Színes kültéri IR kamera

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Színes kültéri IR kamera"

Átírás

1 Színes kültéri IR kamera 1/3 CCD FelbONTás: színesben 650 TV sor beépített 4 9 MM VaRIFOKálIS ObJEKTíVVEl MIN. FÉNYÉRzÉKENYSÉG: 0 lux (IR bekapcsolva) DIGITálIS DaY&NIGHT FuNKCIó IR VIláGíTáSI TáVOlSáG: 20 M OSD MENü TáPFESzülTSÉG: DC 12 V Használati utasítás techson tc Pro-8650 irvf Dn OsD 4 9 típusú kamerákhoz

2 2

3 Használati utasítás TechSon TC Pro-8650 IRVF DN OSD 4 9 típusú kamerához A TechSon TechSon TC Pro-8650 IRVF DN OSD 4 9 kamera új generációs képfeldolgozási technológiát és fejlett digitális zajcsökkentési technológiát használ. A felbontása jobb, mint 650 TV sor. Rendelkezik D-WDR, HS BLC, és egyéb funkciókkal. Divatos és professzionális tervezés. IP 55 kültéri kivitel. Az OSD menüvel beállítható a fényerő, kontraszt, színtelítettség, háttérfény kompenzáció, fehéregyensúly,, és egyéb funkciók, amelyek biztosítják a tiszta kiértékelhető képeket. Emellett a tükrözés, mozgásérzékelés, privát zóna funkciók használatával különböző környezetben használható a nap 24 órájában. ÖSSZEHASONLÍTÁS Hagyományos kamera Hagyományos IR kamera TC Pro-8650 Óvintézkedések 1. Csak megfelelő tápegységet használjon. A TC Pro-8650 IR VF DN kamerához csak stabilizált 12 V DC tápegységet használjon. Ügyeljen, hogy a megfelelő tápfeszültséget használja. Nem megfelelő tápfeszültség csatlakoztatása hibás működést, vagy a kamera károsodását okozhatja. 2. Ne próbálja meg szétszerelni a kamerát. Az áramütés elkerülése érdekében ne távolítsa el a csavarokat vagy a fedelet. A készülék nem tartalmaz a felhasználó által javítható alkatrészeket. Szervizelés céljából forduljon szakemberhez. 3. óvatosan kezelje a kamerát. Ne rongálja a kamerát. Kerülje az ütést, rázkódást, stb. A kamera megsérülhet a helytelen kezelés vagy tárolás következtében. 4. Ne használjon erős tisztítószert vagy súrolószert a kamera tisztításához. Amennyiben a kamera piszkos, használjon száraz ruhát a tisztításhoz. A nehezen eltávolítható szennyeződésekhez enyhe tisztítószert használjon, majd törölje le. 5. a kamera objektívjébe ne süssön közvetlenül bele a nap. A kamerát úgy helyezze el, hogy az objektívbe ne süssön közvetlenül bele a nap, vagy ne világítson bele nagyon erős fényforrás, függetlenül attól, hogy a kamera üzemel, vagy nem. Ez károsíthatja a CCD képérzékelőt. 6. Ne helyezze a kamerát zavarforrás közelébe. Amennyiben a kamera olyan készülék közelében van elhelyezve (pl.: vezeték nélküli kommunikációs eszköz), amely erős elektromágneses mezőt bocsájt ki, akkor a kamera képén zavarjel keletkezhet, mint pl. zaj, csíkok. 3

4 GHT LEFT UP MENU DOWN RIGHT Jellemzők Nagy felbontás 650 Tv sor felbontás színes üzemmódban. Hosszú élettartamúra tervezett Infravörös fényforrás A beépített nagyteljesítményű IR LED-ek fényereje és élettartama többszöröse a hagyományos LED-es reflektoroknak. IP55 védettség Víz és pormentes kivitel. Automatikus D/N átkapcsolás Nappal színes kép, ha van megfelelő megvilágítás. Éjszakai módban fekete-fehér kép. Az infravörös reflektor automatikusan bekapcsol 4 Lux alatt. WDR A digitális WDR (széles dinamika tartomány) technológia segítségével a világos és sötét képrészletek egyszerre megjeleníthetők a képen. OSD menü Hatékony OSD menü, amely lehetővé teszi a működési paraméterek beállítását. Mozgásérzékelés riasztás funkció Videojel alapú mozgásérzékelés, amelyet egy felvillanó kék LED jelez. Minden irányban állítható konzol Praktikus konzol, amely bármilyen irányba beállítható. Kábelrejtős kivitel, a kábelek a konzol belsejében vannak elvezetve. 3D-DNR Az alkalmazott speciális algoritmus csökkenti a videozajt és a színzajt, ezáltal javítja a képminőséget. HS-BLC (erős ellenfény kompenzálás) A kamera képes automatikusan felismerni a reflektorfényt, amelyet képes kimaszkolni, így javítva a képminőséget és a kép kiértékelhetőségét. SENSE-UP (elektronikus érzékenység növelés) Használatával a gyenge megvilágítás mellett is értékelhető képet ad a kamera. Telepítés és beállítás Forgatás-rögzítő csavar Függőleges rögzítő csavar A menü-gombok a kamera hátulján találhatók. Menü: Belépés a menübe Fel/le: Mozgás a menüben fel/le Bal/jobb: A kurzor mozgatása vízszintesen, vagy a paraméterek változtatása. 1 2 Vízszintes beállító gyűrű 3 4 ZOOM gyűrű Bal gomb Fel gomb 4 Fókusz beállító gyűrű Jobb gomb Le gomb 1. Kamera elforgatás beállítás: Lazítsa meg a konzolon a forgatásrögzítő csavart. Állítsa a kamerát a kívánt szögbe, majd rögzítse a csavarral. 2. Kamera vízszintes beállítás: Lazítsa meg a vízszintes beállító gyűrűt. Állítsa a kamerát a kívánt szögbe, majd rögzítse a gyűrűvel. 3. Kamera függőleges beállítás: Lazítsa meg a függőleges rögzítő csavart. Állítsa a kamerát a kívánt szögbe, majd rögzítse a csavart. 4. Objektív beállítás: Állítsa be a kívánt látószöget a ZOOM gyűrűvel, majd állítsa be a kép fókuszát a fókusz beállító gyűrűvel.

