KAPOSVÁRI VILLAMOSSÁGI GYÁR
|
|
- Alajos Ottó Gál
- 7 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 KAPOSVÁRI VILLAMOSSÁGI GYÁR EN 900 ISO Típusú Hengeres biztosító betétek Typ Zylindrische Sicherungseinsätze Type ilindrical fuse-links
2 Az erõsáramú biztosító betétek villamos áramkörök, készülékek és berendezések túláram- és zárlatvédelmére szolgálnak. Elõnyösen alkalmazhatók egyszerû szerkezetük és kis méretük miatt. Kétféle mûködési jelleg szerint gyártjuk : gl/ am : "teljes tartományú" általános célú betétek, : "résztartományú" motorvédõ betétek. Die Starkstromsicherungseinsätze dienen zum Überstorm- und Kurzschlußschutz für elektrische Leitungen, Geräte und Anlagen. Sie sind vorteilhaft in der Anwendung wegen ihrer einfachen Konstruktion und kleinen Abmessungen. Die Sicherungen werden mit zwei unterschiedlichen Karakteristik gefertigt : gl/ am : Vollbereichsicherungen für allgemeine verwendung, : Teilbereichsicherungen für Motorschutz. These power current low-voltage fuse-links serve to protect electrical circuits, appliances and equipment against overload and short circuit currents. They are advantageous because of their simple construction and small dimensions. They are produced with two different characteristics, as follows : gl/ am : Full range fuse-links for general applications, : Partial range fuse-links for the protection of motor circuits. Vonatkozó szabványok 0, gl/ MSZ EN MSZ HD Entsprechende Normen 0, gl/ MSZ EN MSZ HD Relevant standards 0, gl/ MSZ EN MSZ HD típusok gl/ MSZ EN típusok am MSZ EN Typ gl/ MSZ EN Typ am MSZ EN types gl/ MSZ EN types am MSZ EN A típusok két kivitelben rendelhetõk : H típusjellel : kiolvadásjelzõ nélkül, H/M típusjellel : kiolvadásjelzõvel. Die -Typen können in zwei Ausführungen bestellt werden : Mit Typenbezeichnung H : ohne Melder, Mit Typenbezeichnung H/M : mit Melder. The type would order in two execution : H type-mark : without melder, H/M type-mark : with melder. Megrendeléskor közlendõ adatok - Típus ( 0,, H xx, H/M xx ) - Megnevezés - Névleges áram - Rendelt mennyiség - Egyebek ( eltérõ jelölések, különleges csomagolások, stb. ) Datenangabe bei bestellung - Typ ( 0,, H xx, H/M xx ) - Benennung - Nennstrom - Stückzahl - Sonstiges ( Abweichende Merkmale,, usw. ) Ordering data 0 H xx H/M xx - Type (,,, ) - Denomination - Rated current - Ordering quantity - Miscellaneouses ( e.g. out of the ordinary marks, packing, etc. )
3 Geometriai méretek (mm) Geometrische Maße (mm) Dimensions (mm) a Kiolvadásjelzõ Melderscheibe Signal plate Tipus / Typ / Type a b c c 0 [ 8,5x32 ] 8,3 ± 0.2 8,8 ± 0.2 3,5 ± 0.5 [ 9x36 ] 8,5 ± 0.4 9,0 ± ,0 ± 0.8 b Szerkezeti felépítés Konstruktion onstruction kiolvadásjelzõ Melderscheibe signal plate segédérintkezõ Klemmkappe contact plate érintkezõ ( nikkelezett ) Kontakt ( vernickelt ) contact cap ( Ni-plated ) olvadószál Schmelzleiter fuse element jelzõszál Kennmelder signal wire ívoltó anyag Löschmittel extingwishing material szigetelõ test Isolierkörper insulating body érintkezõ ( nikkelezett ) Kontakt ( vernickelt ) contact cap ( Ni-plated ) segédérintkezõ Klemmkappe contact plate 2
4 Geometriai méretek (mm) Geometrische Maße (mm) Dimensions (mm) a Kiolvadásjelzõ ( csak a H/M típusoknál ) Melderscheibe ( nur bei Typen H/M ) Signal plate ( just for the H/M types ) Tipus / Typ / Type a b R 8,5 x 3,5 8,5 ± 0. 3,5 ± 0.5,5 ± 0.5 b x 38,3 ± 0. 38,0 ± 0.6,5 ± x 5 4,3 ± 0. 5, / - 2,0 ± 22 x 58 22,2 ± 0. 58, / -2 2,0 ± R Szerkezeti felépítés Konstruktion onstruction H H/M kiolvadásjelzõ Melderscheibe signal plate segédérintkezõ Klemmkappe contact plate érintkezõ Kontakt ( versilbert ) contact cap ( silver-plated ) olvadószál Schmelzleiter fuse element jelzõszál Kennmelder signal wire ívoltó anyag Löschmittel extingwishing material szigetelõ test Isolierkörper insulating body érintkezõ Kontakt ( versilbert ) contact cap ( silver-plated ) segédérintkezõ Klemmkappe contact plate 3
5 Mûszaki adatok Technische daten Technical data 0 8,5 x 32 9 x 36 A~ V ~ ka~ Gewicht ( kg/ Stk. ) A~ V ~ ka~ / 00 0, / 00 0, * 40* 8,5 x 3,5** 8,5 x 3,5** am A~ V ~ ka~ Gewicht ( kg/ Stk. ) A~ V ~ ka~ Tömeg ( kg/ db ) / 00 0, / 00 0, x 38 x 38 am A~ V ~ ka~ Gewicht ( kg/ Stk. ) A~ V ~ ka~ 0,5 0, / 500 0, / 500 0, * * * 32* 4 x 5 4 x 5 am Tömeg ( kg/ db ) A~ V~ ka~ Gewicht ( kg/ Stk. ) A~ V~ ka~ / 500 0, / 500 0, x x 58 am Tömeg ( kg/ db ) A~ V~ ka~ Gewicht ( kg/ Stk. ) A~ V~ ka~ Tömeg ( kg/ db ) Tömeg ( kg/ db ) Tömeg ( kg/ db ) Gewicht ( kg/ Stk. ) Tömeg ( kg/ db ) Gewicht ( kg/ Stk. ) Tömeg ( kg/ db ) Gewicht ( kg/ Stk. ) Tömeg ( kg/ db ) Gewicht ( kg/ Stk. ) Tömeg ( kg/ db ) Gewicht ( kg/ Stk. ) / 500 0, / 500 0, * : nem szabványos áramérték! : nem szabványos méret! nichc normentsprechender Stromwert! nicht normentsprechender Maß! not standard current-values! not standard dimension! **
