C111. Használati útmutató

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "C111. Használati útmutató"

Átírás

1 C111 Használati útmutató

2 TISZTELT VÁSÁRLÓ, Ön egy új generációs Sagemcom telefont vásárolt, köszönjük, hogy megtisztelt minket bizalmával. A készülék gyártása során a lehető legnagyobb gondossággal jártunk el. Amennyiben problémái vannak az üzemeltetéssel, olvassa el ezt a felhasználói kézikönyvet. A következő honlapon is találhat információkat: A készülék könnyű és biztonságos üzemeltetéséhez kérjük, figyelmesen olvassa el a következő szakaszt Ajánlások És Biztonsági Előírások, oldal 4. A CE jel igazolja, hogy a termék a felhasználók elektromágneses zavarokat illető biztonsága és egészségvédelme szempontjából eleget tesz az Európai Parlament és a tanács 1999/5/CE számú, mikrohullámú berendezésekre és telekommunikációs terminál eszközökre vonatkozó Direktívájának. A megfelelősségi nyilatkozat hozzáférhető a a «support» adva, vagy igényelhető az alábbi címen : Sagemcom Broadband SAS 250, route de l'empereur Rueil-Malmaison Cedex - France Copyright Sagemcom Broadband SAS Minden jog fenntartva A Sagemcom egy bejegyzett védjegy. 1

3 TARTALOMJEGYZÉK TISZTELT VÁSÁRLÓ, TARTALOMJEGYZÉK AJÁNLÁSOK ÉS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A CSOMAG TARTALMA A KÉSZÜLÉK A gombok funkciói Az ikonok leírása AZ ELSŐ TELEPÍTÉS Kapcsolja be a telefont Navigálás a menüpontok között A telefon elhelyezése fali készülékként A TELEFON HASZNÁLATA Telefonálás Hívás kezdeményezése Hívás befejezése Hívások kezelése (szolgáltatótól függően) A BIS gomb funkciója Szünet beillesztése Titkos mód Az utoljára tárcsázott számok egyikének visszahívása HÍVÁSNAPLÓ A szám kijelzése nem áll rendelkezésre Fogadott hívások naplója

4 Nem fogadott hívások naplója Telefonszámok törlése a hívásnaplóból Hívás kezdeményezése a hívásnaplóból KÖRNYEZETVÉDELEM Csomagolás A termék A TELEFON BEÁLLÍTÁSAI A dátum és az idő módosítása Az LCD kontraszt beálltása A flash időtartam módosítása («R» gomb) A tárcsázási mód megváltoztatása.. 15 A memóriában tárolt telefonszámok kezelése Gyorsmemória gombok MELLÉKLET Tisztítás és karbantartás Hibák JELLEMZŐK

5 AJÁNLÁSOK ÉS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A telefont ne helyezze nedves helyiségbe (vizes helyiség, fürdőszoba, mosókonyha, konyha stb), vízvételi helyhez 1,50 m-nél közelebb, se pedig kültérre. Az optimális hangminőség érdekében a telefont 5 C és 35 C közötti hőmérséklettartományban kell használni. Ne próbálkozzon a csavarok eltávolításával, vagy a készülék kinyitásával. Nem tartalmaz olyan alkatrészt, amelyet a felhasználó ki tudna cserélni. Ez a termék célja, hogy csatlakozik a nyilvános analóg telefonos hálózat minden magyar szolgáltatóval. Probléma esetén először szolgáltatójához kell fordulnia. Csak a mellékelt telefonvezetéket használja. Olyan övezetekben, ahol gyakori a viharveszély, azt javasoljuk, hogy védje a telefonvonalat túlfeszültség ellen védő berendezéssel. A telefonkészülék csúszásgátló talpakkal van ellátva, ezek biztosítják a készülék stabilitását és nem hagynak foltot a bútorok felületén, ahová a készüléket elhelyezi. Tekintettel azonban a bútorgyártók által alkalmazott sokféle lakkra és bevonatra, nem zárható ki, hogy a bútor felületén folt keletkezik ott, ahol a telefon részeivel érintkezik. A Sagemcom ilyen károkért nem vállal felelősséget. 4

6 A CSOMAG TARTALMA Kérjük, ellenőrizze, hogy a csomagban az alábbiak benne vannak-e: egy készülék, egy kézibeszélő, egy spirál kábel, egy telefoncsatlakozó vezeték és ez a felhasználói kézikönyv. A KÉSZÜLÉK A C111 telefonkészülék az egyik első olyan kijelzővel rendelkező vezetékes készülék, amely csak a telefonvonalról mûködik. Külső áramforrás, elemek és akkumulátor nélküli mûködése miatt környezetbarát ECO kιszόlιk. A C111 nagyon praktikus, a vállalatok igényeire különösen alkalmas telefonkészülék. Navigátorral irányított 2 vezetékes LCD kijelzővel rendelkezik. Több memóriagomb áll rendelkezésre, amelyek segítségével gyorsan hozzáférhet az előzőleg tárolt számokhoz. Az alábbi kézikönyv segítségével feltárhatja a C111 valamennyi funkcióját, a telefonszolgáltató által nyújtott szolgáltatások keretén belül. 5

7 Beállítása kapcsoló csengő Telefon csatlakozóaljzat RINGER LINE LOW MID HI N Funkciók Memóriagombok / A memóriában tárolt 1 telefonszámok gyors elérése 2 Kijelző 3 Rögzítő klip falra erősítéshez 4 Jóváhagyás gomb / Belépés a menübe / Memóriagombok rögzítése 5 Telefonvonalat jelző gomb 6 Nem fogadott hívások jelzőlámpája 7 Alfanumerikus klaviatúra 6

8 A GOMBOK FUNKCIÓI Gomb Funkciók Gomb Funkciók X AZ IKONOK LEÍRÁSA Navigálás fel / A nem fogadott és fogadott hívások listájába való közvetlen belépés Navigálás le / A nem fogadott és fogadott hívások listájába való közvetlen belépés Telefonszám rögzítése a telefon memóriájába Törlés / Visszatérés az előző menüponthoz A memóriában tárolt szám megtekintése. R Kettős hívások kezelése Az utoljára hívott szám visszahívása Szünet beillesztése A TITKOS funkció bekapcsolása / kikapcsolása hívás közben A kezdeményezett hívások listájába való belépés Az egyik gombon tárolt (0-9) szám megtekintése. Aktuális hívás Online digitális kijelző Idő 10:05 Dátum NEW IN 01 D 01 D OUT CALL Nem fogadott, és a bejövő hívások listájában meg nem nézett hívás Fogadott hívások listája / Újrahívás lista Hívások listájában elfoglalt hely / Fogadott hívások száma Mikrofon ki 7