5 1. Press MENU button to display SETUP. Move the HIGH cursor to. An cursor to LENS by up down 3D-DNR buttons set LOW LENS by left right button lens; DC drive iris lens. E.SHUTTER LENS SENSE-UP ELC can be set. /D-WDR MENU HIGH OPERAT LENS-ELC 3D-DNR LOW LENS ELC SENSE-UP E. SHUTTER AUTO /D-WDR HIGH 3D-DNR LOW EXP WB D&N FUNC MOT LENS-ELC SENSE-UP E. SHUTTER 2. Move the cursor to /D-WDR set /D-WDR AUTO by left right button by left right buttons: MANUAL; AUTO. Set : ; LOW; MIDDLE; HIGH left right buttons: AUTO; LENS-ELC ON. When is on, you can set SET LEV MASK SEL.Set E. D-WDR SHUTTER by left right AUTO buttons. 2. Move the cursor to /D-WDR set /D-WDR by left right button PVM SET SYS by left right buttons: MANUAL; AUTO. Set : ; LOW; MIDDLE; HIGH left right buttons: AUTO; ON. When is on, you can set SET LEV (expozíció) 1. A kurzorral válassza ki az menüpontot. 2. Move the cursor MASK to SEL.Set /D-WDR D-WDR by set left /D-WDR right buttons. by left right button by left right buttons: MANUAL; LENS AUTO. Set : ELC NIGHT ; LOW; MIDDLE; HIGH left right buttons: AUTO; /D-WDR SET ON. LEVEL When is 010 on, you can set SET LEV A LENS (Objektív) menüpontban kiválasztható az objektív működése: MANUAL MASK (kézi) SEL.Set GRAY D-WDR by left HIGH right BLACK cursor to LENS by up down buttons set LENS by left right buttons: manual buttons. iris írisz, DC írisz (auto írisz) valamint az E.SHUTTER-t (zársebesség) és a 3D-DNR MASK SEL LOW MASK 1 SENSE-UP NIGHT lens; (fényerő) DC lehet drive beállítani. iris lens. E.SHUTTER can be set. SET LEVEL A kurzorral válassza ki a /D-WDR menüpontot. D-WDR GRAY BLACK Állítsa be a BLC-t (háttérfény kompenzáció): MANUAL (kézi), AUTO (automatikus), LENS-ELC D-WDR MASK SEL LEVEL 010 MASK 1 NIGHT E. SHUTTER AUTO (automatikus erősítés szabályozás): (ki), LOW (alacsony), MIDDLE (közepes), SET LEVEL 010 HIGH (magas). GRAY BLACK 3. Move the cursor to, D-WDR set by left right buttons: ; LOW; MI LENS ELC MASK SEL MASK 1 Állítsa be a HSBLC-t (Erős ellenfény kompenzáció): AUTO (automatikus), 4. Set ON 3D-DNR (be). by left right D-WDR buttons: LEVEL ; LOW; 010 MIDDLE; HIGH. Amennyiben a HSBLC be van kapcsolva, /D-WDR beállítható a szintje 5. Set SENSE UP by left right (SET LEVEL), a színe buttons: ; 2 ; 4 ; 8 ; 16 ; 32 ; 64 ; D-WDR (GRAY ), valamint a területe (MASK SEL). 3. Move the cursor to, set by left right buttons: ; LOW; MI HIGH D-WDR LEVEL NIGHT Állítsa be a D-WDR-t (széles dinamikatartomány), majd állítsa be a mértékét. COLOR: Set 3D-DNR by left right buttons: ; LOW; SET LEVEL 010 MIDDLE; HIGH. 3D-DNR LOW 5. Set SENSE UP by left right GRAY buttons: ; 2 ; 4 BLACK ; 8 ; 16 ; 32 ; 64 ; 3. A kurzorral válassza ki az (automatikus erősítés szabályozás) menüpontot. 1. Move the cursor to COLOR, set WB by left right buttons: MA 3. Move the cursor to, MASK set SEL by left right MASK buttons: 1 ; LOW; MI Állítsa be az értékét: (ki), LOW SENSE-UP (alacsony), MIDDLE (közepes), HIGH AWB; 4. Set 3D-DNR (magas). ATW LOCK. When MANUAL is selected, you can set color temperatu by left right buttons: ; LOW; MIDDLE; HIGH. 4. A kurzorral válassza ki a 3-DNR (digitális zajszűrés) menüpontot. 5. COLOR: Set SENSE UP by left right buttons: ; 2 ; 4 ; 8 ; 16 ; 32 ; 64 ; D-WDR Állítsa be az értékét: (ki), LOW (alacsony), MIDDLE (közepes), HIGH 1. Move (magas). the cursor to COLOR, COLOR set WB by left right buttons: MA D-WDR LEVEL A kurzorral válassza ki a SENSE-UP (érzékenység növelés) menüpontot. AWB; ATW LOCK. When MANUAL WB AWC is selected, you can set color temperatu COLOR: R-Y GAIN Állítsa be az értékét: (ki), LOW LENS-ELC (alacsony), MIDDLE (közepes), HIGH (magas). B-Y GAIN 1. Move the cursor to COLOR, nd set set WB by left right by left buttons: right OFbuttons: MA COLOR E. SHUTTER AUTO AWB; ATW LOCK. When MANUAL WB is selected, you AWCcan set color temperatu R-Y GAIN COLOR (szín) B-Y GAIN COLOR M. WB R 1. A kurzorral válassza ki a COLOR menüpontot, majd állítsa be a WB -ot M. WB WB B AWC R-Y GAIN (fehéregyensúly mód): MANUAL (kézi), ATW, AWB, ATW LOCK. B-Y GAIN Amennyiben a MANUAL módot választja, beállítható a színhőmérséklet is. M. WB R M. WB B by left right buttons: MANUAL; AUTO. Set : ; 1. Move LOW; the cursor MIDDLE; to, M. HIGH.Set WB R set by left by right b COLOR; WHITE; EXT. M. WB B left right buttons: AUTO; ON. When is on, you can set SET LEVEL, GRAY 1. Move the cursor to, D&N set AUTO by left right b MASK SEL.Set D-WDR by left right buttons. C_SUP COLOR; WHITE; EXT. DAY/NIGHT (Nappal/Éjszaka) A_SUP A kurzorral válassza ki a DAY/NIGHT menüpontot, majd állítsa be az üzemmódot: 1. Move the cursor AUTO to, D&N set AUTO by left right b (Automatikus), COLOR (Színes), B/W (Fekete-fehér), EXT (külső) COLOR; WHITE; EXT. D&N-AUTO C_SUP A_SUP D&N AUTO NIGHT>DAY 013 C_SUP D&N-AUTO DWELL TIME 003 A_SUP 060 NIGHT 019 NIGHT>DAY 013 SET LEVEL 010 D&N-EXT. D&N-AUTO DWELL TIME 003 GRAY BLACK NIGHT>DAY MASK SEL MASK 1 D&N-EXT. SMART DWELL TIME IR AUTO 003 DWELL TIME NIGHT>DAY 100 D&N-EXT. SMART IR AUTO D-WDR DWELL TIME Move the cursor to FUNCTION. Move the cursor 210 to MIRROR by up do set MIRROR by left right NIGHT>DAY buttons: ON;.Move 100 D-WDR LEVEL the cursor to SHARP 010 SMART IR AUTO SHARPNESS range.move the cursor to LSC, set it: ON;. DWELL TIME Move the cursor to FUNCTION. Move the cursor to MIRROR by up do FUNCTION (Funkció) set MIRROR by left right FUNCTION buttons: ON;.Move the cursor to SHARP 1. A kurzorral válassza ki a FUNCTION menüpontot. SHARPNESS range.move the MIRROR cursor to LSC, set it: ON;. 1. Move the cursor to FUNCTION. SHARPNESS Move the cursor 020 A MIRROR (tükrözés) menüpontban a kép tükrözése kapcsolható be (ON) és ki (). to MIRROR by up do set MIRROR by left right LSC A SHARPNESS (élesség) menüpontban a kép élessége állítható be. buttons: ON;.Move the cursor to SHARP FUNCTION SHARPNESS range.move the cursor to LSC, set it: ON;. MIRROR SHARPNESS LSC FUNCTION MIRROR SHARPNESS 020 LSC Menü beállítási útmutató : 1. Press MENU button to display SETUP. Move the cursor to. And move the 2. Move the cursor to /D-WDR set /D-WDR by left right buttons: BLC; set BLC 3. Move the cursor to, set by left right buttons: ; LOW; MIDDLE; HIGH. 4. Set 3D-DNR by left right buttons: ; LOW; MIDDLE; HIGH. 5. Set SENSE UP by left right buttons: ; 2 ; 4 ; 8 ; 16 ; 32 ; 64 ; ; 256 ; 512.

