GR100. Több csatornás univerzális adatgyűjtő. Kezelési Útmutató. Ver. 1.0

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "GR100. Több csatornás univerzális adatgyűjtő. Kezelési Útmutató. Ver. 1.0"

Átírás

1 GR100 Több csatornás univerzális adatgyűjtő Kezelési Útmutató Ver

2 Tartalomjegyzék A telepítés előtt 1.1 Doboz tartalmának ellenőrzése 4. oldal 1.2 Biztonsági előírások 4. oldal 2.1 Telepítés helye és biztonsági tanácsok 5. oldal 2.2 A Telepítés 5. oldal 2.3 Típus meghatározás 5. oldal 2.4 Méretek és kivágási méret 6. oldal 2.5 Érzékelők bekötése 6. oldal 2.6 Csatlakozó kiosztás 7. oldal Telepítés Kezelés és a kijelző megjelenése 3.1 Kijelző részeinek megnevezése 9. oldal 3.2 Bejelentkező képernyő 9. oldal 3.3 Adatok bevitele 10. oldal Számok bevitele 10. oldal Többfunkciós beviteli mező 10. oldal (a) Numerikus billentyűzet 11. oldal (b) Alfabetikus billentyűzet 11. oldal (c) Szimbólum billentyűzet 11. oldal 3.4 Felső állapotjelző sor (Status bar) 12. oldal 3.5 Időfüggvény kijelzés (Trend-view) 13. oldal 3.6 Szöveges kijelzés (Text-view) 15. oldal 3.7 Oszlopdiagrammos megjelenítés (Bar-graph) 16. oldal 3.8 Rögzített adatok megjelenítése (History-view) 16. oldal Alap beállítások 4.1 Menüszerkezet 18. oldal 4.2 Főmenü 19. oldal 4.3 Képernyő megjelenítésének beállítása 20. oldal (a) Horizontális időfüggvény megjelenítés 20. oldal (b) Vertikális időfüggvény megjelenítés 20. oldal (c) Szöveges megjelenítés 21. oldal (d) Oszlopdiagrammos megjelenítés 21. oldal (e) Gyűjtött adatok megjelenítése 22. oldal 4.4. Csatornák beállítása 23. oldal (a) Bemenet típusa, mértékegysége, csatornák elnevezése 23. oldal (b) Mérési tartomány, skálázás, tizedespont 24. oldal (c) adat olvasási beállítások, bemenet korrekciója 25. oldal (d) matematikai funkciók 26. oldal (e) Csatorna méréshatár beállítása 28. oldal 2

3 4.5 Riasztások és a digitális bemenetek beállítása 29. oldal (a) Riasztás számának, típusának megadása, érték beállítás 29. oldal (b) Riasztások rögzítési és a kimeneti relék beállításai 31. oldal (c) Digitális bemenetek és a kimeneti relés beállításai 31. oldal 4.6 Rendszerbeállítások (a) Adatrögzítési idő, nyomógomb hangok, képernyővédő beállítások 32. oldal (b) Csatornák színbeállítása és a háttérszín 32. oldal (C) Dátum és idő beállítások 33. oldal (d) RS-232 kommunikációs beállítások 33. oldal (e) Rendszerbeállítások mentése állományba 34. oldal 4.7 Állapotjelzések (a) Bemeneti csatornák, digitális be és kimenetek és riasztások állapota 35. oldal (b) Eseménynapló 36. oldal (c) Memóriák állapota 36. oldal Műszaki adatok 5.1 Bemenetek 37. oldal 5.2 Kijelzés paraméterei 38. oldal 5.3 Általános paraméterek 38. oldal 3

4 A telepítés előtt A GR 100 grafikus regisztráló műszer kezelési útmutatója fontos információkat tartalmaz a termék funkcióiról, telepítéséről, valamint a kezeléséről. Ezért kérjük, hogy figyelmesen olvassa el, mielőtt használatba venné a terméket, és őrizze meg, mert a későbbiekben még szüksége lehet rá. 1.1 Doboz tartalmának ellenőrzése A GR 100 grafikus adatgyűjtő dobozának tartalma: 1 db GR db rögzítő elem 1 db 3 pólusú tápcsatlakozó 1 db 3 pólusú RS232 csatlakozó 1 db angol nyelvű használati utasítás 1 db SD memória kártya 6 db 3 pólusú bemeneti csatlakozó 1 db 4 pólusú RS485/422 csatlakozó 2 db 6 pólusú D/I csatlakozó 2 db 6 pólusú kimeneti csatlakozó 1.2 Biztonsági előírások A biztonságos és megbízható működés érdekében, figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót. A nem rendeltetés szerű használatból adódó hibák ért nem vállalunk garanciát, valamint a hibák okozta károkért semmilyen felelősséget. Ne szedje szét, ne javítsa, és ne nyúljon bele mert ez áramütést, tűzet vagy hibát okozhat. Az eszközt szereléskor lássa el a szükséges védelmekkel, mint például a biztosítékok, így megóvva az eszközt a meghibásodástól. Ne érje ütés a terméket mert az meghibásodást okozhat. 4

5 Telepítés 2.1 Telepítés helye és biztonsági tanácsok Áramütés elkerülése érdekében mindenképpen megfelelően telepítse a terméket, mielőtt használatba venné. Kérjük a telepítési hely megválasztásakor kerülje a következő helyeket. Ahol a csatlakozókat a személyzet szabadon megérintheti Ahol mechanikus vibráció, ütés lehetséges Magas hőmérséklet ingadozás Extrém hőmérséklet körülmények Magas elektromágneses zavarjelek Ne tegyük ki maró hatású vagy gyúlékony anyagoknak. Az adatgyűjtő külső burkolata króm-cink ötvözetből készült, az előlap felgyulladás ellen védett ABS/PC műanyagból, ne telepítse gyúlékony környezetbe Óvja a készüléket közvetlen sugárzástól Vezetékek csatlakoztatásakor távolítsa el a készülék tápellátását A készülék üzemi feszültsége 100~240Vac, 50 ~ 60Hz. Egyéb jellemzőjű feszültség használata esetén a készülék tűzveszélyessé válhat. Ne használja a készüléket nedves kézzel, mert az áramütést okozhat A tápellátást csak a telepítés befejezése után csatlakoztassa 2.2 A Telepítés 1. A szerelési felület anyag vastagsága: 2-10mm 2. Az eszközt a számára kialakított kivágásba helyezze, az előlap felől 3. A behelyezett szabályzót rögzítsük a hozzá adott rögzítő kapcsokkal. Ügyeljen arra, hogy a túl nagy nyomatékkal meghúzott csavar a rögzítő kapcsok meghibásodáshoz vezethet. 2.3 Típus meghatározás MODEL Típus kód Leírás GR100-1 Bemenetek Kommunikáció 0 GR100 Grafikai adatrögzítő 1 6 csatornás 2 12 csatornás 0 RS232 + RS485 + USB 1 RS232 + RS485 + USB + ETHERNET 5

6 2.4 Méretek és kivágási méret 2.5 Érzékelők bekötése 1. ábra: hőelem csatlakoztatása 2. ábra: feszültség bemenet csatlakoztatása 3. ábra: Ellenálláshőmérő csatlakoztatása (amennyiben 2 vezetékes érzékelőt csatlakoztat, a 2-3 pontot rövidre kell zárni) 6

7 2.6 Csatlakozó kiosztás (GR hátlapja (12csatornás)) 7

8 Egyéb csatlakozók Csatlakozó típus Csatlakozó neve RS232C Kommunikációs csatlakozó Leírása Helyi kommunikációra használható (max 10 méter) RS422/485 Kommunikációs csatlakozó Nagyobb távolságú kommunikációra használható (max. 1Km) ETHERNET ETHERNET kommunikáció Tápfeszültség csatlakozó Táp ellátást Vac A bemenetek csatlakoztatásakor nagy figyelmemmel járjon el, ügyeljen a megfelelő polaritásra, és minden esetben kövesse a csatlakozón található bekötéseket A mérőkörnek függetlennek kell lennie a tápellátástól Ne használjon túl nagy keresztmetszetű kábeleket az érzékelők csatlakoztatásához, maximálisan 0.5mm2 vezeték javasolt Ne kapcsolja ki az adatgyűjtőt a berendezés működése közben Ellenállás alapú hőmérséklet érzékelők párhuzamosan nem csatlakoztathatóak több mérőkörhöz A vezeték elektrosztatikus zavarvédelme érdekében használjon árnyékolt jelvezetéket 8

9 Kezelés és a kijelző megjelenése 3.1 Kijelző részeinek megnevezése Színes érintőképernyő USB csatlakozó ON/OFF kapcsoló Előlapi lenyitható takaró Memória kártya foglalat 3.2 Bejelentkező képernyő A GR 100 érintő képernyővel és színes TFT LCD képernyővel szerelt műszer, így a kezelése egyszerű, a PC is használt nyomógombokkal és beviteli mezőkkel. Amikor bekapcsolja a GR 100 grafikus adatgyűjtőt, először a HANYOUNG logó látható a képernyőn, után a rendszer automatikus ellenőrzése látható. HANYOUNG logó Rendszer ellenőrző képernyő 9

