Mágneses-indukciós áramlásmérı
|
|
- Adél Bakos
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Mőszaki leírás Mágneses-indukciós áramlásmérı MAG 1100, MAG 3100, MAG 5100 W típusú mérıcsövek MAG 5000, MAG 6000 típusú elektronikák SIEMENS - ÁRAMLÁSMÉRÉS
2 Tartalomjegyzék 1. Mőszaki adatok 1.1 A Siemens - MAGFLO mágneses - indukciós áramlásmérık A MAG5000 és MAG6000 elektronikák általános jellemzıi Kimeneti karakterisztika Kábelhossz és a közeg vezetıképessége Kábel jellemzık HART kommunikáció Siemens-kábel adatok Beépítési javaslatok 2.1 Telepítési feltételek 7 3. Üzembe helyezés 3.1 Kompakt szerelés Szeparált szerelés A falitartó telepítése A mérıcsı telepítése A 19 -os elektronika tartókeretbe rögzítése Elektromos bekötések 4.1 A MAG5000 és MAG6000 távadó elektronikák csatlakozó kiosztása A távadó elektronika és a mérıcsı bekötése Kompakt szerelés Szeparált szerelés Beállítások 5.1 A MAG5000 és MAG6000 távadó elektronikák menürendszere Részletes menürendszer Alapbeállítások menü Kimenet menü Külsı bemenet menü Mérıcsı karakterisztika menü Nyelv kiválasztása menü Szerviz üzemmód menü Alapbeállítások Hibajelek 6.1 Hibakód lista Hibakeresés Jegyzetek
3 1. Mőszaki adatok 1.1 A Siemens - MAGFLO mágneses - indukciós áramlásmérık 3
4 1. Mőszaki adatok 1.2 A MAG5000 és MAG6000 elektronikák általános jellemzıi Pontosság: MAG % MAG % Áramkimenet Áram 0-20 ma vagy 4-20 ma Terhelés < 800 Ohm Idıállandó s szabályozható Digitális kimenet Frekvencia 0-10 khz, 50%-os kitöltés Idıállandó s szabályozható kimenet 24V d.c., 30 ma, 1KΩ < R load < 10 KΩ, rövidzárral szemben védett Passzív kimenet 3-30V d.c., max 110 ma, 200Ω < R load < 10 KΩ Relé Irányváltás relé Terhelés 42V a.c. / 2 A, 24Vd.c. / 1A Digitális bemenet 11-30V d.c., R i = 4.4 KΩ Aktiválási idı 50ms Áram I 11 V d.c. = 2.5mA, I 30 V d.c. = 7mA Funkciók Térfogatáram, 2 összegzı, kikapcsolás kis hozamú áramlásra és üres csıre, áramlási irány, hibakezelı rendszer, üzemidımérés, egy- és kétirányú átfolyás, határérték kapcsolók, impulzuskimenet, vezérlés a tisztító egységhez és az adagolóhoz 1) Galvanikus leválasztás Az összes bemenet és kimenet galvanikusan leválasztott Leállás Kis hozamú átfolyás A maximális átfolyás 0-tól 9%-áig Üres csı Az üres csı érzékelıjének jelzésére 2) Összegzı Két 8 szájegyes számláló az elıre irányú, a nettó vagy a visszirányú áramláshoz Kijelzı Szöveges és számjegyes információk háttér-megvilágításos megjelenítésére, 3 x 20 karakter szolgál a térfogatáram, az összegzett érték, a beállítások és a hibák kijelzésére. A visszirányú áramlást negatív elıjel mutatja Idıállandó Azonos az áramkimenet idıállandójával Zéruspont beállítás Automatikus Az elektróda bemeneti impedanciája > 1 x 10 4 Ω Gerjesztési frekvencia Pulzáló egyenáram (125 ma) az alábbi pulzálási frekvenciák egyikével: 1 9 / 16 Hz, 3 1 / 8 Hz, 6 ¼ Hz, 12 ½ Hz vagy 25 Hz Környezeti hımérséklet Mőködési: C Tárolási: C Kommunikáció Standard A MAG6000 típus elıkészítve az ügyfél által felszerelt bıvítı modulokhoz (HART, Profibus PA, DP, CANopen, DeviceNet) Opcionális HART Kompakt kivitel Tokozás anyaga Üvegszállal erısített poliamid Tokozás fokozata A tokozás védelmi fokozata IP67, az EN nek és a DIN nek megfelelıen (1m-es vízoszlop 30 percig) Mech. terhelés Hz-es véletlenszerő rezgés, 3.17G rms, minden irányban, az IEC nak megfelelıen 19 -os Tokozás anyaga Standard 19 -os tartókeretbe illeszkedı alumínium/acél betét (DIN41494) Szélesség: 21TE ( mm) Magasság: 3 HE ( mm) Tokozás fokozata Mech. terhelés A tokozás védelmi fokozata IP20, az EN nek és a DIN nek megfelelıen 230 V a.c változat: 1G, Hz-es szinuszos rezgés minden irányban, az IEC nak megfelelıen 24 V d.c. változat: Hz-es véletlenszerő rezgés, 3.17G rms, minden irányban, az IEC nak megfelelıen EMC teljesítıképesség Tápfeszültség Teljesítményfelvétel Emisszió: EN (könnyőipar) Védettség: EN (gépipar) V a.c. +10% - -15%, 50-60Hz 11-30V d.c. vagy 11-24V a.c. 230V a.c.: 9 VA 24V d.c.: 9W, I N = 380 ma, I ST = 8 A (30ms) 12V d.c.: 11W, I N = 920 ma, I ST = 4A (250ms) 1) csak MAG6000-nél 2) Szeparált szerelésnél ehhez speciális kábel szükséges 4
5 1. Mőszaki adatok 1.3 Kimeneti karakterisztika Alaphelyzetben 5
6 1. Mőszaki adatok 1.4 Kábelhossz és a közeg vezetıképessége 1.5 Kábel jellemzık Kazán-tápvizek esetén, 250uS/cm vezetıképesség alatt az ultrahangos áramlásmérıket javasoljuk. 1.6 HART kommunikáció Kábel jellemzık 1.7 Siemens-kábel adatok A HART a HART Communication Foundation bejegyzett védjegye. 6
7 2. Beépítési javaslatok 2.1 Telepítési feltételek Az érzékelıt úgy kell beépíteni, hogy a folyadék kitöltse a teljes keresztmetszetét. Ezért tilos: a csırendszer legmagasabb pontjára telepíteni szabad kifolyású függıleges csıbe beépíteni. Részben telt csı esetén, vagy ott, ahol a kiömlı nyílás lefele irányul, a mérıcsövet U-csıbe kell elhelyezni. Telepítés függıleges csıvezetékben Javasolt áramlási irány: felfele. Ezzel minimálisra csökken a folyadékban lévı gáz/levegı buborékok okozta hiba. Telepítés vízszintes csıvezetékben A mérıcsövet az felsı ábra szerint kell beépíteni. Nem szabad az alsó ábrán mutatott módon telepíteni, mivel ilyenkor az egyik elektróda felülre kerül, ahol légbuborékok lehetnek, a másik elektróda pedig alulra, ahol iszap, homok, sár vagy egyéb lerakódás lehet. Az üres csı érzékeléshez a csövet el lehet fordítani 45 -kal, a felsı ábrán látható módon. Koptató hatású vagy szemcsés anyagot tartalmazó folyadékok mérése Az ábra a javasolt telepítést mutatja függıleges / meredek dıléső csıvezetékbe. Így minimálisra csökken a csıben a kopás és a lerakódás veszélye. 7
