2006. május

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "2006. május"

Átírás

1 Lexmark 840 Series Használati útmutató május A Lexmark és a rombusz alakú emblémával ellátott Lexmark név a Lexmark International, Inc. bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. A többi védjegy a megfelelő tulajdonosok védjegye Lexmark International, Inc. Minden jog fenntartva. 740 West New Circle Road Lexington, Kentucky 40550

2 Biztonsági tájékoztató A készülékhez csak a mellékelt tápegységet és tápkábelt használja, vagy a gyártó által ajánlott, cserealkatrészként vásárolt tápegységet és tápkábelt használjon. A tápegységet egy készülékhez közeli, könnyen elérhető konnektorba kell csatlakoztatni. A használati útmutatóban nem szereplő szervizelési és javítási teendőket bízza hozzáértő szakemberre. A készülékben speciális Lexmark alkatrészeket használtunk, hogy a készülék megfeleljen a szigorú, globális biztonsági elősírásoknak. Előfordulhat, hogy egyes alkatrészek biztonsági jellemzői nem maguktól értetődőek. A Lexmark nem vállal felelősséget a cserealkatrészekért. FIGYELEM! Amikor villámlik, ne helyezze üzembe a készüléket, és ne csatlakoztasson kábeleket (pl. tápkábelt, telefonkábelt stb.).

3 Tartalom Információ keresése a nyomtatóval kapcsolatban...7 A nyomtató üzembe helyezése...11 A doboz tartalmának ellenőrzése...11 Ismerkedés a nyomtatóval...12 A nyomtató részei...12 Ismerkedés a szoftverrel...14 A nyomtatószoftver segítségével...14 A Megoldásközpont használata...14 A Nyomtatás tulajdonságai párbeszédpanel használata...15 A Nyomtatás tulajdonságai párbeszédpanel megnyitása...15 A Beállítások mentése menü használata...15 A Művelet menü használata...15 A Lehetőségek menü használata...16 A Nyomtatás tulajdonságai panel lapjainak használata...16 A Gyorsképek program használata...16 Különféle típusú papírok betöltése...17 Papír betöltése...17 Különféle típusú papírok betöltése...17 Nyomtatás...20 Dokumentum nyomtatása...20 Kártya nyomtatása...20 Nyomtatás borítékra...20 Nyomtatás átlátszó fóliára...21 Példányok leválogatása...21 Több oldal nyomtatása egy lapra...21 Nyomtatás fordított sorrendben (az utolsó oldal először)...22 Munka a fényképekkel...23 Szegély nélküli fényképek nyomtatása a Gyorsképek programmal...23 A Nyomtatás tulajdonságai párbeszédpanel használata szegély nélküli fényképek nyomtatásához...23 Tartalom 3

4 A nyomtató karbantartása...24 Nyomtatópatronok kicserélése...24 Használt nyomtatópatron eltávolítása...24 A nyomtatópatronok behelyezése...25 Jobb nyomtatási minőség elérése...26 A nyomtatási minőség javítása...26 A nyomtatópatronok kalibrálása...26 A nyomtatópatron fúvókáinak megtisztítása...26 A nyomtatófúvókák és az érintkezők megtisztítása...27 A nyomtatópatronok tárolása...28 Kellékanyagok rendelése...28 Lexmark termékek újrahasznosítása...29 Hibaelhárítás...30 Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás...30 A Be/kikapcsolás gomb nem világít...30 A szoftvert nem sikerült telepíteni...30 Az oldalt nem sikerült kinyomtatni...31 A nyomtatással kapcsolatos hibaelhárítás...33 A nyomtatási minőség javítása...33 A szöveg és grafika rossz minőségű...33 A papír szélén rossz a minőség...34 A nyomtatás lassú...35 A nyomtató nem nyomtat vagy nem válaszol...36 Papírelakadás és hibás papírbehúzás hibaelhárítás...36 Papírelakadás a nyomtatóban...36 Papírelakadás a papírtartóban...36 A papír vagy speciális hordozó rosszul töltődik be...36 A nyomtató nem húzza be a papírt, a borítékokat vagy a speciális papírokat...37 Elakadt a szalagpapír...37 Villog a be/kikapcsolás jelzőlámpa hibaelhárítás...38 A Be/kikapcsolás jelzőfény lassan villog...38 A Be/kikapcsolás jelzőfény gyorsan villog...38 Hibaüzenetek hibaelhárítás...38 Figyelmeztetés: patron...38 Ki kell cserélni a fekete patron...38 Ki kell cserélni a színes patront...38 Ki kell cserélni a fekete és a színes patront...39 Papírelakadás...39 Elfogyott a papír...39 A szoftver eltávolítása és újratelepítése...39 Tartalom 4

5 Nyilatkozatok...40 Teljesítményfelvétel...42 Tárgymutató...43 Tartalom 5

6 6

7 Információ keresése a nyomtatóval kapcsolatban Üzembe helyezési útmutató Leírás Az Üzembe helyezési útmutató a hardver és a szoftver beállításával kapcsolatos utasításokat tartalmazza. Hely A dokumentum megtalálható a nyomtató dobozában, valamint a Lexmark webhelyén: Bevezetés vagy Üzembe helyezési segédanyagok című kiadvány Leírás Hely A Bevezetés című útmutató a hardver és a szoftver beállításával, valamint a nyomtató alapszintű használatával kapcsolatos utasításokat tartalmazza. Az Üzembe helyezési segédanyagok című kézikönyv ismerteti a nyomtató beállításával kapcsolatos problémák megoldását. Megjegyzés: Ezek a dokumentumok nincsenek minden nyomtatóhoz mellékelve. Ha nem kapta meg a Bevezetés vagy az Üzembe helyezési segédanyagok című kézikönyvet, használja a Használati útmutatót. A dokumentum megtalálható a nyomtató dobozában, valamint a Lexmark webhelyén: Információ keresése a nyomtatóval kapcsolatban 7

8 Használati útmutató Leírás Hely A Használati útmutató ismerteti a nyomtató kezelését, valamint más információkat is tartalmaz, például a következő témaköröket: A szoftver segítségével Papír betöltése Nyomtatás Munka a fényképekkel Beolvasás (ha támogatja a nyomtató) Másolatok készítése (ha támogatja a nyomtató) Faxolás (ha támogatja a nyomtató) A nyomtató karbantartása A nyomtató csatlakoztatása hálózathoz (ha támogatja a nyomtató) A nyomtatással, a másolással, a beolvasással, a faxolással, a papírelakadással és a hibás papírbehúzással kapcsolatos hibák elhárítása A nyomtatószoftver telepítésekor a Használati útmutató is települ. 1 Kattintson a Start Programok vagy Minden program Lexmark 840 Series parancsra. 2 Kattintson a Használati útmutató parancsra. Ha a Használati útmutatóra mutató hivatkozás nem található az asztalon, tegye a következőket: 1 Helyezze be a CD-lemezt. Megjelenik a telepítési képernyő. Megjegyzés: Ha szükséges, kattintson a Start Futtatás, parancsra, majd írja be a D:\setup, parancsot, ahol D a CD-ROM-meghajtó betűjele. 2 Kattintson A Használati útmutató megtekintése (Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás is) elemre. 3 Kattintson az Igen gombra. Az asztalon megjelenik a Használati útmutató ikon, majd a képernyőn megjelenik a Használati útmutató. Ez a dokumentum a Lexmark webhelyén is megtalálható: Súgó Leírás A súgó a szoftver használatával kapcsolatos utasításokat tartalmaz, amennyiben a nyomtató számítógéphez csatlakozik. Hely Bármely Lexmark programban kattintson a Súgó vagy a Tippek Súgó vagy a Súgó Súgótémakörök parancsra. Lexmark Megoldásközpont Leírás A Lexmark Megoldásközpont telepítője megtalálható a CD-lemezen. A másik szoftverrel együtt települ, amennyiben a nyomtató számítógéphez csatlakozik. Hely A Lexmark Megoldásközpont megnyitása: 1 Kattintson a Start Programok vagy Minden program Lexmark 840 Series parancsra. 2 Válassza ki a Lexmark Megoldásközpont parancsot. Információ keresése a nyomtatóval kapcsolatban 8

9 Ügyfélszolgálat Leírás Hely (Észak-Amerika) Hely (a világ többi része) Telefonos támogatás Telefonszámok: USA: Hétfő péntek (8:00 23:00 EST) Szombat (12:00 18:00 EST) Kanada Hétfő péntek (9:00 21:00 EST) Szombat (12:00 18:00 EST) Mexikó: Hétfő péntek (8:00 20:00 EST) Megjegyzés: A legfrissebb telefonszámok a nyomtatóhoz mellékelt jótállási dokumentumon találhatók. A telefonszámok és a rendelkezésre állási idők országonként/térségenként változnak. Keresse fel webhelyünket a címen. Válassza ki a kívánt országot/térséget, majd a Customer Support hivatkozást. Megjegyzés: A Lexmarkkal való kapcsolatfelvételről további információk a nyomtatóhoz mellékelt jótállási dokumentumon találhatók. es támogatás es támogatás a webhelyen keresztül vehető igénybe: 1 Kattintson a customer support pontra. 2 Kattintson a Technical Support parancsra. 3 Válassza ki a nyomtatócsaládot. 4 Válassza ki a nyomtatómodellt. 5 A Support Tools területen kattintson az e- Mail Support parancsra. 6 Töltse ki az űrlapot, majd kattintson a Submit Request gombra. Az es támogatás módja országonként/térségenként változik, és lehet, hogy nem érhető el mindenhol. Keresse fel webhelyünket a címen. Válassza ki a kívánt országot/térséget, majd a Customer Support hivatkozást. Megjegyzés: A Lexmarkkal való kapcsolatfelvételről további információk a nyomtatóhoz mellékelt jótállási dokumentumon találhatók. Korlátozott jótállás Leírás Hely (Egyesült Államok) Hely (a világ többi része) Korlátozott garancia A Lexmark International, Inc. a vásárlás napjától számított 12 hónapig garanciát vállal azért, hogy a nyomtató sem anyag-, sem összeszerelési hibát nem tartalmaz. A korlátozott jótállás teljes szövege megtalálható a nyomtatóhoz mellékelt Korlátozott jótállási nyilatkozat című dokumentumban, valamint a következő webhelyen: 1 Kattintson a customer support pontra. 2 Kattintson a Warranty Information pontra. 3 A Statement of Limited Warranty területen kattintson az Inkjet & All-In-One Printers pontra. 4 Olvassa el a jótállást. A jótállási információk országonként/térségenként változnak. Lásd a nyomtatóhoz mellékelt nyomtatott jótállási dokumentumot. Információ keresése a nyomtatóval kapcsolatban 9

10 Jegyezze fel az alábbi adatokat (amelyek a vásárlási nyugtán és a nyomtató hátlapján találhatók), és készítse elő azokat, ha hozzánk fordul, hogy gyorsabban kiszolgálhassuk: Készülék típusszáma Sorozatszám Vásárlás dátuma A vásárlás helye Információ keresése a nyomtatóval kapcsolatban 10