10 3.3 Adatok bevitele Neve Funkció Választó kapcsoló Miután megérintette a gombot, a gombhoz tartozó funkció végrehajtódik. Aktivált beviteli terület (bevitel lehetséges) Inaktív beviteli terület (bevitel nem lehetséges) A beviteli mező bevitelre alkalmas állapotban van, megérintve megnyílik a kapcsolódó beviteli mező. A rendszer bizonyos állapotában, a beviteli mező nem elérhető. Az állapot megváltozása esetén a bevitel újra elérhető Számok bevitele A megadandó érték megnevezését a kijelző bal felső részén a olvasható, a bal oldalon olvasható a felső illetve az alsó határérték értéke. A megadandó értéket a kijelző felső részén lévő keretbe írjuk be majd ENT fejirattal érintésével rögzítjük, ha nem jó értéket adunk meg a kor CLR felirattal tudjuk törölni. Számbeviteli mező (1. ábra) Többfunkciós beviteli mező A 2-4. ábrán többfunkciós beviteli mező láthatóak, melyek alkalmasok számok, angol ABC betűi, valamint speciális karakterek bevitelére. A beviteli funkció váltása a CHANGE KEYPAD nyomógombbal lehetséges. A váltás sorrendje a következő: számbeviteli mód angol ABC nagybetűi angol ABC kisbetűi szimbólumok bevitele. Minden egyes beviteli mód esetén közös elemek a következőek: CLR- törli az összes karaktert - törli az utolsó karaktert ENT- menti az összes karaktert Amennyiben megnyomja az ENT gombot, a megadott érték elmentésre kerül a memóriában, ha pedig az ESC gombot nyomja meg a bevitt érték elvetésre kerül. 10

11 (a) Numerikus billentyűzet Többfunkciós beviteli mező, számok bevitele (2. ábra) A 2. ábrán többfunkciós bemeneti mező látható, mely számok bevitelére alkalmas, a kívánt elem érintésével tudjuk beírni a kívánt értéket. De ha pl.:zárójelet (vagy ([, )], $&, X/, +- ) akarunk beírni akkor a zárójel típusától függően egyszer vagy kétszer kell érinteni a gombot.( első érintésre ( második érintésre [ írjuk be) (b) Alfabetikus billentyűzet Többfunkciós beviteli mező, nagybetűk bevitele (3. ábra) Többfunkciós beviteli mező, kisbetűk bevitele (4. ábra) Amennyiben B betűt akar beírni akkor AB billentyűt 2X kell megérinteni, és ha egy betűt duplán kell írni, akkor a két betű között 1másotperc szünetet kell hagyni. (c) Szimbólum billentyűzet Többfunkciós beviteli mező, szimbólumok bevitele (5. ábra) A szimbólumokat is ugyan úgy tudjuk beírni mint a számokat vagy a betűket. 11

12 3.4 Felső állapotjelző sor (Status bar) (1) (2) 1 (3) (4) (5) (6) MENU és ESC gomb. ( A MENU gomb megnyomásával beléphet a menübe, és megjelenik az ESC gomb) 2 Aktuális képernyő tartalom megjelenítése 3 Digitális bemenetek állapot jelzése, működő bemenet piros jelzéssel látható. Amennyiben megnyomja a gombot, megjelennek a bemeneti vészjelzések. 4 5 Alarm státusz jelzés, ha az alarm értéke nő úgy változik a státusz színe, ha megnyomjuk a gombot akkor mutatja az alarm D.I státuszát. Nincs SD kártya csatlakoztatva SD kártya csatlakoztatva, nincs adatrögzítés SD kártya csatlakoztatva, adatrögzítés folyamatban Szabad belső memória kijelzése százalékos formában. Amennyiben az SD kártyát is csatlakoztatta, azon található szabad területet is kijelzi, szintén százalékos formában. Az éppen folyó aktuális adatrögzítés státuszát is visszejlzi. 6 Dátum és idő megjelenítése 12

13 3.5 Időfüggvény kijelzés (Trend-view) A GR 100 grafikus adatgyűjtő képes a mért vagy számított értékeket az idő függvényében ábrázolni, horizontális (6. ábra) vagy vertikális (7.ábra) formában. Osztási arányszám Mért/számított érték megjelenítése Vonalzó eszköz Vészjelzési pont Időtengely Aktuális értékek Horizontális időfüggvény (6. ábra) Vonalzó eszköz Mért/számított érték megjelenítése Vészjelzési pont Időtengely Osztási arányszám Aktuális értékek Vertikális időfüggvény (7. ábra) Amennyiben egy csatorna megjelenítését kikapcsolja a menüből, vagy az aktuális értékeket mutató sorból, abban az esetben annak a csatornának az időfüggvénye nem látható a grafikonon. De természetesen a csatorna adatrögzítése még ettől folyamatos, csak az egyszerűbb áttekinthetőség érdekében nem látható a képernyőn. Amennyiben a megjelenését újra engedélyezi, újra láthatóak az aktuális értékek. 13

14 Az időfüggvényeken megjelenő elemek magyarázata a következő Osztási arányszám: [m/div], X tengely felbontása állítható, vagyis az, hogy egy osztás hány percnek felelljen meg. Az érték 1~120 között állítható a DISPLAY menüből. Értékek megjelenítése: mért vagy számított értékek megjelenítése a grafikonon az idő függvényében függvényében Vészjelzési pont: minden egyes megjelenő csatorna esetén jelzi vészjelzések kezdetét és a végét.. A jelzések mellet megjelenő számok a vészjelzések számát jelentik, melyekből csatornánként maximálisan 4 db lehetséges. Időtengely: megjeleníti az időtengelyen a valós értékeket, melyek az osztási arányszámmal változtathatóak Vonalzó eszköz: minden megjelenített csatorna esetén külön vonalzóval rendelkezik, melyekről leolvasható a csatornánként változó minimum és maximum érték is, a nyíl alakú jelek az éppen aktuális értéket mutatják. Amennyiben megérinti a képernyőn az eszköztárat, a csatornákhoz tartozó vonalzók sorrendje megváltozik, mely a 8. ábrán látható. Lehetséges egy csatornához tartozó eszköz kikapcsolása menüből, amennyiben kikapcsolja, nem lesz látható a csatornához kapcsolódó vonalzó a képernyőn, de az időfüggvény továbbra is látható. Vonalzó eszköztár sorrendjének változtatása (8. ábra) Aktuális értékek megjelenítése (9. ábra) 14

15 3.6 Szöveges kijelzés (Text-view) A szöveges kijelzés nézet használatával a képernyőn megjeleníthető a csatornák aktuális/számított értéke. Az egy képernyőn megjelenő csatornák száma állítható a menüből, vagy a képernyő megérintésével, amennyiben szöveges kijelzés nézet aktív. Az egy képernyőn megjelenő mérési pontok száma az alábbi sorrend szerint változik: (10. ábra) Csatorna megnevezése Mértékegység Aktív vészjelzés száma Aktuális/számított érték Mérési tartomány 1 csatornás szöveges kijelzés (10a ábra) 2 csatornás szöveges kijelzés (10b ábra) 4 csatornás szöveges kijelzés (10d ábra) 3 csatornás szöveges kijelzés (10c ábra) 6 csatornás szöveges kijelzés (10e ábra) 15

16 3.7 Oszlopdiagrammos megjelenítés (Bar-graph) Ez a megjenítés forma kivállóan szemlélteti az aktuális/számított érték megjelenését a beállított mérési tartományra vonatkoztatva. A megjelenő diagram típusa lehet SOLID BAR vagy SPECTRUM típusú, ezek között pedig a diagram megérintésével lehetséges a váltás. Csatorna megnevezése Vészjelzési pont Mért/számított érték megjelenítése Aktuális érték Mértékegység Oszlopdiagrammos megjelenítés (11. ábra) 3.8 Rögzített adatok megjelenítése (History-view) Rögzített adatok megjelenítésére szolgál az idő függvényében, a menüből kiválasztható a rögzített adatok forrása, mely lehet belső memória vagy SD kártya. A rögzített adatok, az éppen aktuális adatokhoz hasonlóan megjeleníthetőek horizontális és vertikális tengelyen is. Mindkét tengely beosztása növelhető vagy csökkenthető 64 szeresére, így megfelelő precizitással olvasható le a keresett adat. Adatok frissítése Léptetés -1 egység Léptetés +1 egység Léptetés -10 egység Léptetés +10 egység Léptetés -1 oldal Léptetés +1 oldal Léptetés kezdőpontra Léptetés végpontra Nézet nagyítás Nézet kicsinyítés Időtengely beosztása Értéktengely beosztása Aktuális érték Rögzített adatok megjelenítése időtengely kiválasztva (12. ábra) Leolvasási tengely 16

