Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Megjegyzés: OLVASSA EL EZT ELOSZÖR. Megjegyzés:

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Megjegyzés: OLVASSA EL EZT ELOSZÖR. Megjegyzés:"

Átírás

1 FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1) a készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2) a készüléknek minden interferenciát el kell viselnie, ideértve az olyan interferenciát is, mely nem kívánt működést eredményezhet. Megjegyzés: Ezt a készüléket tesztelték, és az FCC direktívák 15. pontjának megfelelően B osztályú digitális készüléknek felel meg. Ezek a határértékek úgy lettek meghatározva, hogy otthoni felhasználás során megfelelő védelmet nyújtsanak a káros zavarás ellen. Ez a készülék rádiófrekvenciás energiát használ és sugároz ki, ezért amennyiben nem az utasításoknak megfelelően történik a telepítése és használata, úgy a rádiófrekvenciás kommunikációt zavarhatja. Azonban nincsen garancia arra, hogy ilyen interferencia nem fog fellépni az adott telepítés színhelyén. Amennyiben a készülék a rádió vagy televízió működését zavarja (erről a készülék be és kikapcsolásával lehet meggyőződni), akkor a felhasználó a következő módszereket alkalmazhatja az interferencia kiküszöbölésére: A vevőantennát forgassa más irányba vagy helyezze át. Növelje meg a készülék és a vevő közötti távolságot. Csatlakoztassa a készüléket a vevő hálózati áramkörétől eltérő hálózati konnektorba. Annak érdekében, hogy a készülék megfeleljen az FCC direktívák 15. pontja és B alpontja szerinti B osztályú digitális készülék kategóriájának, árnyékolt kábelek használata szükséges. Semmiképpen ne alakítsa át vagy változtassa meg a készüléket, hacsak nem a felhasználói útmutató alapján teszi. Az ilyen módosítás vagy változtatás a felhasználóra vonatkozó üzemeltetési jogosultság elvesztését vonhatja maga után. OLVASSA EL EZT ELOSZÖR Megjegyzés: A gyártó fenntartja a jogot a termék külsejének vagy műszaki jellemzőinek előzetes bejelentés nélküli megváltoztatására. Ez vonatkozik az elsődleges terméktulajdonságokra, szoftverre, szoftver driverekre, felhasználói útmutatóra. Jelen felhasználói útmutató a termék általános referenciaforrásának tekinthető. A termék és a kamerához kapott kellékek némileg eltérhetnek a jelen útmutatóban leírtaktól. Ez annak köszönhető, hogy az egyes viszonteladók gyakran módosítják a termék tartozékait és kiegészítőit az eltérő piaci keresletnek, vásárlói célcsoportnak és -1-

2 földrajzi jellemzőknek megfelelően. A termékek az egyes értékesítőknél különösen az elemek, töltők, hálózati adapterek, memóriakártyák, kábelek, tartótáskák, és a nyelvi támogatás tekintetében különböznek egymástól. Előfordulhat az is, hogy a viszonteladó egyedi termékszínt, megjelenést, vagy belső memóriakapacitást biztosít a kamerához. További konkrét termékleírással vagy a mellékelt tartozékokkal kapcsolatban keresse fel a termék értékesítőjét. Az útmutatóban található illusztrációk célja a leírtak szemléltetése, az ábrák némileg eltérhetnek a kamera tényleges formájától. A gyártó nem vállal felelősséget a jelen útmutatóban előforduló esetleges hibákért vagy ellentmondásokért. Driver frissítésekért és további információkért keresse fel weboldalunkat a címen. FIGYELMEZTETÉSEK Ne használja a kamerát, ha valamilyen idegen test került bele. Ilyenkor kapcsolja ki és szüntesse meg az áramellátást (elemek). Ha a kamera leesett vagy megrongálódott, akkor kapcsolja ki a kamerát, szüntesse meg az áramellátást (elemek). Az ebben az állapotban történő folyamatos használat tüzet vagy áramütést okozhat. Vegye fel a kapcsolatot a termék viszonteladójával. Ne próbálja szétszerelni, átalakítani vagy megjavítani a kamerát. Ez tüzet vagy áramütést okozhat. A belső vizsgálatot és a szerelést kizárólag hivatalos szakszerviz végezheti. Ne használja a kamerát vízhez közel. Ez tüzet vagy áramütést okozhat. Különösen vigyázzon esős, havas időben, strandon vagy tengerparton történő használatkor. Ne helyezze a kamerát instabil helyekre (pl. billegő asztalra vagy lejtő felületre), ahonnét könnyen leeshet vagy leborulhat, és sérülést okozhat. Az elemeket tartsa távol gyerekektől. Az elemek lenyelése mérgezést okozhat. Ebben az esetben azonnal keressen fel egy orvost. Sétálás, autóvezetés, motorozás közben soha ne működtesse a kamerát. Könnyen eleshet, vagy közlekedési balesetet okozhat. FIGYELEM Mikor behelyezi az elemeket a kamerába, ellenőrizze azok polaritását (- és + jelek) a megfelelő elhelyezés érdekében. Helytelen polaritás ugyanis az elemek szivárgását, elektrolit kifolyását, tűzet, sérülést, illetve az elemkamra szennyeződését okozhatja. Ne villantsa a vakut közelről más szemébe. Ez látásromlást eredményezhet. Ne feszegesse az LCD kijelző felületét. Ez a felület védőüvegének károsodását okozhatja, -2-

3 vagy a belső folyadék szivárgását eredményezheti. Amennyiben a folyadék testre vagy ruhára kerül, azonnal mossa ki friss vízzel. Ha a szembe kerül, akkor vegye fel a kapcsolatot egy orvossal. Jelen kamera egy precíziós készülék. Ne ejtse le, ne rázza, és kezelje óvatosan. A durva bánásmód a fényképezőgép helytelen működését eredményezheti. Ne használja a kamerát nedves, gőzzel teli, párás vagy piszkos környezetben. Ez tüzet vagy áramütést okozhat. Hosszú használat után ne távolítsa el azonnal az elemeket. Az elemek ugyanis felforrósodhattak a használat során. Ez pedig égési sérülést okozhat. A kamerát vagy a hálózati adaptert ne takarja le, és ne csavarja bele vászonba vagy szövetneműbe. Ez hőtermelést okozhat, és tüzet vagy a készülék házának deformálódását eredményezheti. A készüléket és tartozékait mindig jól szellőztetett helyen tárolja. Ne tárolja a fényképezőgépet túl magas hőmérsékletű helyeken, például ne hagyja tűző napon parkoló lezárt járműben. Ez rongálhatja a kamera külső szerkezetét, belső alkatrészeit, és akár tüzet is okozhat. Győződjön meg róla, hogy minden kábel és csatlakozó ki van húzva, mielőtt szállítná a kamerát. Ennek elmulasztása a kábelek vagy vezetékek rongálódását okozhatja, és tüzet vagy áramütést is okozhat. FIGYELEM Az elemek használata előtt alaposan olvassa el, és tartsa be az alábbiakban ismertetett biztonsági előírásokat: A különböző típusú elemek vagy a környező hőmérséklet kedvezőtlenül befolyásolhatja az akkumulátor teljesítményét. Kerülje a kamera szélsőségesen hideg körülmények közötti használatát. Máskülönben ez megrövidítheti az elemek élettartamát és csökkentheti a készülék teljesítményét. Az alacsony hőmérséklet befolyásolja az alkáli elem teljesítményét, ezért ajánlott inkább Ni-MH újratölthető akkumulátorokat használni. Az új vagy a régóta nem használt újratöltött akkumulátorok (nem csak a lejárt szavatosságúak) befolyásolhatják az elkészíthető képek számát. Ezért a teljesítmény és az élettartam maximalizálásához javasoljuk, hogy teljesen töltse fel az akkumulátorokat, az újakat pedig töltés illetve használat előtt süsse ki. Az elemek felforrósodhatnak, ha hosszabb ideig használja a kamerát vagy a vakut. Ez teljesen normális, és nem hibás működés eredménye. A kamera felforrósodhat, ha hosszabb ideig folyamatosan használja. Ez teljesen normális, és -3-

4 nem hibás működés eredménye. Amennyiben a készüléket hosszabb ideig nem használja, úgy az elemeket feltétlenül vegye ki. Így megelőzheti az elektrolit kifolyását és a korróziót. Soha ne használjon eltérő típusú elemeket (egyszerre), ne keverje a használt és az új elemeket. Mindig tartsa tisztán a kamera csatlakozónyílásait. Soha ne használjon mangán elemeket. -4-

5 TARTALOMJEGYZÉK BEVEZETÉS 7-8 Áttekintés Csomag tartalma ISMERKEDÉS A KAMERÁVAL 9-13 Elülső nézet Hátsó nézet LCD kijelző ikonjai LED kijelzők ELSŐ LÉPÉSEK Elemek behelyezése Hordszíj csatlakoztatása SD memóriakártya behelyezése (választható kellék) LCD panel használata Be- és kikapcsolás A felhasználói felület nyelvének beállítása Dátum és idő beállítása SD memóriakártya formázása Képfelbontás és képminőség beállítása FÉNYKÉPEZÉSI MÓDOK Képek készítése Videók készítése Makro mód Normál mód Zoom fényképezés Vaku beállítása Önkioldó beállítása PLAYBACK MÓD Képek lejátszása Videók lejátszása Képek/videók lejátszása TV-n Zoom lejátszás Képgaléria megjelenítése Képek/videók védelme Diavetítő megjelenítése Képek/videók törlése MP3 MÓD HANGRÖGZÍTÉS MÓD Hangfelvételek rögzítése Hangfájlok lejátszása MP3/hangfájlok törlése MENU MÓD Record menü Playback menü MP3 menü Voice menü Setup menü FELVETT KÉPEK ÉS VIDEÓK SZÁMÍTÓGÉPRE VITELE lépés: USB driver telepítése 2. lépés: Kamera csatlakoztatása számítógéphez 3. lépés: Képek/videók áttöltése MP3 FÁJLOK ÁTMÁSOLÁSA PHOTOSUITE -5-

6 TELEPÍTÉSE PHOTOVISTA TELEPÍTÉSE 47 WINDVD CREATOR SVCD TELEPÍTÉSE 48 A KÉSZÜLÉK MINT PC KAMERA lépés: A PC kamera driver telepítése 2. lépés: Kamera csatlakoztatása a számítógéphez 3. lépés: Szoftver alkalmazás futtatása KAMERA CSATLAKOZTATÁSA MÁS ESZKÖZÖKHÖZ 51 MŰSZAKI JELLEMZŐK