11 A nyomtató üzembe helyezése A nyomtató üzembe helyezéséhez kövesse a termékhez mellékelt Üzembe helyezési útmutatóban leírtakat. A doboz tartalmának ellenőrzése Név Leírás 1 Tápkábel Dugja a tápkábelt a nyomtató hátuljába. 2 Telepítő CD Telepítő szoftver a nyomtatóhoz Súgó Használati útmutató elektronikus formátumban 3 Színes nyomtatópatron A jobb oldali patrontartóba helyezendő patron. További információ: A nyomtatópatronok behelyezése, 25. oldal. 4 Fekete nyomtatópatron A bal oldali patrontartóba helyezendő patron. További információ: A nyomtatópatronok behelyezése, 25. oldal. 5 Használati útmutató A nyomtató használatára vonatkozó utasítások és más információk (csak egyes területeken). A nyomtatószoftver telepítésekor a Használati útmutató is települ. További információ: Információ keresése a nyomtatóval kapcsolatban, 7. oldal. 6 Üzembe helyezési útmutató Ismerteti, hogyan kell a nyomtató hardverét és szoftverét beállítani, emellett tájékoztat az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibák kijavításáról. 7 Patronbegyűjtő tasakok A nyomtatóhoz mellékelt licencelt patronok visszaküldésére használható. Megjegyzés: Előfordulhat, hogy USB kábel nem található a dobozban. A nyomtató üzembe helyezése 11

12 Ismerkedés a nyomtatóval A nyomtató részei Elem Funkció 1 Papír betöltése vagy kiadása. 2 A nyomtató be- vagy kikapcsolása. A nyomtatás megszakítása. Egy nyomtatási feladat közepén nyomja meg a gombot. Hibaelhárítás. További információ: Villog a be/kikapcsolás jelzőlámpa hibaelhárítás, 38. oldal. 3 Papírkimeneti tálca A nyomtatóból kijövő papírok ide kerülnek. 4 Ajtó Nyomtatópatronok behelyezése vagy kicserélése. Papírelakadás megszüntetése. 5 Papírvezető Biztosítja, hogy behúzáskor a papír egyenesen maradjon. 6 Papírtartó Töltsön be papírt. Ismerkedés a nyomtatóval 12

13 Elem Funkció 1 USB port A nyomtató USB kábellel csatlakoztatható a számítógéphez. 2 Tápellátás A nyomtató csatlakoztatása áramforráshoz a tápkábel segítségével. 1 Dugja a kábelt a nyomtató tápcsatlakozójába. 2 A kábelt olyan konnektorhoz csatlakoztassa, amelyet más elektromos készülékek is használnak. 3 Ha a jelzőfény nem gyullad ki, nyomja meg a gombot. Ismerkedés a nyomtatóval 13

14 Ismerkedés a szoftverrel A nyomtatószoftver segítségével Elem A Megoldásközpont Funkció Hibaelhárítási, karbantartási és patronrendelési információk megjelenítése. Nyomtatás tulajdonságai A nyomtatandó dokumentumnak leginkább megfelelő beállítások kiválasztása. Gyorsképek A számítógépen lévő fényképek szerkesztése és kinyomtatása. A Megoldásközpont használata A Megoldásközpont tartalmazza a súgót, emellett tájékoztatást nyújt a nyomtató állapotáról és a tintaszintről. A Megoldásközpont megnyitása: 1 Kattintson a Start Programok vagy Minden program Lexmark 840 Series parancsra. 2 Válassza ki a Megoldásközpont parancsot. A Megoldásközpont hat lapból áll: Lap neve Nyomtató állapota (fő párbeszédpanel) Útmutató Lehetőségek A nyomtató állapotának megtekintése. Például nyomtatás közben a nyomtató állapota Nyomtatás folyamatban. A nyomtatópatronokban lévő tinta mennyiségének megtekintése. További információ a következőkről: Nyomtatás. A beállítások megkeresése és módosítása. Az alapfunkciók használata. Nyomtatás szalagpapírra, fotópapírra, borítékra, kártyára, vasalható papírra, fóliára. A nyomtatható Használati útmutató megkeresése. Ismerkedés a szoftverrel 14

15 Lap neve Hibaelhárítás Karbantartás Kapcsolattartási információk Speciális Lehetőségek Tanácsok megjelenítése az aktuális állapottal kapcsolatban. A nyomtatóval kapcsolatos problémák megoldása. Tegye be a nyomtatópatronokat. Új patronok beszerzési lehetőségeinek megtekintése. Tesztoldal kinyomtatása. Tisztítás a vízszintes csíkok eltüntetése érdekében. Kalibrálás a körvonalak elmosódásának megszüntetése érdekében. Japán képeslapokról visszamaradt szennyezőanyagok eltávolítása. Csak Hagaki vagy egyéb pormaradványt hagyó papírra való nyomtatás után van szükség a görgők megtisztítására. Tintához kapcsolódó egyéb problémák elhárítása. Tudnivalók arról, hogyan érhető el a Lexmark telefonon, ben vagy az interneten keresztül. A Nyomtatási állapot ablak megjelenésének módosítása. A legújabb szoftverfájlok letöltése. A nyomtatási hangértesítés ki- és bekapcsolása. A hálózati nyomtatási beállítások módosítása. A nyomtató használatával kapcsolatos adatok megosztása a Lexmarkkal. A szoftver verziószámának megtekintése. Megjegyzés: Ha további információra van szüksége, kattintson a képernyő jobb alsó sarkában látható Súgó gombra. A Nyomtatás tulajdonságai párbeszédpanel használata A Nyomtatás tulajdonságai párbeszédpanel megnyitása A Nyomtatás tulajdonságai párbeszédpanel segítségével a készülék nyomtatási funkciója szabályozható. A Nyomtatás tulajdonságai párbeszédpanelen módosíthatók a beállítások az éppen elvégzett feladatnak megfelelően. A Nyomtatás tulajdonságai párbeszédpanel szinte minden programból megnyitható: 1 Miközben a dokumentum látható, kattintson a Fájl Nyomtatás parancsra. 2 A Nyomtatás párbeszédpanelen kattintson a Tulajdonságok, Jellemzők, Beállítások vagy Beállítás gombra. A Beállítások mentése menü használata A Beállítások mentése menüben nevet adhat a Nyomtatás tulajdonságai panelen éppen érvényben lévő beállításoknak, és elmentheti őket későbbi használatra. Összesen öt egyéni beállítás menthető el. A Művelet menü használata A Művelet menü számos varázslót tartalmaz, amelyek segítenek a helyes nyomtatási beállítások kiválasztásában. A varázslóval elvégezhető feladatok közé tartozik a fényképnyomtatás, a borítékra, a szalagpapírra, illetve a papír mindkét oldalára történő nyomtatás). Ismerkedés a szoftverrel 15

16 A Lehetőségek menü használata A Lehetőségek menüben az Elrendezési beállítások és a Nyomtatási állapot beállításai módosíthatók. Ha további tájékoztatásra van szüksége ezekről a beállításokról, nyissa meg a menüből a megfelelő párbeszédpanelt, majd kattintson a panelen lévő Súgó gombra. A Lehetőségek menü a Megoldásközpont különböző elemeire, illetve a szoftver verzióadataira mutató hivatkozásokat is tartalmaz. A Nyomtatás tulajdonságai panel lapjainak használata A nyomtató minden beállítása megtalálható a Nyomtatás tulajdonságai párbeszédpanel három fő lapján: a Minőség/ Másolat lapon, a Papírbeállítás lapon és a Nyomtatási elrendezés lapon. Lap Minőség/Másolat Papírbeállítás Oldalak elrendezése Beállítások A Minőség/Sebesség beállítás megadása. A papírtípus kiválasztása. Annak beállítása, hogy hogyan nyomtasson a nyomtató több példányt egyetlen nyomtatási feladatból: leválogatva, normál módon vagy az utolsó oldalt először. Az automatikus képélesítés kiválasztása. Színes képek nyomtatása fekete-fehérben. A betöltött papír méretének megadása. Válassza ki a kinyomtatott dokumentum tájolását: álló vagy fekvő. A használni kívánt nyomtatási elrendezés kiválasztása. A kétoldalas nyomtatás kiválasztása, az ahhoz tartozó beállítások megadása. Megjegyzés: Ha többet szeretne megtudni a képernyőn látható valamelyik beállításról, kattintson rá a jobb gombbal, és válassza a Mi ez? parancsot. A Gyorsképek program használata A Gyorsképek program lehetővé teszi a számítógépen tárolt fényképek beolvasását, szerkesztését és kinyomtatását. A program a következő módokon nyitható meg: 1. módszer 2. módszer Kattintson duplán az asztalon lévő Gyorsképek ikonra. Kattintson a Start Programok Lexmark 840 Series Lexmark Gyorsképek parancsra. A fényképek szerkesztéséhez a következő eszközök használhatók: Piros szem megszüntetése Automatikus javítás Körülvágás Elforgatás További információ arról, hogyan lehet fényképeket kinyomtatni a Gyorsképek programmal: Szegély nélküli fényképek nyomtatása a Gyorsképek programmal, 23. oldal. Ismerkedés a szoftverrel 16

17 Különféle típusú papírok betöltése Papír betöltése 1 Ellenőrizze a következőket: Tintasugaras nyomtatókhoz tervezett papírt használjon. A papír nem használt és nem sérült. Ha speciális papírt használ, tartsa be a mellékelt utasításokat. A papírt ne tolja be erővel a nyomtatóba. 2 Helyezze a papírt függőlegesen a papírtartó jobb oldalához. 3 Tolja a papírvezetőt a papír bal széléhez. Megjegyzés: A papír begyűrődésének elkerülése érdekében győződjön meg róla, hogy a papírt nem csípte be a papírvezető. Különféle típusú papírok betöltése A betölthető lapok maximális száma Utasítások 100 lap normál papír (vastagságtól függően) A papír tintasugaras nyomtatóhoz készült. A papír a papírtartó jobb oldalához igazodjon. A papírvezető a papír bal széléhez kerüljön. 100 lap nehéz matt papír 25 lap fényes vagy fotópapír 25 lap fotópapír A fényes vagy nyomtatható felület felfelé nézzen. (Ha nem biztos abban, hogy melyik a nyomtatható oldal, tanulmányozza át a papírhoz mellékelt utasításokat.) A papír a papírtartó jobb oldalához igazodjon. A papírvezető a papír bal széléhez kerüljön. Megjegyzés: A fényképek száradásához hosszabb idő kell. Az elmosódás elkerülése érdekében a fényképeket közvetlenül nyomtatás után távolítsa el a nyomtatóból, és hagyja őket megszáradni. 10 vasalható papír Kövesse a vasalható papírhoz mellékelt betöltési utasításokat. A vasalható papírok nyomtatási oldala felfelé nézzen. A vasalható papírok a papírtartó jobb oldalához igazodjanak. A papírvezető a fólia bal széléhez kerüljön. Megjegyzés: A legjobb eredmény érdekében egyszerre csak egy vasalható papírt töltsön be. Különféle típusú papírok betöltése 17

