Altivar 61. Frekvenciaváltók aszinkronmotorokhoz. Programozási kézikönyv

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Altivar 61. Frekvenciaváltók aszinkronmotorokhoz. Programozási kézikönyv"

Átírás

1 Altivar 61 Frekvenciaváltók aszinkronmotorokhoz Programozási kézikönyv

2 Tartalom Tartalom 3 Üzembe helyezés elõtt 4 A dokumentáció felépítése 5 Szoftverfejlesztések 6 A készülék felszerelésének lépései 8 Gyári beállítások 9 Beállítás Elõzetes javaslatok 10 Grafikus kijelzõterminál 13 A terminál leírása 13 A grafikus kijelzõ leírása 14 Elsõ bekapcsolás [5. LANGUAGE] menü 17 Késõbbi bekapcsolások 18 Programozás: példa paraméter elérésére 19 Gyors navigálás 20 Beépített kijelzõterminál 23 A kijelzõ és a billentyûk funkciói 23 A menük elérése 24 Menüparaméterek elérése 25 [2. ACCESS LEVEL] (LAC) 26 A paramétertáblázatok felépítése 29 A paraméterértékek egymástól való függése 30 Paraméterek keresése ebben a dokumentumban 31 [1.1 SIMPLY START] (SIM) 32 [1.2 MONITORING] (SUP) 38 [1.3 SETTINGS] (SEt) 47 [1.4 MOTOR CONTROL] (drc) 63 [1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG] (IO) 79 [1.6 COMMAND] (CtL) 108 [1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn) 121 [1.8 FAULT MANAGEMENT] (FLt) 184 [1.9 COMMUNICATION] (COM) 210 [1.10 DIAGNOSTICS] 214 [1.11 IDENTIFICATION] 216 [1.12 FACTORY SETTINGS] (FCS) 217 [1.13 USER MENU] (USr) 220 [1.14 PROGRAMMABLE CARD] (PLC) 221 [3. OPEN / SAVE AS] 222 [4. PASSWORD] (COd) 224 [6 MONITORING CONFIG.] 226 [7 DISPLAY CONFIG.] 230 [MULTIPOINT SCREEN] 235 Karbantartás 236 Hibák, azok okai és elhártásuk 237 Felhasználói beállítási táblázatok 242 Tárgymutató a funkciókhoz 244 Tárgymutató a paraméterkódokhoz 245 3

3 Üzembe helyezés elõtt Olvassa el és értelmezze ezeket az utasításokat, mielõtt bármilyen eljárást végrehajtana a készülékkel. VESZÉLYES FESZÜLTSÉG VESZÉLY Olvassa el végig és értelmezze a telepítési kézikönyvet, mielõtt az ATV 61 készüléket telepítené vagy mûködtetné. A telepítést, a beállításokat, a javítást és a karbantartást csak szakképzett személyzet hajthatja végre. A felhasználó felelõs valamennyi hatályban lévõ nemzetközi és nemzeti villamos szabvány betartásában, az összes eszköz védõföldelésének tekintetében. Ennek a szabályozott hajtásnak több része beleértve a nyomtatott áramkörös kártyákat is hálózati feszültséggel mûködik. NE ÉRJEN HOZZÁ EZEKHEZ. Csak elektromosan szigetelt szerszámokat használjon. NE ÉRJEN hozzá a feszültség alatt álló szigeteletlen alkatrészekhez vagy csavaros kivezetések csatlakozóihoz. NE ZÁRJA rövidre a PA és a PC kivezetéseket vagy az egyenáramú busz kondenzátorait. Szerelje fel és zárja le az összes takarólemezt, mielõtt áram alá helyezné, elindítaná vagy leállítaná a készüléket. A frekvenciaváltó javítása elõtt Kapcsoljon ki minden tápellátást. Helyezzen egy NE KAPCSOLJA BE feliratú táblát a frekvenciaváltó leválasztó kapcsolójára. Rögzítse a leválasztó kapcsolót nyitott helyzetben. Kapcsoljon ki minden tápellátást, beleértve a vezérlõ külsõ tápellátását is, amelyek a szervizelés elõtt jelen lehetnek. VÁRJON 15 PERCET, amíg a DC gyûjtõsín kondenzátorai kisülnek. Ezután kövesse a DC gyûjtõsín telepítési kézikönyvében megadott feszültségmérési eljárást annak ellenõrzéséhez, hogy az egyenfeszültség kisebb 45 V nál. A készülék LEDjei nem jelzik pontosan az egyenáramú busz feszültségmentességét. Az elektromos áramütés halált vagy súlyos sérülést okozhat. VIGYÁZAT! SÉRÜLT KÉSZÜLÉK Ne üzemeltessen és ne telepítsen olyan készüléket, amely sérültnek tûnik. Ezen utasítások be nem tartása a készülék károsodását eredményezheti. 4

4 A dokumentáció felépítése Telepítési kézikönyv A készülék összeállítását és csatlakoztatását ismerteti. Programozási kézikönyv Ez a kézikönyv a készülék termináljának (beépített kijelzõterminál és grafikus kijelzõterminál) funkcióit, paramétereit és használatát ismerteti. A kommunikációs funkciók leírása nem ebben, hanem a használt buszra vagy hálózatra vonatkozó kézikönyvben található. Kommunikációs paraméterek kézikönyve Ez a kézikönyv a következõket tartalmazza: A készülék paramétereit a buszon vagy kommunikációs hálózaton keresztüli használatra vonatkozó jellemzõ információkkal. A kommunikációra jellemzõ mûködési üzemmódokat (állapotdiagram). A kommunikáció és a helyi vezérlés közötti együttmûködést. A Modbus, CANopen, Ethernet, Profibus, INTERBUS, UniTelway, FIPIO, Modbus Plus stb. kézikönyvek. Ezek a kézikönyvek ismertetik az összeállítást, a buszra vagy a hálózatra való csatlakozást, valamint bemutatják a kommunikációra jellemzõ paraméterek beépített kijelzõterminálon vagy grafikus kijelzõterminálon keresztüli jelátvitelét, diagnosztikáját és konfigurálását. Emellett tartalmazzák a protokollok kommunikációs szolgáltatásait is. ATV 38/ATV 61 áttelepítési kézikönyv Ez a kézikönyv az Altivar 61 és az Altivar 38 közötti különbségeket ismerteti, és bemutatja az Altivar 38 lecserélésének módját, beleértve a buszra vagy hálózatra csatlakozó készülékek cseréjét is. ATV 78/ATV 61/71 áttelepítési kézikönyv Ez a kézikönyv az Altivar 61/71 és az Altivar 78 közötti különbségeket ismerteti, és bemutatja az Altivar 78 cseréjét. 5

5 Szoftverfejlesztések Azóta, hogy az ATV 61 elõször megjelent, elõnyös tulajdonságai több új funkcióval gazdagodtak. A szoftver jelenlegi verziószáma V1.6. A régebbi verziókat minden módosítás nélkül fel lehet váltani ezzel az új verzióval. Bár ez a dokumentáció a V1.6 verzióra vonatkozik, a korábbi verziókhoz is használható, mivel a frissítések csupán új értékek és paraméterek hozzáadásával járnak; egyetlen régebbi verzióban szereplõ paramétert sem változtattak meg vagy töröltek. A szoftververzió száma a készülékházra szerelt adattáblán látható. A V1.2 verzióban megvalósított fejlesztések a V1.1 verzióhoz képest Új paraméterek és funkciók Lehetõség a BACnet kommunikációs kártyával történõ mûködtetésre [1.8 FAULT MANAGEMENT] (FLt) menü Az [EXTERNAL FAULT] (EtF) külsõ hiba (194 oldal) most pozitív és negatív logika szerint is konfigurálható az [External fault config.] (LEt) paraméterrel. A V1.4 verzióban megvalósított fejlesztések a V1.2 verzióhoz képest Gyári beállítás Megjegyzés: A V1.1 és V1.2 verziókban az AO1 analóg kimenetet a motorfrekvenciához rendelték. Az új verzióban ezt a kimenetet nem rendelték hozzá semmihez. Ennek a paraméternek a kivételével a V1.1 és V1.2 verzió gyári beállításai ugyanazok maradnak az új verzióban is. Az új funkciók a gyári beállítás szerint nem aktívak. Új paraméterek és funkciók [1.2 MONITORING] (SUP) menü Az új funkciókhoz kapcsolódó állapotok és belsõ értékek, melyek ismertetése az alábbiakban látható. [1.3 SETTINGS] (SEt) menü [High torque thd.] (tth) 59. oldal [Low torque thd.] (ttl) 59. oldal [Pulse warning thd.] (FqL) 59. oldal [Freewheel stop Thd] (FFt) 60. oldal [1.4 MOTOR CONTROL] (drc) menu A következõ konfigurációk kiterjesztése minden névleges készülékteljesítményre (az ATV61pppM3X esetében ezt korábban 45 kw (60 LE), az ATV61pppN4 esetében pedig 75 kw (100 LE) értékre korlátozták): szinkronmotor [Sync. mot.] (SYn) 67. oldal, szinuszos szûrõ [Sinus filter] (OFI) 75. oldal, zajcsökkentés [Noise reduction] (nrd) 76. oldal, fékezési kiegyenlítés [Braking balance] (bba) 78. oldal. [1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG] (IO) menu [AI net. channel] (AIC1) 89. oldal Új lehetõségek a relék és logikai kimenetek hozzárendelésére 94. oldal: magas küszöbszintnél nagyobb nyomaték, alacsony küszöbszintnél kisebb nyomaték, elõrefelé forgó motor, visszafelé forgó motor, mért fordulatszámküszöbérték elérése. Az AO1 analóg kimenet ezentúl logikai kimenetként is használható, és reléfunkciókhoz, illetve logikai kimenetekhez rendelhetõ, 100. oldal. Új lehetõség az analóg kimeneti skála beállítására 102. oldal, a [Scaling AOx min] (ASLx) és [Scaling AOx max] (ASHx) paraméterek segítségével. Új lehetõségek a analóg kimenetek hozzárendelésére 103. oldal: elõjeles motornyomaték és mért motorfordulatszám. Új lehetõségek a riasztási csoportok hozzárendelésére 107. oldal: magas küszöbszintnél nagyobb nyomaték, alacsony küszöbszintnél kisebb nyomaték, mért fordulatszámküszöbérték elérése. 6

