában több percet vesz igénybe. Ezalatt ne mozgassa az időjárásjelző állomást, és ne nyomjon meg egyetlen gombot sem. Ne állítsa az időjárásjelző állomást elektronikus készülékek, fémtárgyak, kábelek stb. közelébe. Rossz vétel várható ezen kívül fémgőzölt üvegablakok, vasbeton épületszerkezetek, fémrétegelt tapéták vagy pincehelyiségek esetén. A DCF-jel a Mainflingenben (Frankfurt am Main közelében) működő rádióadó által lesugárzott rádiójel. Ennek hatótávja mintegy 1500 km, ideális vételi körülményeknél akár 2000 km is lehet. A DCF-jel többek között a pontos időt és a dátumot tartalmazza. Természetesen elmarad a téli-nyári időszámítás közti körülményes kézi átállítás is. Az időjárásjelző állomás minden nap 01:00 és 05:00 óra között (minden egész órában) vételi kísérletet indít a DCF jel keresésére. Ha például 01:00 órakor nem tud korrekt DCF jelet venni, akkor 02:00 órakor ismét kísérletet tesz a DCF jel vételére. Már napi egyetlen sikeres vétel elegendő ahhoz, hogy a beépített óra időeltérése egy másodperc alatt maradjon. 10

11 Ha az időjárásjelző állomás a DCF jelet kifogástalanul tudta kiolvasni, megjelenik a kijelzőn az aktuális óraidő, a dátum és a hét napja. Az adótorony szimbólum villogása leáll. A nyári időszámítás idején a kijelzőn jobbra fent egy kis S szimbólum jelenik meg. Amennyiben még kb. 7 perc után sincs az aktuális óraidő az időjárás állomás kijelzőjén megjelenítve, akkor változtassa meg az állomás felállítási helyét. Tartsa ekkor a DOWN/DCF gombot 2 másodpercnél hosszabban nyomva, a DCF vétel keresésének újbóli indítására. Ha a DCF vételt jelző adótorony szimbólum villog, engedje el a gombot. Más módon is megkísérelhető az időjárásjelző állomáson az óraidő és a dátum beállítása, például kézzel, ha a készüléket olyan helyen működteti, ahol nem lehetséges a DCF vétel (9.c fejezet). Az időjárásjelző állomás ezzel üzemkész állapotban van. 11

12 8. F elállítás/felszerelés Mielőtt a külső érzékelőt végleges helyére fixen felszereli, győződjön meg arról, hogy az időjárásjelző állomás kifogástalanul veszi a külső érzékelő rádiójeleit. A külső érzékelőt a hátoldalán lévő nyíláson keresztül felakaszthatja egy szögre, egy csavarra vagy egy kampóra a falon. Egy kihajtható állító támasszal a külső érzékelő felállítható egy vízszintes, sík felületen. A külső érzékelőt védett külső helyen történő elhelyezésre tervezték. Az érzékelőt úgy kell elhelyezni, hogy közvetlen napsugárzásnak ne legyen kitéve, mert különben téves mérési eredmények fognak megjelenni. Ha csapadék jut a külső érzékelőre, ez ugyancsak téves mérési eredményekhez vezet, mert az érzékelő háza lehűl. Ne merítse a külső érzékelőt vízbe vagy víz alá, mert tönkremegy! Ajánljuk tehát, hogy gondosan válassza meg a külső érzékelő felállításánek helyét, hogy az valóban a valódi hőmérsékletet (és légnedvességet) mérje. Az időjárásjelző alapkészüléket szintén fel lehet a hátoldalán lévő nyíláson keresztül egy szögre, egy csavarra vagy egy kampóra a falon akasztani. Kívánság szerint az időjárásjelző állomást egy vízszintes, teljesen sima felületen is fel lehet állítani, akkor a vele szállított állító lábat (fém rúd) a hátoldalára fel kell csavarozni. Védje meg az értékes bútorok felületét a karcolásoktól egy erre alkalmas alátéttel. A felállításhoz olyan helyet válasszon, amelyet nem ér a napsütés, és nincs fűtőtest közelében. Egyébként téves hőmérséklet- illetve légnedvesség értékeket jelezne ki. 12

13 9. A készülék kezelése a) A DCF vételi kísérlet manuális indítása Tartsa ekkor a DOWN/DCF gombot 2 másodpercnél hosszabban nyomva, a DCF vétel kísérletének újbóli indítására. Ha a DCF vételt jelző adótorony szimbólum villog, engedje el a gombot. A DCF-jel keresése általában több percet vesz igénybe. Ezen idő alatt ne mozgassa az időjárásjelző állomást, és ne nyomjon meg egyetlen gombot sem. Ne állítsa az időjárásjelző állomást elektronikus készülékek, fémtárgyak, kábelek stb. közelébe. Rossz vétel várható ezen kívül fémgőzölt üvegablakok, vasbeton épületszerkezetek, rétegelt tapéták vagy pincehelyiségek esetén. b) Külső érzékelő keresés manuális indítása Tartsa a CHANNEL (csatorna) gombot 2 másodpercnél hosszabban, amíg lent balra a kijelzőn nem kezd villogni a külső érzékelő jel vételének szimbóluma. Az érzékelő keresése mintegy 3 percig tart. Eközben ne mozgassa az időjárásállomást, és a külső érzékelőt, és ne nyomjon meg egyetlen gombot sem. A külső érzékelő elemtartó rekeszében lévő tolókapcsolóval kiválaszthatja az adócsatornát. Ha csak egy külső érzékelőt alkalmaz, ezt mindig az 1. csatornára kell beállítani. Ha több külső érzékelőt használ (maximum 3 lehetséges), akkor mindegyik érzékelőnél másik csatornát állítson be. c) Dátum, időzóna, hét napja kijelzésének nyelve, órás időkijelzési forma és és óraidő beállítása A beállítási mód indításához tartsa a "TIME" gombot kb. 2 másodpercig nyomva, amíg a kijelzőn az időzóna nem kezd villogni. Állítsa be az időzónát az UP ill. DOWN/DCF gombokkal; -12 és +12 órával módosíthatja a zónát. 13

14 A számok gyorsabb futtatásához tartsa az adott gombot hosszan nyomva. Ha néhány másodpercig nem nyom egy gombot sem, az eddig beadott beállítások elmentődnek, és kilép a beállító módból. Ez érvényes a következőkben leírt beállításokra is. 14