18 A betölthető lapok maximális száma 25 üdvözlőkártya 25 indexkártya 25 fotókártya 25 képeslap Utasítások A kártyaköteg ne legyen vastagabb 0,4 hüvelyknél (10 mmnél). A kártyák nyomtatási oldala felfelé nézzen. A kártyák a papírtartó jobb oldalához igazodjanak. A papírvezető a kártyák bal széléhez kerüljön. 10 boríték A bélyeg helye a bal felső sarokban legyen. A borítékok nyomtatási oldala felfelé nézzen. A boríték tintasugaras nyomtatóhoz készült. A borítékok a papírtartó jobb oldalához igazodjanak. A papírvezető a borítékok bal széléhez kerüljön. Vigyázat! Ne használjon olyan borítékot, amelyen fémkapocs található. Megjegyzések: Ne tegyen olyan borítékot a nyomtatóba, amelyen lyuk, perforáció, kivágás vagy mély dombornyomás található. Ne használjon olyan borítékot, amelyen a ragasztóanyagot tartalmazó fül kívül található. 25 címkelap Kövesse a címkékhez mellékelt betöltési utasításokat. A címkék nyomtatási oldala felfelé nézzen. A címkén lévő ragasztó nem nyúlhat tovább több mint 1 mmrel a címke szélénél. Csak teli címkeíveket használjon. A részleges ívek (amelyekről hiányoznak címkék, és üres területek vannak rajtuk) esetében megtörténhet, hogy a címkék leválnak nyomtatás közben, és elakad a papír. A címkék a papírtartó jobb oldalához igazodjanak. A papírvezető a címkék bal széléhez kerüljön. 20 átlátszó fólia A fóliák durva oldala felfelé nézzen. Ne használjon olyan fóliát, amelynek nincs papír hátlapja. A fóliák a papírtartó jobb oldalához igazodjanak. A papírvezető az átlátszó fólia bal széléhez kerüljön. Megjegyzés: A fóliák száradásához hosszabb idő kell. Az elmosódás elkerülése érdekében a fóliákat közvetlenül nyomtatás után távolítsa el a nyomtatóból, és hagyja őket megszáradni. Különféle típusú papírok betöltése 18

19 A betölthető lapok maximális száma Utasítások 20 lap szalagpapír Szalagpapír betöltése előtt vegyen ki minden papírt a papírtartóból. Csak annyi lapot tépjen le, amennyi a szalagpapírra nyomtatáshoz szükséges. A szalagpapírt a nyomtató mögé, vízszintes felületre kell helyezni. A nyomtató a papírtámasz fölött fogja a papírt behúzni. Győződjön meg róla, hogy a Nyomtatás tulajdonságai párbeszédpanelen kiválasztotta a szalagpapírnak megfelelő papírméretet. További információ: A Nyomtatás tulajdonságai párbeszédpanel használata, 15. oldal. A papír a papírtartó jobb oldalához igazodjon. A papírvezető a papír bal széléhez kerüljön. 100 egyéni méretű lap (a vastagságtól függően) A papír nyomtatási oldala felfelé nézzen. A papír mérete ne haladja meg a következőket: Szélesség: mm 3,0 8,5 hüvelyk Hosszúság: mm 5,0 17,0 hüvelyk A papír a papírtartó jobb oldalához igazodjon. A papírvezető a papír bal széléhez kerüljön. Különféle típusú papírok betöltése 19

20 Nyomtatás Dokumentum nyomtatása 1 Töltsön be papírt. 2 Miközben a dokumentum látható, kattintson a Fájl Nyomtatás parancsra. 3 Kattintson a Tulajdonságok, a Beállítások, a Beállítás vagy a Jellemzők parancsra. 4 Adja meg a beállításokat. 5 Kattintson az OK gombra. 6 Kattintson az OK vagy a Nyomtatás gombra. Kártya nyomtatása 1 Töltsön be üdvözlőkártyát, indexkártyát vagy képeslapot. 2 A használt programban kattintson a Fájl Nyomtatás parancsra. 3 Kattintson a Tulajdonságok, a Beállítások, a Beállítás vagy a Jellemzők parancsra. 4 Adja meg a Minőség/Sebesség beállítást. Fénykép és üdvözlőkártya esetén a Fénykép, más típusú kártya esetén pedig a Normál beállítást válassza ki. 5 Válassza a Papírbeállítás lapot. 6 Válassza ki a Papír elemet. 7 A Papírméret listában jelölje ki a kártya méretét. 8 Kattintson az OK gombra. 9 Kattintson az OK vagy a Nyomtatás gombra. Megjegyzések: A papírelakadás elkerülése érdekében a kártyát nem szabad erőltetve a nyomtatóba nyomni. Az elmosódás elkerülése érdekében a kártyákat közvetlenül nyomtatás után távolítsa el a nyomtatóból, és hagyja megszáradni, mielőtt egymásra helyezné azokat. Nyomtatás borítékra 1 Töltsön be borítékot. 2 A használt programban kattintson a Fájl Nyomtatás parancsra. 3 Kattintson a Tulajdonságok, a Beállítások, a Beállítás vagy a Jellemzők parancsra. 4 A "Művelet" menüben kattintson a Nyomtatás borítékra elemre. 5 A Borítékméret listából válassza ki a boríték méretét. Nyomtatás 20

21 6 Válassza ki az Álló vagy a Fekvő tájolást. Megjegyzések: A legtöbb boríték fekvő tájolású. Ellenőrizze, hogy a használt programban is ugyanez a tájolás van-e kiválasztva. 7 Kattintson az OK gombra. 8 Kattintson az OK gombra. 9 Kattintson az OK vagy a Nyomtatás gombra. Nyomtatás átlátszó fóliára 1 Töltsön be átlátszó fóliát. 2 Miközben a dokumentum látható, kattintson a Fájl Nyomtatás parancsra. 3 Kattintson az OK vagy a Nyomtatás gombra. Megjegyzés: Az elmosódás elkerülése érdekében a fóliákat közvetlenül nyomtatás után távolítsa el a nyomtatóból, és hagyja megszáradni, mielőtt egymásra helyezné azokat. A fóliák száradásához kb. 15 perc szükséges. Példányok leválogatása Ha egy dokumentumot több példányban nyomtat, megadhatja, hogy az egyes példányokat egy készletként (leválogatva), vagy oldalcsoportonként (nem leválogatva) kívánja kinyomtatni. Leválogatva Nem leválogatva 1 Töltsön be papírt. 2 Miközben a dokumentum látható, kattintson a Fájl Nyomtatás parancsra. 3 Kattintson a Tulajdonságok, a Beállítások, a Beállítás vagy a Jellemzők parancsra. 4 A Minőség/Másolat lapon válassza ki a példányszámot. 5 Jelölje be a Példányok leválogatása jelölőnégyzetet. 6 Jelölje be az Utolsó oldal nyomtatása először jelölőnégyzetet. 7 Kattintson az OK gombra. 8 Kattintson az OK vagy a Nyomtatás gombra. Több oldal nyomtatása egy lapra 1 Töltsön be papírt. 2 Miközben a dokumentum látható, kattintson a Fájl Nyomtatás parancsra. 3 Kattintson a Tulajdonságok, a Beállítások, a Beállítás vagy a Jellemzők parancsra. 4 A Nyomtatási elrendezés területen jelölje be az N oldal elemet. Nyomtatás 21

22 5 Jelölje ki, hány oldalt kíván nyomtatni egy lapra. 6 Ha az egyes lapok köré keretet szeretne nyomtatni, jelölje be a Lapszél nyomtatása jelölőnégyzetet. 7 Kattintson az OK gombra. 8 Kattintson az OK vagy a Nyomtatás gombra. Nyomtatás fordított sorrendben (az utolsó oldal először) 1 Töltsön be papírt. 2 Miközben a dokumentum látható, kattintson a Fájl Nyomtatás parancsra. 3 Kattintson a Tulajdonságok, a Beállítások, a Beállítás vagy a Jellemzők parancsra. 4 A Minőség/Másolat lapon jelölje be az Utolsó oldal nyomtatása először jelölőnégyzetet. 5 Kattintson az OK gombra. 6 Kattintson az OK vagy a Nyomtatás gombra. Nyomtatás 22

23 Munka a fényképekkel Megjegyzés: Az elmosódás és a karcolás elkerülése érdekében ne érjen ujjal vagy éles tárggyal a nyomtatott felülethez. Ha kiváló minőségű képet szeretne, távolítsa el egyenként a lapokat a papírkimeneti tálcáról, és hagyja megszáradni legalább 24 óráig, mielőtt egymásra teszi, kiállítja vagy eltárolja őket. Szegély nélküli fényképek nyomtatása a Gyorsképek programmal A Gyorsképek program lehetővé teszi a számítógépen tárolt fényképek beolvasását, szerkesztését és kinyomtatását. 1 Nyissa meg a Gyorsképek programot. További információ: A Gyorsképek program használata, 16. oldal. 2 Ha szükséges, kattintson a Mappaváltás gombra a képeket tartalmazó mappa megkereséséhez. 3 Kattintson a kinyomtatni kívánt fényképekre. 4 Ha szerkeszteni szeretné a fényképeket, kattintson a Szerkesztés gombra. További információ: A Gyorsképek program használata, 16. oldal. 5 Ha befejezte a szerkesztést, kattintson a Kész gombra. 6 Mentse a szerkesztett fényképeket új fájlokba, vagy írja felül az eredeti fájlokat a módosított változattal. Ha nem kívánja menteni a változtatásokat, kattintson a Folytatás mentés nélkül gombra. 7 Adja meg az egyes fényképek nyomtatási méretét és a nyomtatóban lévő üres papír méretét. Szegély nélküli fényképek nyomtatásához a betöltött papír méretével azonos méretű fényképméretet kell megadnia. 8 Adja meg a Példányszámot. 9 Kattintson a Nyomtatás gombra. A Nyomtatás tulajdonságai párbeszédpanel használata szegély nélküli fényképek nyomtatásához A Nyomtatás tulajdonságai párbeszédpanel segítségével kinyomtathatja a fényképeket egy Windows programból. 1 Töltsön be papírt. Optimális minőség fotó- vagy fényes papírral érhető el, úgy, hogy a papír fényes vagy nyomtatható oldala Ön felé néz. (Ha nem biztos abban, hogy melyik a nyomtatható oldal, tanulmányozza át a papírhoz mellékelt utasításokat.) 2 A használt programban kattintson a Fájl Nyomtatás parancsra. 3 Kattintson a Tulajdonságok, a Beállítások, a Beállítás vagy a Jellemzők parancsra. 4 A Minőség/Másolat lapon válassza ki a Fénykép elemet. 5 A Papírtípus területen jelöljön ki egy papírtípust. 6 A Papírbeállítások lapon válassza ki a Szegély nélkül elemet, majd adja meg a fénykép papírméretét és tájolását. 7 Kattintson az OK gombra. 8 Kattintson az OK vagy a Nyomtatás gombra. Munka a fényképekkel 23