9 AZ ELSŐ TELEPÍTÉS A C111 telefont használat előtt ÖNÁLLÓAN kell csatlakoztatni egy telefonvonalhoz. KAPCSOLJA BE A TELEFONT Mielőtt a csatlakoztatná, lásd a(z) "Ajánlások És Biztonsági Előírások" bekezdést, 4 oldal A készülék bal oldalára pattintsa be a kézibeszélő spirál vezetékét a megfelelő helyre (1), majd csatlakoztassa a másik végét a kézibeszélőhöz. Pattintsa be a telefonvezetéket a helyére (2), a másik végét pedig dugja be a fali csatlakozóba (3). A telefon kijelzője a csatlakozást követően 3 másodperccel világítani kezd, a telefon használatra készen áll. A használat előtt szükséges beállítások A telefon elhelyezése után állítsa be a flash időtartamát, az időt és a kontrasztot (szükség esetén). A flash időtartamának módosítása, lásd a(z) "A flash időtartam módosítása («R» gomb)" bekezdést, 14 oldal. A dátum és az idő beállítása a telefonon, lásd a(z) "A dátum és az idő módosítása" bekezdést, 13 oldal. Ha a kijelző nem olvasható, lásd a(z) "Az LCD kontraszt beálltása" bekezdést, 14 oldal. 8

10 NAVIGÁLÁS A MENÜPONTOK KÖZÖTT A menüpontok listájába való belépéshez nyomja meg:. Az vagy navigációs gombokkal választhatja ki a kívánt menüpontot. A menübe való belépéshez nyomja meg a gombot. Az vagy navigációs gombokkal választhatja ki a kívánt beállítást. Az előző menüponthoz való visszalépéshez nyomja meg a X gombot. A beállítások memóriában való tárolásához nyomja meg a gombot. A menük áttekintése A TELEFON ELHELYEZÉSE FALI KÉSZÜLÉKKÉNT A telefon falra rögzítéséhez két dübelre és két laposfejû csavarra lesz szüksége. Ezeket a csomagolás nem tartalmazza. Forgassa el az akasztó klipet. Ez meggátolja, hogy a kézibeszélő leessen a készülékről. Jelölje be a falon a két rögzítési pontot. Fúrja ki a falat a megjelölt pontokon. Helyezze be a furatokba a dübeleket. Tegye bele a csavarokat a dübelekbe. Akassza fel a telefont a falra, igazítsa el az akasztó réseit a csavarokkal, majd zárja le erősen. Úgy helyezze el a telefont, hogy erősen és veszélytelenül maradjon a helyén. 9

11 A TELEFON HASZNÁLATA TELEFONÁLÁS Slots wallmounting Hívás fogadása Beérkező hívás esetén a telefon csörög. A hívó telefonszáma megjelenik a kijelzőn, ha a ön előfizetett a "Számkijelzés" szolgáltatásra. Emelje le a telefon kézibeszélőjét. Zöld jelzőlámpa jelzi, hogy vonalban van, az időtartam számlálója megjelenik a kijelzőn. HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE 1. mód: Emelje le a kézibeszélőt. vonalat jelző fény világít. Tárcsázza a számot a gombokkal. Az időtartam számlálója megjelenik a kijelzőn. 2. mód: Tárcsázza a számot a gombokkal. A beírt számokat esetleg javíthatja a X gombbal. Emelje le a kézibeszélőt. A vonalat jelző fény világít. Az időtartam számlálója megjelenik a kijelzőn. HÍVÁS BEFEJEZÉSE A beszélgetés befejezéséhez tegye le a kézibeszélőt a készülékre. A vonalat jelző fény kialszik. 10

12 HÍVÁSOK KEZELÉSE (SZOLGÁLTATÓTÓL FÜGGŐEN) Második hívás fogadása, miközben már vonalban van Beszélgetés közben rövid hangjelzést küld a szolgáltató tájékoztatásul, hogy egy második hívás várakozik. Nyomja meg az R, majd a gombot az új hívás fogadásához. Az első beszélgetőpartnerét várakoztatja, közben beszélgetni tud a második beszélgetőpartnerrel. Második hívás kezdeményezése, miközben már vonalban van Beszélgetés közben nyomja meg az R gombot, majd tárcsázza a hívni kívánt számot. A folyamatban lévő beszélgetés ekkor várakozik, közben beszélgetni tud a második beszélgetőpartnerrel. Váltás egyik hívásról a másikra Az egyik hívásról a másikra váltáshoz nyomja meg R gombot, majd nyomja meg. Az aktuális hívás tartásba kerül, és akkor majd megteszi a második hívást. Az egyik beszélgetés befejezése Egy hívás befejezéséhez és a másik folytatásához nyomja meg az R, majd a gombot. A folyamatban lévő beszélgetés ekkor végleg befejeződik, ön pedig folytathatja a másik beszélgetést. 3-as konferenciahívás 3 (a 2 hívás és ön) Beszélgetés közben nyomja meg az R, majd a gombot. Ekkor mindkét beszélgetőpartnerével egyszerre beszélhet. A konferenciabeszélgetés befejezéséhez tegye le a kézibeszélőt. A BIS GOMB FUNKCIÓJA Az utolsó hívott fél visszahívásához emelje le a kézibeszélőt, majd nyomja meg a gombot. Ezzel visszahívja az utolsó számot. 11