15 Nyomja meg röviden a "TIME" gombot, ekkor a pontos idő órájának a számjegye kezd el villogni; állítsa be ezeket az értékeket az UP ill. DOWN/DCF gombokkal. Nyomja meg röviden a "TIME gombot, ekkor a pontos idő percei kezdenek villogni. állítsa be ezeket az értékeket az UP ill. DOWN/DCF gombokkal. Minden gombnyomásnál ezen kívül a másodpercek automatikusan "00"-ra állnak. Nyomja meg röviden a "TIME" gombot, most az év száma kezd el villogni; állítsa be ezt az értéket az UP ill. DOWN/DCF gombbal. - Nyomja meg röviden a TIME nyomógombot, most a hónap kijelzése kezd el villogni. Állítsa be ezt az értéket az UP ill. DOWN/DCF gombbal. Nyomja meg röviden a "TIME" gombot, most a dátum kezd el villogni; állítsa be ezt az értéket az UP ill. DOWN/DCF gombbal. Nyomja meg röviden a TIME gombot, ekkor a hét napja rövidítéseinek nyelve villog; állítsa be a kívánt nyelvet az UP ill. DOWN/DCF gombokkal. GE = német EN = angol olasz IT = FR = francia NE = holland ES = spanyol DA = dán Nyomja meg ismét röviden a TIME gombot, hogy elhagyja a beállítási üzemmódot. Függetlenül az elvégzett beállítás kísérletektől a DCF vétel adótorony szimbóluma eltűnik a kijelzőről jobbra fent. Ez akkor is érvényes, ha pl. csak az időzónát változtatta meg, de az óraidőt vagy a dátumot nem. Ezután járjon el a 9. a) fejezetben leírtak szerint. Az időzóna és a hét napja nyelvének beállítása emellett megmarad. 15

16 d) 12 órás-/24 órás kijelzés átkapcsolása Nyomja meg röviden az UP gombot, ekkor az óraidő kijelzés a 12 órás és 24 órás formátum között változtatható. A 12-órás mód kiválasztásánál délután a pontos idő mellett balra a PM felirat látható. e) Ébresztés funkció Az ébresztési idő beállítása Tartsa a ALARM (csatorna) gombot 2 másodpercnél hosszabban, amíg fent a kijelzőn az ébresztési idő órái villognak. Ekkor állítsa be az UP ill. DOWN/DCF gombbal az ébresztési idő óráját. Az A számok gyorsabb futtatásához tartsa az adott gombot hosszan nyomva. Nyomja meg röviden az "ALARM" gombot, most az ébresztési idő percei villognak; állítsa be ezeket az értékeket az UP ill. DOWN/DCF gombokkal. A számok gyorsabb futtatásához tartsa az adott gombot hosszan nyomva. Nyomja meg ismét röviden a ALARM gombot, hogy elhagyja a beállítási üzemmódot, (vagy néhány másodpercig ne nyomjon gombot). Az ébresztési funkció be-kikapcsolása Nyomja meg röviden az "ALARM" gombot, ezzel az ébresztési funkciót be- vagy kikapcsolja. Bekapcsolt ébresztési funkciónál a kijelzőn fent az óra- és perc kijelzés között egy kis harang szimbólum jelenik meg. Szunnyadás üzemmód aktiválása ill. ébresztő hang leállítása A beállított időpontban az ébresztő hang megszólal, ezen kívül az villogni a kijelzés. Ha megnyomja az SNZ gombot, az ébresztő hangjel 5 perc időtartamra megszakad. Ezen idő alatt a harang szimbólum, valamint a ZZ szimbólum villog. Az 5 perc letelte után az ébresztő hang újból megszólal. Ezt az eljárást többször egymás után meg lehet ismételni. Az ébresztő (vagy a szundikálási üzemmód) befejezése céljából nyomjon egy gombot az időjárásjelző állomás hátoldalán (ne az "SNZ" gombot). Az ébresztő hang kb. 2 perc után leáll, ha nem nyomnak meg közben gombot. 16

17 f) Hőmérséklet mértékegység ( C/ F) kiválasztása Az időjárásjelző állomáson nyomja meg röviden a DOWN/DCF gombot, a C (Celsius fok) és F (Fahrenheit fok) hőmérséklet mértékegységek közötti átkapcsoláshoz. A külső érzékelőn nyissa fel az elemtartót, és nyomja a C/ F gombot, hogy a C (Celsius fok) és a F (Fahrenheit fok) között átkapcsoljon. g) Külső érzékelők átkapcsolása Ha egynél több külső érzékelőt jelentett be az időjárásjelző állomáson, nyomja röviden a CHANNEL gombot, a külső érzékelők közötti átkapcsolásra és az érzékelők mérési adatainak kijelzésére. A mindenkori érzékelő csatornaszám balra lent a kijelzőn látható. h) Maximum-/minimum értékek Értékek kijelzése Az időjárásjelző állomás tárolja a bel- és kültéri hőmérséklet és légnedvesség extrém adatait. Nyomja többször röviden a MAX/MIN gombot, a következő kijelzések közötti átkapcsoláshoz: Maximum értékek (jobbra a mért értékek mellett MAX jelenik meg a kijelzőn) Minimum értékek (jobbra a mért értékek mellett MIN jelenik meg a kijelzőn) Aktuális értékek A maximális ill. minimális érték kijelzés néhány másodperc után automatikusan visszakapcsol a pillanatnyi aktuális értékek jelzésére, ha egyetlen gombot sem hoztak működésbe. Az értékek törlése/visszaállítása Tartsa a MAX/MIN gombot 3 másodpercnél hosszabb ideig nyomva, ekkor a maximum-minimum értékek törlődnek ill. visszaállnak. 17

18 i) Hőmérséklet riasztás Mindegyik külső érzékelő csatornán (1, 2, 3) beállítható egy felső és egy alsó hőmérséklet határérték, amelynek túllépésénél egy riasztó hangjelzés hangzik fel. A hőmérséklet riasztás be- és kikapcsolása Válassza ki a CHANNEL gombbal a kívánt külső érzékelő csatornát. Nyomja meg röviden az ALERT gombot, a hőmérséklet riasztás be- vagy ki kapcsolására. Ha a hőmérséklet riasztás bekapcsolt állapotban van, a " " szimbólum jelenik meg balra a kültéri hőmérséklet kijelzéstől. Hőmérséklet riasztás beállítása Tartsa az ALERT gombot 2 másodpercnél hosszabb ideig nyomva, ekkor villogni fog a felső hőmérséklet határérték, és villog a " " szimbólum. Állítsa be a felső hőmérséklet határértéket az UP ill. DOWN/DCF gombokkal. Az adott számok gyorsabb futtatásához tartsa az adott gombot hosszan nyomva. Vegye figyelembe, hogy a felső hőmérséklet határként beállított értéknek magasabbnak kell lennie az alsó hőmérséklet határértéknél. Ne cserélje el soha a két értéket. Nyomja röviden az ALERT gombot, ekkor villog az alsó hőmérséklet határérték, valamint villog a szimbólum. Állítsa be az alsó hőmérséklet határértéket az UP ill. DOWN/DCF gombokkal. Az A számok gyorsabb futtatásához tartsa az adott gombot hosszan nyomva. Nyomja meg ismét röviden a ALERT gombot, hogy elhagyja a beállítási üzemmódot. Ha a hőmérséklet a felső határérték fölé, vagy az alsó határérték alá megy, az időjárásjelző állomás egy hangjelet ad ki. Ezen kívül a hozzátartozó csatornaszám kijelződik, és a " " szimbólum a hőmérséklet riasztás jelzésére villog. 18