17 Adatok frissítése Léptetés -1 egység Léptetés +1 egység Léptetés -10 egység Léptetés +10 egység Léptetés -1 oldal Léptetés +1 oldal Léptetés kezdőpontra Léptetés végpontra Nézet kicsinyítés Nézet nagyítás Értéktengely beosztása Időtengely beosztása Aktuális érték Leolvasási tengely Rögzített adatok megjelenítése értéktengely kiválasztva (13. ábra) 17

18 Alap beállítások 4.1 Menüszerkezet Status BAR Display H. Trend Horizontális időfüggvény megjelenítés V. Trend Vertikális időfüggvény megjelenítés Text View Szöveges megjelenítés Bar Graph Szöveges megjelenítés History-view Rögzített adatok megjelenítése 1. bemenet kiválasztása, mértékegység, csatorna neve 2. méréshatár, skála, tizedespont Channel 3. adatgyűjtés módja, hőmérséklet korrekció 4. aritmetikai funkciók kiválasztása és beállítása 5. méréshatár megjelenítési beállítások 1. Csornák száma/riasztások (1-4)/riasztás típusa/riasztási értékek ALM, DI 2. Csornák száma/riasztások (1-4)/riasztás típusa/riasztások mentése/kimenetek kiválasztása 3. Bemenetek száma/ bemenetek szintje / kimenetek kiválasztása 1. mentés gyakorisága/ tápellátás megszűnése/ hangjelzés/ képernyőkímélő / tároló mentés 2. csatornák színe, képernyő színe System 3. rendszeridő beállítása 4. RS-232 paraméterek beállítása 5. RS-485 paraméterek beállítása 6. nyelv kiválasztása / írási, olvasási beállítások / mentési fájl név megadása 1. riasztások / digitális be, kimenetek állapota Status 2. események rögzítése 3. használt memória állapota 18

19 4.2 Főmenü Az adatgyűjtő főmenüjébe a képernyő bal felső sarkában található MENU gombbal lehet belépni. A legördülő főmenü a 14. ábrán látható, valamint a leggyakrabban használt funkciók a képernyő jobb oldalán láthatóak. A lenyíló főmenü (14. ábra) A képernyő jobb oldalán található elemek a következőek. Adatok mentése SD kártyára. Amennyiben a kapcsolót ON állásba kapcsolja, az összes mért, illetve számított adat rögzítése SD kártyára elkezdődik, OFF esetén pedig megáll az adatok rögzítése Csatornák megjelenítésének ki/be kapcsolása A megadott csatorna számával ki vagy bekapcsolható a csatorna megjelenítése. A csatorna kikapcsolása az adatgyűjtési folyamatra nincs hatással, nem állítja le azt. Főmenüben a következő elemek találhatóak Megjelenítési beállítások Megadható a főképernyő megjelenítési formája, mely lehet horizontális/vertikális időfüggvény, szöveges megjelenítés, oszlopdiagram vagy a gyűjtött adatok megjelenítése. Csatornákhoz kapcsolódó beállítások Kiválasztható a bemenet típusa, a csatorna megnevezése, tizedespont helye és megadhatóak az esetlegesen alkalmazott számítási funkciók. Vészjelzések és digitális bemenetek kezelése Csatornánként 1~4 vészjelzés adható meg, meghatározható a riasztás típusa, a riasztási érték, a kapcsolódó kimenetek száma is. Digitális bemenetek kezelése is ebben a menüpontban lehetséges. Rendszerbeállítások Megadható az adatrögzítés gyakorisága, meghatározható továbbá, hogy a tápellátás újbóli visszatérése esetén folytatódjon-e az adatgyűjtés. Elvégezhetőek a képernyővédőhöz, a színekhez, a dátum és időhöz kapcsolódó beállítások, valamint a 19

20 kommunikációs paraméterek is meghatározhatóak, mindkét soros vonal estén. Megtekinthető a vészjelző kimenetek állapota, a digitális bemenetek állapota, valamint a memóriák tartalma. 4.3 Képernyő megjelenítésének beállítása A képernyőn megjelenő tartalom kiválasztásához lépjen be a főmenübe a képernyő bal felső sarkában található MENU feliratú gombbal, majd a legördülő menüből válassza a DISPLAY elemet. (a) Horizontális időfüggvény megjelenítés Horizontális időfüggvény Vonalzó eszköz KI/BE Vertikális időfüggvény Szöveges adatok KI/BE Szöveges megjelenítés Jelzők megjelenítése KI/BE Oszlopdiagram Gyűjtött adatok Görgetés sebessége Horizontális időfüggvény menüpontjai (15. ábra) (b) Vertikális időfüggvény megjelenítés Az elvégezhető beállítások megegyeznek a horizontális időfüggvény beállításaival. Vertikális időfüggvény menüpontjai (16. ábra) 20

21 (c) Szöveges megjelenítés Amennyiben kiválasztja a szöveges megjelenítés opciót (17. ábra), meghatározhatja, hogy egy képernyőn hány különböző adat jelenjen meg. Képernyőn megjelenő adatok száma Adatok szöveges megjelenítése (17. ábra) (d) Oszlopdiagrammos megjelenítés Ezen megjelenítés kiválasztásakor a csatornák által mért / számított értékek oszlopdiagram formájában (18. ábra) jelennek meg a képernyőn, egyéb beállítások elvégzése nem szükséges. Adatok megjelenítése oszlopdiagramon (18. ábra) 21

22 (e) Gyűjtött adatok megjelenítése Az gyűjtött adatok időfüggvény formájában jeleníthetőek meg, melynek az iránya lehet horizontális vagy vertikális, az adatok beolvasása történhet az SD kártyáról vagy a belső memóriából. Amennyiben az adatrögzítés SD kártyára éppen folyamatban van, abban az esetben ez az opció nem elérhető. Ha kiválasztotta az olvasás helyének az SD kártyát, a FILE LIST pontban kiválasztható az olvasni kívánt állomány neve. Időfüggvény iránya Olvasás forrása FILE lista megjelenítése Kiválasztott állomány neve Gyűjtött adatok megjelenítése (19. ábra) Listázott állományok Egy lappal előre Egy elemmel előre Egy elemmel vissza Egy lappal vissza Kiválasztott elem Kiválasztott / összes elemszám Állományok listája (20. ábra) Kiválasztott állomány betöltése Kiválasztott állomány törlése Az állományok listájában az első oszlopban látható az állományok neve, a következőben pedig a méretük. A jobboldalon található gombok segítségével mozgatható a kijelölő elem, a LOAD gombbal betölthető az állomány a gyűjtött adatok megjelenítése nézetbe. A Delete gombbal pedig törölhető. Figyelem! Mielőtt először használná az SD kártyát adatgyűjtésre, mindenképpen formázza azt meg. 22

23 4.4. Csatornák beállítása A csatornához kapcsolódó beállítások elérhetőek a képernyő bal felső sarkában található MENU gomb megnyomása után legördülő főmenü CHANNEL elemével. A beállítások összesen négy különböző képernyőn végezhetőek el, a képernyők közötti váltás a jobb felső sarokban látható PREV PAGE és NEXT PAGE elemekkel végezhető el. (a) Bemenet típusa, mértékegysége, csatornák elnevezése Képernyőváltás Kiválasztott csatorna Bemeneti jel Bemenet típusa Mértékegység Csatorna nevének megadása Bemenet beállítása - 1. képernyő (21. ábra) Az első képernyőn a megnyíló ablak tetején kiválasztható a beállítani kívánt csatorna száma, a le és fel nyilak segítségével. A csatornánként külön- külön elvégezhető beállítások a következőek: meg kell határozni a bemeneti jelet, mely lehet feszültség (VDC), ellenálláshőmérő (RTD) vagy hőelem (T/C). A bemenet típusának választéka a bemeneti jeltől függ, ennek a kiválasztása után megadható a mértékegység, továbbá a csatorna elnevezése. A bemeneti jelek és bemeneti típusok alakulása Hőelemek (T/C) K, J, E, T, R, S, J, B, N, PL-2, U, L, W Feszültség (VDC) ±30V, ±10V, ±300mV Ellenálláshőmérő (R.T.D.) DIN 43760, JIS C (Old) 23

24 (b) Mérési tartomány, skálázás, tizedespont Képernyőváltás Kiválasztott csatorna Maximális mérési tartomány Megadott mérési tartomány Maximális mérési tartományra váltás Skálázás BE/KI Skálázási beállítások Tizedespont Bemenet beállítása - 2. képernyő (21. ábra) A 2. képernyőn az ablak tetején kiválasztható a beállítani kívánt csatorna száma a le és fel nyilak segítségével. A maximális mérési tartomány sor informálja a felhasználót, a megadott bemeneti típushoz alkalmazható legalacsonyabb (L) és legmagasabb (H) megadható értékről. A két érték által meghatározott tartományon kívüli érték nem adható meg, mint mérési tartomány. A skálázó funkció aktiválásához a SCALE RANGE sor végén található kapcsolónak ON állásban kell lennie. A skálázás nem más, mint egy konverzió, a mért érték és a megjelenítendő / gyűjtendő érték között. pl. +/-10V a bemeneti jel, mely 0~100 C valós hőmérséklethez tartozik, ebben az esetben a Scale L 0 a Scale H pedig 100 legyen, így a valós fizikai jellemző jeleníthető meg, nem pedig a feszültségjel. A tizedespont pozíciója megadható, a lehetséges pozíciók függenek a kiválasztott bemenet típusától. Skálázási opció bekapcsolva (22. ábra) 24