6 Szoftverfejlesztések [1.7 APPLICATION FUNCT.] (Fun) menü Az összegzõ, kivonó és szorzó alapjelfunkciókat ezentúl virtuális bemenethez lehet hozzárendelni [Network AI] (AIU1) 128. oldal. Új paraméter a szabadkifutásos leállítás küszöbszintjének beállításához, a lassítással történõ leállítás vagy a gyorsleállítás végén [Freewheel stop Thd] (FFt) 133. oldal. A nyomatékkorlátozás [TORQUE LIMITATION] (tol) 163. oldal már teljes %os vagy 0,1 %os lépésekben is állítható a [Torque increment] (IntP) paraméter segítségével, és virtuális bemenethez rendelhetõ [Network AI] (AIU1). A paraméterkészlet váltása [DAMPER MANAGEMENT] (dam) menüt alkalmazó új zsalukezelés funkció 171. oldal. A paraméterkészlet váltása [PARAM. SET SWITCHING] (MLP) page 173. oldal az elért frekvenciaküszöbértékekhez rendelhetõ [Freq. Th. attain.] (FtA) és [Freq. Th. 2 attain.] (F2A). [1.8 FAULT MANAGEMENT] (FLt) menü Lehetõség a készülék kikapcsolás nélküli újrainicializálására a [Product reset] (rp) paraméterrel 187. oldal. Lehetõség a készülék kikapcsolás nélküli, logikai bemenet által történõ újrainicializálására a [Product reset assig.] (rpa) 187. oldal. A kimeneti fázis elvesztése hiba [Output Phase Loss] (OPL) 191. oldal. [Output cut] (OAC) mûveletre való konfigurálásának lehetõségét kiterjesztették minden névleges készülékteljesítményre (az ATV61pppM3X esetében ezt korábban 45 kw (60 LE), az ATV61pppN4 esetében pedig 75 kw (100 LE) értékre korlátozták). Fordulatszámmérésen alapuló, új felügyeleti funkció, amely az Impulzusbemenet nevû bemenetet használja 201. oldal, a [FREQUENCY METER] (FqF) menü segítségével. A fékezõegység rövidzárlati hibája a [Brake res. fault Mgt] bub) paraméter segítségével konfigurálható 203. oldal. A zsaluvezérlõ funkcióban lévõ [Damper stuck] (Fd1) hiba a [DAMPER FAULT MGT.] (FdL) paraméterrel konfigurálható 208. oldal. [7 DISPLAY CONFIG.] menü Kiegészítés a [7.4 KEYPAD PARAMETERS] címû szakaszban a 234. oldalon, a [Keypad contrast] és [Keypad standby] paraméterekkel a grafikus kijelzõegység kontrasztjának és készenléti módjának szabályozásához. A V1.5 verzióban megvalósított fejlesztések a V1.4 verzióhoz képest A termékskála kibõvítése az V feszültségû ATV61ppppY készülékek bevonásával. Nincs új paraméter, de néhány paraméter beállítási tartományát és gyári beállítását az új feszültségekhez igazították. [1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG] (IO) menü A relé és logikai kimenetek késleltetési paramétereinek beállítási tartományát megnövelték: ez ms helyett most ms. [1.7 APPLICATION FUNCT.] (Fun) menü Új paraméter [Conf.sensor flow] (LnS) 180. oldal, a pozitív vagy negatív logika nulla áramlási sebességérzékelõjének konfigurálásához. A V1.6 verzióban megvalósított fejlesztések a V1.5 verzióhoz képest Az Altivar 61 szoftver V1.6 és ennél újabb verziói teljes mértékben támogatják az APOGEE FLN P1 (VW3 A3 314) kommunikációs opciós kártyát. 7

7 A készülék felszerelésének lépései TELEPÍTÉS v 1 Tájékozódjon a telepítési kézikönyvben PROGRAMOZÁS b 2 Bekapcsolás a futási parancs nélkül b 3 Nyelvválasztás, ha a készülék grafikus kijelzõterminállal rendelkezik Tippek: A programozás elkezdése elõtt töltse ki a felhasználói beállítási táblázatokat (242. oldal) A teljesítmény optimalizálásához hajtsa végre az automatikus hangolási mûveletet (36. oldal) Ha elakadt, térjen vissza a gyári alapbeállításokhoz (219. oldal) b 4 Konfigurálja a [SIMPLY START] (SIM) menüt v Két vagy háromvezetékes vezérlés v Konfigurálás makrókkal v Motorparaméterek Automatikus hangolási mûvelet végrehajtása v Motor hõvédelmi árama v Gyorsítási és lassítási meredekségek v Fordulatszámtartomány b 5 Start Megjegyzés: ellenõrizze, hogy a készülék kábelezése megfelele a konfigurációnak. 8

8 Gyári beállítások A készülék gyári beállításai Az Altivar 61 gyári alapbeállításai a leggyakrabban használt mûködési feltételekhez igazodnak: Konfigurálás makrókkal: Szivattyúk/ventilátorok Motorfrekvencia: 50 Hz Energiatakarékos, változtatható nyomatékú alkalmazások Normál leállítási üzemmód lassítási meredekségen Leállítási üzemmód meghibásodás esetén: szabadkifutás Lineáris gyorsítási és lassítási meredekségek: 3 másodperc Kis fordulatszám: 0 Hz Nagy fordulatszám: 50 Hz Motor hõvédelmi árama = névleges készülékáram Megállásig szükséges injektálásos fékezõáram = 0,7 x névleges készülékáram, 0,5 másodpercig Hiba után nincs automatikus indítás Kapcsolási frekvencia 2,5 khz vagy 12 khz a készülék névleges teljesítményétõl függõen Logikai bemenetek: LI1: elõre (1 mûködési irány), kétvezetékes vezérlés az átmenetnél LI2: inaktív (nincs kiosztva) LI3: második sebességalapjelre kapcsolás LI4: hibatörlés LI5, LI6: inaktív (nincs kiosztva) Analóg bemenetek: AI1: elsõ sebességalapjel V AI2: második sebességalapjel 020 ma R1 relé: az érintkezõ hiba esetén nyit (vagy a készülék kikapcsolt állapotában) R2 relé: A készülék mûködése közben az érintkezõ zárva van AO1 analóg kimenet: 0 20 ma, inaktív (nincs kiosztva) Ha a fenti értékek megfelelõek az alkalmazáshoz, a készülék a beállítások megváltoztatása nélkül használható. Opciós kártya gyári beállításai Az opciós kártya bemenetei és kimenetei nincsenek gyárilag beállítva. 9

9 Beállítás Elõzetes javaslatok A készülék bekapcsolása és konfigurálása A BERENDEZÉS NEM SZÁNDÉKOS MÛKÖDÉSE VESZÉLY Az Altivar 61 bekapcsolása és konfigurálása elõtt a váratlan indulás megelõzése érdekében ellenõrizze, hogy a PWR (POWER REMOVAL) bemenet inaktíve (0 állapot). A készülék bekapcsolása elõtt, illetve a konfigurációs menükbõl való kilépéskor ellenõrizze, hogy a futási parancshoz rendelt bemenetek inaktívake (0 állapot), mivel ezek a motor azonnali indulásához vezethetnek. Ezen utasítások be nem tartása halált vagy súlyos sérülést eredményezhet. NEM KOMPATIBILIS HÁLÓZATI FESZÜLTSÉG VIGYÁZAT! A készülék bekapcsolása és konfigurálása elõtt ellenõrizze, hogy a hálózati feszültég megfelele a készülék adattábláján szereplõ feszültségtartománynak. Ha a hálózati feszültség nem kompatibilis, a készülék károsodhat. Ezen utasítások be nem tartása a készülék károsodását eredményezheti. A vezérlõrész különválasztott táplálása Amikor a készüléket a következõ alkalommal bekapcsolja, csak akkor adjon feszültséget a nagy teljesítményû részre, ha: A) a készülék vezérlõrészét a nagy teljesítményû résztõl függetlenül táplálják (P24 és 0V jelû kivezetések), B) bõvítõkártyát ad a rendszerhez, vagy kicseréli a kártyát. Bekapcsolás hálózati kontaktoron keresztül VIGYÁZAT! Kerülje a kontaktor gyakori használatát (ez a szûrõkondenzátorok idõ elõtti elöregedését okozhatja). A 60 s értéknél kisebb ciklusidõ az elõtöltõ ellenállás károsodását okozhatja. Ezen utasítások be nem tartása a készülék károsodását eredményezheti. A funkciók felhasználói módosítása és kiterjesztése A kijelzõegységgel és a gombokkal módosíthatók a beállítások és kiterjeszthetõk az alábbiakban ismertetett funkciók. A gyári beállításokhoz egyszerûen visszatérhet az [1.12 FACTORY SETTINGS] (FCS) menü segítségével, lásd a 217. oldalt. A paraméterek három típusa különböztethetõ meg: Megjelenítés: a készülékkel megjelenített értékek Beállítás: mûködés közben vagy leállított állapotban is megváltoztatható Konfiguráció: csak leállított, állapotban módosítható, amikor fékezés sincs. Mûködés közben is megjeleníthetõ A BERENDEZÉS NEM SZÁNDÉKOS MÛKÖDÉSE VESZÉLY Ellenõrizze, hogy a beállításokon mûködés közben végrehajtott változtatások nem okoznake veszélyt. Azt javasoljuk, hogy a változtatások végrehajtása elõtt állítsa le a készüléket. Ezen utasítások be nem tartása a készülék károsodását eredményezheti. 10

10 Beállítás Elõzetes javaslatok Indítás Fontos: Gyári beállítási üzemmódban a motor csak akkor táplálható, ha az elõre, a hátra és a leállítás DC injektálással parancs vissza lett állítva: bekapcsoláskor, kézi hibatörlésnél vagy leállítási parancs után Ha a parancsok nem lettek alaphelyzetbe állítva, a készülék kijelzõjén az nst jelenik meg, de nem indul el. Ha az automatikus újraindítási funkció be lett állítva ([Automatic restart] (Atr) paraméter az [1.8FAULT MANAGEMENT] (FLt) menüben, lásd a 188 oldalon), akkor ezeknél a parancsoknál nincs szükség alaphelyzetbe állításra. Tesztelés kis teljesítményû motorral vagy motor nélkül Gyári beállítási üzemmódban az, [Output Phase Loss] érzékelése (OPL) (191. oldal) be van kapcsolva (OPL = YES). Ha tesztelési vagy karbantartási környezetben azonos teljesítményû motorral való összekapcsolás nélkül szeretné ellenõrizni a készüléket, (ez különösen nagy teljesítményû frekvenciaváltók esetén hasznos), kapcsolja ki az [Output Phase Loss] érzékelését (OPL = no). Állítsa be a [Motor control type] (Ctt) = [V/F 2pts] (UF2) vagy [V/F 5pts] (UF5) vagy [U/F Quad.] (UFq) értéket az ([1.4MOTOR CONTROL] (drc) menüben, lásd a 67. oldalon) VIGYÁZAT! A motor hõvédelmét nem biztosítja a készülék, ha a motor árama a névleges készülékáram 20%ánál kisebb. Ekkor más módon kell a hõvédelemrõl gondoskodni. Ezen utasítások be nem tartása a készülék károsodását eredményezheti. Párhuzamos kapcsolású motorok használata Állítsa be a [Motor control type] (Ctt) = [V/F 2pts] (UF2) vagy [V/F 5pts] (UF5) vagy [U/F Quad.] (UFq) értéket az ([1.4MOTOR CONTROL] (drc) menüben, lásd a 67. oldalon) VIGYÁZAT! A készülék így már nem biztosítja a motorok hõvédelmét. Ekkor más módon kell az egyes motorok hõvédelmérõl gondoskodni. Ezen utasítások be nem tartása a készülék károsodását eredményezheti. 11