19 j) Trend kijelzések A kijelzőn a kültéri hőmérséklet, és a kültéri páratartalom, valamint a légnyomás trendjeinek kijelzésére nyíl szimbólumok szolgálnak. Ezek azt mutatják, hogy a mért értékek várhatóan milyen irányban fognak megváltozni. emelkedő maradó változatlan csökkenő k) Időjárás előrejelző szimbólumok Ha éjjel "napos" kijelzés látható, ez tiszta, csillagos égboltot jelent. A kijelzés nem a pillanatnyi időjárási helyzetet mutatja, hanem egy előrejelzést a következő órára. Ha az előrejelzésen "napsütés" vagy "eső" szerepel, a kijelzés akkor sem változik, ha az időjárás javul (a kijelzés "napos") vagy rosszabbodik (a kijelzés "esős"), mivel a szimbólumok már tartalmazzák e két extrém helyzetet. A szimbólumok mutatják az időjárás javulását vagy rosszabbodását, de ez nem jelent okvetlenül a (szimbólumok által jelzett) napsütést vagy az esőt. Az elemek első behelyezése után az időjárás előrejelzéseket az első órára nem kell figyelembe venni, mivel az időjárásjelző állomásnak először adatokat kell gyűjtenie ahhoz, hogy pontosabb előrejelzést tudjon adni. l) Holdfázis kijelzése Az időjárás előrejelző szimbólumoktól jobbra az aktuális holdfázis ábrázolása látható; az időjárásjelző állomás ezt az aktuális dátum alapján számítja ki. m) Komfort jelző A beltéri hőmérséklet és légnedvesség kombinációja alapján az időjárásjelző állomás 3 szimbólummal jelzi ki az aktuális klíma komfortzónát: Túl száraz - Túl nedves - Optimális 19

20 10. E lemcsere Az elemek cseréje akkor szükséges, ha az időjárásjelző állomás ill. a külső érzékelő kontrasztja erősen lecsökken. Ha a külső érzékelőben elemeket cserélt, utána végezzen az időjárásjelző állomáson egy érzékelő keresést, ha a külső érzékelőt nem találta meg. Ha az időjárásjelző állomás elemei lemerültek, megjelenik egy elemszimbólum a másodperc- kijelzés helyén. Ha a külső érzékelő elemei lemerültek, az időjárásjelző állomás kijelzőjén egy elemszimbólum jelenik meg a külső hőmérséklet és külső légnedvesség között; valamint egy elemszimbólum a külső érzékelő kijelzőjén. 11. H atótávolság A rádiójelek átvitelének hatótávolsága a külső érzékelő és az időjárásállomás között optimális feltételek mellett max. 40 m. 20 A hatótávolság adatok alatt az úgynevezett "szabadtéri hatótávolságot" kell érteni, (amely hatótávolságnál az adó és a vevő, zavaró hatások nélkül szabadon "láthatják" egymást). A valós körülmények között az adó és a vevő között falak, födémek stb. vannak, amik a hatótávolságot mind csökkentik. Mivel a rádióátvitelt különböző tényezők befolyásolják, sajnos nem lehet határozott hatótávolságot garantálni. Normál esetben a használat egy családi házban problémamentes. A hatótávolságot jelentősen csökkenthetik az alábbi tényezők: Falak, vasbeton mennyezetek, fémszerkezetekkel erősített falak, Bevont, gőzölt szigetelő ablaküvegek fém- és elektromosan vezető tárgyak közelsége(pl. fűtőtestek) Emberi test közelsége Más készülékek, melyek azonos frekvencián működnek (pl. fejhallgatók, vezeték nélküli hangszórók stb.)

21 Villanymotorok, transzformátor, hálózati tápegység, számítógép közelsége 21

22 12. K arbantartás és tisztítás A készülék - az időnként szükséges elemcserétől eltekintve - nem igényel karbantartást. Karbantartást, javítást csak szakemberrel, ill. szakszervizzel végeztessen. A készülék belsejében nincsenek olyan alkatrészek, amelyek karbantartását a felhasználó elvégezhetné, ezért soha ne nyissa fel a készüléket (kivéve a jelen használati útmutatóban leírt elemberakást/elemcserét). A készülék külsejét elegendő egy száraz, tiszta, puha kendővel letörölni. Ne nyomja meg nagyon a kijelzőt, mert megkarcolhatja, azonkívül hibás kijelzést vagy tönkremenetelt okozhat. A port a készülékről hosszúszőrű, puha és tiszta ecsettel, vagy porszívóval könnyen el lehet távolítani. Semmiképpen ne használjon agresszív tisztítószereket, alkoholt, vagy más vegyszereket, mivel károsíthatják a házat, sőt a működést is károsan befolyásolhatják. 13. M egfelelőségi nyilatkozat (DOC) A Conrad Electronic cég Klaus-Conrad-Straße 1, Hirschau, kijelenti, hogy a jelen termék megfelel az 1999/5/EU Irányelv alapvető követelményeinek és más lényeges előírásainak. A termék megfelelőségi nyilatkozata az alábbi weblapon található: 22

23 14. E ltávolítás a) Általános tudnivalók A termék nem tehető a háztartási szemétbe! A használhatatlanná vált készüléket az érvényben lévő törvényi előírások szerint távolítsa el. Vegye ki a behelyezett elemeket/akkukat, és ezeket a készüléktől elkülönítve távolítsa el. b) Elemek és akkumulátorok Önt, mint végfelhasználót törvény kötelezi minden elhasznált elem és akkumulátor leadására. tilos ezeket a háztartási szeméttel együtt eltávolítani. A károsanyag tartalmú elemek/akkumulátorok az itt látható szimbólumokkal vannak megjelölve, amelyek a háztartási szemét útján történő eltávolítás tilalmára utalnak. A mérvadó nehézfémet a következőképpen jelölik: Cd = kadmium, Hg = higany, Pb = ólom. Az elhasznált elemeket, akkumulátorokat, gombelemeket díjmentesen leadhatja a lakóhelyén lévő gyűjtőhelyeken, cégünk boltjaiban, és az elemeket, akkukat, gombelemeket forgalmazó boltokban! Ezzel eleget tesz törvényi kötelezettségeinek, és hozzájárul a környezet védelméhez! 23

24 15. M űszaki adatok a) Időjárásjelző állomás Tápáramellátás...2 db mikroelem Külső érzékelők száma...3 (egyet vele szállítunk, további 2 darab tartozékként megrendelhető tartomány...beltéri hőmérséklet 0 C C Beltéri légnedvesség 20% - 95% (relativ) Méret x 129 x 15 mm (B x H x T) Súly g (állító talppal, elem nélkül) Mérési b) Külső érzékelő Tápáramellátás...2 db mikroelem Mérési tartomány...külső hőmérséklet: -20 C C Külső légnedvesség 20% - 95% (relativ) Adófrekvencia MHz Hatótávolság...max. 50 m (szabadban, lásd Hatótávolság" c. fejezet) Méret...67 x 100 x 24 mm (Sz x Ma x Mé) Súly...93 g (elemek nélkül) 24

