Tárgy : A MOTOR ECU ÚJRAPROGRAMOZÁSA AZ INTELLIGENS TESZTER II-VEL
|
|
- Bence András Fülöp
- 7 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Fejezet: Motor Dátum: 2006 máj. Oldal: 1 / 20 Alkalmazási terület : Európa Típus neve : YARIS, YARIS VERSO, ECHO, ECHO VERSO, AYGO, VIOS, STARLET, TOYOTA RAV4, TOYOTA RAV4 EV, TERCEL, PASEO, SOLUNA, COROLLA, COROLLA MATRIX, COROLLA VERSO, COROLLA SPACIO, WISH, CORONA PREMIO, PRIUS, MR2, AVENSIS, CORONA, CARINA E, CORONA EXSIOR, CELICA, AVENSIS VERSO, PICNIC, CAMRY, CAMRY HV, CAMRY SOLARA, SUPRA, CRESSIDA, REIZ, AVALON, CROWN, CROWN COMFORT, TOYOTA CENTURY, SCION xa, SCION xb, SCION tc, LITEACE, TOWNACE, SPACIA, VAN, MODEL-F, PREVIA, TARAGO, SIENNA, HIACE, HIACE S.B.V., ALPHARD, DYNA 100/150, TOYOTA TACOMA, TRUCK, HILUX, HILUX SW4, TOYOTA FORTUNER, 4RUNNER, TUV, STOUT, ZACE, TAMARAW FX, KIJANG, TOYOTA INNOVA, KIJANG INNOVA, STALLION, VENTURE, AVANZA, DYNA, LAND CRUISER, HIGHLANDER, KLUGER, LAND CRUISER PRADO, LAND CRUISER 100, FJ CRUISER, COASTER, H.D. TRUCK, SEQUOIA, TOYOTA TUNDRA, TOYOTA T100, GRANDLUX, MEGA CRUISER Modellkód : ÖSSZES MODELL Tárgy : A MOTOR ECU ÚJRAPROGRAMOZÁSA AZ INTELLIGENS TESZTER II-VEL Ez a szerviz közlemény az EG-6007 referencia számú februárjában kiadott közlemény átdolgozott változata a következő módosításokkal. - A (d)-(2) művelet 3. lépés illusztrációja - A (d)-(1) művelet 4. lépés illusztrációja - TIPP a (d)-(7) művelethez a 4. lépésben - TIPP a (e)-(3) művelethez a 4. lépésben Ez a szerviz közlemény elmagyarázza általánosságban a motor ECU újraprogramozását az intelligens teszter II használatával. Ha bármilyen módosítás miatt újraprogramoz egy motor ECU-t, kérjük, mindig nézze meg a kalibrációs ID fájllal együtt kapott különleges utasításokat. Alkatrészszám információ : Új alkatrészszám Új alkatrész megnevezése Mennyiség Nincs adat Nincs adat Nincs adat Gyártás dátuma : VIN Nincs adat Gyártás dátuma Nincs adat
2 Oldal: 2 / 20 ELŐKÉSZÜLETEK MOTOR SZÜKSÉGES ALKATRÉSZEK Alkatrészszám Alkatrész megnevezése Megjegyzés Mindig nézze meg az egyedi újraprogramozási információt Hivatalos módosítási cimke (Alkatrészszám ) Kalibrációs adatfájl CUW (V6R1 vagy későbbi) Az újraprogramozás után ezt az cimkét az ECU burkolatára kell ragasztani. Ez bizonyítja, hogy a motorvezérlés szoftverét a gyártó előírásainak megfelelően módosították. Ez tartalmazza a módosított ECU programot, amit a TMC biztosít. Ez a szoftver használatos a CAl adat letöltésére a PC-ről az intelligens teszter II-re. SZÜKSÉGES ESZKÖZÖK Alkatrész megnevezése Cikkszám Funkció Intelligens teszter II. (2.1 vagy későbbi szoftver-verzió) Személyi számítógép USB vezeték PZ-432-IT A motor ECU újraprogramozása A módosított szoftver letöltése az intelligens teszter II-re Csatlakoztass az PC-hez az intelligens teszter II-t Standard eszközök - - MŰVELET FOLYAMATÁBRA 1 ELLENŐRIZZE, HOGY A GÉPKOCSI BENNE VAN-E AZ ÉRINTETT VIN TARTOMÁNYBAN (MINDIG NÉZZE MEG A MEGHATÁROZOTT MÓDOSÍTÁSI IGÉNYT) NEM NINCS SZÜKSÉG TOVÁBBI TEVÉKENYSÉGRE IGEN 2 AZ INTELLIGENS TESZTER II HASZNÁLATÁVAL ELLENŐRIZZE, HOGY ÚJRAPROGRAMOZTÁK-E MÁR A MOTOR ECU-T AZ ÚJ CID-RE IGEN NINCS SZÜKSÉG TOVÁBBI TEVÉKENYSÉGRE
3 Oldal: 3 / 20 NEM 3 PROGRAMOZZA ÚJRA A MOTORVEZÉRLŐ ECU-T AZ ÚJ CID-RE KÖVETKEZŐ LÉPÉS 4 ERŐSÍTSE MEG A GÉPKOCSI ÁLLAPOTÁT AZ ECU ÚJRAPROGRAMOZÁSA UTÁN KÖVETKEZŐ LÉPÉS 5 RAGASSZA FEL A MOTORVEZÉRLŐ SZÁMÍTÓGÉP NÉVCIMKÉT A MOTOR ECU-RA KÖVETKEZŐ LÉPÉS VÉGE KALIBRÁCIÓS ID INFORMÁCIÓ Aktuális CID Új CID Modellkód (motortípus) 8 karakteres ID szám 8 karakteres ID szám (új) FIGYELEM 1. VIGYÁZAT AZ ÚJRAPROGRAMOZÁS SORÁN (a) Ne csatlakoztassa le a DLC3 kábelt a gépkocsiról az ECU újraprogramozása során. (b) Ne kapcsolja KI a gyújtást/ne nyomja meg a START nyomógombot az ECU újraprogramozása közben. (c) Ne kapcsoljon be elektromos fogyasztót az ECU újraprogramozása közben (pl. rádió, világítás, klímaberendezés, ventilátor stb.). Az akkumulátorfeszültség csökkentése tilos. (d) Ne nyomja a fékpedált az ECU újraprogramozása közben. (e) Húzza be biztosan a rögzítőféket. (f) Győződjön meg róla, hogy az akkumulátorfeszültség 12 V vagy több, mielőtt elkezdi az ECU újraprogramozását. (g) Ha az akkumulátorfeszültség épp 12 V vagy alatta van, csatlakoztasson egy töltőt az akkumulátorhoz. Soha ne gyorstöltse az akkumulátort. MUNKAFOLYAMAT Tipp: Ez a leírás a műveleteket a 2AD-FHV esetén mutatja be. - Aktuális CID:
4 Oldal: 4 / 20 - Új CID ELLENŐRIZZE AZ ECU AKTUÁLIS ID-JÉT (a) Ellenőrizze, hogy az aktuális ECU ID- frissíteni kell-e. 2. TELEPÍTSE A CUW SZOFTVER A PC-RE (a) Készítse elő a szükséges fájlokat. (1) Töltse le/másolja a következő fájlokat a PC bármelyik mappájába. A (EG) CUWV6R1.exe Tájékoztatás: Ne használjon a 6.1 verziónál régebbit - WinRTUSBDriver.exe - xxxxxxxx-ii.cuw (b) Telepítse a CUW szoftvert. (1) Kattintson duplán az "(EG)CUWV6R1.exe" ikonjára. (2) Kattintson a "Következőre", mikor a "Welcome to the install Shield Wizard for Calibration Update Wizard" jelenik meg. A (3) Kattintson a "Finish" gombra, ha az "Install Shield Wizard Complete" üzenet megjelenik.
5 Oldal: 5 / 20 A (c) Telepítse az USB illesztőt. (1) Kattintson duplán a "WinRTUSBDriver.exe" ikonjára. A (2) Kattintson a "Következőre", mikor a "Welcome to the install Shield Wizard for WinRTUSBDriver" jelenik meg. A (3) Kattintson a "Finish" gombra, ha az "Install Shield Wizard Complete" üzenet megjelenik.
6 Oldal: 6 / 20 A TÖLTSE LE A KALIBRÁCIÓS ADATOKAT A PC-RŐL AZ INTELLIGENS TESZTER II-RE (a) Csatlakoztassa a PC-hez az intelligens teszter II-t az USB vezetékkel. A (b) Kapcsolja be az intelligens teszter II-t. (c) Töltse le a kalibrációs adatokat. (1) Kattintson duplán a "xxxxxxxx-ii.cuw" ikonjára. A Tájékoztatás: Az illusztrációban megjelenő fájlnév csak példa. (2) Kattintson a "Next"-re.
7 Oldal: 7 / 20 A (3) Válassza az "Intelligent Tester II"-t és kattintson a "Next"-re. A (4) Ha minden csatlakozás megerősítésre került és rendben van, kattintson a "Next"-re. A (5) Erősítse meg a gépkocsi modellt és a kalibrációs ID-t, majd kattintson a "Next"-re. A142046
8 Oldal: 8 / 20 Példa a 2AD-FHV-re: Kal. ID: Tájékoztatás: Ha nincs elég hely az intelligens teszter II belső memóriájában, akkor a képernyő tetején egy figyelmeztető üzenet jelenik meg. Ebben az esetben a "Send" gomb nem jelenik meg, de a "Delete" gomb igen. Válassza ki a törlendő fájlt, majd nyomja meg a "Delete"gombot. Amint elég memória áll rendelkezésre, a "Send" gomb megjelenik és folytathatja a letöltést. (6) Kattintson a "Send"-re. A (7) Kattintson az "OK"-ra. A (8) Kapcsolja ki az intelligens teszter II-t. Tájékoztatás: Ezzel az új szoftver letöltése a PC-ről az intelligens teszter II-re megtörtént. (d) Ellenőrizze a letöltött adatokat. (1) Kapcsolja be az intelligens teszter II-t.
9 Oldal: 9 / 20 A (2) Nyomja meg az "Utility" gombot a kijelzőn. (3) Nyomja meg az "ECU Reprogramming"-ot. A (4) Válassza a "Calibration File Manager"-t és nyomja meg az "Entert"-t.
10 Oldal: 10 / 20 A (5) Válassza ki a gépkocsi típusának megfelelő fájlt, és nyomja meg a "Open" gombot. A Tipp: - Típus neve : AVENSIS D-CAT - L/O: 05 - Motortípus: 2AD-FHV - Gépkocsi-típus: ADT251 - Alrendszer: Motor és ECT A bal oldali illusztráció csak a Kalibrációs fájl információs képernyőt mutatja. Az aktuális képernyő függ a feltölteni kívánt szoftvertől. (6) Hagyja jóvá a kalibrációs ID-t. Példa a 2AD-FHV-re: Cal ID:
11 Oldal: 11 / 20 (7) Kapcsolja ki az intelligens teszter II-t. 4. AZ ECU ÚJRAPROGRAMOZÁSA Tájékoztatás: A falsh újraprogramozás közbeni hibás az ECU tartós károsodását okozhatják. Csökkentse a kockázatot a következő lépések végrehajtásával. - Ellenőrizze, hogy az akkumulátorfeszültség 12 és 14 V között van. - Ha a feszültség 12 V alá csökken, töltse az akkumulátort. Soha nem gyorstöltse. - Tartsa az akkumulátorfeszültséget 12 V fölött a programozás közben. - Kapcsoljon ki minden elektromos fogyasztót (rádió, fűtés, páramentesítés, stb.). - Ne kapcsoljon be elektromos fogyasztót az újraprogramozás közben (az akkumulátorfeszültség ingadozása tilos). - Zárja be az összes gépkocsiajtót. - Ne hajtsa végre a következőket a programozás közben: (a művelet megállítása, a gyújtáskapcsoló működtetése.) - Húzza be biztosan a rögzítőféket. (a) Csatlakoztassa le a hűtőventilátor-motor csatlakozót (csatlakozókat). Tipp: Ez biztosítja, hogy a ventilátor nem indul el a programozás alatt. (b) Csatlakoztassa az intelligens tesztert II-t a DLC3 csatlakozóhoz. A142053E01 (c) Kapcsolja be az intelligens teszter II-t. (d) Erősítse meg az aktuális kalibrációs ID-t és motor ECU-t. (1) Nyomja meg az "Utility"-t.