11 Beállítás Elõzetes javaslatok ATV61pppY Hálózat, amely gyakran alacsony feszültséget szolgáltat Ahhoz, hogy az ATV61pppY optimális mûködését olyan hálózaton is biztosítsák, amely gyakran szolgáltat alacsony feszültséget (425 V és 446 V között), módosítani kell a [Prevention level] (UPL) = 383 V paramétert ([1.8FAULT MANAGEMENT] (FLt), menü, lásd a 196. oldalt). A készülék tápfeszültségénél alacsonyabb feszültségû motor használata Állítsa be a [Vector Control 2pt] (UC2) = [Yes] (YES) értéket ([1.4MOTOR CONTROL] (drc) menü, lásd 69. oldal) A BERENDEZÉS NEM SZÁNDÉKOS MÛKÖDÉSE FIGYELEM A készülék tápfeszültségénél alacsonyabb névleges feszültségû motor védelméhez kötelezõ a [Vector Control 2pt] (UC2) funkció használata, mellyel a motor legnagyobb feszültségét a hálózat feszültségénél alacsonyabb értékûre korlátozzák. Mindemellett azt is ellenõrizni kell, hogy a motorra jutó pillanatnyi feszültség (az egyenáramú gyûjtõsínnel való kapcsolat) kompatibilise a motor jellemzõivel. Ezen utasítások be nem tartása a készülék károsodását eredményezheti. 12

12 Grafikus kijelzõterminál Bár a grafikus kijelzõterminál a kis teljesítményû készülékeknél opcionális, a nagy teljesítményû hajtások esetében alaptartozék (lásd a katalógusban). A grafikus kijelzõterminált távolról is lehet csatlakoztatni vagy leválasztani (például egy tokozat ajtaján keresztül) a kábelek és tartozékok segítségével (lásd a katalógusban). A terminál leírása 1 Grafikus kijelzõ 2 Funkciógombok F1, F2, F3, F4, lásd a 14 oldalt. 3 STOP/RESET (leállítás/nullázás) billentyûk 4 RUN (futtatás) billentyû 7 ESC billentyû: Érték, paraméter vagy menü visszavonása, visszatérés az elõzõ választáshoz 6 A motor forgási irányának megfordítására szolgáló billentyû 5 Navigációs billentyû: Megnyomva (ENT): Az óramutató járásával egyezõen/ ellenkezõen forgatva: az aktuális érték tárolása belépés a kijelölt menübe vagy paraméterbe egy értéket növel vagy csökkent lépés az elõzõ vagy a következõ sorba a referenciaérték növelése vagy csökkentése, ha a terminálon keresztüli vezérlés be van kapcsolva Megjegyzés: A 3as, 4es, 5ös és 6os gombokkal közvetlenül irányíthatja a hajtást, ha a terminálon keresztüli vezérlés aktiválva van. Lecsatlakoztatott terminál Amikor a terminált lecsatlakoztatják, két LED válik láthatóvá: Zöld LED: Egyenáramú gyûjtõsín bekapcsolva Vörös LED: Hiba HMI Modbus 13

13 Grafikus kijelzõterminál A grafikus kijelzõ leírása RDY Term Hz REM 1 DRIVE MENU 1.1 SIMPLY START 1.2 MONITORING 1.3 SETTINGS 1.4 MOTOR CONTROL 1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG Code << >> T/K 6 5 F1 F2 F3 F4 1. Kijelzõsor. Tartalma konfigurálható; a gyári beállítás a következõket jeleníti meg: a készülék állapota (lásd a 15. oldalt) aktív vezérlõcsatorna: Term: csatlakozók HMI: grafikus kijelzõterminál MDB: integrált Modbus CAN: integrált CANopen NET: kommunikációs kártya APP: Controller Inside kártya frekvenciaalapjel LOC/REM: LOC jelenik meg akkor, ha a parancs és az alapjel beállítása a grafikus kijelzõterminálon történik, más esetben REM jelenik meg. Ez annak az állapotnak felel meg, amelyet a [T/K] funkcióbillentyûvel választottak ki. 2. Menüsor. Az aktuális menü vagy almenü nevét jeleníti meg. 3. Menük, almenük, paraméterek, értékek, oszlopdiagramok stb. megjelenítése görgethetõ ablakban, legfeljebb öt sorban. A navigációs gombbal kijelölt sor vagy érték a kijelzõn inverz módon jelenik meg. 4. Az F1 F4 gombokhoz rendelt funkciók megjelenítésére szolgáló terület a gombok szerinti elrendezésben, például: Code F1 : A kijelölt paraméter kódjának, azaz a hétszegmensû kijelzõhöz tartozó kód megjelenítése. HELP F1 : Környezetfüggõ súgó. << F2 : Vízszintes lépés balra vagy ugrás az elõzõ menüre/almenüre; értéknél ugrás az elõzõ számjegyre, és megjelenítése inverz módon (a példát lásd a 16. oldalon). >> T/K F3 F4 : Vízszintes lépés jobbra vagy ugrás a következõ menüre/almenüre (jelen esetben a [2 ACCESS LEVEL] menüre); értéknél ugrás a következõ számjegyre, és megjelenítése inverz módon (a példát lásd a 16. oldalon). : Parancs és alapjel a terminálon keresztül, lásd a 120. oldalon. A funkciógombok dinamikusak és környezetfüggõk. Ezekhez a gombokhoz egyéb funkciók (alkalmazási funkciók) is hozzárendelhetõk az [1.6 COMMAND] menü segítségével. 5. Azt jelzi, hogy a megjelenített ablak alatt már nincsenek további szintek. Azt jelzi, hogy a megjelenített ablak alatt további szintek vannak. 6. Azt jelzi, hogy a megjelenített ablak fölött már nincsenek további szintek. Azt jelzi, hogy a megjelenített ablak fölött további szintek vannak. 14

14 Grafikus kijelzõterminál A készülék állapotkódjai: ACC: Gyorsulás CLI: Áramkorlát CTL: Szabályozott leállítás bemeneti fázis veszteségnél DCB: DC injektálásos fékezés folyamatban DEC: Lassulás FLU: Motor fluxusállítás folyamatban FRF: A készülék visszaesési fordulatszámon üzemel FST: Gyorsleállítás NLP: Nincs hálózati áramellátás (nincs hálózati ellátás az L1en, L2n, L3on) NST: Leállítás szabadkifutással OBR: Automatikusan igazított lassítás PRA: A Power Removal funkció aktív (hajtás reteszelt) RDY: A hajtás kész RUN: A készülék üzemel SOC: Szabályozott kimeneti megszakítás folyamatban TUN: Automatikus hangolás folyamatban USA: Riasztás elégtelen feszültség miatt 15

15 Grafikus kijelzõterminál Példák konfigurációs ablakokra: RDY Term Hz REM 5 LANGUAGE English Français Deutsch Español Italiano << >> T/K Chinese Amikor csak egy beállítás választható, a választást Példa: csak egy nyelv választható. jelzi. PARAMETER SELECTION 1.3 SETTINGS Ramp increment Acceleration Deceleration Acceleration 2 Deceleration 2 Edit Amikor több beállítás választható, a választásokat jelzi Példa: A [USER MENU] kialakításához több paraméter választható. Példa egy értéket tartalmazó konfigurációs ablakra: RDY Term Hz REM Acceleration 9.51 s Min = 0.01 Max = << >> T/K >> RDY Term Hz REM Acceleration 9.51 s Min = 0.01 Max = << >> T/K A << és a >> gombbal (F2 és F3) kijelölhetõ a módosítani kívánt számjegy, és a navigációs gomb forgatásával növelhetõ vagy csökkenthetõ ennek értéke. 16

16 Grafikus kijelzõterminál Elsõ bekapcsolás [5. LANGUAGE] menü A hajtás elsõ bekapcsolásakor a felhasználót automatikusan végigvezeti a menükön a [1. DRIVE MENU] menüig. A motor elindítása elõtt az [1.1 SIMPLY START] almenü paramétereit konfigurálni kell, és automatikus hangolást kell végrehajtani. ATV61HU22N4 2.2kW/3HP 380/480V Config. n 1 A bekapcsolást követõ 3 másodpercig jelenik meg. 3 másodperc English Français Deutsch Español Italiano 5 LANGUAGE Automatikusan az [5 LANGUAGE] menüre vált. Válassza ki a nyelvet és nyomja meg az ENT. billentyût. Chinese RDY Term Hz REM 2 ACCESS LEVEL Basic Standard Advanced Expert A készülék a [2 ACCESS LEVEL] menüre vált (lásd a 26. oldalon) Jelölje ki a hozzáférési szintet, és nyomja meg az ENT gombot. RDY Term Hz REM 1 DRIVE MENU 1.1 SIMPLY START 1.2. MONITORING 1.3. SETTINGS 1.4. MOTOR CONTROL 1.5. INPUTS / OUTPUTS CFG Code << >> T/K Ekkor a készülék az [1 DRIVE MENU] menüre vált (lásd a 22. oldalon) ESC RDY Term Hz REM MAIN MENU 1 DRIVE MENU 2 ACCESS LEVEL 3 OPEN / SAVE AS 4 PASSWORD 5 LANGUAGE Code T/K Nyomja meg az ESC billentyût a [MAIN MENU] menühöz való visszatéréshez 17

17 Grafikus kijelzõterminál Késõbbi bekapcsolások ATV61HU22N4 2.2kW/3HP 380/480V Config. n 1 3 másodperc RDY Term +38 Hz REM 1. DRIVE MENU 1.1 SIMPLY START 1.2 MONITORING 1.3 SETTINGS 1.4 MOTOR CONTROL 1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG Code << >> T/K A [1 DRIVE MENU] menüre vált. 10 másodperc RDY Term +38 Hz REM Frequency ref. Min=0 38 Hz Max=60 T/K Ha a kezelõ 10 másodpercig nem hajt végre mûveletet, a készülék automatikusan Display re vált (a megjelenített tartalom a választott konfigurációtól függ). ENT vagy ESC RDY Term +38 Hz REM MAIN MENU 1 DRIVE MENU 2 ACCESS LEVEL 3 OPEN / SAVE AS 4 PASSWORD 5 LANGUAGE Code T/K A felhasználó az ENT vagy az ESC gomb megnyomásával térhet vissza a [MAIN MENU] menüre. 18

