BA-V Használati útmutató

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "BA-V Használati útmutató"

Átírás

1 BA-V 1757 Használati útmutató

2 Eredeti nyelv német ViGOR GmbH } D Remscheid Germany [ +49 (0) / \ +49 (0) / ^ vigor-equipment.com ] info@vigor-equipment.com 2

3 1 Tájékoztatásul 1. Általános információk Az akkumulátor teszter rendeltetésszerű használatához hozzátartozik valamennyi biztonsági előírás és a használati útmutató információinak a maradéktalan figyelembe vétele. Ezért tartsa a használati útmutatót mindig az akkumulátor teszter közelében. Az akkumulátor tesztert meghatározott célú felhasználásra fejlesztették ki. ViGOR hangsúlyozottan felhívja a figyelmet arra, hogy az akkumulátor tesztert nem szabad módosítani, illetve nem szabad oly módon használni, ami nem felel meg a tervezett használati céljának. A szakszerűtlen és nem rendeltetésszerű, valamint a biztonsági előírásoktól eltérő használatból eredő sérülésekért és károkért a VIGOR nem felel és szavatosságot sem vállal. Ezen kívül az akkumulátor teszter alkalmazási területére érvényes balesetvédelmi és általános biztonsági szabályokat is be kell tartani. 2. Jelmagyarázat FIGYELEM: Különösen figyeljen ezekre a szimbólumokra! Olvassa el a használati útmutatót! Az üzemeltető köteles a használati útmutató előírásait figyelembe venni és az akkumulátor teszter minden használóját a használati útmutatóban foglaltakra kiképezni. MEGJEGYZÉS! Ez a szimbólum olyan megjegyzésekre hívja fel a figyelmet, amelyek a használatot megkönnyítik. FIGYELEM! Ez a szimbólum fontos leírásokat, veszélyes körülményeket, biztonsági veszélyeket ill. biztonsági útmutatásokat jelöl. VIGYÁZAT! Ez a szimbólum utasításokat jelez, amelyek figyelmen kívül hagyása károsodást, hibás működést és/vagy a készülék üzemképtelenségét is okozhatják. 3. Garancia és szavatosság A készülék minden a rendeltetésszerű használaton túlmenő és/vagy attól eltérő használata nem megengedett és rendeltetésellenesnek minősül. A készülék rendeltetésellenes használatából eredő, a gyártóval vagy meghatalmazottjával szemben támasztott mindennemű kárigény kizárva. A rendeltetésellenes használatból eredő károkért kizárólag a felhasználó felel. 4. Eltávolítás Az elektromos készülékeknek nincs helye a háztartási szemétben és a megfelelő gyűjtőhelyeken kell azokat leadni. Az elektromos hulladékokat, elektronikus alkatrészeket, kenő- és segédanyagokat veszélyes hulladéknak kell tekinteni, és csak szakvállalatok ártalmatlaníthatják azokat! 3

4 2 Az Ön biztonsága Ez a fejezet áttekintést nyújt a személyzet védelmét, és a készülék biztonságos és zavartalan működtetését szolgáló biztonsági szempontokról. Ezen kívül az egyes fejezetek konkrét, szimbólumokkal jelölt biztonsági előírásokat tartalmaznak, amelyekkel elkerülhetők a közvetlen veszélyek. A továbbiakban ügyeljen, hogy a készüléken lévő piktogramok, címkék és feliratok mindig olvasható állapotban maradjanak. 1. Általános tulajdonságok A készülék a technikának a fejlesztés és gyártás időpontjában érvényes és elfogadott szabályainak megfelelően készült és üzembiztosnak tekintendő. Ennek ellenére a készülék veszélyessé válhat, ha nem szakszerűen képzett személyzet, szakszerűtlenül, vagy nem rendeltetésszerűen használja. Minden személy, aki a gépen vagy a géppel való munkavégzéssel van megbízva, köteles a használati útmutatót a munka megkezdése előtt elolvasni és megérteni. Tilos a készüléken bármilyen módosítást, rá- vagy átépítést végezni. A gépen valamennyi biztonsági-, figyelmeztető- és kezelésre vonatkozó utasítást mindig jól olvasható állapotban kell tartani. A sérült táblákat vagy címkéket azonnal cserélni kell. A megadott beállítási értékeket, illetve tartományokat feltétlenül be kell tartani. 2. Az üzemeltető felelőssége A használati útmutatót a készülék közelében kell tartani. A készüléket csak kifogástalan és üzembiztos állapotban szabad működtetni. A biztonsági berendezéseket tartsa mindig szabadon elérhetően és ellenőrizze őket rendszeresen. E használati útmutató munkabiztonsági utasításain felül annak a területnek az általánosan érvényes biztonsági-, balesetvédelmi-, és környezetvédelmi előírásait is figyelembe kell venni, és be kell tartani, ahol a készülék használatban van. 3. Rendeltetésszerű használat Az üzembiztonság csak rendeltetésszerű használat mellett, a használati útmutató adatainak megfelelve áll fenn. Az akkumulátor tesztert mindig a helyben érvényes területi és szövetségi rendelkezéseknek megfelelően kell használni és karbantartani. Az akkumulátor teszterrel 12 V-os akkumulátorokat lehet vizsgálni, tesztelhető a töltő rendszer és ellenőrizhető az önindító (12 V). A készüléknek minden a rendeltetésszerű használaton túlmenő és/vagy attól eltérő használata nem megengedett, és rendeltetésellenesnek minősül. A készülék rendeltetésellenes használatából eredő kár esetén a gyártóval és/vagy meghatalmazottjával szemben támasztott mindennemű kárigény kizárva. A rendeltetésellenes használatból eredő károkért kizárólag a felhasználó felel. 4. A szállítás tartalma ViGOR akkumulátor teszter 4