8 2. Beépítési javaslatok Megelızı és követı csıszakaszok A pontos áramlásmérés elérésének elengedhetetlen feltétele, hogy legyenek egyenes ki- illetve belépı csıszakaszok, valamint legyen bizonyos távolság a szivattyúk és a szelepek beépítési helyétıl. Az is fontos, hogy az áramlásmérı, a csıkarimák és a tömítıgyőrők egy tengelyen helyezkedjenek el. Potenciál-kiegyenlítés A mérıcsı fém testének mindig a folyadék potenciálján kell lennie. Ez több módon is elérhetı az alkalmazástól függıen: A. B. C. D. E. Huzalos átkötés a mérıcsı és a szomszédos karimák között (MAG 1100 és MAG 3100). Közvetlen fémes érintkezés a mérıcsı és az illesztı szerelvények között (MAG 1100 FOOD). Beépített földelı elektródák (MAG 3100, MAG 3100W és MAG 5100W). Opcionális földelı/védı karimák/győrők (MAG 1100 és MAG 3100). Opcionális grafit tömítıgyőrők a MAG 1100-hoz (a MAG 1100 magas hımérséklető változatának normál tartozéka) Vákuum Nem javasolt a vákuumos csıvezetékbe helyezni a mérıcsövet, mivel az károsíthat bizonyos bevonatokat. Telepítés nagy átmérıjő csıbe Az átfolyásmérı beszerelhetı két szőkítıelem közé (pl.: DIN 28545). Ekkor 8 -os szőkítésnél vízre, az ábrán látható nyomásesés görbék alkalmazhatók. Példa: 3 m/s-os áramlási sebességnél (V), DN 100-ról DN 80-ra történı átmérıcsökkentésnél (d 1/d 2 = 0.8) a nyomásesés 2.9 mbar. 8
9 2. Beépítési javaslatok Kompakt / szeparált szerelés Az érzékelıcsı és a távadó elektronika beszerelése lehet kompakt és szeparált is. Kompakt (a mérıcsı tetejére) szerelt elektronika esetén a hımérséklethatárokat a grafikon mutatja. Szeparált szerelés esetén a kábel hosszát és típusát a 1. Mőszaki adatok fejezetben leírtak szerint kell kiválasztani. IP68-as védelem Ha a mérıcsı föld alá kerül vagy folyamatosan víz alatt üzemel (max. 10m vízoszlop nyomásig), a csatlakozó dobozt SIEMENS szilikonos szigetelıgéllel kell kitölteni. A két komponenst össze kell keverni, és bele kell önteni a csatlakozó dobozba. A gél 24 óra alatt köt meg, és azután is kocsonyás marad. A gél anyaga nem mérgezı, átlátszó és visszazáródó képességő. Az okozott hibák kb. 24 óra alatt eltőnnek. A gél mérıeszközzel vagy csavarhúzóval átszúrható, késıbb a kábelcsere esetén eltávolítható. Javaslatok a MAG3100 és a MAG5100W mérıcsövek föld alatti beszereléséhez Ha a MAG3100 vagy a MAG5100W mérıcsövek közvetlenül a föld alá kerülnek (betonakna építése nélkül), akkor a következı óvintézkedéseket javasoljuk: A SENSORPROM egységet ki kell venni a csı csatlakozó dobozából és a szeparáltan szerelt távadó elektronika csatlakozókártyájába kell helyezni mielıtt a csövet elásnák. Az összes föld alá kerülı csı adattáblájának adatait rögzíteni kell mielıtt a csöveket elásnák. Ez elısegíti a késıbbi azonosítást amikor a csöveket párosítani kell a SENSORPROM -mal. A megfelelı tekercs- és elektródakábelek beszerelése után a mérıcsövet IP68 védelmőre kell fokozni. Legalább 300mm vastag sóderágyba kell a mérıcsövet fektetni. Ez segíti a víz gyorsabb felszívódását és megakadályozza, hogy a föld rácementálódjon a csıre. Egy esetleges késıbbi felszedés esetén megkönnyíti a csı pontos helyének meghatározását is. Mielıtt a sódert földel betemetnék, ajánlott kábelazonosító szalag lefektetése. Ajánlott a sorkapocspontok számai alapján a kábel ereit megszámozni, és a kábeleket védıcsıben kell vezetni. Nehézjármő forgalom nem engedett a mérıcsı felett. 9
10 3. Üzembe helyezés 3.1 Kompakt szerelés 1. Lépés: Szerelje le és ırizze meg az érzékelıcsı csatlakozódobozának tetejét. Csavarja be a tápkábel és a kimeneti kábelek PG 13.5 tömszelencéit. 2. Lépés: Vegye ki a tekercs és az elektródák két fekete csatlakozóját a sorkapcsokból, és helyezze ıket az elektronika csatlakozó kártyáján a nekik megfelelı sorkapcsokba. Megjegyzés A rendszer nem érzékel átfolyást, ha a fekete csatlakozók nincsenek a csatlakozólapba rögzítve Csatlakoztassa a kéttüskés és a háromtüskés csatlakozót az ábrának megfelelıen. Megj.: A korábbi verziókon a háromtüskés csatlakozó öttüskés volt. 3. Lépés: A földelı vezetékkel kösse össze a csatlakozó kártya PE pontját és a csatlakozódoboz alját. 4. Lépés: Rögzítse a csatlakozó kártyát a csatlakozódobozban. A SENSORPROM automatikusan csatlakozik a kártyába, amikor az a dobozban a helyére kerül. Fontos: Ha a SENSORPROM nem azon az oldalon van ahova a kártya SENSORPROM csatlakozója kerül akkor a SENSORPROM -ot át kell helyezni a kártya csatlakozói alá, a doboz ellenkezı oldalán kialakított helyére. 5. Lépés: Csatlakoztassa a táp- és kimeneti kábeleket egyenként, és húzza szorosra a tömszelencéket, a megfelelı tömítés érdekében. Kérjük nézze át a 4. fejezet kábelezési ábráit a kábelek megfelelı csatlakoztatása érdekében. Rögzítse a távadó elektronikát a csatlakozó dobozon. 10
11 3. Üzembe helyezés 3.2 Szeparált szerelés A falitartó rögzíthetı falra vagy a mőszerszekrény hátlapjára A Falitartó telepítése Falra rögzítés Rögzítés függıleges csıre A falitartó rögzíthetı függıleges vagy vízszintes csövön egy egyszerő csıbilinccsel. Rögzítés vízszintes csıre Vegye ki a SENSORPROM -ot a mérıcsı csatlakozó dobozából. Helyezze a SENSORPROM -ot az ábráak megfelelıen a falitartó csatlakozó dobozába. A SENSORPROM feliratának a doboz fala felé kell néznie. A földelıvezetékkel kösse össze a csatlakozó kártya PE pontját a doboz aljával az ábrán látható módon. 11
12 3. Üzembe helyezés (folyt.) A Falitartó telepítése Szerelje be az elektronika csatlakozókártyáját a csatlakozódobozba, majd rögzítse azt a két átlósan szembenálló csavarral. Csatlakoztassa a tekercs-, elektróda-, táp- és kimeneti kábelt egyenként, majd húzza szorosra a tömszelencéket az optimális tömítés érdekében. Kérjük nézze át a 4. fejezet kábelezési ábráit a kábelek megfelelı csatlakoztatása érdekében. Rögzítse a távadó elektronikát a csatlakozódobozon. Szeparált szerelés A mérıcsı telepítése Szerelje le, és ırizze meg a mérıcsı csatlakozódobozának fedelét. Vegye ki a SENSORPROM -ot a csatlakozódobozból, és ırizze meg, mert majd a távadó elektronika csatlakozó kártyájára kell felszerelni. Csatlakoztassa az elektróda- és tekercskábeleket egyenként, és húzza szorosra a tömszelencéket, a megfelelı tömítés érdekében. Kérjük nézze át a 4. fejezet kábelezési ábráit a kábelek megfelelı csatlakoztatása érdekében. Megj.: Az árnyékolatlan kábelvégek a lehetı legrövidebbek legyenek. Az elektróda- és a tekercskábelt egymástól elkülönítve kell vezetni az interferencia elkerülése érdekében. Szerelje fel a csatlakozódoboz fedelét. 12