13 SZÜNET BEILLESZTÉSE A szünet időtartama 3,5 másodperc. A szám beírása közben nyomja meg a gombot szünet beillesztéséhez. TITKOS MÓD Beszélgetés közben átválthat titkos módra. Ekkor a készülék mikrofonja ki van kapcsolva. Beszélgetőpartnere nem hallja önt. A titkos mód bekapcsolásához: Beszélgetés közben nyomja meg a nyomja meg a gombot. A ikon jelenik meg a kijelzőn. Beszélgetőpartnere nem hallja Önt. A titkos mód kikapcsolásához: Nyomja meg ismét a A gombot. ikon jelzés eltûnik a kijelzőről. Beszélgetőpartnere ismét hallja önt. AZ UTOLJÁRA TÁRCSÁZOTT SZÁMOK EGYIKÉNEK VISSZAHÍVÁSA A C111 tárolja a 20 utoljára tárcsázott számot. A kezdeményezett hívások közötti tallózáshoz nyomja meg egymás után a gombot. A tárcsázott szám, valamint a hívás időtartama egymás után megjelenik. HÍVÁSNAPLÓ A «Számkijelzés» szolgáltatást meg kell előbb rendelnie a szolgáltatójától. A SZÁM KIJELZÉSE NEM ÁLL RENDELKEZÉSRE UNAVAILABLE: Beszélgetőpartnerével nem azonos zónában van. WITHHELD: Beszélgetőpartnere nem szeretné, hogy számát lássák. FOGADOTT HÍVÁSOK NAPLÓJA Ha előfizetett a "Számkijelzés" szolgáltatásra, a fogadott hívásokat a készülék a fogadott hívások listájában rögzíti. A fogadott hívások listájának megtekintéséhez használja az és / vagy gombokat. 12

14 NEM FOGADOTT HÍVÁSOK NAPLÓJA Ha távollétében hívása érkezett, ezeket a készülék a bejövő hívások listájában rögzíti. A jelzőlámpa villog, a hívásszámláló pedig mutatja a nem fogadott és nem megnézett hívások számát. A NEW ikon jelenik meg a kijelzőn a nem fogadott hívás első megtekintésekor. TELEFONSZÁMOK TÖRLÉSE A HÍVÁSNAPLÓBÓL Válassza ki a fogadott/kezdeményezett hívások listájából törölni kívánt számot. Nyomja meg az X gombot. A számot ezzel törölte a hívások listájából. HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE A HÍVÁSNAPLÓBÓL A TELEFON BEÁLLÍTÁSAI A DÁTUM ÉS AZ IDŐ MÓDOSÍTÁSA Nyomja meg a gombot. " " jelenik meg a kijelzőn, nyomja meg a gombot. A meglévő idő és dátum jelenik meg a kijelzőn. A módosítani kívánt paraméter (év, hónap, nap, majd óra és perc) villog, nyomja meg az vagy gombot és állítsa be a kívánt paramétert; ezután nyomja meg a gombot a jóváhagyáshoz és a következő paraméterre lépéshez. Nyomja meg az X gombot az alapkijelzőhöz való visszatéréshez. Válassza ki a fogadott /kezdeményezett hívások listájából hívni kívánt számot. Emelje le a telefon kézibeszélőjét. A készülék automatikusan hívja a számot. 13

15 AZ LCD KONTRASZT BEÁLLTÁSA Ha a kijelző láthatósága nem felel meg Önnek, állítsa be: Nyomja meg a gombot. Az vagy gombokkal válassza ki a menüt. Az vagy gombokkal válassza ki az LCD kijelző megfelelő kontrasztját. Amikor a kívánt szintet elérte, nyomja meg a gombot a megerősítéshez. A FLASH IDŐTARTAM MÓDOSÍTÁSA («R» GOMB) Ha magán telefonja egy alközpontra csatlakozik, vagy második hívás szolgáltatással rendelkezik (szolgáltatói), előfordulhat, hogy szüksége van a flash időtartam módosítására, amely alapbeállításként 300 ms (ezredmásodperc). Ha a készüléket Spanyolországban, az Egyesült Királyságban, Olaszországban, Svájcban, Ausztria, Hollandiában, Lengyelországban, Belgiumban, Írországban, Magyarországon, Szlovéniában, Romániában, Szlovákiában, Cseh Köztársaságban és Svédország, használja, a flash időtartamát 100 ms-ra kell állítani. Ha a készüléket Németországban, Franciaországban, Görögországban, Portugáliában, Horvátországban, Szerbiában vagy Boszniában használja, a flash időpontját 300 msra kell állítani. Ha a készüléket Bulgáriában használja, a flash időpontját 600 msra kell állítani. Ha a flash időtartamát módosítania kell, az alábbiak szerint tegye: Nyomja meg a gombot. Az vagy gombokkal válassza ki a menüt. 14

16 Az vagy navigációs gombokkal válassza ki a flash időtartamát. A módosított időtartam megjelenik a kijelzőn. Nyomja meg a A TÁRCSÁZÁSI MÓD MEGVÁLTOZTATÁSA gombot a jóváhagyáshoz. Ha készüléke régi PABX-re csatlakozik, előfordulhat, hogy meg kell változtatnia a tárcsázási módot. A tárcsázási mód alapbeállítása hangfrekvenciás. Nyomja meg 3 másodpercig az gombot. jelenik meg a kijelzőn, a decimális tárcsázás mûködik. Nyomja meg 3 másodpercig az gombot. jelenik meg a kijelzőn, a hangfrekvenciás tárcsázás mûködik. A MEMÓRIÁBAN TÁROLT TELEFONSZÁMOK KEZELÉSE Telefonjában tárolhatja a rendszeresen hívott telefonszámokat, amelyekhez gyorsan hozzá szeretne férni. A, vagy gyorsmemória gombon tárolhat egy gyors hozzáférési számot, és 10 számot a klaviatúra gombjaival (0-9). GYORSMEMÓRIA GOMBOK Telefonszám rögzítése a memóriába Adja meg a tárolni kívánt számot, Nyomja meg a gombot. jelenik meg a kijelzőn. Válassza ki azt a memóriagombot, amelyikre programozni szeretné a számot (, vagy ). Néhány másodperc elteltével a telefon visszatér az alapkijelzőhöz: a számot a, vagy gombra programozta. 15

17 A, vagy memóriagombon tárolt telefonszám megváltoztatásához rögzítse közvetlenül az új számot az adott gombra. Telefonszám hívása a memóriából Emelje le a telefon kézibeszélőjét, hallja a tárcsahangot. Nyomja meg a azt a memóriagombot, ahová a telefonszámot tárolta (, vagy ) A készülék automatikusan hívja a számot. Memóriában lévő telefonszám megtekintése Ha a, vagy gyorsmemória gombhoz tαrolt telefonszámot meg szeretné nézni: Az alapkijelzőből nyomja meg az ellenőrizni kívánt memóriagombot. Az ehhez a gombhoz programozott szám megjelenik a kijelzőn. Telefonszám törlése a memóriából Ha a (, vagy ) gombokon tárolt telefonszámot törölni szeretné: Az alapkijelzőből nyomja meg a törölni kívánt memóriagombot. Nyomja meg az X gombot. jelenik meg a kijelzőn, a tárolt telefonszámot törölte. Billentyûzet memóriagombok (0-9) Telefonszám rögzítése a memóriába Adja meg a tárolni kívánt számot. Nyomja meg a gombot. jelenik meg a kijelzőn. Nyomja meg a gombot, majd válassza ki a klaviatúrán (0-9) azt a gombot, amelyikhez programozni szeretné a telefonszámot. Néhány másodperc elteltével a telefon visszatér az alapkijelzőhöz: a számot a választott klaviatúra gombra (0-9) programozta. Ha másik gombhoz kíván gyorshívó számot rögzíteni, ismételje meg a mûveletet. 16