5 2 Az Ön biztonságáért 5. Megőrzés / tárolás A készüléket a következő körülmények között kell őrizni és tárolni: A készüléket száraz, pormentes helyen tárolja, szabadban nem. A készüléket ne tegye ki folyadékok, agresszív anyagok hatásának. Tárolási hőmérséklet +10 C és +30 C között. Relatív páratartalom max. 60%. 6. A készülékből származó veszélyek Az akkumulátor teszter működőképességét minden használat előtt ellenőrizni kell. Ha a működőképesség e vizsgálat alapján nincs biztosítva, vagy sérülések vannak a készüléken, akkor azt nem szabad használni. Ha a teljes működőképesség nem adott, jelentős személyi sérülések, egészségkárosodás és anyagi károk veszélye áll fenn. A teljes működőképesség akkor adott, ha a készüléken semmilyen sérülés sincs. FIGYELEM! ROBBANÓKÉPES GÁZOK VESZÉLYE 1. A tevékenység savas akkumulátorok közelében veszélyes. Az akkumulátorokban a normális használat során gázok keletkeznek. Ezért különösen fontos, hogy a vizsgáló készülék minden használata előtt ezt az útmutatót gondosan elolvassa. 2. Egy akkumulátor robbanás veszélyének csökkentésére az ebben, és az akkumulátor gyártók által kibocsátott útmutatókban, valamint az akkumulátor közelében használt egyéb készülékek gyártóitól származó útmutatókban foglaltakat be kell tartani. A készülékeken elhelyezett figyelmeztetéseket vegye tekintetbe. Körültekintően kezelje a készüléket, ne ejtse le, és ne tegye ki nyomásnak, vagy egyéb mechanikai behatásnak, sem erős forróságnak vagy hidegnek. Hiba esetén ne kísérelje meg a sajátkezű javítását. Minden karbantartási és javítási munkát mindig szakszemélyzettel végeztessen el. Az üzembiztosság tartós fenntartásához csak eredeti tartalék alkatrészeket szabad használni. Biztonsági okokból az akkumulátor teszteren tilos átalakításokat végezni. A készüléken végzett módosítások a garancia azonnali elvesztésével járnak. 7. EU megfelelőség Termék megnevezés: Akkumulátor teszter Típusmegjelölés: VIGOR V 1757 Ezennel kijelentjük, hogy a nevezett termék megfelel az EMV (2004/108/EU) EU irányelv vonatkozó előírásainak. Az alábbi harmonizált szabványokat alkalmaztuk: EU :2001+A11:2004:CISPR A1:2000+A2:2002 Class B EU :12001 IEC :1995+A1:1998+A2:2000 IEC :2002 IEC :1993+A1:2000. Dokumentáció felelős: Sandra Müller, Tel.: +49 (0) Dátum: Hermann J. ZERVER ViGOR GmbH Am Langen Siepen Remscheid info@vigor-equipment.com 5

6 3 Szerkezete és működése 1. Műszaki adatok Póluscsipesz vörös + 2 Póluscsipesz fekete - 3 Hordfogantyú 4 LED-jelzőfény 5 Terhelés kapcsoló (Enter) 6 A teszt eredményének kijelzése (zöld, sárga, vörös) 7 Voltmérő 2. Tartalék alkatrészek csak a gyártó eredeti alkatrészeit használja. Nem megfelelő vagy hibás alkatrészek sérülésekhez, hibás működéshez vagy teljes működésképtelenséghez vezethetnek. Nem engedélyezett alkatrészek használatánál a gyártóval vagy megbízottjával, kereskedőjével, kereskedelmi képviselőjével szemben fennálló minden garancia, szerviz, kártérítési és kötelező felelősségre vonatkozó igényjogosultság érvényét veszti. 6