24 A nyomtató karbantartása Nyomtatópatronok kicserélése Használt nyomtatópatron eltávolítása 1 Győződjön meg róla, hogy a nyomtató be van kapcsolva. 2 Nyissa fel a nyomtató ajtaját. A patrontartó betöltési helyzetbe kerül, ha a nyomtató nem dolgozik éppen. 3 A patronrögzítő fül lefelé nyomásával emelje fel a patron kupakját. 4 Vegye ki a használt nyomtatópatront. Információ a használt patron újrahasznosításáról: Lexmark termékek újrahasznosítása, 29. oldal. Ha a kivett patron nem üres, és később szeretné használni, lásd: A nyomtatópatronok tárolása, 28. oldal. A nyomtató karbantartása 24

25 A nyomtatópatronok behelyezése 1 Ha új patront helyez be, a patron hátuljáról és aljáról távolítsa el a címkét és a szalagot. Vigyázat! Ne érjen hozzá a patronok hátoldalán lévő aranyozott érintkezőkhöz vagy az alul lévő fém fúvókákhoz. 2 A patronrögzítő fülek lefelé nyomásával emelje fel a patrontartók kupakját. 3 Helyezze a fekete vagy a fotópatront a bal oldali patrontartóba. Helyezze a színes patront a jobb oldali patrontartóba. 4 Csukja le a fedeleket. 5 Zárja be az ajtót. A nyomtató karbantartása 25

26 Jobb nyomtatási minőség elérése A nyomtatási minőség javítása Ha nem elégedett a nyomtatás minőségével, tegye a következőket: A dokumentumnak megfelelő papírt használjon. Ha például fényképet vagy más, kiváló minőségű képet nyomtat, használjon Lexmark Premium Photo Paper papírt. Megjegyzés: Az elmosódás és a karcolás elkerülése érdekében ne érjen ujjal vagy éles tárggyal a nyomtatott felülethez. Ha kiváló minőségű képet szeretne, távolítsa el egyenként a lapokat a papírkimeneti tálcáról, és hagyja megszáradni legalább 24 óráig, mielőtt egymásra teszi, kiállítja vagy eltárolja őket. Használjon vastagabb, fehérebb vagy bevonatos papírt. Válasszon jobb nyomtatási minőséget. Ha a nyomtató továbbra sem az elvárt minőségben nyomtat: 1 Kalibrálja a nyomtatópatronokat. További információ: A nyomtatópatronok kalibrálása, 26. oldal. Ha a minőség nem javult, folytassa ezzel a lépéssel: 2. lépés. 2 Tisztítsa meg a nyomtatópatron fúvókáit. További információ: A nyomtatópatron fúvókáinak megtisztítása, 26. oldal. Ha a minőség nem javult, folytassa ezzel a lépéssel: 3. lépés. 3 Vegye ki, majd újra tegye be a nyomtatópatronokat. További információ: Használt nyomtatópatron eltávolítása, 24. oldal és A nyomtatópatronok behelyezése, 25. oldal. Ha a minőség nem javult, folytassa ezzel a lépéssel: 4. lépés. 4 Tisztítsa meg a nyomtatópatron fúvókáit és érintkezőit. További információ: A nyomtatófúvókák és az érintkezők megtisztítása, 27. oldal. Ha a nyomtatási minőség továbbra sem megfelelő, cserélje ki a nyomtatópatronokat. További információ: Kellékanyagok rendelése, 28. oldal. A nyomtatópatronok kalibrálása A számítógép felszóltja, hogy kalibrálja a nyomtatópatront: A nyomtatószoftver telepítése után. Miután új patron behelyezése után elküldte az első nyomtatási feladatot a nyomtatónak. A nyomtatópatronokat kézzel is lehet kalibrálni. 1 Töltsön be normál papírt. 2 Nyissa meg a Megoldásközpontot. 3 Kattintson a Karbantartás lapon található Igazítás a körvonalak elmosódásának megszüntetése érdekében elemre. 4 Kattintson a Nyomtatás parancsra. Ha a nyomtatási minőség javítása érdekében kalibrálta a patronokat, nyomtassa ki a dokumentumot újból. Ha a minőség nem javult, tisztítsa meg a nyomtatópatron fúvókáit. A nyomtatópatron fúvókáinak megtisztítása 1 Töltsön be normál papírt. 2 Nyissa meg a Megoldásközpontot. Lásd: A Megoldásközpont használata, 14. oldal. A nyomtató karbantartása 26

27 3 Kattintson a Karbantartás lapon található Tisztítás a vízszintes csíkok eltüntetése érdekében elemre. 4 Kattintson a Nyomtatás parancsra. A nyomtató kinyomtat egy tesztoldalt, melynek során a nyomtató tintát nyom át a fúvókán, kitisztítva ezzel az eltömődött fúvókákat. 5 Nyomtassa ki újból a dokumentumot, és ellenőrizze, hogy javult-e a nyomtatási minőség. 6 Ha a nyomtatási minőség nem javult, tisztítsa meg a fúvókákat még legfeljebb kétszer. A nyomtatófúvókák és az érintkezők megtisztítása 1 Vegye ki a nyomtatópatront. 2 Nedvesítsen meg egy szöszmentes, tiszta törlőruhát. 3 Finoman nyomja a ruhadarabot a fúvókákhoz három másodpercre, majd törölje meg a jelzett irányban. 4 Finoman nyomja a ruhadarab egy másik tiszta részét az érintkezőkhöz három másodpercre, majd törölje meg a jelzett irányban. 5 A ruhadarab egy másik tiszta részével ismételje meg a következőket: 3. lépés és 4. lépés. 6 Hagyja a fúvókákat és az érintkezőket megszáradni. 7 Tegye vissza a patront. 8 Újra nyomtassa ki a dokumentumot. 9 Ha a minőség nem javult, tisztítsa meg a fúvókákat. További információ: A nyomtatópatron fúvókáinak megtisztítása, 26. oldal. A nyomtató karbantartása 27

28 10 Legfeljebb kétszer 9. lépés ismételje meg. 11 Ha a nyomtatási minőség továbbra sem megfelelő, cserélje ki a patront. A nyomtatópatronok tárolása Az új patronokat a behelyezésig tartsa becsomagolva. A nyomtatópatront csak akkor távolítsa el a nyomtatóból, ha ki akarja cserélni, meg szeretné tisztítani, vagy légmentesen záródó csomagba kívánja helyezni. A patronnal nem lehet megfelelő minőségben nyomtatni, ha hosszabb ideig szabad levegőn hagyják, mert a tinta kiszárad. Kellékanyagok rendelése Ha kellékanyagot szeretne rendelni a nyomtatóhoz, vagy egy közeli forgalmazót szeretne találni, keresse fel webhelyünket a címen. Megjegyzések: A legjobb eredmény elérése érdekében csak Lexmark nyomtatópatronokat használjon. Ha például fényképet vagy más, kiváló minőségű képet nyomtat, használjon Lexmark prémium fotópapírt. Elem Cikkszám A nyomtatópatronnal nyomtatható szabványos oldalak száma max. * Fekete patron Fekete patron 28A 175 Nagykapacitású fekete patron Színes patron Színes patron 29A 150 Nagykapacitású színes patron Fotópatron 31 Nem alkalmazandó USB-kábel Nem alkalmazandó * Folyamatos nyomtatás során kapott értékek. A közölt lapszámok megfelelnek az ISO/IEC (FDIS) szabványnak. Engedélyezett visszajuttatási programban résztvevő nyomtatópatron Papír Lexmark Premium Photo Paper Papírméret Letter A4 4 x 6 hüvelyk 10 x 15 cm L Megjegyzés: Az elérhetőség országonként/térségenként változik. A nyomtató karbantartása 28

29 Papír Lexmark fotópapír Papírméret Letter A4 4 x 6 hüvelyk 10 x 15 cm Megjegyzés: Az elérhetőség országonként/térségenként változik. Információ arról, hogy az Ön országában/térségében hogyan lehet Lexmark prémium fotópapírt vagy Lexmark fotópapírt vásárolni: Lexmark termékek újrahasznosítása Ha vissza szeretné küldeni a Lexmark termékeket a Lexmarkhoz, tegye a következőket: 1 Ha vissza szeretne küldeni egy nyomtatópatront, tegye azt a termékhez mellékelt visszaküldési tasakba. Megjegyzés: A visszaküldési tasak nem minden országban és térségben érhető el. 2 Keresse fel webhelyünket a címen. 3 Kövesse a számítógép képernyőjén megjelenő utasításokat. A nyomtató karbantartása 29

30 Hibaelhárítás Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás A Be/kikapcsolás gomb nem világít Győződjön meg róla, hogy kihúzta a tápkábelt a fali konnektorból, majd a a nyomtatóból. 1 Dugja a kábelt a nyomtató tápcsatlakozójába. 2 A kábelt olyan konnektorhoz csatlakoztassa, amelyet más elektromos készülékek is használnak. 3 Ha a jelzőfény nem gyullad ki, nyomja meg a gombot. A szoftvert nem sikerült telepíteni A következő operációs rendszerek használhatók: Windows 98/Me Windows 2000 Windows XP 1. megoldás Ellenőrizze, hogy a számítógép teljesíti-e a dobozon feltüntetett minimum rendszerkövetelményeket. 2. megoldás 1 Vizsgálja meg, nem látható-e valamilyen sérülés az USB kábelen. 2 Csatlakoztassa az USB kábel szögletes végét a számítógép USB portjához. Az USB portot az USB szimbólum jelöli. 3 Csatlakoztassa az USB kábel négyzet alakú végét a nyomtató hátuljához. 3. megoldás 1 Kapcsolja ki, majd indítsa újra a számítógépet. 2 Az összes Új hardver képernyőn kattintson a Mégse gombra. 3 Helyezze be a CD-t, és a képernyőn megjelenő utasítások szerint telepítse újra a szoftvert. Hibaelhárítás 30

31 4. megoldás 1 Kapcsolja ki a nyomtatót a gombbal. 2 Húzza ki a tápkábelt a konnektorból. 3 Óvatosan húzza ki a tápkábelt a nyomtatóból. 4 Dugja vissza a tápkábelt a nyomtatóba. 5 Dugja a tápkábelt a fali konnektorba. 6 Kapcsolja be a nyomtatót a gombbal. 5. megoldás 1 Zárjon be minden megnyitott szoftveralkalmazást. 2 Tiltson le minden vírusellenőrző programot. 3 Kattintson duplán a Sajátgép ikonra. Windows XP esetén kattintson a Start gombra a Sajátgép ikon eléréséhez. 4 Kattintson duplán a CD-ROM-meghajtó ikonjára. 5 Ha szükséges, kattintson duplán a setup.exe elemre. 6 Telepítse a szoftvert a számítógép képernyőjén megjelenő utasítások szerint. 6. megoldás 1 A legfrissebb szoftververziók a címről tölthetők le. 2 Az Egyesült Államokat kivéve minden országban vagy térségben válassza ki az országot vagy térséget. 3 Kattintson a hivatkozásokra az illesztőprogramok vagy a letöltések eléréséhez. 4 Válassza ki a nyomtatócsaládot. 5 Válassza ki a nyomtatómodellt. 6 Válassza ki az operációs rendszert. 7 Jelölje ki a letölteni kívánt fájlt, és kövesse a számítógép képernyőjén megjelenő utasításokat. Az oldalt nem sikerült kinyomtatni 1. megoldás Ha a jelzőfény nem gyullad ki, lásd: A Be/kikapcsolás gomb nem világít, 30. oldal. 2. megoldás Vegye ki, majd töltse be újra a papírt. 3. megoldás Ellenőrizze a tintaszinteket, és ha szükséges, tegyen be új tintapatront. Hibaelhárítás 31