6 lens; DC drive iris lens. E.SHUTTER LENS 3D-DNR ELC can be set. 1. Move the cursor to PRIVACY, HOLD TIME set MASK1~8 008 by left right b /D-WDR SENSE-UP When MASK 1~8 is on, you HOLD can set TIME MOTION: ALARM the privacy ON masks 008 color. HIGH PRIVACY: ALARM ON 1. Move the cursor to MOTION, set MOTION by left right b 3D-DNR LENS LOW ELC 1. Move the cursor to PRIVACY, set MASK1~8 by left right LENS-ELC SENSE-UP /D-WDR ELC When MOTION is on, you PRIVACY can set 1~4 AREA; SENSITI.; DISPLA When MASK 1~8 is on, you can set the privacy masks color. E. /D-WDR SHUTTER HIGH AUTO PRIVACY: MASK 1 EXP WB D&N 3D-DNR Menü beállítási FUNC MOT LOW HIGH PVM SET SYS útmutató 1. PRIVACY: Move the cursor to PRIVACY, MOTION MASK 2 set MASK1~8 by left right b LENS-ELC SENSE-UP 3D-DNR LOW 1. Move the cursor to PRIVACY, MASK MOTION 3 set MASK1~8 : When MASK 1~8 is on, you can set the privacy masks by left color. right b E. SENSE-UP 1. Press MENU button to display SHUTTER SETUP. Move the AUTO cursor to. And move the When MASK 1~8 is on, you MASK AREA MASK can 1 SEL 4 set the privacy AREA masks 1 color. MOTION (mozgás) MASK 2 2. Move cursor the to cursor LENS by to /D-WDR up down buttons set /D-WDR set LENS by by left left right right buttons: buttons: BLC; manual set BLC iris SENSITI. 025 MOTION MASK 5 LENS-ELC PRIVACY 1. A kurzorral válassza ki a MOTION menüpontot. A mozgásérzékelés be (ON) és ki () MOTION MASK DISPLAY 3 ICON by lens; left DC right drive buttons: iris lens. MANUAL; E.SHUTTER AUTO. Set : ; can LOW; be set. LENS-ELC MIDDLE; HIGH.Set by PRIVACY MASK 6 E. SHUTTER AREA MASK SEL 4 AREA 1 left right kapcsolható. buttons: AUTO; Bekapcsolt állapotban a következő funkciók állíthatók: 2. Move the cursor to E. ON. SHUTTER AUTO MASK HOLD When is AUTO on, you can set SET LEVEL, GRAY MASK TIME /D-WDR set /D-WDR by left right buttons: BLC; set BLC SENSITI. MASK ALARM MASK 2 5 ON 025 1~4 MASK AREA SEL.Set (Terület); D-WDR by SENSITI. left right (Érzékenység); buttons. MASK 82 DISPLAY ICON (Megjelenítés); MASK 3 by left right buttons: MANUAL; LENS AUTO. Set : ELC ; LOW; MIDDLE; HIGH.Set by DISPLAY MASK 6 ICON MASK MASK 4 3 left right ALARM buttons: (Riasztás). AUTO; /D-WDR ON. When is on, you can set SET LEVEL, GRAY HOLD MASK MASK TIME Move the cursor to /D-WDR set /D-WDR by left right buttons: BLC; set BLC MASK SEL.Set D-WDR by left right buttons. ALARM MASK 5 MASK 8 ON HIGH PRIVACY: 2. Move the cursor to /D-WDR set /D-WDR by left right buttons: BLC; set BLC MASK 5 by left right buttons: MANUAL; 3D-DNR AUTO. Set : LOW ; LOW; MIDDLE; HIGH.Set by MASK 6 1. Move the cursor to SETUP. PRIVACY, by left right buttons: MANUAL; AUTO. Set : ; LOW; MIDDLE; HIGH.Set by MASK Move 6 the set cursor MASK1~8 to TITLE by left by up right dob left right buttons: AUTO; SENSE-UP ON. When is on, you can set SET LEVEL, GRAY MASK 7 NIGHT TITLE When MASK by left 1~8 is right on, buttons: you left right buttons: AUTO; ON. When is on, you can set SET LEVEL, GRAY MASK can set ON; 7 the. privacy When masks TITLE is color. on, selec MASK SEL.Set D-WDR by left right buttons. MASK 8 MASK SEL.Set SET D-WDR LEVEL by left right 010 buttons. 1. Move the cursor to SETUP. MASK 8 Move the cursor to GRAY BLACK TITLE by up do LENS-ELC SETUP PRIVACY MASK SEL NIGHT MASK 1 TITLE by left right buttons: ON;. When TITLE is on, selec E. SHUTTER AUTO TITLE MASK 1 PRIVACY (privát SET zóna) LEVEL 010 PRIVACY MANUAL DPC MANUAL 1. A kurzorral válassza GRAY ki a PRIVACY BLACK 1. Move the cursor to SETUP. MASK Move 2 the cursor to TITLE by up do menüpontot. 1 D-WDR MASK 1. Move the cursor to SETUP. SEL MASK 1 AUTO MASK Move DPC 3 the cursor AUTO to TITLE by up do NIGHT TITLE by left right buttons: ON;. When TITLE is on, sele Kapcsolja be (ON) vagy ki () a kiválasztott zónát (MASK1~8). TITLE 2 D-WDR SET LEVEL 010 NIGHT TITLE by left right buttons: OLPF MASK 4 ON;. When 650 TITLE is on, sele 2. Move the cursor MANUAL DPC 3 MANUAL Beállítható to /D-WDR a bekapcsolt GRAY SET LEVEL set /D-WDR zóna BLACK 010 helyzete by left és right színe. buttons: BLC; set BLC MONITOR MASK 5 CRT D-WDR GRAY BLACK SETUP by left right buttons: MANUAL; MASK AUTO. SEL Set : ; MASK LOW; 1 MIDDLE; HIGH.Set by AUTO DPC 4 AUTO SETUP GAMMA MASK Move the cursor to, D-WDR set MASK SEL LEVEL by left right MASK 010buttons: 1 TITLE left right buttons: AUTO; ON. When is on, you can ; set LOW; SET LEVEL, MIDDLE; GRAY HIGH. OLPF TITLE MASK 7 4. Set 3D-DNR by left right MANUAL DPC MANUAL MASK SEL.Set D-WDR buttons: by ; left LOW; right MIDDLE; buttons. HIGH. MONITOR MANUAL MASK 8 6 DPC CRT MANUAL 5. Set SENSE UP by left right D-WDR AUTO DPC AUTO buttons: ; 2 ; 4 ; 8 ; 16 ; 32 ; 64 ; ; 256 ; 512. GAMMA MASK Move the cursor to, AUTO DPC set by left right buttons: ; LOW; MIDDLE; HIGH. USER TITLE AUTO D-WDR LEVEL 010 OLPF 650 MASK 8 D-WDR LEVEL 4. Set 3D-DNR by left right buttons: ; LOW; 010 OLPF 650 MIDDLE; HIGH. MONITOR A BCDE FG H I J K LCRT M N O P MONITOR CRT 5. COLOR: Set SENSE UP by left right buttons: ; 2 ; 4 ; 8 ; 16 ; 32 ; 64 ; ; 256 ; 512. GAMMA QR S T U VW XYZ Move the cursor to, set by left right buttons: ; LOW; MIDDLE; HIGH. 1. Move the cursor to SETUP. GAMMA Move USER the cursor! # $%& TITLE to 0.45 TITLE by up do ( ) * Set Move 3D-DNR the the cursor by to left COLOR,, right set buttons: set WB by ; left LOW; by right NIGHT left MIDDLE; buttons: right ; HIGH. buttons: LOW; MANUAL; MIDDLE; ATW; HIGH. TITLE by left right buttons: _ ON; A, BCDE. FG H I J / : ; K L M N O P AWB; ATW LOCK. When MANUAL is selected, you can set color temperature. <. = When [ \ ] TITLE ^ _ is on, sele 4. Set 3D-DNR by left right SET buttons: LEVEL ; LOW; 010 QR S T U VW XYZ COLOR: 5. Set SENSE UP by left right buttons: ; 2 ; 4 ; 8 MIDDLE; ; 16 ; 32 HIGH. ; 64 ; ; 256 ; Set SENSE SETUP by left (beállítás) right GRAY buttons: ; 2 ; 4 BLACK ; 8 ; 16 ; 32 ; 64 ; ; 256 ; 512. CLR POS RET SETUP USER TITLE ! # $%& ( ) * + 1. Move the cursor to COLOR, MASK set WB SEL by MASK left 1 right buttons: MANUAL; ATW; _,. / : USER ; AWB; ATW LOCK. When MANUAL COLOR is selected, you can set color temperature. 2.Move the cursor to MANUAL DPC, < = TITLE 1. A kurzorral válassza ki a SETUP menüpontot. TITLE A BCDE FG H set >? I J K [ L \ M ] N O ^ DPC _ P QR A BCDE S T U VW FG XYZ H I J K 0 L 1 M 2 3 N O 4 5P by left COLOR: A TITLE (kameranév) WB menüpontban AWC be (ON) vagy kikapcsolható () a kameranév MANUAL CLR DPC POS MANUAL QR RET COLOR: 6 7 8S 9 T U VW! # XYZ $%& 0 1 2( 3) * Move the cursor to COLOR, D-WDR R-Y GAIN MANUAL AUTO set WB by left right buttons: MANUAL; ATW; 6 _ 7 8 DPC-MANUAL 9! # $%& ( ) * +, 1. Move the cursor to COLOR, COLOR B-Y GAIN set WB by left right buttons: MANUAL; ATW; 2.Move the cursor to MANUAL WHITE _. DPC, THR / AWB; ATW LOCK. When MANUAL is selected, you can set color temperature. : ;, set MANUAL. / DPC by left AWB; ATW LOCK. When MANUAL WB is selected, AWC you : ; < = can set color temperature. < = AUTO megjelenítése. Bekapcsolt kameranév esetén a név beállítható. D-WDR LEVEL [ ] [ \ ] ^ 010 OLPF 650 \ _ ^ _ BLACK MONITOR THR CLR POS CRTRET R-Y GAIN MANUAL DPC LEVEL DPC-MANUAL CLR POS RET GAMMA Move the cursor to, COLOR B-Y set GAIN by left right buttons: ; LOW; MIDDLE; HIGH. 2.Move the cursor to MANUAL WHITE THR COLOR DPC, set MANUAL DPC by left an 4. Set 3D-DNR by left right M. WB WB buttons: R ; LOW; AWC MIDDLE; HIGH. 2.Move the cursor to MANUAL BLACK DPC, THR set MANUAL DPC by left an WB AWC 5. Set SENSE M. R-Y WB GAIN B 3. Move the cursor to AUTO MANUAL DPC DPC, DPC-MANUAL LEVEL set AUTO DPC by left rig 2. A UP kurzorral by left right válassza buttons: ; R-Y MANUAL DPC-MANUAL B-Y GAIN ki a 2 MANUAL ; 4 ; 8 ; 16 DPC ; 32 menüpontot. ; 64 ; ; 256 A ; funkció 512. be (ON) vagy ki () WHITE THR USER TITLE B-Y GAIN AUTO WHITE DPC-AUTO THR kapcsolható. M. Állítsa WB R be az értékét. BLACK A BCDE THR FG H I J K L M N O P M. WB B 3. Move the cursor to AUTO DPC BLACK DPC, THR set AUTO 020 DPC QR SLEVEL T U VW XYZ 0 1 DPC 2 3 4by 5 COLOR: left righ DPC RUN LEVEL ! # $%& ( ) * + 1. Move the cursor to COLOR, M. set R by AUTO DPC-AUTO left right buttons: MANUAL; ATW; _, R DPC LEVEL Move the cursor to, M. WB B set. / : ; AWB; ATW LOCK. When MANUAL M. WB B is selected, you can set color temperature. 3. Move the cursor to AUTO DPC, < set = [ AUTO DPC \ ] ^ _ by left rig by left right buttons: AUTO; 4.Move 3. Move the the cursor cursor to to OLPF, AUTO set OLPF by left right buttons: 65 DPC DPC, RUN CLR set AUTO POS DPC RET by left rig COLOR; 3. WHITE; A kurzorral EXT. válassza ki az AUTO DPC menüpontot. A funkció be (ON) vagy ki () AUTO DPC-AUTO 5.Move the to MONITOR, AUTO COLOR 2.Move the cursor to MANUAL DPC DPC, DPC-AUTO LEVEL set MONITOR set MANUAL 020 by DPC left by left right kapcsolható. 1. Move the cursor to, Állítsa WB be az értékét. set AWC by left right buttons: AUTO; 4.Move the cursor to OLPF, DPC set LEVEL OLPF by left 020 DPC RUN right buttons: 65 D&N COLOR; WHITE; EXT. R-Y GAIN AUTO 6.Move the cursor to GAMMA, MANUAL DPC RUN set DPC-MANUAL GAMMA by left right buttons C_SUP 4. A kurzorral válassza B-Y GAIN ki az OLPF menüpontot. Az értéke kiválasztható: 650; 5.Move 850. the cursor to MONITOR, WHITE THR set MONITOR by left right 1. Move the cursor to, A_SUP set 060 by left right buttons: AUTO; 4.Move the cursor to OLPF, BLACK set THR OLPF by left right buttons: 6 1. Move the cursor to, D&N set AUTO by left right buttons: AUTO; 6.Move 4.Move the the cursor cursor to to GAMMA, OLPF, set set OLPF GAMMA by left by left right right buttons: buttons 6 COLOR; WHITE; EXT. DPC LEVEL COLOR; 5. A WHITE; kurzorral EXT. válassza C_SUP 1. 5.Move Move the the cursor cursor to to SYSTEM. MONITOR, Move the set cursor MONITOR to CAMERA by left ID by right ki a MONITOR menüpontot. Válassza ki a használt up D&N-AUTO A_SUP 5.Move the cursor to MONITOR, set MONITOR by left righ megjelenítőeszközt: 060 M. WB R CRT; LCD. set CAMERA ID by left right buttons.move the cursor to COMM D&N AUTO COMMUNI.: ON;. When COMMUNI is on, you can select PROTO D&N M. WB C_SUP B 6.Move the cursor to GAMMA, set GAMMA by left right button 3. Move the cursor to AUTO DPC, set AUTO DPC by left rig 019 AUTO 6.Move the cursor to GAMMA, set GAMMA by left right button 1. Move the cursor to SYSTEM. Move the cursor to CAMERA ID by up D&N-AUTO NIGHT>DAY A_SUP C_SUP Move the cursor to LANGUAGE, set it: CHINESE; ENGLISH. 6. A kurzorral válassza ki a GAMMA menüpontot. Állítsa be az értékét: 0.45; set 0.6; CAMERA 1; AUTO DPC-AUTO ID by left right buttons.move the cursor to COMM DWELL A_SUP TIME DPC LEVEL 020 OTHER (egyéb). COMMUNI.: ON;. When COMMUNI is on, you can select PROTO Move the cursor to SYSTEM. DPC Move RUN the cursor to CAMERA ID by u D&N-AUTO NIGHT>DAY Move Move the the cursor to to LANGUAGE, SYSTEM. SYSTEM Move the set cursor it: CHINESE; to CAMERA ENGLISH. ID by u D&N-AUTO set CAMERA ID by left D&N-EXT. DWELL TIME 003 CAMERA right buttons.move ID 001 the cursor to COM set CAMERA ID by left right buttons.move the cursor to COM 1. Move the SYSTEM cursor to, (rendszer) COMMUNI.: ON;. When set 019 by left right buttons: AUTO; 4.Move the cursor to OLPF, COMMUNI. COMMUNI set OLPF by is left on, you can select PROT right buttons: 6 COMMUNI.: ON;. When COMMUNI is on, you can select PROT COLOR; 019 SYSTEM 1. WHITE; A kurzorral EXT. válassza NIGHT>DAY ki a SYSTEM Move the cursor to LANGUAGE, set it: CHINESE; ENGLISH LANGUAGE ENGLISH NIGHT>DAY 013 menüpontot. the to LANGUAGE, CAMERA ID set it: CHINESE; 001 ENGLISH D&N-EXT. NIGHT>DAY DWELL TIME Move the cursor to MONITOR, set MONITOR by left right CAMERA ID (kamera DWELL TIME azonosító): 003 adja meg a kamera azonosítóját. COMMUNI. SMART D&N IR AUTO COMMUNI. (kommunikáció): AUTO 6.Move the cursor to GAMMA, SYSTEM DWELL TIME bekapcsolt állapotban megadható a PROTOCOL COMMUNICATION SYSTEM LANGUAGE set GAMMA by ENGLISH left right button C_SUP CAMERA ID 001 (kommunikációs D&N-EXT. NIGHT>DAY protokoll) és 100 a BAUDRATE (kommunikációs sebesség). PROTOCOL CAMERA ID PELCO-D 001 D&N-EXT. A_SUP 060 SMART IR AUTO COMMUNI. BAUDRATE 9600 LANGUAGE (nyelv): válassza COMMUNI. ki a menü nyelvét. DWELL TIME LANGUAGE ENGLISH COMMUNICATION 210 LANGUAGE ENGLISH NIGHT>DAY Move the cursor to SYSTEM. PROTOCOL Move the cursor to PELCO-D CAMERA ID by up 1. Move the cursor to FUNCTION. D&N-AUTO NIGHT>DAY Move the cursor 100 to MIRROR by up down buttons, : SMART IR AUTO set CAMERA ID by left right buttons.move the cursor to COM BAUDRATE 9600 set MIRROR by left right SMART buttons: IR ON;.Move AUTO the cursor to SHARPNESS, set 1.Move the cursor to. Move the cursor to FACTORY SET by up DWELL TIME 003 COMMUNI.: ON;. When COMMUNICATION is on, you can select PROT 019 SHARPNESS range.move the DWELL cursor TIME to LSC, 003 set it: ON;. set it: YES; NO. Moving the COMMUNICATION cursor & is to save the change PROTOCOL PELCO-D 1. Move the cursor to FUNCTION. NIGHT>DAY Move the cursor 013 to MIRROR by up down buttons, : Move the cursor to LANGUAGE, set it: CHINESE; ENGLISH exit.move the cursor to PROTOCOL exit the menu directly. PELCO-D DWELL TIME 003 set MIRROR by left right buttons: ON;.Move the cursor to SHARPNESS, set 1.Move the cursor to. Move BAUDRATE the cursor to FACTORY 9600 SET by up BAUDRATE 9600 SHARPNESS range.move FUNCTION the cursor to LSC, set it: ON;. set it: YES; NO. Moving the cursor & is to save the change 1. Move the cursor (kilépés) to FUNCTION. MIRROR Move the cursor to MIRROR by up down buttons, exit.move : SYSTEM the cursor to exit the menu directly. 1. Move the cursor to FUNCTION. Move the cursor to MIRROR by up down buttons, : set MIRROR 1. A kurzorral by left right válassza D&N-EXT. SHARPNESS buttons: ki ON; az.move 020 menüpontot. the cursor SHARPNESS, set 1.Move the cursor to. CAMERA Move the ID cursor to FACTORY 001 SET by up set MIRROR by left right buttons: ON;.Move the cursor to SHARPNESS, set 1.Move the cursor to. FACTORY Move the cursor SET to FACTORY NO SET by up SHARPNESS range.move FUNCTION LSC the cursor to LSC, set it: ON;. set it: YES; NO. Moving the COMMUNI. cursor & is to save the chang SHARPNESS FACTORY range.move SET: Gyári alphelyzetbe állítás & MIRROR the cursor to LSC, set it: ON;. exit.move set it: YES; the NO. cursor Moving to the cursor exit & the menu directly. is to save the chang 210 LANGUAGE ENGLISH & : SHARPNESS NIGHT>DAY Kilépés a menüből a változtatások elmentésével. exit.move the cursor to exit the menu directly. FACTORY SET NO : Kilépés FUNCTION LSC SMART IR a menüből, a változtatások AUTO elmentése nélkül. FUNCTION & MIRROR DWELL TIME MIRROR 003 COMMUNICATION SHARPNESS 020 PROTOCOL FACTORY SET PELCO-D NO LSC SHARPNESS 020 FACTORY BAUDRATE SET NO LSC & & 1. Move the cursor to FUNCTION. Move the cursor to MIRROR by up down buttons, : set MIRROR by left right buttons: ON;.Move the cursor to SHARPNESS, set 1.Move the cursor to. Move the cursor to FACTORY SET by up