12 Oldal: 12 / 20 A (2) Válassza ki az "ECU Reprogramming"-ot. A (3) Válassza a "Motor and ECT"-t.
13 Oldal: 13 / 20 A (4) Válassza a "Current Vehicle Calibration ID"-t és nyomja meg az "Entert"-t. A (5) Tegye a kulcsot a gyújtáskapcsolóba, és fordítsa "IG ON" állásba. Tájékoztatás: Ne indítsa be a motort. (6) Nyomja meg a "Next"-et.
14 Oldal: 14 / 20 A (7) Erősítse meg, hogy a kijelzett kalibráció ID azonos az újraprogramozni kívánt kalibrációs ID-vel. Példa a 2AD-FHV-re: Kalibrációs ID: A Tipp: - Az összes többi kalibrációs ID-t (kivéve a fentit) nem kell figyelembe venni. - Ha az újraprogramozni kíván régi kalibrációs ID helyett más jelenik meg, akkor ne programozza újra. (8) Nyomja meg az "Exit"-et. (e) Programozza újra az ECU-t. (1) Válassza az "Reprogramming"-ot és nyomja meg az "Entert"-t.
15 Oldal: 15 / 20 A (2) Nyomja meg a "Next"-et. A (3) Kövesse a kijelzőn megjelenő utasításokat.
16 Oldal: 16 / 20 A Tipp: Példa: - Gyújtáskapcsoló OFF. - Összes elektromos fogyasztó KI. - Más típusok (4) Nyomja meg a "Next"-et. (5) Válassza ki a kalibrációs fájl frissítést (programozni kívánt gépkocsi modell) majd nyomja meg a "Next"-et. A Példa AVENSIS '05 (2AD-FHV) (6) Válassza a "Calibration ID"-t és nyomja meg a "Next"-et.
17 Oldal: 17 / 20 A Tipp: - Példa a 2AD-FHV-re: Új kalibrációs ID: Ha az újraprogramozás kész, a "YES" jelenik meg az "Update" oszlopban. (7) Válassza a "Calibration ID"-t és nyomja meg a "Next"-et. Példa a 2AD-FHV-re: Aktuális kalibrációs ID: A (8) Kapcsolja BE a gyújtást, de NE indítsa a motort. Majd nyomja meg a "Next"-et.
18 Oldal: 18 / 20 A (9) Ha hibaüzenetet kap, töltse fel az akkumulátort és végezze el az újraprogramozást ismét. A (10) Az újraprogramozás végeztével fordítsa el a gyújtáskulcsot OFF helyzetbe.
19 Oldal: 19 / 20 A (11) Nyomja meg a "Next"-et. (f) Erősítse meg a kalibrációs ID-t és motor ECU-t. (1) Válassza a "Current Vehicle Calibration ID"-t. (2) Nyomja meg az "Entert"-t. (3) Fordítsa a gyújtáskapcsolót ON állásba. (4) Nyomja meg a "Next"-et. (5) Ellenőrizze, hogy az új kalibrációs ID jelenik meg a képernyőn. A Tipp: Példa a 2AD-FHV-re: Új kalibrációs ID: (6) Nyomja meg az "Exit"-et.
20 Oldal: 20 / 20 A (g) Törölje a DTC-ket. (1) Elenőrizze, hogy a sebességváltó üres helyzetben van (automata sebességváltó eseté P). (2) Kapcsolja be az intelligens teszter II-t. A142053E01 (3) Fordítsa a gyújtáskapcsolót ON állásba. (4) Olvassa ki a DTC-ket az intelligens teszter II-vel. (5) Ellenőrizze, hogy az összes "History" rendszer "OK" állapotot mutat, majd nyomja meg a "Exit"-et. Ha nem, nyomja meg az "Clear All"-t. Tájékoztatás: Az ECU újraprogramozása után néhány DTC tárolódhat. Ezeket ki kell törölni. (h) Csatlakoztassa lehúzott hűtőventilátor-motor csatlakozót (csatlakozókat).
1,0 VVT-i 5 M/T iq ECO 3 605 000. M/D iq 3 965 000. 1,33 Dual VVT-i 6 M/T iq 3 940 000. Metál és gyöngyház fényezés 100 000
iq Motor Váltó Felszereltség 1,0 VVT-i 5 M/T iq ECO 3 605 000 iq 2 ECO 3 965 000 M/D iq 3 965 000 iq 2 4 320 000 1,33 Dual VVT-i 6 M/T iq 3 940 000 M/D iq 3 5 115 000 Navigációs rendszer (iq-hoz és iq
RészletesebbenBluetooth Software frissítés leírása
Bluetooth Software frissítés leírása Windows 7 rendszerhez Alkalmazandó 2012 utáni termékek esetén CDE-13xBT & CDE-W235BT & CDA-137BTi Ez a kézikönyv leírja a szükséges lépéseket a fejegység Bluetooth
RészletesebbenA B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ
MD-300 USB ADSL MODEM Termékismertetõ A. Tápfeszültség kijelzõ (be: USB-hez csatlakoztatva és a PC be van kapcsolva / ki: nincs csatlakoztatva vagy a PC ki van kapcsolva. B. ADSL LINK jelzõfény (villog:
RészletesebbenHogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre.