6 Teljesítmény veszteség ( W ) Verlustleistung ( W ) Power - Dissipation ( W ) ( W ) Típusok Typ Types Teljesítmény veszteség Verlustleistung Power - Dissipation 0, ( A ) 8,5x3,5 x38 4x5 22x58 7 ( W ) Típusok Typ Types am Teljesítmény veszteség Verlustleistung Power - Dissipation 2 0 0, ( A ) 8,5x3,5 x38 4x5 22x58 5
7 Karakterisztikák Karakteristik haracteristics ; Time / urrent characteristics Áram / Strom / urrent ( A ) ,5x3,5 Time / urrent characteristics Áram / Strom / urrent ( A ) 6
8 Karakterisztikák Karakteristik haracteristics x38 Time / urrent characteristics Áram / Strom / urrent ( A ) x5 Time / urrent characteristics Áram / Strom / urrent ( A ) 7
9 Karakterisztikák Karakteristik haracteristics x58 Time / urrent characteristics Áram / Strom / urrent ( A ) , ,5x3,5 x38 4x5 22x58 am Time / urrent characteristics Áram / Strom / urrent ( A ) 8
RENDELTETÉS ÉS ALKALMAZÁSI TERÜLET ANWENDUNGSGEBIET INTENDED PURPOSE AND APPLICATION FIELDS
RENDETETÉS ÉS KMZÁSI TERÜET NWENDUNGSGEIET INTENDED PURPOSE ND PPICTION FIEDS iztosító betétek z erõsáramú biztosító betétek villamos áramkörök és készülékek túláram- és zárlatvédelmére szolgálnak D, NDZ
Részletesebbenhengeres biztosító betétek
Hengeres biztosító betétek Biztosítós szakaszolók hengeres biztosító betétekkel A és D rendszerekben Műszaki adatok 148 150 360 hengeres biztosító betétek Az erő felügyeletet igényel 147 Hengeres biztosító
RészletesebbenKéses biztosítók G/8. Késes biztosítók MSZ EN 60269-1 MSZ EN 60269-2 MSZ HD 60269-2-1
Késes biztosítók A késes biztosító túlterhelés vagy zárlat esetén - a létrejövő hő hatására történő kiolvadás útján - nyitja az áramkört, ezáltal a mögötte lévő vezetékrészt és fogyasztókészülékeket megóvja.
RészletesebbenMELLÉKLET / ANNEX. EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT-hoz for EU DECLARATION OF CONFORMITY
TRACON BUDAPEST KFT. TRACON BUDAPEST LTD. 2120 DUNAKESZI, PALLAG U. 23. TEL.: (27) 540-000, FAX: (27) 540-005 WWW.TRACON.HU EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT, a 79/1997. (XII. 31.) IKIM számú és a 374/2012.
RészletesebbenMEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT DECLARATION OF CONFORMITY
TRACON BUDAPEST KFT. TRACON BUDAPEST LTD. 2120 DUNAKESZI, PALLAG U. 23. TEL.: (27) 540-000, FAX: (27) 540-005 WWW.TRACON.HU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT a 79/1997. (XII.31.) IKIM rendelet, valamint az MSZ
RészletesebbenGV3P50 motor megszakító GV3 pólusú - 50 A - 3-pólusú 3d - mágneses léptetőegység
Termékadatlap Karakterisztika GV3P50 motor megszakító GV3 pólusú - 50 A - 3-pólusú 3d - mágneses léptetőegység Fő jellemzők Termékcsalád TeSys Termék neve TeSys GV3 Készülék rövid megnevezése GV3P Termék
Részletesebben1002. Lot 8 db/st./pcs 2007 BU 1, 2, 5, 10, 20, 50, 50, 100 forint 5000 db/st./pcs Adamo: FO40, 10.-
1002 1003 1002. Lot 8 db/st./pcs 2007 BU 1, 2, 5, 10, 20, 50, 50, 100 forint 5000 db/st./pcs Adamo: FO40, 10.- 1003. Lot 8 db/st./pcs 2007 PP 1, 2, 5, 10, 20, 50, 50, 100 forint 5000 db/st./pcs Adamo:
RészletesebbenLandwirtschaft. Fahrzeugteile GERMANY
Landwirtschaft Fahrzeugteile GERMANY Helmut Buer GmbH & Co. KG Am Leveloh 11 D-45549 Sprockhövel Tel: +49(0)2324/90291-0 Fax: +49(0)2324/77 33-0 Email: info@buer-kg.de Web: www.buer-kg.de Inhaltsverzeichnis
RészletesebbenBKI13ATEX0030/1 EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány/ EC-Type Examination Certificate 1. kiegészítés / Amendment 1 MSZ EN 60079-31:2014
(1) EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány (2) A potenciálisan robbanásveszélyes környezetben történő alkalmazásra szánt berendezések, védelmi rendszerek 94/9/EK Direktíva / Equipment or Protective Systems Intended
RészletesebbenELEKTROMOS MOTOROK ELEKTROMOS MOTOROK. Chiaravalli 220 01/01. www.tech-con.hu T E C H NOLÓGIA C O N TROL ALATT
ELEKTROMOS MOTOROK ELEKTROMOS MOTOROK Chiaravalli 220 01/01 LEÍRÁS CHT sorozatú motorokat úgy tervezték, hogy hajtóművekre szerelhetőek, ezért a mechanikus és elektromos jellemzőik az ilyen alkalmazásoknak
RészletesebbenKezdőlap > Termékek > Szabályozó rendszerek > EASYLAB és TCU-LON-II szabályozó rendszer LABCONTROL > Érzékelő rendszerek > Típus DS-TRD-01
Típus DS-TRD FOR EASYLAB FUME CUPBOARD CONTROLLERS Sash distance sensor for the variable, demand-based control of extract air flows in fume cupboards Sash distance measurement For fume cupboards with vertical
RészletesebbenPONTHEGESZTETT RÁCSOK + BEFOGLALÓ PROFILOK
+ BEFOGLALÓ PROFILOK Pont - he gesztett rácsok Szemméret 25x25 Alapanyag Material Szemméret Stärke Huzalvastagság Abmessung Méret für Profile A profil Artikelnummer Cikkszám Gewicht Súly l x bin s in der
RészletesebbenMELLÉKLET / ANNEX. EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT-hoz for EU DECLARATION OF CONFORMITY
TRACON BUDAPEST KFT. TRACON BUDAPEST LTD. 2120 DUNAKESZI, PALLAG U. 23. TEL.: (27) 540-000, FAX: (27) 540-005 WWW.TRACON.HU EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT a 79/1997. (XII. 31.) IKIM számú és a 374/2012.