18 A klaviatúra egyik gombján (0-9) tárolt telefonszám megváltoztatásához rögzítse közvetlenül az új telefonszámot az adott gombhoz. Telefonszám hívása a memóriából Emelje le a telefon kézibeszélőjét, hallja a tárcsahangot. Nyomja meg a.gombot. jelenik meg a kijelzőn. Nyomja meg azt a gombot a klaviatúrán (0-9), ahová a számot rögzítette. A készülék automatikusan hívja a számot. Nyomja meg a billentyûzet egyik gombját (0-9). Az ehhez a gombhoz programozott szám megjelenik a kijelzőn. Telefonszám törlése a memóriából Ha a klaviatúra gombok (0-9) egyikére rögzített telefonszámot szeretné törölni: Nyomja meg a gombot, majd azt a gombot a klaviatúrán (0-9), ahová a számot rögzítette. Nyomja meg az X gombot. jelenik meg a kijelzőn, a tárolt telefonszámot törölte. Memóriában lévő telefonszám megtekintése Ha a klaviatúra gombokra (0-9) rögzνtett telefonszámot szeretné megtekinteni: Az alapkijelzőből nyomja meg a gombot. jelenik meg a kijelzőn 17

19 MELLÉKLET Tisztítás és karbantartás Kapcsolja ki a telefont. Használjon kissé nedves, puha rongyot és törölje át. A készülék tisztításához ne használjon száraz rongyot, erős folyékony mosószert, oldószereket, alkoholt vagy más oldószert. Ezek a termékek károsíthatják a telefonkészüléket. Hibák Ha a készülék nem megfelelően mûködik, tekintse meg az alábbi táblázatot: Probléma Lehetséges okok Megoldások Nehezen, vagy Túl kicsi a kontraszt. Növelje a kontrasztot egyáltalán nem (Lásd a(z) "Az LCD kontraszt beálltása" olvasható a kijelző. bekezdést, 14 oldal). A telefon fali használata: Helyezze el ismét a telefont. rossz rögzítés. (Lásd a(z) "A telefon elhelyezése fali A kijelző dőlése nem készülékként" bekezdést, 9 oldal). megfelelő: a telefont nem megfelelő helyzetbe szerelték fel. A telefon kijelzőjén nem látható semmi. A telefon vezetéke ki van húzva. Ellenőrizze, hogy a telefonkábel csatlakozik-e a készülékhez. A vezeték csatlakoztatása után mindig szükség van 3 másodpercre, mielőtt a kijelző világítani kezd. 18

20 Nincs tárcsahang. A telefon csatlakozója Ellenőrizze, hogy a telefonkábel nincs bedugva vagy csatlakozik-e a fali csatlakozóhoz. rosszul van bedugva. Ellenőrizze, hogy van-e tárcsahang. Beszélgetőpartnere nem hallja Önt. JELLEMZŐK Be van kapcsolva a titkos Ellenőrizze, hogy a kijelzőn a nem láthatóe. mód (kikapcsolt mikrofon). A gombbal kapcsolja ki a titkos módot. A mûködéshez engedélyezett környezeti feltételek: Relatív páratartalom (maximum) - 5 C - 55 C 20% - 75% Engedélyezett tárolási hőmérséklet -10 C C Mûszaki jellemzők Támogatott formátum DTMF Tárcsázás típusa decimális vagy hangfrekvenciás Flash 300 ms (ezredmásodperc) Szünet 3,5 s (másodperc) Méretek - Kézibeszélő: 178 x 47 x 43 mm (hosszúság x szélesség x magasság) - Készülék: 192 x 160 x 43 mm (hosszúság x szélesség x magasság) Súlya 474 gramm 19

21 KÖRNYEZETVÉDELEM A környezet megóvása alapvető kérdés a Sagemcom számára. A Sagemcom környezetbarát berendezéseket kíván mûködtetni, valamint be kívánja illeszteni a környezetvédelmi szemléletet termékeinek teljes életciklusába, a gyártástól az üzembe helyezésig, a használat és ártalmatlanítás folyamán. Csomagolás A termék A logo (zöld pont) a csomagoláson azt jelenti, hogy egy elfogadott nemzeti szervezet hozzájárulást kapott a csomagolóanyagok begyûjtésének és újrahasznosításának infrastrukturális fejlesztése céljából. Az újrahasznosítás megkönnyítése érdekében kérjük, hogy tartsa be az ilyen típusú hulladékokra helyileg előírt szelektív hulladékgyûjtési előírásokat. A terméken vagy tartozékain elhelyezett áthúzott hulladékgyûjtő azt jelenti, hogy a termék az elektromos és elektronikus készülékek családjába tartozik. Ezért, az európai szabályoknak megfelelően ezeket a termékeket szelektíven kell gyûjteni: A terméket forgalmazó helyeken, az adott termékkel egyenértékû termék vásárlása esetén. A helyileg rendelkezésre álló hulladékgyûjtő pontokon (hulladéklerakó, szelektív hulladékgyûjtő pont stb.). Ezáltal Ön is részt vesz az elektronikus és elektromos berendezésekből keletkezett hulladékok újrahasznosításában, amelyek hatással lehetnek a környezetre és az emberi egészségre. 20

22 Minden jog fenntartva. A Sagemcom Broadband SAS fenntartja magának a jogot arra, hogy bármikor módosítsa a termékeinek vagy szolgáltatásainak mûszaki jellemzőit, vagy megszüntesse értékesítésüket. A Sagemcom Broadband SAS arra törekszik, hogy biztosítsa az ebben a dokumentumban szereplő információk pontosságát, de nem vonható felelősségre az esetleges tévedések vagy hiányosságok miatt. Nem kötelező érvényû dokumentum. Az idézett márkákat tulajdonosaik levédették alaptőkével rendelkező zártkörû részvénytársaság RCS Nanterre. Sagemcom Broadband SAS 250, route de l'empereur Rueil-Malmaison cedex - France Tel. +33(0) Fax : +33(0) C - 11/2013