7 BEVEZETÉS Áttekintés Az Ön új digitális kamerája kiváló minőségű, 2304 x 1728 felbontású képeket tud készíteni 2,0 megapixeles CMOS szenzor használatával. Jelen digitális kamera belépőszintű készülékként terveztük. A kamerát egyszerűen használhatja mozgóképek rögzítésére. Az 1,5" színes LTPS LCD kijelző segítségével beállíthatja, és részletesen megtekintheti képeit. Egy automatikusan működő vakuszenzor felismeri a környező fényviszonyokat, és meghatározza, hogy a vakut kell-e használni vagy sem. Ez a funkció biztosítja, hogy képei mindig jól sikerüljenek. A 16 MB belső memória (14 MB a képtároláshoz) lehetővé teszi, hogy további memóriakártya használata nélkül készítsen és tároljon képeket vagy videókat. Bár természetesen a memóriakapacitás növelhető egy külső memóriakártya használatával (akár 512 MB kapacitásig). A képeken és videón kívül a kamerát használhatja hangrögzítőként, MP3 lejátszóként és PC kameraként. Az elkészített képeket vagy videókat át lehet tölteni egy számítógépre az USB kábel használatával (USB driver szükséges a Windows 98 operációs rendszerhez). Számítógépén javíthatja és retusálhatja képeit a mellékelt szerkesztőszoftverrel, vagy bármilyen már rendelkezésére álló képszerkesztő programmal. Barátaival megoszthatja képeit en, egy jelentésben vagy akár egy weboldalon. A mozgóképek számítógépes visszajátszásához a Windows Media Player 9.0 (WMP 9.0) szoftvert javasoljuk. A program ingyenes változatát letöltheti a weboldalról. MEGJEGYZÉS Az útmutató illusztrációi a kizárólag a megértést teszik egyszerűbbé, ezért eltérhetnek a kamera tényleges beállításaitól. -7-

8 A csomag tartalma Óvatosan csomagolja ki a kamerát, és ellenőrizze, hogy megvannak-e a következő tartozékok: Digitális kamera CD-ROM szoftverrel USB kábel Felhasználói kézikönyv AV kábel Gyors útmutató 2 x AAA alkáli elem Tartótáska Hordszíj Fülhallgató Állvány MEGJEGYZÉS A kellékek és alkatrészek viszonteladónként változhatnak. -8-

9 ISMERKEDÉS A KAMERÁVAL Elülső nézet 1. Objektív 2. Mikrofon 3. Vaku 4. Önkioldó LED 5. Állvány foglalata 6. Fókuszkapcsoló Makro mód Normál mód 7. SD kártyakamra fedele 8. Elemkamra fedele -9-

10 Hátsó nézet 1. Power gomb 2. Image gomb 3. Zoom kar Record gomb T / T / Nagyítás W / W / Távolítás 4. LED kijelző 5. MODE gomb 6. Fülhallgató csatlakozója 7. A/V csatlakozó 8. USB csatlakozó 9. Szíjtartó 10. Hangszóró 11. LCD panel / kijelző 12. Menu gomb -10-

11 13. Jobb / előre gomb Önkioldó gomb LCD kijelző ikonjai 14. Bal / vissza gomb Vaku gomb Előnézet mód: 1. Zoom állapota 2. Makro mód 3. Hangerő Alacsony hangerő Kis hangerő Közepes hangerő Nagy hangerő Maximális hangerő Néma 4. Elemtöltöttség szintje Maximális Közepes Hamarosan lemerül Lemerült 5. Memóriakártya kijelzője 6. Vaku mód Automata vaku Automata vaku vörösszem-hatás csökkentésével Vaku ki 7. Önkioldó mód 3 mp. késleltetés 10 mp. késleltetés 8. Fehéregyensúly Automata Nappal Árnyék Fluoreszkáló-1 Fluoreszkáló-2 Lámpa 9. EV kompenzáció 10. Képméret 4M 2304 x 1728 pixel 3M 2048 x 1536 pixel 2M 1600 x 1200 pixel -11-

12 ½M 800 x 600 pixel 11. A készíthető képek száma 12. Állókép mód 13. Képminőség Kiváló Jó Normál 14. Video minőség Kiváló Nagyon jó Jó Normál 15. Video felbontás L 640 x 480 M 320 x A készíthető felvétel hossza 17. Video mód Lejátszás mód - Állókép lejátszása: 1. Mappa és fájl száma 2. Elemtöltöttség szintje 3. Memóriakártya kijelzője 4. Exponálási idő 5. Apertúra érték 6. Állókép mód 7. Képminőség 8. Képméret -12-

13 Lejátszás mód - Video lejátszása: 1. Mappa és fájl száma 2. Hangerő 3. Elemtöltöttség szintje 4. Memóriakártya kijelzője 5. Lejátszás / szünet kijelzője 6. Video méret 7. Összes rögzített idő 8. Video mód 9. Video minőség LED kijelzők Kijelző Állapot Leírás/tevékenység LED kijelző Telt zöld 1. A kamera bekapcsol. 2. A kamera készen áll képek (vagy videók) készítésére. LED kijelző Villogó zöld USB kommunikáció/átvitel folyamatban. LED kijelző Villogó piros Vaku töltése. Önkioldó kijelzője Villogó piros Az önkioldó funkció aktiválva. ELSŐ LÉPÉSEK Használhat 2 db AAA méretű elemet (alkáli, Ni-MH) a kamera működtetéséhez. Elemek behelyezése -13-

14 1. Győződjön meg róla, hogy a kamera ki van kapcsolva. 2. Csúsztassa el az elemkamra fedelét a [NYITÁS] nyíllal jelzett irányba. 3. A megfelelő polaritásjelek szerint helyezze be az elemeket (+ vagy -). 4. Határozottan zárja vissza az elemkamra fedelét. MEGJEGYZÉS Kerülje a kamera szélsőségesen hideg körülmények közötti használatát. Máskülönben ez megrövidítheti az elemek élettartamát és csökkentheti a készülék teljesítményét. Az alacsony hőmérséklet befolyásolja az alkáli elem teljesítményét, ezért ajánlott inkább Ni-MH újratölthető akkumulátorokat használni. Az új vagy a régóta nem használt újratöltött akkumulátorok (kivéve a lejárt szavatosságúakat) befolyásolhatják az elkészíthető képek számát. Ezért a teljesítmény és az élettartam maximalizálásához javasoljuk, hogy teljesen töltse fel az akkumulátorokat, az újakat pedig töltés illetve használat előtt süsse ki. Amennyiben hosszabb ideig nem fogja használni az elemeket, távolítsa el őket a kamerából. Így megelőzheti az elemfolyást vagy korróziót. Soha ne használjon együtt eltérő típusú elemeket. Ne használjon régi elemeket újakkal. Soha ne használjon mangán elemeket. Hordszíj csatlakoztatása A használat során bekövetkező véletlen kicsúszás elkerülése érdekében használjon mindig hordszíjat. A hordszíjat a következőképpen csatlakoztassa: 1. Fűzze be a szíj vékonyabbik végét a szíjtartóba. 2. Csúsztassa át a szíj másik végét a vékonyabb rész csomóján, majd húzza szorosra a szíjat. SD memóriakártya behelyezése (választható kellék) A kamera 16 MB beépített memóriával van felszerelve, így a kamerában képeket, mozgóképeket, MP3 és hangfájlokat fájlokat tárolhat. Ezen kívül növelheti a memória kapacitását egy tetszőlegesen választható SD (Secure Digital) memóriakártyával is, és így azon további fájlokat tárolhat. -14-

15 1. Győződjön meg róla, hogy a kamera ki van kapcsolva. 2. Csúsztassa el az SD kártyakamra fedelét a NYITÁS nyíllal jelzett irányba. 3. Helyezze be az SD memóriakártyát. Ha a kártyát nem lehet behelyezni, ellenőrizze annak elhelyezkedését. 4. Zárja vissza az SD memóriakártya kamrájának fedelét. MEGJEGYZÉS Győződjön meg róla, hogy első használat előtt megformázza a memóriakártyát. További információkért forduljon a Formázás részhez. Memóriakártya eltávolításához: 1. Győződjön meg róla, hogy a kamera ki van kapcsolva. 2. Nyissa fel az SD kártyakamra fedelét. 3. Nyomja meg könnyedén a szélét, a kártya így kivehetővé válik. MEGJEGYZÉS Az értékes adatok véletlen letörlésének megelőzése érdekében, az SD memóriakártya oldalán lévő írásvédettséget jelző csúszkát LOCK -ra (ZÁRT-ra) állíthatja. A mentéshez, szerkesztéshez, vagy adatok törléséhez az SD memóriakártya írásvédettségét fel kell oldani. LCD panel használata 1. Hajtsa ki az LCD panelt a helyéről. 2. A panel forgatásával válassza ki a kívánt szöget. -15-

16 MEGJEGYZÉS Győződjön meg róla, hogy a LCD panelt 90 fokban kihajtotta, mielőtt forgatni próbálná. Óvatosan forgassa az LCD panelt, mivel a túlforgatás vagy a nem megfelelő irányba történő forgatás rongálhatja a kamera és az LCD kijelző közötti forgó részt. Ne érintse meg az LCD kijelző felületét, miközben a panelt mozgatja. A kamerát ne az LCD panel segítségével tartsa. Be- és kikapcsolás Nyomja meg, és tartsa lent a gombot a bekapcsoláshoz. A kikapcsoláshoz újra nyomja meg, és tartsa lent a gombot. A felhasználói felület nyelvének beállítása Első bekapcsoláskor állítsa be, hogy az LCD kijelzőn megjelenő üzenetek és menük milyen nyelven jelenjenek meg. Állítsa be a kívánt nyelvet a zoom karral, majd nyomja meg a gombot. A beállítás elmentődik. További információkért forduljon a [Setup] menü Nyelv beállítása részéhez. MEGJEGYZÉS A nyelv beállítása panel csak a kamera első bekapcsolásakor jelenik meg. Következő bekapcsoláskor már nem. Dátum és idő beállítása A Dátum/Idő képernyő a következő esetekben jelenik meg: A kamera első bekapcsolásakor; Kamera bekapcsolásakor az elemek cseréje után. A dátum és idő beállításához: 1. Állítsa be az év, nap, idő megfelelő értékeit a / gombok segítségével. 2. Nyomja le a gombot, miután minden értéket beállított. Az érték növeléséhez állítsa a zoom kart a Az érték csökkentéséhez állítsa a zoom kart a Az idő 24 órás formátumban fog megjelenni. helyzetbe. helyzetbe. -16-

17 SD memóriakártya formázása Használat előtt formázza meg a memóriakártyát. 1. Kapcsolja be a kamerát a gomb lenyomásával. Ha az [Image/Movie] / [MP3] / [Voice] módból szeretne hozzáférni a [Setup] menühöz, akkor először nyomja meg a MODE gombot kétszer a [Select Mode] opcióhoz, a zoom kar segítségével válassza ki a kívánt módot, majd nyomja meg a gombot. 2. Nyomja meg a gombot, és válassza a [Setup] opciót a gomb segítségével. A [Setup] menü megjelenik a kijelzőn. 3. Válassza a [Format] opciót a zoom kar segítségével, majd nyomja meg a gombot. 4. Válassza a [Yes] opciót a zoom kar segítségével, majd nyomja meg a gombot. MEGJEGYZÉS Az SD memóriakártya formázása törli a zárolt képeket is. A képekkel együtt minden adat törlődik. Mielőtt formázná a kártyát, győződjön meg róla, hogy a képekre már nincsen szüksége. A formázás visszavonhatatlan művelet, az adatokat később semmilyen formában nem lehet visszaállítani. Hibás SD memóriakártyát nem lehet helyesen megformázni. Képfelbontás és képminőség beállítása A felbontás és képminőség beállításai meghatározzák a pixelméretet (dimenziót), a képfájl méretét, valamint a képek tömörítési arányát is. Ezek a beállítások befolyásolják a memóriában, illetve az SD memóriakártyán tárolható képek számát. A kamerával történő ismerkedés során -17-