13 3. Üzembe helyezés Szeparált szerelés A 19 -os elektronika tartókeretbe rögzítése 1. Illessze a SENSORPROM memóriát az elektronikával együtt szállított csatlakozókártyára. A SENSORPROM memória az érzékelı csı csatlakozó dobozában van szállításkor rögzítve. 2. Rögzítse a vezetısíneket a tartókeretbe az ábrán látható módon. A sínek közti távolság legyen 20TE ( 1TE = 5,08 mm). A vezetısínek a tartókeret, és nem a távadó elektronika tartozékai. 3. Rögzítse a csatlakozókártyát az ábra szerint. A rögzítı csavarokat pontosan a vezetısínekkel egyvonalban kell becsavarni. 4. Csatlakoztassa a vezetékeket a 4. Elektromos bekötések címő fejezetben leírtak szerint. 5. Tolja be a távadó elektronikát a tartókeretbe. 13
14 4. Elektromos bekötések 4.1 A MAG5000 és MAG6000 távadó elektronikák csatlakozó kiosztása Megjegyzés Az erenkénti árnyékolású speciális kábel (szaggatott vonal) csak nagy kábelhossz vagy üres csı érzékelés esetén szükséges. (lásd.: 1. Mőszaki adatok fejezet). Földelés: A PE pontot biztonsági okokból be kell kötni. Mechanikus számlálók: Ha az 57-es és 58-as kivezetésekre (aktív kimenet) mechanikus számlálót kötünk, akkor az 56-os és 58-as kivezetésekre csatlakoztatnunk kell egy 1000µF-os kondenzátort. A kondenzátor + pontja az 56-os, a - pontja pedig az 58-as kivezetésekre csatlakozik. Kábelezés: Zajos környezetben, nagy kábelhossz esetén ajánlatos árnyékolt kábelt használni. Elektróda kábelek: A szaggatott vonallal jelzett ereket csak speciális kábel esetén kell csatlakoztatni. 14
15 4. Elektromos bekötések 4.2 A távadó elektronika és a mérıcsı bekötése Kompakt szerelés Megj.: A megfelelı földelés érdekében a földelı vezetéket a csatlakozó doboz alja és a PE pont közé be kell kötni. Katódos védelmő csıvezeték: Kompakt szerelés: A távadó elektronikát leválasztó transzformátoron keresztül kell megtáplálni. A PE pontot nem szabad csatlakoztatni. Szeparált szerelés: Az árnyékolást csak a mérıcsı oldalán szabad bekötni, egy 1.5 µf-os kondenzátoron keresztül. Nem szabad az árnyékolást mindkét oldalon bekötni Szeparált szerelés Mérıcsı kábelek Az árnyékolatlan kábelvégeknek a lehetı legrövidebbeknek kell lenniük, és a két kábelt egymástól elkülönítve kell vezetni. A kábeleknek egyetlen megszakítás nélküli hosszból kell állniuk, elosztószekrények vagy hasonló kapocsszerelvények nem alkalmazhatók. A 81-es és 84-es csatlakozókat csak abban az esetben használjuk, ha kettıs árnyékolású, speciális elektródakábelt alkalmazunk. A tekercskábel külsı árnyékolását mindkét oldalon csatlakoztatni kell. Az elektródakábel árnyékolását csak a mérıcsı oldalán szabad bekötni. Megj.: Katódos védelem alkalmazása esetén kérjük olvassa el a MAGFLO KÉZIKÖNYV 5.3 fejezetét. Falra szerelt IP67 verzió 15
16 4. Elektromos bekötések 19 IP20 verzió 19 IP66 verzió 19 IP20 EEx (ia/ib) DN < 300 verzió 16
17 4. Elektromos bekötések 19 IP20 EEx e (ib) DN > 350 verzió 19 IP66 EEx (ia/ib) DN < 300 verzió 19 IP20 EEx (ia/ib) DN > 350 verzió 17
18 4. Elektromos bekötések 19 IP20 verzió Tisztító egységgel 19 IP66 verzió Tisztító egységgel 18
19 5. Beállítások 5.1 A MAG5000 és MAG6000 távadó elektronikák menürendszere 19
20 5. Beállítások 5.2 Részletes menürendszer Alapbeállítások menü A tizedespont helye az 1. és a 2. összegzınél is a következıképp állítható be: nyissuk meg a vonatkozó almenüt állítsuk a kurzort a tizedespont alá a KIVÁLASZTÁS GOMBBAL léptessük a tizedespontot a kívánt pozícióba a VÁLASZTÁS GOMBBAL A mértékegységek változtatása a VÁLTOZTATÁS GOMBBAL lehetséges, és arra a mezıre vonatkozik, amely alá a kurzort mozgattuk a KIVÁLASZTÁS GOMBBAL. A 2. összegzı nem látható, ha az adagolás lett kiválasztva digitális kimenetnek. 20
21 5. Beállítások Kimenet menü Áram kimenet - áramlással arányos - (31 és 32-es sorkapocspont) Beállítható: egy- vagy kétirányú 0-20 ma, 4-20 ma vagy 4-20mA +alarm Idıállandó Digitális kimenet - impulzus / térfogat - (56, 57 és 58-as sorkapocspont) Beállítható: egy impulzus mekkora mennyiséget jelentsen egy- vagy kétirányú impulzus szélesség impulzus polaritás idıállandó Digitális kimenet - frekvencia - áramlással arányos (56, 57 és 58-as sorkapocspont) Beállítható: egy- vagy kétirányú a beállított Q max értékhez tartozó F max frekvencia idıállandó Külsı bemenet menü Választható típusok: adagolás indítás adagolás szünet/folytat adagolás stop összegzı nullázás irányított kimenet fagyasztott kimenet Q max2 (pl. éjszakai) Elektróda tisztítás indítása 21
22 5. Beállítások Mérıcsı karakterisztika menü Beállítható: mérıcsı átmérı (ha nincs SENSORPROM) kalibrációs faktor (ha nincs SENSORPROM) korrekciós faktor mágneses mezı gerjesztési frekvencia Nyelv kiválasztása menü 22
23 5. Beállítások Szerviz üzemmód menü A szerviz üzemmód menübıl a bal felsı gombbal érvényesek. léphetünk ki. Ekkor újra az eredeti beállítások lesznek Riasztások jelzése és tárolása: Az elektronika hibajelzı rendszere két listából áll: függı hibák (Pending errors) és hibanapló (Error log). Mindegyikben látható a hiba keletkezésének napja, órája és perce. Az elsı 9 hibajelzés a függı hibák listájában szerepel. Ha a hiba megszőnt, akkor ebbıl a listából is törlıdik. Az utolsó 9 hiba a hibanapló -ban tárolódik. Ha a hiba már megszőnt, a hibanapló -ban még 180 napig tárolódik. A függı hibák és a hibanapló is elérhetı az operátor számára, ha az a Kezelıi menü beállítás menüpontban engedélyezésre került. 23
24 5. Beállítások 5.3 Alapbeállítások A távadó elektronika a szállításkor a következı gyári beállításokat tartalmazza. 1) Az adagolás üzemmód csak a MAG6000 elektronikán lehetséges. 24