Letöltés - Firmware-frissítés - Hogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre. A fényképezőgép Firmwareverziójának
RészletesebbenBluetooth Software frissítés leírása Android eszköz használata esetén IVE-W530BT
Bluetooth Software frissítés leírása Android eszköz használata esetén IVE-W530BT Ez a kézikönyv leírja a szükséges lépéseket az IVE-W530BT Bluetooth firmware frissítéséről. Olvassa el az összes figyelmeztetést
RészletesebbenBluetooth Software frissítés leírása Windows 7 rendszerhez IVE-W530BT
Bluetooth Software frissítés leírása Windows 7 rendszerhez IVE-W530BT 1 Bevezetés Ez a kézikönyv leírja a szükséges lépéseket a fejegység Bluetooth firmware frissítéséről. Olvassa el az összes figyelmeztetést
RészletesebbenSzoftverfrissítések Felhasználói útmutató
Szoftverfrissítések Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.
RészletesebbenA CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója
A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója 9234594 2. kiadás A Nokia, a Nokia Connecting People és a Pop-Port a Nokia Corporation bejegyzett védjegyei. Copyright 2005 Nokia. Minden jog
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A Nokia Connectivity Cable Drivers telepítése Tartalom 1. Bevezetés...1 2. Követelmények...1 3. A Nokia Connectivity Cable Drivers Telepítése...2 3.1 A telepítés előtt...2 3.2 A Nokia
RészletesebbenEXTRACARE. Motor Váltó Felszereltség Bruttó. 1,0 VVT-i 5 M/T iq ECO 3 670 000. M/D iq 3 985 000. 1,33 Dual VVT-i 6 M/T iq 3 960 000
iq Motor Váltó Felszereltség,0 VVT-i 5 M/T iq ECO 3 670 000 iq 2 ECO 4 05 000 iq 2 ECO navigációval 4 285 000 M/D iq 3 985 000 iq 2 4 340 000 iq 2, navigációval 4 640 000,33 Dual VVT-i 6 M/T iq 3 960 000
RészletesebbenKEZELÉSI ÚTMUTATÓ NAVIGÁCIÓS RENDSZER FRISSÍTÉSÉHEZ
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NAVIGÁCIÓS RENDSZER FRISSÍTÉSÉHEZ Ez az útmutató megmutatja Önnek, hogyan frissítheti térképét a következő Peugeot weboldalról: http://www.peugeot.hu/terkep-frissites.html 1) PENDRIVE
RészletesebbenVT30 TPM SZERVIZESZKÖZ
Rövid útmutató VT30 TPM SZERVIZESZKÖZ VT30 Ügyfélszolgálat 1-888-621-TPMS 1-888-621-8767 Verzió: MJC-1409-HU2 QRG3814d TARTALOMJEGYZÉK A fejezet ÁLTALÁNOS LEÍRÁS A1 Előlap oldalszám: 3/10 A2 Tápellátás
RészletesebbenSzoftverfrissítés Felhasználói útmutató
Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.
RészletesebbenMagyar. Biztonsági információk. Magyar
Az útmutató tartalma: Biztonsági információk, 29. oldal. Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás, 30. oldal. További információk keresése, 34. oldal. Biztonsági információk A készülékhez csak a
RészletesebbenDelphi Diagnostics DS100E használati útmutató, revíziószám: 7.0 Szoftververzió: 1.17.0
Delphi Diagnostics DS100E használati útmutató, revíziószám: 7.0 Szoftververzió: 1.17.0 1. Összefoglaló 1 Összefoglaló 2 Szerzői jogok/védjegyek 3 A DS100E bemutatása 4 A DS100E fő funkciói 5 OBD 6 EOBD
RészletesebbenGyártó Modell Rendszer Megnevezés Alfa 159 Berlina Sofőr infó Audio / telematics 2.0.4 ALFA ROMEO
Gyártó Modell Rendszer Megnevezés Alfa 159 Berlina Audio / telematics 2.0.4 ALFA ROMEO AUDI BUICK Alfa 159 Berlina Q4 Audio / telematics 2.0.4 Alfa 159 Sport Wagon Audio / telematics 2.0.4 Alfa 159 Sport
RészletesebbenEM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER
EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER 2 MAGYAR EM4028 - PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 1.2 Mielőtt elkezdené... 2 2.0 A hardver
RészletesebbenF-Secure Biztonsági megoldás. Az első lépések Windows-számítógépeken
F-Secure Biztonsági megoldás Az első lépések Windows-számítógépeken Rendszerkövetelmények Rendszerkövetelmények Támogatott operációs rendszerek Microsoft Windows 7, Windows 8 és Vista Windows-munkaállomások
RészletesebbenNetis vezeték nélküli, N típusú USB adapter
Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Gyors üzembe helyezési útmutató WF-2109, WF-2111, WF-2116, WF-2119, WF-2119S, WF-2120, WF-2123, WF-2150, WF-2151, WF-2190, WF-2503 1 A csomag tartalma A csomag,
RészletesebbenA digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése
A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja
RészletesebbenA MOKKA hitelesítő szoftver telepítése és használata
A MOKKA hitelesítő szoftver telepítése és használata Windows XP, Vista és Windows 7 rendszeren Távszámla aláírásának ellenőrzésére 1(9) 1. Tartalomjegyzék 1. Tartalomjegyzék... 2 2. Bevezető... 3 3. A
RészletesebbenA digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése
A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja
RészletesebbenUSB-Nyomtató Menedzser
USB-Nyomtató Menedzser Használati útmutató HU-01 BRICON nv Europark Oost 15C, 9100 Sint-Niklaas, Belgium. Tel: +32 3 777 39 74 Fax: +32 3 778 07 35 Website: www.bricon.be email: bricon@bricon.be Horizont-Alfa
Részletesebben1. DVNAV letöltése és telepítése
1. DVNAV letöltése és telepítése A Drén és Valner Szoftver Kft által készített DVNAV programmal lehetőség van a számlázó program által elkészített XML-ek NAV-hoz történő eljuttatására, majd a számlákról
RészletesebbenЗаказной номер IRIDIUM IX количество цилиндров. Заказной номер стандарт. TOYOTA PACK заказной номер. TOYOTA OES номер. Серийный номер стандарт
Выберите необходимую вам модель навесного двигателя, скопируйте в строке "номер" код свечи и введите на странице http://adremauto.md/catalog/ и введите в строку поиск по номеру. Вам предложим необходиую
Részletesebben1. Használatba vétel. 1.1 Biztonsági előírások. 1.2 Rendszerkövetelmények. 1.3 A csomag tartalma
1. Használatba vétel 1.1 Biztonsági előírások Kérjük, hogy mielőtt használatba venné a Prestigio Data Racer I készüléket, olvasson el minden biztonsági figyelmeztetést. A használati utasításban ismertetett
RészletesebbenKészülék szoftverének manuális frissítése SP Flashtool segítségével.