25 (c) adat olvasási beállítások, bemenet korrekciója Képernyőváltás Kiválasztott csatorna Idő megadás Olvasási mód Eltérés legkisebb pontban Eltérés legnagyobb pontban Eltérés minden pontban Bemenet beállítása - 3. képernyő (23. ábra) A megfelelő csatorna kiválasztható a LE és FEL nyilak segítségével, a beállítások minden csatornára külön-külön elvégezhetőek. Az idő megadás mező DIRECT olvasási mód megadása esetén inaktív marad. A következő adat olvasási módok elérhetőek: Közvetlen olvasási mód Választása esetén az idő megadása mező inaktívra változik, a bemenetről olvasott, vagy skálázott érték kerül közvetlenül kijelzésre és rögzítésre is. Maximális adatok mód A mért és a gyűjtött érték a megadott idővel ezelőtti mintákból a legnagyobb érték lesz. Minimális adatok mód A mért és a gyűjtött érték a megadott idővel ezelőtti mintákból a legkisebb érték lesz. Adatok átlagolása mód A mért és a gyűjtött érték a megadott idővel ezelőtti minták átlagértéke lesz. A bemenet korrekciója esetén megadható az eltérés a legkisebb mért érték pontra, illetve a legnagyobb mért pontra. A 24. ábrán a legkisebb mért pontra megadott korrekció (Low deviation) -2 a legnagyobbra pedig +3 (High deviation). Az ábrán látható, hogy hogyan változik az érték (process value) a korrekció hatására. Mérési korrekció 2 ponttal (24. ábra) 25

26 A bemeneti korrekció elvégezhető minden mérési pontra is, ez az úgynevezett OFFSET korrekció. Egy megadott értékkel eltolódik minden mérési pont a valós értékhez képest. Az eltérés minden pontban korrekció működését a 25. ábra szemlélteti. OFFSET mérési korrekció (25. ábra) (d) matematikai funkciók A matematikai funkciók engedélyezése, valamint beállítása a bemenet beállítása menüben a 4. képernyőn található. Képernyőváltás Kiválasztott csatorna Matematikai funkciók KI/BE Funkció típusa α megadása β megadása Bemenet beállítása - 4. képernyő (26. ábra) Az engedélyezés elvégzése után az eddig szürke mezők elérhetőek lesznek, vagyis megadható a funkció típusa és a műveletekhez kapcsolódó számértékek vagy konstansok. 26

27 Használható matematikai funkció típusok leírása Funkció típusa (MATH. TYPE) Funkció magyarázata (Chα)+(CHβ vagy β) (α csatorna mért értéke) + (β csatorna mért értéke vagy konstans) Figyelem! Az eredmény túllépheti a maximális mérési tartományt (Chα)-(CHβ vagy β) (α csatorna mért értéke) - (β csatorna mért értéke vagy konstans) Figyelem! Az eredmény túllépheti a maximális mérési tartományt (CHβ vagy β) - (Chα) (β csatorna mért értéke vagy konstans) - (α csatorna mért értéke) Figyelem! Az eredmény túllépheti a maximális mérési tartományt (Chα)x(CHβ vagy β) (α csatorna mért értéke) x (β csatorna mért értéke vagy konstans) Figyelem! Az eredmény túllépheti a maximális mérési tartományt (Chα) / (CHβ vagy β) (α csatorna mért értéke) / (β csatorna mért értéke vagy konstans) Figyelem! Ügyeljen arra, hogy β vagy konstans értéke ne legyen 0 (CHβ vagy β) / (Chα) (β csatorna mért értéke vagy konstans) / (α csatorna mért értéke) Figyelem! Ügyeljen arra, hogy α értéke ne legyen 0 CHα α csatorna abszolut értéke (CHβ vagy β) x (Chα) (β csatorna mért értéke vagy konstans) x (α csatorna mért értéke) (CHβ vagy β) x (SIN(Chα)) (β csatorna mért értéke vagy konstans) x SIN(α csatorna mért értéke), radiánban (CHβ vagy β) x (COS(Chα)) (β csatorna mért értéke vagy konstans) x COS(α csatorna mért értéke), radiánban (CHβ vagy β) x (Tg(Chα)) (β csatorna mért értéke vagy konstans) x TG(α csatorna mért értéke), radiánban Figyelem! α értéke nem lehet ±(2n-1)x(π/2) (CHβ vagy β) x LOG(Chα) (β csatorna mért értéke vagy konstans) x α csatorna mért értékének 10-es alapú logaritmusa (Chα) ºC (Chα) ºF Α csatorna értékét Celsius skálásról átváltja Fahrenheit skálára Példa matematikai funkció használatára (27. ábra) Matematikai funkció beállítására láthat példát a 27. ábrán, az α csatorna mért értékét a β csatornán beállított konstanssal, vagyis 2,5-tel szorozza, az eredmény a 6. csatornán jelenik meg. 27

28 (e) Csatorna méréshatár beállítása Képernyő váltás Kiválasztott csatorna Méréshatár beállítás Skálázási beállítás Matematikai funkció BE/KI Megjelenő érték Bemenet beállítása - 5. képernyő (28. ábra) A képernyőn megnyíló ablak felső sorában a le, illetve fel nyilakkal választhatja ki a kívánt csatornát, a méréshatár beállítás és a skálázási beállítás szintén megjelenik a 2. képernyőn, lásd 22. ábra. A 29,30. ábrán láthat példát a méréshatár beállítására. A példában 4-20mA a mérendő feszültség, melyet 250Ω ellenállás alkalmazásával 1-5V feszültség bemenetre lehet csatlakoztatni. A csatorna bemeneti jelének válasszon feszültség jelet, tartománya pedig legyen ±10V, méréshatár 15V, skálázási beállítás pedig legyen 0~100 (29. ábra). A bemenet beállítása 5. képernyőjén pedig meghatározható a megjelenő tartomány -5~105 között (30. ábra). Így a végeredmény a következőképpen alakul, 4mA bemeneti jel esetén a képernyőn -5 látható, 20mA esetén pedig 105. Bemeneti tartomány, 1-5V összerendelése 0~100 értékkel 2. képernyő (29. ábra) Megjelenési tartomány megadása 5. képernyő (30. ábra) 28

29 4.5 Riasztások és a digitális bemenetek beállítása (a) Riasztás számának, típusának megadása, érték beállítás Képernyő váltás Kiválasztott csatorna Kiválasztott riasztás száma Riasztás típusa Beállított érték Riasztási információ Riasztási beállítások 1. képernyő (31. ábra) A le és fel nyilakkal kiválasztható, hogy melyik csatornához kapcsolódó riasztást vagy riasztásokat kívánja megadni. Minden egyes csatornához négy különböző riasztási esemény definiálható. A kívánt riasztás típus kiválasztása után a riasztási információ sorban találhat bővebb tájékoztató információt, időfüggvény formájában. Riasztási típusok Száma Funkció - eltérés; beállított érték - Funkció magyarázata Magas szintű riasztás riasztás felett, riasztás kikapcsolása alatt. Alacsony szintű riasztás riasztás alatt, riasztás kikapcsolása felett. Határérték közötti riasztás megadható egy alapérték és attól ± eltérés, a riasztás kikapcsol a megadott értérés értékén kívül Határértéken kívüli riasztás megadható egy alapérték és attól ± eltérés, a riasztás kikapcsol a megadott értérés értékén belül 29

30 Riasztás eltérésre, ha nagyobb az eltérés Riasztás bekapcsol, ha a két csatona közötti eltérés meghaladja a megadott értéket. Riasztás kikapcsol, ha az eltérés megadott értéken belül marad. Riasztás eltérésre, értéken belül Riasztás bekapcsol, ha a két csatorna közötti eltérés egy megadott értéken belül van. A riasztás kikapcsol, ha meghaladja a megadott értéket Riasztás, ha a felfutás meredekebb, mint a beállított érték Riasztás bekapcsol, ha a felfutás gyorsabban történik, mint a beállított érték. Riasztás, ha a lefutó él meredekebb, mint a beállított érték Riasztás bekapcsol, ha a lefutás gyorsabban történik, mint a beállított érték. Riasztás, ha a felfutás kevésbé meredek, mint a beállított érték Riasztás bekapcsol, ha a felfutás lassabban történik, mint a beállított érték. Riasztás, ha a lefutó él kevésbé meredek, mint a beállított érték Riasztás bekapcsol, ha a lefutás lassabban történik, mint a beállított érték Riasztás, ha a kiválasztott bemeneti jellemző kilép a mérési tartománybóé 30