7 MÉRETEK, Műszaki adatok 249 mm 84 mm 114 mm Modell TechSon TC Pro-8650 IRVF DN OSD 4 9 Képérzékelő 1/3 nagyérzékenységű CCD Video formátum PAL Felbontás 650 TV sor Érzékenység 0 Lux (IR bekapcsolva) Jel-Zaj viszony Jobb mint 50 db ( kikapcsolva) LOW; MIDDLE, HIGH BLC ON; ; HS BLC Zársebesség 1/50 1/ Fehér Mód MANUAL; AUTO TRACKING; AUTOMATIC egyensúly Tartomány AUTOMATIC: K Tükrözés Ki / Be Nappali/éjszakai mód Automatikus; színes; fekete-fehér Mozgásérzékelés Ki / Be Privát zóna Ki / Be Kép beállítás Fényerő, képélesség Kamera név Ki / Be (max. 15 karakter) Zajcsökkentés 3D-DNR: Ki / Be Szinkronizálás Belső Tápfeszültség 12 V DC Áramfelvétel 500 ma Objektív 4 9 mm varifokális IR megvilágítási távolság 40 m Üzemi hőmérséklet C Tárolási hőmérséklet C Méret 250 x 114 x 93 mm Súly 1000 g Érzékelő Menü vezérlés A műszaki paraméterek előzetes bejelentés nélkül is változhatnak. 7

8 8

Színes kültéri IR kamera

Színes kültéri IR kamera Színes kültéri IR kamera 1/3 CCD FelbONTás: színesben 650 TV sor beépített 2,8 12 MM VaRIFOKálIS ObJEKTíVVEl MIN. FÉNYÉRzÉKENYSÉG: 0 lux (IR bekapcsolva) DIGITálIS DaY& FuNKCIó IR VIláGíTáSI TáVOlSáG:

Részletesebben

Színes kültéri IR kamera

Színes kültéri IR kamera Színes kültéri IR kamera 1/3 CCd FelbONtás: színesben 650 tv sor beépített 2,8 12 MM varifokális ObJektívvel MiN. FéNYéRzékeNYséG: 0 lux (ir bekapcsolva) MeCHANikus day&night FuNkCiÓ ir világítási távolság:

Részletesebben

Színes kültéri IR kamera

Színes kültéri IR kamera Színes kültéri IR kamera 1/ CCd FelbONtás: színesben 700 tv sor beépített 2,8 12 MM varifokális ObJektívvel MiN. FéNYéRzékeNYséG: 0 lux (ir bekapcsolva) MeCHANikus day&night FuNkCiÓ ir világítási távolság:

Részletesebben

Analóg kamera menüi DINION 4000 AN. Gyors kezelési útmutató

Analóg kamera menüi DINION 4000 AN. Gyors kezelési útmutató Analóg kamera menüi DINION 4000 AN hu Gyors kezelési útmutató Analóg kamera menüi Setup menü hu 3 1 Setup menü A vezérlőbillentyűzet középső gombjának megnyomásával lépjen be a SETUP menübe. Set Menu

Részletesebben

Nagy felbontású, analóg, Full-HD videorendszer

Nagy felbontású, analóg, Full-HD videorendszer Nagy felbontású, analóg, Full-HD videorendszer UNIVERZÁLIS FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ TechSon AHD típusú kamerákhoz v 1.2 AHD kamera Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Ez a felhasználói útmutató tartalmazhat

Részletesebben

Használati utasítás SV60-BM254 SZÍNES KAMERA

Használati utasítás SV60-BM254 SZÍNES KAMERA Használati utasítás SV60-BM254 SZÍNES KAMERA Figyelem: 1.Ne kísérletezzen a kamera burkolatának megbontásával, mert ez áramütés veszélyét és a készülék meghibásodását okozhatja. A készülék felhasználó

Részletesebben

Professzionális nagyfelbontású mechanikus D&N BOX kamera

Professzionális nagyfelbontású mechanikus D&N BOX kamera Professzionális nagyfelbontású mechanikus D&N BOX kamera 1/3 SONY SuPER HaD CCD ii (0.0001LuX ÉRZÉKENYSÉg) PRiVÁT ZóNa MaSZKOLÁS (12 VÁLaSZHaTó ZóNa) 3DNR (DigiTÁLiS ZaJCSÖKKENTÉS) SSDR SZÉLES DiNaMiKaTaRTOMÁNY

Részletesebben

WFM25VF. Kültéri valós Day&Night IR kamera. Felhasználói kézikönyv. Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.