Készülék szoftverének manuális frissítése SP Flashtool segítségével. A telepítés előfeltételei: Győződjön meg róla, hogy az ön számítógépe stabil áramellátással rendelkezik, lehetőségekhez mérten a frissítést
RészletesebbenCareLink Personal telepítési útmutató. Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez
CareLink Personal telepítési útmutató Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez A CareLink USB illesztőprogram telepítése A CareLink USB illesztőprogramot telepíteni kell. Ez az illesztőprogram
RészletesebbenTelepítési útmutató a Solid Edge ST7-es verziójához Solid Edge
Telepítési útmutató a Solid Edge ST7-es verziójához Solid Edge Tartalomjegyzék Bevezetés 2 Szükséges hardver és szoftver konfiguráció 3 Testreszabások lementése előző Solid Edge verzióból 4 Előző Solid
RészletesebbenÚtmutató: DAVIE4 tanúsítvány. Dátum : 2/2/2016. FAM DAVIE ügyfélszolgálat
Útmutató: DAVIE4 tanúsítvány Cím : Útmutató: DAVIE4 tanúsítvány Dátum : 2/2/2016 Szerző : FAM DAVIE ügyfélszolgálat 0 1 1 Tárgymutató 1 TÁRGYMUTATÓ... 2 2 A DAVIE4 TANÚSÍTVÁNY TELEPÍTÉSÉNEK HÁTTERE...
RészletesebbenA fényképezőgép-firmware frissítése
A fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja hajtani a frissítést,
RészletesebbenSTATISTICA VERSION 13 CONCURRENT NETWORK TELEPÍTÉSE
Megjegyzések STATISTICA VERSION 13 CONCURRENT NETWORK TELEPÍTÉSE 1. A konkurrens hálózati verzió telepítése két részből áll: a) szerver telepítés, és b) munkaállomás telepítés minden kliensen. Ezzel szemben,
RészletesebbenKameleon Light Bootloader használati útmutató
Kameleon Light Bootloader használati útmutató 2017. Verzió 1.0 1 Tartalom jegyzék 2 1. Bootloader bevezető: A Kameleon System-hez egy összetett bootloader tartozik, amely lehetővé teszi, hogy a termékcsalád
RészletesebbenWindows 8.1 frissítés, részletes útmutató
Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató A Windows 8.1 telepítése és frissítése A BIOS, illetve alkalmazások és illesztőprogramok frissítése, valamint a Windows Update futtatása A telepítés típusának
RészletesebbenA AVIEXTRAS TOOLBOX TELEPÍTÉSE
A AVIEXTRAS TOOLBOX TELEPÍTÉSE Mielőtt letölti a telepítőprogramot a Letöltések oldalról, kérjük győződjön meg arról, hogy számítógépe megfelel a minimális rendszerkövetelményeknek (operációs rendszer,
RészletesebbenProtection Service for Business. Az első lépések Windows-számítógépeken
Protection Service for Business Az első lépések Windows-számítógépeken Rendszerkövetelmények Rendszerkövetelmények Támogatott operációs rendszerek Microsoft Windows 7, Windows 8 és Vista Windows-munkaállomások
RészletesebbenBluetooth Szoftverfrissítési Útmutató Windows 7 eszköz segítségével. Kompatibilis 2012 utáni termékekkel CDE-13xBT & CDE-W235BT & CDA-137BTi
Bluetooth Szoftverfrissítési Útmutató Windows 7 eszköz segítségével Kompatibilis 2012 utáni termékekkel CDE-13xBT & CDE-W235BT & CDA-137BTi 1 Bevezetés Ez az útmutató ismerteti Önnel a szükséges lépéseket,
RészletesebbenK I F D G E L H C J. Helyezze be az elemeket Mozgásérzékelő (G) világít
MI-4500X Wireless Optical Mouse Termékismertető A B K I F D G E L H C J Egér A: Görgő és harmadik egérgomb Alacsony töltöttség LED (villogó fény) B: Jobb egérgomb C: Bal egérgomb D: Böngésző visszalépés
RészletesebbenKöszönjük, hogy ezt a készüléket választotta. Használat előtt kérem, olvassa az alábbi útmutatót figyelmesen
Kezelési útmutató AHD DVR-ekhez / NVR-ekhez Köszönjük, hogy ezt a készüléket választotta. Használat előtt kérem, olvassa az alábbi útmutatót figyelmesen Az eszközön történő esetleges módosítások után ez
RészletesebbenCJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás
CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.