32 4. megoldás 1 Vegye ki a nyomtatópatronokat. 2 Ellenőrizze, hogy a szalagot és a címkét teljesen eltávolította-e a patronok hátuljáról és aljáról. 3 Tegye vissza a nyomtatópatronokat. 5. megoldás Ellenőrizze, hogy a nyomtató az alapértelmezett nyomtató-e, és hogy a működése nem szünetel-e. 1 Kattintson a következő elemre: Windows XP Pro: Start Beállítások Nyomtatók és faxok. Windows XP Home: Start Vezérlőpult Nyomtatók és faxok. Windows 2000: Start Beállítások Nyomtatók. Windows 98/Me: Start Beállítások Nyomtatók. 2 Kattintson duplán a nyomtató nevére. 3 Kattintson a Nyomtató parancsra. Ellenőrizze, hogy a Nyomtatás szüneteltetése beállítás nincs-e bejelölve. Győződjön meg róla, hogy a Beállítás alapértelmezett nyomtatóként elem mellett látható pipa. 6. megoldás 1 Távolítsa el, majd telepítse újra a nyomtatószoftvert. További információ: A szoftver eltávolítása és újratelepítése, 39. oldal. 2 Ha a szoftvert továbbra sem sikerül helyesen telepíteni, töltse le a legújabb szoftververziót a címről. a b c d e f Az Egyesült Államokat kivéve minden országban vagy térségben válassza ki az országot vagy térséget. Kattintson a hivatkozásokra az illesztőprogramok vagy a letöltések eléréséhez. Válassza ki a nyomtatócsaládot. Válassza ki a nyomtatómodellt. Válassza ki az operációs rendszert. Jelölje ki a letölteni kívánt fájlt, és kövesse a számítógép képernyőjén megjelenő utasításokat. Hibaelhárítás 32

33 A nyomtatással kapcsolatos hibaelhárítás A nyomtatási minőség javítása Ha nem elégedett a nyomtatás minőségével, tegye a következőket: A dokumentumnak megfelelő papírt használjon. Ha például fényképet vagy más, kiváló minőségű képet nyomtat, használjon Lexmark Premium Photo Paper papírt. Megjegyzés: Az elmosódás és a karcolás elkerülése érdekében ne érjen ujjal vagy éles tárggyal a nyomtatott felülethez. Ha kiváló minőségű képet szeretne, távolítsa el egyenként a lapokat a papírkimeneti tálcáról, és hagyja megszáradni legalább 24 óráig, mielőtt egymásra teszi, kiállítja vagy eltárolja őket. Használjon vastagabb, fehérebb vagy bevonatos papírt. Válasszon jobb nyomtatási minőséget. Ha a nyomtató továbbra sem az elvárt minőségben nyomtat: 1 Kalibrálja a nyomtatópatronokat. További információ: A nyomtatópatronok kalibrálása, 26. oldal. Ha a minőség nem javult, folytassa ezzel a lépéssel: 2. lépés. 2 Tisztítsa meg a nyomtatópatron fúvókáit. További információ: A nyomtatópatron fúvókáinak megtisztítása, 26. oldal. Ha a minőség nem javult, folytassa ezzel a lépéssel: 3. lépés. 3 Vegye ki, majd újra tegye be a nyomtatópatronokat. További információ: Használt nyomtatópatron eltávolítása, 24. oldal és A nyomtatópatronok behelyezése, 25. oldal. Ha a minőség nem javult, folytassa ezzel a lépéssel: 4. lépés. 4 Tisztítsa meg a nyomtatópatron fúvókáit és érintkezőit. További információ: A nyomtatófúvókák és az érintkezők megtisztítása, 27. oldal. Ha a nyomtatási minőség továbbra sem megfelelő, cserélje ki a nyomtatópatronokat. További információ: Kellékanyagok rendelése, 28. oldal. A szöveg és grafika rossz minőségű Példák arra, ha a szöveg és grafika rossz minőségű: Üres oldalak Sötét nyomtatás Fakó nyomtatás Helytelen színek Világos és sötét sávok a nyomaton Ferde sorok Elmosódott szöveg Csíkok Fehér vonalak 1. megoldás Ellenőrizze a tintaszinteket, és ha szükséges, tegyen be új tintapatront. 2. megoldás Lásd: A nyomtatási minőség javítása, 26. oldal. Hibaelhárítás 33

34 3. megoldás Annak érdekében, hogy az alábbi típusú hordozók használata esetén elkerülje a tinta elkenődését, azonnal vegye ki a nyomtatóból a lapokat, és hagyja őket megszáradni: Grafikát és képet tartalmazó dokumentumok Fotópapír Nehéz matt vagy fényes papír Fóliák Címke Borítékok Vasalható papírok Megjegyzés: A fóliák száradásához kb. 15 perc szükséges. 4. megoldás Használjon más márkájú papírt. A tinta különböző papírokon másképpen viselkedik, és a színek nyomtatása is kismértékben eltérhet. Ha például fényképet vagy más, kiváló minőségű képet nyomtat, használjon Lexmark Premium Photo Paper papírt. 5. megoldás Csakis új, nem gyűrött papírlapokat használjon. 6. megoldás 1 Távolítsa el, majd telepítse újra a nyomtatószoftvert. További információ: A szoftver eltávolítása és újratelepítése, 39. oldal. 2 Ha a szoftvert továbbra sem sikerül helyesen telepíteni, töltse le a legújabb szoftververziót a címről. a b c d e f Az Egyesült Államokat kivéve minden országban vagy térségben válassza ki az országot vagy térséget. Kattintson a hivatkozásokra az illesztőprogramok és a letöltések eléréséhez. Válassza ki a nyomtatócsaládot. Válassza ki a nyomtatómodellt. Válassza ki az operációs rendszert. Jelölje ki a letölteni kívánt fájlt, és kövesse a számítógép képernyőjén megjelenő utasításokat. A papír szélén rossz a minőség 1. megoldás Ha nem használja a szegély nélküli nyomtatási funkciót, a minimális nyomtatási margók a következők: Bal és jobb margó: 6,35 mm letter méretű papírnál 3,37 mm a letter méret kivételével minden papírméretnél Felső margó: 1,7 mm Alsó margó: 12,7 mm Hibaelhárítás 34

35 2. megoldás Válassza ki a Szegély nélküli nyomtatás funkciót. 1 A használt programban kattintson a Fájl Nyomtatás parancsra. 2 Kattintson a Tulajdonságok, a Beállítások, a Beállítás vagy a Jellemzők parancsra. 3 Kattintson a Nyomtatási elrendezés parancsra. 4 Kattintson a Szegély nélkül elemre. 3. megoldás Győződjön meg róla, hogy a használt papírméret egyezik a beállított mérettel. 1 A használt programban kattintson a Fájl Nyomtatás parancsra. 2 Kattintson a Tulajdonságok, a Beállítások, a Beállítás vagy a Jellemzők parancsra. 3 Kattintson a Papírbeállítás gombra. 4 Ellenőrizze a papírméretet. A nyomtatás lassú 1. megoldás Zárja be a nem használt programokat. 2. megoldás Minimalizálja a dokumentumban lévő grafikák és képek számát és méretét. 3. megoldás Érdemes több memóriát (RAM-ot) vásárolni a számítógépbe. 4. megoldás Távolítsa el a számítógépről a nem használt betűtípusokat. 5. megoldás 1 A használt programban kattintson a Fájl Nyomtatás parancsra. 2 Kattintson a Tulajdonságok, a Beállítások, a Beállítás vagy a Jellemzők parancsra. 3 Kattintson a Minőség/Másolat elemre. 4 A Minőség/Sebesség területen válasszon gyengébb nyomtatási minőséget. 6. megoldás 1 Távolítsa el, majd telepítse újra a nyomtatószoftvert. További információ: A szoftver eltávolítása és újratelepítése, 39. oldal. 2 Ha a szoftvert továbbra sem sikerül helyesen telepíteni, töltse le a legújabb szoftververziót a címről. a b Az Egyesült Államokat kivéve minden országban vagy térségben válassza ki az országot vagy térséget. Kattintson a hivatkozásokra az illesztőprogramok és a letöltések eléréséhez. Hibaelhárítás 35

36 c d e f Válassza ki a nyomtatócsaládot. Válassza ki a nyomtatómodellt. Válassza ki az operációs rendszert. Jelölje ki a letölteni kívánt fájlt, és kövesse a számítógép képernyőjén megjelenő utasításokat. A nyomtató nem nyomtat vagy nem válaszol Lásd: Az oldalt nem sikerült kinyomtatni, 31. oldal. Papírelakadás és hibás papírbehúzás hibaelhárítás Papírelakadás a nyomtatóban 1 Kapcsolja ki a nyomtatót a gombbal. 2 Fogja meg a papírt, és finoman húzza ki a nyomtatóból. 3 Kapcsolja be a nyomtatót újra a gombbal. Papírelakadás a papírtartóban 1 Kapcsolja ki a nyomtatót a gombbal. 2 Fogja meg a papírt, és finoman húzza ki a nyomtatóból. 3 Kapcsolja be a nyomtatót újra a gombbal. A papír vagy speciális hordozó rosszul töltődik be Ha papír vagy speciális hordozó rosszul vagy ferdén töltődik be, vagy több lap töltődik be, vagy a lapok összeragadnak, próbálkozzon az alábbiakkal. 1. megoldás Próbálkozzon kevesebb papír betöltésével. A(z) Különféle típusú papírok betöltése, 17. oldal témakörben további tudnivalók találhatók a következőkről: Maximálisan betölthető lapok száma papírtípusonként Specifikus betöltés utasítások támogatott papírok és speciális hordozók esetén 2. megoldás Töltse be papírt a nyomtatandó oldalával felfelé. 3. megoldás Csakis új, nem gyűrött papírlapokat használjon. Hibaelhárítás 36