18 javasolt az összes felbontást és képminőséget kipróbálni, így megtapasztalhatja, hogy azok milyen hatással vannak az adott képre. A nagyobb felbontás és a jobb képminőség elősegíti ugyan a leghatásosabb fényképészeti eredmények létrejöttét, de ezek egyúttal nagyobb fájlméretet is jelentenek. A nagyobb felbontást és jobb képminőséget ezért ajánlatos csak nyomtatási, előhívási célokra, illetve a legkényesebb beállításokat igénylő helyzetekre alkalmazni. Az alacsonyabb felbontás/minőség kevesebb memóriát használ, és így inkább alkalmasabb es képküldésre, egy jelentésbe történő beszúrásra vagy közzétételre egy weblapon. A képfelbontás vagy képminőség megváltoztatásához kövese az alábbi lépéseket: 1. Kapcsolja be a kamerát a gomb lenyomásával. 2. Nyomja meg a gombot. A [Record] menü megjelenik. 3. Válassza a [Image size] opciót a zoom kar segítségével, majd nyomja meg a gombot. 4. Válassza ki a kívánt beállítást a zoom kar segítségével, majd nyomja meg a gombot. 5. Kövesse a 3. és a 4. lépést az [Image quality], [Video size] és [Video quality] opciók beállításához. MEGJEGYZÉS A készíthető képek száma vagy a videók hossza függ a memória méretétől, a felbontástól, a képminőségtől és a rögzítendő témától. FÉNYKÉPEZÉSI MÓDOK Állóképek készítése -18-

19 1. Kapcsolja be a kamerát a gomb lenyomásával. 2. Állítsa be a jelenetet. 3. Nyomja meg a gombot a kép elkészítéséhez. MEGJEGYZÉS A ténylegesen elkészített kép nagyobb mint az LCD megjelenő előnézeti kép. A rögzíthető képek száma A számláló a belső memóriában és az SD memóriakártyán tárolható képek számát mutatja. A rögzíthető képek száma függ a témától, a memória kapacitásától, a képminőségtől és a felbontástól. Felbontás Minőség Tömörítési arány 16 MB belső memória 2304 x 1728 pixel 2048 x 1536 pixel 1600 x 1200 pixel 800 x 600 pixel Kiváló 4:1 12 Jó 8:1 20 Normál 12:1 29 Kiváló 4:1 15 Jó 8:1 24 Normál 12:1 34 Kiváló 4:1 21 Jó 8:1 29 Normál 12:1 45 Kiváló 4:1 72 Jó 8:1 100 Normál 12:1 137 * A fenti adatok szabványos teszteredményeket mutatnak. A tényleges kapacitás azonban a felvétel körülményeitől és a beállításoktól is függ. Mozgóképek készítése 1. Kapcsolja be a kamerát a gomb lenyomásával. 2. Állítsa be a jelenetet. -19-

20 3. Nyomja meg a gombot. A mozgókép rögzítése elkezdődik. Nyomja meg újra a gombot a felvétel szüneteltetéséhez. Ha újra megnyomja a gombot a felvétel folytatódik. 4. Nyomja meg a gombot a felvétel leállításához. Makro mód Válassza ezt az opciót, ha közeli képeket szeretne készíteni. 1. Kapcsolja be a kamerát a gomb lenyomásával. 2. Állítsa a fókuszkapcsolót módba. 3. Állítsa be a jelenetet. 4. Nyomja meg a gombot a kép elkészítéséhez. Mozgókép rögzítéséhez nyomja meg a gombot, a leállításhoz a gombot. MEGJEGYZÉS NE FELEJTSE EL visszaállítani a Makro módot Normál módba, ha már nem közeli képeket szeretne készíteni. A vaku automatikusan kikapcsol, ha makro módba vált. Normál mód Használja a módot természet- vagy portréfotózáshoz. 1. Kapcsolja be a kamerát a gomb lenyomásával. 2. Állítsa a fókuszkapcsolót módba. -20-

21 3. Állítsa be a jelenetet. 4. Nyomja meg a gombot a kép elkészítéséhez. Mozgókép rögzítéséhez nyomja meg a gombot, a leállításhoz a gombot. Zoom fényképezés A zoom fényképezés segítségével közeli vagy távoli fotókat készíthet. 1. Kapcsolja be a kamerát a gomb lenyomásával. 2. Állítsa be a jelenetet a zoom kar segítségével. A téma közelebb lesz, ha a zoom kart állapotba állítja. A téma távolabb lesz, ha a zoom kart állapotba állítja. 3. Nyomja meg a gombot a kívánt kép elkészítéséhez. Mozgókép rögzítéséhez nyomja meg a gombot, a leállításhoz a gombot. Használja a zoom kart a nagyításhoz és távolításhoz felvétel közben. Vaku beállítása A vakut a környező fényviszonyok szerint állítsa be. 1. Kapcsolja be a kamerát a gomb lenyomásával. 2. Nyomja le a gombot a kívánt vaku mód kiválasztásához. -21-

22 Az alábbi táblázat segít kiválasztani a megfelelő vaku módot: Vaku mód Leírás vaku Automata A vaku automatikusan bevillan a környező fényviszonyoknak megfelelően. Automata vaku vörösszem-hatás csökkentéssel Használja ezt a módot a vörösszem-hatás jelenségének csökkentésére. Így természetes fotókat készíthet emberekről és állatokról akár gyenge fényviszonyok között is. Képek készítése során a vörösszem-hatást csökkenteni lehet, ha megkéri a fotózandó személyt, hogy nézzen közvetlenül a kamerába, vagy jöjjön közelebb. Vaku ki Használja ezt a módot zárt helyszíneken történő fotózáshoz, vagy amikor a téma a vaku működési tartományán kívül esik. MEGJEGYZÉS A vaku nem lehet használni video módban. Önkioldó beállítása Ez a beállítás lehetővé teszi, hogy önkioldó segítségével készítsen képeket. 1. Kapcsolja be a kamerát a gomb lenyomásával. 2. Nyomja meg a gombot a beállítás kiválasztásához. 3. Állítsa be a jelenetet. 4. Nyomja meg a gombot. Az önkioldó LED és az önkioldó ikonja villogni kezd, a kép elkészül a beállított késleltetés után. -22-

23 Az önkioldó mód érvénytelenítéséhez bármikor nyomja meg a gombot újra. Miután az önkioldó funkciót aktiválta és a gombot lenyomta, a zoom kar nem használható. Az alábbi táblázat segít kiválasztani a megfelelő önkioldó módot: Önkioldó mód Leírás 3 mp. A kép a gomb megnyomása után 3 mp múlva elkészül. 10 mp. A kép a gomb megnyomása után 10 mp múlva elkészül. MEGJEGYZÉS Az önkioldó módot nem lehet használni video módban. A kép elkészülte után az önkioldó funkció automatikusan kikapcsol. PLAYBACK MÓD Állóképek megtekintése Állóképeit visszajátszhatja az LCD kijelzőn. 1. Kapcsolja be a kamerát a gomb lenyomásával. 2. Nyomja meg kétszer a MODE gombot a [Select Mode] opcióhoz. 3. Válassza az [Image/Movie] opciót a zoom kar segítségével, majd nyomja meg a gombot. Az utolsó kép/mozgókép megjelenik az LCD kijelzőn. -23-

24 4. Válassza ki a kívánt képet a zoom kar segítségével. Az előző kép megtekintéséhez állítsa a zoom kart állapotba. A következő kép megtekintéséhez állítsa a zoom kart állapotba. Mozgóképek lejátszása A kamerán megtekintheti az elkészült mozgóképeket. Hangot is lejátszhat. 1. Kapcsolja be a kamerát a gomb lenyomásával. 2. Nyomja meg kétszer a MODE gombot a [Select Mode] opcióhoz. 3. Válassza az [Image/Movie] opciót a zoom kar segítségével, majd nyomja meg a gombot. Az utolsó kép/mozgókép megjelenik az LCD kijelzőn. 4. Válassza ki a kívánt képet a zoom kar segítségével. Az előző kép megtekintéséhez állítsa a zoom kart állapotba. A következő kép megtekintéséhez állítsa a zoom kart állapotba. 5. Nyomja meg a gombot. A lejátszás alatt a gombok segítségével előre vagy hátra ugorhat a videóban. A video szüneteltetéséhez nyomja meg a gombot. A folytatáshoz nyomja meg újra a gombot. A leállításhoz nyomja meg a gombot. Ez megállítja a lejátszást, és visszatérhet a mozgókép elejére. -24-

25 MEGJEGYZÉS A mozgóképek számítógépes visszajátszásához a Windows Media Player 9.0 (WMP 9.0) szoftvert javasoljuk. A program ingyenes változatát letöltheti a weboldalról. A hangerő szabályozásához állítsa a zoom kart állapotba a csökkentéshez. Képek és videók lejátszása TV-n állapotra a hangerő növeléséhez, Képeit lejátszhatja televízión. Mielőtt csatlakoztatja az eszközt, győződjön meg róla, hogy a készülék kompatibilis az NTSC\PAL rendszer valamelyikével. 1. Csatlakoztassa az A/V kábel egyik végét a kamera A/V csatlakozójába. 2. Csatlakoztassa az A/V kábel másik végét a TV bemeneti csatlakozójába. 3. Kapcsolja be a TV-t és a kamerát. 4. Most lejátszhatja a képeket/videókat. A képek és videók lejátszásának módszere megegyezik. Zoom lejátszás A megjelenített képeket 2 lépésben lehet kinagyítani: 2X-re és 4X-re. 1. Kapcsolja be a kamerát a gomb lenyomásával. 2. Nyomja meg kétszer a MODE gombot a [Select Mode] opcióhoz. 3. Válassza az [Image/Movie] opciót a zoom kar segítségével, majd nyomja meg a gombot. 4. Válassza ki a kívánt képet a zoom karral. Az előző kép megtekintéséhez állítsa a zoom kart állapotba. A következő kép megtekintéséhez állítsa a zoom kart állapotba. 5. A gomb megnyomásával a megjelenített képet 1x-re, 2x-re és 4x-re lehet kinagyítani. Zoom lejátszás során a külső keret a teljes képet jelzi, míg a belső keret a -25-

26 pillanatnyilag kinagyított területet. 6. Tolja a zoom kart felfelé vagy lefelé, vagy nyomja meg a gombot a kinagyítandó terület kijelöléséhez. Képgaléria Ez a funkció lehetővé teszi, hogy egyszerre 9 kis méretű kép jelenjen meg az LCD kijelzőn. Így gyorsan rákereshet a kívánt képekre. 1. Kövesse a Zoom lejátszás" részben leírt 1-5 lépéseket, amíg a képgaléria meg nem jelenik a képernyőn. 2. Nyomja meg a gombot a kívánt kép/videó normál méretű megtekintéséhez. 3. Nyomja meg a gombot. MEGJEGYZÉS Az [ ], [ ], [ ] ikon megjelenik a kijelzőn. Képek/videók védelme Állítsa a fájlokat írásvédett módba, így megelőzheti azok véletlen letörlését. 1. Kapcsolja be a kamerát a gomb lenyomásával. 2. Nyomja meg kétszer a MODE gombot a [Select Mode] opcióhoz. -26-