RészletesebbenASTRASUN HIBRID SZIGETÜZEMŰ INVERTEREK ÉS TÖLTÉSVEZÉRLŐK
Szerelési és üzemeltetési utasítás ASPI _._K HIBRID INVERTERHEZ 1. BEVEZETÉS Jelen leírás tartalmazza, az összes telepítéshez és üzemeltetéshez szükséges információt. Kérjük, hogy figyelmesen olvassa el
RészletesebbenA család és a tulajdon biztonsága
LR TM KISMEGSZAKÍTÓK >>> A család és a tulajdon biztonsága EGYSZERŰ KÜLSŐ, MAXIMÁLIS VÉDELEM > Lakossági kismegszakító: Készülékek, hálózatok túlterhelés és zárlat elleni védelme 4500 A zárlati megszakítóképesség
RészletesebbenKöF kapcsolóberendezés végeselemes analízisei. Balázs Novák
KöF kapcsolóberendezés végeselemes analízisei Tartalom a)bevezetés t)gáznyomás u)átütések v)joule-veszteség w)állandósult melegedés Balázs Novák (mechanikai analízis) (villamos térerősség) (elektromágneses
RészletesebbenSZIGETELT LÉGVEZETÉKEK COVERED OVERHEAD CONDUCTORS ISOLIERTE FREILEITUNGEN
COVERED OVERHEAD CONDUCTORS ISOLIERTE FREILEITUNGEN Szigetelt vezeték gyártás: A FUX Rt. 1996-tól szigetelt légvezetéket gyárt, amelyet az ISO 9001-nek megfelelő minőségirányítási rendszernek megfelelően
RészletesebbenHAL SST CL P 30 W 230 V E14
HAL SST CL P 30 W CLASSIC SUPERSTAR P Halogen lamps, classic mini-ball shape Areas of application _ General illumination _ Mood lighting _ Entrance lighting _ Mirror lighting Product benefits _ Simple
RészletesebbenFotovillamos mini erőművek (<5,0 MVA) ABB technológiával
DARVAS ISTVÁN, ATLV / MEE Vándorgyűlés SIÓFOK, Hotel AZÚR, 2010 Szeptember 17 (péntek) Fotovillamos mini erőművek (
RészletesebbenMINŐSÉGI BIZONYÍTVÁNY Sorszám: Minőségi bizonyítvány kiállítója 2. Gyártó: Sat-Elit 2000 Kft.
MINŐSÉGI BIZONYÍTVÁNY Sorszám: 1291 Sat-Elit 2 Kft. A Sat-Elit 2 Kft. 281 Piliscsaba, Vár u. 2. 2 eres fh 1 m/ tekercs 1 m = 1 x 1 m 8/a. Cikkszám: 1 x 1,3 kg 141 Össz.: 13 kg 8/b. Gyártási szám: 212.
RészletesebbenGANZ KK Kft GANZ KK Kf ISO 9001 ISO rendszezrbenauditált ben auditá HÕRELÉK
Kft KK GNZ riso 900 rendszerben auditált ÕRELÉK 00.0.6 õrelék háromfázisú termobimetállos hõrelék különféle villamos fogyasztók elsõsorban motorok túlterhelés elleni védelmére szolgálnak. típusváltozatok
RészletesebbenKismegszakítók ETIMAT
Kismegszakítók ETIMAT Plombálható Az ETIMAT 6 kismegszakítók előnyei ON/OFF jelölés a kapcsoló karon Felszerelhető kiegészítő eszközökkel (segédérintkező,munkaáramú kioldó,feszültségcsökkenési kioldó)
RészletesebbenVW3A5103 motor fojtótekercs - 90 A - vált. seb. meghajtáshoz
Product data sheet Characteristics VW3A5103 motor fojtótekercs - 90 A - vált. seb. meghajtáshoz The information provided in this documentation contains general descriptions and/or technical characteristics
RészletesebbenLINEÁRIS AKTUÁTOROK LINEAR ACTUATORS
LINEÁRIS AKTUÁTOROK LINEAR ACTUATORS LAT TÍPUS LAT TYPE Ez a típusú lineáris aktuátor egy rendkívül jól használható termék, a fő erőssége, hogy kis méretű (L33xA61xP80 mm) és axiális terhelése maximum
RészletesebbenAS-i illesztő-tápegység Pick-to Light rendszerekhez. Kábel keresztmetszet
AS-I ILLESZTŐ-TÁPEGYSÉG PTL RENDSZEREKHEZ KVL-AGW01 FŐBB PARAMÉTEREK AS-i vezérlők illesztését végzi a KVL COMP által gyártott PTL rendszerekhez. 3 A terhelhetőségű AS-i tápegység. 5 A terhelhetőségű tápegység
RészletesebbenCELIBER IPARI FÉNYEZŐKABIN
TÍPUS: SYS 45-77 RANGE AVANTGARDE méret: (SZ*M) 2,90*3,50 mm. kerék nyomtávon, két sorban 6*6 db. rácsok, teherbírása 1200 kg. digitális vezérlőszekrény, érintőképernyős vezérléssel. digitális hőmérsékletszabályozás.