7 3 Szerkezet és működés 3. Alkalmazás Akkumulátor feszültség ellenőrzés A kapcsokat kösse össze az akkumulátorral. A terhelés kapcsolót ne hozza működésbe. Az akkumulátor feszültség a kapcsoló működtetése nélkül is megjelenik. Ha az akkumulátor feszültség 12,3 V alatt, vagy 13,2 V felett van, a terheléses vizsgálatot nem lehet végrehajtani. Ha a terheléses ellenőrzést mégis végrehajtjuk, a készüléken c.b. jelenik meg. Ha az akkumulátor feszültsége 12,3 V, akkor a vizsgálat előtt az akkumulátort teljesen fel kell tölteni.a töltési művelet után várni kell percet, mielőtt a töltöttségi állapotot ellenőrizzük. Ha a terheléses vizsgálat során újra c.b. jelenik meg, illetve a feszültség még mindig 12,3 V alatti, az akkumulátort sürgősen ki kell cserélni. Ha az akkumulátor feszültség 13,2 V felett van, ellenőrizze, hogy az akkumulátor frissen lett-e töltve. Ebben az esetben várjon kb percig, a töltési állapot újból ellenőrzése előtt. Akkumulátor terhelés vizsgálat A kapcsokat kösse össze az akkumulátorral. Megjelenik az akkumulátor feszültsége. 10 másodpercig tartsa megnyomva a terhelés kapcsolót. Ezzel bekapcsolódnak a belső terhelő ellenállások és az akkumulátor 100 A-rel terhelődik, ez megfelel egy szokásos felszereltségű (~1 200 W) középkategóriájú személygépkocsi áramfogyasztásának. A terheléstől a készülék felmelegszik. A terhelés kapcsolót ne tartsa 10 másodpercen túl megnyomva. az elvégzett terhelési próba után a készüléket hagyja legalább 5 percig lehűlni. A mérési eredmények jelentése 10 másodpercnyi terhelés után. Zöld tartomány Az akkumulátor kapacitása jó. Ellenőrizze megfelelő vizsgáló berendezéssel a sav sűrűséget, ha szükséges, Zöld/sárga ill. sárga tartomány Az akkumulátor kapacitása nem elégséges, az akkumulátor lemerült vagy hibás. Ellenőrizze megfelelő vizsgáló berendezéssel a sav sűrűséget, töltse az akkumulátort, majd ellenőrizze újra. Vörös tartomány Az akkumulátor hibás, cellazárlatos, vagy lemerült. Eresze el a terhelés kapcsolót. Ellenőrizze megfelelő vizsgáló berendezéssel a sav sűrűséget, töltse az akkumulátort majd ellenőrizze újra. A töltő rendszer ellenőrzése 1. Csatlakoztassa helyes polaritással az akkumulátor tesztert. Kattintson rá a terheléskapcsoló gombra. A TESTZUSTAND AUFLADUNG UND LED ("tesztelési állapot - feltöltés és LED" világítanak. 2. Indítsa el a motort és melegítse fel normális üzemállapotúra. 3. A motor járjon 1200 és 1500 közötti percenkénti fordulatszámmal. Figyelem! ne nyúljon a motor mozgó részei közelébe. 4. Olvassa le a voltmérőt. Egy vörös LED melletti leolvasás a töltőrendszer hibáját jelzi, amely az akkumulátor elégtelen (13,6 V alatti) vagy túlzott (14,8 V feletti) (a gépjármű gyártójának adatait figyelembe kell venni) feltöltéséből adódik. Lásd voltméter - kijelző. 7

8 3 Szerkezet és működés ÖNINDÍTÓ ELLENŐRZÉSE (12 VOLTOS AUTÓKNÁL) Ezzel a vizsgálattal felismerhető az önindító túlzott mértékű áramfogyasztása, ami által nehezebb az indítás, és az akkumulátor élettartama is csökken. Az akkumulátor terhelés vizsgálatát csak teljesen RENDBEN LÉVŐ akkumulátornál végezze el. A MOTOR NORMÁLIS ÜZEMHŐMÉRSÉKLETŰ KELL LEGYEN 1. Kapcsolja ki a gyújtást (a motor ne induljon). 2. Csatlakoztassa a ViGOR akkumulátor tesztert helyes polaritással az akkumulátorhoz. NE kattintson az Enterre. 3. Indítsa el a járművet és az indítás alatt olvassa le a legalacsonyabb feszültség értéket. (Megjegyzés: ehhez esetleg két személy szükséges) 4. Egy 9 V-os vagy az alatti érték túlzott mértékű áramfogyasztásra utal. Ez adódhat rossz csatlakozásokból vagy hibás önindítóból. Vizsgálja meg továbbá, hogy az akkumulátor alkalmas-e a jármű feszültséggel ellátására. 4. Ápolás A ViGOR akkumulátor tesztert rendszeres időközönként egy a kereskedelemben kapható, oldószer és csiszolóanyag mentes tisztítószerrel célszerű tisztítani. 8

Használati útmutató Tartalom

Használati útmutató Tartalom Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...

Részletesebben

V 2480 V Használati útmutató. ViGOR GmbH } D Remscheid Germany / V2481 BA V 2480 /

V 2480 V Használati útmutató. ViGOR GmbH } D Remscheid Germany / V2481 BA V 2480 / Használati útmutató Kocsiemelő V2480, EAN 4047728024808 V2481, EAN 4047728024815 Ez a ViGOR kocsiemelő nagy élettartamú és sokoldalúan használható műhelyben, garázsban és más területeken V 2480 V 2481

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB

Részletesebben

Használati útmutató PAN Aircontrol

Használati útmutató PAN Aircontrol Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.