27 3. Válassza az [Image/Movie] opciót a zoom kar segítségével, majd nyomja meg a gombot. 4. Válassza ki a védeni kívánt képet/videót a zoom karral. A képgalériából kiválaszthatja a védeni kívánt képet/videót. 5. Nyomja meg a gombot. A [Play] menü megjelenik. 6. Válassza a [Protect] opciót a zoom kar segítségével, majd nyomja meg a gombot. 7. Válassza a [One image] vagy [All images] opciót a zoom kar segítségével, majd nyomja meg a gombot. 8. Válassza a [Lock] opciót a zoom kar segítségével, majd nyomja meg a gombot. A védelem aktiválódik, a kamera visszatér lejátszás módba. A védelem ikon megjelenik a védett képeknél. Mikor az [All images] opciót választja az ikon minden képnél megjelenik. A védelem érvénytelenítéséhez válassza az [Unlock] opciót a zoom kar segítségével, majd nyomja meg a gombot. A védelem kikapcsolódik, a kamera visszatér lejátszás módba. Diavetítő megjelenítése A diavetítő funkció lehetővé teszi, hogy képeit/mozgóképeit automatikusan a megadott sorrendben lejátssza. 1. Kapcsolja be a kamerát a gomb lenyomásával. 2. Nyomja meg kétszer a MODE gombot a [Select Mode] opcióhoz. -27-

28 3. Válassza az [Image/Movie] opciót a zoom kar segítségével, majd nyomja meg a gombot. 4. Nyomja meg a gombot. A [Play] menuü megjelenik. 5. Válassza a [Slide show] opciót a zoom kar segítségével, majd nyomja meg a gombot. 6. Állítsa be a késleltetés mértékét a zoom kar segítségével, majd nyomja meg a A diavetítés elindul. gombot. A mozgóképekből csak az első képkocka jelenik meg. A diavetítés leállításához nyomja meg a gombot. MEGJEGYZÉS A késleltetés mértéke 1 mp., 3 mp., 5 mp., 7 mp. és 9 mp. közötti tartományban állítható be. Képek / mozgóképek törlése 1. Kapcsolja be a kamerát a gomb lenyomásával. 2. Nyomja meg kétszer a MODE gombot a [Select Mode] opcióhoz. 3. Válassza az [Image/Movie] opciót a zoom kar segítségével, majd nyomja meg a gombot. 4. Válassza ki a törlendő képet/videót a zoom karral. A képgalériából kiválaszthatja a törlendő képet/videót. 5. Nyomja meg a gombot. A [Play] menü megjelenik. 6. Válassza a [Delete file] vagy [Delete all] opciót a zoom kar segítségével, majd nyomja meg -28-

29 a gombot. Delete file: Törli az aktuális képet vagy videót. Delete all: Törli az összes képet vagy videót. 7. Válassza a [Yes] opciót a zoom kar segítségével, majd nyomja meg a gombot. A törlés érvénytelenítéséhez válassza a [No] opciót, majd nyomja meg a gombot. Ha minden képet/mozgóképet törölt, a [ No images!] üzenet jelenik meg. Ha vissza szeretne térni fényképezés módba, nyomja meg a MODE gombot. MP3 MÓD A kamera lehetővé teszi MP3 fájlok lejátszását is. A fájlokat áttöltheti számítógépére, és visszamásolhatja őket a kamerára egy USB kábel segítségével. SD memóriakártyán tárolt MP3 fájlokat szintén lejátszhat. További információkért forduljon az MP3 FÁJLOK ÁTTÖLTÉSE részhez. 1. Kapcsolja be a kamerát a gomb lenyomásával. 2. Nyomja meg kétszer a MODE gombot a [Select Mode] opcióhoz. 3. Válassza az [MP3] opciót a zoom kar segítségével, majd nyomja meg a gombot. Az MP3 lejátszási lista megjelenik a képernyőn. -29-

30 Gomb műveletek Gomb Lejátszási lista Kikapcsolás (nyomja le és tartsa lent) MP3 Lejátszás alatt Kikapcsolás (nyomja le és tartsa lent) Lapozás fel Hangerő + Lapozás le Hangerő - MODE Előző lap Következő lap Vissza az LCD előnézethez Belépés az MP3 menübe Előző MP3 lejátszása / Gyors visszatekerés Következő MP3 lejátszása / Gyors előretekerés 1 ismétlése/ Mind ismétlése / Ismétlés kikapcsolása Következő vagy előző MP3 lejátszása / Gyors előre- vagy visszatekerés Kijelölés MP3 lejátszás indítása MP3 lejátszás megállítása MP3 lejátszás szüneteltetése HANGRÖGZÍTÉS MÓD A kamerával bárhol és bármikor hangfelvételeket készíthet és játszhat le. Hangfájlok rögzítése 1. Kapcsolja be a kamerát a gomb lenyomásával. 2. Nyomja meg a MODE gombot hangfelvétel rögzítése módba lépéshez (lásd ábra). 3. Nyomja meg a gombot. A hangfelvétel rögzítése megkezdődik. A rögzítés szüneteltetéséhez nyomja meg a gombot újra. -30-

31 A rögzítés leállításához nyomja meg a gombot. A beépített 16MB-os belső memória maximum 31 perc és 20 másodperc terjedelmű hanganyag rögzítését teszi lehetővé. Hangfelvétel rögzítése 1. Kapcsolja be a kamerát a gomb lenyomásával. 2. Nyomja meg kétszer a MODE gombot a [Select Mode] opcióhoz. 3. Válassza az [Voice] opciót a zoom kar segítségével, majd nyomja meg a gombot. A lejátszható hangfelvételek listája megjelenik a kijelzőn. Gomb műveletek Gomb Lejátszási lista Kikapcsolás (nyomja le és tartsa lent) Hang Lejátszás alatt Kikapcsolás (nyomja le és tartsa lent) Lapozás fel Hangerő + Lapozás le Hangerő - MODE Előző oldal Következő oldal Vissza az LCD előnézethez Előző hangfájl lejátszása / Gyors visszatekerés Következő hangfájl lejátszása / Gyors előretekerés 1 ismétlése/ Mind ismétlése / Ismétlés kikapcsolása -31-

32 Belépés a Voice menübe Kijelölés Hangfájl lejátszás indítása Következő vagy előző hangfájl lejátszása / Gyors előre- vagy visszatekerés Hangfájl lejátszás megállítása Hangfájl lejátszás szüneteltetése MP3 / hangfájlok törlése 1. Kapcsolja be a kamerát a gomb lenyomásával. 2. Nyomja meg kétszer a MODE gombot a [Select Mode] opcióhoz. 3. Válassza az [MP3] / [Voice] opciót a zoom kar segítségével, majd nyomja meg a gombot. A lejátszható MP3 vagy hangfelvételek listája megjelenik a kijelzőn. 4. Nyomja meg a gombot. Az [MP3] / [Voice] menü megjelenik a kijelzőn. 5. Válassza a [Delete file] vagy [Delete all] opciót a zoom kar segítségével, majd nyomja meg a gombot. Delete file: A kijelölt MP3 vagy hangfelvételt törli. Delete all: Az összes MP3 vagy hangfelvételt törli. 6. Válassza a [Yes] opciót a zoom kar segítségével, majd nyomja meg a gombot. Ha nem szeretne törölni, akkor válassza a [No] opciót, majd nyomja meg a gombot. Ha az összes fájl törölve lett, akkor a [No files!] üzenet jelenik meg. Ha szeretne fényképezés módba visszatérni, akkor nyomja meg a MODE gombot. -32-

33 MENÜ OPCIÓK Record menü Ebben a menüben találhatja meg a képek és mozgóképek rögzítéséhez szükséges alapvető beállításokat. 1. Kapcsolja be a kamerát a gomb lenyomásával. 2. Nyomja meg a gombot. A [Record] menü megjelenik a kijelzőn. 3. Válassza ki a kívánt [Record] opciót a zoom kar segítségével, majd nyomja meg a gombot. 4. Válassza ki a kívánt beállítást a zoom kar segítségével, majd nyomja meg a gombot. 5. A menüből történő kilépéshez nyomja meg a gombot. Képméret A rögzítendő kép méretét állítja be. 4M : 2304 x M : 2048 x M : 1600 x 1200 ½M : 800 x

34 Képminőség A rögzítendő kép minőségét (tömörítési arányát) állítja be. Kiváló Jó Normál Video méret A rögzítendő mozgókép méretét állítja be. L : 640 x 480 M : 320 x 240 Video minőség A rögzítendő mozgókép minőségét (tömörítési arányát) állítja be. Kiváló Nagyon jó Jó Normál Exponálás A kamera minden egyes jelenetre automatikusan beállítja a megfelelő exponálási sebességet. Amennyiben a téma túl sötét vagy túl világos, a fényerőt manuálisan is szabályozza, hogy a témát világosabbá vagy sötétebbé tegye. Ezt hívják EV kompenzációnak. Az EV kompenzációt -1,8EV és +1,8EV közötti tartományban lehet beállítani. Példák az exponálás kompenzációra Pozitív (+) kompenzáció -34-

35 * Nyomtatott szöveg képe (fekete karakterek fehér papíron) * Hátulról megvilágított portrék * Nagyon világos jelenetek (pl. hómező) és erősen visszatükröződő témák * Általában az égboltról készített képek Negatív (-) kompenzáció * Fentről megvilágított témák, különösen sötét háttérrel * Nyomtatott szöveg képe (fehér karakterek fekete papíron) * Gyengén visszatükröződő témák, pl. zöld vagy sötét lombozat fotózásánál Fehéregyensúly Ezzel beállíthatja a különböző fényviszonyoknak megfelelő fehéregyensúlyt, így az emberi szemhez által érzékelt képhez hasonló fotókat készíthet. Auto: Automata beállítás [ ] Nappal: nappali képekhez [ ] Árnyék: felhős fényviszonyok esetén [ ] Fluoreszkáló-1: Erős fluoreszkáló fényviszonyok esetén (W K) [ ] Fluoreszkáló-2: Gyenge fluoreszkáló fényviszonyok esetén (W K) [ ] Lámpa: Belső megvilágítás esetén ISO A fénykép érzékenységét állítja be. Mikor az érzékenység (az ISO értéke) nő, a fényképezés sötét környezetben is lehetséges, de a kép szemcsésebb (pixelesebb) lesz. [Auto]: Automata beállítás [100]: megegyezik ISO100-al [200]: megegyezik ISO200-al [400]: megegyezik ISO400-al -35-