RészletesebbenSzerelési SEGÉDANYAGOK
Szerelési SEGÉANYAGOK Méret /Size (Sz x M/W x H) Csomagolási egység fm/doboz / Packing unit m/box MCSE: STI933/MCSE-1 20 x 10 mm 288 STI934/MCSE-2 40 x 16 mm 100 STI 935 15 x 10 mm 192 STI 936 16 x 16
RészletesebbenMPX 3 motorvédő kismegszakítók
MPX 3 motorvédő kismegszakítók műszaki jellemzők MOTORVÉDŐ KISMEGSZAKÍTÓK MPX 3 32S MPX 3 32H Méret 1 2 Típus termikus-mágneses termikus-mágneses Zárlati megszakítóképesség normál kiemelt Kar típusa billenőkaros
RészletesebbenCikkszám Megnevezés Nettó listaár
CIRCUIT BREAKERS MINIATURE CIRCUIT BREAKERS (MCB) C40N SERIES 4.5kA 41460C MCB C41N/2A 1P CURVE C 502 Ft 41461C MCB C41N/4A 1P CURVE C 502 Ft 41451C MCB C41N/6A 1P CURVE C 502 Ft 41452C MCB C41N/10A 1P
RészletesebbenJavítóhegesztés szimulációja, kialakuló feszültségállapot (maradó feszültségek) meghatározására. Készítette: Bézi Zoltán Előadó: Jónás Szabolcs
Javítóhegesztés szimulációja, kialakuló feszültségállapot (maradó feszültségek) meghatározására Készítette: Bézi Zoltán Előadó: Jónás Szabolcs Feladat ismertetése Alapanyag: Esshete 1250 ausztenites acél
RészletesebbenHULLÁMRÁCSOK + BEFOGLALÓ PROFILOK
HULLÁMRÁCSOK + BEFOGLALÓ PROFILOK Hullám - rácsok + befoglaló profilok HULLÁMRÁCSOK Szemméret 11x11 A rácsok körben szélezési ráhagyással készülnek, azaz méretük oldalanként egy szemhosszal eltérhet. A
RészletesebbenInstallációs készülékek /Installational devices
Installációs készülékek /Installational devices Kismegszakítók /Miniature circuit breakers Névleges feszültség / Rated voltage: AC: 230/400V Névleges frekvencia / Frequency: 50/60Hz Villamos élettartam
RészletesebbenMagyar ISO 9001:2000. English
Magyar ISO 9001:2000 English ISO 9001:2000 A z 1 9 9 3 - b a n a l a p í t o t t T E C. L A S r l. e g y 2 3 0 0 m 2- e s ü z e m m e l r e n d e l k e z õ, k o r l á t o l t f e l e l õ s s é g û t á
RészletesebbenJ7KNA-AR. Engedélyezések. Rendelési információ. Négypólusú mini mágneskapcsolók. A típusszámok magyarázata. Fő mágneskapcsoló.
Négypólusú mini mágneskapcsolók J7KN-R Fő mágneskapcsoló áltóáramú és egyenáramú működés Négy-, hat- és nyolcpólusú változatok különböző konfigurációkban áltóérintkezők Csavaros rögzítés és bepattintható
RészletesebbenVEZETÉKVÉDÕ KAPCSOLÓK HIBAÁRAM KIOLDÁSSAL
VEZETÉKVÉDÕ KAPCSOLÓK HIBAÁRAM KIOLDÁSSAL, BOLF SOROZAT BO66756 30 MÛSZAKI ADATOK Jelleggörbe: B,C EN 60898 szerint Névleges feszültség. 230V, 50/60Hz Mûködési fesz. tartomány: 96-253V Zárlati megszakítóképesség:
RészletesebbenCég név: Készítette: Telefon: Fax: Dátum:
Pozíció Darab Leírás Egyszeri ár 1 ALPHA Pro 1540 130 Külön kérésre Cikkszám: 96283590 GRUNDFOS ALPHA Pro is a complete range of circulator pumps featuring: integrated differentialpressure control enabling
RészletesebbenTúláramvédelem. A túláramvédelem megoldásai és eszközei
Túláramvédelem A túláramvédelem megoldásai és eszközei Fogalmak A berendezéseket zárlat elleni és - ahol a berendezés túlterhelhetőségének a lehetősége fennáll túlterhelés elleni védelemmel (együttesen:
RészletesebbenBIZTOSÍTÓK, BIZTOSÍTÓS KAPCSOLÓK
NEOZED (DO) BIZTOSÍTÓS KÉSZÜLÉKEK BIZTOSÍTÓALJZAT SI330 IS50433 Terhelhetõség: max. 00A-ig Beköthetõ vezeték:,5-35mm 2 Névleges feszültség: 400V AC, 250V DC A fedél tartozék (kivétel IS 504 33) DIN sínre
RészletesebbenTELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT 0832-CPD-1651
E-mail: info@fulleon.co.uk Web: www.cooperfulleon.co m TELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT 0832-CPD-1651 Termék azonosító kód: ROLP/SV és ROLP/SV/WP Típus, adagszám vagy gyári szám, illetve bármilyen más elem, amely
Részletesebben1.oldal Budapest, Alsóerdősor u. 32 Tel.: / Mobil: / web:
D and T Hungary Kft - Midea Hibakódok Hibakód (x = sötét, o = világít. * = villog) Defr. Timer Auto Oper. 1074 Budapest, Alsóerdősor u. 32 Tel.: +36-79/950-844 Mobil: +36-70/421-6940 web: www.dthungary.hu
Részletesebben280 YTO 135 TÍPUS YTO 135 TYPE. Rendelési cikkszám felépítése Order code structure. Kihajtó tengely pozíciók Drive shaft positions
YTO 135 TÍPUS YTO 135 TYPE Rendelési cikkszám felépítése Order code structure Típus / Type YTO135-500 - 4P D01 - P 3 Lökethossz / Stroke Lineáris kocsik szám / Block quantity Kihajtó tengely pozíció /
RészletesebbenRendelési számok. Fupact. Bemutatás 2 Alkalmazások és mûszaki adatok 15 Beépítés és csatlakozás 77. INFC32 és INFD Készülékek 136 Tartozékok 137
Fupact Rendelési számok Bemutatás 2 Alkalmazások és mûszaki adatok 15 Beépítés és csatlakozás 77 INFC32 és INFD40 136 Készülékek 136 137 INFp63 138 Készülékek 138 139 INFC125 - INFD160 140 Készülékek 140
RészletesebbenR FABRYKA ARMATUR SA 8007 Földfeletti tűzcsap OVERGROUND HYDRANT ÜBERFLURHYDRANT KETTŐS ZÁRÁSÚ KITÖRÉSBIZTOS MONOLIT FEJ GGG-40 FEJ ELFORDÍTHATÓ 0-TÓL 360-IG Műszaki adatok: Technical data: Technische
RészletesebbenKRIMPELŐ FOGÓK / Hand crimping tools
SZERSZÁMOK 1 KRIMPELŐ FOGÓK / Hand crimping tools Szabvány / Relevant standard: EN50109-1 Súly / Weight: 600g STI 1214 0,25-6 mm 2 Négyszögletes pofával / Four sided Méret/ Size:175mm Anyaga / Material
RészletesebbenEK-TípusVizsgálati Tanúsítvány EG-Baumusterprüfbescheinigung
ROBBANÁSBIZTOS BERENDEZÉSEK VIZSGÁLÓ ÁLLOMÁSA Prüfstelle für Explosionsgeschützte Betriebsmittel 1/5 Ungarn, 1037 Budapest, Mikoviny S. u. 2-4. tel/fax: 36 1 250 1720 E-mail: bkiex@elender.hu (1) EK-TípusVizsgálati
Részletesebben130 mm (W3, W3-U típus) max. 2,5 mm 2 (W3, W3-U) Névleges kioldó hibaáram: (A)
HIBAÁRAM KAPCSOLÓK HIBAÁRAM KIOLDÓ RELÉ KÜLSŐ ÁRAMVÁLTÓVAL, BCFR. SOROZAT 100 Kioldó relé: Kivitel: szelektív leoldás, 40 ms késleltetés Lökőáramállóság: 5 ka (8/20 μs) Lüktető egyenáram érzékeny Max.
RészletesebbenMelegen Hengerelt Betonacél Tekercsben Hot rolled reinforced stell bar sin coils. Minőség / Quality: BST 500WR. Méretek / Size: 6-16 mm
Melegen Hengerelt Betonacél Szálban Hot rolled reinforced stell bars. Minőség / Quality: BST 500S B500B B60-50. Méretek / Size: 6-32 Szálhossz / Lenght: 6 000-12 000 Kötegtömeg / Weight: 2 500-3 000 Kg..
Részletesebben62. MEE Vándorgyűlés, Síófok 2015 Szetember Csernoch Viktor, ABB Components. Vacuum Tap-Changers Minősítése
62. MEE Vándorgyűlés, Síófok 2015 Szetember Csernoch Viktor, ABB Components Vacuum Tap-Changers Minősítése Tartalomjegyzék Fokozatkapcsoló design Technológiai áttekintés Áttétel váltás folyamata Tipikus
RészletesebbenMOTORVÉDÕ KAPCSOLÓK MOTORVÉDÕ KAPCSOLÓK, BE5, BE6 SOROZAT KIOLDÁSI JELLEGGÖRBÉK SCHRACK INFO MÛSZAKI ADATOK
BE500400 MOTORVÉDÕ KAPCSOLÓK, BE5, BE6 SOROZAT BE5 BE632000 Névleges áram BE5 max. 32A, beállítható BE6 max. 63A, beállítható Túlterhelés és zárlatvédelemmel ellátva Zárlatálló 10A-es kapcsolóig elõtétbiztosító
RészletesebbenKRISTALLRoll. TERASZOK.HU Élet a teraszon
TERASZOK.HU Élet a teraszon A KristallRoll egy innovatív, teleszkópos oldalsínekkel és speciális feszítő rendszerrel ellátott függőleges napellenző, szélvédő oldalfal. Ez az ideális megoldás, hogy verandáját,
RészletesebbenKRIMPELŐ FOGÓK / Hand crimping tools
SZERSZÁMOK KRIMPELŐ FOGÓK / Hand crimping tools Szabvány / Relevant standard: EN50109-1 Súly / Weight: 600g STI 382 0,5-6 mm 2 STI 383 10-35 mm 2 Szigeteletlen szemes saruhoz / For non insulated cable
RészletesebbenUZ 878 Operating Instructions
UZ 878 Operating Instructions 107402582 A 02 English... 4 Deutsch... 9 Français... 14 Nederlands... 19 Italiano... 24 Norsk... 29 Svenska... 34 Dansk... 39 Suomi... 44 Español... 49 Português... 54 Eλληνικά...