37 4. megoldás Állítsa be a papírvezetőt: 8,5 hüvelyknél keskenyebb papír esetén Tolja a papír bal széléhez, és közben ügyeljen rá, hogy a papírvezető ne csípje be a papírt A nyomtató nem húzza be a papírt, a borítékokat vagy a speciális papírokat 1. megoldás Ha a papír elakadt, lásd: Papírelakadás és hibás papírbehúzás hibaelhárítás, 36. oldal. 2. megoldás Ellenőrizze, hogy a speciális papír helyesen van-e betöltve. 3. megoldás Egyszerre csak egy lapot, borítékot vagy speciális papírt töltsön be. 4. megoldás Ellenőrizze, hogy a nyomtató az alapértelmezett nyomtató-e, és hogy a működése nem szünetel-e. 1 Kattintson a következő elemre: Windows XP Pro: Start Beállítások Nyomtatók és faxok. Windows XP Home: Start Vezérlőpult Nyomtatók és faxok. Windows 2000: Start Beállítások Nyomtatók. Windows 98/Me: Start Beállítások Nyomtatók. 2 Kattintson duplán a nyomtató nevére. 3 Kattintson a Nyomtató parancsra. Ellenőrizze, hogy a Nyomtatás szüneteltetése beállítás nincs-e bejelölve. Győződjön meg róla, hogy a Beállítás alapértelmezett nyomtatóként elem mellett látható pipa. Elakadt a szalagpapír 1 Kapcsolja ki a nyomtatót a gombbal. 2 Vegye ki az elakadt szalagpapírt a nyomtatóból. A szalagpapírok begyűrődésének elkerüléséhez tegye a következőket: Csak annyi lapot használjon, amennyi a szalagpapírra nyomtatáshoz szükséges. Annak érdekében, hogy a nyomtató ne gyűrje be a szalagpapírt, végezze el a következő beállításokat: 1 Miközben a dokumentum látható, kattintson a Fájl Nyomtatás parancsra. 2 Kattintson a Tulajdonságok, a Beállítások, a Beállítás vagy a Jellemzők parancsra. 3 Válassza a Papírbeállítás lapot. 4 A Papírméret területen válassza ki a Szalagcím elemet. Hibaelhárítás 37

38 5 Válassza ki a Letter szalagpapír vagy az A4 szalagpapír elemet. 6 Az Álló és a Fekvő lehetőség közül választhat 7 Kattintson az OK gombra. 8 Kattintson az OK vagy a Nyomtatás gombra. Villog a be/kikapcsolás jelzőlámpa hibaelhárítás A Be/kikapcsolás jelzőfény lassan villog A nyomtatóból kifogyott a papír egy nyomtatási feladat közepén. Töltsön több be papírt. Lásd: Papír betöltése, 17. oldal. A Be/kikapcsolás jelzőfény gyorsan villog Elakadt a papír. Szüntesse meg a papírelakadást. További információ: Papírelakadás és hibás papírbehúzás hibaelhárítás, 36. oldal. Hibaüzenetek hibaelhárítás Ezek az üzenetek a számítógép képernyőjén jelennek meg. Figyelmeztetés: patron Az egyik tintapatront hamarosan ki kell cserélni. A Figyelmeztetés: patron üzenet akkor jelenik meg, amikor a tintaszint kb. 25%-ra, 15%-ra, illetve 5%-ra csökken. Cserélje ki a nyomtatópatront egy új patronra. További információ: Használt nyomtatópatron eltávolítása, 24. oldal és A nyomtatópatronok behelyezése, 25. oldal. Kellékanyagok rendeléséhez kattintson a számítógép képernyőjén látható Patron rendelése parancsra. Lásd a jelen útmutató következő témakörét is: Kellékanyagok rendelése, 28. oldal. Ki kell cserélni a fekete patron Új fekete tintapatront kell behelyezni. A színes tintapatronnal való nyomtatáshoz kattintson a számítógép képernyőjén lévő Folytatás gombra (ha látható). (A Folytatás gomb csak a nyomtatás megkezdésekor látható.) Megjegyzés: Némi tinta fog maradni a fekete tintapatronban. Kövesse az alábbi lépéseket a nyomtatóban lévő fekete patron kicseréléséhez: 1 Ha még nem tette meg, törölje a nyomtatási feladatot. 2 Cserélje ki a fekete tintapatront egy új patronra. További információ: Használt nyomtatópatron eltávolítása, 24. oldal és A nyomtatópatronok behelyezése, 25. oldal. 3 Nyomtassa ki a dokumentumot újból. Kellékanyagok rendeléséhez kattintson a számítógép képernyőjén látható Patron rendelése parancsra. Lásd a jelen útmutató következő témakörét is: Kellékanyagok rendelése, 28. oldal. Ki kell cserélni a színes patront Új színes tintapatront kell behelyezni. Hibaelhárítás 38

39 A fekete tintapatronnal való nyomtatáshoz kattintson a számítógép képernyőjén lévő Folytatás gombra (ha látható). (A Folytatás gomb csak a nyomtatás megkezdésekor látható.) Megjegyzés: Némi tinta fog maradni a színes tintapatronban. Kövesse az alábbi lépéseket a nyomtatóban lévő színes patron kicseréléséhez: 1 Ha még nem tette meg, törölje a nyomtatási feladatot. 2 Cserélje ki a színes tintapatront egy új patronra. További információ: Használt nyomtatópatron eltávolítása, 24. oldal és A nyomtatópatronok behelyezése, 25. oldal. 3 Nyomtassa ki a dokumentumot újból. Kellékanyagok rendeléséhez kattintson a számítógép képernyőjén látható Patron rendelése parancsra. Lásd a jelen útmutató következő témakörét is: Kellékanyagok rendelése, 28. oldal. Ki kell cserélni a fekete és a színes patront Új tintapatronokat kell behelyezni. A nyomtatási feladat meg lett szakítva. Megjegyzés: Némi tinta fog maradni a fekete és a színes tintapatronban. 1 Cserélje ki a tintapatronokat új patronokra. További információ: Használt nyomtatópatron eltávolítása, 24. oldal és A nyomtatópatronok behelyezése, 25. oldal. 2 Nyomtassa ki a dokumentumot újból. Kellékanyagok rendeléséhez kattintson a számítógép képernyőjén látható Patron rendelése parancsra. Lásd a jelen útmutató következő témakörét is: Kellékanyagok rendelése, 28. oldal. Papírelakadás További információ: Papírelakadás és hibás papírbehúzás hibaelhárítás, 36. oldal. Elfogyott a papír A nyomtatóból kifogyott a papír egy nyomtatási feladat közepén. 1 Töltsön be papírt. További információ: Papír betöltése, 17. oldal. 2 Nyomja meg a gombot. A szoftver eltávolítása és újratelepítése Ha a nyomtató nem működik megfelelően, vagy kommunikációs hibára utaló üzenet jelenik meg a készülék használatára tett kísérlet alkalmával, lehet, hogy megoldja a problémát, ha eltávolítja, majd újratelepíti a nyomtatószoftvert. 1 Kattintson a Start Programok vagy Minden program Lexmark 840 Series parancsra. 2 Válassza ki az Eltávolítás parancsot. 3 A számítógép képernyőjén megjelenő utasítások szerint távolítsa el a nyomtatószoftvert. 4 A nyomtatószoftver újratelepítése előtt indítsa újra a számítógépet. 5 Az összes Új hardver képernyőn kattintson a Mégse gombra. 6 Helyezze be a CD-t, és a képernyőn megjelenő utasítások szerint telepítse újra a szoftvert. Hibaelhárítás 39

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

Magyar. Biztonsági információk. Magyar Az útmutató tartalma: Biztonsági információk, 29. oldal. Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás, 30. oldal. További információk keresése, 34. oldal. Biztonsági információk A készülékhez csak a

Részletesebben

2006. december www.lexmark.com

2006. december www.lexmark.com Lexmark 1300 Series Használati útmutató 2006. december www.lexmark.com A Lexmark és a rombusz alakú emblémával ellátott Lexmark név a Lexmark International, Inc. bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban

Részletesebben

2500 Series multifunkciós készülék

2500 Series multifunkciós készülék 2500 Series multifunkciós készülék Bevezetés 2006. december www.lexmark.com A Lexmark és a rombusz alakú emblémával ellátott Lexmark név a Lexmark International, Inc. bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban

Részletesebben

2006. május

2006. május 350 Series Üzembe helyezési segédanyagok 2006. május www.lexmark.com A Lexmark és a rombusz alakú emblémával ellátott Lexmark név a Lexmark International, Inc. bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban

Részletesebben

3600-4600 Series használati útmutató

3600-4600 Series használati útmutató 3600-4600 Series használati útmutató 2008. www.lexmark.com Tartalom Biztonsági tájékoztató...9 Bevezetés...10 Információ keresése a nyomtatóval kapcsolatban...10 A nyomtató üzembe helyezése...13 A biztonsági

Részletesebben

2006. május www.lexmark.com

2006. május www.lexmark.com 350 Series Bevezetés 2006. május www.lexmark.com A Lexmark és a rombusz alakú emblémával ellátott Lexmark név a Lexmark International, Inc. bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.

Részletesebben

5400 Series multifunkciós készülék

5400 Series multifunkciós készülék 5400 Series multifunkciós készülék Használati útmutató 2007. január www.lexmark.com A Lexmark és a rombusz alakú emblémával ellátott Lexmark név a Lexmark International, Inc. bejegyzett védjegye az Egyesült

Részletesebben

2006. július www.lexmark.com

2006. július www.lexmark.com 350 Series Használati útmutató 2006. július www.lexmark.com A Lexmark és a rombusz alakú emblémával ellátott Lexmark név a Lexmark International, Inc. bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/vagy

Részletesebben

Z700 Series Color Jetprinter P700 Series Photo Jetprinter

Z700 Series Color Jetprinter P700 Series Photo Jetprinter Z700 Series Color Jetprinter P700 Series Photo Jetprinter Használati útmutató Windows rendszerhez Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás Megoldás a gyakori üzembe helyezési problémákra. A nyomtató

Részletesebben

5400 Series multifunkciós készülék

5400 Series multifunkciós készülék 5400 Series multifunkciós készülék Üzembe helyezési segédanyagok 2007. január www.lexmark.com A Lexmark és a rombusz alakú emblémával ellátott Lexmark név a Lexmark International, Inc. bejegyzett védjegye

Részletesebben

Z2300 Series - használati útmutató

Z2300 Series - használati útmutató Z2300 Series - használati útmutató 2008. www.lexmark.com Tartalom Biztonsági tájékoztató...5 Bevezetés...6 Információ keresése a nyomtatóval kapcsolatban...6 A nyomtató üzembe helyezése...8 A biztonsági

Részletesebben

X84-X85 Scan/Print/Copy

X84-X85 Scan/Print/Copy X84-X85 Scan/Print/Copy Bevezetés 2002. június www.lexmark.com A Federal Communications Commission (FCC) megfelelőségi tanúsítványa Megállapítást nyert, hogy ez a termék megfelel a B osztályú digitális

Részletesebben

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug

Részletesebben

Z25, Z35 Color Jetprinter

Z25, Z35 Color Jetprinter Z25, Z35 Color Jetprinter Az üzembe helyezéstől a nyomtatásig Az üzembe helyezéstől a nyomtatásig Windows98, WindowsMe, Windows2000, WindowsXP, Mac OS 8.6 9.2 és Mac OS X 10.0.3 10.1 rendszerhez 2002.