Page Séparation.fm Page 1 Vendredi, 6. mars :05 10 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU

Page Séparation.fm Page 1 Vendredi, 6. mars :05 10 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU 1. Bevezetés Tisztelt vásárló, Köszönjük, hogy egy SAGEMCOM DECT telefonkészüléket vásárolt; nagyra értékeljük belénk fektetett bizalmát. Ez a termék a legnagyobb körültekintéssel

Részletesebben

ConCorde-960. Használati útmutató

ConCorde-960. Használati útmutató ConCorde-960 Használati útmutató Köszönjük, hogy a ConCorde-960 vezetékes telefonkészüléket választotta. Kérjük, a készülék üzembe helyezése és első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati

Részletesebben

GYORS ÜZEMBEHELYEZÉSI ÚTMUTATÓ SIXTY

GYORS ÜZEMBEHELYEZÉSI ÚTMUTATÓ SIXTY GYORS ÜZEMBEHELYEZÉSI ÚTMUTATÓ SIXTY HU Tisztelt vásárló, Ön egy új generációs Sagemcom telefont vásárolt, köszönjük, hogy megtisztelt minket bizalmával. A készülék gyártása során a lehet legnagyobb gondossággal

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VEZETÉKES TELEFON. Voxtel C100

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VEZETÉKES TELEFON. Voxtel C100 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU VEZETÉKES TELEFON Voxtel C100 2 P1 [.!. I. lḷ.] -[M3J... - [M4) P2 P3 3 1 MERT MI TÖRŐDÜNK! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ezt a terméket úgy terveztünk és gyártottuk,

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CDX-303 Fejbeszélős telefonkészülék 1.Bevezetés Köszönjük a legújabb, hívásazonosító funkcióval ellátott telefonunk megvásárlását. Ez a kézikönyv segít a telefon minél előbbi megismerésében.

Részletesebben

Köszönjük, hogy a ConCorde-3020 telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt, kérjük olvassa el a használati útmutatót.

Köszönjük, hogy a ConCorde-3020 telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt, kérjük olvassa el a használati útmutatót. Köszönjük, hogy a ConCorde-3020 telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt, kérjük olvassa el a használati útmutatót. BIZTONSÁGI ELŐRÍRÁSOK A telefonkészülék használata közben kérjük tartsa

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485 Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás (CD485) Bázisállomás (CD480) Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Felhasználói kézikönyv Rövid üzembe

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175

Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175 Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás (CD175) Bázisállomás (CD170) Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Felhasználói kézikönyv Rövid üzembe

Részletesebben

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! CD290 CD295

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást!   CD290 CD295 Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome CD290 CD295 Rövid üzembe helyezési útmutató 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! A doboz tartalma

Részletesebben

6865i használati útmutató

6865i használati útmutató 6865i használati útmutató 1 Programozható gomb 2 Programozható gomb 3 Programozható gomb 4 Programozható gomb 5 Mentés 6 Törlés 7 Címtár 8 Programozható gomb k LCD kijelző r Letesz gomb t Tartás y Navigációs

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége

Részletesebben

vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató

vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató A készülék szabványos (FXS) telefonvonalak összekapcsolására szolgál. A készülékhez 9V és 20V közötti váltakozó- vagy egyenfeszültségű tápegység csatlakoztatható

Részletesebben

Vintage 20. Vezetékes retro analóg telefon. Használati útmutató

Vintage 20. Vezetékes retro analóg telefon. Használati útmutató Vintage 20 Vezetékes retro analóg telefon Használati útmutató Biztonsági előírások Ezt a vezetékes telefont az analóg telefonhálózathoz való csatlakozásra tervezték. Bármilyen más célú alkalmazás nem megengedett,

Részletesebben

WS-Pro WPX38 MD+ PROGRAMOZÓI KÓDOK ÖSSZESÍTÉSE

WS-Pro WPX38 MD+ PROGRAMOZÓI KÓDOK ÖSSZESÍTÉSE WS-Pro WPX38 MD+ PROGRAMOZÓI KÓDOK ÖSSZESÍTÉSE 1. a programozás során használt kódok összetétele: [parancs][érték][paraméter][lezárás] 2. hangjelzések elfogadott parancs esetén: 1 hosszú 1 rövid hibás

Részletesebben

Modem és helyi hálózat

Modem és helyi hálózat Modem és helyi hálózat Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira

Részletesebben

6863i használati útmutató

6863i használati útmutató 6863i használati útmutató 1 Hívásinfó (programozható) 2 Újrahívás (programozható) 3 Átadás (programozható) f LCD kijelző y Letesz gomb u Tartás r Navigációs gombok i Vonal gombok t Menü gomb s Hangerőszabályzó

Részletesebben

Magyar 1 Egygombos közvetlen memória 2 Tárol/Néma gomb és indikátor 3 Memória gomb 4 Visszahívás gomb 5 Újrahívás gomb 6 Kézibeszélő hangerő

Magyar 1 Egygombos közvetlen memória 2 Tárol/Néma gomb és indikátor 3 Memória gomb 4 Visszahívás gomb 5 Újrahívás gomb 6 Kézibeszélő hangerő PhoneEasy 311C Magyar 1 Egygombos közvetlen memória 2 Tárol/Néma gomb és indikátor 3 Memória gomb 4 Visszahívás gomb 5 Újrahívás gomb 6 Kézibeszélő hangerő szabályozó 7 Vizuális hívásjelző 8 Kézibeszélő

Részletesebben

Üdvözöljük. philips. Gyors eligazítás. 1 Csatlakoztatás. 2 Összeállítás. 3 Használat

Üdvözöljük. philips. Gyors eligazítás. 1 Csatlakoztatás. 2 Összeállítás. 3 Használat Üdvözöljük Gyors eligazítás 1 Csatlakoztatás 2 Összeállítás 3 Használat philips Mi van a dobozban... Kézibeszélõ DECT 122 Bázisállomás DECT 122 Hálózati kábel Telefonzsinór Újratölthetõ akkuk Gyors eligazítás