18 Grafikus kijelzõterminál Programozás: példa paraméter elérésére A gyorsítási meredekség elérése RDY Term Hz REM 1 DRIVE MENU 1.1 SIMPLY START 1.2 MONITORING 1.3 SETTINGS 1.4 MOTOR CONTROL 1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG Code << >> T/K ENT ESC RDY Term Hz REM 1.3 SETTINGS Ramp increment: 01 Acceleration 9.51 s Deceleration: 9.67 s Acceleration 2: s Deceleration 2: s Code << >> T/K ENT ENT v. ESC RDY Term Hz REM Acceleration 9.51 s Min = 0.01 Max = << >> T/K Megjegyzés: Paraméter kijelölése: A függõleges görgetéshez forgassa a navigációs gombot. Paraméter módosítása: A vízszintes görgetéshez és a módosítani kívánt számjegy kijelöléséhez használja a << és a >> (F2 és F3) gombot (a kijelölt számjegy fekete háttéren fehér színben jelenik meg). Az érték módosításához forgassa a navigációs gombot. Módosítás elvetése: Nyomja meg az ESC gombot. Módosítás mentése: Nyomja meg a navigációs (ENT) gombot. 19

19 Grafikus kijelzõterminál Gyors navigálás Ahhoz, hogy e funkciót elérje, újra ki kell osztania az F4 billentyût, amely alapértelmezés szerint a terminálon keresztül történõ vezérléshez (T/K) van hozzárendelve (lásd a 120. oldalt). Ha a Quick funkció jelenik meg az F4 gomb felett, adott paraméter tetszõleges képernyõrõl gyorsan elérhetõ. Példa: RDY Term Hz REM 1.4 MOTOR CONTROL Standard mot. freq: 5 0 Hz IEC Rated motor power: 0.37 kw (0.5 HP) Rated motor volt.: 206 V Rated mot. current: 1.0 A Rated motor freq.: 50.0 Hz Code << >> Quick Nyomja meg az F4 billentyût, hogy elérje a Quick (gyors) képernyõt, amelyen négy választási lehetõség található. [HOME]: visszatérés a [MAIN MENU]re. RDY Term Hz REM QUICK NAVIGATION RETURN TO MAIN MENU DIRECT ACCESS TO LAST MODIFICATIONS GOTO MULTIPOINT SCREEN Code ENT RDY Term Hz REM MAIN MENU 1 DRIVE MENU 2 ACCESS LEVEL 3 OPEN / SAVE AS 4 PASSWORD 5 LANGUAGE Code Quick Lásd a 235. oldalt [DIRECT ACCESS TO...]: a közvetlen elérési ablakot nyitja meg, amelyben az 1 érték látható. A<< és a >> (F2 és F3) gombbal kijelölhetõk a számjegyek, míg a navigációs gomb forgatásával az érték változtatható meg: az alábbi példában ez 1.3. RDY Term Hz REM DIRECT ACCESS TO << >> ENT RDY Term Hz REM 1.3 SETTINGS Ramp increment: 01 Acceleration 9.51 s Deceleration: 9.67 s Acceleration 2: s Deceleration 2: s Code << >> Quick [10 LAST MODIFICATIONS]: olyan ablakot nyit meg, amelyben a legutóbbi tíz módosított paraméter érhetõ el közvetlenül. RDY Term Hz REM 10 LAST MODIFICATIONS Acceleration: 10 s Speed prop. gain: 25% Rated mot. current: 15 A Preset speed 4: 20 Hz Preset speed 5: 30 Hz Code ENT ESC RDY Term Hz REM Rated mot. current 15.0 A << >> 20

20 Grafikus kijelzõterminál [MAIN MENU] menüleképezés RDY Term Hz REM MAIN MENU 1 DRIVE MENU 2 ACCESS LEVEL 3 OPEN / SAVE AS 4 PASSWORD 5 LANGUAGE Code T/K 6 MONITORING CONFIG. 7 DISPLAY CONFIG. RDY Term Hz REM 1 DRIVE MENU 1.1 SIMPLY START 1.2 MONITORING 1.3 SETTINGS 1.4 MOTOR CONTROL 1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG Code << >> T/K 1.6 COMMAND 1.7 APPLICATION FUNCT. 1.8 FAULT MANAGEMENT 1.9 COMMUNICATION 1.10 DIAGNOSTICS 1.11 IDENTIFICATION 1.12 FACTORY SETTINGS 1.13 USER MENU 1.14 PROGRAMMABLE CARD A [MAIN MENU] menük tartalma [1 DRIVE MENU] Lásd a következõ oldalon [2 ACCESS LEVEL] Azt adja meg, hogy mely menük érhetõk el (részletesség szintje) [3 OPEN / SAVE AS] Készülékkonfigurációs fájlok mentéséhez és visszaállításához használható [4 PASSWORD] A konfiguráció jelszavas védelmére szolgál [5 LANGUAGE] Nyelvválasztás [6 MONITORING CONFIG.] A grafikus kijelzõterminálon mûködés közben megjelenõ információ testreszabása. [7 DISPLAY CONFIG.] Paraméterek testreszabása Egyéni felhasználói menü létrehozása Menük és paraméterek láthatóságának és védelmének beállítása 21

21 Grafikus kijelzõterminál [1 DRIVE MENU] RDY Term Hz REM 1 DRIVE MENU 1.1 SIMPLY START 1.2 MONITORING 1.3 SETTINGS 1.4 MOTOR CONTROL 1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG Code << >> T/K 1.6 COMMAND 1.7 APPLICATION FUNCT. 1.8 FAULT MANAGEMENT 1.9 COMMUNICATION 1.10 DIAGNOSTICS 1.11 IDENTIFICATION 1.12 FACTORY SETTINGS 1.13 USER MENU 1.14 PROGRAMMABLE CARD Az [1. DRIVE MENU] menük tartalma: [1.1 SIMPLY START]: Egyszerûsített menü a gyors indításhoz [1.2 MONITORING]: Az áram, a motor és a bemenet/kimenet értékeinek kijelzése [1.3 SETTINGS]: A mûködés során módosítható beállító paraméterek elérése [1.4 MOTOR CONTROL]: Motorparaméterek (adattábla, automatikus hangolás, kapcsolási frekvencia, szabályozó algoritmusok stb.) [1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG]: I/O konfigurálás (léptékezés, szûrés, kétvezetékes vezérlés, háromvezetékes vezérlés stb.) [1.6 COMMAND]: A parancs és referenciacsatornák konfigurálása (grafikus kijelzõterminál, terminálok, busz stb.) [1.7 APPLICATION FUNCT.]: Alkalmazási funkciók konfigurálása (például elõre beállított fordulatszámok, PID stb.) [1.8 FAULT MANAGEMENT]: A hibakezelés konfigurálása [1.9 COMMUNICATION]: Kommunikációs paraméterek (fieldbus) [1.10 DIAGNOSTICS]: Motor/frekvenciaváltó diagnosztikája [1.11 IDENTIFICATION]: A készülék és a belsõ opciók azonosítása [1.12 FACTORY SETTINGS]: Konfigurációs fájlok elérése és visszatérés a gyári alapbeállításokhoz [1.13 USER MENU]: A [6. DISPLAY CONFIG.] menü segítségével a felhasználó által összeállított egyedi menü [1.14 PROGRAMMABLE CARD]: A választható Controller Inside kártya konfigurálása 22

22 Beépített kijelzõterminál Az kis teljesítményû Altivar 61 készülékek (lásd a katalógust) hétszegmenses, négyszámjegyes, beépített kijelzõterminállal rendelkeznek. Az elõzõ oldalakon leírt grafikus kijelzõterminált is lehet csatlakoztatni ezekhez a készülékekhez. A kijelzõ és a billentyûk funkciói A Modbus állapotát jelzõ két LED Négy, hétszegmensû kijelzõ A CANopen állapotát jelzõ két LED Visszatérés az elõzõ menühöz vagy paraméterhez, vagy a kijelzett érték növelése eggyel A következõ menühöz vagy paraméterhez lépés, vagy a kijelzett érték csökkentése eggyel Kilépés menübõl vagy paraméterbõl, illetve a kijelzett érték elvetésével visszatérés a memóriában tárolt elõzõ értékhez Belépés menübe vagy paraméterbe, illetve a megjelenített paraméter vagy érték mentése Megjegyzés: A vagy a megnyomása nem tárolja a kijelölt értéket. Az adatok gyors lapozásához tartsa lenyomva (>2 másodpercig) vagy a gombot. A kijelölés mentése és tárolása: ENT billentyû A megjelenítõ felvillan az érték tárolásakor. A kijelzõ rendes állapota, amikor nincs hiba, és nincs indítás: 43.0: A SUP menüben kiválasztott paraméter kijelzése (alapértelmezett kiválasztás: motorfrekvencia) CLI: Áramkorlát CtL: Szabályozott leállítás bemeneti fázisveszteségnél dcb: DC injektálásos fékezés folyamatban FLU: Motor fluxusállítás folyamatban FRF: A készülék visszaesési fordulatszámon üzemel FSt: Gyorsleállítás nlp: Nincs hálózati áramellátás (nincs hálózati ellátás az L1en, L2n, L3on) nst: Leállítás szabadkifutással Obr: Automatikusan igazított lassítás PrA: A Power Removal funkció aktív (hajtás reteszelt) rdy: A hajtás kész SOC: Szabályozott kimeneti megszakítás folyamatban tun: Automatikus hangolás folyamatban USA: Riasztás elégtelen feszültség miatt Hiba jelenlétekor a kijelzõ villog. 23

23 Beépített kijelzõterminál A menük elérése Bekapcsolás XXX A készülék állapotának megjelenítése ENT ESC SIM ENT ESC SIMPLY START (32. oldal) Egyszerûsített menü a gyors indításhoz ESC SUP ENT ESC MONITORING (38. oldal) Az áram, a motor és a bemenet/kimenet értékeinek kijelzése. ESC SEt ENT ESC SETTINGS (47. oldal) A mûködés során módosítható beállító paraméterek ESC drc ENT ESC MOTOR CONTROL (66. oldal) Motorparaméterek (adattábla, automatikus hangolás, kapcsolási frekvencia, szabályozó algoritmusok stb.) Menük ESC ESC ESC IO CtL FUn ENT ESC ENT ESC ENT ESC INPUTS / OUTPUTS CFG COMMAND APPLICATION FUNCT. (79. oldal) I/O konfigurálás (léptékezés, szûrés, kétvezetékes vezérlés, háromvezetékes vezérlés stb.) (108. oldal) A parancs és referenciacsatornák konfigurálása (grafikus kijelzõterminál, terminálok, busz stb.) (121. oldal) Alkalmazási funkciók konfigurálása (például elõre beállított fordulatszámok, PID stb.) ESC FLt ENT ESC FAULT MANAGEMENT (184. oldal) A hibakezelés konfigurálása ESC CON ENT ESC COMMUNICATION (210. oldal) Kommunikációs paraméterek (fieldbus) ESC FCS ENT ESC FACTORY SETTINGS (217. oldal) Konfigurációs fájlok elérése és visszatérés a gyár alapbeállításokhoz ESC USr ENT ESC USER MENU (220. oldal) A grafikus kijelzõterminálon, a felhasználó által összeállított egyedi menü. ESC SPL ENT ESC PROGRAMMABLE CARD (221. oldal) Menü a Controller Inside kártyához (ha csatlakoztatva van). ESC COd ENT ESC PASSWORD (224. oldal) ESC LAC ENT ESC ACCESS LEVEL (26. oldal) A menü és almenükódok után megjelenõ kötõjel a paraméterkódoktól különbözteti meg ezeket. Például: FUn menü, ACC paraméter. A kiszürkített menük a vezérlési elérés (LAC) beállításától függõen esetleg nem érhetõk el. 24