RészletesebbenJ7KNA. Engedélyezések. Rendelési információ. Mini motorindító mágneskapcsoló. A típusszámok magyarázata. A mágneskapcsolóról.
Mini motorindító mágneskapcsoló J7KNA ) A mágneskapcsolóról áltóáramú és egyenáramú működés Integrált segédérintkezők Csavaros rögzítés és bepattintható kivitel (35 mm-es DIN-sín) 4 5,5 -os (AC 3, 380/415)
RészletesebbenTERMOVENTILÁTOROK LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE LHW/LKW
TERMOVENTILÁTOROK LUFTHEIZ- UND LUFÜHLGERÄTE LHW/LKW ECOFIT ETRI THE AIR MOVEMENT GROUP Rosenberg Hungária Kft. H-2532 Tokodaltáró, József Attila út 32-34. Telefon +36 (33) 515-515 Fax +36 (33) 515-500
RészletesebbenSPX vízszintes késes szakaszolókapcsoló kalapsínre, szerelőlapra vagy 600mm-es gyűjtősínrendszerre
SPX vízszintes késes szakaszolókapcsoló kalapsínre, szerelőlapra vagy mm-es gyűjtősínrendszerre SPX-V függőleges késes szakaszolókapcsoló 0, vagy 85 mm-es gyűjtősínrendszerre 052 052 02 052 04 052 0 052
RészletesebbenAz Az implantátum behelyezése és és 2-3 2-3 menetmélységig történő
1 Menetes fogászati implantátum zárócsavarral - bevonat nélkül Threaded dental implant with cover screw - without coating (mm) Ø 3,5 12 mm 14 mm MF-035-10 3,5/10 MF-035-12 3,5/12 MF-035-14 3,5/14 (mm)
Részletesebbenáltalános felhasználású dc kismegszakítók szabványi megfelelőség iec / en névleges üzemi feszültség u e 220 v dc pólusonként
általános felhasználású dc kismegszakítók szabványi megfelelőség iec / en 60947-2 névleges üzemi feszültség u e 220 v dc pólusonként névleges áram 1 63 a névleges zárlati határ-megszakítóképesség I cu
RészletesebbenCertificate of compliance
Bureau Veritas Consumer Products Services Germany GmbH Businesspark A96 86842 Türkheim Germany + 49 (0) 40 740 41 0 cps-tuerkheim@de.bureauveritas.com Certification body of BV CPS GmbH Accredited according
RészletesebbenA katalógusban szereplő adatok változásának jogát fenntartjuk. 2015. 02-es kiadás
RUGÓKATALÓGUS A Biotek Kft. több mint 20 év tudásával és tapasztalatával valamint kiváló minőségű rögzítéstechnikai és gépépítő elemek nagy választékával kínál megoldásokat termékek tervezéséhez és gyártásához.
Részletesebbenl i CSATLAKOZÓ-KOMBINÁCIÓK
r e GANZ KK Kft n ISO 9001 d s z e rb a en t l tá i d u CSATLAKOZÓKOMBINÁCIÓK A ház különlegesen erõs, ütésálló könnyen nyitható, ezáltal komfortos szerelést biztosít tömszelencén át csatlakoztatható 35
RészletesebbenCloud computing. Cloud computing. Dr. Bakonyi Péter.
Cloud computing Cloud computing Dr. Bakonyi Péter. 1/24/2011 1/24/2011 Cloud computing 2 Cloud definició A cloud vagy felhő egy platform vagy infrastruktúra Az alkalmazások és szolgáltatások végrehajtására
Részletesebbencsatlakozó-kombinációk
csatlakozó-kombinációk Az ablak 6 modul szélességű (12 db kitörhető lamella) átlátszó csapófedeles lakatolható A ház különlegesen erős, ütésálló könnyen nyitható, ezáltal komfortos szerelést biztosít tömszelencén
Részletesebben2. Mágneskapcsolók: NC1-es sorozat
2. Mágneskapcsolók: NC1-es sorozat Alkalmazási terület: A mágneskapcsolót egyen- vagy váltakozó feszültséggel vezérelve kapcsolhatunk max. 6VAC névleges feszültségű és 95A névleges áramú áramkört. A készülék
RészletesebbenKÉTVEZETÉKES NYOMÁSTÁVADÓ. ( N és NC típus )
KÉTVEZETÉKES NYOMÁSTÁVADÓ ( N és NC típus ) Műszerkönyv Gyártó : PLT, Budapest N-távadó termékdokumentáció oldal :15/3 T A R T A L O M J E G Y Z É K old. 1. A műszer rendeltetése... 4 2. Műszaki adatok...
RészletesebbenCloud computing Dr. Bakonyi Péter.
Cloud computing Dr. Bakonyi Péter. 1/24/2011 Cloud computing 1/24/2011 Cloud computing 2 Cloud definició A cloud vagy felhő egy platform vagy infrastruktúra Az alkalmazások és szolgáltatások végrehajtására
RészletesebbenInstallációs készülékek
Installációs készülékek Kismegszakítók /Miniature circuit breakers Névleges feszültség / Rated voltage: AC: 230/400V Névleges frekvencia / Frequency: 50/60Hz Villamos élettartam / Electrical lifetime:
RészletesebbenSZŰRŐFORGATÓ BERENDEZÉSEK/ FILTRATION UNITS, PUMPS, VALVES, ACCESSORIES
SZŰRŐFORGATÓ BERENDEZÉSEK/ HOMOKSZUROS BERENDEZESEK / SANOF1LTER SETS U SE-T0P325 Tetőzelepe zűrőberendezéek / Top valve filter unit Top zűrőzett: zivattyú, üvegzálerőítée ÜPP tetőzelepe tartály alaplappal,
RészletesebbenUtasítások. Üzembe helyezés
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Üzembe helyezés Utasítások Windows XP / Vista / Windows 7 / Windows 8 rendszerben történő telepítéshez 1 Töltse le az AORUS makróalkalmazás telepítőjét az AORUS hivatalos webhelyéről.