Részletesebben

Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000

Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000 Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000 Használati útmutató 1-8. oldal HU 1 oldal a 8-ból Használati útmutató Powerbank Q10000 Qualcomm Quick Charge a Qualcomm Technologies, Inc. terméke. Qualcomm a Qualcomm

Részletesebben

ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK mah. Használati útmutató

ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK mah. Használati útmutató ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK 10000 mah Használati útmutató Első lépések: A ŠKODA fémházas powerbank előzetesen feltöltött és használatra kész. A powerbank bekapcsolásához nyomja meg az oldalán lévő gombot.

Részletesebben

MD-3 Nokia zenei hangszórók

MD-3 Nokia zenei hangszórók MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók

Részletesebben

FY-64 Terheléses akkumulátor-teszter

FY-64 Terheléses akkumulátor-teszter FY-64 Terheléses akkumulátor-teszter Ez a használati útmutató tartalmazza mindazon biztonsági előírásokat, melyek betartása nélkülözhetetlen a műszer helyes használata közben. Kérjük figyelmesen olvassa

Részletesebben

HIT Compact céltábla HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HIT Compact céltábla HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ www.pentashot.eu HIT Compact céltábla HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Complete solution. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK ÉS EGYÉB FONTOS TUDNIVALÓK Használat előtt alaposan olvassa át a használati útmutatót! A használati útmutatónak

Részletesebben

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KISTRAKTOR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. HU Figyelmeztetés: - A gyermekek

Részletesebben

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY HASZNÁLATI UTASÍTÁS AXR YJ006 autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek

Részletesebben

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Li-Ion Akkupack Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Használati útmutató a STABILA li-ion akkucsomaghoz és dugasztápegységhez Fontos tudnivalók Alaposan olvassa át a biztonsági tudnivalókat

Részletesebben

ZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás. ZBC sorozat

ZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás. ZBC sorozat ZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás ZBC sorozat A ZBC 1204 töltő mikroprocesszorral működik, ami lehetővé teszi a következő akkumulátor típusok töltését: Minden típusú elektrolittal feltöltött

Részletesebben

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II hu Szerelési és kezelési útmutató Távirányító Fontos információk a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni. Ezt a tájékoztatót

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

TM Intelligens akkumulátor töltő Car- Systemhez

TM Intelligens akkumulátor töltő Car- Systemhez TM-42200 Intelligens akkumulátor töltő Car- Systemhez Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az

Részletesebben

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II hu Szerelési és kezelési útmutató Kézi adó Fontos információk: a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni! Ezt az eredeti

Részletesebben

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY AXR YJ002 HASZNÁLATI UTASÍTÁS autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER

4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER 4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER DE Használati útmutató EN FR NL (E S) C B f G D I E DE EN H FR NL (ES) Általános információk Általános figyelmeztetések DE EN FR NL ES Használati útmutató Figyelmesen

Részletesebben

English... 4 Čeština...9 Slovenčina...14 Magyarul...19 Polski...24 Русский...29

English... 4 Čeština...9 Slovenčina...14 Magyarul...19 Polski...24 Русский...29 2 English... 4 Čeština...9 Slovenčina...14 Magyarul...19 Polski...24 Русский...29 1 2 3 4 3 5 6 7 8 9 10 Tartalom 19 HU Indítókábelek HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az Indítókábelek.

Részletesebben

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által

ALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által ALKOHOLSZONDA Használati útmutató Az első használat előtt olvassa el a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg. AZ ALKOHOLSZONDA A VÉRBEN LÉVŐ ALKOHOLSZINT TÁJÉKOZTATÓ JELLEGŰ MÉRÉSÉRE SZOLGÁL! A

Részletesebben

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet

Részletesebben

Szerelési, karbantartási útmutató

Szerelési, karbantartási útmutató ROTO ELZETT Vasalatkereskedelmi Kft. 9461 Lövő, Kossuth L. u.25. Szerelési, karbantartási útmutató Termékszavatossági előírások Az üvegezéstechnika ékelési előírásait be kell tartani. Agresszív faanyagok

Részletesebben

THR880i Ex. Biztonsági előírások

THR880i Ex. Biztonsági előírások THR880i Ex Biztonsági előírások 1 Tartalomjegyzék 1 Alkalmazás...3 2 Biztonsági információk...3 3 Biztonsági előírások...3 4 Akkumulátorfedél védelme...5 4.1 Az akkumulátorfedél lecsavarozása...5 4.2

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 990B Digitális SMD Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági megjegyzések... 2 3. A készülék felépítése, kezelőszervek... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Mérési tulajdonságok...

Részletesebben

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ

HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ MAGYAR NYELVŰ FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV HQ-CHARGER81 HQ SZUPERGYORS UNIVERZÁLIS TÖLTŐ AAA/AA/C/D/9V AKKUMULÁTOROKHOZ TÖLTÉS ELŐTT OLVASSA EL AZ ÚTMUTATÓT Felhasználói kézikönyv Olvassa át alaposan ezt a kézikönyvet.