WFM25VF. Kültéri valós Day&Night IR kamera. Felhasználói kézikönyv. Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre. Bozsák Tamás WFM25VF Kültéri valós Day&Night IR kamera Felhasználói kézikönyv Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre. SZATELLIT Elektronikai Zrt. cnbtec.com TARTALOMJEGYZÉK

Részletesebben

WCM21VF. Kültéri valós Day&Night IR kamera. Felhasználói kézikönyv. Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.

WCM21VF. Kültéri valós Day&Night IR kamera. Felhasználói kézikönyv. Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre. Bozsák Tamás Bozsák Tamás WCM21VF Kültéri valós Day&Night IR kamera Felhasználói kézikönyv Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre. SZATELLIT Elektronikai Zrt. cnbtec.com TARTALOMJEGYZÉK

Részletesebben

CCM-21VF. Valós D&N ipari kamera. Felhasználói kézikönyv. Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.

CCM-21VF. Valós D&N ipari kamera. Felhasználói kézikönyv. Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre. Bozsák Tamás CCM-21VF Valós D&N ipari kamera Felhasználói kézikönyv Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre. Szatellit Zrt. Bozsák Tamás TARTALOMJEGYZÉK 1. Felhasználói információk...

Részletesebben

GPRO1565. Kültéri, varifokális IR kamera. Felhasználói kézikönyv. Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.

GPRO1565. Kültéri, varifokális IR kamera. Felhasználói kézikönyv. Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre. GPRO1565 Kültéri, varifokális IR kamera Felhasználói kézikönyv Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre. Forgalmazza: SZATELLIT Zrt. www.satel.hu Szatellit Zrt. Bozsák Tamás

Részletesebben

BBB-31F. Valós D&N ipari kamera. Felhasználói kézikönyv. Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.

BBB-31F. Valós D&N ipari kamera. Felhasználói kézikönyv. Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre. BBB-31F Valós D&N ipari kamera Felhasználói kézikönyv Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre. Forgalmazza: SZATELLIT Zrt. www.szatellit.hu Szatellit Zrt. Bozsák Tamás TARTALOMJEGYZÉK

Részletesebben

BBM-27F Valós D&N ipari kamera Felhasználói kézikönyv Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.

BBM-27F Valós D&N ipari kamera Felhasználói kézikönyv Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre. BBM-27F Valós D&N ipari kamera Felhasználói kézikönyv Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre. Szatellit Zrt. Bozsák Tamás TARTALOMJEGYZÉK 1. Felhasználói információk... 3

Részletesebben

GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv

GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ Felhasználói kézikönyv A dokumentáció a DELTON KFT. szellemi tulajdona, ezért annak változtatása jogi következményeket vonhat maga után. A fordításból, illetve a nyomdai

Részletesebben

DBM-21VD. Beltéri varifokális dóm kamera. Felhasználói kézikönyv. Bozsák Tamás Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.

DBM-21VD. Beltéri varifokális dóm kamera. Felhasználói kézikönyv. Bozsák Tamás Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre. DBM-21VD Beltéri varifokális dóm kamera Felhasználói kézikönyv Bozsák Tamás Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre. Szatellit Zrt. Bozsák Tamás TARTALOMJEGYZÉK 1. Felhasználói

Részletesebben

Kültéri, D&N varifokális IR dóm kamera

Kültéri, D&N varifokális IR dóm kamera Kültéri, D&N varifokális IR dóm kamera Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre. Szatellit Zrt. Bozsák Tamás TARTALOMJEGYZÉK 1. Tulajdonságok... 4 2. Csatlakozás... 4 3. Kamera

Részletesebben

GPRO 1020. Kültéri IR kamera. v1.0. Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.

GPRO 1020. Kültéri IR kamera. v1.0. Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre. GPRO 1020 Kültéri IR kamera v1.0 Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre. SZATELLIT Zrt. www.szatellit.hu Szatellit Zrt. Bozsák Tamás TARTALOMJEGYZÉK Felhasználói információk...3

Részletesebben

GPRO3581DNR. Kültéri, varifokális, D&N IR kamera Felhasználói kézikönyv V1.0. Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.

GPRO3581DNR. Kültéri, varifokális, D&N IR kamera Felhasználói kézikönyv V1.0. Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre. Szatellit Zrt. Bozsák Tamás GPRO3581DNR Kültéri, varifokális, D&N IR kamera Felhasználói kézikönyv V1.0 Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre. Forgalmazza: SZATELLIT Zrt.

Részletesebben

Ultraszéles Dinamikatartományú (Infrás, vízálló) Kamera Felhasználói Kézikönyv

Ultraszéles Dinamikatartományú (Infrás, vízálló) Kamera Felhasználói Kézikönyv Ultraszéles Dinamikatartományú (Infrás, vízálló) Kamera Felhasználói Kézikönyv 1. A termékről 2. Megjegyzés Az új SA sorozatú ultraszéles dinamikatartományú CCTV kamerák lelke, a Pixim innovatív SEAWOLF

Részletesebben

Ultraszéles Dinamikatartományú (infrás, vízálló) dome Kamera Felhasználói Kézikönyv

Ultraszéles Dinamikatartományú (infrás, vízálló) dome Kamera Felhasználói Kézikönyv 1095 Budapest, Mester u 34. Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550, 216-7017, 216-7018 Fax: 218-5542 Mobil: 30 940-1970, 20 949-2688 1141 Budapest, Fogarasi út 77. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, 220-8881,

Részletesebben

CNB-D2960PVD. Varifokális beltéri dóm kamera. Felhasználói kézikönyv

CNB-D2960PVD. Varifokális beltéri dóm kamera. Felhasználói kézikönyv CNB-D2960PVD Varifokális beltéri dóm kamera Felhasználói kézikönyv 3-Axis. Felhasználói információk Figyelmeztetés ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE TILOS KINYITNI! FIGYEMEZTETÉS! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN

Részletesebben

Gyártó: Hikvision Hikvision-DS-2CD2T42WD-I5(4mm) Garancia idő: 3 Év. Részletes műszaki specifikáció. Videórendszer Megapixel 4

Gyártó: Hikvision Hikvision-DS-2CD2T42WD-I5(4mm) Garancia idő: 3 Év. Részletes műszaki specifikáció. Videórendszer Megapixel 4 Gyártó: Hikvision Hikvision-DS-2CD2T42WD-I5(4mm) Garancia idő: 3 Év 4 Mpx IP kültéri kompakt, Fix fókusz, H.264+, valós WDR, IR:50m, 2688x1520@20 fps, FHD@25 fps, VCA, PoE, IP66 Részletes műszaki specifikáció

Részletesebben

Vízálló Kamera. Vízálló Kamera. Telepítői leírás EVC-TP-IE358BN3 EVC-TP-IE358BN5. Ver 1.1

Vízálló Kamera. Vízálló Kamera. Telepítői leírás EVC-TP-IE358BN3 EVC-TP-IE358BN5. Ver 1.1 Vízálló Kamera Vízálló Kamera Telepítői leírás EVC-TP-IE358BN3 EVC-TP-IE358BN5 Ver 1.1 TARTALOM Biztonsági előírások ---------------------------------------------------------------------------------------

Részletesebben

Szatellit Zrt. Bozsák Tamás. Ipari D&N kamera Felhasználói kézikönyv v. 1.0. Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.

Szatellit Zrt. Bozsák Tamás. Ipari D&N kamera Felhasználói kézikönyv v. 1.0. Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre. Szatellit Zrt. Bozsák Tamás Ipari D&N kamera Felhasználói kézikönyv v. 1.0 Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre. Szatellit Zrt. Bozsák Tamás TARTALOMJEGYZÉK Felhasználói

Részletesebben

GPRO2865. Vandálbiztos, varifokális IR dóm kamera. Felhasználói kézikönyv

GPRO2865. Vandálbiztos, varifokális IR dóm kamera. Felhasználói kézikönyv GPRO2865 Vandálbiztos, varifokális IR dóm kamera Felhasználói kézikönyv V1.23 Bozsák Tamás Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre. Forgalmazza: SZATELLIT Zrt. www.szatellit.hu

Részletesebben

LVC A901HP SZÍNES ZOOM KAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

LVC A901HP SZÍNES ZOOM KAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LVC A901HP SZÍNES ZOOM KAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A sorozat tagjai : LVC-A900 LVC-A901 LVC-A902 LVC-A903 Kérjük, mielőtt üzembe helyezi s használja a kamerát, olvassa el figyelmesen a használati utasítást.

Részletesebben

GPRO2580DN. Varifokális, D&N IR dóm kamera Felhasználói kézikönyv v1.0. Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.

GPRO2580DN. Varifokális, D&N IR dóm kamera Felhasználói kézikönyv v1.0. Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre. Szatellit Zrt. Bozsák Tamás GPRO2580DN Varifokális, D&N IR dóm kamera Felhasználói kézikönyv v1.0 Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre. Forgalmazza: SZATELLIT Zrt. www.szatellit.hu

Részletesebben

LVC S60HC SZÍNES 12V KAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

LVC S60HC SZÍNES 12V KAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LVC S60HC SZÍNES 12V KAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tulajdonságok: - nagy felbontás és érzékenység az 1/3 Super HAD CCD-vel - Line Lock AC24V tápegységről való üzemeltetéskor - CS gyűrű (opcionálisan külön

Részletesebben

LVC S60HP SZÍNES KAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

LVC S60HP SZÍNES KAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LVC S60HP SZÍNES KAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1 Tartalom Tulajdonságok------------------------------------------------------------------------------------ 3. oldal Előírások a biztonságos üzemeltetés érdekében----------------------------------------------4.