31 (b) Riasztások rögzítési és a kimeneti relék beállításai Képernyő váltás Kiválasztott csatorna Kiválasztott riasztás száma Riasztás típusa Rögzítési beállítások Kimenet kiválasztása Kimenet bekapcsolási ideje Riasztási beállítások 2. képernyő (32. ábra) A beállításhoz kapcsolódó csatorna száma a képernyő az ablak tetején kiválasztható a le és fel nyilak segítségével, minden egyes csatornához négy különböző riasztási esemény rendelhető. A rögzítési beállítások menüpontban megadható, hogy a riasztási esemény bekövetkezése után a rögzítés elkezdődjön (Start), megálljon (Stop), vagy a riasztás ne legyen hatással az aktuális adatrögzítés állapotára (Bypass). A kiválasztott riasztáshoz hozzárendelhető egy kimeneti relé, valamint megadható a bekapcsolási ideje is, másodpercben. Maximális megadható időtartam 999,999 másodperc. (c) Digitális bemenetek és a kimeneti relés beállításai Képernyő váltás Kiválasztott bemenet Bemenet aktív szintje Rögzítési beállítások Kimenet bekapcsolási ideje Kimenet kiválasztása Riasztási beállítások 3. képernyő (33. ábra) A képernyő tetején látható le és fel nyilakkal kiválasztható a beállítani kívánt bemenet száma, valamint meghatározható annak aktív jelszintje is. Így megadható, hogy mikor tekintse a rendszer a bemenetet aktívnak, abban az esetben ha alacsony szintű (LOW) vagy ha magas szintű (HIGH). A rögzítési beállítások menüpontban megadható, hogy a kiválasztott bemenet aktiválása után a rögzítés elkezdődjön (Start), megálljon (Stop), vagy a riasztás ne legyen hatással az aktuális adatrögzítés állapotára (Bypass). A bemenettel egy időben aktiválható egy kiválasztott kimenet is, melynek a bekapcsolási ideje is meghatározható, másodpercben. 31

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó

TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó Bevezetés A TxBlock-USB érzékelőfejbe építhető, kétvezetékes hőmérséklet távadó, 4-20mA kimenettel. Konfigurálása egyszerűen végezhető el, speciális

Részletesebben

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató

A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató A biztonsággal kapcsolatos információk Model AX-C850 Használati útmutató Áramütés vagy testi sérülések elkerülése érdekében: Sosem csatlakoztasson két bemeneti csatlakozó aljzatra vagy tetszőleges bemeneti

Részletesebben

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus

Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus H8PS Digitális pozícionáló Kiváltja a mechanikus pozícionálókat Kompatibilis az abszolút kódadókkal Maximális fordulat: 1600 1/min Nagyméretû LCD-kijelzõ 8 / 16 / 32 db tranzisztoros kimenet 96 x 96 mm-es

Részletesebben

GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv

GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ Felhasználói kézikönyv A dokumentáció a DELTON KFT. szellemi tulajdona, ezért annak változtatása jogi következményeket vonhat maga után. A fordításból, illetve a nyomdai

Részletesebben

Kaméleon K860. IAS Automatika Kft www.iasautomatika.hu

Kaméleon K860. IAS Automatika Kft www.iasautomatika.hu Kaméleon K860 Univerzális Digitális Szabályozó A K860 szabályozók általános automatizálási feladatokra kifejlesztett digitális szabályozók. Épületgépészeti alkalmazásokra kiválóan alkalmasak, gazdaságos

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU VDCU Leírás v1.0.pdf Tartalomjegyzék 1 Készülék felépítése...3 2 Műszaki paraméterek...3 3 DIP kapcsolók beállítása...4

Részletesebben

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív

Részletesebben

VDCU használati utasítás

VDCU használati utasítás VDCU használati utasítás A VDCU a 2 vezetékes Futura Digital rendszerhez tervezett többfunkciós eszköz. 2 db CCTV kamera csatlakoztatható felhasználásával a rendszerhez, továbbá világítás vagy zárnyitás

Részletesebben

Dinnyeválogató v2.0. Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1-

Dinnyeválogató v2.0. Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1- Dinnyeválogató v2.0 Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1- Omron K3HB-VLC elektronika illesztése mérlegcellához I. A HBM PW10A/50 mérlegcella csatlakoztatása

Részletesebben

Digitális hőmérő Modell DM-300

Digitális hőmérő Modell DM-300 Digitális hőmérő Modell DM-300 Használati útmutató Ennek a használati útmutatónak a másolásához, terjesztéséhez, a Transfer Multisort Elektronik cég írásbeli hozzájárulása szükséges. Bevezetés Ez a készülék

Részletesebben

BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS

BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS TARTALOMJEGYZÉK A COMPUTER ELHELYEZÉSE A GÉPEN... 2 A SZÁMÍTÓGÉP ELHELYEZÉSE... 2 A KONZOL FELSZERELÉSE... 3 AZ ÁRAMFORRÁS CSATLAKOZTATÁSA... 4 KIJELZŐ... 5 FUNKCIÓGOMBOK...

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben

RHTemp 2000. TepRetriver-RH. Hőmérséklet- és páratartalom adatgyűjtő, LCD kijelzővel. Hőmérséklet- és páratartalom adatgyűjtő

RHTemp 2000. TepRetriver-RH. Hőmérséklet- és páratartalom adatgyűjtő, LCD kijelzővel. Hőmérséklet- és páratartalom adatgyűjtő TepRetriver-RH Hőmérséklet- és páratartalom adatgyűjtő - méréstartomány: -40 o C - +80 o C - pontosság: ±0,5 o C ( 0 o C - 50 o C) Páratartalom: - méréstartomány: 0%RH 95%RH - felbontás: 0,1 %RH - pontosság:

Részletesebben

1. Az előlap bemutatása

1. Az előlap bemutatása AX-T2200 1. Az előlap bemutatása 1, 2, 3, 4. Feszültségválasztó kapcsolók (AC750V/500V/250V/1000V) 5. ellenállás tartomány kiválasztása (RANGE) 6. Főkapcsoló: auto-lock főkapcsoló (POWER) 7. Magasfeszültség

Részletesebben

CPA 601, CPA 602, CPA 603

CPA 601, CPA 602, CPA 603 CPA 601, CPA 602, CPA 603 Infravörös távvezérlő rendszer Felhasználói kézikönyv Olvassa el a teljes kezelési útmutatót a használatba helyezés előtt! A helytelen használat visszafordíthatatlan károkat okozhat!

Részletesebben

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család

SYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A az energiaellátás minőségi jellemzőinek mérésére szolgáló szabadon programozható készülék. Épületfelügyeleti rendszerben (BMS), valamint önállóan

Részletesebben

GOKI GQ-8505B 8 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv

GOKI GQ-8505B 8 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv GOKI GQ-8505B 8 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ Felhasználói kézikönyv Műszaki jellemzők - Egyszerre 4/8 kamera csatlakoztatható Állítható fényerő, kontraszt, telítettség, színárnyalat és élesség - Magas felbontás

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

AirGate Modbus. RS485 vezeték nélküli átalakító

AirGate Modbus. RS485 vezeték nélküli átalakító AirGate Modbus RS485 vezeték nélküli átalakító Az AirGate-Modbus olyan átalakító eszköz, mely az RS485 Modbus protokoll vezeték nélküli adatátvitelét teszi lehetővé az IEEE 802.15.4 szabványnak megfelelően.

Részletesebben

Digitális hangszintmérő

Digitális hangszintmérő Digitális hangszintmérő Modell DM-1358 A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. Használati útmutató Óvintézkedések

Részletesebben

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő MOM690 Mikroohm mérő A nagyfeszültségű megszakítók és szakaszolók karbantartásának fontos része az ellenállás mérése. A nagy áramú kontaktusok és egyéb átviteli elemek ellenállásának mérésére szolgáló

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...