36 Playback menü Ebben a menüben a lejátszáshoz szükséges beállításokat találhatja. 1. Kapcsolja be a kamerát a gomb lenyomásával. 2. Nyomja meg kétszer a MODE gombot a [Select Mode] opcióhoz. 3. Válassza az [Image/Movie] opciót a zoom kar segítségével, majd nyomja meg a gombot. 4. Nyomja meg a gombot. A [Play] menü megjelenik a kijelzőn. 5. Válassza ki a kívánt [Play] opciót a zoom kar segítségével, majd nyomja meg a gombot. 6. Válassza ki a kívánt beállítást a zoom kar segítségével, majd nyomja meg a gombot. 7. A menüből történő kilépéshez nyomja meg a gombot. Védelem Védelem A fájlokat írásvédettre állítja. Így megelőzheti azok véletlen letörlését. További információkért forduljon a Képek/mozgóképek védelme részhez. Fájl törlése Törli az aktuális fájlt [No]: Törlés érvénytelenítése [Yes]: Törlés engedélyezése -36-

37 Mind törlése Minden fájlt töröl. [No]: Törlés érvénytelenítése [Yes]: Törlés engedélyezése Diavetítő Ez a funkció automatikusan lejátszik minden képet a megadott sorrendben. További információkért forduljon a Diavetítő megjelenítése részhez. [1 mp], [3 mp], [5 mp], [7 mp], [9 mp] Másolás kártyára Ezzel az opcióval a kamera belső memóriájának tartalmát átmásolhatja egy memóriakártyára. Természetesen ez csak akkor lehetséges, ha behelyezett egy memória kártyát, és a belső memória tartalmaz fájlokat. [No]: Fájlok másolásának tiltása a belső memóriából memóriakártyára. [Yes]: Fájlok másolásának engedélyezése a belső memóriából memóriakártyára. MP3 menü Ebben a menüben lehet beállítani az MP3 fájlok ismételt lejátszását vagy azok törlését. 1. Kapcsolja be a kamerát a gomb lenyomásával. 2. Nyomja meg kétszer a MODE gombot a [Select Mode] opcióhoz. 3. Válassza az [MP3] opciót a zoom kar segítségével, majd nyomja meg a gombot. Az MP3 lejátszási lista megjelenik. 4. Nyomja meg a gombot. Az [MP3] menü megjelenik a kijelzőn. -37-

38 5. Válassza ki a kívánt [MP3] opciót a zoom kar segítségével, majd nyomja meg a gombot. 6. Válassza ki a kívánt beállítást a zoom kar segítségével, majd nyomja meg a gombot. 7. A menüből történő kilépéshez nyomja meg a gombot. Ismétlés A fájlok ismétlését állítja be. All: Minden fájlt megismétel. Single: Egy fájlt ismétel meg. Off: Nincs ismétlés. Fájl törlése Törli az aktuális fájlt. [No]: Törlés érvénytelenítése [Yes]: Törlés engedélyezése Összes törlése Minden fájlt töröl. [No]: Törlés érvénytelenítése [Yes]: Törlés engedélyezése Voice menü Ezzel az opcióval beállíthatja a hangfelvételek ismételt lejátszását vagy azok törlését. 1. Kapcsolja be a kamerát a gomb lenyomásával. -38-

39 2. Nyomja meg kétszer a MODE gombot a [Select Mode] opcióhoz. 3. Válassza az [Voice] opciót a zoom kar segítségével, majd nyomja meg a gombot. A hangfelvételek listája megjelenik. 4. Nyomja meg a gombot. A [Voice] menü megjelenik a kijelzőn. 5. Válassza ki a kívánt [Voice] opciót a zoom kar segítségével, majd nyomja meg a gombot. 6. Válassza ki a kívánt beállítást a zoom kar segítségével, majd nyomja meg a gombot. 7. A menüből történő kilépéshez nyomja meg a gombot. Ismétlés Ezzel az opcióval beállíthatja a fájlok ismételt lejátszását. All: Minden fájlt megismétel. Single: Egy fájlt ismétel meg. Off: Nincs ismétlés. Fájl törlése Törli az aktuális fájlt. [[No]: Törlés érvénytelenítése [Yes]: Törlés engedélyezése -39-

40 Összes törlése Minden fájlt töröl. [[No]: Törlés érvénytelenítése [Yes]: Törlés engedélyezése Setup menü Ebben a menüben állíthatja be a kamera működési környezetét. 1. Kapcsolja be a kamerát a gomb lenyomásával. Ezt a menüt minden módból el lehet érni. 2. Nyomja meg a gombot, és válassza a [Setup] opciót a gombbal. A [Setup] menü megjelenik a kijelzőn. 3. Válassza ki a kívánt [Setup] opciót a zoom kar segítségével, majd nyomja meg a gombot. 4. Válassza ki a kívánt beállítást a zoom kar segítségével, majd nyomja meg a gombot. 5. A menüből történő kilépéshez nyomja meg a gombot. Formázás Ezzel a funkcióval letörölhet minden álló- és mozgóképet, illetve belső memóriában vagy külső memóriakártyán tárolt adatot. Írásvédett memória kártyát nem lehet formázni. [No]: Nem formázza a belső memóriát (vagy memóriakártyát). [Yes]: Formázza a belső memóriát (vagy memóriakártyát) és töröl minden képet/videót vagy egyéb adatot. -40-

41 Hangeffekt Hangeffekt beállítása. [0]: Nincs hangeffekt. [#]: Kiválaszthatja a hangeffektek számát. Csipogás Gomb lenyomásakor a készülék hangot ad ki. [On]: Engedélyezi a beállítást. [Off]: Letiltja a beállítást. MEGJEGYZÉS Ha a készülékhangokat engedélyezzük [On], akkor az a következő események során aktiválódik: 1. A MODE gomb megnyomása. 2. A gomb megnyomása. 3. Az önkioldó visszaszámlálása Hangszóró Ezzel a lejátszás hangerejét lehet beállítani. A hangerőt a zoom kar helyzetbe történő állításával lehet növelni, a helyzetbe történő állítással csökkentheti. A beállítási tartomány 0-tól 5-ig terjed. LCD fényerő Ezzel lehet az LCD kijelző fényerején állítani. Ha a fényerőt növelni szeretné, akkor állítsa a zoom kart állapotba, ha csökkenteni szeretné, akkor állapotba. A beállítási tartomány -5-től +5-ig terjed. -41-

42 Kikapcsolás Abban az esetben, ha a kamerát egy bizonyos ideig nem használja, akkor az automatikusan kikapcsol. Ezzel a funkcióval meg lehet növelni az elemek élettartamát. [3 Min]: A rendszer kikapcsol, ha több mint 3 percig nem használta. [5 Min]: A rendszer kikapcsol, ha több mint 5 percig nem használta. [10 Min]: A rendszer kikapcsol, ha több mint 10 percig nem használta. [30 Min]: A rendszer kikapcsol, ha több mint 30 percig nem használta. [Cancel]: A rendszer készenléti üzemmódba kapcsol, az LCD kijelző kikapcsol. A folytatáshoz nyomja meg bármelyik gombot. Gyári alapbeállítások Ezzel az összes beállítást visszaállíthatja a kamera alapértelmezett beállításaira. [No]: Nem tér vissza az alapértelmezett beállításokhoz. [Yes]: Visszatér az alapértelmezett beállításokhoz. Dátum típusa A megjelenítendő dátum típusát állítja be. [Y/M/D]: Év/hónap/nap [D/M/Y]: Nap/hónap/év [M/D/Y]: Hónap/nap/év Dátum beállítása Ezzel lehet beállítani a dátumot és az időt További információkért forduljon a Dátum és idő beállítása részhez. Dátum megjelenítése Közvetlenül az állóképre tudja rögzíteni a felvétel pontos időpontját. Ezt a funkciót a kép készítése előtt kell aktiválni. [On]: Megjeleníti az állóképeken a felvétel időpontját. [Off]: Nincs megjelenítés. -42-

43 Video kimenet Ezzel lehet beállítani a digitális kamerával összekapcsolni kívánt videó készülék kimeneti rendszerét. [NTSC]: NTSC rendszer [PAL]: PAL rendszer Fényfrekvencia Ez a készülék különböző fényfrekvenciákat támogat: 50Hz és 60Hz. Válassza a körzetének megfelelő frekvenciát. Nyelv Az LCD kijelzőn megjelenítendő menük és üzenetek nyelvét állítja be. A választható nyelvek: [English], [Français], [Deutsch], [Español], [Portuguès], [Italiano],,,. FELVETT FÁJLOK ÁTVITELE SZÁMÍTÓGÉPRE A fájlok átviteléhez kövesse a következő lépéseket: 1. lépés: Telepítse az USB drivert (csak Windows 98 esetén) 2. lépés: Csatlakoztassa a kamerát a számítógéphez 3. lépés: Töltse át a fájlokat Rendszerkövetelmények (Windows) Pentium 200 MHz vagy gyorsabb Windows 98/98SE/Me/2000/XP 64 MB RAM 128 MB szabad hely a merevlemezen -43-

44 CD-ROM meghajtó Szabad USB port 1. lépés: USB driver telepítése Windows 98 alapú számítógépek A mellékelt CD-ROM-on található USB driver kizárólag Windows 98 operációs rendszerekhez használható. USB driver telepítése Windows 2000/ME/XP rendszereket futtató számítógépeken nem szükséges. 1. Helyezze a kamerához kapott CD-ROM-ot a számítógép CD meghajtójába. Az üdvözlő képernyő megjelenik. 2. Kattintson az Install USB/PC-Cam Driver gombra. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a telepítés befejezéséhez. Miután a driver telepítése kész, indítsa újra a számítógépet. 2. lépés: A kamera számítógéphez csatlakoztatása 1. Csatlakoztassa az USB kábel egyik végét a számítógép egyik szabad USB portjához. 2. Csatlakoztassa az USB kábel másik végét a kamera USB csatlakozójához. 3. Kapcsolja be a készüléket. A [Select Mode] menu megjelenik a kijelzőn. 4. Válassza a [Disk device] opciót a zoom karral, majd nyomja meg a gombot. 5. A Windows Asztalon kattintson a Sajátgépre. 6. Keresse az új cserélhető lemez ikonját. Ez valójában a kamera belső memóriája vagy memóriakártyája. 7. Kattintson duplán a cserélhető lemez -re, majd keresse meg a DCIM, MP3 és VOICE mappákat. -44-