Részletesebben

LFM Használati útmutató

LFM Használati útmutató Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra

Részletesebben

MG 16. H Masszírozó-készülék. Használati útmutató

MG 16. H Masszírozó-készülék. Használati útmutató MG 16 H H Masszírozó-készülék Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de MAGYAR 1. Rendeltetésszerű

Részletesebben

R/C SMD csipesz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

R/C SMD csipesz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ R/C SMD csipesz HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. ÁLTALÁNOS LEÍRÁS Az R/C SMD csipesz lehetővé teszi az apró alkatrészek gyors és precíz méréseit a különféle rendszerekben. Ahhoz, hogy teljes mértékben kihasználja

Részletesebben

ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK

ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK 36 150 065 A CLT1 kompresszor tesztelő a kuplung nélküli kompresszorok tesztelésére alkalmas. Ez a készülék a modern kompresszorok tesztelését végzi egyszerűen,

Részletesebben

NTS 60 W EuP 5-12 slim Line 5200 ma 54786

NTS 60 W EuP 5-12 slim Line 5200 ma 54786 NTS 60 W EuP 5-12 slim Line 5200 ma 54786 NTS 72 W EuP 12-24 slim Line 5000 ma 54785 Használati útmutató Útmutató Használati útmutató Kapcsolóüzemű tápegység NTS 60 / 72 slim line EuP Figyelem! Olvassa

Részletesebben

DL 26 NDT. Manual /32

DL 26 NDT. Manual /32 DL 26 NDT Manual HU 9000-608-32/32 2 9000-608-32/32 2008/12/10 Tartalomjegyzék Fontos információk 1. Általános tudnivalók...4 1.1 Irányelvek...4 1.2 Általános tudnivalók...4 1.3 A készülék ártalmatlanítása...4

Részletesebben

MD-4 Nokia mini hangszórók

MD-4 Nokia mini hangszórók MD-4 Nokia mini hangszórók 9252823/2 MAGYAR E kompakt sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak el egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás

Részletesebben

Receiver REC 220 Line

Receiver REC 220 Line Receiver hu Használati utasitás 00000 0-4 Használati útmutató A STABILA egyszerűen kezelhető vevő, amellyel gyorsan érzékelhetők a lézersugarak. A vevő képes a STABILA vonallézer impulzusmodulált lézersugarai

Részletesebben

Használati útmutató Élvezze az időt 3

Használati útmutató Élvezze az időt 3 1 Használati útmutató Élvezze az időt 3 Használati útmutató használati útmutatót a biztonságos alkalmazása és hosszú élettartama érdekében gondosan olvassa el és őrizze meg. használati útmutató az interneten

Részletesebben

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Kozmetikai tükör Használati útmutató Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati

Részletesebben

Heizsitzauflage Classic

Heizsitzauflage Classic Heizsitzauflage Classic 1 2 3 2 LUXUS MeLegÍtŐ ÜLŐPáRNa tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások 9 Jelzések a készüléken és/vagy a csomagoláson 9 2 Beszerelés 40 Kezelés 40 4 Tisztítás és ápolás 40 A biztosíték

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 990A Digitális SMD Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági megjegyzések... 2 3. A készülék felépítése, kezelőszervek... 2 5. Mérési tulajdonságok... 4 6. Mérési

Részletesebben

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II hu Szerelési és kezelési útmutató Kézi adó Fontos információk: a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni! Ezt az eredeti

Részletesebben

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2 Nedvességmérő MD Használati útmutató... 2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEVEZETÉS Ez a nedvesség mérő hasznos eszköz arra a célra, hogy a fa vagy építőanyagok (pl. beton, tégla, esztrich, gipszkarton, tapéta stb.)

Részletesebben

Használati útmutató. PNI JS10A külső akkumulátor

Használati útmutató. PNI JS10A külső akkumulátor Használati útmutató PNI JS10A külső akkumulátor 4 8 Termék leírása 1 2 3 4 5 6 7 8 1. LED lámpa 2. Hajtómű elindítási kimenet 3. LCD kijelző 4. Laptop feltöltési kimenet 5. Lámpa vezérlőgomb 6. USB 2.0

Részletesebben

Centronic UnitControl EC611

Centronic UnitControl EC611 Centronic UnitControl EC611 hu Szerelési és kezelési útmutató Kódkapcsoló Fontos információk: a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni! Ezt az eredeti

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a

Részletesebben

LS 50 Travelmeister. H Travelmeister Használati útmutató... 2

LS 50 Travelmeister. H Travelmeister Használati útmutató... 2 LS 50 Travelmeister H Travelmeister Használati útmutató... 2 Tartalomjegyzék Magyar Figyelmesen olvassa át ezt a használati útmutatót, és tartsa be a benne foglalt utasításokat. Őrizze meg az útmutatót

Részletesebben

Kezelési utasítás. LED-es asztali lámpa Modell: TI-LED-00832. Cikkszám: 45702 12/2015