Részletesebben

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG TG7100_7120HG(hg-hg)_QG.fm Page 1 Friday, May 12, 2006 11:38 AM 1 Csatlakoztatások Bázisállomás Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG7100HG/KX-TG7102HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon

Részletesebben

AudioCodes 430HD Lync telefonkészülék

AudioCodes 430HD Lync telefonkészülék AudioCodes 40HD Lync telefonkészülék / 0. Előlnézet 5 6 4 8 2 7 4 5 6 2 8 7 0 9 Sorszám Elnevezés Funkció Csengő LED Kék villogással jelzi a bejövő hívásokat 2 LCD kijelző Interaktív kijelző, mely megjeleníti

Részletesebben

C 100 Vezetékes telefonkészülék Kezelési útmutató és biztonsági tanácsok

C 100 Vezetékes telefonkészülék Kezelési útmutató és biztonsági tanácsok C 100 Vezetékes telefonkészülék Kezelési útmutató és biztonsági tanácsok Biztonsági tanácsok Olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót és őrizze meg. Ha kérdése merül fel, forduljon szakemberhez. A

Részletesebben

DT-17 Felhasználói kézikönyv

DT-17 Felhasználói kézikönyv 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység DT-17 Felhasználói kézikönyv DT-17 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 2. Műszaki adatok...4 3. Monitor felszerelése...4 4. Főmenü...4

Részletesebben

WPX típusú Alközpontok 1-3 fővonal, 8 mellék PROGRAMOZÓI KÓDOK ÖSSZESÍTÉSE

WPX típusú Alközpontok 1-3 fővonal, 8 mellék PROGRAMOZÓI KÓDOK ÖSSZESÍTÉSE WPX típusú Alközpontok 1-3 fővonal, 8 mellék PROGRAMOZÓI KÓDOK ÖSSZESÍTÉSE 1. a programozás során használt kódok összetétele: [parancs][érték][paraméter][lezárás] 2. hangjelzések elfogadott parancs esetén:

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB

Részletesebben

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.

Részletesebben

MD-3 Nokia zenei hangszórók

MD-3 Nokia zenei hangszórók MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók

Részletesebben

Használati útmutató. Videó kaputelefon PNI DF-926

Használati útmutató. Videó kaputelefon PNI DF-926 Használati útmutató Videó kaputelefon PNI DF-926 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Az áramütés elkerülése érdekében ne nyissa ki a készülék fedelét, csak egy erre szakosított személy jelenlétében.ha a készülék megköveteli

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Telefonhívó egység VDT TPS. VDT-TPS Leírás v1.0.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Telefonhívó egység VDT TPS. VDT-TPS Leírás v1.0.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonhívó egység VDT TPS VDT-TPS Leírás v1.0.pdf Tartalom 1 Ismertető... 3 2 Telefonhívó egység leírása... 3 3 Rögzítés... 4 4 Konfiguráció... 4 4.1 A VDT-TPS LEDek és

Részletesebben

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató Calisto 7200 USB-s kihangosító Használati útmutató Tartalomjegyzék Leírás 3 Csatlakoztatás számítógéphez 4 Mindennapi használat 5 Bekapcsolás 5 Hangerő 5 Némítás és a némítás kikapcsolása 5 Hívás fogadása

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul. VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC. VDT-TPC Leírás v1.0.

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul. VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC. VDT-TPC Leírás v1.0. 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC VDT-TPC Leírás v1.0.pdf Bevezető Leírás: A VDT-TPC egy telefonos illesztő modul

Részletesebben

Színes Video Kaputelefon CDV-52A/52AS

Színes Video Kaputelefon CDV-52A/52AS Színes Video Kaputelefon CDV-52A/52AS Köszönjük, hogy COMMAX terméket vásárolt. Az eszköz üzembe helyezése előtt, figyelmesen olvassa el a Felhasználói kézikönyvet és az üzemszerű működés érdekében, tartsa

Részletesebben

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless Használati útmutató jabra.com/movewireless 1. ÜDVÖZÖLJÜK...3 2. A DOBOZ TARTALMA... 4 3. A FEJHALLGATÓ VISELÉSE...5 3.1 A MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA 4. A FEJHALLGATÓ FELTÖLTÉSE... 6 4.1 AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGJELZŐ

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben

CONCORDE A80 Használati útmutató

CONCORDE A80 Használati útmutató CONCORDE A80 Használati útmutató Köszönjük, hogy a ConCorde A80 telefonkészüléket választotta. A készülék használata előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A telefonkészülék

Részletesebben

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL MODEL VD-5541M2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta. Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb

Részletesebben

CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG

CMP-VOIP80. VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP telefon + vezeték nélküli DECT telefon ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska

Részletesebben

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók

Részletesebben

Alcatel First Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Alcatel First Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Alcatel First Reflexes Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Hogyan használjuk az útmutatót? +RZ Önnek egy Alcatel First Reflexes digitális telefonkészülék van a birtokában. Ez egy rendkívül

Részletesebben

T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER GSM telefon illesztő VDT - GSM. VDT-GSM Leírás v1.0

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER GSM telefon illesztő VDT - GSM. VDT-GSM Leírás v1.0 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER GSM telefon illesztő VDT - GSM VDT-GSM Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1. Bevezető...3 2. Felépítés és funkciók...3 3. Rögzítés...5 4. Telefonszámok beállítása a monitorokról...5

Részletesebben

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor

Részletesebben

KÉSZÜLÉKEK FRISSÍTÉSE

KÉSZÜLÉKEK FRISSÍTÉSE KÉSZÜLÉKEK FRISSÍTÉSE Mi is az a MyDrive? A MyDrive Connect egy alkalmazás, amelynek segítségével a navigációs készülékén elérhető tartalmakat és szolgáltatásokat kezelheti.régen TomTom HOME-nak, és MyTomTom-nak

Részletesebben

Színes Video-kaputelefon

Színes Video-kaputelefon Home Network Színes Video-kaputelefon CDV-50P Köszönjük, hogy COMMAX terméket vásárolt. Az eszköz üzembe helyezése előtt, figyelmesen olvassa el a Felhasználói kézikönyvet és az üzemszerű működés érdekében,