25 6. Hibajelek 6.1 Hibakód lista Villogó hibajelzés Hiba Hiba megnevezés Jelenség Kimenetek Bemenetek kód 1 I1 - Power on Bekapcsolás OK 2 I2 - Add-on module Egy új modult csatlakoztattak az Applied elektronikához. 3 I3 - Add-on module A kommunikációs modul meghibásodott Install vagy kivették. Ez a belsı modul is lehet. 4 I4 - Param corrected Az elektronika egy kevésbé fontos OK paramétere át lett írva az eredeti értékére. 20 W20 - Totaliser 1 Reset manually A beindítás során nem sikerült kiolvasni az összegzı eltárolt értékét, így az nem megbízható. Alkalmazzon kézi nullázást az 20 W20 - Totaliser 2 Reset manually 21 W21 - Pulse overflow Adj. pulse settings 22 W22 - Batch timeout Check Installation 23 W23 - Batch overrun Check installation összegzın. A beindítás során nem sikerült kiolvasni az összegzı eltárolt értékét, így az nem megbízható. Alkalmazzon kézi nullázást az összegzın. Az aktuális térfogatáram túl nagy a beállított impulzus szélességhez és a térfogat/impulzus beállításhoz képest. Változtassa meg a két értéket. Az adagolás idıtartama meghaladta az elıre beállított maximum értéket. Ellenırizze a beállításokat. Az adagolt mennyiség meghaladta az elıre beállított maximális túlfolyási értéket. Ellenırizze a beállításokat. 24 W24 - Batch neg. flow Check flow direction Negatív átfolyás az adagolás során. Ellenırizze az átfolyási irányt. 30 W30 - Overflow A térfogatáram nagyobb mint a beállított Adj Q max maximum. Növelje meg a beírt Q max értéket 31 W31 - Empty pipe A mérıcsı üres, illetve nincs mindkét elektróda a folyadék szintje alatt. 40 P40 - SENSORPROM A SENSORPROM egység hiányzik, Insert/change csatlakoztassa. 41 P41 - Parameter range Switch off and on 42 P42 - Current output Check cables 43 P43 - Internal error Switch off and on Egy paraméter a tartományán kívül van, és nem lehet az alapértékével felülírni. Kapcsolja ki az elektronikát, várjon 5s-ot és kapcsolja be újra. Az áramhurok szakadt, vagy a hurokellenállás túl nagy. Ellenırizze a kábelezést. Túl sok hiba lépett fel egy idıben. Néhány ezek közül nem valós. Kapcsolja ki az elektronikát, várjon 5s-ot és kapcsolja be újra. 44 P44-CT SENSORPROM A SENSORPROM egységet a CT verzióban használják 60 F60 - CAN comm. error Belsı CAN busz kommunikációs hiba. A Converter/AOM kommunikációs modul, a kijelzı egység vagy 61 F61-SENSORPROM error Replace 62 F62-SENSORPROM ID Replace 63 F63 - SENSORPROM Replace 70 F70 - Coil current Check cables 71 F71 - Internal error Replace converter a távadó elektronika meghibásodott. A SENSORPROM egységbıl kiolvasott adatok nem megbízhatóak. Cserélje ki a SENSORPROM egységet. A SENSORPROM egység azonosítója nem egyezik a termék azonosítóval. A SENSORPROM egység egy másik típushoz tartozik MASSFLO, SONOFLO, stb. A SENSORPROM egységbıl nem lehet kiolvasni az adatokat. Tekercs gerjesztés nem lehetséges. Ellenırizze a kábelezést Belsı elektronika hiba. Cserélje ki az elektronikát. Csökkentett impulzus szélesség Adagolás kimenet nullán Adagolás kimenet nullán Max. 120% Nulla Nulla Nulla Inaktív Inaktív 25
26 6. Hibajelek 6.2 Hibakeresés Jelenség Kimeneti Hiba Lehetséges okok Javítás jelek kód Üres kijelzı Minimum 1. Tápfeszültség 2. MAG 5000/6000 hibája 1. Ellenırizze a tápfeszültséget 2. Cserélje ki a MAG 5000/6000 típusú elektronikát. Nincs térfogatáram jel Áramlást mutat, bár a csıben nincs áramlás A térfogatáram jel nem stabil Mérési hiba Az összegzı adatai elvesznek Minimum 1. Lekapcsolt áramkimenet 2. Lekapcsolt digitális kimenet 3. Fordított áramlási irány 1. Aktiválja az áramkimenetet 2. Aktiválja digitális kimenetet 3. Váltson mérésirányt (lsd.:5.2.1), és ellenırizze a kábelezés polaritását F70 Helytelen v. hiányzó tekercsáram Ellenırizze a kábeleket és a csatlakozásokat W31 A mérıcsı üres Gondoskodjon róla, hogy a mérıcsı telt legyen F60 Belsı hiba Cserélje ki az elektronikát Határozatlan P42 1. Nincs terhelés az áramkimeneten 2. Hibás elektronika 1. Ellenırizze a kábeleket és a csatlakozásokat 2. Cserélje ki az elektronikát P41 Bejelentkezési hiba Kapcsolja ki, várjon 5s-ot és kapcsolja be újra Határozatlan A mérıcsı üres A leállás üres csıre KI állásban van (Empty pipe OFF) Válassza ki a leállás üres csıre funkciót. Gondoskodjon róla, hogy a mérıcsı telt legyen Elektróda kábel nem Gondoskodjon az elektróda kábel megfelelıen árnyékolt csatlakoztatásáról, és a megfelelı árnyékolásról Nem stabil 1. Pulzáló térfogatáram 1. Növelje az idıállandót 2. A mért közeg 2. Használjon speciális vezetıképessége túl kicsi elektródakábelt 3. Elektromos zajpotenciál a 3. Gondoskodjon megfelelı közeg és a mérıcsı között potenciálkiegyenlítésrıl 4. Légbuborék van a közegben 4. A közegben ne legyenek buborékok 5. A közegben nagy a 5. Növelje az idıállandót részecske- vagy rostanyagkoncentráció Határozatlan Helytelen telepítés Ellenırizze a telepítést P40 A SENSORPROM egység Szerelje be az egységet hiánya F61 Hibás SENSORPROM egység Cserélje ki a SENSORPROM egységet F62 Nem megfelelı típusú SENSORPROM egység Cserélje ki a SENSORPROM egységet F63 Hibás SENSORPROM egység Cserélje ki a SENSORPROM egységet F71 Belsı adatok elveszek Cserélje ki az elektronikát Maximum W30 A térfogatáram túllépi a beállított Qmax érték 100%-át Ellenırizze a Qmax értéket (lsd Alapbeállítások menü) W21 Impulzushiba: Változtassa meg: Térfogat/impulzus túl kicsi a térfogat/impulzus értéket Impulzusszélesség túl nagy az impulzus szélességét OK W20 Bejelentkezési hiba Alkalmazzon kézi nullázást az összegzınél 26
27 7. Jegyzetek 27
28 Néhány típus a Siemens áramlásmérı-választékából hálózati tápfeszültség DN50 DN1200 méret opto-fej impulzus- vagy M-bus kimenetek SIEMENS RT. A&D Terepi mőszerezés H-1143 Budapest Gizella út Tel.: Fax: Homepage: MAG.INSTALL.MAN.HUN.BB Készítette: BUDAI BÉLA SIEMENS RT. 28
Kezelési utasítás SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT 02/2010. SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok
Kezelési utasítás 02/2010 SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok 2 Általános utasítások Az üzembe helyezés során figyelembe kell venni
RészletesebbenBeépítési kezelési útmutató FLYPPER 4 FLYPPER
FLYPPER Elektronikus vízmérı Beépítési - kezelési útmutató Szerelési útmutató 1. MEGJEGYZÉS Ezt a szerelési útmutatót képzett személyzetnek szánták és ezért nem tartalmazza az alap munkalépéseket! FIGYELEM!!!
Részletesebben4. Biztonsági elıírások. 1. A dokumentációval kapcsolatos megjegyzések
1 Tartalomjegyzék 1. A dokumentációval kapcsolatos megjegyzések 3 2. EU tanúsítvány.. 3 3. Az SD 201 felszerelése 3 4. Biztonsági elıírások. 3 5. Szállított anyagok listája.. 3 6. A berendezés felszerelése..