24 Beépített kijelzõterminál Menüparaméterek elérése A megjelenített választás tárolása és mentése: ENT Menü Paraméter Érték vagy hozzárendelés A megjelenítõ felvillan az érték tárolásakor. SEt ENT ESC ENT ACC 15.0 dec (Következõ paraméter) ESC ESC ENT 1 villanás (mentés) Menü ENT elsõ Valamennyi menü legördülõ típusú, ami azt jelenti, hogy az utolsó paraméternél a, gomb megnyomása az elsõ, illetve az elsõ paraméternél a gomb megnyomása az utolsó paramétert jeleníti meg. ESC nedik utolsó Több hozzárendelés megadása egy paraméterhez IO ENT Példa: Az 1. csoport riasztásainak listája az [INPUTS / OUTPUTS CFG] (IO) menün Az alábbi módon több riasztás kijelölhetõ. ESC Riasztás nincs kiválasztva A jobb oldali számjegy jelentése: kiválasztva Riasztás kiválasztva nincs kiválasztva Az összes többszörös kijelölés ugyanezen az elven mûködik. 25

25 [2. ACCESS LEVEL] (LAC) Grafikus kijelzõterminállal Basic Csak 5 menü, illetve a [1. DRIVE MENU] menü 6 almenüje érhetõ el a [1. DRIVE MENU] menüben. Minden bemenethez egyetlen funkció rendelhetõ. RDY Term Hz REM 2 ACCESS LEVEL Basic Standard Advanced Expert << >> T/K RDY Term Hz REM MAIN MENU 1 DRIVE MENU 2 ACCESS LEVEL 3 OPEN / SAVE AS 4 PASSWORD 5 LANGUAGE Code << >> T/K RDY Term Hz REM 1. DRIVE MENU 1.1 SIMPLY START 1.2. MONITORING 1.3. SETTINGS IDENTIFICATION FACTORY SETTINGS Code << >> T/K 1.13 USER MENU Standard Ez a gyárilag beállított szint. Csak 6 menü, illetve a [1. DRIVE MENU] menü összes almenüje érhetõ el. Minden bemenethez egyetlen funkció rendelhetõ. RDY Term Hz REM MAIN MENU 1 DRIVE MENU 2 ACCESS LEVEL 3 OPEN / SAVE AS 4 PASSWORD 5 LANGUAGE Code T/K 6 MONITORING CONFIG. Advanced Az összes menü és almenü elérhetõ. Minden bemenethez több funkció rendelhetõ. RDY Term Hz REM MAIN MENU 1 DRIVE MENU 2 ACCESS LEVEL 3 OPEN / SAVE AS 4 PASSWORD 5 LANGUAGE Code T/K 6 MONITORING CONFIG. 7 DISPLAY CONFIG. RDY Term Hz REM 1 DRIVE MENU 1.1 SIMPLY START 1.2 MONITORING 1.3 SETTINGS 1.4 MOTOR CONTROL 1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG Code << >> T/K 1.6 COMMAND 1.7 APPLICATION FUNCT. 1.8 FAULT MANAGEMENT 1.9 COMMUNICATION 1.10 DIAGNOSTICS 1.11 IDENTIFICATION 1.12 FACTORY SETTINGS 1.13 USER MENU 1.14 PROGRAMMABLE CARD Expert Az [Advanced] szintnek megfelelõen az összes menü és almenü elérhetõ, emellett további paraméterek is rendelkezésre állnak. Minden bemenethez több funkció rendelhetõ. RDY Term Hz REM MAIN MENU 1 DRIVE MENU 2 ACCESS LEVEL 3 OPEN / SAVE AS 4 PASSWORD 5 LANGUAGE Code T/K 6 MONITORING CONFIG. 7 DISPLAY CONFIG. 26

26 [2. ACCESS LEVEL] (LAC) Beépített kijelzõterminállal: Bekapcsolás XXX A készülék állapotának megjelenítése ENT ESC SIM ESC COd ESC LAC ENT ESC ACCESS LEVEL Kód Megnevezés/Leírás Gyári beállítás LAC bas Std Adu Epr bas: Korlátozott hozzáférés a SIM, SUP, SEt, FCS, USr, COd és LAC menühöz. Minden bemenethez egyetlen funkció rendelhetõ. Std: Hozzáférés a beépített kijelzõterminál összes menüjéhez. Minden bemenethez egyetlen funkció rendelhetõ. AdU: Hozzáférés a beépített kijelzõterminál összes menüjéhez. Minden bemenethez több funkció rendelhetõ. EPr: Hozzáférés a beépített kijelzõterminál összes menüjéhez, emellett további paraméterek is rendelkezésre állnak. Minden bemenethez több funkció rendelhetõ. Std 27

27 [2. ACCESS LEVEL] (LAC) A grafikus kijelzõterminálon és a beépített kijelzõterminálon elérhetõ menük összehasonlítása Grafikus kijelzõterminál Beépített kijelzõterminál Hozzáférési szint [2 ACCESS LEVEL] LAC (Access level) (Hozzáférési szint) [3. OPEN / SAVE AS] [4 PASSWORD] COd (Password) (Jelszó) [5 LANGUAGE] [1 DRIVE MENU] [1.1 SIMPLY START] SIM (Simply start) (Gyorsindítás) [1.2 MONITORING] SUP(Monitoring) (Felügyelet) [1.3 SETTINGS] SEt (Settings) (Beállítások) [1.11 IDENTIFICATION] Minden bemenethez egyetlen funkció rendelhetõ. [1.12 FACTORY SETTINGS] FCS (Factory settings) (Gyári beállítások) [1.13 USER MENU] USr (User menu) (Felhasználói menü) Minden bemenethez egyetlen funkció rendelhetõ. [1.4 MOTOR CONTROL] drc (Motor control) (Motorvezérlés) [1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG] IO (I/O configuration) (I/O konfiguráció) [1.6 COMMAND] CtL (Command) (Parancs) [1.7 APPLICATION FUNCT.] FUn (Application functions) (Alkalmazási funkciók) [1.8 FAULT MANAGEMENT] FLt (Fault management) (Hibamenedzsment) Basic bas Standard Std(gyári beállítás) Advanced AdU Expert EPr [1.9 COMMUNICATION] COM (Communication) (Kommunikáció) [1.10 DIAGNOSTICS] [1.14 PROGRAMMABLE CARD] (1) PLC (Controller Inside card) (Controller Inside kártya) (1) [6 MONITORING CONFIG.] Minden bemenethez egyetlen funkció rendelhetõ. Minden bemenethez egyetlen funkció rendelhetõ. [7 DISPLAY CONFIG.] Minden bemenethez több funkció rendelhetõ. Minden bemenethez több funkció rendelhetõ. Az Expert szint paraméterei Az Expert szint paraméterei Minden bemenethez több funkció rendelhetõ. Minden bemenethez több funkció rendelhetõ. (1)Csak akkor érhetõ el, ha csatlakoztatva van a Controller Inside kártya. 28

28 A paramétertáblázatok felépítése A különbözõ menük leírásában szereplõ paramétertáblázatok a grafikus kijelzõs és a beépített kijelzõterminállal egyaránt használhatók. Ennek megfelelõen a táblázatok az alábbiak szerinti adatokat tartalmazzák e két terminálra vonatkozóan. Példa: 5 1 [1.7 APPLICATION FUNCT.] (FUn) UPd Kód Megnevezés/Leírás Beállítási értéktart. Gyári beállítás USP no LII b [+/ SPEED] Az alapjelcsatornához tartozó funkció elérhetõ [Ref.2 channel] (Fr2) = [+/ speed] (UPdt), lásd a 118. oldalon M [+ speed assignment] v [No] (): A funkció inaktív v [LI1] (LI1) 7 8 [No] () 1. A menü neve a négyszámjegyes, hétszegmensû kijelzõn 2. Az almenü kódja a négyszámjegyes, hétszegmensû kijelzõn 3. A paraméter kódja a négyszámjegyes, hétszegmensû kijelzõn 4. A paraméter értéke a négyszámjegyes, hétszegmensû kijelzõn 5. A menü neve a grafikus kijelzõterminálon 6. Az almenü neve a grafikus kijelzõterminálon 7. A paraméter neve a grafikus kijelzõterminálon 8. A paraméter értéke a grafikus kijelzõterminálon Megjegyzés: A [ ] szögletes zárójelek között megadott szöveg a grafikus kijelzõterminálon látható. A gyári beállítások a [Macro configuration] (CFG) = [Pumps.Fans] (PnF) beállításnak felelnek meg. Ez a gyárilag beállított makrokonfiguráció. 29

29 A paraméterértékek egymástól való függése A hibák kockázatának csökkentése érdekében bizonyos paraméterek beállítása módosítja más paraméterek beállítási értéktartományát. Ennek eredményeként a gyári beállítás vagy egy már kiválasztott érték is megváltozhat. 1. példa: 1. [Switching freq.] (SFr) (75. oldal) 16 khzre beállítva. 2. [Sinus filter] (OFI), (75. oldal), [Yes] (YES) értékre beállítva (és az ENT billentyûvel megerõsítve) a [Switching freq.] (SFr) értékét 8 khzre korlátozza. Ha a [Sinus filter] (OFI) értékét [No] ()ra állítja, a [Switching freq.] (SFr) már nem lesz korlátozva, de megmarad 8 khzen. Ha 16 khzre van szüksége, alaphelyzetbe kell állítania a [Switching freq.] (SFr)t. 2. példa: 1. A [Switching freq.] (SFr) (75. oldal) változatlanul 2,5 khz értéken marad. 2. A [Sinus filter] (OFI) (75. oldal) értékének [Yes] (YES)re állítása (az ENT billentyûvel megerõsítve) a [Switching freq.](sfr) gyári beállítását 4 khzre változtatja. 3. Ha a [Sinus filter] (OFI) értékét [No] ()ra állítja, a [Switching freq.] (SFr) megmarad 4 khzen. Ha 2,5 khzre van szüksége, alaphelyzetbe kell állítania a [Switching freq.] (SFr)t. 30