RészletesebbenN300 WiFi USB Micro Adapter (N300MA)
Easy, Reliable & Secure 2012 On Networks All rights reserved. 240-10825-02 Instructions: If the CD does not start automatically, browse to the CD drive and double-click on autorun.exe. For Mac OS, double-click
RészletesebbenTanúsítvány feltöltése Gemalto.NET kártyára és Gemalto SIM termékre
Tanúsítvány feltöltése Gemalto.NET kártyára és Gemalto SIM termékre Windows XP, Vista és Windows 7 operációs rendszeren 1(6) 1. Tartalomjegyzék 1. Tartalomjegyzék... 2 2. Bevezető... 3 3. MiniDriver Manager
RészletesebbenBluetooth Szoftverfrissítési Útmutató Android Okostelefonok segítségével. Kompatibilis 2012 utáni termékekkel CDE-13xBT & CDE-W235BT & CDA-137BTi
Bluetooth Szoftverfrissítési Útmutató Android Okostelefonok segítségével Kompatibilis 2012 utáni termékekkel CDE-13xBT & CDE-W235BT & CDA-137BTi 1 Bevezetés Ez az útmutató ismerteti Önnel a szükséges lépéseket,
RészletesebbenKülső eszközök. Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.
Részletesebben802.11b/g WLAN USB adapter. Wi-Fi detektorral. Gyors telepítési útmutató
CMP-WIFIFIND10 802.11b/g WLAN USB adapter Wi-Fi detektorral Gyors telepítési útmutató 802.11b/g WLAN USB adapter Wi-Fi detektorral Gyors telepítési útmutató *A Wi-Fi Detektor feltöltése: 1. Vegye le a
RészletesebbenEM1017 USB 3.0 Gigabit hálózati adapter
EM1017 USB 3.0 Gigabit hálózati adapter 2 MAGYAR EM1017 - USB 3.0 Gigabit hálózati adapter Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Funkciók és jellemzők... 2 1.2 A csomag tartalma... 2 1.3 Mielőtt elkezdené...
RészletesebbenA program telepítése. A letöltés lépései: 1. nyissa meg a WEB-oldalt, majd válassza a Letöltés menüpontot a felső sorban:
A program telepítése A 2019-es év programja a szokott módon önálló rendszerként telepíthető. Töltse le WEB oldalunkról (http://www.drd-software.hu). A telepítés előtt nem szabad és nem kell eltávolítania
Részletesebben1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések
Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3
RészletesebbenR-LINK 2 A szoftver használati útmutatója
R-LINK 2 A szoftver használati útmutatója Ez a frissítés csak az R-LINK 2 rendszerrel rendelkező Renault autók esetében működik, amelyeknek az alvázszámát ezen az oldalon érvényesítették. Renault autóhoz
RészletesebbenKülső eszközök Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az itt szereplő információ
RészletesebbenKészítette: Göttler Dániel alkalmazástechnikai mérnök (20/9313107) Dátum: 2006. augusztus 9.
- Kézirat gyanánt! - Készítette: Göttler Dániel alkalmazástechnikai mérnök (20/9313107) Dátum: 2006. augusztus 9. Bevezető A QMS szoftver feladata, hogy az Agfa próbanyomatkészítő berendezésekhez alapkalibráció
RészletesebbenProp-tech MT-02 diagnosztikai Multi-teszter
Prop-tech MT-02 diagnosztikai Multi-teszter A műszer egy új generációs, gyors áram- és feszültségértékeket mérését számítógépen megjelenítő diagnosztikai eszköz. A műszer tulajdonságai: 1, Akkumulátor
RészletesebbenCentral Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio
Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio 10022754 10022755 10022756 10022757 http://www.auna-multimedia.com Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termékünk megvásárlásához. Kérjük, figyelmesen olvassa
RészletesebbenSzoftvertelepítési útmutató NPD4758-00 HU
Szoftvertelepítési útmutató NPD4758-00 HU Szoftvertelepítés Megjegyzés az USB-csatlakozáshoz: Ne csatlakoztassa az USB-kábelt, amíg nem kap rá utasítást. Ha megjelenik ez a képernyő, kattintson a Cancel(Mégse)
RészletesebbenKarosszéria/ Motor / Váltó Felszereltség Bruttó ajtók száma Teljesítmény LE listaár (Ft) H/B 3 ajtós 1.0 VVT-i / 68 5 M/T Aygo + 2 820 000
Aygo árlista Érvényes: a 2014. május 1-től megrendelt autókra, a készlet erejéig. AYGO Karosszéria/ Motor / Váltó Felszereltség ajtók száma Teljesítmény LE H/B 3 ajtós 1.0 VVT-i / 68 5 M/T Aygo + 2 820
RészletesebbenOTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar
OTOsuite Telepítési útmutató Magyar Ez a dokumentum leírja miképp telepítse az OTOsuite szoftvert DVD-ről, pendrive-ról vagy tömörített fájlból. Rendszerkövetelmények 1,5 GHz processzor vagy gyorsabb (ajánlott:
RészletesebbenEW1051 USB Smart kártya olvasó
EW1051 USB Smart kártya olvasó 2 MAGYAR EW1051 USB Smart kártya olvasó Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Funkciók és jellemzők... 2 1.2 A csomag tartalma... 2 2.0 EW1051 telepítése Windows 2000 és
RészletesebbenDigitális fényképezőgép Szoftver útmutató
EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem
RészletesebbenTanúsítvány feltöltése Micardo kártyára
Windows operációs rendszeren Tanúsítvány feltöltése Micardo kártyára A termék értékesítésének befejezése miatt a dokumentáció nem kerül frissítésre a továbbiakban. A termék nem támogatja az SHA-256 kriptográfiai
RészletesebbenHálózati betekint ő program telepítése mobil telefonra. Symbian. alarm shop. Windows mobile Android IPhone Blackberry
Glover Electric kft. www.visiotech.hu Hálózati betekint ő program telepítése mobil telefonra. Symbian Windows mobile Android IPhone Blackberry 1.Symbian Operációs Rendszer 1. Először telepítenie kell a
RészletesebbenA Concorde tab 7020 táblaszámítógép szoftverének frissítésének menete Kérem figyelmesen olvassa el az alábbi lépéseket!