Rádiójel vezérlésû idõjárásjelzõ állomás idõjárás elõrejelzéssel

Rádiójel vezérlésû idõjárásjelzõ állomás idõjárás elõrejelzéssel Használati útmutató Rádiójel vezérlésû idõjárásjelzõ állomás idõjárás elõrejelzéssel Rend. sz.: 1267774 2-25 oldal Tartalomjegyzék Oldal 1. Bevezetés... 4 2. Szimbólumok magyarázata... 4 3. Rendeltetésszerû

Részletesebben

Használati útmutató. TFA_No_ _Anl :03 Uhr Seite 1

Használati útmutató. TFA_No_ _Anl :03 Uhr Seite 1 TFA_No_30.5024_Anl. 15.06.2011 18:03 Uhr Seite 1 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Használati útmutató

Részletesebben

3. Jelölések magyarázata A háromszögbe foglalt villám jelet akkor használjuk, ha az egészséget fenyegeti veszély, pl. áramütés.

3. Jelölések magyarázata A háromszögbe foglalt villám jelet akkor használjuk, ha az egészséget fenyegeti veszély, pl. áramütés. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás színes szimbólumokkal

Részletesebben

TFA_No _Útmut._02_ :30 óra oldal 1. Használati útmutató. RoHS Kat. Sz

TFA_No _Útmut._02_ :30 óra oldal 1. Használati útmutató. RoHS Kat. Sz TFA_No. 30.5033.02_Útmut._02_17 2017.02.23 14:30 óra oldal 1 Használati útmutató RoHS 30.5033 Kat. Sz 1. ábra 1 2. ábra B 1 A 1 B 2 B 6 B 3 B 5 A 3 A 2 A 4 B 4 2 3 TFA_No. 30.5033.02_Útmut._02_17 2017.02.23

Részletesebben

Az 5. fejezetben található egy felsorolás a készülék összes jellemzőjével.

Az 5. fejezetben található egy felsorolás a készülék összes jellemzőjével. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 RÁDIÓJEL VEZÉRLÉSŰ IDŐJÁRÁS ÁLLOMÁS, EFWS 90i Rendelési szám: 67

Részletesebben

Használati útmutató RoHS Kat. sz

Használati útmutató RoHS Kat. sz TFA_No. 30.3045_Útmutató 2017.08.03 13:55 óra Oldal: 1 Használati útmutató RoHS Kat. sz. 30.5045.54 3 2 1. ábra. 2. ábra A 3 A 4 A 6 A 8 A 7 A 9 B 3 A 2 TFA_No. 30.3045_Útmutató 2017.08.03 13:55 óra Oldal:

Részletesebben

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás, S3318P Rendelési szám:

Részletesebben

MyTime io falióra. Cikk sz

MyTime io falióra. Cikk sz MyTime io falióra Cikk sz. 80-20200 80-20201 Ábra 1 A B Elemek nélkül szállítjuk. 2 TUDNIVALÓK AZ ÚTMUTATÓHOZ Ez a használati útmutató a készülék részének tekintendő. Olvassa el a készülék használata előtt

Részletesebben

Kérjük, olvassa el gondosan ezt a használati útmutatót, hogy megismerkedjen az időjárásjelző állomás működésével, mielőtt azt használatba veszi.

Kérjük, olvassa el gondosan ezt a használati útmutatót, hogy megismerkedjen az időjárásjelző állomás működésével, mielőtt azt használatba veszi. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Időjárásjelző állomás WS 6750 Használati útmutató Kérjük, olvassa

Részletesebben

Az 5. fejezetben található a készülék ábrázolása az összes jellemzővel.

Az 5. fejezetben található a készülék ábrázolása az összes jellemzővel. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 RÁDIÓJEL VEZÉRLÉSŰ IDŐJÁRÁSJELZŐ ÁLLOMÁS EFWS 302 Rend. sz. 67

Részletesebben

Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás

Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás Rend. sz. 1496482 (EFWS 5500) Rend. sz. 1496483 (EFWS S550) 2-22 oldal Tartalomjegyzék oldal 1. Bevezetés...4 2. A szimbólumok magyarázata...4

Részletesebben

Rend. sz. 64 66 12 Rend. sz. 64 66 02 Rend. sz. 64 66 05

Rend. sz. 64 66 12 Rend. sz. 64 66 02 Rend. sz. 64 66 05 Rend. sz. 64 66 12 Rend. sz. 64 66 02 Rend. sz. 64 66 05 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Beépíthető

Részletesebben

Vezeték nélküli időjárásjelző állomás, WS-9130-IT

Vezeték nélküli időjárásjelző állomás, WS-9130-IT Használati útmutató Vezeték nélküli időjárásjelző állomás, WS-9130-IT Rend. sz. 1563419 Oldal: 2 - - 23 Tartalomjegyzék oldal 1. Bevezetés... 3 2. A szimbólumok magyarázata... 3 3. Rendeltetésszerű használat...

Részletesebben

Vezeték nélküli külsõ-belsõ hõmérõ és páratartalom mérõ

Vezeték nélküli külsõ-belsõ hõmérõ és páratartalom mérõ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Változat: 08/13 Vezeték nélküli külsõ-belsõ hõmérõ és páratartalom mérõ Rend. sz. 63 18 94 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés... 4 2. Rendeltetésszerû használat... 5 3. A szállítás tartalma...

Részletesebben

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 RÁDIÓJEL VEZÉRLÉSŰ IDŐJÁRÁSJELZŐ ÁLLOMÁS, EFWS 700 Rendelési szám:

Részletesebben

Kezelési utasítás. LumiNight időjárásjelző-állomás, háttérvilágítással

Kezelési utasítás. LumiNight időjárásjelző-állomás, háttérvilágítással Kezelési utasítás LumiNight időjárásjelző-állomás, háttérvilágítással Rendelési szám: 646205 Rendeltetésszerű használat A LumiNight időjárásállomás egy kiváló minőségű univerzális időjárás-mérő készülék,

Részletesebben

MyTime óra hőmérséklet- és légnedvesség kijelzővel

MyTime óra hőmérséklet- és légnedvesség kijelzővel MyTime óra hőmérséklet- és légnedvesség kijelzővel Cikk. sz. 8020310 CM3000 8020310 GYE000 8020310 E8G000 8020310 WXH000 8020310 LXD000 8020310 W9H000 8020310 B4K000 8020310 5SJ000 U GB FR IT ES HASZNÁLATI

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK Oldal 1. Bevezetés A szimbólumok magyarázata Rendeltetésszerű használat A szállítás tartalma Biztonság

TARTALOMJEGYZÉK Oldal 1. Bevezetés A szimbólumok magyarázata Rendeltetésszerű használat A szállítás tartalma Biztonság Használati útmutató Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás Rend. sz. 1341307 2-27 oldal TARTALOMJEGYZÉK Oldal 1. Bevezetés... 4 2. A szimbólumok magyarázata... 4 3. Rendeltetésszerű használat... 5 4.