RészletesebbenIpP-CsP2. Baromfi jelölı berendezés általános leírás. Típuskód: IpP-CsP2. Copyright: P. S. S. Plussz Kft, 2009
IpP-CsP2 Baromfi jelölı berendezés általános leírás Típuskód: IpP-CsP2 Tartalomjegyzék 1. Készülék felhasználási területe 2. Mőszaki adatok 3. Mőszaki leírás 3.1 Állvány 3.2 Burkolat 3.3 Pneumatikus elemek
RészletesebbenIndukciós áramlásmérő MAG típus. Beépítési és beüzemelési útmutató
Indukciós áramlásmérő MAG típus Beépítési és beüzemelési útmutató 1. Mérőcső 1.1 Hidraulikus kialakítás A mérőcső beépítésénél figyelembe kell venni a következő szabályokat a. Mérőcső előtt 5-10 névleges
RészletesebbenTxRail-USB Hőmérséklet távadó
TxRail-USB Hőmérséklet távadó Bevezetés TxRail-USB egy USB-n keresztül konfigurálható DIN sínre szerelhető hőmérséklet jeladó. Lehetővé teszi a bemenetek típusának kiválasztását és konfigurálását, méréstartomány
RészletesebbenElektronic Ah-Counter
Elektronic Ah-Counter GGAh-10 P10 E 1.1 1. Általános ismertetı A GGAh-10 - P10 jelő amperóra számláló a galvanizáló iparban szokásos töltésmennyiségek mérésére alkalmas, és IP 65 tömítettségő átlátszó
RészletesebbenSIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191
SIOUX-RELÉ Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés 1.2 20MACIE0191 1 Leírás 1.1 Leírás A Sioux-relé egy soros modul, amely tartalmaz egy master kártyát, amely maximum két slave kártyával bővíthető.
RészletesebbenTxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó
TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó Bevezetés A TxBlock-USB érzékelőfejbe építhető, kétvezetékes hőmérséklet távadó, 4-20mA kimenettel. Konfigurálása egyszerűen végezhető el, speciális
RészletesebbenQALCOSONIC HEAT 2 ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ
AXIOMA ENCO QALCO XILO SOLVO ULTRAHANGOS HŰTÉSI- ÉS FŰTÉSI HŐMENNYISÉGMÉRŐ QALCOSONIC HEAT 2 ALKALMAZÁS EGYEDI JELLEMZŐK A QALCOSONIC HEAT2 Ultrahangos hűtési- és fűtési hőmennyiségmérőt elfogyasztott
RészletesebbenOMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT
E3NT Tárgyreflexiós érzékelõ háttér- és elõtér elnyomással 3 m-es érzékelési távolság (tárgyreflexiós) 16 m-es érzékelési távolság (prizmás) Analóg kimenetes típusok Homloklapfûtéssel ellátott kivitelek
RészletesebbenSzerelési és használati utasítás. Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz
Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz QALCOSONIC HEAT1 1. Szerelés 1.1. Előkészület A dokumentumban felsorolt követelmények szerint kizárólag szakképzett személyzet szerelheti be a
RészletesebbenHáromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Háromsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság 50m 75m 100m 150m 200m 250m 150m 225m 300m 450m 600m 750m Érzékelő sugarak
RészletesebbenIndukciós áramlásmérés ISOMAG MÁGNESINDUKCIÓS ÁRAMLÁSMÉRŐK
Indukciós áramlásmérés ISOMAG MÁGNESINDUKCIÓS ÁRAMLÁSMÉRŐK M I N D I G A F E L S Ô S Z I N T E N Á R A M L Á S M É R Ő K N I V E L C O z R t. a z I S O I L I n d u s t r i a M I N D I G A F E ISOMAG MÁGNESINDUKCIÓS
RészletesebbenKétsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Kétsugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság 20m 30m 40m 60m 80m 100m 60m 90m 120m 180m 240m 300m Érzékelő sugarak száma
RészletesebbenPOOL BASIC EVO DOUBLE
POOL BASIC EVO DOUBLE Kezelési utasítás 2000 Szentendre,Kızúzó u. 24., Tel.:(26)500-692, Fax:(26)500-693 Honlap: http://www.szeusz.eu E-mail: kereskedelem@szeusz.eu A CSOMAG TARTALMA A. Pool Basic Double
RészletesebbenC30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató
1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű
RészletesebbenAN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei
AN900 D választható frekvenciájú négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei 2. Telepítési szempontok Az érzékelő telepítési helyének kiválasztásakor kerülje az alábbi területeket:
RészletesebbenSzerelési és kezelési útmutató
USB-RS485 USB-s RS485 konverter Szerelési és kezelési útmutató EUROPROX Bt. E-mail: europrox@enternet.hu E01-07001-0A T A R T A L O M 1. Általános termékismertetı...3 2. Telepítés, üzembe helyezés...3
RészletesebbenSzelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó)
Szelepmozgatók hárompont vezérléshez AMV 25 SD - biztonsági funkció (záró rugó) AMV 25 SD - biztonsági funkció (nyitó rugó) Leírás A szelepmozgató automatikusan igazítja a saját szeleplöketét a szelep
RészletesebbenKimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus
H8PS Digitális pozícionáló Kiváltja a mechanikus pozícionálókat Kompatibilis az abszolút kódadókkal Maximális fordulat: 1600 1/min Nagyméretû LCD-kijelzõ 8 / 16 / 32 db tranzisztoros kimenet 96 x 96 mm-es
RészletesebbenU9600. Motor leírás. MotorLeírás U9600. KLING Kft ÁLTALÁNOS LEÍRÁS
ÁLTALÁNOS LEÍRÁS A BX-324 tolókapumotor egy a CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.a által tervezett és gyártott elektromos kapunyitó berendezés. A termék háza IP54 védelemmel lett gyártva. Maximális terhelhetıség
RészletesebbenHarkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
RészletesebbenAQUA LUNA aqua_luna_int 08/11
AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 DIGITÁLIS PASSZÍV INFRAÉRZÉKELŐ BEÉPÍTETT VILÁGÍTÁSSAL 1. Tulajdonságok Duál-elemes pyroszenzor. Teljesen digitális mozgásérzékelési algoritmus. Kettős jelelemzés, érték és
RészletesebbenPV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez
P P P enta P ort Mérnöki, Elektronikai és Kereskedelmi Korlátolt Felelősségű Társaság 2440 Százhalombatta, Asztalos u. 5. Tel./Fax.: 23 355-701 e-mail: mail@pentaport.hu PV GUARD Használati - kezelési
RészletesebbenKezelési leírás RAIN BIRD ESP modulos id kapcsoló
Kezelési leírás RAIN BIRD ESP modulos id kapcsoló Az ESP modulos id kapcsoló kiskertek és közepes méret közterületek öntöz rendszeréhez kifejlesztett id kapcsoló. Az ESP modulos id kapcsoló kültéren és
RészletesebbenCA-64 EPS ca64eps_int 01/11
CA-64 EPS ca64eps_int 01/11 ZÓNABİVÍTİ BEÉPÍTETT TÁPEGYSÉGGEL A CA-64 EPS zóna bıvítı a SATEL gyártmányú CA-64, INTEGRA és VERSA riasztó vezérlı panelekkel összekapcsolva használható. Ez a kézikönyv az
RészletesebbenT4ML rev.0112. 4+n vezetékes, audió keputelefon rendszer. Felhasználói Kézikönyv
T4ML rev.0112 4+n vezetékes, audió keputelefon rendszer Felhasználói Kézikönyv SÜLLYESZTETT DOBOZ TELEPÍTÉSE 1 2 KÜLTÉRI EGYSÉG TELEPÍTÉSE (A) (B) 1650 1850 1450 Eszköz....................... Süllyesztett
RészletesebbenKeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel
KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó
RészletesebbenDigitális hangszintmérő
Digitális hangszintmérő Modell DM-1358 A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. Használati útmutató Óvintézkedések
RészletesebbenFERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK
RészletesebbenE3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON
E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON Nagyteljesítményű Hengeres kialakítású, digitális fémtokozású fotokapcsoló közelítéskapcsoló száloptikához Digitális kijelzőn látható a pillanatnyi érzékelési állapot
RészletesebbenTULAJDONSÁGOK LEÍRÁS. Működési módok. Maszkoláselleni tulajdonság
COBALT COBALT Plus COBALT Pro DIGITÁLIS DUÁLTECHNOLÓGIÁS MOZGÁSÉRZÉKELŐ cobalt_hu 07/15 A COBALT / COBALT Plus / COBALT Pro a védett területen történő mozgás érzékelését teszi lehetővé. Ez a kézikönyv
RészletesebbenBRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS
BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS TARTALOMJEGYZÉK A COMPUTER ELHELYEZÉSE A GÉPEN... 2 A SZÁMÍTÓGÉP ELHELYEZÉSE... 2 A KONZOL FELSZERELÉSE... 3 AZ ÁRAMFORRÁS CSATLAKOZTATÁSA... 4 KIJELZŐ... 5 FUNKCIÓGOMBOK...