Kezelési utasítás. LED-es asztali lámpa Modell: TI-LED-00832. Cikkszám: 45702 12/2015 Kezelési utasítás HU LED-es asztali lámpa Modell: TI-LED-00832 Cikkszám: 45702 12/2015 Tartalomjegyzék Garanciális tudnivalók... Oldal 3-4 Fontos biztonsági utasítások... Oldal 5-6 Az alkatrészek megnevezése/a

Részletesebben

Quickstick Free Sous-vide

Quickstick Free Sous-vide Quickstick Free Sous-vide 10033286 Tisztelt ügyfél, Gratulálunk Önnek termékünk megvásárlásához. Kérjük, olvassa el figyelmesen a kézikönyvet és tartsa be a benne található utasításokat, hogy elkerülje

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Mindig az Ön rendelkezésére áll! Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/support Kérdése van? Lépjen kapcsolatba a a Philips céggel! SHL3850NC Felhasználói

Részletesebben

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O Használati útmutató Egység neve: BDMv3 / BDMv3O Egység tartalma: Külső modul / Kültéri külső modul, ami egyben az érzékelő is (1) Töltő adapter (5V 2A) (opcionális) Külső csatlakozások: Töltő csatlakozó

Részletesebben

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500 Grillbegyújtó I/B Vált. 090130 Cikk sz.: GA 500 D 1 Csatlakozó vezeték 2 Fogantyú 3 Fűtőelem 4 Tartó 5 Fém jelölés SC GA 500-090130 Assembly page 2/16 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Olvassa el figyelmesen

Részletesebben

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II hu Szerelési és kezelési útmutató 5 csatornás kézi adó Fontos információk: a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni! Ezt

Részletesebben

Rövid útmutató Cafitesse 120

Rövid útmutató Cafitesse 120 Rövid útmutató Cafitesse 0 B-05 0.003 A készülék komponenseinek leírása Hűtőtér fedele A kockában és a képen Kártya tartó Alacsony hőmérséklet kijelző Üres állapot kijelző Stop gomb Kezelőtábla Regisztráló

Részletesebben

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HU F E G D B C A 3 MAGYAR 26-28 4 HAIR DRYER HD 3700 Biztonság Kérjük, vegye figyelembe az alábbi utasításokat a készülék használatakor. 7 A készülék kizárólag otthoni felhasználásra

Részletesebben

Elektronikus medence teszter Scuba II

Elektronikus medence teszter Scuba II Elektronikus medence teszter Scuba II Használati útmutató Szabad klór (ClF) Összes klór (ClT) ph (ph) Cianur sav (CyA) Lúgosság (TA) 1 Elemcsere 2 Műszaki adatok: Cl : 0.1-6.0 mg/l Cl2 (0-1 mg/l ± 0.1;

Részletesebben

Aroma diffúzor

Aroma diffúzor Aroma diffúzor 10029718 10029719 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása miatt

Részletesebben

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek QAA7 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek JELLEMZŐK Működési feszültség Védelem OpenTherm bus Csatlakoztathatóság Vezeték hossz Vezeték ellenálló képessége Teljesítményfelvétel Biztonsági szint

Részletesebben

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES KFT. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el! Tartalom Bevezető... 3 C.E.S. kavitációs hőgenerátorok leírása és alkalmazása... 3 2. A C.E.S. kavitációs hőgenerátorok

Részletesebben

Centronic EasyControl EC142-II

Centronic EasyControl EC142-II Centronic EasyControl EC142-II hu Szerelési és kezelési útmutató 2-csatornás mini kézi adó Becker-Antriebe GmbH 35764 Sinn/Germany www.becker-antriebe.com 2 Tartalomjegyzék Általános tudnivalók...3 Szavatosság...3

Részletesebben

Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER

Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER HU Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER Tartalomjegyzék Biztonsági előírások... 3 Az első használat előtt... 5 Kicsomagolás... 5 A készülék elhelyezése... 5 Kenyérpirítás... 5 Kenyéremelő... 5 Kenyérszelet

Részletesebben

használati útmutató Apache középmotoros átalakító szettel szerelt elektromos kerékpárokhoz

használati útmutató Apache középmotoros átalakító szettel szerelt elektromos kerékpárokhoz használati útmutató Apache középmotoros átalakító szettel szerelt elektromos kerékpárokhoz www.ambringa.hu Az Apache átalakító szettek többféle akkumulátorral érhetőek el, ezen használati útmutató végigveszi

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 6688F Digitális Szigetelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. Mérési

Részletesebben

2x AAA. Kezdő lépések: Elem

2x AAA. Kezdő lépések: Elem 2x AAA Kezdő lépések: Elem Kezdő lépések: Összeszerelés Lézerkimenet Elem állapota: Műveletek: Bevezetés A termék első használata előtt figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat és a használati útmutatót.