Részletesebben

Használati útmutató. Időjárásjelző állomás EFWS 260 WIFI

Használati útmutató. Időjárásjelző állomás EFWS 260 WIFI Használati útmutató Időjárásjelző állomás EFWS 260 WIFI Rend. sz.: 1530214 2-20. oldal Tartalom oldal 1. Bevezetés... 4 2. A szimbólumok magyarázata... 4 3. Rendeltetésszerű használat... 5 4. A szállítás

Részletesebben

Ébresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS

Ébresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS Ébresztőóra Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69380FV06XIII00GS Kedves Vásárlónk! Ez a színes ébresztőóra különösen halk kvarc óraszerkezettel rendelkezik, így nem zavarja gyermekét alvás

Részletesebben

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás EFWS 900 S 1. 1. BEVEZETÉS

Részletesebben

Használati útmutató I

Használati útmutató I TFA_No. 35.1142_Útmutató 04_17 2017.04.05. 14:58 óra oldal 1 VIEW - Rádiójel vezérlésű Használati útmutató I 04/17 104 RoHS 2 TFA_No. 35.1142_Útmutató 04_17 2017.04.05. 14:58 óra oldal 2 VIEW 1. ábra -

Részletesebben

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2 Nedvességmérő MD Használati útmutató... 2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEVEZETÉS Ez a nedvesség mérő hasznos eszköz arra a célra, hogy a fa vagy építőanyagok (pl. beton, tégla, esztrich, gipszkarton, tapéta stb.)

Részletesebben

Használati utasítás. Kijelző és kezelők. A. Bázisállomás

Használati utasítás. Kijelző és kezelők. A. Bázisállomás Használati utasítás Kijelző és kezelők A. Bázisállomás 1. Idő 2. Szobahőmérséklet 3. Hét napja + dátum + hónap + DCF rádiójel 4. Szoba páratartalom 5. Kültéri hőmérséklet / kültéri páratartalom az 1-es

Részletesebben

Üzembe helyezés előtt olvassa el a teljes használati útmutatót, és vegye figyelembe az összes kezelési és biztonsági utasítást.

Üzembe helyezés előtt olvassa el a teljes használati útmutatót, és vegye figyelembe az összes kezelési és biztonsági utasítást. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás TE827NL Rend. sz.: 67

Részletesebben

Model AX-WS100 Használati útmutató

Model AX-WS100 Használati útmutató Model X-WS100 Használati útmutató I. Fő funkciók: 1. időjárás jelzés négy állapotban: napos, részben felhős, felhős, csapadékos. 2. a napnevek megjeleníthetők hét nyelven: angol, német, francia, olasz,

Részletesebben

Használati útmutató. Vezeték nélküli szélmérő EWM001

Használati útmutató. Vezeték nélküli szélmérő EWM001 Használati útmutató Vezeték nélküli szélmérő EWM001 Rend. sz. 1488891 2-26 oldal Tartalomjegyzék 1. Bevezetés... 4 2. A szimbólumok magyarázata... 4 3. Rendeltetésszerű használat... 5 4. A szállítás tartalma...

Részletesebben

Digitális borhőmérő. Útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 92438HB551XVII

Digitális borhőmérő. Útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 92438HB551XVII Digitális borhőmérő hu Útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92438HB551XVII 2017-07 350 984 hőmérséklet - érzékelő Termékrajz (tartozékok) C / F átváltó be-/ kikapcsoló gomb elemtartó mandzsetta kijelző

Részletesebben

Használati útmutató USB Smart kivetítős ébresztőóra Rend. sz oldal

Használati útmutató USB Smart kivetítős ébresztőóra Rend. sz oldal Használati útmutató USB Smart kivetítős ébresztőóra Rend. sz. 1383424 2. - 24. oldal Tartalomjegyzék Oldal 1. Bevezetés... 4 2. A szimbólumok magyarázata... 5 3. Rendeltetésszerű használat... 5 4. A szállítás

Részletesebben

CR

CR CR-718 www.denver-electronics.com www.facebook.com/denverelectronics MAGYAR KEZELŐEGYSÉGEK ÉS FUNKCIÓK 1. SZUNNYADÁS / ELALVÁSIDŐZÍTŐ / DIMMER 2. DISPLAY (kijelző) 3. PM KIJELZÉS 4. KÉSZENLÉT KIJELZÉS

Részletesebben

! Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás, Profi

! Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás, Profi ! HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ # MODE D EMPLOI ( OPERATING INSTRUCTIONS $ GEBRUIKSAANWIJZING Verzió 11/13! Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás, Profi 2-37. oldal Rend. sz. / Item No. / N de commande / Bestelnr.

Részletesebben

FUR4005 / Magyar használati útmutató

FUR4005 / Magyar használati útmutató FUNKCIÓ ÉS VEZÉRLÉS 1. VOLUMEN - / NAP 2. VOLUMEN + 3. > / FINOMHANGOLÁS + 5. 1. ÉBRESZTÉS BEÁLLÍTÁS BE / KI 6. 2. ÉBRESZTÉS BEÁLLÍTÁS BE / KI 7. BEÁLLÍTÁS/MEM/MEM+

Részletesebben

7. Kezelőszervek. RESET (visszaállítás)(- )

7. Kezelőszervek. RESET (visszaállítás)(- ) Ne hagyja a csomagolóanyagot szanaszét heverni, a gyerekek számára veszélyes játékszerré válhatnak. Bánjon óvatosan a készülékkel, lökés, ütés, vagy már kis magasságból való leejtés következtében is megsérülhet.

Részletesebben

Profi idõjárásjelzõ állomás Slim USB

Profi idõjárásjelzõ állomás Slim USB HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VERZIÓ: 09/13 Profi idõjárásjelzõ állomás Slim USB Rend. sz.: 650877 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés... 5 2. A szimbólumok magyarázata... 5 3. Rendeltetésszerû használat... 6 4. A szállítás

Részletesebben

HORDOZHATÓ IDŐJÁRÁSJELZŐ ÁLLOMÁS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HORDOZHATÓ IDŐJÁRÁSJELZŐ ÁLLOMÁS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HORDOZHATÓ IDŐJÁRÁSJELZŐ ÁLLOMÁS HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Cikk-sz. 90-68500 HU Szeretne egy részletes útmutatót ehhez a termékhez egy meghatározott nyelven? Akkor keresse fel a weboldalunkat a következő

Részletesebben

MG 16. H Masszírozó-készülék. Használati útmutató

MG 16. H Masszírozó-készülék. Használati útmutató MG 16 H H Masszírozó-készülék Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de MAGYAR 1. Rendeltetésszerű