Részletesebben

LVC S101HP SZÍNES 230V KAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

LVC S101HP SZÍNES 230V KAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LVC S101HP SZÍNES 230V KAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tulajdonságok: - nagy felbontás és érzékenység az 1/3 Super HAD CCD-vel - beépített 2x digitális zoom - a lencse telepítése megkönnyítve ( C/CS is szerelhető,

Részletesebben

DBM-21S. Beltéri dóm kamera. Felhasználói kézikönyv. Bozsák Tamás Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.

DBM-21S. Beltéri dóm kamera. Felhasználói kézikönyv. Bozsák Tamás Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre. DBM-21S Beltéri dóm kamera Felhasználói kézikönyv Bozsák Tamás Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre. Szatellit Zrt. Bozsák Tamás TARTALOMJEGYZÉK 1. Felhasználói információk...

Részletesebben

Kültéri, varifokális IR kamera

Kültéri, varifokális IR kamera FH6880DNW Kültéri, varifokális IR kamera v1.0 Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre. SZATELLIT Zrt. www.szatellit.hu Szatellit Zrt. Bozsák Tamás TARTALOMJEGYZÉK Felhasználói

Részletesebben

DVComp Bt. Érvényes: 2011. DVCam CV sorozatú biztoságtechnikai (CCTV) kamera család és kiegészítő termékek

DVComp Bt. Érvényes: 2011. DVCam CV sorozatú biztoságtechnikai (CCTV) kamera család és kiegészítő termékek DVComp Bt. Érvényes: 2011. Végfelhasználói árlista DVCam CV sorozatú biztoságtechnikai (CCTV) kamera család és kiegészítő termékek szeptember 1-től visszavonásig Típus Leírás Ár (nettó) Ár (bruttó) DVC-CV-VB351T/R

Részletesebben

VBB-31F. Kültéri vandálbiztos WDR valós D&N dóm kamera. Felhasználói kézikönyv. Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre.

VBB-31F. Kültéri vandálbiztos WDR valós D&N dóm kamera. Felhasználói kézikönyv. Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre. VBB-31F Kültéri vandálbiztos WDR valós D&N dóm kamera Felhasználói kézikönyv Használat előtt olvassa el a kézikönyvet és őrizze meg a későbbiekre. Forgalmazza: SZATELLIT Zrt. www.szatellit.hu Szatellit

Részletesebben

SAMSUNG analog box kamerák

SAMSUNG analog box kamerák SAMSUNG analog box kamerák Termékkód: SCB1001P Leírás: SAMSUNG Day&Night box kamera, 1/3"-os Super HAD CCD chip, W3 DSP chip, 600Tvsor, 0,1lux/F1,2, OSD menü, privát zónák kitakarási lehetősége, AES, AIC

Részletesebben

Érvényes: április 15-től

Érvényes: április 15-től Protektor Special Bt. Tel./fax.: 06-25/281-454 Érvényes: 2019. április 15-től Cím: 1157 Budapest, Nyírpalota út 5. Levelezési cím: 2400 Dunaújváros, Babits Mihály u. 5. fszt. 4. www.protektor-special.hu

Részletesebben

CPA 601, CPA 602, CPA 603

CPA 601, CPA 602, CPA 603 CPA 601, CPA 602, CPA 603 Infravörös távvezérlő rendszer Felhasználói kézikönyv Olvassa el a teljes kezelési útmutatót a használatba helyezés előtt! A helytelen használat visszafordíthatatlan károkat okozhat!

Részletesebben

LVC C310HP DAY/NIGHT ZOOM KAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. A sorozat tagjai :

LVC C310HP DAY/NIGHT ZOOM KAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. A sorozat tagjai : LVC C310HP DAY/NIGHT ZOOM KAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A sorozat tagjai : Mielőtt beüzemeli és használja a kamerát, kérjük, olvassa el a használati utasítást! 2.oldal TARTALOM Tulajdonságok-----------------------------------------------------------------------------3.

Részletesebben

MASCO Biztonságtechnikai és Nyílászáró Automatizálási Kereskedelmi Kft.

MASCO Biztonságtechnikai és Nyílászáró Automatizálási Kereskedelmi Kft. i MASCO Biztonságtechnikai és Nyílászáró Automatizálási Kereskedelmi Kft. H-1045 Hungary, Budapest, Madridi u. 2. Nyitvatartás: 8-17 óráig minden munkanapon Telefon: (+36 1) 390 4170 Fax: (+36 1) 390 4173

Részletesebben

CNB-BE4815PVR Kül éri I R kamera Fel használ ói kézi könyv

CNB-BE4815PVR Kül éri I R kamera Fel használ ói kézi könyv CNB-BE4815PVR Kül ériir kamera Fel használ óikézi könyv . Felhasználóiinformációk Figyelmeztetés ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE TILOS KINYITNI! FIGYEMEZTETÉS! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN NE TÁVOLÍTSA

Részletesebben

Főbb jellemzők ADATLAP ILD-310E-BL TÍPUSÚ HÁLÓZATI CSŐKAMERA FEDÉLZETI INTELLIGENCIÁVAL 75 IR LED* IR-megvilágítás 110 méterig

Főbb jellemzők ADATLAP ILD-310E-BL TÍPUSÚ HÁLÓZATI CSŐKAMERA FEDÉLZETI INTELLIGENCIÁVAL 75 IR LED* IR-megvilágítás 110 méterig Főbb jellemzők 75 IR LED* IR-megvilágítás 110 méterig Infrafényerő-szabályozás 1,3 MPix WDR szenzor Sávszélesség-menedzsment Pre- és post-alarm Kamerariasztási állapot kiváltása Detektorok rangsorolása

Részletesebben

COPYRIGHT 2013 BY SAMSUNG TECHWIN. ALL RIGHT RESERVED

COPYRIGHT 2013 BY SAMSUNG TECHWIN. ALL RIGHT RESERVED 1 Előadás témája: SAMSUNG új BEYOND sorozat Előadó: Szentandrási-Szabó Attila műszaki vezető 2 Az elvárásokon túl! 2014.11. Samsung Techwin Europe Fordította és szerkesztette: Szentandrási-Szabó Attila

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. 4 vezetékes Színes Videó Kaputelefon

Felhasználói kézikönyv. 4 vezetékes Színes Videó Kaputelefon Felhasználói kézikönyv 4 vezetékes Színes Videó Kaputelefon Tartalomjegyzék 1. FUNKCIÓK... 3 2. MONITOR ÉS KAMERA TULAJDONSÁGAI... 4 3. CSOMAG TARTALMA... 5 4. FELSZERELÉS... 5 5. Bekötési ábra... 7 6.

Részletesebben

T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...

Részletesebben

XP-ATM-200S. 4az1-ben Mini ATM 1080p STARLIGHT Pinhole kamera. Termékjellemzők

XP-ATM-200S. 4az1-ben Mini ATM 1080p STARLIGHT Pinhole kamera. Termékjellemzők XP-ATM-200S 4az1-ben Mini ATM 1080p STARLIGHT Pinhole kamera Starlight fényérzékenység Akár 250m feletti távolság minőségi koax kábelekkel @1080p Chipset: SONY IMX290 + NVP2450H Fix lencse: 3.7 mm, Látószög

Részletesebben

Albacomp Activa H782B TFT LCD monitor (17") Albacomp Activa H982B TFT LCD monitor (19")

Albacomp Activa H782B TFT LCD monitor (17) Albacomp Activa H982B TFT LCD monitor (19) Albacomp Activa H782B TFT LCD monitor (17") Albacomp Activa H982B TFT LCD monitor (19") Kezelési útmutató Biztonsági óvintézkedések 1. Áramtalanítsa a készüléket, mielőtt tisztítaná azt! Mindig puha törlőkendővel

Részletesebben

CPC 503. Színes PTZ beltéri kamera Felhasználói kézikönyv. Alaposan olvassa el a telepítési leírást mielőtt elkezdené a műveleteket!

CPC 503. Színes PTZ beltéri kamera Felhasználói kézikönyv. Alaposan olvassa el a telepítési leírást mielőtt elkezdené a műveleteket! CPC 503 Színes PTZ beltéri kamera Felhasználói kézikönyv Alaposan olvassa el a telepítési leírást mielőtt elkezdené a műveleteket! 1 FIGYELMEZTETÉS! A gyártó fenntartja a jogot a leírásban szereplő adatok,

Részletesebben

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...

Részletesebben

ILDVR DIGITÁLIS CCD KAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. SZÍNES Fekete/fehér

ILDVR DIGITÁLIS CCD KAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. SZÍNES Fekete/fehér R ILDVR DIGITÁLIS CCD KAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZÍNES Fekete/fehér TARTALOMJEGYZÉK 1. Biztonsági figyelmeztetések ---------------------------2 2. Az ILDVR kamerákról --------------------------------3

Részletesebben

www.metroman.hu Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el!

www.metroman.hu Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el! www.metroman.hu VEZETÉK NÉLKÜLI 7 LCD TFT SZÍNES MEGFIGYELŐ RENDSZER Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el! Köszönjük, hogy az általunk

Részletesebben

CNB-BE4815PVR. Kültéri IR kamera. Felhasználói kézikönyv

CNB-BE4815PVR. Kültéri IR kamera. Felhasználói kézikönyv CNB-BE4815PVR Kültéri IR kamera Felhasználói kézikönyv . Felhasználói információk Figyelmeztetés ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE TILOS KINYITNI! FIGYEMEZTETÉS! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN NE TÁVOLÍTSA

Részletesebben

CPC501 Felhasználói kézikönyv Színes beltéri PT kamera Alaposan olvassa el a telepítési leírást mielőtt elkezdené a műveleteket!