30 Paraméterek keresése ebben a dokumentumban Adott paraméter leírásának megkereséséhez a következõ eljárást használhatja: A beépített kijelzõterminállal: a megjelenített paraméter részletes leírása oldalszámának megkereséséhez használja közvetlenül a paraméterkódok tárgymutatóját (245. oldal). A grafikus kijelzõterminállal: Válassza ki a kívánt paramétert, és nyomja meg az kódja jelenik meg, ha lenyomva tartja a gombot. F1 : [Code]. gombot. Neve helyett a paraméter Példa: ACC RDY Term Hz REM 1.3 SETTINGS Ramp increment: 01 Acceleration 9.51 s Deceleration: 9.67 s Acceleration 2: s Deceleration 2: s Code << >> T/K Code RDY Term Hz REM 1.3 SETTINGS Ramp increment: 01 ACC 9.51 s Deceleration: 9.67 s Acceleration 2: s Deceleration 2: s Code << >> T/K Ezután a megjelenített paraméter részletes leírása oldalszámának megkereséséhez használja a paraméterkódok tárgymutatóját (245. oldal). 31

31 [1.1 SIMPLY START] (SIM) Grafikus kijelzõterminállal: RDY Term Hz REM MAIN MENU 1 DRIVE MENU 2 ACCESS LEVEL 3 OPEN / SAVE AS 4 PASSWORD 5 LANGUAGE Code T/K ENT RDY Term Hz REM 1 DRIVE MENU 1.1 SIMPLY START 1.2 MONITORING 1.3 SETTINGS 1.4 MOTOR CONTROL 1.5 INPUTS / OUTPUTS CFG Code << >> T/K ENT RUN Term Hz REM 1.1 SIMPLY START 2/3 wire control Macro configuration Customized macro Standard mot. freq Input phase loss Code << >> T/K Beépített kijelzõterminállal: Bekapcsolás XXX A készülék állapotának megjelenítése ENT ESC SIM ENT ESC SIMPLY START ESC SUP ESC LAC A [1.1SIMPLY START] (SIM) menüt a gyors indításhoz használhatja, amely a legtöbb alkalmazás esetében elegendõ. A menü paraméterei a következõ esetek kivételével csak akkor módosíthatók, ha a készülék le van állítva, és nincs érvényben futási parancs: Automatikus hangolás, amely a motor indítását okozza A 37. oldalon ismertetett beállító paraméterek Megjegyzés: A [1.1 SIMPLY START] (SIM) menü paramétereit a megjelenésük sorrendjében kell beírni, mivel a késõbb beírtak függenek a korábban beírtaktól. Például a [2/3 wire control] (tcc) paramétert az összes többi elõtt kell beállítani. Az [1.1 SIMPLY START] (SIM) menü paramétereit önmagában vagy a többi konfigurációs menü elõtt kell beállítani. Ha elõzõleg bármelyik, de különösen az [1.4 MOTOR CONTROL] (drc), menüben módosításokat hajt végre, az [1.1 SIMPLY START] (SIM) paraméterei megváltozhatnak, például a motor paraméterei, ha szinkronmotort választott. Másik konfigurációs menü módosítása után nem szükséges visszatérni az [1.1 SIMPLY START] (SIM) menühöz, de nem jelent kockázatot. A felesleges bonyodalmak elkerülése érdekében a más konfigurációs menük módosításának hatásait nem ismerteti ez a fejezet. Konfigurálás makrókkal A makrokonfiguráció az egyedi alkalmazási terület funkcióinak konfigurálását gyorsítja. Öt makrokonfiguráció áll rendelkezésre: Indítás/leállítás Általános használat PIDszabályozó Kommunikációs busz Szivattyúk/ventilátorok (gyári beállítás) Egy makrokonfiguráció kiválasztásával hozzárendeli a konfigurációnak megfelelõ paramétereket. Az egyes makrokonfigurációk más menükben továbbra is módosíthatók. 32

32 [1.1 SIMPLY START] (SIM) Makrokonfigurációs paraméterek A bemenetek/kimenetek hozzárendelése [Start/Stop] [Gen. Use] [PID regul.] [Network C.] [Pumps.Fans] Bemenet/ Kimenet AI1 [Ref.1 channel] [Ref.1 channel] [Ref.1 channel] (PID reference) [Ref.2 channel] ([Ref.1 channel] = integrated Modbus) (1) [Ref.1 channel] AI2 [No] [Summing ref. 2] [PID feedback] [No] [Ref.1B channel] AO1 [No] [No] [No] [No] [No] R1 [No drive flt] [No drive flt] [No drive flt] [No drive flt] [No drive flt] R2 [No] [No] [No] [No] [Drv running] LI1 (2 vezetékes) [Forward] [Forward] [Forward] [Forward] [Forward] LI2 (2 vezetékes) [Fault reset] [Reverse] [Fault reset] [Fault reset] [No] LI3 (2 vezetékes) [No] [Jog] [PID integral reset] [Ref. 2 switching] [Ref 1B switching] LI4 (2 vezetékes) [No] [Fault reset] [2 preset PID ref.] [Forced local] [Fault reset] LI5 (2 vezetékes) [No] [Torque limitation] [4 preset PID ref.] [No] [No] LI6 (2 vezetékes) [No] [No] [No] [No] [No] LI1 (3 vezetékes) Stop Stop Stop Stop Stop LI2 (3 vezetékes) [Forward] [Forward] [Forward] [Forward] [Forward] LI3 (3 vezetékes) [Fault reset] [Reverse] [Fault reset] [Fault reset] [No] LI4 (3 vezetékes) [No] [Jog] [PID integral reset] [Ref. 2 switching] [Ref 1B switching] LI5 (3 vezetékes) [No] [Fault reset] [2 preset PID ref.] [Forced local] [Fault reset] LI6 (3 vezetékes) [No] [Torque limitation] [4 preset PID ref.] [No] [No] Opciós kártyák LI7 LI14 [No] [No] [No] [No] [No] LO1 LO4 [No] [No] [No] [No] [No] R3/R4 [No] [No] [No] [No] [No] AI3, AI4 [No] [No] [No] [No] [No] RP [No] [No] [No] [No] [No] AO2 [I motor] [I motor] [I motor] [I motor] [I motor] AO3 [No] [No] [PID Output] [No] [No] A grafikus kijelzõterminál gombjai F1 gomb [No] [No] [No] [No] [No] F2, F3 gombok [No] [No] [No] [No] [No] F4 gomb [T/K] [T/K] [T/K] [T/K] [T/K] (Vezérlés a grafikus (Vezérlés a grafikus (Vezérlés a grafikus (Vezérlés a grafikus (Vezérlés a grafikus kijelzõterminállal) kijelzõterminállal) kijelzõterminállal) kijelzõterminállal) kijelzõterminállal) Háromvezetékes vezérlésnél az LI1 LI7 bemenetek hozzárendelése eltolódik. (1) A beépített Modbus használatához elsõként a [Modbus Address] (Add) konfigurálása szükséges (212. oldal). Megjegyzés: A makrokonfiguráció megváltozásakor ezek a hozzárendelések újból inicializálásra kerülnek. Visszatérés a gyári beállításokhoz: A gyári beállításokhoz való visszatérés a [Config. source] (FCSI) = [MacroConf] (InI) (219. oldal) paraméterrel visszaállítja a kiválasztott makrokonfigurációt. A [Macro configuration] (CFG) paraméter nem változik, de a [Customized macro] (CCFG) eltûnik. Megjegyzés: A paramétertáblázatban szereplõ gyári beállítások a [Macro configuration] (CFG) = [Pumps.Fans] (PnF) beállításnak felelnek meg. Ez a gyárilag beállított makrokonfiguráció. 33

33 [1.1 SIMPLY START] (SIM) Kód Megnevezés/Leírás Beállítási értéktartomány Gyári beállítás tcc M [2/3 wire control] [2 wire] (2C) 2C 3C v [2 wire] (2C) v [3 wire] (3C) Kétvezetékes vezérlés: a bemeneti állapot (0 vagy 1), illetve az él (0 1 vagy 1 0 átmenet) vezérli az indítást vagy a leállítást. Példa a forrás bekötésére: ATV LI1 LIx LI1: elõre LIx: hátra Háromvezetékes vezérlés (impulzusvezérlés): Egy elõre vagy hátra impulzus elegendõ az indítás vezérléséhez, egy leállítás impulzus elegendõ a leállításhoz. Példa a forrás bekötésére: ATV LI1 LI2 LIx LI1: leállítás LI2: elõre LIx: hátra FIGYELMEZTETÉS A BERENDEZÉS NEM SZÁNDÉKOS MÛKÖDÉSE A [2/3 wire control] (tcc) hozzárendelésének módosításához 2 másodpercig tartsa lenyomva az ENT gombot. A következõ funkciót visszaállítja a gyári beállításokra: [2 wire type] (tct)t (80. oldal) csakúgy, mint a logikai bemenetekhez rendelt összes funkciót. A kiválasztott makrokonfigurációt szintén alaphelyzetbe állítja, ha testreszabás történt (felhasználói beállítások elvesznek). Ellenõrizze, hogy ez a változás kompatibilise az alkalmazott huzalozási rajzzal. Ezen utasítások be nem tartása halált vagy súlyos sérülést eredményezhet. CFG M [Macro configuration] [Pumps.Fans] (PnF) StS GEn PId net PnF v [Start/Stop] (StS): Indítás/leállítás v [Gen. Use] (GEn): Általános használat v [PID regul.] (PId): PIDszabályozás v [Network C.] (net): Kommunikációs busz v [Pumps.Fans] (PnF): Szivattyúk/ventilátorok FIGYELMEZTETÉS A BERENDEZÉS NEM SZÁNDÉKOS MÛKÖDÉSE A [Macro configuration] (CFG) hozzárendelésének módosításához 2 másodpercig tartsa lenyomva az ENT gombot. Ellenõrizze, hogy a kiválasztott makrokonfiguráció kompatibilise az alkalmazott huzalozási rajzzal. Ezen utasítások be nem tartása halált vagy súlyos sérülést eredményezhet. CCFG YES M [Customized macro] Csak olvasható paraméter, ami csak akkor látható, ha legalább egy makrokonfigurációs paramétert megváltoztattak. v [Yes] (YES) 34