Részletesebben

Excelltel Felhasználói Kézikönyv PH-206 Asztali telefonkészülék

Excelltel Felhasználói Kézikönyv PH-206 Asztali telefonkészülék Excelltel Felhasználói Kézikönyv PH-206 Asztali telefonkészülék 1. Bevezető Köszönjük, hogy az Excelltel PH-206 típusú telefonkészüléket választotta. A telefonkészülék fejlett mikrovezérlőt használ a megbízható

Részletesebben

EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT CP-JAV-K70 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT CP-JAV-K70 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT CP-JAV-K70 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TARTALOMJEGYZÉK 1. Jellemzők...3 2. A rendszer részei...4 3. Tartozékok...5 4. Telepítés...5 5. Bekötés...8 6. Működési leírás...11

Részletesebben

Kamera. Hálózati kupolakamera. Gyors üzemelési útmutató magyar

Kamera. Hálózati kupolakamera. Gyors üzemelési útmutató magyar Kamera Hálózati kupolakamera Gyors üzemelési útmutató magyar Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: DS-2CD4312F-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4312FWD-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4324F-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4332FWD-(I)(Z)(H)(S)

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

Receiver REC 150. hu Használati utasitás

Receiver REC 150. hu Használati utasitás Receiver hu Használati utasitás Használati útmutató A STABILA egyszerűen kezelhető vevő, amellyel gyorsan érzékelhetők a forgó lézerek. A Receiver a rotációslaser lasersugarait lehet fogni még akkor is,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ - FONTOS TEENDŐK VIDEOKONFERENCIA ELŐTT - A VIDEOKONFERENCIA ÜZEMBE HELYEZÉSE - HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE ÉS FOGADÁSA - A KAMERA ÉS A MIKROFON HASZNÁLATA

Részletesebben

Biztonsági előírások VIGYÁZAT FIGYELEM

Biztonsági előírások VIGYÁZAT FIGYELEM Biztonsági előírások Mielőtt használná a terméket, olvassa el alaposan ezen kézikönyv utasításait. Miután elolvasta, a felhasználói kézikönyvet tartsa könnyen elérhető és biztonságos helyen. Ha a termék

Részletesebben

Receiver REC 220 Line

Receiver REC 220 Line Receiver hu Használati utasitás 00000 0-4 Használati útmutató A STABILA egyszerűen kezelhető vevő, amellyel gyorsan érzékelhetők a lézersugarak. A vevő képes a STABILA vonallézer impulzusmodulált lézersugarai

Részletesebben

TEGYEN VELÜNK A KÖRNYEZETÉRT, ÚJRAHASZNOSÍTÁSÉRT ÉS A KÖRNYEZETBARÁT CSOMAGOLÁSÉRT FIGYELMEZTETÉS

TEGYEN VELÜNK A KÖRNYEZETÉRT, ÚJRAHASZNOSÍTÁSÉRT ÉS A KÖRNYEZETBARÁT CSOMAGOLÁSÉRT FIGYELMEZTETÉS S n ÜZEMBE HELY L EZÉSI ÉS HASZNÁLAT A I ÚTMUTA T T A Ó TEGYEN VELÜNK A KÖRNYEZETÉRT, ÚJRAHASZNOSÍTÁSÉRT ÉS A KÖRNYEZETBARÁT CSOMAGOLÁSÉRT FIGYELMEZTETÉS TARTALOMJEGYZÉK ÜZEMBE HELYEZÉS 1. A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA

Részletesebben

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység 2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-607C/S1 VDT-607C/S1 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 2. Felszerelés...4 3. Beállítások...4 3.1. Kaputábla címének beállítása...5

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120. LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.12CT 1 MŰKÖDÉS A légfüggöny lényege, hogy különválasztja egy helyiség levegőjét

Részletesebben

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati

Részletesebben

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység 2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-601/ID VDT-601F/ID VDT-601(F)/ID Leírás v2.2 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 1.1. Csatlakozók...3 2. Felszerelés...4 2.1. Névtábla elhelyezése...5

Részletesebben

VDT-17 Felhasználói kézikönyv

VDT-17 Felhasználói kézikönyv 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT-17 Felhasználói kézikönyv VDT-17 Leírás v1.1 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 2. Műszaki adatok...4 3. Monitor felszerelése...4 4. Főmenü...4

Részletesebben

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív

Részletesebben

MD-4 Nokia mini hangszórók

MD-4 Nokia mini hangszórók MD-4 Nokia mini hangszórók 9252823/2 MAGYAR E kompakt sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak el egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás

Részletesebben

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: DL4201 Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A modem webes felületen történő beüzemelése...

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER GSM telefon illesztő VDT - GSM. VDT-GSM Leírás v1.0

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER GSM telefon illesztő VDT - GSM. VDT-GSM Leírás v1.0 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER GSM telefon illesztő VDT - GSM VDT-GSM Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1. Bevezető...3 2. Felépítés és funkciók...3 3. Rögzítés...5 4. Telefonszámok beállítása a monitorokról...5

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKPLCD, LCDL kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel

Részletesebben

Kezelési útmutató User Guide

Kezelési útmutató User Guide Telefon készülék nyilvános használatra PSTN telefonvonali hálózatban Modell KXT480 Kezelési útmutató User Guide Tartalomjegyzék Technikai adatok... 4 Funkciók... 4 Csomag tartalma... 4 4 Biztonsági intézkedések...

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP4, 8 és 16 kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik.

Részletesebben

Használati útmutató PAN Aircontrol

Használati útmutató PAN Aircontrol Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.

Részletesebben

Üzenetkezelési szolgáltatások. Telefóniás szolgáltatások. One Number szolgáltatásokhoz

Üzenetkezelési szolgáltatások. Telefóniás szolgáltatások. One Number szolgáltatásokhoz OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Gyors kezdési segédlet R6.0 Az OmniTouch 8400 Instant Communications Suite magas szintű szolgáltatást nyújt az IBM Lotus Notes számára. Az integráció a beépülő

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 990B Digitális SMD Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági megjegyzések... 2 3. A készülék felépítése, kezelőszervek... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Mérési tulajdonságok...

Részletesebben

Analóg készülék. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Analóg készülék. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Analóg készülék Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Hogyan használjuk az útmutatót? +RZ Billentyûzet Számbillentyûzet. A számbillentyûzet egy gombja. Egyéb jelölések vagy és/vagy Egy

Részletesebben

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 9234C Fordulatszámmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Termékjellemzők... 2 2. Műszaki jellemzők... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. LCD Kijelző... 3 5. Működési leírás... 3 6. Karbantartás...