CPC501 Felhasználói kézikönyv Színes beltéri PT kamera Alaposan olvassa el a telepítési leírást mielőtt elkezdené a műveleteket! CPC501 Felhasználói kézikönyv Színes beltéri PT kamera Alaposan olvassa el a telepítési leírást mielőtt elkezdené a műveleteket! 1 FIGYELMEZTETÉS! A gyártó fenntartja a jogot a leírásban szereplő adatok,

Részletesebben

Használati útmutató. Videó kaputelefon PNI DF-926

Használati útmutató. Videó kaputelefon PNI DF-926 Használati útmutató Videó kaputelefon PNI DF-926 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Az áramütés elkerülése érdekében ne nyissa ki a készülék fedelét, csak egy erre szakosított személy jelenlétében.ha a készülék megköveteli

Részletesebben

Viszonteladó, vagy telepítő partnereinknek. Érvényes tól visszavonásig, vagy a követekző lista megjelenéséig érvényes!

Viszonteladó, vagy telepítő partnereinknek. Érvényes tól visszavonásig, vagy a követekző lista megjelenéséig érvényes! Viszonteladó, vagy telepítő partnereinknek Érvényes 2014.06.03-tól visszavonásig, vagy a követekző lista megjelenéséig érvényes! A raktárkészletről és az akciós árakról érdeklődni lehet személyesen az

Részletesebben

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv UJJLENYOMAT OLVASÓ Kezelői Kézikönyv 2 Funkció leírása Belépés programozási módba MESTER kód megváltoztatása Új felhasználói ujjlenyomat hozzáadása Felhasználói ujjlenyomat törlése F1/F2-S egyszerűsített

Részletesebben

14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás

14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás 14 SZÍNES MONITOR Használati utasítás Modell: LSM C114M LSM C114P Mielőtt bekapcsolja, beállítja vagy használja a terméket, kérjük olvassa el az utasításokat! Fontos biztonsági figyelmeztetések 1. Olvassa

Részletesebben

7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Beltéri egység. Kültéri egység. Köszönjük, hogy termékünket választotta!

7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Beltéri egység. Kültéri egység. Köszönjük, hogy termékünket választotta! 7 SZÍNES KAPUTELEFON RENDSZER DVC-VDP712 - Model A: 1 beltéri egység 2 kültéri egységgel DVC- VDP721 - Model B: 2 beltéri egység 1 kültéri egységgel HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy termékünket választotta!

Részletesebben

CPZ504 PTZ Kamera Felhasználói kézikönyv

CPZ504 PTZ Kamera Felhasználói kézikönyv CPZ504 PTZ Kamera Felhasználói kézikönyv Biztonsági előírások FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! Áramütés elkerülése érdekében óvja a készüléket esőtől és párás környezettől. A készüléket csak a megjelölt

Részletesebben

IDENTIVISION IHD - AHD PTZ kamera. Telepítői leírás Dokumentum verzió: v1.0 HUN

IDENTIVISION IHD - AHD PTZ kamera. Telepítői leírás Dokumentum verzió: v1.0 HUN IDENTIVISION IHD - AHD PTZ kamera Telepítői leírás Dokumentum verzió: v1.0 HUN A termék specifikációk, paraméterek, funkciók előzetes figyelmeztetés nélkül megváltozhatnak! 1 1. TARTALOMJEGYZÉK 1. Tartalomjegyzék...

Részletesebben

A legjobb ár/érték arányú CCTV rendszer HD technológiával koax kábelen történő adatátvitellel 500m távolságig

A legjobb ár/érték arányú CCTV rendszer HD technológiával koax kábelen történő adatátvitellel 500m távolságig DCA-BV5241 A legjobb ár/érték arányú CCTV rendszer HD technológiával koax kábelen történő adatátvitellel 500m távolságig Az AHD technológia előnyei a hagyományos analóg rendszerhez képest Nagy felbontás

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Tartalomjegyzék CNB-GP600 Felhasználói kézikönyv 1. 2. Típus leírás Felhasználói információk 3 4 3. Figyelmeztetés 5 1/3" Super HAD CCD DAY&NIGHT 4. 5. Csomag tartalma Tulajdonságok 6 7 6. Részek és funkciók

Részletesebben

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a monitort használatba helyezné

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a monitort használatba helyezné Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a monitort használatba helyezné Tartalomjegyzék 1. Tulajdonságok...3 2. Muszaki adatok...3 3. Üzemeltetési utasítások...4 3.1 Kép beállítások...4 3.2 Színrendszer

Részletesebben

Modern Alarm Kft. NaViD. Kamerák beállítási segédlete. NaViD

Modern Alarm Kft. NaViD. Kamerák beállítási segédlete. NaViD Modern Alarm Kft NaViD Kamerák beállítási segédlete CZ 6426 CK 6131D NaViD Az OSD menü kezelése és a legfontosabb menüpontok: A menübe a kábelen található kis botkormányos kezelőegység használatával léphetünk

Részletesebben

4,2 ÉRINTŐGOMBOS LCD TFT VIDEO KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: DF-636TS + OUT9 DF-636TSYX2 + OUT9 + CLOCK

4,2 ÉRINTŐGOMBOS LCD TFT VIDEO KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: DF-636TS + OUT9 DF-636TSYX2 + OUT9 + CLOCK 4,2 ÉRINTŐGOMBOS LCD TFT VIDEO KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: DF-636TS + OUT9 DF-636TSYX2 + OUT9 + CLOCK Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! A DIGITÁLIS ÓRA ISMERTETÉSE

Részletesebben

Felhsználói kézikönyv

Felhsználói kézikönyv Felhsználói kézikönyv Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a monitort használatba helyezné Tartalomjegyzék 1. TULAJDONSÁGOK... 3 2. MUSZAKI ADATOK... 3 3. ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...4 3.1 FO MENÜ...4

Részletesebben

Itt a HD analóg ideje!

Itt a HD analóg ideje! Itt a HD analóg ideje! Az AHD technológia 2016-ban a HD analóg technológiák domináltak, melyek közül az AHD volt a vezető. 720P megoldások leváltásra kerültek 1080P-vel. Az év vége felé a technológiák

Részletesebben

VIGYÁZAT! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE, NE NYISSA FEL!

VIGYÁZAT! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE, NE NYISSA FEL! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Kérjük használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót valamint őrizze meg a berendezés későbbi problémamentes használatához. VIGYÁZAT! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE,

Részletesebben

CS Lilin PIH-800II. Kezelő

CS Lilin PIH-800II. Kezelő CS Lilin PIH-800II Kezelő Telepítési útmutató A leírás fontossági és bonyolultsági sorrendben tartalmazza a készülékre vonatkozó elméleti és gyakorlati ismereteket. A gyakorlati lépések képpel vannak illusztrálva,

Részletesebben

2.0MP Kültéri IR, D&N varifokális IP kamera. Üzembe helyezési útmutató v 1.0

2.0MP Kültéri IR, D&N varifokális IP kamera. Üzembe helyezési útmutató v 1.0 2.0MP Kültéri IR, D&N varifokális IP kamera Üzembe helyezési útmutató v 1.0 Figyelmeztetés Olvassa végig a kézikönyvet a készülék használata előtt. A nem megfelelő működtetés nem javítható károkat okozhat.

Részletesebben

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.

Részletesebben

Canon biztonsági kamerák összefoglaló 2014 SZEPTEMBER

Canon biztonsági kamerák összefoglaló 2014 SZEPTEMBER Canon biztonsági kamerák összefoglaló 2014 SZEPTEMBER Full HD termékválaszték PTZ IP66 DÓM FIXED BOX MINI DÓM VB-H41/B 60.4 látómező 20x optikai zoom Full HD (1920x1080) Rossz fényviszony: Színes 0.4lux

Részletesebben

CNB-V2810PVF. Vandálbiztos színes dóm kamera. Felhasználói kézikönyv

CNB-V2810PVF. Vandálbiztos színes dóm kamera. Felhasználói kézikönyv CNB-V2810PVF Vandálbiztos színes dóm kamera Felhasználói kézikönyv FIGYELMEZTETÉS:! Ne üzemeltesse a kamerát szélsőséges hőmérsékleti környezetben! Ajánlott: -20ºC ~ 45ºC között Magas hőmérséklet esetén

Részletesebben

Árlista. 1/3, 650TVL, SONY, D-WDR, OSD, DNR, alacsony fényérzékenység GYM

Árlista. 1/3, 650TVL, SONY, D-WDR, OSD, DNR, alacsony fényérzékenység GYM Árlista Dome kamerák AXIRDBSHD 11 590 Ft 1/3, 650TVL, SONY, D-WDR, OSD, DNR, alacsony fényérzékenység AXIRDBHNB 9 990 Ft 1/3", 700TVL, SHARP, 960H, alacsony fényérzékenység AXIRDBNEC 9 790 Ft 1/3, 800TVL,

Részletesebben

AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei A TÁPFESZÜLTSÉG (POWER) ZÖLD színű jelzőfénye akkor kapcsol be, amikor az adóegység működésbe lép. SZINT jelzőfény (piros)

Részletesebben

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os

Részletesebben

Használó Kamera PNI 65PR3C

Használó Kamera PNI 65PR3C Használó Kamera PNI 65PR3C Mielőtt csatlakoztatná vagy a termék, kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat, és tartsa ezt a használati útmutatót későbbi használatra. FIGYELEM! Áramütés veszélye,

Részletesebben

DSS CNB-G1810P. Felhasználói kézikönyv. Nagy felbontás. Digital Slow Shutter. Színes kamera SDNR. Super Digital Noise Reduction

DSS CNB-G1810P. Felhasználói kézikönyv. Nagy felbontás. Digital Slow Shutter. Színes kamera SDNR. Super Digital Noise Reduction DSS Digital Slow Shutter Nagy felbontás CNB-G1810P Színes kamera Felhasználói kézikönyv SDNR Super Digital Noise Reduction Felhasználói információk FIGYEMEZTETÉS! FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE TILOS

Részletesebben

MASCO Biztonságtechnikai és Nyílászáró Automatizálási Kereskedelmi Kft.