Részletesebben

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató

PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató Kérjük, olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt kezdetét veszi a termék használatának Fontos biztonsági információk Figyelem Nem agresszív

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI 1014 10000mAh Utasítások: Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Az első használat előtt, kérjük olvassa el ezt a kézikönyvet, a termék megfelelő használata

Részletesebben

CHARGE BOX 3.6 AKKUMULÁTORTÖLTŐ

CHARGE BOX 3.6 AKKUMULÁTORTÖLTŐ T-MARKT SZAKÁRUHÁZ KFT. cím: 2013 Pomáz, Határ u. 8-14. telefon: +36 26 525-500 fax: +36 26 525-520 e-mail: tmarkt@tmarkt.hu CHARGE BOX 3.6 AKKUMULÁTORTÖLTŐ HASZNÁLATI- ÉS KEZELÉSI UTASÍTÁS www.tmarkt.hu

Részletesebben

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12 Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

EL-EPM01 Energiamérő készülék

EL-EPM01 Energiamérő készülék EL-EPM01 Energiamérő készülék MAGYAR NYELVŰ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezető: Az EL-PM01 típusú energiamérő készüléket villamos terhelések fi gyelemmel kíséréséhez és méréséhez fejlesztettük ki. A költségek

Részletesebben

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , , H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.

Részletesebben

Használati útmutató MODELL: HJ-1152

Használati útmutató MODELL: HJ-1152 Akkus botmixer Használati útmutató MODELL: HJ-1152 HU HU -1- Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Reméljük, hogy termékünkkel Ön is elégedett lesz és hosszú ideig szolgálja majd Önt. A használati

Részletesebben

QZERTIFIKAT. Használati utasítás HAUPA akkumulátoros üzemű hidraulikus tápegységhez. Használati útmutató. Cikkszám: 21 63 54/56

QZERTIFIKAT. Használati utasítás HAUPA akkumulátoros üzemű hidraulikus tápegységhez. Használati útmutató. Cikkszám: 21 63 54/56 Használati útmutató Használati utasítás HAUPA akkumulátoros üzemű hidraulikus tápegységhez Cikkszám: 21 63 54/56 Hidraulikus, akkumulátor üzemı tápegység 21 63 54 Hidraulikus, elektromos üzemı tápegység

Részletesebben

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA Szünetmentes áramforrások Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA 1. Bemutatás Az UPS más néven szünetmentes áramforrás megvédi az ön elektromos berendezéseit, illetve a hálózat kimaradása

Részletesebben

PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez

PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez P P P enta P ort Mérnöki, Elektronikai és Kereskedelmi Korlátolt Felelősségű Társaság 2440 Százhalombatta, Asztalos u. 5. Tel./Fax.: 23 355-701 e-mail: mail@pentaport.hu PV GUARD Használati - kezelési

Részletesebben

Táska powerbankkel. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 91714HB551XVII

Táska powerbankkel. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 91714HB551XVII Táska powerbankkel hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91714HB551XVII 346 735 Biztonsági előírások Olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése

Részletesebben

allstor puffertároló Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Kiadó/gyártó Vaillant GmbH

allstor puffertároló Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Üzemeltetési útmutató Az üzemeltető számára Üzemeltetési útmutató allstor puffertároló HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Részletesebben

K I F D G E L H C J. Helyezze be az elemeket Mozgásérzékelő (G) világít

K I F D G E L H C J. Helyezze be az elemeket Mozgásérzékelő (G) világít MI-4500X Wireless Optical Mouse Termékismertető A B K I F D G E L H C J Egér A: Görgő és harmadik egérgomb Alacsony töltöttség LED (villogó fény) B: Jobb egérgomb C: Bal egérgomb D: Böngésző visszalépés

Részletesebben

UV lámpa 589 V 585 / U VU UV 589 UV 585

UV lámpa 589 V 585 / U VU UV 589 UV 585 @@@) UV lámpa / 1 2 4 5 6 MAGYAR Használati útmutató Olvassa el és vegye figyelembe a következő információkat és őrizze meg ezt a használati útmutatót a későbbiekre. Biztonsági előírások Figyelem!! A kis

Részletesebben

A termék leírása. A termék leírása. Biztonsági utasítások. Biztonsági utasítások a motoron. Magyarázat a rajzhoz. Figyelem!

A termék leírása. A termék leírása. Biztonsági utasítások. Biztonsági utasítások a motoron. Magyarázat a rajzhoz. Figyelem! A termék leírása részére. Magyarázat a rajzhoz Biztonsági utasítások a motoron VIGYÁZAT! A motorok szénmonoxidot termelnek, A szénmonoxid belégzése rosszullétet, eszméletvesztést, vagy halált okozhat.

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató

Üzemeltetési útmutató Cikkszám 184200 080580 Tartalom 1. Előszó... 1 2. Szállítási terjedelem... 2 3.... 2 3.1 Az oldalütés-vizsgáló készülék felszerelése... 3 3.2 A kuplungtárcsa felszerelése... 4 3.3 A mérőóra felszerelése

Részletesebben

Mini-Hűtőszekrény

Mini-Hűtőszekrény Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!

Részletesebben

Kedves Vevő! Köszönjük, hogy választása a Severin Hair Care termékcsaládnak erre a tagjára esett. Gratulálunk döntéséhez.