A Concorde tab 7020 táblaszámítógép szoftverének frissítésének menete Kérem figyelmesen olvassa el az alábbi lépéseket! A frissítés során ne kapcsolja ki a készüléket, ne vegye le a hálózati töltőről (illetve
RészletesebbenSecretica. Frissítési kézikönyv
A kézikönyvben bejegyzett védjegyek és márkanevek is felbukkanhatnak. Ahelyett, hogy ezt minden egyes helyen külön jeleznénk, a Codeiron Kft. ezennel kijelenti, hogy a műben előforduló valamennyi védett
Részletesebben1. A Windows programok telepítése
1. A Windows programok telepítése Amennyiben a program egy korábbi példánya már telepítve van a számítógépre, akkor beszélünk frissítésről. Ellenkező esetben a következőkben leírtakat átlépheti és a telepítés
RészletesebbenInternetkonfigurációs követelmények. A számítógép konfigurálása. Beállítások Windows XP alatt
Internetkonfigurációs követelmények Annak érdekében, hogy csatlakoztatni tudja a Hozzáférési Pontját a Hozzáférési Pont Kezelőhöz, a következő konfigurációs paramétereket kell beállítania a számítógépe
RészletesebbenTanúsítvány feltöltése Oberthur kártyára és Oberthur SIM termékre. Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 és Windows 10-es operációs rendszeren 1(9)
Tanúsítvány feltöltése Oberthur kártyára és Oberthur SIM termékre Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 és Windows 10-es operációs rendszeren 1(9) Tartalomjegyzék 1. Bevezető... 3 2. AuthentIC Manager szoftver
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv. Rii i9. Vezetéknélküli Billentyűzet
Felhasználói Kézikönyv Rii i9 Vezetéknélküli Billentyűzet TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés 2. Rendszerkövetelmények 3. A csomag tartalma 4. Készülék telepítés 5. Szoftver telepítés - Microsoft Windows Mobile
RészletesebbenA fényképezőgép-firmware frissítése
A fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja hajtani a frissítést,
RészletesebbenA program telepítése. A letöltés lépései: 1. nyissa meg a WEB-oldalt, majd válassza a Letöltés menüpontot: 2. Kattintson a DbérWIN 2017 hivatkozásra:
A program telepítése A 2017-es év programja a szokott módon önálló rendszerként telepíthető. Töltse le WEB oldalunkról (http://www.drd-software.hu). A telepítés előtt nem szabad és nem kell eltávolítania
RészletesebbenA PR-650 2. verziójának új funkciói HU
A PR-650 2. verziójának új funkciói HU A második verzióban az itt bemutatott új funkciók kaptak helyet. A gép használata előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót és a PR650-es varrógéphez tartozó
RészletesebbenMemóriamodulok Felhasználói útmutató
Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
RészletesebbenLW313 Sweex Wireless 300N Adapter USB
LW313 Sweex Wireless 300N Adapter USB Figyelem! Ne tegye ki a Sweex Wireless 300N Adapter USB szélsőséges hőmérsékleti viszonyoknak. Ne tegye ki a készüléket közvetlen napsugárzásnak, és ne helyezze azt
RészletesebbenJava telepítése és beállítása
A pályázati anyagok leadás Mozilla Firefox böngészőn keresztül: Tartalom Java telepítése és beállítása... 1 USB kulcs eszközkezelő telepítése... 4 USB kulcs telepítése böngészőbe... 4 Kiadói tanúsítvány
RészletesebbenEW7033 USB 3.0 merevlemezház 2,5 SATA merevlemezekhez
EW7033 USB 3.0 merevlemezház 2,5 SATA merevlemezekhez 2 MAGYAR EW7033 USB 3.0 merevlemezház 2,5 SATA merevlemezekhez Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Funkciók és jellemzők... 2 1.2 A csomag tartalma...
RészletesebbenMegjegyzés vezeték nélküli LAN felhasználóknak
Megjegyzés vezeték nélküli LAN felhasználóknak Русский Suomi Norsk Dansk Polski Čeština Svenska A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet, és tartsa könnyen hozzáférhető helyen.
Részletesebbenh Számítógép h Akkumulátor
Köszönjük, hogy IBM ThinkPad G40 sorozatú számítógépet vásárolt. Hasonlítsa összes azt itt felsorolt elemeket a dobozban lévőkkel. Ha valamilyen tétel hiányzik vagy sérült, vegye fel a kapcsolatot a vásárlás
RészletesebbenSzerelési és üzemeltetési kézikönyv
Szerelési és üzemeltetési kézikönyv EKRUCBS Szerelési és üzemeltetési kézikönyv Magyar Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A felhasználónak 2 1 Gombok 2 2 Állapotikonok 2 A szerelőnek 3 3 Áttekintés: Felszerelés
RészletesebbenAdat le,- és feltöltés a DOS operációs rendszerrel rendelkező Topcon mérőállomásokra, TopconLink szoftver alkalmazásával (V1.0)
Adat le,- és feltöltés a DOS operációs rendszerrel rendelkező Topcon mérőállomásokra, TopconLink szoftver alkalmazásával (V1.0) 1/11 Tartalomjegyzék 1. Koordináta konverzió Topcon Link szoftverrel, feltöltéshez
RészletesebbenMULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY
MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY HASZNÁLATI UTASÍTÁS AXR YJ006 autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek
RészletesebbenAcer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató
Acer kivetítők 3D technológiával Gyorsútmutató 2012. Minden jog fenntartva. Használati útmutató az Acer kivetítősorozatához Eredeti kiadás: 8/2012 Típusszám: Sorozatszám: Vásárlás időpontja: Vásárlás helye:
RészletesebbenA program telepítése. A letöltés lépései: 1. nyissa meg a WEB-oldalt, majd válassza a Letöltés menüpontot: 2. Kattintson a DbérWIN 2014 hivatkozásra:
A program telepítése A 2014-es év programja a szokott módon önálló rendszerként telepíthető. Töltse le WEB oldalunkról (http://www.drdsw.hu). A telepítés előtt nem kell eltávolítania a korábbi verziókat!