MASCO Biztonságtechnikai és Nyílászáró Automatizálási Kereskedelmi Kft. MASCO Biztonságtechnikai és Nyílászáró Automatizálási Kereskedelmi Kft. H-1045 Hungary, Budapest, Madridi u. 2. Nyitvatartás: 8-17 óráig minden munkanapon Telefon: (+36 1) 390 4170 Fax: (+36 1) 390 4173

Részletesebben

FIGYELMEZTETÉS! : Az eszközben lévő optikai modul segítségével lehetőség van a sugarak +/- 90 vízszintes és a +/- 5 függőleges irányú állítására!

FIGYELMEZTETÉS! : Az eszközben lévő optikai modul segítségével lehetőség van a sugarak +/- 90 vízszintes és a +/- 5 függőleges irányú állítására! INFRASOROMPÓ NR40TX/NR80TX 1. A biztonságos telepítéshez Ez a telepítési útmutató információkkal ellátott és alapvető telepítési veszélyeket tartalmaz ennek az eszköznek a biztonsági módjában és a karbantartásakor

Részletesebben

Telepítői leírás. v2.8

Telepítői leírás. v2.8 Telepítői leírás v2.8 1. ISMERTETŐ Az infra sorompó pár áll egy adó (TX) oszlopból, ami modulált sugarakat bocsájt ki, és egy vevő (RX) oszlopból, ami veszi a modulált sugarakat egy vezetékes szinkron

Részletesebben

LPT OI553HQ SPEED DOME KAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Mielőtt beüzemeli és használja a kamerát, kérjük, olvassa el a használati utasítást!

LPT OI553HQ SPEED DOME KAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Mielőtt beüzemeli és használja a kamerát, kérjük, olvassa el a használati utasítást! LPT OI553HQ SPEED DOME KAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Mielőtt beüzemeli és használja a kamerát, kérjük, olvassa el a használati utasítást! 1 Fontos biztonsági figyelmeztetések! Figyelmeztetés! Kérjük olvasson

Részletesebben

A legjobb ár/érték arányú CCTV rendszer HD technológiával koax kábelen történő adatátvitellel 500m távolságig

A legjobb ár/érték arányú CCTV rendszer HD technológiával koax kábelen történő adatátvitellel 500m távolságig DCA-BV3143 A legjobb ár/érték arányú CCTV rendszer HD technológiával koax kábelen történő adatátvitellel 500m távolságig AN ROS A HAM Az AHD technológia előnyei a hagyományos analóg rendszerhez képest

Részletesebben

SOC-4030 HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Nagy felbontású, nappali-éjszakai kamera. beépített varifokális objektívvel

SOC-4030 HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Nagy felbontású, nappali-éjszakai kamera. beépített varifokális objektívvel ÉRTÉKESÍTÉSI HÁLÓZAT SAMSUNG TECHWIN CO., LTD. 145-3, Sangdaewon 1-dong, Jungwon-gu, Seongnam-si, Gyeonggi-do 462-703, Korea TEL : +82-31-740-8137~8141 FAX : +82-31-740-8145 SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS AMERICA,INC.

Részletesebben

Kezelési útmutató. Színes kamera vakolat alatti ajtóállomáshoz 1265..

Kezelési útmutató. Színes kamera vakolat alatti ajtóállomáshoz 1265.. Kezelési útmutató Színes kamera vakolat alatti ajtóállomáshoz 1265.. Készülék leírás A színes kamera a Gira ajtókummunikációs rendszeréhez tartozik és a vakolat alatti ajtóállomás bővítésére szolgál. A

Részletesebben

Min. megvilágítás és IR távolság. Optika. [Színes]: ICR off : 0.5Lux ICR on : 0.002Lux [Fekete-Fehér]: ICR off : 0.1Lux ICR off : 0.

Min. megvilágítás és IR távolság. Optika. [Színes]: ICR off : 0.5Lux ICR on : 0.002Lux [Fekete-Fehér]: ICR off : 0.1Lux ICR off : 0. Golden-eye IP termékek Típus Kép Cikkszám Listaár (USD) Max. Felbontás Max. Képfrissítés Optika Min. megvilágítás és IR távolság Éjjel/Nappali technológia Audio Audio Codec Helyi tárolás Védelem Tápellátás

Részletesebben

LVC SX703 Day/Night Kamera HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Modellek:LVC-SC703PC/OC/MC LVC-SX703PB/OB/MB

LVC SX703 Day/Night Kamera HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Modellek:LVC-SC703PC/OC/MC LVC-SX703PB/OB/MB 1 LVC SX703 Day/Night Kamera HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Modellek:LVC-SC703PC/OC/MC LVC-SX703PB/OB/MB Mielőtt beüzemeli és használja a kamerát, kérjük olvassa el a használati utasítást! 2 Fontos biztonsági előírások

Részletesebben

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység 2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-601/ID VDT-601F/ID VDT-601(F)/ID Leírás v2.2 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 1.1. Csatlakozók...3 2. Felszerelés...4 2.1. Névtábla elhelyezése...5

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV IL-REF20H mozgásérzékelős LED reflektorhoz www.inlightled.hu Bevezetés A passzív, infravörös érzékelővel ellátott LED reflektor érzékeli a mozgást, valamint a testhőmérsékletet.

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS NAGY FELBONTÁSÚ NAPPALI-ÉJSZAKAI KAMERA SDC-415 SOROZAT ÉRTÉKESÍTÉSI HÁLÓZAT

HASZNÁLATI UTASÍTÁS NAGY FELBONTÁSÚ NAPPALI-ÉJSZAKAI KAMERA SDC-415 SOROZAT ÉRTÉKESÍTÉSI HÁLÓZAT ÉRTÉKESÍTÉSI HÁLÓZAT SAMSUNG TECHWIN CO., LTD. 145-3, Sangdaewon 1-dong, Jungwon-gu, Seongnam-si, Gyeonggi-do 462-703, Korea TEL : +82-31-740-8137~8141 FAX : +82-31-740-8145 SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS AMERICA,INC.

Részletesebben

AN900 C négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

AN900 C négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei AN900 C négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei 2. Telepítési szempontok Az érzékelő telepítési helyének kiválasztásakor kerülje az alábbi területeket: Ahol különböző tereptárgyak

Részletesebben

1. Kaputábla és funkciói. 2. Kaputábla leírása -3- Megjegyzés: DT592 kaputábla két nyomógombos. Kamera LED. Hangszóró

1. Kaputábla és funkciói. 2. Kaputábla leírása -3- Megjegyzés: DT592 kaputábla két nyomógombos. Kamera LED. Hangszóró DT591 DT592 Tartalomjegyzék 1. Kaputábla és funkciói...3 2. Kaputábla leírása...3 3. Zárnyitás műszaki paraméterei...4 4. Felszerelés...4 4.1 Felszerelés esővédő nélkül...4 4.2 Felszerelés esővédővel...5

Részletesebben

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. 1 FIGYELMEZTETÉS Az összes biztonsági és muködtetési utasítást el kell olvasni a muveletek megkezdése elott. A helytelen muveletek maradandó

Részletesebben

Árlista. Dome kamerák Megnevezés Lista ár. 1/3, 650TVL, SONY, D-WDR, OSD, DNR, alacsony fényérzékenység

Árlista. Dome kamerák Megnevezés Lista ár. 1/3, 650TVL, SONY, D-WDR, OSD, DNR, alacsony fényérzékenység Árlista 2014. január 30-tól visszavonásig. Dome kamerák AXIRDBSHD 11 590 1/3, 650TVL, SONY, D-WDR, OSD, DNR, alacsony fényérzékenység AXIRDBHNB 11 290 1/3", 700TVL, SHARP, 960H, alacsony fényérzékenység

Részletesebben

1,3 megapixeles WDR IP varifokális dóm kamera

1,3 megapixeles WDR IP varifokális dóm kamera 1,3 megapixeles WDR IP varifokális dóm kamera TCIP-D213WDRDN Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Használat előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót, és őrizze meg, hogy választ kapjon a

Részletesebben

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik.

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik. ELEKTRONIKUS AJTÓKUKUCSKÁLÓ OR-WIZ-1102 MŰKÖDÉSI ÉS BEÉPÍTÉSI KÉZIKÖNYV Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót a termék telepítése és használata előtt. Ha bármilyen gondja van annak tartalmának

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 2 vezetékes video kaputelefonokhoz Kérem olvassa el figyelmesen telepítés előtt Biztonsági instrukció 1. Telepítse a berendezést a fő csatlakozó, vagy az eszköz csatlakozó könnyen

Részletesebben

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:

Részletesebben

SZÍNES CCD CNB-GP340 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV SZÍNES VIDEÓ KAMERA SZÍNES VIDEÓ KAMERA DIGITÁLIS. Felhasználói információ. Szimbólumok magyarázata

SZÍNES CCD CNB-GP340 FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV SZÍNES VIDEÓ KAMERA SZÍNES VIDEÓ KAMERA DIGITÁLIS. Felhasználói információ. Szimbólumok magyarázata SZÍNES VIDEÓ KAMERA SZÍNES CCD DIGITÁLIS CNB-GP340 SZÍNES VIDEÓ KAMERA FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Felhasználói információ FIGYELMEZTETÉS! NINCSENEK FELHASZNÁLÓK ÁLTAL JAVÍTHATÓ RÉSZEK BENNE, JAVÍTÁST SZAKEMBER

Részletesebben

Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság Kültér 50m 100m 150m 200m 250m Beltér 60m 90m 120m 180m 240m Érzékelő sugarak száma 4 sugár

Részletesebben

DVComp Bt. DVCam CV sorozatú biztoságtechnikai (CCTV) kamera család és kiegészítő termékek

DVComp Bt. DVCam CV sorozatú biztoságtechnikai (CCTV) kamera család és kiegészítő termékek DVComp Bt. Viszonteladói árlista DVCam CV sorozatú biztoságtechnikai (CCTV) kamera család és kiegészítő termékek Érvényes: 2011. március 1- től visszavonásig Típus Leírás Ár (nettó) Ár (bruttó) DVC-CV-L669Q

Részletesebben