Részletesebben

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

24 VAC (3 VA), 100 115 VAC (4 VA), 200 230 VAC (5 VA) Maximális névleges bemeneti érték 10 100%-a

24 VAC (3 VA), 100 115 VAC (4 VA), 200 230 VAC (5 VA) Maximális névleges bemeneti érték 10 100%-a K8AB-AS Egyfázisú áramrelé Ezek az egyfázisú áramrelék a túláramok és áramesések figyelésére szolgálnak. Egyetlen relé lehetővé teszi a kézi és az automatikus nyugtázást. Az indítászárolási és a kapcsolási

Részletesebben

Őrjárat Ellenőrző Proximity Olvasó

Őrjárat Ellenőrző Proximity Olvasó 1. oldal Őrjárat Ellenőrző Proximity Olvasó Patrol II Felhasználói Leírás Roger S.C. 2. oldal Általános jellemzés A Patrol II egy kézben hordozható proximity kártya olvasó készülék. Olvas minden 125 khz

Részletesebben

1. Kaputábla és funkciói. 2. Kaputábla leírása -3- Megjegyzés: DT592 kaputábla két nyomógombos. Kamera LED. Hangszóró

1. Kaputábla és funkciói. 2. Kaputábla leírása -3- Megjegyzés: DT592 kaputábla két nyomógombos. Kamera LED. Hangszóró DT591 DT592 Tartalomjegyzék 1. Kaputábla és funkciói...3 2. Kaputábla leírása...3 3. Zárnyitás műszaki paraméterei...4 4. Felszerelés...4 4.1 Felszerelés esővédő nélkül...4 4.2 Felszerelés esővédővel...5

Részletesebben

SR mini PLC Modbus illesztő modul. Modul beállítása Bemeneti pontok kiosztása főmodul esetén Bemeneti pontok címkiosztása kiegészítő modul esetében

SR mini PLC Modbus illesztő modul. Modul beállítása Bemeneti pontok kiosztása főmodul esetén Bemeneti pontok címkiosztása kiegészítő modul esetében SR mini PLC Modbus illesztő modul Modul beállítása Bemeneti pontok kiosztása főmodul esetén Bemeneti pontok címkiosztása kiegészítő modul esetében Kimeneti pontok címkiosztása főmodul esetében, olvasásra

Részletesebben

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató Ultrahangos távolságmérő Modell: JT-811 Használati útmutató I. Funkciók 1) A mérés angolszász/metrikus mértékegységekben 2) Lehetőség van a kezdeti mérési pont kiválasztására 3) Adatrögzítés/adatok előhívása

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 5101A, 5102A, 5103A, 5104A, 5105A Digitális szigetelési ellenállásmérő TARTALOMJEGYZÉK ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK...3 BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK... 3 FUNKCIÓK... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK...

Részletesebben

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4. VDT25/D4 Leírás v1.0

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4. VDT25/D4 Leírás v1.0 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4 VDT25/D4 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1.. Monitor és funkciók...3 2.. Monitor felszerelése...3 3.. Főmenü...4

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 844A Digitális Zajszintmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 1 2. Termékjellemzők... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. LCD kijelző... 2 5. Műszaki jellemzők... 3 6. A műszer használata...

Részletesebben

AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO ELECTRONICA HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C MŰSZAKI ADATOK: Hőmérséklet tartomány: -50 0 C...+600 0 C Bemenet: PT-100 típusú érzékelők:

Részletesebben

Használati útmutató. Livingadget Termosztát T8

Használati útmutató. Livingadget Termosztát T8 Használati útmutató Livingadget Termosztát T8 Használati Útmutató Livingadget T8 Termosztáthoz 1. Energiagazdálkodás Az energiagazdálkodás egyik lényeges eleme a fűtés hatékonyságának növelése, amelynek

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 870F Digitális Lakatfogó Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Mérési jellemzők...

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Kiegészítő egység VDT SC6V. VDT-SC6V Leírás v1.0.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Kiegészítő egység VDT SC6V. VDT-SC6V Leírás v1.0.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kiegészítő egység VDT SC6V VDT-SC6V Leírás v1.0.pdf Tartalom 1 Ismertető... 3 2 Kaputábla leírása... 3 3 Rögzítés... 4 4 Kábelezési rajz... 4 5 Konfiguráció... 5 5.1 A

Részletesebben

EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BILLENTYŰZET 1) ON/OFF gomb: a mérleg ki- és bekapcsolása 2) TARE gomb: tárázás/nullázás 3) MODE gomb: mértékegység váltás MŰSZAKI PARAMÉTEREK 1) Méréshatár: 60.00kg

Részletesebben

VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301)

VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301) VEZETÉK NÉLKÜLI SZÍNES INFRA KAMERA HU DIGITÁLIS VIDEO RÖGZÍTİVEL CIKKSZÁM GP-812BF (KAMERA GP-812T, DVR GP-7301) Kérjük, olvassa el a használati útmutatót, mielıtt használatba venné a kamera szettet.

Részletesebben

ASC. Kezelési útmutató. 6 8 0 0, H ó d m e z ő v á s á r h e l y. B o t o n d u. 1 0. T e l. : + 3 6 / 7 0 5 3 9 8 3 4 2

ASC. Kezelési útmutató. 6 8 0 0, H ó d m e z ő v á s á r h e l y. B o t o n d u. 1 0. T e l. : + 3 6 / 7 0 5 3 9 8 3 4 2 ASC Kezelési útmutató 6 8 0 0, H ó d m e z ő v á s á r h e l y B o t o n d u. 1 0. T e l. : + 3 6 / 7 0 5 3 9 8 3 4 2 W e b : w w w. i p a r i m e r l e g e k. h u E - m a i l : i p a r i m e r l e g e

Részletesebben

DUGASZOLHATÓ RELÉK ÉS FOGLALATOK

DUGASZOLHATÓ RELÉK ÉS FOGLALATOK W TÖBBFUNKCIÓS RELÉ MT MT W SCHRACK INFO 2/3 pólusú 10 A 2 vagy 3 váltóérintkező Kadmiummentes érintkező DC és AC tekercsműködtetés A mechanikus állásjelzés alapkivitel Opcionális villamos állásjelzés

Részletesebben

A PR-650 2. verziójának új funkciói HU

A PR-650 2. verziójának új funkciói HU A PR-650 2. verziójának új funkciói HU A második verzióban az itt bemutatott új funkciók kaptak helyet. A gép használata előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót és a PR650-es varrógéphez tartozó

Részletesebben

ALPHA és ALPHA XL műszaki leírás

ALPHA és ALPHA XL műszaki leírás ALPHA és ALPHA XL műszaki leírás ALPHA műszaki leírás: Általános jellemzők Alpha sorozat Környezeti hőmérséklet 0 55ºC Működési hőmérséklet 0 55ºC Tárolási hőmérséklet -30 70ºC Védelmi típus IP20 Zavarvédettség

Részletesebben

BCSD. Kezelési útmutató. Botond u. 10.

BCSD. Kezelési útmutató. Botond u. 10. BCSD Kezelési útmutató 6800, Hódmezővásárhely Botond u. 10. Tel.:+36/705398342 Web:www.iparimerlegek.hu E-mail: iparimerlegek@iparimerlegek.hu Tartalomjegyzék 1 Bevezető... 2 1.1 Műszaki paraméterek...

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Basic RK 100 Árszorzós Mérleg

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Basic RK 100 Árszorzós Mérleg FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Basic RK 100 Árszorzós Mérleg ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ... 3 TÁRÁZÁS... 3 TÁRA RÖGZÍTÉSE.... 3 KÉZI TÁRÁZÁS... 3 KÉZI NULLAFOGÁS.... 3 EGYSZERŰ ÁRSZORZÁS... 3 EGYSÉGÁR RÖGZÍTÉSE... 3

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Kültéri egység VDT 601/ID. VDT-601ID Leírás v1.0.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Kültéri egység VDT 601/ID. VDT-601ID Leírás v1.0.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT 601/ID VDT-601ID Leírás v1.0.pdf 1 Tartalom 1. Kaputábla és funkciói... 3 2. Kaputábla telepítése... 3 2.1. Rögzítés... 3 2.2. Névtábla beillesztése...

Részletesebben

Vizsgálókamera (boroszkóp) Használati útmutató

Vizsgálókamera (boroszkóp) Használati útmutató Vizsgálókamera (boroszkóp) Használati útmutató A készülék bekapcsolása előtt, kérjük, olvassa el a használati útmutatót. Ez a használati útmutató fontos biztonsággal kapcsolatos információkat tartalmaz.

Részletesebben

MaxTech univerzális kijelző. MT sorozat

MaxTech univerzális kijelző. MT sorozat MaxTech univerzális kijelző MT sorozat Külső méret és megjelenés Beépítési és kivágási méreteket a következő ábra tartalmazza MT-037-LSK típus esetében Beépítési és kivágási méreteket a következő ábra

Részletesebben

1601-12. = "fel" = KI / BE = OK. = Hőmérséklet. = "le" = Kezdési idő. = Szaunázási idő. = Szaunavilágítás. = programgombok. = Szellőzés 314 SYRA 3 A

1601-12. = fel = KI / BE = OK. = Hőmérséklet. = le = Kezdési idő. = Szaunázási idő. = Szaunavilágítás. = programgombok. = Szellőzés 314 SYRA 3 A 1601-12 = KI / BE = Hőmérséklet = Kezdési idő = Szaunázási idő = Szaunavilágítás = Szellőzés OK 1 2 3 4 = "fel" = OK = "le" = programgombok 314 SYRA 3 A RAMOZÁS ELŐVÁLASZTÁS KI/BE KAPCS.BENYOMNI HÁTTÉRVILÁGÍTÁS

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység. VDT591/VDT592 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT591 VDT592. VDT591_592 Leírás v2.2.