Részletesebben

Ugró nyuszi. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII

Ugró nyuszi. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII Ugró nyuszi hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88709AB2X1VII 2016-11 Kedves Vásárlónk! Gyermeke imádni fogja új nyusziját! Amikor bekapcsolja, a nyuszi ugrál előre, mozgatja az orrát és

Részletesebben

LED-valódi viaszgyertya

LED-valódi viaszgyertya LED-valódi viaszgyertya Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71213FV05XIII06GS - 297 623/297 624 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat. Az esetleges sérülések és károk

Részletesebben

Pulzus óra SL388. Kezelési utasítás. 4. A szimbólumok magyarázata. 5. Funkciók. 6. Biztonsági tudnivalók. 1. Bevezetés. 2. A szállítás tartalma

Pulzus óra SL388. Kezelési utasítás. 4. A szimbólumok magyarázata. 5. Funkciók. 6. Biztonsági tudnivalók. 1. Bevezetés. 2. A szállítás tartalma Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 Pulzus óra SL388 Megrend. szám: 86 01 95 Kezelési utasítás Tartalomjegyzék 1. TartalomjegyzékBevezetés... 1 1. Bevezetés... 1 2. A szállítás

Részletesebben

2. A szállítás tartalma Időjárás állomás Külső szenzor Használati útmutató. 5. Biztonsági tudnivalók. 3. Rendeltetés. 4. A szimbólumok magyarázata:

2. A szállítás tartalma Időjárás állomás Külső szenzor Használati útmutató. 5. Biztonsági tudnivalók. 3. Rendeltetés. 4. A szimbólumok magyarázata: Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 TE635EL rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás Rend. sz.: 64 63 35 1. Bevezetés A termék megfelel az érvényes európai irányelveknek.

Részletesebben

Digitális Hőmérséklet- és légnedvesség mérő

Digitális Hőmérséklet- és légnedvesség mérő Digitális Hőmérséklet- és légnedvesség mérő Digital thermometer/hygrometer Termohigrómetro digital Thermo-hygromètre numérique Termoigrometro digitale Cyfrowy termohigrometr Használati útmutató WS 1831

Részletesebben

JELLEMZÕK: NAPELEMES FALIÓRA: LCD1- kijelzõ LCD2- kijelzõ Napelem. Furat a falra szereléshez. Funkciógombok Elemtartó. Kihajtható állító lábak

JELLEMZÕK: NAPELEMES FALIÓRA: LCD1- kijelzõ LCD2- kijelzõ Napelem. Furat a falra szereléshez. Funkciógombok Elemtartó. Kihajtható állító lábak Elemkimerülés jelzése Falra szerelhetõ vagy asztalra állítható Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250

Részletesebben

LED-es asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

LED-es asztali lámpa. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI LED-es asztali lámpa hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85677FV04X00VI 2016-01 328 108 Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt LED-es asztali lámpája kellemes fényt áraszt. Ellenáll az

Részletesebben

Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz

Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Süllyesztett időkapcsoló óra Modell: EFP700ET A. Funkció 1. 20

Részletesebben

Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás "WS-8035IT" modell

Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás WS-8035IT modell Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás "WS-8035IT" modell Rend. sz.: 64 62 33 1. Bevezetés A termék megfelel az érvényes európai és nemzetközi

Részletesebben

1. Bevezetés A szimbólumok magyarázata Rendeltetésszerű használat A szállítás tartalma Biztonsági tudnivalók...

1. Bevezetés A szimbólumok magyarázata Rendeltetésszerű használat A szállítás tartalma Biztonsági tudnivalók... H Használati útmutató Rádiójel vezérlésű ébresztőóra időjárás előrejelzéssel Rend. sz. 1423362 2-29 oldal Tartalomjegyzék H oldal 1. Bevezetés... 4 2. A szimbólumok magyarázata... 5 3. Rendeltetésszerű

Részletesebben

LED-es karácsonyfagyertyák

LED-es karácsonyfagyertyák OFF ON OFF ON LED-es karácsonyfagyertyák Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71166AS5X6III 297 235 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató FCE 79 H H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Németország) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de

Részletesebben

Használati Utasítás 0828H

Használati Utasítás 0828H Használati Utasítás 0828H Digitális heti időkapcsoló vízmenetes kivitel IP 44 0828H Rendeltetésszerű használat Lámpák és elektromos készülékek automatikus kapcsolására kül- és bel térben. Technikai adatok

Részletesebben

3. Jelmagyarázat A háromszögbe foglalt villám jel akkor jelenik meg, ha az egészségét fenyegeti veszély, pl. áramütés.

3. Jelmagyarázat A háromszögbe foglalt villám jel akkor jelenik meg, ha az egészségét fenyegeti veszély, pl. áramütés. Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Vezeték nélküli riasztó berendezés MA Rend. szám: 75 19 90 Ez a

Részletesebben

SWS 2 TS FELHASZNÁLÓI KÉZ IKÖNYV DRÓTNÉLKÜLI ÉRZÉKELŐ

SWS 2 TS FELHASZNÁLÓI KÉZ IKÖNYV DRÓTNÉLKÜLI ÉRZÉKELŐ SWS 2 TS FELHASZNÁLÓI KÉZ IKÖNYV DRÓTNÉLKÜLI ÉRZÉKELŐ SWS 2 TS DRÓTNÉLKÜLI ÉRZÉKELŐ Az érzékelő üzembehelyezése előtt gondosan olvassa el ezt a használati útmutatót. A drótnélküli kinti érzékelő az SWS

Részletesebben

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által ALKOHOLSZONDA Használati útmutató Az első használat előtt olvassa el a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg. AZ ALKOHOLSZONDA A VÉRBEN LÉVŐ ALKOHOLSZINT TÁJÉKOZTATÓ JELLEGŰ MÉRÉSÉRE SZOLGÁL! A

Részletesebben

Rádiós ébresztőóra DCF-el, Monalisa

Rádiós ébresztőóra DCF-el, Monalisa Használati útmutató Rádiós ébresztőóra DCF-el, Monalisa Rend. sz. 1542348 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés... 4 2. A szimbólumok magyarázata... 4 3. Rendeltetésszerű használat... 5 4. A szállítás tartalma...