Részletesebben

Series. Használati útmutató

Series. Használati útmutató 3500-4500 Series Használati útmutató March 2007 www.lexmark.com A Lexmark és a rombusz alakú emblémával ellátott Lexmark név a Lexmark International, Inc. bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/vagy

Részletesebben

6300 Series multifunkciós készülék

6300 Series multifunkciós készülék 6300 Series multifunkciós készülék Használati útmutató May 2005 www.lexmark.com A Lexmark és a rombusz alakú emblémával ellátott Lexmark név a Lexmark International, Inc. bejegyzett védjegye az Egyesült

Részletesebben

9500 Series - bevezetés

9500 Series - bevezetés 9500 Series - bevezetés 2007 www.lexmark.com Biztonsági tájékoztató A készülékhez csak a mellékelt tápegységet és tápkábelt használja, vagy a gyártó által ajánlott, cserealkatrészként vásárolt tápegységet

Részletesebben

9500 Series multifunkciós készülék használati útmutató

9500 Series multifunkciós készülék használati útmutató 9500 Series multifunkciós készülék használati útmutató 2007 www.lexmark.com Tartalom Információ keresése a nyomtatóval kapcsolatban...15 Információ keresése a nyomtatóval kapcsolatban...15 Az operációs

Részletesebben

2600 Series használati útmutató

2600 Series használati útmutató 2600 Series használati útmutató 2008. www.lexmark.com Tartalom Biztonsági tájékoztató...7 Bevezetés...8 Információ keresése a nyomtatóval kapcsolatban...8 A nyomtató üzembe helyezése...10 A biztonsági

Részletesebben

Hardver üzembe helyezési útmutató

Hardver üzembe helyezési útmutató Kicsomagolás lépés 1 Távolítsa el az összes védő elemet. A kézikönyvben található képek egy hasonló modellre vonatkoznak. Bár az ábrák eltérhetnek az aktuális modelltől, a használati módszer megegyezik.

Részletesebben

Hardver üzembe helyezési útmutató

Hardver üzembe helyezési útmutató Kicsomagolás Távolítsa el az összes védő elemet. A kézikönyvben található képek egy hasonló modellre vonatkoznak. Bár az ábrák eltérhetnek az aktuális modelltől, a használati módszer megegyezik. A termék

Részletesebben

3400 Series multifunkciós készülék

3400 Series multifunkciós készülék 3400 Series multifunkciós készülék Használati útmutató 2006. február www.lexmark.com Lexmark and Lexmark with diamond design are trademarks of Lexmark International, Inc., registered in the United States

Részletesebben

Itt kezdje! A patronok kalibrálása számítógép nélkül

Itt kezdje! A patronok kalibrálása számítógép nélkül Itt kezdje! A patronok kalibrálása számítógép nélkül Helyezze üzembe a készüléket az Üzembe helyezési útmutatóban leírt módon. A nyomtatási minőség optimalizálásához folytassa a következő lépésekkel. 1

Részletesebben

Nyomtatási útmutató. A 250 vagy 550 lapos tálca betöltése. Nyomtatási útmutató. 1 Húzza ki a tálcát. Oldal: 1 / 19

Nyomtatási útmutató. A 250 vagy 550 lapos tálca betöltése. Nyomtatási útmutató. 1 Húzza ki a tálcát. Oldal: 1 / 19 Oldal: 1 / 19 Nyomtatási útmutató A 250 vagy 550 lapos tálca betöltése VIGYÁZAT! SÉRÜLÉSVESZÉLY: A berendezés stabilitásvesztésének elkerülése érdekében minden egyes tálcába különkülön töltse be a papírt.

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az SD embléma az embléma tulajdonosának

Részletesebben

Az Ön kézikönyve LEXMARK X2670 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2387163

Az Ön kézikönyve LEXMARK X2670 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2387163 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató LEXMARK X2670. Megtalálja a választ minden kérdésre az LEXMARK X2670 a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com Diva 852 ISDN T/A Gyorstelepítési útmutató www.eicon.com Tartalom Bevezetés... 2 Jelzõlámpák... 2 Kábelek csatlakoztatása... 2 Telepítés Windows 98 alatt... 3 Telepítés Windows Me alatt... 4 Telepítés

Részletesebben

Az üzembe helyezéstől. a nyomtatásig. Z45 Color Jetprinter. Az üzembe helyezéstől a nyomtatásig. 2002. január. www.lexmark.com

Az üzembe helyezéstől. a nyomtatásig. Z45 Color Jetprinter. Az üzembe helyezéstől a nyomtatásig. 2002. január. www.lexmark.com Az üzembe helyezéstől a nyomtatásig Z45 Color Jetprinter Az üzembe helyezéstől a nyomtatásig 2002. január www.lexmark.com Biztonsági információk A készülékhez csak a mellékelt tápegységet használja vagy

Részletesebben

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP SOROZAT. Gyorshasználati útmutató

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP SOROZAT. Gyorshasználati útmutató LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP SOROZAT Gyorshasználati útmutató Nyomtatás különleges papírra, címkékre vagy írásvetítőfóliákra Windows rendszerben 1. A szoftver Fájl menüjében kattintson a Nyomtatás

Részletesebben

Hardver üzembe helyezési útmutató

Hardver üzembe helyezési útmutató Kicsomagolás 1. lépés Távolítsa el az összes védő elemet. 2. lépés Lassan csukja le a lapolvasó egységet. Figyelem!; a személyi sérülések elkerülése érdekében pontosan az ábrán bemutatott módon végezze

Részletesebben

3100 Series Multifunkciós készülék

3100 Series Multifunkciós készülék 3100 Series Multifunkciós készülék Használati útmutató A multifunkciós készülék használata A szoftver bemutatása Munka digitális fényképekkel Nyomtatás, beolvasás, másolás és faxolás Karbantartás Hibaelhárítás

Részletesebben

Az Ön kézikönyve LEXMARK P700

Az Ön kézikönyve LEXMARK P700 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató LEXMARK P700. Megtalálja a választ minden kérdésre az LEXMARK P700 a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Az Ön kézikönyve LEXMARK Z45

Az Ön kézikönyve LEXMARK Z45 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az itt szereplő információ

Részletesebben

Ha letöltött betűtípusokat használ, akkor ellenőrizze, hogy a betűtípusokat támogatja-e a nyomtató, a számítógép és a program.

Ha letöltött betűtípusokat használ, akkor ellenőrizze, hogy a betűtípusokat támogatja-e a nyomtató, a számítógép és a program. Oldal: 1 / 13 Nyomtatási minőség útmutató Ha az itt megadottak a problémát nem orvosolják, akkor lépjen kapcsolatba az Ügyfélszolgálattal. Előfordulhat, hogy a nyomtatójának egy alkatrészét be kell állítani

Részletesebben

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója 9234594 2. kiadás A Nokia, a Nokia Connecting People és a Pop-Port a Nokia Corporation bejegyzett védjegyei. Copyright 2005 Nokia. Minden jog

Részletesebben

S600 Series használati útmutató 2009. november www.lexmark.com

S600 Series használati útmutató 2009. november www.lexmark.com S600 Series használati útmutató 2009. november www.lexmark.com Géptípus(ok): 4446 Modell(ek): W01, WE1 Tartalom Biztonsági tájékoztató...6 A nyomtató bemutatása...7 Köszönjük, hogy ezt a nyomtatót választotta!...7

Részletesebben

Kiadás lap. Az alapok. Másolás. Nyomtatás. Beolvasás. Hibaelhárítás. Függelék. Tárgymutató. www.lexmark.com Lexmark X73

Kiadás lap. Az alapok. Másolás. Nyomtatás. Beolvasás. Hibaelhárítás. Függelék. Tárgymutató. www.lexmark.com Lexmark X73 Kiadás lap Megjelenés: 2001 március A következő bekezdés nem vonatkozik azokra az országokban, ahol az ütközne a helyi törvényekkel: A LEXMARK INTERNATIONAL, INC. ERRE A DOKUMENTUMRA NEM VÁLLAL SEMMILYEN

Részletesebben

Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató

Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató képzelje el a lehetőségeket Szerzői jog 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Minden jog fenntartva. Ez a felügyeleti útmutató csak tájékoztató célt szolgál.

Részletesebben

X1100 Series Multifunkciós készülék

X1100 Series Multifunkciós készülék X1100 Series Multifunkciós készülék Felhasználói kézikönyv A multifunkciós készülék használata A szoftver bemutatása A multifunkciós készülék használata Karbantartás Hibaelhárítás www.lexmark.com Kiadás:

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi

Részletesebben

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt

Részletesebben

Az Ön kézikönyve LEXMARK X2570

Az Ön kézikönyve LEXMARK X2570 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Az Ön kézikönyve LEXMARK Z55SE

Az Ön kézikönyve LEXMARK Z55SE Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER 2 MAGYAR EM4028 - PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 1.2 Mielőtt elkezdené... 2 2.0 A hardver

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül

Részletesebben

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter Ez a terméket bármely ma használatos web böngészővel (pl. Internet Explorer 6 or Netscape Navigator 7.0) beállítható. Kezdő lépések DP-G321 AirPlus G 802.11g/2.4GHz Vezeték nélküli Multi-Port Nyomtató

Részletesebben

Lexmark X5100 Series Kombinált készülék Használati útmutató. NyelvHasználati útmutató

Lexmark X5100 Series Kombinált készülék Használati útmutató. NyelvHasználati útmutató Lexmark X5100 Series Kombinált készülék Használati útmutató NyelvHasználati útmutató Használati útmutatónyelve Biztonsággal kapcsolatos tudnivalók A készülékhez csak a mellékelt tápegységet használja,

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül

Részletesebben

1500 Series használati útmutató

1500 Series használati útmutató 1500 Series használati útmutató 2007. június www.lexmark.com Biztonsági tájékoztató A készülékhez csak a mellékelt tápegységet és tápkábelt használja, vagy a gyártó által ajánlott, cserealkatrészként vásárolt

Részletesebben

Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére

Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére FONTOS: Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére Sajnálattal értesítjük, hogy a készülékkel együtt szállított CD vagy DVD lemezen található automata telepítőprogramok

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Kiadási nyilatkozat. Az alapok. Másolás. Nyomtatás. Lapolvasás. Hibaelhárítás. Nyilatkozatok. Tárgymutató. www.lexmark.com Lexmark X84-X85

Kiadási nyilatkozat. Az alapok. Másolás. Nyomtatás. Lapolvasás. Hibaelhárítás. Nyilatkozatok. Tárgymutató. www.lexmark.com Lexmark X84-X85 Kiadási nyilatkozat Megjelenés:2002. június A következő bekezdés nem vonatkozik azokra az országokban, ahol ütközne a helyi törvényekkel: A LEXMARK INTERNATIONAL, INC. ERRE A DOKUMENTUMRA NEM VÁLLAL SEMMILYEN

Részletesebben

X73 Scan/Print/Copy. Bevezetés. 2001 március. www.lexmark.com

X73 Scan/Print/Copy. Bevezetés. 2001 március. www.lexmark.com X73 Scan/Print/Copy Bevezetés 2001 március www.lexmark.com Megjelenés: 2001 március A következő bekezdés nem vonatkozik azokra az országokban, ahol az ütközne a helyi törvényekkel: A LEXMARK INTERNATIONAL,

Részletesebben

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez

KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez KISOKOS Windows Vista rendszerhez TARTALOM 1. fejezet: RENDSZERKöVETELMéNYEK...1 2. fejezet: NYOMTATóSZOFTVER TELEPíTéSE WINDOWS HASZNáLATA ESETéN...2 Szoftver telepítése helyi nyomtatáshoz... 2 Szoftver

Részletesebben

A Web Services protokoll használata hálózati szkennelésre (Windows Vista SP2 vagy újabb verzió, valamint Windows 7 és Windows 8 esetén)

A Web Services protokoll használata hálózati szkennelésre (Windows Vista SP2 vagy újabb verzió, valamint Windows 7 és Windows 8 esetén) A Web Services protokoll használata hálózati szkennelésre (Windows Vista SP2 vagy újabb verzió, valamint Windows 7 és Windows 8 esetén) A Web Services protokoll lehetővé teszi a Windows Vista (SP2 vagy

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt szereplő

Részletesebben

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó a tulajdonosának védjegye. A Java a Sun Microsystems, Inc. Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett

Részletesebben

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 396847-211 2006. március Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................