RészletesebbenFÁZISSIN KATALÓGUS. Buváll-Profi Kft. 1161 Budapest, Tordai u. 17. E-mail:buvall.profi1@gmail.com Oldal 1
FÁZISSIN KATALÓGUS 1161 Budapest, Tordai u. 17. E-mail:buvall.profi1@gmail.com Oldal 1 brass terminals Ausführung: Messing bzw. Stahl Megnevezés Rend.szám Csomagolási egység Méret Zk 25 blank 0000110 50
Részletesebbenépítészet & design ipari alkalmazás teherautó felépítmény
A Design-Composit egy kompozitpaneleket gyártó vállalat, mely teherautó felépítményekhez, az építészet számára és design termékekhez készít paneleket. We are an innovative manufacturer of composite panels
RészletesebbenMEZŐGAZDASÁGI HULLADÉKOT FELDOLGOZÓ PELLETÁLÓ ÜZEM LÉTESÍTÉSÉNEK FELTÉTELEI
Multidiszciplináris tudományok, 2. kötet. (2012) 1 sz. pp. 115-120. MEZŐGAZDASÁGI HULLADÉKOT FELDOLGOZÓ PELLETÁLÓ ÜZEM LÉTESÍTÉSÉNEK FELTÉTELEI Szamosi Zoltán*, Dr. Siménfalvi Zoltán** *doktorandusz, Miskolci
RészletesebbenFensterautomation. Ablak automatizálás. Simon RWA Antriebs- & Beschlagstechnik Simon RWA motor- és vasalattechnika
Fensterautomation Ablak automatizálás Simon RWA Antriebs- & Beschlagstechnik Simon RWA motor- és vasalattechnika 4 Symbolbeschreibung Szimbólum leírás RWA Einsatz Verwendbar für natürlichen Rauchabzug
RészletesebbenTELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT 0333-CPD
E-mail: info@fulleon.co.uk TELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT 0333-CPD-075441 Termék azonosító kód: Típus, adagszám vagy gyári szám, illetve bármilyen más elem, amely lehetővé teszi az építési termékek azonosítását
RészletesebbenHIBAÁRAM KAPCSOLÓK 25-100A, BCF SOROZAT
HIBAÁRAM KAPCSOLÓK 25-00A, BCF SOROZAT HIBAÁRAM KAPCSOLÓK 25-00A, BCF SOROZAT BC60203 Mûködés áramiránytól független, elektromechanikus kioldás Tartozékok: segédérintkezõ, sínezés A sínezést l. a Sínzés
RészletesebbenLEÍRÁS NÉVLEGES ÁRAM A / KW* EAN-CODE SZÁLLÍTÁS STORE RENDELÉSI SZÁM. Motorvédő relé 0,11...0,16 A / 0,04 kw 9004840541731 LSTD0016
W LST MOTORVÉDŐ RELÉ NAGYSÁG 00 LSTD0032 Jellemző tulajdonságok: - Túlterhelés és fáziskiesés védelem - 1 záró + 1 nyitó segédérintkező - Kézi és automatikus visszaállítás - Állásjelzés - Teszt funkció
RészletesebbenSORBAÉPÍTHETÕ KÉSZÜLÉKEK
SORBAÉPÍTHETÕ KÉSZÜLÉKEK KISMEGSZAKÍTÓK BMS6 6kA (0kA)... 2 SI-E KESKENY KIVITEL (+N) 6kA... 0 BMS0-DC EGYENÁRAMÚ KIVITEL 7,5kA... BMS0 0kA (5kA)... 2 BMS0-H VEZÉRLÕKÖRI KISMEGSZAKÍTÓ 0kA (5kA)... 22 BMS
RészletesebbenTELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT 0333-CPD
E-mail: info@ fu leon.co.uk TELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT 0333-CPD-075444 Termék azonosító kód: Típus, adagszám vagy gyári szám, illetve bármilyen más elem, amely lehetővé teszi az építési termékek azonosítását
RészletesebbenOBD2 Hibakód lista. P0XX Tüzelőanyag- és légnyelésmérés
OBD2 Hibakód lista P0XX Tüzelőanyag- és légnyelésmérés P0030 O2 Sensor Heater Circuit Range/Performance (Bank 1 Sensor 1) C-29 P0036 O2 Sensor Heater Circuit Range/Performance (Bank 1 Sensor 2) C-31 P0100=Levegőtömeg-
RészletesebbenLexington Public Schools 146 Maple Street Lexington, Massachusetts 02420
146 Maple Street Lexington, Massachusetts 02420 Surplus Printing Equipment For Sale Key Dates/Times: Item Date Time Location Release of Bid 10/23/2014 11:00 a.m. http://lps.lexingtonma.org (under Quick
RészletesebbenTGV-2 típusú kéziműködtetésű motorvédő kapcsoló Műszaki ismertető
TGV-2 típusú kéziműködtetésű motorvédő kapcsoló Műszaki ismertető A motorvédőkapcsoló olyan mechanikai kapcsolókészülék, amely hárompólusú érintkezőrendszerből, kéziműködtetésű mechanizmusból, termikus
RészletesebbenSIMSON KOMPAKT JACKS SIMSON KOMPAKT HEBER SIMSON KOMPAKT HIDRAULIKUS EMELŐK
SIMSON KOMPAKT JACKS SIMSON KOMPAKT HEBER SIMSON KOMPAKT HIDRAULIKUS EMELŐK Lifting Heben Emelés Pushing Drucken Nyomatás Pulling Ziehen Húzás UNIQUE FEATURES EINZIGARTIGE EIGENSCHAFTEN EGYEDÜLÁLLÓ JELLEMZŐK
RészletesebbenETICON. Kisfeszültségű mágneskapcsolók ETICON. Moduláris mágneskapcsolók. Miniatűr mágneskapcsolók, kontaktorok,