RészletesebbenTM-73733 Szervó vezérlő és dekóder
TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai
RészletesebbenOMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N
OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N E3X-DA-N Nagyteljesítményû digitális fotokapcsoló száloptikához n látható a pillanatnyi érzékelési állapot abszolút értékben, illetve százalékban Nagytávolságú,
RészletesebbenSzelepmozgató motorok arányos szabályozáshoz AME 85QM
Szelepmozgató motorok arányos szabályozáshoz AME 85QM Leírás Az AME 85QM szelepmozgató az AB-QM típusú DN 200 és DN 250 méretű nagy, nyomásfüggetlen kiegyenlítő és szabályozó szelepekkel együtt használatos.
RészletesebbenHasználati utasítás. Légcsatornázható klímaberendezés
Használati utasítás Légcsatornázható klímaberendezés Vezetékes szabályzó (standard tartozék) 1. idızítı kijelzı 2. ventilátor-fokozat kijelzı (Automata, magas, közepes, alacsony) 3. leolvasztási állapot
RészletesebbenSAX..P..Y szelepmozgató szelepekhez
s 4 516 ACVATIX Elektromotoros SAX..P..Y szelepmozgató szelepekhez 20 mm szelepszár elmozdulással AC 230 V tápfeszültség, 3-pont vezérl jel AC/DC 24 V tápfeszültség, DC 0 10 V, 4 20 ma vezérl jel AC/DC
RészletesebbenBecsavarható ellenállás-hımérı dugaszolós csatlakozással
JUMO Hungária Mérés és Szabályozástechnika Kft. Tel/fax : + 36 1 467 0835 1147 Budapest, Öv u. 143. + 36 1 467 0840 Kelet-magyarországi Iroda: 3980 Sátoraljaújhely, Dókus u. 21. Telefon: + 36 47 521 206
RészletesebbenNégysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság Kültér 50m 100m 150m 200m 250m Beltér 60m 90m 120m 180m 240m Érzékelő sugarak száma 4 sugár
RészletesebbenVibranivo VN VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat. Használati útmutató
Vibranivo VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat Használati útmutató 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de
RészletesebbenAx-DL100 - Lézeres Távolságmérő
Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan
Részletesebben009SMA. SMA programozása: SMA leírás. CAME Leírás SMA. CAME Hungaria Kft
SMA Telepítési figyelmeztetések: Az összes beállítást az SMA kikapcsolt állapotban kell végezni. A finombeállítás megkezdése elıtt kapcsolja be a berendezést, gyızıdjön meg arról, hogy az eszköz megfelelıen
Részletesebben24 VAC (3 VA), 100 115 VAC (4 VA), 200 230 VAC (5 VA) Maximális névleges bemeneti érték 10 100%-a
K8AB-AS Egyfázisú áramrelé Ezek az egyfázisú áramrelék a túláramok és áramesések figyelésére szolgálnak. Egyetlen relé lehetővé teszi a kézi és az automatikus nyugtázást. Az indítászárolási és a kapcsolási
RészletesebbenCORONA MCI rádiózható nedvesenfutó mérıkapszulás házi vízmérı
Alkalmazási terület: Családi házak, kisebb közösségek vízfogyasztásának mérésére. MID engedéllyel rendelkezı mérı: hidegvíz mérésére 50 C ig, 16 bar üzemi nyomásig. Jellemzık Az alkalmazott és a feldolgozott
Részletesebben1. Kaputábla és funkciói. 2. Kaputábla leírása -3- Megjegyzés: DT592 kaputábla két nyomógombos. Kamera LED. Hangszóró
DT591 DT592 Tartalomjegyzék 1. Kaputábla és funkciói...3 2. Kaputábla leírása...3 3. Zárnyitás műszaki paraméterei...4 4. Felszerelés...4 4.1 Felszerelés esővédő nélkül...4 4.2 Felszerelés esővédővel...5
RészletesebbenACK4 Láncos ablakmozgató motor
1 ACK4 Láncos ablakmozgató motor Telepítési telepítési útmutató Kérjük figyelmesen olvassa el a dokumentumot, mert helytelen beüzemelés okozta meghibásodásért a forgalmazó nem vállalja a garanciát! Amennyiben
RészletesebbenGarázskapu nyitó. Kezelési útmutató
RoboBox 50 Garázskapu nyitó Kezelési útmutató Mozgatható tömeg 50 kg Beállítható kimeneti teljesítmény korlát Távvezérlı tanuló funkció Gyors hajtásmegszakítási lehetıség Könnyő telepíthetıség 1 MŐSZAKI
RészletesebbenZL180. Mőszaki leírás:
A vásárolt terméket csak megfelelı szakismerettel rendelkezı, cégünk által felkészített szakember szerelheti fel, kötheti be és helyezheti üzembe a készülék leírásában szereplı módon! A leírás végén olvassa
RészletesebbenFázishasításos elven működő vezérlő elektronika rezgőadagoló működtetéséhez, Imax. 8A.