Részletesebben

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar OTOsuite Telepítési útmutató Magyar Ez a dokumentum leírja miképp telepítse az OTOsuite szoftvert DVD-ről, pendrive-ról vagy tömörített fájlból. Rendszerkövetelmények 1,5 GHz processzor vagy gyorsabb (ajánlott:

Részletesebben

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató Lézeres nyomtató sorozat Windows Vista / 7 Telepítési útmutató A nyomtató használata előtt állítsa be a nyomtató hardverét és telepítse az illesztőprogramot. A megfelelő telepítési és beállítási útmutatásért

Részletesebben

A B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ

A B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ MD-300 USB ADSL MODEM Termékismertetõ A. Tápfeszültség kijelzõ (be: USB-hez csatlakoztatva és a PC be van kapcsolva / ki: nincs csatlakoztatva vagy a PC ki van kapcsolva. B. ADSL LINK jelzõfény (villog:

Részletesebben

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 409917-211 2006. május Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................

Részletesebben

Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató

Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató A Windows 8.1 telepítése és frissítése A BIOS, illetve alkalmazások és illesztőprogramok frissítése, valamint a Windows Update futtatása A telepítés típusának

Részletesebben

P700 Series Photo Jetprinter

P700 Series Photo Jetprinter P700 Series Photo Jetprinter Fényképkezelési útmutató 2003. március www.lexmark.com Kiadás: 2003. március A következő bekezdés nem vonatkozik azokra az országokban, ahol ütközne a helyi törvényekkel: A

Részletesebben

CareLink Personal telepítési útmutató. Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez

CareLink Personal telepítési útmutató. Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez CareLink Personal telepítési útmutató Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez A CareLink USB illesztőprogram telepítése A CareLink USB illesztőprogramot telepíteni kell. Ez az illesztőprogram

Részletesebben

HP Deskjet 1010 series

HP Deskjet 1010 series HP Deskjet 1010 series Tartalomjegyzék 1 HP Deskjet 1010 series súgó... 1 2 Ismerkedés a HP Deskjet 1010 series készülékkel... 3 A nyomtató részei... 4 Be gomb jelzőfénye... 5 Automatikus kikapcsolás...

Részletesebben

Külső kártyaeszközök. Felhasználói kézikönyv

Külső kártyaeszközök. Felhasználói kézikönyv Külső kártyaeszközök Felhasználói kézikönyv Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt található információ értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv Felhasználói Kézikönyv HP Deskjet 1280 Felhasználói Kézikönyv Szerzői jogok 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. 1. kiadás, 2/2005. Az előzetes írásbeli engedély nélküli másolás, átvétel

Részletesebben

Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik:

Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik: AirPrint útmutató Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik: HL-340CW/350CDN/350CDW/370CDW/380CDW DCP-905CDW/900CDN/900CDW MFC-930CW/940CDN/9330CDW/9340CDW A verzió HUN Megjegyzések meghatározása

Részletesebben

HP Color LaserJet CP1210 sorozat nyomtató

HP Color LaserJet CP1210 sorozat nyomtató HP Color LaserJet CP1210 sorozat nyomtató Útmutató a papírhoz és a nyomtatási médiához Szerzői jog és licenc 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Előzetes írásbeli engedély nélküli

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

EW1051 USB Smart kártya olvasó

EW1051 USB Smart kártya olvasó EW1051 USB Smart kártya olvasó 2 MAGYAR EW1051 USB Smart kártya olvasó Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Funkciók és jellemzők... 2 1.2 A csomag tartalma... 2 2.0 EW1051 telepítése Windows 2000 és

Részletesebben

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató Bluetooth párosítás Felhasználói útmutató Copyright 2012, 2016 HP Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation az Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei.

Részletesebben

11.4.1 Laborgyakorlat: Hálózati kártya telepítése

11.4.1 Laborgyakorlat: Hálózati kártya telepítése 11.4.1 Laborgyakorlat: Hálózati kártya telepítése Bevezetés Nyomtasd ki a laborgyakorlatot és oldd meg a feladatokat! Ezen a laborgyakorlaton hálózati kártyát fogunk telepíteni, ellenőrizzük a működését,

Részletesebben

Nyomtató telepítése. 1. ábra Nyomtatók és faxok Nyomtató hozzáadása

Nyomtató telepítése. 1. ábra Nyomtatók és faxok Nyomtató hozzáadása Ha ki szeretnénk nyomtatni az elkészített dokumentumainkat, akkor a nyomtató vezérlőprogramját a számítógépre kell telepítenünk. Ezáltal a számítógép irányítani tudja a nyomtatót, érzékeli üzeneteit. A

Részletesebben

HP Photosmart 5520 series

HP Photosmart 5520 series HP Photosmart 5520 series Tartalom 1 HP Photosmart 5520 series súgó...3 2 Ismerkedés a HP Photosmart készülékkel A nyomtató részei...5 A vezérlőpanel funkciói...6 Állapotjelző fények és gombok...7 Tartalom

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem

Részletesebben

A nyomtatókkal kapcsolatos beállításokat a Vezérlőpulton, a Nyomtatók mappában végezhetjük el. Nyomtató telepítését a Nyomtató hozzáadása ikonra

A nyomtatókkal kapcsolatos beállításokat a Vezérlőpulton, a Nyomtatók mappában végezhetjük el. Nyomtató telepítését a Nyomtató hozzáadása ikonra Nyomtató telepítése A nyomtatókkal kapcsolatos beállításokat a Vezérlőpulton, a Nyomtatók mappában végezhetjük el. Nyomtató telepítését a Nyomtató hozzáadása ikonra duplán kattintva kezdeményezhetjük.

Részletesebben

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN AirPrint útmutató 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a használati útmutatóban végig az alábbi ikont használjuk: Megjegyzés A Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző helyzetek kezelésére,

Részletesebben

Az MA-660 eszközillesztő program telepítése

Az MA-660 eszközillesztő program telepítése 1. oldal, összesen: 14 Az MA-660 eszközillesztő program telepítése Megjegyzés: A hardver telepítésének megkezdéséhez helyezze be az Handset Manager szoftver CD-lemezt a számítógép CD-ROM-meghajtójába,

Részletesebben

Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik:

Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik: AirPrint útmutató Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik: HL-L850CDN/L8350CDW/L8350CDWT/L900CDW/L900CDWT DCP-L8400CDN/L8450CDW MFC-L8600CDW/L8650CDW/L8850CDW/L9550CDW A verzió HUN

Részletesebben

Általános nyomtató meghajtó útmutató

Általános nyomtató meghajtó útmutató Általános nyomtató meghajtó útmutató Brother Universal Printer Driver (BR-Script3) Brother Mono Universal Printer Driver (PCL) Brother Universal Printer Driver (Inkjet) B verzió HUN 1 Áttekintés 1 A Brother

Részletesebben

Z2400 Series használati útmutató

Z2400 Series használati útmutató Z2400 Series használati útmutató 2007. www.lexmark.com Tartalom Biztonsági tájékoztató...7 Bevezetés...8 Információ keresése a nyomtatóval kapcsolatban...8 A nyomtató részei...10 A biztonsági figyelmeztetések

Részletesebben

Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató

Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

Külső kártyaeszközök. Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök. Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Lexmark X74-X75 Kombinált készülék. Használati útmutató

Lexmark X74-X75 Kombinált készülék. Használati útmutató Lexmark X74-X75 Kombinált készülék Használati útmutató Használati útmutató Biztonsági információk A készülékhez csak a mellékelt Lexmark tápegységet használja. A tápegységet egy készülékhez közeli, könnyen

Részletesebben

A másolás folyamata VAGY. Xerox WorkCentre 5845/5855/5865/5875/5890. Vezérlőpanel. Dokuadagoló opció. Dokuüveg opció

A másolás folyamata VAGY. Xerox WorkCentre 5845/5855/5865/5875/5890. Vezérlőpanel. Dokuadagoló opció. Dokuüveg opció Xerox WorkCentre 8/8/8/8/890 A másolás folyamata Szolgáltatások kezdőlap Munkaállapot Érintőképernyő Start Összes törlése Leállítás. A dokumentumokat nyomtatott oldallal felfelé helyezze a dokuadagoló

Részletesebben

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: DL4201 Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A modem webes felületen történő beüzemelése...

Részletesebben

Pro700 Series használati útmutató 2009. november www.lexmark.com

Pro700 Series használati útmutató 2009. november www.lexmark.com Pro700 Series használati útmutató 2009. november www.lexmark.com Géptípus(ok): 4444 Modell(ek): 101, 10E Tartalom Biztonsági tájékoztató...6 A nyomtató bemutatása...7 Köszönjük, hogy ezt a nyomtatót választotta!...7

Részletesebben

Memóriamodulok. Felhasználói kézikönyv

Memóriamodulok. Felhasználói kézikönyv Memóriamodulok Felhasználói kézikönyv Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt található információ értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira kizárólag az adott

Részletesebben

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató Bluetooth párosítás Felhasználói útmutató Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation az Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei.

Részletesebben

A P-touch Transfer Manager használata

A P-touch Transfer Manager használata A P-touch Transfer Manager használata Verzió 0 HUN Bevezetés Fontos megjegyzés A dokumentum tartalma és a termék műszaki adatai értesítés nélkül módosulhatnak. A Brother fenntartja a jogot, hogy értesítés

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése Tartalom 1. Bevezetés...1 2. Követelmények...1 3. A Nokia Connectivity Cable Drivers Telepítése...2 3.1 A telepítés előtt...2 3.2 A Nokia

Részletesebben