Részletesebben

Sagemcom F@ST3686AC digitális elosztó Rövid felhasználói útmutató

Sagemcom F@ST3686AC digitális elosztó Rövid felhasználói útmutató Sagemcom F@ST3686AC digitális elosztó Rövid felhasználói útmutató Sagemcom Broadband SAS Minden jog fenntartva 1 Bevezetés A F@st3686AC egy olyan digitális elosztó és multimédia terminál, ami megfelel

Részletesebben

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 4100 Digitális Földelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Mérési tulajdonságok... 3 5. Előlap és

Részletesebben

1. oldal összesen 6 oldal FARFISA TD6100 DIGITÁLIS NYOMÓGOMB PANEL

1. oldal összesen 6 oldal FARFISA TD6100 DIGITÁLIS NYOMÓGOMB PANEL 1. oldal összesen 6 oldal FARFISA TD6100 DIGITÁLIS NYOMÓGOMB PANEL Nyomógomb panel eloxált alumíniumból, 12 gombos kezelővel és 4 számjegyes kijelzővel. Lehetővé teszi max. 255 hívás létrehozását és elküldését

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv Felhasználói Kézikönyv CDX-PH202 Rendszertelefon TARTALOMJEGYZÉK 1. Jellemzők...3 2. A készülék felépítése...3 3. LCD Kijelző...3 4. Gyorsgombok leírása...4 5. Telepítés...5 6. Működési leírás...6 1) Belső

Részletesebben

SiteTalk Mobile Alkalmazás

SiteTalk Mobile Alkalmazás SiteTalk Mobile Alkalmazás Kérdések és Válaszok Mobile Dialer Symbian & Windows Version 1.2 Tárcsázó letöltésével kapcsolatos kérdések Támogatja a telefonomat a SiteTalk Mobile szolgáltatás? Mit tegyek,

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU HU Használati útmutató Kezelők és kijelző Tipp Ha ezt a jelet látja, akkor a vonatkozó rész a használat szempontjából fontos információt tartalmaz. 2. A csomagolás tartalma Bluetooth Audio Adapter 2-in-1

Részletesebben

Alcatel Premium Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Alcatel Premium Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Alcatel Premium Reflexes Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Hogyan használjuk az útmutatót? +RZ Önnek egy Alcatel Premium Reflexes digitális telefonkészülék van a birtokában. Az alfabetikus

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

FÕNÖK-TITKÁRI RENDSZEREK. Alcatel 4400

FÕNÖK-TITKÁRI RENDSZEREK. Alcatel 4400 FÕNÖK-TITKÁRI RENDSZEREK Alcatel 4400 FÕNÖK-TITKÁRI RENDSZEREK (HÍVÁSSZÛRÉS) Alcatel 4400 H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó 1 A leírásban használt jelölések: Egy nyomógomb megnyomását jelzi. A fõnök-titkári

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 990A Digitális SMD Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági megjegyzések... 2 3. A készülék felépítése, kezelőszervek... 2 5. Mérési tulajdonságok... 4 6. Mérési

Részletesebben

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató 2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv Felhasználói Kézikönyv PH-206 Analóg Telefonkészülék 1. Bevezető Köszönjük, hogy az Excelltel PH-206 típusú telefonkészüléket választotta. A telefonkészülék fejlett mikrovezérlőt használ a megbízható működés

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: , Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,

Részletesebben

ES-S6A Beltéri sziréna. www.etiger.com

ES-S6A Beltéri sziréna. www.etiger.com ES-S6A Beltéri sziréna www.etiger.com HU Jellemzők Az ES-S6A használható kiegészítő szirénaként a riasztó rendszerhez csatlakoztatva, vagy önálló szirénaként távirányítóhoz és / vagy vezeték nélküli érzékelőkhöz

Részletesebben

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA Szünetmentes áramforrások Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA 1. Bemutatás Az UPS más néven szünetmentes áramforrás megvédi az ön elektromos berendezéseit, illetve a hálózat kimaradása

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP16+ kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel

Részletesebben

Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal

Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal MODEL: ZKG 01 W (fehér) ZKG 01 B (fekete) Kérjük, olvassa el figyelmesen a használati utasításokat a készülék használata előtt. Egyedüli beszálitó

Részletesebben

Registrer dit produkt, og få support på. SBA1710. Felhasználói kézikönyv

Registrer dit produkt, og få support på.   SBA1710. Felhasználói kézikönyv Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome SBA1710 Felhasználói kézikönyv a b c d 1 Fontos! Biztonság Biztonsági jelzések ismertetése Ez a termék megfelel az Európai Közösség rádióinterferenciára

Részletesebben

VDT-243 Felhasználói kézikönyv

VDT-243 Felhasználói kézikönyv 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT-243 Felhasználói kézikönyv VDT-243 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 1.1. Kiegészítő csatlakozók...4 2. Falra szerelés...5 3.

Részletesebben

Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez.

Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez. Használati útmutató A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez. Technikai paraméterek: - 6 számjegyű LED kijelző - 7 nyomógomb, egyszerű kezelhetőség - Gerjesztési

Részletesebben

Saturnus SOS Telefon PowerTel PT-50 Használati útmutató

Saturnus SOS Telefon PowerTel PT-50 Használati útmutató Saturnus Informatikai Kft. Saturnus SOS Telefon PowerTel PT-50 Használati útmutató 1 Copyright Saturnus Informatikai és Kereskedelmi Kft. Minden jog fenntartva! 1 Biztonsági információk Kérjük pontosan

Részletesebben

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Digitális karóra rögzítő Felhasználói kézikönyv (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Profil: - Mikrofon - Infravörös éjszakai lámpa - USB interfész - HD kamera - Bekapcsolás/Kikapcsolás,

Részletesebben

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik.

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik. ELEKTRONIKUS AJTÓKUKUCSKÁLÓ OR-WIZ-1102 MŰKÖDÉSI ÉS BEÉPÍTÉSI KÉZIKÖNYV Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót a termék telepítése és használata előtt. Ha bármilyen gondja van annak tartalmának

Részletesebben

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520 Használati útmutató TARTALOMJEGYZÉK 1. Biztonsági szabályok... 3 2. Megjegyzések... 3 3. A mérőműszer leírása... 3 4. LCD kijelző leírása... 4 5. Mérési mód...4 6. A pirométer

Részletesebben