45 Amennyiben nincs memóriakártya behelyezve, kattintson a cserélhető lemezre, és keresse meg a CAMERA, MP3 vagy VOICE mappákat. MEGJEGYZÉS Képek/mozgóképek átvitele során nem kell elemet helyezni a kamerába, mivel az automatikusan bekapcsol miután az USB kábel segítségével a számítógéphez csatlakoztatta. Amennyiben az USB kábelt használja képek áttöltésére, akkor a kamera gombjai nem fognak működni. 3. lépés: Képek/Videók áttöltése Amikor a kamera be van kapcsolva, és csatlakoztatta a számítógépéhez, tekintse úgy, hogy van egy új lemezmeghajtója (pl. floppy vagy CD meghajtó). Azaz, közvetlenül áttöltheti képeit/videóit a cserélhető lemez -ről a merevlemezre vagy egyéb adattárolóra történő átmásolással. Windows Nyissa meg dupla kattintással a cserélhető lemez -t és az esetleges almappákat. A képek/mozgóképek ezekben a mappákban lesznek. Válassza ki a kívánt képet/videót, majd a Másolás parancsot a Szerkesztés menüből. Nyissa meg a célmappát, majd válassza a Beillesztés parancsot a Szerkesztés menüből. De akár át is húzhatja a fájlokat a kívánt helyre. MEGJEGYZÉS A rögzített hangfájlok a VOICE mappában lesznek. Memóriakártyával rendelkezők használhatnak memóriakártya olvasót (különösen javasolt). Videólejátszó alkalmazás nincs mellékelve. Győződjön meg róla, hogy telepített ilyet a számítógépére. MP3 FÁJLOK ÁTTÖLTÉSE Töltse át az MP3 fájlokat a számítógépére, majd másolja vissza a kamerára az USB kábel segítségével. Használhat SD memóriakártyára töltött fájlokat is. A fájlok átmásolásához kövese az alábbi lépéseket: 1. Telepítse az USB drivert (csak Windows 98 esetében). -45-

46 2. Csatlakoztassa az USB kábel egyik végét a számítógép egyik szabad USB portjához. 3. Csatlakoztassa az USB kábel másik végét a kamera USB csatlakozójához. 4. Kapcsolja be a készüléket. A [Select Mode] menü megjelenik a képernyőn. 5. Válassza a [Disk device] opciót a zoom kar segítségével, majd nyomja meg a gombot. 6. A Windows Asztalon kattintson a Sajátgépre. 7. Keresse az új cserélhető lemez ikonját. Ez valójában a kamera belső memóriája vagy memóriakártyája. 8. Kattintson duplán a cserélhető lemez -re, majd keresse meg a DCIM, MP3 és VOICE mappákat. Amennyiben nincs memóriakártya behelyezve, kattintson a cserélhető lemezre, és keresse meg a CAMERA, MP3 vagy VOICE mappákat. 9. Másolja az MP3 fájlokat a számítógépről a merevlemezre egy MP3 mappába, és/vagy játssza le a kívánt fájlt. PHOTOSUITE TELEPÍTÉSE A PhotoSuite egy nagyon felhasználóbarát képszerkesztő program. Újraszerkesztheti, átalakíthatja és rendezheti vele képeit. Számos sablont is tartalmaz (pl. fotókeretek, születésnapi kártyák, kalendáriumok stb.). Csak készítse elő képeit, és kezdje el felfedezni e remek szoftvert. A PhotoSuite telepítéséhez: 1. Helyezze a kamerához kapott CD-ROM-ot a számítógép CD meghajtójába. Az üdvözlő képernyő megjelenik. 2. Kattintson az Install PhotoSuite (PhotoSuite telepítése) gombra. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a telepítés befejezéséhez. MEGJEGYZÉS A PhotoSuite használatával kapcsolatos információkért (rögzített képek szerkesztése, átalakítása) forduljon annak online súgójához. A Windows 2000/XP felhasználók győződjenek meg róla, hogy adminisztrátori jogokkal -46-

47 telepítik a PhotoSuite szoftvert. A PhotoSuite programot Macintosh nem támogatja. iphoto vagy iphoto2 használata javasolt. PHOTOVISTA TELEPÍTÉSE A PhotoVista egy könnyen kezelhető program, mellyel látványos 360 fokos panorámaképeket készíthet egy szempillantás alatt. E képek nézegetése során akár bele is képzelheti magát a realisztikus környezetbe. A PhotoVista fejlett grafikus motorja automatikusan fűzi össze a képeket, és intuitív felhasználói felülete még a kezdők számára is percek alatt ragyogó eredményeket biztosít. A PhotoVista telepítéséhez: 1. Helyezze a kamerához kapott CD-ROM-ot a számítógép CD meghajtójába. Az üdvözlő képernyő megjelenik. 2. Kattintson az Install PhotoVista (PhotoVista telepítése) gombra. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a telepítés befejezéséhez. MEGJEGYZÉS A PhotoVista használatával kapcsolatos információkért (látványos 360 fokos panorámaképek készítése) forduljon annak online súgójához. A Windows 2000/XP felhasználók győződjenek meg róla, hogy adminisztrátori jogokkal telepítik a PhotoVista szoftvert. A PhotoVista programot Macintosh nem támogatja. Azon Windows XP felhasználók, akik nem telepítették a Service Pack 1 vagy újabb javítócsomagot, először töltsék le a Java virtuális gép bővítményt a következő weboldalról: A használattal kapcsolatos további információkért látogassa meg a oldalt. A bővítmény telepítése után telepítheti az isee Media Photovista szoftvert. PhotoVista rendszerkövetelmények: * Windows 98, Windows NT 4 (Service Pack 3 vagy újabb) * Windows 2000, Windows Me, Windows XP Service Pack 1 vagy újabb WinDVD Creator SVCD telepítése -47-

48 A WinDVD Creator egy könnyen használható szoftver, mellyel mozgóképeit szerkesztheti, és saját DVD-ket készíthet. A WinDVD Creator lehetővé teszi, hogy videóit áttöltse egy kézikameráról, hozzáadjon képeket, zenéket, címet, átmenetet a jelentek között, speciális effektusokat. A kész anyagot később méretre vághatja. A program tartalmaz egy ún. automatikus jelenetfelismerő funkciót, mely az áttöltött videókat jelenetekre vagy kisebb részekre vágja. WinDVD Creator SVCD telepítése 1. Helyezze a kamerához kapott CD-ROM-ot a számítógép CD meghajtójába. Az üdvözlő képernyő megjelenik. 2. Kattintson az Install WinDVD Creator SVCD (WinDVD Creator SVCD telepítése) gombra. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a telepítés befejezéséhez. WinDVD Creator rendszerkövetelmények: Hardver Minimum Ajánlott Processzor Intel Celeron 800Mhz Intel Pentium III 600Mhz *A Direct DVD támogatáshoz, P4 1,6 GHz vagy gyorsabb szükséges RAM 128 MB 256 MB Operációs rendszer Windows 98SE / 98 / Me / 2000 / XP Windows 2000 / XP Hangkártya Integrált AC'97 kodek Windows kompatibilis hangkártya, mely támogatja a 48KHz-es lejátszást (PCI ajánlott) Videokártya Merevlemez Egyéb Integrált Windows kompatibilis PCI grafikus kártya (overlay támogatás ajánlott) Windows kompatibilis AGP vagy PCI grafikus kártya (overlay támogatás ajánlott) * 70 MB a telepítéshez * 620MB egy órányi VCD minőségű MEPG-1 videóhoz * 2 GB egy órányi DVD minőségű MPEG-2 videóhoz CD vagy DVD író szükséges a fájlok CD-re vagy DVD-re másolásához. Megfelelő hardver szükséges a külső eszközökről (pl. DV kameráról vagy kézikameráról) történő videófájlok beolvasásához.. A KÉSZÜLÉK MINT PC KAMERA Az eszköz PC kameraként is használható. Ezáltal Ön videokonferenciákat tarthat üzleti -48-

49 partnereivel, továbbá valós idejű beszélgetéseket is kezdeményezhet barátaival vagy családjával. A funkció használatához kövesse az alábbi lépéseket: 1. lépés: Telepítse a PC kamera drivert (mint az USB drivernél) 2. lépés: Csatlakoztassa a kamerát a számítógéphez 3. lépés: Indítsa el a kommunikációs szoftvert (például: Windows NetMeeting) MEGJEGYZÉS Videokonferencia vagy videoszerkesztő szoftvert nem mellékelnek a kamerához. A Macintosh nem támogatja ezt a funkciót. Általános rendszerkövetelmények videokonferenciához A kamera videokonferenciára történő használatához számítógépének a következő elemeket kell tartalmaznia: Mikrofon Hangkártya Hangszóró vagy fejhallgató Hálózati vagy internetes kapcsolat 1. lépés: PC kamera driver telepítése (mint az USB drivernél) A mellékelt CD-ROM-on található driver kizárólag Windows-hoz használható. Az eszköz PC kamera funkcióját Macintosh platformok nem támogatják. 1. Helyezze a kamerához kapott CD-ROM-ot a számítógép CD meghajtójába. Az üdvözlő képernyő megjelenik. 2. Kattintson az Install USB/PC-Cam Driver gombra. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a telepítés befejezéséhez. Miután a driver telepítése kész, indítsa újra a számítógépet. MEGJEGYZÉS A kamerához mellékelt USB driver kettő az egyben típusú program (USB és PC kamera driver egyszerre). a) Windows 98 esetében az operációs rendszer az USB és PC kamera drivereket telepíti. -49-

50 b) Windows 2000/ME/XP esetében az operációs rendszer csak a PC kamera drivert telepíti. 2. lépés: A kamera számítógéphez csatlakoztatása 1. Csatlakoztassa az USB kábel egyik végét a számítógép egyik szabad USB portjához. 2. Csatlakoztassa az USB kábel másik végét a kamera USB csatlakozójához. 3. Kapcsolja be a készüléket. A [Select Mode] menü megjelenik a kijelzőn. 4. Válassza a [PC camera] opciót a zoom karral, majd nyomja meg a gombot. 5. Rögzítse a kamerát a monitor tetején, vagy használjon fotóállványt. MEGJEGYZÉS Képek/mozgóképek átvitele során nem kell elemet helyezni a kamerába, mivel az automatikusan bekapcsol miután az USB kábel segítségével a számítógéphez csatlakoztatta. 3. lépés: Szoftver alkalmazás futtatása (pl.: Windows NetMeeting) A Windows NetMeeting használata videokonferenciára: 1. Indítsa el a Windows NetMeeting-et: Start Programok Kellékek Kommunikáció NetMeeting. 2. Kattintson a Video indítása gombra az élő video kapcsolat megjelenítéséhez. 3. Kattintson a Hívás kezdeményezése gombra. 4. Gépelje be az címet vagy a hívandó számítógép hálózati címét. 5. Kattintson a Hívás gombra. A hívott félnek szintén Windows NetMeeting-et kell használnia, és fogadnia kell az Ön hívását a videokonferencia megkezdéséhez. MEGJEGYZÉS A videokonferencia alkalmazások felbontása általában 320 x 240. A használattal kapcsolatos további információkért forduljon a program súgójához. Mikor a PC kamera funkciót aktiválta (pl. képeket tölt át) a zöld LED kijelző villog. Amennyiben az USB kábelt kihúzza a képek áttöltésekor, akkor a PC kamera funkció következő futtatásakor a képernyő üres lesz. Ebben az esetben indítsa újra a számítógépet. A megfelelő -50-

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban A szimbólum arra figyelmeztet, hogy a terméket külön hulladéklerakókban kell gyűjteni. A következő figyelmeztetés kizárólag

Részletesebben

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY -1-

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY -1- FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1) a készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2) a készüléknek minden interferenciát

Részletesebben

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1-

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1- FCC TANÚSÍTVÁNY Magyar Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1). A készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2). A készüléknek minden

Részletesebben

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY OLVASSA EL EZT ELŐSZÖR -1-