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység. VDT591/VDT592 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT591 VDT592. VDT591_592 Leírás v2.2. 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT591/VDT592 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT591 VDT592 VDT591_592 Leírás v2.2.pdf Tartalomjegyzék 1 Kaputábla és funkciói...3 2 Kaputábla leírása...3

Részletesebben

LCD kijelzős digitális tároló szkóp FFT üzemmóddal

LCD kijelzős digitális tároló szkóp FFT üzemmóddal LCD kijelzős digitális tároló szkóp FFT üzemmóddal Type: HM-10 Y2 Y Pos Trig Level HOLD Y1 Bemenet vál. Bemenet Ablak pozició Kijelző 1) Y Pos jel baloldalon egy kis háromszög 0V helyzetét mutatja 2) Trig

Részletesebben

Model AX-WS100 Használati útmutató

Model AX-WS100 Használati útmutató Model X-WS100 Használati útmutató I. Fő funkciók: 1. időjárás jelzés négy állapotban: napos, részben felhős, felhős, csapadékos. 2. a napnevek megjeleníthetők hét nyelven: angol, német, francia, olasz,

Részletesebben

E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON

E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON Nagyteljesítményű Hengeres kialakítású, digitális fémtokozású fotokapcsoló közelítéskapcsoló száloptikához Digitális kijelzőn látható a pillanatnyi érzékelési állapot

Részletesebben

ER Kereskedelmi. mérleg ÁRSZORZÓ MÉRLEG HASZNÁLATI UTASÍTÁS

ER Kereskedelmi. mérleg ÁRSZORZÓ MÉRLEG HASZNÁLATI UTASÍTÁS ÁRSZORZÓ MÉRLEG ER Kereskedelmi mérleg HASZNÁLATI UTASÍTÁS TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK....................................... 3 KIJELZÔ................................................ 4 A kijelzô..............................................

Részletesebben

VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer

VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer Ipari Elektronika Project Kft 8800 Nagykanizsa, Magyar u. 132. Tel. / Fax: 93 / 311-364 TARTALOMJEGYZÉK 1. A KÉSZÜLÉKEN TALÁLHATÓ KIJELZŐ- ÉS KEZELŐSZERVEK:...

Részletesebben

Programozó Meta riasztókhoz és Activepark parkolásérzékelőhöz

Programozó Meta riasztókhoz és Activepark parkolásérzékelőhöz Programozó Meta riasztókhoz és Activepark parkolásérzékelőhöz - 2 - A készülék felépítése RS232 soros csatlakozó Dugaszolóaljzat hálózati töltő részére Csatlakozóaljzat a készülékek csatlakoztatásához

Részletesebben

Hőmérséklet és páratartalom regisztráló készülék AX-DT1000 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Hőmérséklet és páratartalom regisztráló készülék AX-DT1000 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Hőmérséklet és páratartalom regisztráló készülék AX-DT1000 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Hőmérséklet és páratartalom regisztráló készülék el van látva nagy pontosságú hőmérséklet és a páratartalom érzékelővel.

Részletesebben

APB mini PLC és SH-300 univerzális kijelző Általános használati útmutató

APB mini PLC és SH-300 univerzális kijelző Általános használati útmutató APB mini PLC és SH-300 univerzális kijelző Általános használati útmutató Fizikai összeköttetési lehetőségek: RS232 APB-232 RS485 A APB-EXPMC B SH-300 program beállítások: Kiválasztjuk a megfelelő PLC-t.

Részletesebben

6 az 1-ben digitális multiméter AX-190A. Használati útmutató

6 az 1-ben digitális multiméter AX-190A. Használati útmutató 6 az 1-ben digitális multiméter AX-190A Használati útmutató 1. Biztonsági szabályok SOHA ne használjon a mérőműszernél olyan feszültséget, vagy áramerősséget, amely értéke túllépi a megadott maximális

Részletesebben

2 x M25, 1 x M20, 1 x M16 Közvetlen fűtőkábel-bemenet az egységbe M25 csatlakozó készlettel

2 x M25, 1 x M20, 1 x M16 Közvetlen fűtőkábel-bemenet az egységbe M25 csatlakozó készlettel DIGITRACE RAYSTAT-ECo-10 Környezetérzékelés Energiatakarékos fagyvédelem-szabályozó Általános adatok Felhasználási terület Normál kültéri területek Környezeti üzemi -20 C +40 C hőmérséklet-tartomány Tápfeszültség

Részletesebben

USB I/O kártya. 12 relés kimeneti csatornával, 8 digitális bemenettel (TTL) és 8 választható bemenettel, mely analóg illetve TTL módban használható.

USB I/O kártya. 12 relés kimeneti csatornával, 8 digitális bemenettel (TTL) és 8 választható bemenettel, mely analóg illetve TTL módban használható. USB I/O kártya 12 relés kimeneti csatornával, 8 digitális bemenettel (TTL) és 8 választható bemenettel, mely analóg illetve TTL módban használható. Műszaki adatok: - Tápfeszültség: 12V DC - Áramfelvétel:

Részletesebben

Hőmérséklet-szabályozás

Hőmérséklet-szabályozás Áttekintés PB501158 PB501159 Állítható termosztátok O (kék gomb) záró érintkez vel a ventilátor indításának vezérléséhez, ha a h mérséklet meghaladja a kijelzett maximum értéket. C (piros gomb) nyitó érintkez

Részletesebben

Avemia IP és Hibrid rögzítők beüzemelése

Avemia IP és Hibrid rögzítők beüzemelése Avemia IP és Hibrid rögzítők beüzemelése 1.oldal Bevezető Ez a dokumentum azt mutatja be, hogyan lehet egyszerűen lépésről lépésre felkonfigurálni egy Avemia HF szériás hibrid, vagy IP rögzítőre Sunell

Részletesebben

RhT Léghőmérséklet és légnedvesség távadó

RhT Léghőmérséklet és légnedvesség távadó RhT Léghőmérséklet és légnedvesség távadó UNITEK 2004-2007 2 Unitek Általános leírás Az RhT léghőmérséklet és légnedvességmérő távadó az UNITEK új fejlesztésű intelligens mérőtávadó családjának tagja.

Részletesebben

Multi-20 modul. Felhasználói dokumentáció 1.1. Készítette: Parrag László. Jóváhagyta: Rubin Informatikai Zrt.

Multi-20 modul. Felhasználói dokumentáció 1.1. Készítette: Parrag László. Jóváhagyta: Rubin Informatikai Zrt. Multi-20 modul Felhasználói dokumentáció. Készítette: Parrag László Jóváhagyta: Rubin Informatikai Zrt. 49 Budapest, Egressy út 7-2. telefon: +36 469 4020; fax: +36 469 4029 e-mail: info@rubin.hu; web:

Részletesebben

Poolcontroller. Felhasználói leírás

Poolcontroller. Felhasználói leírás Poolcontroller Felhasználói leírás Ring Elektronika Ipari és Elektronika Kft. Budapest 1031 Pákász u. 7. Tel/Fax:+3612420718, Mobil: 06209390155 e-mail: ring.elektronika@mail.datanet.hu web: www.ringel.hu

Részletesebben

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek

Részletesebben

Niko érintőképernyő. Méret: 154 x 93mm (kb. 7 ) Felbontás: 800 x 480 pixel Képarány: 16:9

Niko érintőképernyő. Méret: 154 x 93mm (kb. 7 ) Felbontás: 800 x 480 pixel Képarány: 16:9 Niko érintőképernyő 1. Általános leírás A Nikobus érintőképernyő segítségével könnyen kezelhetővé válik a telepített épületautomatizálási rendszer. A képernyő könnyen felszerelhető a falra, csak 1 szerelő

Részletesebben

KIBŐVÍTETT RUGALMAS AUTOMATIZÁLÁS

KIBŐVÍTETT RUGALMAS AUTOMATIZÁLÁS KIBŐVÍTETT RUGALMAS AUTOMATIZÁLÁS ZEN-C4 nagyobb rugalmasság RS-485 kommunikációval Kínálatunk kommunikációs típussal bővült. Így már lehetősége van több ZEN egység hálózati környezetbe csatlakoztatására.