Részletesebben

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati

Részletesebben

H Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás FT0100. Rend. sz.: oldal

H Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás FT0100. Rend. sz.: oldal H Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás FT0100 Rend. sz.: 1414628 2-23. oldal Tartalomjegyzék H oldal 1. Bevezetés... 3 2. A jelképek magyarázata... 3 3. Rendeltetésszerű használat... 4 4. A szállítás

Részletesebben

LED-es gyertyák. Termékismertető. Tchibo GmbH D Hamburg 87505HB55XVI

LED-es gyertyák. Termékismertető. Tchibo GmbH D Hamburg 87505HB55XVI LED-es gyertyák hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87505HB55XVI 2016-06 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése érdekében

Részletesebben

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061)

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 TH 117 rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás Rend. sz.: 67 26

Részletesebben

5. Jellemzők és funkciók

5. Jellemzők és funkciók 5. Jellemzők és funkciók Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI. Teréz krt. 23. Tel: 302 3588 Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás, TE689NL Rendelési szám: 67 21 56 1. BEVEZETÉS Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük,

Részletesebben

Használati útmutató. RoHS

Használati útmutató. RoHS Használati útmutató RoHS Kat. sz.. 1. ábra A 2 A 3 1. ábra B 2 B 4 B 6 B 3 B 5 B 7 C 1 A 1 A 4 A 5 C 2 A 8 A 7 A 6 C 4 C 3 B 1 2 3 3. ábra B 6 / Időjárás-előrejelzési szimbólumok SUN - Rádiójel vezérlésű

Részletesebben

Vezeték nélküli légnedvesség mérő

Vezeték nélküli légnedvesség mérő Vezeték nélküli légnedvesség mérő Radio-hygrometer Cikkszám: 70-07400 B HU Használati útmutató... 4 2 ábra 2 C H 1) B E J F I G a b c 1@ H 1$ 1# 1! Az elemeket nem szállítjuk vele. 3 Ábra 3 1% HU Használati

Részletesebben

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Kozmetikai tükör Használati útmutató Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520 Használati útmutató TARTALOMJEGYZÉK 1. Biztonsági szabályok... 3 2. Megjegyzések... 3 3. A mérőműszer leírása... 3 4. LCD kijelző leírása... 4 5. Mérési mód...4 6. A pirométer

Részletesebben

Lézeres szintező (H-OCJ-706)

Lézeres szintező (H-OCJ-706) Lézeres szintező (H-OCJ-706) Használati és kezelési útmutató 1 Tartalom ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK... 3 BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK... 3 RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT... 3 BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK... 3 TUDNIVALÓK

Részletesebben

TFA_No _Útmutató :09 óra Oldal 1. Használati útmutató. RoHS

TFA_No _Útmutató :09 óra Oldal 1. Használati útmutató. RoHS TFA_No. 35.1135_Útmutató 2014.11.20 15:09 óra Oldal 1 Használati útmutató 80 RoHS kat. sz. 35.1135 TFA_No. 35.1135_Útmutató 2014.11.20 15:09 óra Oldal 2 A 2. ábra 1 A 2 A 4 A 3 Fig. 2 B 2 B 3 B 4 B 5 A

Részletesebben

TFA_No _Útmut. 04_ :20 óra Oldal. Használati útmutató. RoHS. Kat. Nr

TFA_No _Útmut. 04_ :20 óra Oldal. Használati útmutató. RoHS. Kat. Nr Használati útmutató RoHS Kat. Nr. 35.1128 1. ábra 2. ábra B 1 A 1 C 1 A 2 C 2 B 5 B 6 D 1 D 3 D 2 D 4 D 5 D 6+7 B 3 B 2 B 4 2 3 SLIM-TOUCH Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás SLIM-TOUCH Rádiójel vezérlésű

Részletesebben

UR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG

UR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG MAGYAR Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D 90556 Cadolzburg NÉMETORSZÁG Tel.: +49 9103/71670 Fax.: +49 9103/716712 Email. info@woerlein.com Web: www.woerlein.com UR8600 1 1. Kivetítő BE/KI 180 -os

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Digitális beszúrós élelmiszer hőmérő, TM55 modell. Bevezetés. Részletes ismertetés

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Digitális beszúrós élelmiszer hőmérő, TM55 modell. Bevezetés. Részletes ismertetés Digitális beszúrós élelmiszer hőmérő, TM55 modell HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük az Extech Instruments cég TM55 termékének megvásárlását. A TM55 egy az NFS (USA élelmiszer ellenőrző intézet) által

Részletesebben

4. Jelölések magyarázata

4. Jelölések magyarázata 4. Jelölések magyarázata Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás,

Részletesebben

Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000

Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000 Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000 Használati útmutató 1-8. oldal HU 1 oldal a 8-ból Használati útmutató Powerbank Q10000 Qualcomm Quick Charge a Qualcomm Technologies, Inc. terméke. Qualcomm a Qualcomm

Részletesebben

3-as szett ablak- és ajtóriasztó

3-as szett ablak- és ajtóriasztó 3-as szett ablak- és ajtóriasztó Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87763HB55XVI 2016-06 332031 / 332032 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges

Részletesebben

Ujjdob. Használati útmutató Tchibo GmbH D Hamburg X6II

Ujjdob. Használati útmutató Tchibo GmbH D Hamburg X6II Ujjdob Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 673856X6II Kedves Vásárlónk! Fejlessze zenei készségét! Az ujjdobbal rövid ritmusszekvenciát tud felvenni, majd ismét lejátszani. Kívánjuk, legyen

Részletesebben

2. A szállítás tartalma időjárásjelző állomás külső érzékelő falitartó a külső érzékelő számára használati útmutató

2. A szállítás tartalma időjárásjelző állomás külső érzékelő falitartó a külső érzékelő számára használati útmutató Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 WS 1173 rádiójel vezérlésű időjárásjelző állomás Rend. sz: 39 97

Részletesebben

1. Bevezetés A szimbólumok magyarázata Rendeltetésszerű használat A szállítás tartalma Biztonsági tudnivalók...

1. Bevezetés A szimbólumok magyarázata Rendeltetésszerű használat A szállítás tartalma Biztonsági tudnivalók... H Használati útmutató Vezeték nélküli fűtésvezérlő készlet, vevővel Rend. sz. 1391580 2-26 oldal Tartalomjegyzék H oldal 1. Bevezetés... 4 2. A szimbólumok magyarázata... 5 3. Rendeltetésszerű használat...

Részletesebben

FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL

FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL Kezelési útmutató FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL VÁZLATOS MEGJELENÉS ÉS RENDELTETÉS 1. Sávkapcsoló 2. Kijelző 3. Órát beállító gomb 4. Tápkijelző 5. Kézi hordszíj 6. Megvilágítás

Részletesebben

Manual_43357_Batterie-Nachtlichter_HU-Umschlag_001.pdf :36

Manual_43357_Batterie-Nachtlichter_HU-Umschlag_001.pdf :36 Manual_43357_Batterie-Nachtlichter_HU-Umschlag_001.pdf 1 22.05.17 12:36 Manual_43357_Batterie-Nachtlichter_HU-Umschlag_001.pdf 2 22.05.17 12:36 Általános tudnivalók HU Általános tudnivalók A kezelési útmutató

Részletesebben

Használati utasítás. Kijelző és kezelők

Használati utasítás. Kijelző és kezelők Használati utasítás Kijelző és kezelők 10. Beltéri hőmérséklet trendje 11. Idő 12. DCF rádiójel ikonja 13. Nyári időszámítás 14. Hétköznap 15. Ébresztő ikonja 16. Dátum 17. Holdfázis 18. SZUNDI gomb (szünetelteti

Részletesebben

AC-Check HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 LT 74 RO 78 BG 82 GR 86

AC-Check HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 LT 74 RO 78 BG 82 GR 86 HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 5-1000 VAC LT 74 RO 78 BG 82 GR 86 Olvassa el teljesen ezt a használati útmutatót és tartsa be

Részletesebben

Ablak- vagy ajtóriasztó

Ablak- vagy ajtóriasztó Ablak- vagy ajtóriasztó Tchibo GmbH D-90 Hamburg 870AB5X5VI 06-05 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése érdekében csak az útmutatóban

Részletesebben

4. A SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATA

4. A SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATA 4. A SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATA Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 RÁDIÓJEL VEZÉRLÉSŰ IDŐJÁRÁSJELZŐ ÁLLOMÁS,

Részletesebben

Finoman érintse meg a gombot a mérleg bekapcsolásához.