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY OLVASSA EL EZT ELŐSZÖR -1- FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: 1. a készülék nem okozhat káros interferenciát, és 2. a készüléknek minden interferenciát

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések 1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi

Részletesebben

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1-

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1- FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1). A készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2). A készüléknek minden interferenciát

Részletesebben

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Megjegyzés: OLVASSA EL EZT ELŐSZÖR. Megjegyzés: -1-

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Megjegyzés: OLVASSA EL EZT ELŐSZÖR. Megjegyzés: -1- FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: 1. a készülék nem okozhat káros interferenciát, és 2. a készüléknek minden interferenciát

Részletesebben

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem

Részletesebben

SJ4000 Felhasználói útmutató

SJ4000 Felhasználói útmutató SJ4000 Felhasználói útmutató Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje az

Részletesebben

Mini DV Használati útmutató

Mini DV Használati útmutató Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány

Részletesebben

SJ5000 Felhasználói útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv Modell: Sárga-Fekete Fekete Termék Szerkezete Termék Jellemzői 1. Nagy felbontású 720P/1080P Felbontás: 1280*720P/1920*1080P, 8 Mega Pixel 2. Videó

Részletesebben

Magyar OLVASSA EL EZT ELOSZÖ R FIGYELMEZTETÉSEK

Magyar OLVASSA EL EZT ELOSZÖ R FIGYELMEZTETÉSEK OLVASSA EL EZT ELOSZÖ R Kérjük, eloször az alábbi fontos információkat olvassa el. 1. A kamerához mellékelt driver, szoftver, design, muszaki paraméterek és felhasználói útmutató elozetes bejelentés nélküli

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 1 5 3, B u d a p e s t B o c s k a i u. 8 Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak

Részletesebben

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje

Részletesebben

Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik:

Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1). A készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2). A készüléknek minden interferenciát

Részletesebben

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug

Részletesebben

SJM10 Felhasználói útmutató

SJM10 Felhasználói útmutató SJM10 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban A szimbólum arra figyelmeztet, hogy a terméket külön hulladéklerakókban kell gyűjteni. A következő figyelmeztetés kizárólag

Részletesebben

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Megjegyzés: -1-

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Megjegyzés: -1- FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: 1. a készülék nem okozhat káros interferenciát, és 2. a készüléknek minden interferenciát

Részletesebben

DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás

DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás Biztonsági előírások Mindig tartsa be az alábbi előírásokat. Ezzel elkerülhető, hogy a képkeret használata során tűz, áramütés, vagy egyéb sérülés érje.

Részletesebben

ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv.

ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv. ROLLEI-DFS-190-SE Felhasználói kézikönyv. Tartalomjegyzék Rollei DF-S 190 SE szkenner Negatív-/diafilm tartó Diafilm gyors adagoló Hálózati csatlakozó Két kábel Tisztítókefe Használati útmutató www.rollei.cz

Részletesebben

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 A csomag tartalma Használat előtt ellenőrizze, hogy a fényképezőgép doboza tartalmazza-e a következő elemeket. Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a fényképezőgépkereskedővel.

Részletesebben

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Kezdő lépések Jelen Gyorsismertető segítségével megkezdheti az IRIScan TM Anywhere 5 használatát. Kérjük,

Részletesebben

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz A. Bekapcsolás gomb B. Funkció gomb C. Módkapcsoló gomb D. Világítás (piros, zöld és kék) E. Újraindítás gomb F. Mini USB G. Port TF kártyának H. MIC

Részletesebben

Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz!

Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz! Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz! Telepítés előtt olvassa el ezt a fontos megjegyzést! 1. A VideoCAM ExpressII

Részletesebben

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban A szimbólum arra figyelmeztet, hogy a terméket külön hulladéklerakókban kell gyűjteni. Magyar A következő figyelmeztetés

Részletesebben

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1). A készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2). A készüléknek minden interferenciát

Részletesebben

Hogyan kell 3D tartalmat megtekinteni egy BenQ kivetítőn? Minimális rendszerkövetelmények 3D tartalom lejátszásához BenQ kivetítőn:

Hogyan kell 3D tartalmat megtekinteni egy BenQ kivetítőn? Minimális rendszerkövetelmények 3D tartalom lejátszásához BenQ kivetítőn: Hogyan kell 3D tartalmat megtekinteni egy BenQ kivetítőn? Az Ön BenQ kivetítője támogatja a háromdimenziós (3D) tartalom lejátszását a D-Sub, Komponens, HDMI, Videó és S-Video bemeneteken keresztül. Kompatibilis

Részletesebben

ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató

ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató www.concorde.hu Köszönjük, hogy a ConCorde Roadcam HD20 menetrögzítő készüléket választotta. A termék első használata előtt kérjük, olvassa el a mellékelt használati

Részletesebben

CPA 601, CPA 602, CPA 603

CPA 601, CPA 602, CPA 603 CPA 601, CPA 602, CPA 603 Infravörös távvezérlő rendszer Felhasználói kézikönyv Olvassa el a teljes kezelési útmutatót a használatba helyezés előtt! A helytelen használat visszafordíthatatlan károkat okozhat!

Részletesebben

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Gyors üzembe helyezési útmutató WF-2109, WF-2111, WF-2116, WF-2119, WF-2119S, WF-2120, WF-2123, WF-2150, WF-2151, WF-2190, WF-2503 1 A csomag tartalma A csomag,

Részletesebben

DC P860 digitális fényképezőgép Felhasználói kézikönyv. Üdvözöljük!

DC P860 digitális fényképezőgép Felhasználói kézikönyv. Üdvözöljük! DC P860 digitális fényképezőgép Felhasználói kézikönyv Üdvözöljük! Szerzői jog Copyright 2007 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A cég előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen

Részletesebben

OLVASSA EL EZT ELŐSZÖR

OLVASSA EL EZT ELŐSZÖR FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: 1. a készülék nem okozhat káros interferenciát, és 2. a készüléknek minden interferenciát

Részletesebben

Magyar TARTALOMJEGYZÉK

Magyar TARTALOMJEGYZÉK TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés 2 Áttekintés 2. Figyelem 3-5 Biztonsági előírások Mielőtt használná a kamerát Működtetéssel kapcsolatos figyelmeztetések A csomag tartalma 3. Ismerkedés a kamerával 6-8 A kamera

Részletesebben

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB. 3544 / Made in China. Kitvision 2014. Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB. 3544 / Made in China. Kitvision 2014. Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion Felhasználói útmutató kitvision.co.uk A k c i ó k a m e r a Li-ion Do not dispose of Lithium-ion batteries with general waste. Please return it to battery recycling collection point. JB. 3544 / Made in

Részletesebben

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 1. Csomag tartalma 1. 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 2. A készülék áttekintése 15 16 3 4 5 6 1 2 13 14 10 9 8 11 12 7 HU - 1 1 2 3 4 5 6 7

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autódvr 4. USB-kábel 7. Rövid használati útmutató 2. Tapadókorong 5. HDMI-kábel 8. Garancialevél 3. Autós töltő 6. AV kábel 9. GPS kábel (csak RR520G amelyek beépített GPS

Részletesebben

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1) a készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2) a készüléknek minden interferenciát

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az SD embléma az embléma tulajdonosának

Részletesebben

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar OTOsuite Telepítési útmutató Magyar Ez a dokumentum leírja miképp telepítse az OTOsuite szoftvert DVD-ről, pendrive-ról vagy tömörített fájlból. Rendszerkövetelmények 1,5 GHz processzor vagy gyorsabb (ajánlott:

Részletesebben

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1) a készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2) a készüléknek minden interferenciát

Részletesebben

h Számítógép h Akkumulátor

h Számítógép h Akkumulátor Köszönjük, hogy IBM ThinkPad G40 sorozatú számítógépet vásárolt. Hasonlítsa összes azt itt felsorolt elemeket a dobozban lévőkkel. Ha valamilyen tétel hiányzik vagy sérült, vegye fel a kapcsolatot a vásárlás

Részletesebben

Az Ön kézikönyve GENIUS P533 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3067238

Az Ön kézikönyve GENIUS P533 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3067238 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató Acer kivetítők 3D technológiával Gyorsútmutató 2012. Minden jog fenntartva. Használati útmutató az Acer kivetítősorozatához Eredeti kiadás: 8/2012 Típusszám: Sorozatszám: Vásárlás időpontja: Vásárlás helye:

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3

Részletesebben

HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv

HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv HD 1080P Headset-stílusú hordható kamera felhasználói kézikönyv 1. Bekapcsolás /Indítás /Megállítás 2. Mód 3. Lencse 4. MIC 5. Jelző fény 6. USB/Áram port 7. TF kártyanyílás Első rész: Bemutatás Ez a termék

Részletesebben

Tartalomjegyzék. Bevezetés Megfelelõ gondozás 1 SmartMedia kártya 1 Elemek 1 A csomag tartalma 1. A fénképezõgép megismerése Elöl 1 Hátul 2

Tartalomjegyzék. Bevezetés Megfelelõ gondozás 1 SmartMedia kártya 1 Elemek 1 A csomag tartalma 1. A fénképezõgép megismerése Elöl 1 Hátul 2 Tartalomjegyzék Bevezetés Megfelelõ gondozás 1 SmartMedia kártya 1 Elemek 1 A csomag tartalma 1 A fénképezõgép megismerése Elöl 1 Hátul 2 A fényképezõgép elõkészítése használatra A tartószíj felerõsítése

Részletesebben

Hogyan kell a projektort használni?

Hogyan kell a projektort használni? Hogyan kell a projektort használni? Össze- és szétszerelési útmutató. Készítette: Sándor Tibor NYME MÉK 2006.03.14. 2 A projektor és tartozékai A+K x201-es projektor távirányító 230V-os tápkábel vga-vga

Részletesebben

16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval

16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval AVC78X QUICK START 1 GYORS INDÍTÁS 16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR 4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval 1. Győződjön meg arról, hogy a csomag tartalmazza

Részletesebben

Fontos biztonsági figyelmeztetések

Fontos biztonsági figyelmeztetések Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelem: HD-2400 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére hívja fel a figyelmet a készülék belsejében, mely áramütést

Részletesebben

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: ! Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 1. oldal www.kemtech.hu # Fontos információk a berendezés vízállóságáról: Az

Részletesebben

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com Diva 852 ISDN T/A Gyorstelepítési útmutató www.eicon.com Tartalom Bevezetés... 2 Jelzõlámpák... 2 Kábelek csatlakoztatása... 2 Telepítés Windows 98 alatt... 3 Telepítés Windows Me alatt... 4 Telepítés

Részletesebben

Magyar 1. fejezet: Bevezetés TVGo A31 TVGo A31 1.1 A csomag tartalma

Magyar 1. fejezet: Bevezetés TVGo A31 TVGo A31 1.1 A csomag tartalma 1. fejezet: Bevezetés Ez az új Genius TVGo A31 eszköz ideális választás TV-hez, videókészülékhez vagy akár 1280 x 1024 képpont felbontású TFT / LCD / CRT monitorokhoz. Ez a TV/ Video eszköz lehetővé teszi,

Részletesebben

Autó DVR Használati Útmutató

Autó DVR Használati Útmutató Autó DVR Használati Útmutató Használat előtt kérjük, olvassa el az alábbi útmutatót. A termék jellemzői: A készülék kis kialakításával megkönnyíti a felvételt a legkülönfélébb helyzetekben 720 HD-s AVI

Részletesebben

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.