Részletesebben

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

Idő és nap beállítás

Idő és nap beállítás Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az

Részletesebben

PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez

PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez P P P enta P ort Mérnöki, Elektronikai és Kereskedelmi Korlátolt Felelősségű Társaság 2440 Százhalombatta, Asztalos u. 5. Tel./Fax.: 23 355-701 e-mail: mail@pentaport.hu PV GUARD Használati - kezelési

Részletesebben

MPLC-06-MIO 1 analóg és 3 digitális bemeneti állapotot átjelző interfész. Műszaki leírás

MPLC-06-MIO 1 analóg és 3 digitális bemeneti állapotot átjelző interfész. Műszaki leírás MPLC-06-MIO analóg és digitális bemeneti állapotot átjelző interfész MultiCom Fejlesztő és Szolgáltató Kft. H -1033 Budapest, Szőlőkert u. 4. Tel.: 437-8120, 437-8121, Fax.: 437-8122, E-mail: multicomkft@multicomkft.hu,

Részletesebben

AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei

AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei AN900 B háromsugaras infrasorompó Telepítési útmutató 1. A készülék főbb részei A TÁPFESZÜLTSÉG (POWER) ZÖLD színű jelzőfénye akkor kapcsol be, amikor az adóegység működésbe lép. SZINT jelzőfény (piros)

Részletesebben

1. A berendezés programozása

1. A berendezés programozása 1. A berendezés programozása Az OMRON ZEN programozható relék programozása a relé előlapján elhelyezett nyomógombok segítségével végezhető el. 1. ábra ZEN vezérlő előlapja és a kezelő gombok Ha a beállítások

Részletesebben

KÜLÖNLEGES SZENZOROK. Típus F10-C20/C30/C50 F10-C25/C35/C55. NPN nyitott kollektoros kimenetek (2 db) max. 50 ma terhelhetõség

KÜLÖNLEGES SZENZOROK. Típus F10-C20/C30/C50 F10-C25/C35/C55. NPN nyitott kollektoros kimenetek (2 db) max. 50 ma terhelhetõség F10 KÜLÖNLEGES SZENZOROK OMRON F10 Kép (minta) azonosító rendszer ipari felhasználásra Kamerával egybeépített megvilágítás Automata beállítási és programozási lehetõség Automata szinkronizáció Több hagyományos

Részletesebben

DIALOG II PLM-B-000-LCD Hálózati paraméter felügyeleti modul Speciális készülékek

DIALOG II PLM-B-000-LCD Hálózati paraméter felügyeleti modul Speciális készülékek Speciális készülékek KIVITEL ALKALMAZÁS MŰKÖDÉS A DIALOG II PLM digitális szabadon programozható hálózati paraméter felügyeleti modul, három-, vagy egyfázisú hálózatok egyes, energetikai, illetve üzemviteli

Részletesebben

Használati Útmutató V:1.25

Használati Útmutató V:1.25 Használati Útmutató V:1.25 Vezérlés egységei: Kulcsos kapcsoló BAT LED Biztosíték Csatlakozók Kijelző START/MENU Ok gomb FL.YEL - gomb RED + gomb Memória Akkumulátor Modem Készülék Üzembe helyezése: 1.

Részletesebben

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató

INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520 Használati útmutató TARTALOMJEGYZÉK 1. Biztonsági szabályok... 3 2. Megjegyzések... 3 3. A mérőműszer leírása... 3 4. LCD kijelző leírása... 4 5. Mérési mód...4 6. A pirométer

Részletesebben

Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott EQC típusú digitális mérleghez.

Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott EQC típusú digitális mérleghez. Használati útmutató A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott EQC típusú digitális mérleghez. Használati útmutató A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott ASC típusú digitális mérleghez. Kérjük, a mérleg

Részletesebben

AIPHONE KVI. Telepítési és Használati útmutató. Szerelőkészlet Mennyiség Megnevezés A. Vandálbiztos, kültéri, fém kezelőegység

AIPHONE KVI. Telepítési és Használati útmutató. Szerelőkészlet Mennyiség Megnevezés A. Vandálbiztos, kültéri, fém kezelőegység AIPHONE 2004/06 változat KVI Típusszám:120130 Vandálbiztos, kültéri, fém kezelőegység Telepítési és Használati útmutató Szerelőkészlet Mennyiség Megnevezés A Ábra 1 TORX M4x10 csavar 1 TORX T20 kulcs 2

Részletesebben

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 Készlet tartalma: M Távirányító D,I 2 /16 Ohmos hangszóró E Vezérlő egység R Infra vevő Csatlakozó pontok F Tápellátás 230V N Tápellátás 230V I Bal hangszóró ( piros vezeték

Részletesebben

Belföldi Termékosztályozás V2.0.0.0

Belföldi Termékosztályozás V2.0.0.0 Belföldi Termékosztályozás V2.0.0.0 Bemutató Verzió Felhasználói Kézikönyv Készítette: Szűcs Zoltán. 2536 Nyergesújfalu, Pala u. 7. Tel \ Fax: 33-355 - 712. Mobil: 30-529-12-87. E-mail: info@szis.hu Internet:

Részletesebben

Android Commander Felhasználói kézikönyv

Android Commander Felhasználói kézikönyv Android Commander Felhasználói kézikönyv Android Commander felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet!

Részletesebben

M2037IAQ-CO - Adatlap

M2037IAQ-CO - Adatlap M2037IAQ-CO - Adatlap Szénmonoxid + Hőmérséklet + Páratartalom (opció) Két szénmonoxid riasztási szint Valós idejű környezeti szénmonoxid érzékelő és szabályzó Hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérés

Részletesebben

A vezérlő alkalmas 1x16, 2x16, 2x20, 4x20 karakteres kijelzők meghajtására. Az 1. ábrán látható a modul bekötése.

A vezérlő alkalmas 1x16, 2x16, 2x20, 4x20 karakteres kijelzők meghajtására. Az 1. ábrán látható a modul bekötése. Soros LCD vezérlő A vezérlő modul lehetővé teszi, hogy az LCD-t soros vonalon illeszthessük alkalmazásunkhoz. A modul több soros protokollt is támogat, úgy, mint az RS232, I 2 C, SPI. Továbbá az LCD alapfunkcióit

Részletesebben

EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT

EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT EGYLAKÁSOS VIDEO KAPUTELEFON SZETT CP-VK40S-VP KÜLTÉRI EGYSÉG CP-VK40S-VP Ajtózár Beltéri monitor 1: piros 2: kék 3: sárga 4: fehér 5: fekete Méretek: 58 x 135 x 39 mm SZÁM FUNKCIÓ Esővédő keret LED segédfény

Részletesebben

16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval

16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval AVC78X QUICK START 1 GYORS INDÍTÁS 16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR 4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval 1. Győződjön meg arról, hogy a csomag tartalmazza

Részletesebben

AC feszültség detektor / Zseblámpa. Model AX-T01. Használati útmutató

AC feszültség detektor / Zseblámpa. Model AX-T01. Használati útmutató AC feszültség detektor / Zseblámpa Model AX-T01 Használati útmutató Mielőtt használni kezdené a készüléket, vagy javítaná a készüléket, kérjük olvassa el a teljes használati útmutatót, különösen vegye

Részletesebben

SLS-500-MBUS-MODBUS átalakító. Magyar nyelvű használati utasítás

SLS-500-MBUS-MODBUS átalakító. Magyar nyelvű használati utasítás SLS-500-MBUS-MODBUS átalakító Magyar nyelvű használati utasítás 1 Tartalomjegyzék Paraméterek...3 Csatlakozási pontok...4 Csatlakozási példák...5 Konfigurációs program...6 Gyors áttekintő...6 Menüpontok...7

Részletesebben

Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333

Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333 Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333 1/6 Jellemzők Az univerzális mérőkészülék alkalmas villamos hálózat elektromos mennyiségeinek mérésére, megjelenítésére és tárolására. A megjelenített

Részletesebben

ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ALCOR HD-2500 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Fontos biztonsági figyelmeztetések 1) Olvassa el ezeket az utasításokat! Figyelem! FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére

Részletesebben

POOL BASIC EVO DOUBLE

POOL BASIC EVO DOUBLE POOL BASIC EVO DOUBLE Kezelési utasítás 2000 Szentendre,Kızúzó u. 24., Tel.:(26)500-692, Fax:(26)500-693 Honlap: http://www.szeusz.eu E-mail: kereskedelem@szeusz.eu A CSOMAG TARTALMA A. Pool Basic Double

Részletesebben

KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel

KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel KeyLock-23 Digitális kódzár 2 kimenettel, 3 bemenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás

Részletesebben

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N

OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N E3X-DA-N Nagyteljesítményû digitális fotokapcsoló száloptikához n látható a pillanatnyi érzékelési állapot abszolút értékben, illetve százalékban Nagytávolságú,

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv 33D Digitális multiméter

Felhasználói kézikönyv 33D Digitális multiméter HoldPeak Felhasználói kézikönyv 33D Digitális multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. BEVEZETÉS... 2 2. ELŐLAP ÉS KEZELŐSZERVEK... 2 3. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 3 4. SPECIÁLIS HASZNÁLATI FIGYELMEZTETÉSEK... 3 5.

Részletesebben

Lars & Ivan THA-21. Asztali Headamp A osztályú Erősítő Használati útmutató

Lars & Ivan THA-21. Asztali Headamp A osztályú Erősítő Használati útmutató Lars & Ivan THA-21 Asztali Headamp A osztályú Erősítő Használati útmutató Lars & Ivan Köszönjük, hogy Lars & Ivan gyártmányú készüléket választott. A Lars & Ivan elkötelezett mind a minőségi zenehallgatás

Részletesebben

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON 150 BZ327210-A W FUNKCIÓK Energiamegtakarítás funkció Beállíthatóság 0,5 30 perc Halk működés Nagy bekapcsoló képesség, 80 A max / 20 ms 3 vagy 4 vezetékes bekötés Glimmlámpaállóság:

Részletesebben