Finoman érintse meg a gombot a mérleg bekapcsolásához. POIDS HU A TERMÉKRE VONATKOZÓ INFORMÁCIÓK ÉS ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Lamart márkájú terméket, amely Pierre Lamart nevét viseli A termék tulajdonságai Négy pontos tenzometrikus érzékelő

Részletesebben

IDŐJÁRÁSJELZŐ ÁLLOMÁS Használati útmutató Kat. sz IT

IDŐJÁRÁSJELZŐ ÁLLOMÁS Használati útmutató Kat. sz IT IDŐJÁRÁSJELZŐ ÁLLOMÁS Használati útmutató Kat. sz. 35.1084.IT Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Köszönjük,

Részletesebben

Körömszárító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

Körömszárító. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII Körömszárító hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90156FV05X01VII 2016-12 Kedves Vásárlónk! Új körömszárítója gondoskodik róla, hogy körme néhány perc alatt megszáradjon, így megkönnyíti

Részletesebben

Használati útmutató PAN Aircontrol

Használati útmutató PAN Aircontrol Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA IMMERSION CELSIUS 1.0 BEVEZETÉS Köszönjük, hogy megvásárolta az Immersion CELSIUS-t. Ez a modern és kifinomult szerkezet sokkal biztonságosabbá és élvezetesebbé

Részletesebben

Duke konzol. A konzol automatikusan kikapcsol, ha 5 percen keresztül nem észlel edzésre utaló tevékenységet.

Duke konzol. A konzol automatikusan kikapcsol, ha 5 percen keresztül nem észlel edzésre utaló tevékenységet. Duke konzol Az elemek behelyezése A konzolt 2 darab 1.5 V-os alkalin elem működteti. Az elemek behelyezéséhez először távolítsa el a konzol hátlapját, majd helyezze be az R-6 elemeket jól az elemrekeszbe!

Részletesebben

4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER

4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER 4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER DE Használati útmutató EN FR NL (E S) C B f G D I E DE EN H FR NL (ES) Általános információk Általános figyelmeztetések DE EN FR NL ES Használati útmutató Figyelmesen

Részletesebben

Riasztós karkötő. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIII

Riasztós karkötő. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIII Riasztós karkötő Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96808HB441XVIII 2018-04 371 160 Kedves Vásárlónk! Az Ön új riasztós karkötőjével vészhelyzet vagy veszély esetén gyorsan és egyszerűen fel

Részletesebben

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató A biztonsággal kapcsolatos információk Model AX-C850 Használati útmutató Áramütés vagy testi sérülések elkerülése érdekében: Sosem csatlakoztasson két bemeneti csatlakozó aljzatra vagy tetszőleges bemeneti

Részletesebben

Tartalomjegyz ék H oldal 1. Bevezetés Szimbólumok magyarázata Rendeltetésszerű használat A szállítás tartalma Biztonsá

Tartalomjegyz ék H oldal 1. Bevezetés Szimbólumok magyarázata Rendeltetésszerű használat A szállítás tartalma Biztonsá H Használati útmutató Rádiójel vezérlésű kivetítős ébresztőóra időjárás előrejelzéssel Rend. sz. 1423363 2-33. old. Tartalomjegyz ék H oldal 1. Bevezetés... 4 2. Szimbólumok magyarázata... 5 3. Rendeltetésszerű

Részletesebben

Oroszlán LED-es éjszakai lámpa

Oroszlán LED-es éjszakai lámpa Oroszlán LED-es éjszakai lámpa hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91225HB44XVII 2017-04 Kedves Vásárlónk! Szép álmokat gyermekének! Az oroszlánból felül LED-es éjjeli fény világít, amely

Részletesebben

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Li-Ion Akkupack Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Használati útmutató a STABILA li-ion akkucsomaghoz és dugasztápegységhez Fontos tudnivalók Alaposan olvassa át a biztonsági tudnivalókat

Részletesebben

IDŐJÁRÁSJELZŐ KÖZPONT Kezelési útmutató BEVEZETÉS A MeteoTronic START Wettercenter professzionális előrejelzést ad az aznap és az utána következő három nap várható időjárásáról. Az időjárási előrejelzéseket

Részletesebben

LED-es karácsonyfagyertyák

LED-es karácsonyfagyertyák OFF ON OFF ON LED-es karácsonyfagyertyák hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82315AS5X6V 2015-06 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések

Részletesebben

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan

Részletesebben

LED-es csíptető cipőre

LED-es csíptető cipőre LED-es csíptető cipőre hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 75871FV05X05IVAS 2014/06 307 786 Biztonsági előírások A LED-es csíptetőt sötétben és rossz látási viszonyok között (pl. ködben) való

Részletesebben

Fürdőszobai falióra hőmérővel

Fürdőszobai falióra hőmérővel Fürdőszobai falióra hőmérővel Használati útmutató és tudnivalók a tapadókorongok használatához Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93302FV01X00VIII 2017-09 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági

Részletesebben

Hõmérõ órával és rádiójel vezérlésû hõmérséklet- és esõérzékelõvel WS-1200

Hõmérõ órával és rádiójel vezérlésû hõmérséklet- és esõérzékelõvel WS-1200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Hõmérõ órával és rádiójel vezérlésû hõmérséklet- és esõérzékelõvel WS-1200 DE ÁTTEKINTÉS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1. DCF vételi szimbólum 2. Idõ és dátum 3. Beltéri hõmérséklet kijelzés

Részletesebben

TFA_No _Útmut_12_ :24 óra oldal 1. Használati útmutató. 12/13. RoHS. Cikksz. Nr. 35.

TFA_No _Útmut_12_ :24 óra oldal 1. Használati útmutató.  12/13. RoHS. Cikksz. Nr. 35. TFA_No. 35.1129_Útmut_12_13 27.12.2013 11:24 óra oldal 1 Használati útmutató www.tfa-dostmann.de 12/13 RoHS Cikksz. Nr. 35.1129 56 TFA_No. 35.1129_Útmut_12_13 27.12.2013 11:24 óra oldal 2 ábra 1 A 4 A

Részletesebben