Részletesebben

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik.

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik. ELEKTRONIKUS AJTÓKUKUCSKÁLÓ OR-WIZ-1102 MŰKÖDÉSI ÉS BEÉPÍTÉSI KÉZIKÖNYV Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót a termék telepítése és használata előtt. Ha bármilyen gondja van annak tartalmának

Részletesebben

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás A fényképezőgép felépítése Elölnézet 1. Zoomvezérlő 2. Exponáló gomb 3. Vaku 4. Főkapcsoló BE/KI 5. Előlapi visszajelző lámpa 6. Objektív

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...

Részletesebben

Camera foto digital. PNI Explorer M1. Digital camera Digitális fényképezőgép. Manual de utilizare User manual Használati útmutató

Camera foto digital. PNI Explorer M1. Digital camera Digitális fényképezőgép. Manual de utilizare User manual Használati útmutató Camera foto digital Digital camera Digitális fényképezőgép PNI Explorer M1 Manual de utilizare User manual Használati útmutató Főbb jellemzők: Ÿ Videó felbontás: 1280x720 HD, 640x480 VGA, 320x240 QVGA,

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU IN Sportkamera insportline ActionCam III

HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU IN Sportkamera insportline ActionCam III HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU IN 15255 Sportkamera insportline ActionCam III *A kép csak illusztráció. A szín a modelltervezéstől függően változhat. TARTALOM BEVEZETŐ INFORMÁCIÓK... 3 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Részletesebben

HD vadkamera p. A szállító elérhetősége: Használati útmutató

HD vadkamera p. A szállító elérhetősége: Használati útmutató HD vadkamera - 1080p Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal 1. Termékleírás 1.1 A termék külsejének

Részletesebben

Digitális Esonic MQ-U400N diktafon

Digitális Esonic MQ-U400N diktafon Digitális Esonic MQ-U400N diktafon Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal Gyors beüzemelés 1.

Részletesebben

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 1. Csomag tartalma 1. 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 2. A készülék áttekintése 1 2 9 3 4 5 6 7 8 10 11 12 13 14 HU - 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Részletesebben

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban A szimbólum arra figyelmeztet, hogy a terméket külön hulladéklerakókban kell gyűjteni. Magyar A következő figyelmeztetés

Részletesebben

SJX1000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato

SJX1000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato SJX1000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Előoldal Módválasztó funkciógomb: - kamera ki- és bekapcsolása

Részletesebben

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1-

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1- FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1). A készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2). A készüléknek minden interferenciát

Részletesebben

CCT Használati útmutató. Autós kamera. Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék

CCT Használati útmutató. Autós kamera.   Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék Használati útmutató Autós kamera CCT-1210 www.denver-electronics.com Olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást a készülék használata előtt. 1 A készülék felépítése 1. LC kijelző 2. Előre/némítás

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: , Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,

Részletesebben

3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya

3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya A csomag tartalma 1. Prestigio webkamera főegység 2. Alkalmazás szoftver CD Használatvétel 3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya 1. Kapcsolja be a PC-t, vagy notebookot. 2. Dugja be az USB csatolót a PC,

Részletesebben

Vizsgálókamera (boroszkóp) Használati útmutató

Vizsgálókamera (boroszkóp) Használati útmutató Vizsgálókamera (boroszkóp) Használati útmutató A készülék bekapcsolása előtt, kérjük, olvassa el a használati útmutatót. Ez a használati útmutató fontos biztonsággal kapcsolatos információkat tartalmaz.

Részletesebben

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...

Részletesebben

6. Akkumulátor 7. USB kábel 8. Ragasztós matrica (3M), 6 db 9. Magic tape, 2db 10. Biztonsági csuklószíj

6. Akkumulátor 7. USB kábel 8. Ragasztós matrica (3M), 6 db 9. Magic tape, 2db 10. Biztonsági csuklószíj Köszönjük, hogy az EVOLVE 4000HD v2 Sport kamerát választotta. - Kérjük, mielőtt a terméket a használatába venné, olvassa el a jelen használati útmutatót, a készülék helyes használata érdekében. - Kérjük,

Részletesebben

Kézikönyv HSM_FS_M_HU_v_.indd 2 HSM_FS_M_HU_v_.indd 2 2/16/11 10:13 PM 2/16/11 10:13 PM

Kézikönyv HSM_FS_M_HU_v_.indd 2 HSM_FS_M_HU_v_.indd 2 2/16/11 10:13 PM 2/16/11 10:13 PM HSM_FS_M_HU_v_.indd 1 Kézikönyv HSM_FS_M_HU_v_.indd 2 Rendszerkövetelmények Microsoft Windows Vista / XP SP3 1,5 GHz Intel Pentium 4 osztály, vagy hasonló AMD Athlon processzor 512 MB RAM 3 GB szabad merevlemez-terület

Részletesebben

Rádió/DVD lejátszó. Kezelési útmutató

Rádió/DVD lejátszó. Kezelési útmutató Figyelem Rádió/DVD lejátszó Kezelési útmutató Menet közben ne próbálja konfigurálni a készüléket. Ha gépjárművével napsütésen parkol, a készülék bekapcsolása előtt várja meg, amíg a készülék lehűl. Esős,

Részletesebben

A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója. Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS

A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója. Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS 1 TARTALOM Főalkatrészek. 3 Telepítési útmutató...5 A Bluetooth telepítése....17 A

Részletesebben

Digitális TV USB 2.0 dongle, VG0002A

Digitális TV USB 2.0 dongle, VG0002A Digitális TV USB 2.0 dongle, VG0002A Használati útmutató Tartalomjegyzék 1.0 Biztonsági előírások 2.0 Bevezetés 3.0 Felállítás 4.0 Total Media szoftver 5.0 CE Nyilatkozat 1.0 Biztonsági előírások Állítsa

Részletesebben

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER 2 MAGYAR EM4028 - PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 1.2 Mielőtt elkezdené... 2 2.0 A hardver

Részletesebben

Kezdõ lépések. Nokia N93i-1

Kezdõ lépések. Nokia N93i-1 Kezdõ lépések Nokia N93i-1 A készülék gombjai és részei összecsukott mód 2. kiadás HU, 9253949 Típusszám: Nokia N93i-1. A további hivatkozásokban Nokia N93i néven szerepel. 1 A fõ kamera és az objektív.

Részletesebben

Windows. Előkészületek

Windows. Előkészületek Firmware-frissítés a Nikon 1 legújabb fejlesztésű cserélhető objektívvel rendelkező fényképezőgépekhez, az 1 NIKKOR objektívekhez és a Nikon 1 fényképezőgépekhez használható tartozékokhoz Köszönjük, hogy

Részletesebben

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.

Részletesebben

KATRO-FL rendszer 4CH MOBIL DVR. PC-s visszatekintő program használati utasítása

KATRO-FL rendszer 4CH MOBIL DVR. PC-s visszatekintő program használati utasítása KATRO-FL rendszer 4CH MOBIL DVR PC-s visszatekintő program használati utasítása Tartalomjegyzék Hogyan kell kivenni a memóriakártyát? 3 Szoftver installálás 3 Az adatok visszanyerése 5 Az adatok megjelenése

Részletesebben

Az európai országokban a szelektív hulladékgyűjtésre utaló jelzés

Az európai országokban a szelektív hulladékgyűjtésre utaló jelzés WEEE Figyelmeztetés Az európai országokban a szelektív hulladékgyűjtésre utaló jelzés Ez a jel azt jelzi, hogy a terméket külön, az erre a célra megtervezett gyűjtőpontokban kell selejtezni. A következő

Részletesebben

Digitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató

Digitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató Digitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal www.spystore.hu

Részletesebben

Általános soros sín (USB) Felhasználói útmutató Rendszerigény Nyomtatója beépített USB portja az alábbi minimális rendszerkonfiguráció mellett használ

Általános soros sín (USB) Felhasználói útmutató Rendszerigény Nyomtatója beépített USB portja az alábbi minimális rendszerkonfiguráció mellett használ Általános soros sín (USB) Felhasználói útmutató Rendszerigény Nyomtatója beépített USB portja az alábbi minimális rendszerkonfiguráció mellett használható: USB porttal rendelkező PC Microsoft Windows 98,

Részletesebben

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Digitális karóra rögzítő Felhasználói kézikönyv (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Profil: - Mikrofon - Infravörös éjszakai lámpa - USB interfész - HD kamera - Bekapcsolás/Kikapcsolás,

Részletesebben

FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL

FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL Kezelési útmutató FM/MW/SW1-7-MINI 9 SÁVOS DIGITÁLIS RÁDIÓ ÉBRESZTŐÓRÁVAL VÁZLATOS MEGJELENÉS ÉS RENDELTETÉS 1. Sávkapcsoló 2. Kijelző 3. Órát beállító gomb 4. Tápkijelző 5. Kézi hordszíj 6. Megvilágítás

Részletesebben

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató 2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással

Részletesebben

Easton420. Automata Telefon hangrögzítő. V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre

Easton420. Automata Telefon hangrögzítő. V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre Easton420 Automata Telefon hangrögzítő V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre A mellékelt telepítő CD-t helyezze a számítógép lemez olvasó egységbe, várja meg az automatikus indítási képernyőt. Majd válassza

Részletesebben

RC12 Air Mouse. Használati útmutató

RC12 Air Mouse. Használati útmutató RC12 Air Mouse Használati útmutató Bevezetés Köszönjük, hogy Measy terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és egyszerűen

Részletesebben

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk -1-

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk -1- FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1). A készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2). A készüléknek minden interferenciát

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autódvr 4. USB-kábel 7. Rövid használati útmutató 2. Tapadókorong 5. HDMI-kábel 8. Garancialevél 3. Autós töltő 6. AV kábel 9. GPS kábel 10. CD ROM 2. A készülék áttekintése

Részletesebben

USB2.0 HD AV digitalizáló Használati útmutató

USB2.0 HD AV digitalizáló Használati útmutató USB2.0 HD AV digitalizáló Használati útmutató 1. Bevezetés Ezzel a komponens videó bemenettel rendelkező USB-s videó digitalizálóval könnyen lehetséges tetszőleges AV készülékekről (pl. DV, V8, Hi8, VHS,

Részletesebben

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése

A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja

Részletesebben

EW1051 USB Smart kártya olvasó

EW1051 USB Smart kártya olvasó EW1051 USB Smart kártya olvasó 2 MAGYAR EW1051 USB Smart kártya olvasó Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Funkciók és jellemzők... 2 1.2 A csomag tartalma... 2 2.0 EW1051 telepítése Windows 2000 és

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv Ez a kézikönyv segíteni fogja Önt a 4 megapixeles digitális kamera használata során. A dokumentumban található információkat alaposan ellenőriztük a hitelesség érdekében, azonban

Részletesebben