RészletesebbenRövid üzembehelyezési útmutató SE888
Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt
RészletesebbenDigitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)
Digitális karóra rögzítő Felhasználói kézikönyv (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Profil: - Mikrofon - Infravörös éjszakai lámpa - USB interfész - HD kamera - Bekapcsolás/Kikapcsolás,
RészletesebbenA program telepítése. A letöltés lépései: 1. nyissa meg a WEB-oldalt, majd válassza a Letöltés menüpontot: 2. Kattintson a DbérWIN 2015 hivatkozásra:
A program telepítése A 2015-ös év programja a szokott módon önálló rendszerként telepíthető. Töltse le WEB oldalunkról (http://www.drd-software.hu). A telepítés előtt nem szabad eltávolítania a korábbi
RészletesebbenDWL-G122 Vezeték nélküli USB Adapter. CD-ROM (amely tartalmazza a drivereket, a használati útmutatót és a garanciát)
A termék a következő operációs rendszerekkel működik: Windows XP, Windows 2000, Windows Me, Windows 98se DWL-G122 AirPlus G Nagysebességű 802.11g USB Vezeték nélküli Adapter Kezdő lépések Legalább az alábbiakkal
RészletesebbenK&H token tanúsítvány megújítás
K&H token tanúsítvány megújítás felhasználói kézikönyv 2014.10.15. verzió: 1.2 1 Tartalomjegyzék 1 Bevezetés... 3 2 Technikai feltételek... 3 3 A tanúsítványok megújításának folyamata Firefox... 6 4 A
RészletesebbenGyors telepítési kézikönyv
Gyors telepítési kézikönyv A csomag tartalma Üdvözöljük! Köszönjük, hogy az Arlót választotta! A kezdés egyszerű. 100%-ban vezeték nélküli kamera Mágneses fali tartó 1, 2 vagy 3 lítiumelem Rögzítőcsavar
RészletesebbenSzervizfrissítés 09-P-038 Insignia A20DTx kipufogógáz-visszavezető szelep
Hivatkozási szám: 09-P-038 Közzététel dátuma: 2009-Október-28 GWM-szám: E090250 Verzió: 00 Jelenség A kipufogógáz-visszavezető (EGR) szelep hibája miatt előfordulhat, hogy a motor rángat, az SVS lámpa
RészletesebbenDi1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain
Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug
RészletesebbenA Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója. Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS
A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS 1 TARTALOM Főalkatrészek. 3 Telepítési útmutató...5 A Bluetooth telepítése....17 A
Részletesebben3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül
Hikvision IP kamera Gyorsindítási útmutató 3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül Megjegyzés: A kezelő tudomásul veszi, hogy a kamera internetes vezérlése hálózati biztonsági kockázatokkal
RészletesebbenMegújított tanúsítvány cseréje a Windows tanúsítványtárban
Megújított tanúsítvány cseréje a Windows tanúsítványtárban Windows operációs rendszeren 1(9) 1. Tartalomjegyzék 1. Tartalomjegyzék...2 2. Bevezető...3 3. Tanúsítvány megújítása...4 3.1. Megújított tanúsítvány
RészletesebbenA P-touch Transfer Manager használata
A P-touch Transfer Manager használata Verzió 0 HUN Bevezetés Fontos megjegyzés A dokumentum tartalma és a termék műszaki adatai értesítés nélkül módosulhatnak. A Brother fenntartja a jogot, hogy értesítés
Részletesebben2. Végezzük el a tömörített fájlok kicsomagolását a számítógépünkre.
pcon Planner látványtervezõ program telepítése 1. Mentsük le a számítógépünkre a pcon Planner látványtervezõ program telepítõ programját és a gyártói bútor katalógusok installálásához szükséges mappákat.
RészletesebbenEW7015 USB 3.0-ás duál dokkoló állomás 2,5" és 3,5"-os SATA merevlemezhez
EW7015 USB 3.0-ás duál dokkoló állomás 2,5" és 3,5"-os SATA merevlemezhez 2 MAGYAR EW7015 USB 3.0 Dokkoló állomás 2,5" és 3,5"-es SATA merevlemezekhez Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Funkciók és
RészletesebbenNiko érintőképernyő. Méret: 154 x 93mm (kb. 7 ) Felbontás: 800 x 480 pixel Képarány: 16:9
Niko érintőképernyő 1. Általános leírás A Nikobus érintőképernyő segítségével könnyen kezelhetővé válik a telepített épületautomatizálási rendszer. A képernyő könnyen felszerelhető a falra, csak 1 szerelő
RészletesebbenMULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY
MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY AXR YJ002 HASZNÁLATI UTASÍTÁS autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek
RészletesebbenMemóriamodulok. Felhasználói kézikönyv
Memóriamodulok Felhasználói kézikönyv Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt található információ értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira kizárólag az adott
RészletesebbenAz órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni.
Használati utasítás 1. Biztonsági figyelmeztetés Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni. Biztonsági kód Az alapértelmezett kód 1122. Ez a kód megakadályozza, hogy más személyek
RészletesebbenDisk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató
Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt a kézikönyvet
RészletesebbenMerevlemez üzembe helyezése, particionálása
Merevlemez üzembe helyezése, particionálása (gyakorlati) A meghajtók és partíciók fogalma A meghajtó egy fizikai tárolóeszközt, például a merevlemez-meghajtó vagy a cserélhető USB-meghajtó. A partíció
Részletesebben