Moduláris mágneskapcsolók 56 Miniatűr mágneskapcsolók, kontaktorok, kondenzátorkapcsoló és segédkontaktorok, hőkioldó relék Műszaki adatok 58 271 Kisfeszültségű mágneskapcsolók Az erő felügyeletet igényel
RészletesebbenEK-TípusVizsgálati Tanúsítvány EC-Type Examination Certificate
ROBBANÁSBIZTOS BERENDEZÉSEK VIZSGÁLÓ ÁLLOMÁSA Testing Station for Explosion Proof Equipment 1/6 (1) Hungary, 1037 Budapest, Mikoviny S. u. 2-4. tel/fax: 36 1 250 1720 E-mail: bkiex@bki.hu EK-TípusVizsgálati
RészletesebbenKisfeszültségű energiaelosztás
A Fupact készülékek általános bemutatása Fupact termékcsalád leírása és működési módja A Fupact termékcsalád egy készülékbe integrálja a kapcsolás, a szakaszolás és a biztosítófoglalat funkciókat. Ezeket
RészletesebbenMini motorkontaktor J7KNA Fő mágneskapcsoló Tartozékok Engedélyezések Követelmény Útmutató száma (US,C)
Mini motorkontaktor J7KNA ) Fő mágneskapcsoló Váltóáramú és egyenáramú működés Integrált segédérintkezők Csavaros rögzítés és bepattintható kivitel (35 mm-es DIN-sín) 4 55 -os (AC 3 380/415 V) teljesítmény
RészletesebbenMotorvédő relé 1,8...2,5 A / 0,75 kw LST Motorvédő relé 2,2...3,2 A / 1,1 kw LST00320
W LST MOTORVÉDŐ RELÉ NAGYSÁG 0 LST0... Jellemző tulajdonságok: - Túlterhelés és fáziskiesés védelem - 1 záró + 1 nyitó segédérintkező - Kézi és automatikus visszaállítás - Állásjelzés - Teszt funkció és
RészletesebbenLEÍRÁS NÉVLEGES ÁRAM A / KW* EAN-CODE SZÁLLÍTÁS STORE RENDELÉSI SZÁM. Motorvédő relé A / 18,5 kw LST34000
W LST MOTORVÉDŐ RELÉ NAGYSÁG 3 LST2... W SCHRACK INFO Jellemző tulajdonságok: - Túlterhelés és fáziskiesés védelem - 1 záró + 1 nyitó segédérintkező - Kézi és automatikus visszaállítás - Állásjelzés -
RészletesebbenÚj Termék bevezetés. VM Hangszedők/Cseretűk széria. 2017Január
Új Termék bevezetés. VM Hangszedők/Cseretűk széria 2017Január VM széria Koncepció: Minden eddiginél logikusabb felépítésű új hangszedő generáció, mely arra ösztönzi a felhasználót, hogy bátran kisérletezzen
RészletesebbenLakossági termékek / Products for household use
Lakossági termékek / Products for household use Szobatermosztát /Room thermostat ( STI 101) Nem programozható/non programmable Nagy méretű digitális kijelző/big size, digital screen Folyamatos hőmérséklet
RészletesebbenMűszaki adatok Hawker akkumulátortöltők MotionLine MultiLine IWUIa
Műszaki adatok Hawker akkumulátortöltők MotionLine MultiLine IWUIa MotionLine Gerätetyp Kapazitätszuordnung Gehäuse 2) Anschluss- Netzstrom- Vorsicherung Gewicht Streifen- Ladekabelbei Ladezeit leistung
RészletesebbenMiskolci Egyetem Gazdaságtudományi Kar Üzleti Információgazdálkodási és Módszertani Intézet Factor Analysis
Factor Analysis Factor analysis is a multiple statistical method, which analyzes the correlation relation between data, and it is for data reduction, dimension reduction and to explore the structure. Aim
RészletesebbenEgyenfeszültségű leválasztó kapcsolók
Egyenfeszültségű leválasztó kapcsolók A GANZ Kapcsoló- és Készülékgyártó Kft. és a Kraus & Naimer Produktion GmbH. együttműködése három évtizedre nyúlik vissza. Választékunkban szerepelnek a Kraus & Naimer
Részletesebben2012 1. Asztali kivitelű tömlőprések 220 V/1ph áttekintő katalógusa. Hidro Master Kft.
2012 1. Asztali kivitelű tömlőprések 220 V/1ph áttekintő katalógusa Hidro Master Kft. 1037 Budapest, Bécsi út 267. Tel.: 1/453-0700 Fax.: 1/453-0701 info@hidromaster.hu www.tomlopres.hu 220V/1ph 50Hz működésű
Részletesebben80 mm min. Fűtésvezérlés: Forrasztástechnika Műanyag ipar Galvanazilás Csomagolás Gumi ipar
W EGY-, KETTŐ ÉS HÁROMFÁZISÚ VEZÉRLÉSŰ FÉLVEZETŐ-KAPCSOLÓK - ÁLTALÁNOS ADATOK FÉLVEZETŐ-KAPCSOLÓK 30 mm min. (LAS1, LAW, LAK 15 A, LAD, LAA 30 A) 80 mm min. 30 mm min. 90 mm széles kapcsoló méretek (LAS2
RészletesebbenSiemens Zrt 2011. 5SL Kismegszakítók. Az 5SL kismegszakítók használhatók főkapcsolóként,
5SL Kismegszakítók BET Kisfeszültségű áramkör védelem z új 5SL kismegszakító 6 k-ig terjedő alkalmazáshoz. készülék rendelkezik az összes Siemens kismegszakítónál megszokott szolgáltatási jellemzővel.
Részletesebben