VIBRAC - 8 Fázishasításos elven működő vezérlő elektronika rezgőadagoló működtetéséhez, Imax. 8A. TS sínre szerelhető kivitel (IP 0) Verzió szám:00-00-00-009 Jellemzők: Lágy indítás, beállítható felfutás
RészletesebbenNominális AC teljesítmény 1200 W 1550 W Max AC teljesítmény 1200 W 1700 W Max kimeneti áramersség 6,1 A 8,6 A Nominális AC feszültség /
Technikai adatok Bemenet (DC) SB 1200 SB 1700 Max DC teljesítmény 1320 W 1850 W Max DC feszültség 400 V 400 V Max bementi áramersség 12,6 A 12,6 A MPP tracker-ek száma 1 1 Sztrineg maximális száma 2 2
RészletesebbenElektromotoros forgató motorok pillangószelepekhez és keverıcsapokhoz 90 -os elfordulással
s 4 502 ACVATIX Elektromotoros forgató motorok pillangószelepekhez és keverıcsapokhoz 90 -os elfordulással SAL.. SAL31.. AC 230 V tápfeszültség, 3-pont vezérlıjel SAL61.. AC/DC 24 V tápfeszültség, 0 10
RészletesebbenMaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő
MOM690 Mikroohm mérő A nagyfeszültségű megszakítók és szakaszolók karbantartásának fontos része az ellenállás mérése. A nagy áramú kontaktusok és egyéb átviteli elemek ellenállásának mérésére szolgáló
RészletesebbenKültéri szünetmentes tápegységek térfigyelő rendszerekhez
Kültéri szünetmentes tápegységek térfigyelő rendszerekhez Általános leírás A térfigyelő rendszerek megfelelő hatékonyságú üzemeltetésének feltétele, hogy a rendszer minden eleme lehetőség szerinti legkevesebb
RészletesebbenGSM átjelzı berendezés (2007.12.14.) Mőszaki Leírás
VERZIÓ 3 RGE-01 GSM átjelzı berendezés (2007.12.14.) Mőszaki Leírás GEOCOOP Mőszeripari Szövetkezet 1037 Budapest, Törökkı u. 5-7. Tel.: (1) 367 5961 Fax: (1) 430 0914 Alkalmazási terület Az RGE-01 távirányítású
RészletesebbenEÖRDÖGH TRADE MIKROELEKTRONIKAI és KERESKEDELMI KFT. ecolux DIMMER. Elektronikus feszültség dimmelı. Ver: 09/1
ecolux DIMMER Elektronikus feszültség dimmelı Ver: 09/1 2009 1. Általános ismertetés Éjszaka általában a csökkent energia felhasználás miatt megnövekedı feszültség hatására, a közvilágítás nagyobb energia
Részletesebben2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU VDCU Leírás v1.0.pdf Tartalomjegyzék 1 Készülék felépítése...3 2 Műszaki paraméterek...3 3 DIP kapcsolók beállítása...4
RészletesebbenHYDRUS ULTRAHANGOS VÍZMÉRŐ
ALKALMAZÁSI TERÜLET A ultrahangos vízmérő a vízmérés jövőjébe enged bepillantást. Ultrahangos elven működik, így nem tartalmaz mozgó/kopó alkatrészeket, ezáltal hosszú távon képes nagy pontosságú mérést
RészletesebbenCORONA MWI Rádiózható nedvesenfutó házi vízmérı
Alkalmazási terület: Családi házak, kisebb közösségek vízfogyasztásának mérésére. MID engedéllyel rendelkezı mérı: hidegvíz mérésére 50 C ig, 16 bar üzemi nyomásig. Jellemzık Az alkalmazott és a feldolgozott
RészletesebbenOMRON BIZTONSÁGI FÉNYFÜGGÖNYÖK F3SN-A
OMRON BIZTONSÁGI FÉNYFÜGGÖNYÖK F3SN-A F3SN-A 4-es kategóriájú fényfüggöny, mely megfelel a vonatkozó IEC és EN szabványoknak magasság = Fényfüggöny magasság 189... 1822 mm védett magasság 7 m illetve 10
RészletesebbenHC VÍZMÉRŐK HASZNÁLATA. Rövid leírás az üzembe helyezéshez. hunterindustries.com. Hydrawise okos, internet alapú vezérlés
HC VÍZMÉRŐK HASZNÁLATA Hydrawise okos, internet alapú vezérlés Rövid leírás az üzembe helyezéshez hunterindustries.com TARTALOMJEGYZÉK Alkatrészek 4 Tervezés 5 Telepítés 6 Beállítások 7 HC TERMÉKTÁMOGATÁS
RészletesebbenHC vízmérők használata. Rövid leírás az üzembe helyezéshez. hunterindustries.com. Hydrawise okos, internet alapú vezérlés
HC vízmérők használata Hydrawise okos, internet alapú vezérlés Rövid leírás az üzembe helyezéshez hunterindustries.com TARTALOMJEGYZÉK Alkatrészek 4 Hálózati csatlakozás 24 V~ Tervezés 5 Gerincvezeték
RészletesebbenMőszaki Leírás. GSM átjelzı berendezés ( ) RGE-01 VERZIÓ 4
VERZIÓ 4 RGE-01 GSM átjelzı berendezés (2009.10.08.) Mőszaki Leírás GEOCOOP Mőszeripari Szövetkezet 1145 Budapest, Szugló u. 54. Tel.: (1) 367 5961 Fax: (1) 430 0914 Alkalmazási terület Az RGE-01 távirányítású
RészletesebbenSYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család
DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A az energiaellátás minőségi jellemzőinek mérésére szolgáló szabadon programozható készülék. Épületfelügyeleti rendszerben (BMS), valamint önállóan
RészletesebbenPROGRAMOZHATÓ HŐMÉRSÉKLETÉRZÉKELŐ td-1_hu 04/11
TD-1 PROGRAMOZHATÓ HŐMÉRSÉKLETÉRZÉKELŐ td-1_hu 04/11 1. Alkalmazás Az érzékelő a hőmérsékletet érzékeli és információt nyújthat: a túl alacsony hőmérsékletről, pl. melegház, virágüzlet, gyerekszoba, stb.;
RészletesebbenVIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató
VIDUE RXP2S220 Üzembe helyezési útmutató TARTALOMJEGYZÉK PROGRAMOZÁS... 3 JELLEMZŐK... 3 A MONOSTABIL FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA... 3 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA AZ ELSŐ CSATORNÁN... 4 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ
RészletesebbenA 18142 típusú tápegység felhasználható minden olyan esetben, ahol 0-30V egyenfeszültségre van szükség maximálisan 2,5 A terhelıáram mellett.
Analóg DC tápegységek: 18141 típ. DC tápegység, 30V/1,2A Kijelzı: 1 db mőszer A 18141 típusú tápegység elektronikus készülékek tápfeszültség ellátására alkalmas, de felhasználható minden olyan esetben,
Részletesebben1. Az előlap bemutatása
AX-T2200 1. Az előlap bemutatása 1, 2, 3, 4. Feszültségválasztó kapcsolók (AC750V/500V/250V/1000V) 5. ellenállás tartomány kiválasztása (RANGE) 6. Főkapcsoló: auto-lock főkapcsoló (POWER) 7. Magasfeszültség
RészletesebbenVDCU használati utasítás
VDCU használati utasítás A VDCU a 2 vezetékes Futura Digital rendszerhez tervezett többfunkciós eszköz. 2 db CCTV kamera csatlakoztatható felhasználásával a rendszerhez, továbbá világítás vagy zárnyitás
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 63B Digitális Rezgésmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Használat előtti ellenőrzés... 2 3. Funkciók... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. LCD Képernyő... 3 6. Műszaki jellemzők...
RészletesebbenKLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66, Fax:262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.
KLING Mérnöki, Ipari és Kereskedelmi Kft 1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 433-16-66, Fax:262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu FERNI 24V Külsı szárnyaskapu hajtás F1024 Magyarországi Képviselet
RészletesebbenSzelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem
AMV 5 KIVITEL AMV 5 ALKALMAZÁS, ILLESZTHETŐSÉG Az AMV 5 állítómű háromjáratú szelepeknél, VRB, VRG, VF és VL típusoknál alkalmazható, max. DN 80 méretig. A nyomatékkapcsolóval rendelkező fejlett technológia
RészletesebbenTELEPÍTÉSI LEÍRÁS. 1. Ábra 2. Ábra. 3. Ábra. 4. Ábra
TELEPÍTÉSI LEÍRÁS 1. Ábra 2. Ábra 3. Ábra 4. Ábra 5. Ábra 6. Ábra 7. Ábra TULAJDONSÁGOK Az SRC egy rádió adó/vevő rendszer élvédelem alkalmazásához vagy más biztonsági rendszerhez, ahol a kábelezés nem
RészletesebbenBeállítási utasítás CAME típusú FLY-E Automatika szárnyasajtó meghajtásához
Beállítási utasítás CAME típusú FLY-E Automatika szárnyasajtó meghajtásához A vásárolt terméket csak megfelelı szakismerettel rendelkezı, cégünk által felkészített szakember szerelheti fel, kötheti be
RészletesebbenDIALOG II PLM-B-000-LCD Hálózati paraméter felügyeleti modul Speciális készülékek
Speciális készülékek KIVITEL ALKALMAZÁS MŰKÖDÉS A DIALOG II PLM digitális szabadon programozható hálózati paraméter felügyeleti modul, három-, vagy egyfázisú hálózatok egyes, energetikai, illetve üzemviteli
RészletesebbenSzelepmozgatók három-pont vezérléshez
Adatlap Szelepmozgatók három-pont vezérléshez biztonsági funkció nélkül SU, SD biztonsági funkcióval (rugó fel/le) Leírás A szelepmozgatók adapter nélkül alkalmazhatók a következőkkel kombinálva: - VFM,
RészletesebbenTelepítői leírás. v2.8
Telepítői leírás v2.8 1. ISMERTETŐ Az infra sorompó pár áll egy adó (TX) oszlopból, ami modulált sugarakat bocsájt ki, és egy vevő (RX) oszlopból, ami veszi a modulált sugarakat egy vezetékes szinkron
RészletesebbenMulti-20 modul. Felhasználói dokumentáció 1.1. Készítette: Parrag László. Jóváhagyta: Rubin Informatikai Zrt.