34 [1.1 SIMPLY START] (SIM) Kód Megnevezés/Leírás Beállítási értéktartomány Gyári beállítás bfr M [Standard mot. freq] [50Hz IEC] (50) IPL npr UnS ncr FrS nsp tfr YES v [50Hz IEC] (50): IEC. v [60Hz NEMA] (60): NEMA. Ez a paraméter a következõ elõre beállított paramétereket módosítja: [Rated motor power] (npr), [Rated motor volt.] (UnS), [Rated drive current] (ncr), [Rated motor freq.] (FrS), [Rated motor speed] (nsp), és [Max frequency] (tfr) alul, [Mot. therm. current] (ItH) 37. oldal, [High speed] (HSP) 37. oldal. M [Input phase loss] A hajtás névleges áramának megfelelõen v [Ignore] (): A hiba figyelmen kívül marad, amikor a készüléket egyetlen fázisról vagy az egyenáramú gyûjtõsínrõl táplálják. v [Freewheel] (YES): Hiba szabadkifutásos leállítással. Ha eltûnik egy fázis, a hajtás a [Input phase loss] (IPL) hibaüzemmódra vált, de ha két vagy három fázis tûnik el, a hajtás addig mûködik tovább, amíg az alacsony feszültség miatt ki nem kapcsol. Ez a paraméter csak ebben a menüben érhetõ el az ATV61H037M3 HU75M3 készülékeken (egyfázisú táplálást használva). M [Rated motor power] A hajtás névleges áramának megfelelõen A hajtás névleges áramának megfelelõen Az adattáblán megadott névleges motorteljesítmény kw mértékegységben értendõ, ha a [Standard mot. freq] (bfr) = [50 Hz IEC] (50), illetve lóerõben, ha a [Standard mot. freq] (bfr) = [60 Hz NEMA] (60). M [Rated motor volt.] A hajtás névleges áramának megfelelõen A névleges motorfeszültség az adattáblán található. ATV61pppM3: V ATV61pppN4: V ATV61pppY: V. M [Rated mot. current] A névleges motoráram az adattáblán található. M [Rated motor freq.] vagy 1.2 Hz a névleges értéktõl függõen (1) vagy 1000 Hz a névleges értéktõl függõen A készülék névleges értékének és a [Standard mot. freq] (bfr) beállításának megfelelõen A készülék névleges értékének és a [Standard mot. freq] (bfr) beállításának megfelelõen 50 Hz A névleges motorfrekvencia az adattáblán található. A gyári beállítás 50 Hz, illetve ez 60 Hz lesz, ha a [Standard mot. freq] (bfr) beállítása 60 Hz. M [Rated motor speed] rpm A készülék névleges értékének megfelelõen Az adattáblán megadott névleges motorfordulatszám. 0 9,999 rpm (ford./min), majd krpm (1000 x ford./min) olvasható a beépített kijelzõterminálon. Ha a névleges fordulatszám helyett az adattábla a szinkronfordulatszámot és a szlipet tartalmazza Hzben vagy % ban, a névleges fordulatszám a következõképpen számítható: 100 szlip %ban Névleges fordulatszám = Szinkronfordulatszám x 100 vagy 50 szlip Hzben Névleges fordulatszám = Szinkronfordulatszám x (50 Hzes motoroknál) 50 vagy 60 szlip Hzben Névleges fordulatszám = Szinkronfordulatszám x (60 Hzes motoroknál) 60 M [Max frequency] vagy 1000 Hz a névleges értéktõl függõen 60 Hz A gyári beállítás 60 Hz, vagy 72 Hz van elõre beállítva, ha a [Standard mot. freq] (bfr) 60 Hz. A legnagyobb értéket a következõ feltételek korlátozzák: Nem haladhatja meg a [Rated motor freq.] (FrS) tízszeres értékét. Az 500 Hz és 1000 Hz közötti értékek az ATV61HpppY ( V) esetében nem használhatók. Az 500 és 1000 Hz közötti értékek csak V/F szabályozásnál és ATV61Hppp esetében 37 kw (50 LE) értékre, illetve ATV61Wppp esetében 45 kw (60 LE) értékre korlátozott teljesítménynél lehetségesek. Ebben az esetben a [Motor control type] (Ctt) paramétert a [Max frequency] (tfr) elõtt állítsa be. (1)A hajtás telepítési útmutatójában és adattáblájában jelölt névleges áramának megfelelõen. 35

Altivar 71. Frekvenciaváltók aszinkronmotorokhoz. Programozási kézikönyv

Altivar 71. Frekvenciaváltók aszinkronmotorokhoz. Programozási kézikönyv Altivar 71 Frekvenciaváltók aszinkronmotorokhoz Programozási kézikönyv Tartalom Üzembe helyezés elõtt 4 A dokumentáció felépítése 5 Szoftverfejlesztések 6 A készülék felszerelésének lépései 8 Gyári beállítások

Részletesebben

Altivar 31. Programozási kézikönyv. Szabályozott hajtások aszinkron motorokhoz

Altivar 31. Programozási kézikönyv. Szabályozott hajtások aszinkron motorokhoz Altivar 31 Programozási kézikönyv Szabályozott hajtások aszinkron motorokhoz Tartalom Tartalom... 1 Figyelmeztetések... 2 A frekvenciaváltó beállításának lépései... 3 Gyári konfiguráció... 4 Alapvetõ funkciók...

Részletesebben

Útmutató EDC kézivezérlőhöz

Útmutató EDC kézivezérlőhöz Útmutató EDC kézivezérlőhöz ALAPFUNKCIÓK A kézivezérlő használata során állítsa az EDC vezérlő előlapján található forgó kapcsolót 0 állásba. Ezáltal a felhasználó a kézivezérlő segítségével férhet hozzá,

Részletesebben

Tisztelt Felhasználó! Köszönjük, hogy az NZ 2000 frekvenciaváltót választotta.

Tisztelt Felhasználó! Köszönjük, hogy az NZ 2000 frekvenciaváltót választotta. Tisztelt Felhasználó! Köszönjük, hogy az NZ 2000 frekvenciaváltót választotta. Kérjük olvassa el ezt a rövid útmutatót mielőtt üzembe helyezi a berendezést. A gyors üzembe helyezési útmutató nem tartalmaz

Részletesebben

Encom EDS800/EDS1000 frekvenciaváltó alapparaméterei

Encom EDS800/EDS1000 frekvenciaváltó alapparaméterei Encom EDS800/EDS1000 frekvenciaváltó alapparaméterei Paraméter Érték Leírás F0.00 F0.02 0 Billentyűzet potméter 4 Külső potméter VC1 bemenetre 0 Vezérlés billentyűzetről 1 Vezérlés sorkapcsokról 3 Vezérlés

Részletesebben

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek

Részletesebben

(1) 10/100/1000Base-T auto-sensing Ethernet port (2) 1000Base-X SFP port (3) Konzol port (4) Port LED-ek (5) Power LED (Power)

(1) 10/100/1000Base-T auto-sensing Ethernet port (2) 1000Base-X SFP port (3) Konzol port (4) Port LED-ek (5) Power LED (Power) HP 5120-24G 1.ábra Első panel (1) 10/100/1000Base-T auto-sensing Ethernet port (2) 1000Base-X SFP port (3) Konzol port (4) Port LED-ek (5) Power LED (Power) 2.ábra Hátsó panel (1) AC-input csatlakozó (2)

Részletesebben

Altivar 71 frekvenciaváltók

Altivar 71 frekvenciaváltók Altivar 71 frekvenciaváltók szinkronmotorokhoz és aszinkronmotorokhoz 0,37 (0,5 HP) 45 KW (60 HP) / 200 240 V 0,75 (1 HP) 75 KW (100 HP) / 380 480 V 1,5 (2 HP) 90 KW (100 HP) / 500 690 V Felhasználói kézikönyv

Részletesebben

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...

Részletesebben

Altivar 61 fordulatszám-szabályozók

Altivar 61 fordulatszám-szabályozók Altivar 61 fordulatszám-szabályozók szinkronmotorokhoz és aszinkronmotorokhoz 0,37 (0.5 HP) 45 kw (60 HP)/200 240 V 0,75 (1 HP) 75 kw (100 HP)/380 480 V 2,2 (3 HP) 90 kw (100 HP)/500 690 V Felhasználói

Részletesebben

Motorizált infravörös vonali füstérzékelő. Kiegészítő információ

Motorizált infravörös vonali füstérzékelő. Kiegészítő információ Motorizált infravörös vonali füstérzékelő Kiegészítő információ HU 1. Többzónás kábelezés Amikor egy hagyományos tűzjelző vezérlőpanel (FCP) egy zónájához több mint egy rendszervezérlőt használ, fontos

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

POOL BASIC EVO DOUBLE

POOL BASIC EVO DOUBLE POOL BASIC EVO DOUBLE Kezelési utasítás 2000 Szentendre,Kızúzó u. 24., Tel.:(26)500-692, Fax:(26)500-693 Honlap: http://www.szeusz.eu E-mail: kereskedelem@szeusz.eu A CSOMAG TARTALMA A. Pool Basic Double

Részletesebben

Digitális szivattyúvezérlő vízszivattyúhoz Beépítési és használati útmutató

Digitális szivattyúvezérlő vízszivattyúhoz Beépítési és használati útmutató Digitális szivattyúvezérlő vízszivattyúhoz Beépítési és használati útmutató Forgalmazza: 6782, Mórahalom, Szegedi u. 108. 1. DPC-10 előlap bemutatása Modell száma LED lámpa LCD kijelző Nyomásegység Gombok

Részletesebben

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív

Részletesebben

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás AC-MF1W RFID kártyaolvasó és kódzár Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Leírás... 3 1.1 Tulajdonságok... 3 1.2 Műszaki adatok... 3 1.3 Felszerelés... 3 1.4 Csatlakoztatás... 4 1.4.1 Bekötés... 4 1.4.2

Részletesebben

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A router webes felületen történő beüzemelése... 2 4. Hibaelhárítás...

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv SA-1389A Hálózati IP Kamera Felhasználói Kézikönyv 1. LED Jelzések 1. Hálózat jelző LED 2. Riasztás LED 3. Felvételt jelző LED 4. Riasztó élesítés LED 5. Infravörös vevő LED LED jelzés funkciók és jelentések:

Részletesebben

Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz

Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz MOVITRAC LTX Szervomodul a MOVITRAC LTP-B készülékhez Kiadás: 2012. 05. 19458177 / HU

Részletesebben

UTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási)

UTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási) UTASÍTÁSOK AK-CC 210 t amb = 0 - +55 C 230 V váltóáram, 50/60 Hz 2.5 VA 10 V < U < 256 V DO1. Hűtés* DO2. * DO3. Ventilátor vagy 2. hűtés* DO4. Alarm, világítás, élfűtés vagy forró gázas leolvasztás* Koordinált

Részletesebben

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os

Részletesebben

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő Cikkszám EW-7476RPC 1-8. oldal Gyors telepítési útmutató 1. Csomag tartalma... 1 2. Rendszerkövetelmények... 1 3. LED állapot... 2 4.