Kedves Vevő! Köszönjük, hogy választása a Severin Hair Care termékcsaládnak erre a tagjára esett. Gratulálunk döntéséhez. Kedves Vevő! Köszönjük, hogy választása a Severin Hair Care termékcsaládnak erre a tagjára esett. Gratulálunk döntéséhez. A Severin márka több mint 115 éve a tartósság, a minőség és a német fejlesztési

Részletesebben

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II hu Szerelési és kezelési útmutató 5-csatornás távirányító Fontos információk a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni.

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv PM1-300,400,600 SZÁRNYASKAPU MOZGATÓ MOTOR FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK A CSOMAG TARTALMA... 2

Részletesebben

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmesen olvassa el a felhasználói útmutatót, a készülék használata előtt. Az útmutatót őrizze meg gondosan! 2 3 4 1 HU Termékleírás 1. Fogantyúk 2. Levehető,

Részletesebben

Mini tartalék akkumulátor

Mini tartalék akkumulátor Mini tartalék akkumulátor Capacity: 1350 mah Output: 5V-1A IN hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88954HB551XVI 2016-08 337 947 Kedves Vásárlónk! A tartalék akkumulátor előnyei: intelligens

Részletesebben

Centronic SensorControl SC861

Centronic SensorControl SC861 Centronic SensorControl SC861 hu Szerelési és kezelési útmutató Napelemes nap-szél-érzékelő rádió Fontos információk: a szerelő / a villamos szakember / a felhasználó számára Kérjük ennek megfelelően továbbadni!

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. AM50 légsebességmérő

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. AM50 légsebességmérő HŰTŐTECHNIKAI ÁRUHÁZAK 1163. Budapest, Kövirózsa u. 5. Tel.: 403-4473, Fax: 404-1374 3527. Miskolc, József Attila u. 43. Tel.: (46) 322-866, Fax: (46) 347-215 5000. Szolnok, Csáklya u. 6. Tel./Fax: (56)

Részletesebben

Receiver REC 150. hu Használati utasitás

Receiver REC 150. hu Használati utasitás Receiver hu Használati utasitás Használati útmutató A STABILA egyszerűen kezelhető vevő, amellyel gyorsan érzékelhetők a forgó lézerek. A Receiver a rotációslaser lasersugarait lehet fogni még akkor is,

Részletesebben

Autós USB-töltő. Tchibo GmbH D Hamburg 89716HB321XVII

Autós USB-töltő. Tchibo GmbH D Hamburg 89716HB321XVII Autós USB-töltő Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89716HB321XVII 2017-01 348 765 szivargyújtó aljzat hosszabbítókábel USB-töltőkészülék USB-töltőkészülék kontroll-lámpa USB-port Biztonsági előírások Olvassa

Részletesebben

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz Kvalifik Kft. Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. oldal, összesen: 5 Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. Technikai adatok: Numerikus kijelző: 4 számjegyű folyadékkristályos

Részletesebben

SJ5000 Felhasználói útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Biztonsági tudnivalók

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Biztonsági tudnivalók { STIHL AP 100, 200, 300, 300 S Biztonsági tudnivalók magyar Tartalomjegyzék Az eredeti használati útmutató fordítása 1 Biztonsági tudnivalók................................ 1 1.1 Figyelmeztető szimbólumok.........................

Részletesebben

AX-3010H. Többfunkciós Kapcsolóüzemű Tápegység. Felhasználói Készikönyv

AX-3010H. Többfunkciós Kapcsolóüzemű Tápegység. Felhasználói Készikönyv A kézikönyvet tartsa biztos helyen, hogy szükség esetén mindig gyorsn elérhető legyen. A kézikönyv fontos biztonsági és használati instrukciókat tartalmaz, a tápegység megfelelő használatára vonatkozóan.

Részletesebben

LED-es tükörre szerelhető lámpa

LED-es tükörre szerelhető lámpa LED-es tükörre szerelhető lámpa hu Termékismertető 16262FV05X02IX 2019-02 Biztonsági előírások A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelme - sen a biztonsági

Részletesebben

beurer BY 52 HU b a b y c a r e Cumisüveg és bébiétel melegítő Használati útmutató

beurer BY 52 HU b a b y c a r e Cumisüveg és bébiétel melegítő Használati útmutató beurer BY 52 HU b a b y c a r e HU Cumisüveg és bébiétel melegítő Használati útmutató MAGYAR Tartalom 1 Megismerkedés...2 7 Kezelés...4 2 Jelmagyarázat...2 8 Tisztítás és ápolás...5 3 Rendeltetésszerű

Részletesebben

Ultrahangos párásító

Ultrahangos párásító Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

EXLED-001 (HT-F62413A-10) LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást

Részletesebben

Feszültségátalakító, SPW MW 2p045 45W AC/AC 230 V-ról 110 V-ra Cikkszám: 54754

Feszültségátalakító, SPW MW 2p045 45W AC/AC 230 V-ról 110 V-ra Cikkszám: 54754 Feszültségátalakító, SPW MW 2p045 45W AC/AC 230 V-ról 110 V-ra Cikkszám: 54754 Használati útmutató Használati útmutató Feszültségátalakító, SPW MW 2p045 45W 230 V-ról 110 V-ra Figyelem! K é r j ü k o l

Részletesebben