Multi-20 modul Felhasználói dokumentáció. Készítette: Parrag László Jóváhagyta: Rubin Informatikai Zrt. 49 Budapest, Egressy út 7-2. telefon: +36 469 4020; fax: +36 469 4029 e-mail: info@rubin.hu; web:
RészletesebbenJUMO dtrans p30 nyomástávadó. Típus: Rövid leírás. Mőszaki adatok
JUMO Hungária Mérés és Szabályozástechnika Kft. Tel/fax : + 36 1 467 0835 1147 Budapest, Öv u. 143. + 36 1 467 0840 Kelet-magyarországi Iroda: 3980 Sátoraljaújhely, Dókus u. 21. Telefon: + 36 47 521 206
RészletesebbenVEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301)
VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA HU DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301) Kérjük, olvassa el a használati útmutatót, mielıtt használatba venné a kamera szettet.
RészletesebbenÁramláskapcsoló. Folyadékokhoz, DN 20 200 cs átmér höz.
594 59P0 Áramláskapcsoló Folyadékokhoz, DN 0 00 cs átmér höz. QE90 Kontaktus / kapcsolási teljesítmény: Névleges nyomás PN5 Kontaktus típusának kézi beállítása (NO / NC) IP 65 burkolat / II biztonsági
RészletesebbenDinnyeválogató v2.0. Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1-
Dinnyeválogató v2.0 Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1- Omron K3HB-VLC elektronika illesztése mérlegcellához I. A HBM PW10A/50 mérlegcella csatlakoztatása
RészletesebbenSteel Mate PTSV402. tolatóradar kamerával és monitorral
Steel Mate PTSV402 tolatóradar kamerával és monitorral 1 Steel Mate PTSV402 tolatóradar kamerával és monitorral Használati és beszerelési útmutató Nyilatkozat A parkolást segítı rendszert arra tervezték,
RészletesebbenÜZEMBEHELYEZİI LEÍRÁS Figyelem! A konfigurációs mód eltér a 433MHz-es verziótól!
Rev.1T10MM ÜZEMBEHELYEZİI LEÍRÁS Figyelem! A konfigurációs mód eltér a 433MHz-es verziótól! Ez a kültéri, vezeték nélküli passzív infravörös mikrohullámú mozgásérzékelı bármilyen riasztóközponthoz illeszthetı,
RészletesebbenSzobai kezelő egység zónákhoz
2 72 Szobai kezelő egység zónákhoz RRV817 szabályozóhoz QAW810 Digitális szobai kezelő egység üzembe helyezői és végfelhasználói beállításokhoz RRV817 hőmérséklet szabályozó központi egységhez padlófűtési
RészletesebbenDT1112 xx xx xx. Kettős kimenetű galvanikus leválasztó / tápegységek. Kezelési útmutató
Kettős kimenetű galvanikus leválasztó / tápegységek Kezelési útmutató Tartalomjegyzék 1. Kezelési útmutató...4 1.1. Rendeltetése... 4 1.2. Célcsoport... 4 1.3. Az alkalmazott szimbólumok... 4 2. Biztonsági
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv MC442H típusú léptetőmotor meghajtóhoz
Felhasználói kézikönyv MC442H típusú léptetőmotor meghajtóhoz Műszaki adatok: Kimeneti áram: 1,0 4,2 A 15 beállítható mikró lépés felbontás (400-25 600 lépcső / fordulat) Rms érték: 3,0 A Tápfeszültség:
RészletesebbenAC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás
AC-MF1W RFID kártyaolvasó és kódzár Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Leírás... 3 1.1 Tulajdonságok... 3 1.2 Műszaki adatok... 3 1.3 Felszerelés... 3 1.4 Csatlakoztatás... 4 1.4.1 Bekötés... 4 1.4.2
RészletesebbenUJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv
UJJLENYOMAT OLVASÓ Kezelői Kézikönyv 2 Funkció leírása Belépés programozási módba MESTER kód megváltoztatása Új felhasználói ujjlenyomat hozzáadása Felhasználói ujjlenyomat törlése F1/F2-S egyszerűsített
RészletesebbenHometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés
Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32 Szerelés és működtetés Alkalmazás Alkalmazás A HAV típusú motoros mozgatású Hometronic golyóscsap ivóvíz vezetékek nyitására zárására szolgál. Vezérlését a Hometronic
RészletesebbenWESAN WP E WOLTMAN ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ
ALKALMAZÁSI TERÜLET Teljesen elektronikus nagyvízmérő hidegvíz (30 C-ig) fogyasztások pontos mérésére jellemzően nagy térfogatáramok esetén, alacsony nyomásveszteség mellett. JELLEMZÖK 4 Cserélhető, önállóan
RészletesebbenStP Műszaki Fejlesztő, Gyártó és Kereskedelmi Kft.
StP Műszaki Fejlesztő, Gyártó és Kereskedelmi Kft. SK03-08 buszos kontroller Hardver leírás v.2 Elérhetőségek 1158 Budapest, Késmárk u. 11-13. Telefon: +36 1 410-0556; +36 20 480-5933 Fax: +36 1 414-0913
RészletesebbenHexium VIDOC-JANUS Twisted Pair Transmitter Terméklap
Hexium VIDOC-JANUS Twisted Pair Transmitter Terméklap Hexium Kft. VIDOC-JANUS-TWT 2 1. Általános leírás A TWT (Twisted Pair Transmitter) koaxiális kábelen érkező videojelet fogad, átalakítja differenciális
RészletesebbenTípus Tápfeszültség Rend. szám AME G3005 AME G3015 AME V 082G3017. Típus Tápfeszültség Rend. szám AME G3006 AME 23
Adatlap Analóg helyzetvezérelt szelepmozgatók AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 DIN EN 14597 bizonyítvánnyal rendelkező biztonsági funkció (záró rugó) Leírás AME 10 AME 13 AME 20, AME 30 AME
RészletesebbenDT1100 E I4 xx TS (PS) Galvanikus leválasztó / tápegységek. Kezelési útmutató
Galvanikus leválasztó / tápegységek Kezelési útmutató Tartalomjegyzék 1. Kezelési útmutató...4 1.1. Rendeltetése... 4 1.2. Célcsoport... 4 1.3. Az alkalmazott szimbólumok... 4 2. Biztonsági útmutató...5
RészletesebbenCORONA E / FLYPPER TÖBBSUGARAS ELEKTRONIKUS VÍZMÉRŐ
ALKALMAZÁSI TERÜLET Teljesen elektronikus szárnykerekes vízmérő hideg és meleg vízfelhasználás mérésére. Nagyon pontos adatrögzítés minden számlázási adatról 90 C közeghőmérsékletig. JELLEMZÖK 4 Kompakt,
RészletesebbenSzerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv
Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EKCB07CAV Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza Magyar Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A dokumentum bemutatása.
RészletesebbenTELTONIKA FMA110 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ Gyors segédlet a nyomkövető eszköz járműbe építéséhez.
2018 TELTONIKA FMA110 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ Gyors segédlet a nyomkövető eszköz járműbe építéséhez. STIVINF Bt. +3620-579-8144 2018.01.01. GYORS BEÉPÍTÉSI TÁJÉKOZTATÓ A beépítésre vonatkozó legfontosabb szabályok
RészletesebbenAN900 C négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei
AN900 C négysugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei 2. Telepítési szempontok Az érzékelő telepítési helyének kiválasztásakor kerülje az alábbi területeket: Ahol különböző tereptárgyak
Részletesebben