Részletesebben

1. A berendezés programozása

1. A berendezés programozása 1. A berendezés programozása Az OMRON ZEN programozható relék programozása a relé előlapján elhelyezett nyomógombok segítségével végezhető el. 1. ábra ZEN vezérlő előlapja és a kezelő gombok Ha a beállítások

Részletesebben

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő

MaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő MOM690 Mikroohm mérő A nagyfeszültségű megszakítók és szakaszolók karbantartásának fontos része az ellenállás mérése. A nagy áramú kontaktusok és egyéb átviteli elemek ellenállásának mérésére szolgáló

Részletesebben

Gyors telepítési kézikönyv

Gyors telepítési kézikönyv netis Vezeték nélküli, N router Gyors telepítési kézikönyv 1. A csomagolás tartalma (Vezeték nélküli,n Router, Hálózati adapter, Ethernet kábel, Kézikönyv) * A kézikönyv, az összes, Netis, 150Mbps/300Mbps

Részletesebben

Programozó Meta riasztókhoz és Activepark parkolásérzékelőhöz

Programozó Meta riasztókhoz és Activepark parkolásérzékelőhöz Programozó Meta riasztókhoz és Activepark parkolásérzékelőhöz - 2 - A készülék felépítése RS232 soros csatlakozó Dugaszolóaljzat hálózati töltő részére Csatlakozóaljzat a készülékek csatlakoztatásához

Részletesebben

T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...

Részletesebben

TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder

TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai

Részletesebben

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: DL4201 Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A modem webes felületen történő beüzemelése...

Részletesebben

24 VAC (3 VA), 100 115 VAC (4 VA), 200 230 VAC (5 VA) Maximális névleges bemeneti érték 10 100%-a

24 VAC (3 VA), 100 115 VAC (4 VA), 200 230 VAC (5 VA) Maximális névleges bemeneti érték 10 100%-a K8AB-AS Egyfázisú áramrelé Ezek az egyfázisú áramrelék a túláramok és áramesések figyelésére szolgálnak. Egyetlen relé lehetővé teszi a kézi és az automatikus nyugtázást. Az indítászárolási és a kapcsolási

Részletesebben

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.

Részletesebben

Gyorskalauz. Powerline PL1000v2 modell

Gyorskalauz. Powerline PL1000v2 modell Gyorskalauz Powerline 1000 PL1000v2 modell A csomag tartalma Egyes országokban a forrás CD a termékhez mellékelten található. 2 Kezdő lépések A Powerline adapterek a meglévő elektromos kábelek felhasználásával

Részletesebben

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv UJJLENYOMAT OLVASÓ Kezelői Kézikönyv 2 Funkció leírása Belépés programozási módba MESTER kód megváltoztatása Új felhasználói ujjlenyomat hozzáadása Felhasználói ujjlenyomat törlése F1/F2-S egyszerűsített

Részletesebben

YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó

YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó Jellemzõk Mutatós, vízálló kültéri stand alone kártyaolvasó Négy féle ajtónyitási mód: - 4 számjegyû kóddal - Proximity kártyával - Proximity kártyával és

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő. VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU. VDCU Leírás v1.0.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kameraillesztő VDCU Felhasználói és telepítői kézikönyv VDCU VDCU Leírás v1.0.pdf Tartalomjegyzék 1 Készülék felépítése...3 2 Műszaki paraméterek...3 3 DIP kapcsolók beállítása...4

Részletesebben

Q36A VEZÉRLÉS EGY-VAGY TÖBBSZÁRNYAS KAPUKHOZ

Q36A VEZÉRLÉS EGY-VAGY TÖBBSZÁRNYAS KAPUKHOZ Q36A VEZÉRLÉS EGY-VAGY TÖBBSZÁRNYAS KAPUKHOZ A VEZÉRLŐEGYSÉG RÉSZEI A A választó gomb B B választó gomb C Megerősítő gomb (YES) / Emelkedés D Tiltó gomb (NO) / Csökkenés F1 24 V AC, 800 ma biztosíték F2

Részletesebben

FL-11R kézikönyv Viczai design 2010. FL-11R kézikönyv. (Útmutató az FL-11R jelű LED-es villogó modell-leszállófény áramkör használatához)

FL-11R kézikönyv Viczai design 2010. FL-11R kézikönyv. (Útmutató az FL-11R jelű LED-es villogó modell-leszállófény áramkör használatához) FL-11R kézikönyv (Útmutató az FL-11R jelű LED-es villogó modell-leszállófény áramkör használatához) 1. Figyelmeztetések Az eszköz a Philips LXK2 PD12 Q00, LXK2 PD12 R00, LXK2 PD12 S00 típusjelzésű LED-jeihez

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók

Részletesebben

CRE, CRIE, CRNE, CRTE SPKE, MTRE, CME, BMS hp

CRE, CRIE, CRNE, CRTE SPKE, MTRE, CME, BMS hp GRUNDFOS KEZELÉSI UTASÍTÁSOK CRE, CRIE, CRNE, CRTE SPKE, MTRE, CME, BMS hp Telepítési és üzemeltetési utasítás Supplement instructions for pumps with integrated frequency converter Magyar (HU) Magyar (HU)

Részletesebben

VDCU használati utasítás

VDCU használati utasítás VDCU használati utasítás A VDCU a 2 vezetékes Futura Digital rendszerhez tervezett többfunkciós eszköz. 2 db CCTV kamera csatlakoztatható felhasználásával a rendszerhez, továbbá világítás vagy zárnyitás

Részletesebben

AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO ELECTRONICA HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C MŰSZAKI ADATOK: Hőmérséklet tartomány: -50 0 C...+600 0 C Bemenet: PT-100 típusú érzékelők:

Részletesebben

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1 Kezelési utasítás F129 Modell CMG-BD1 F129 Modell elektronikus termosztáttal (HU) Az Atlantic 1968-ban alapított elismert francia márka a fűtés, a hőkomfort és az energiatakarékos rendszerek területén.

Részletesebben

CIDRA-RE C CIDRA-RI C vezérlés

CIDRA-RE C CIDRA-RI C vezérlés CIDRA összes: 5, oldal 1 CIDRA-RE C CIDRA-RI C vezérlés CIDRA összes: 5, oldal 2 Bemenet/Kimenet funkciók Kapocs Funkció Leírás L-N Táp Bement 230 Vac 50 Hz (L-fázis/N-semleges) 3-4-5 Motor 1 Csatlakozás

Részletesebben

S2302 programozható digitális szobatermosztát

S2302 programozható digitális szobatermosztát programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

TL21 Infravörös távirányító

TL21 Infravörös távirányító TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat

Részletesebben

Gyorskalauz. Powerline extra kimenet PLP1200 modell

Gyorskalauz. Powerline extra kimenet PLP1200 modell Gyorskalauz Powerline 1200 + extra kimenet PLP1200 modell A csomag tartalma Egyes országokban a tudnivalókat tartalmazó CD a termékhez mellékelten található. 2 Kezdő lépések A Powerline adapterek a meglévő

Részletesebben

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:

Részletesebben

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

SP-1101W Quick Installation Guide

SP-1101W Quick Installation Guide SP-1101W Quick Installation Guide 06-2014 / v1.2 1 I. Termékinformációk... 3 I-1. A csomag tartalma... 3 I-2. Elülső panel... 3 I-3. LED állapota... 4 I-4. Kapcsoló-státusz gomb... 4 I-5. Termékcímke...

Részletesebben

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184.

PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184. PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184. Kezelési Útmutató R420 kijelzőhöz Figyelmeztetés: - Csak földelt konnektorba dugja be a mérleget - Ne tegyen rá több

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Modbus felületi PCB-panel készlet EKFCMBCB7

Szerelési kézikönyv. Modbus felületi PCB-panel készlet EKFCMBCB7 1 1 A B C 5 INSTALLATION MANUAL Modbus interface PCB Kit 1 1 SS1 SS OFF ON 5 Tartalomjegyzék oldal Az készlet tartalma... Az alkatrészek elnevezése... A kommunikációs kábelek specifikációja... Felszerelési

Részletesebben

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191

SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191 SIOUX-RELÉ Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés 1.2 20MACIE0191 1 Leírás 1.1 Leírás A Sioux-relé egy soros modul, amely tartalmaz egy master kártyát, amely maximum két slave kártyával bővíthető.

Részletesebben

Valena Life/ Valena Allure , , , ,

Valena Life/ Valena Allure , , , , Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35, 7 523 35, 7 555 38, 7 555 39 EN LE08584AA EN - 2 LE08584AA_EN_print_p3.pdf 1 2015.09.07. 9:32 EN - 3 EN - 4 Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35,

Részletesebben

Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez

Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez V5.2 Daikin Altherma EHS(X/H)(B) - 04P30B - 08P30B - 08P50B - 16P50B A megvalósított intézkedéseket pipálja ki! Magyar A megvalósított intézkedéseket pipálja ki! Inicializálás:

Részletesebben

Circuit breaker control function funkcióhoz block description. Beállítási útmutató az árambemeneti

Circuit breaker control function funkcióhoz block description. Beállítási útmutató az árambemeneti Circuit breaker control function funkcióhoz block description Beállítási útmutató az árambemeneti Document Budapest, ID: PRELIMINARY 2015. január VERSION Felhasználói kézikönyv, változat-információ Változat

Részletesebben

AC-MFP-X7. RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval. Felhasználói leírás

AC-MFP-X7. RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval. Felhasználói leírás AC-MFP-X7 RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Telepítés... 3 2. Alkalmazás lehetőségek és funkciók... 3 3. Csatlakozás... 4 3.1 Elektromos zár csatlakoztatása...

Részletesebben

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó

Részletesebben

Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus

Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus H8PS Digitális pozícionáló Kiváltja a mechanikus pozícionálókat Kompatibilis az abszolút kódadókkal Maximális fordulat: 1600 1/min Nagyméretû LCD-kijelzõ 8 / 16 / 32 db tranzisztoros kimenet 96 x 96 mm-es

Részletesebben

LG Startvert ig5a frekvenciaváltó program paraméterek magyarázata

LG Startvert ig5a frekvenciaváltó program paraméterek magyarázata 1 A dokumentum szerzıi jog védelme alatt áll, mindenféle másolása, terjesztése jogi következményeket von maga után! LG Startvert ig5a frekvenciaváltó program paraméterek magyarázata 1. Motorhajtás paraméter

Részletesebben

1. Kaputábla és funkciói. 2. Kaputábla leírása -3- Megjegyzés: DT592 kaputábla két nyomógombos. Kamera LED. Hangszóró

1. Kaputábla és funkciói. 2. Kaputábla leírása -3- Megjegyzés: DT592 kaputábla két nyomógombos. Kamera LED. Hangszóró DT591 DT592 Tartalomjegyzék 1. Kaputábla és funkciói...3 2. Kaputábla leírása...3 3. Zárnyitás műszaki paraméterei...4 4. Felszerelés...4 4.1 Felszerelés esővédő nélkül...4 4.2 Felszerelés esővédővel...5

Részletesebben

Kezelési útmutató. Egyfázisú 230V-os 50Hz hálózatról üzemelő háromfázisú motor hajtására alkalmas. AC Automatavezérlésű Mézpörgető készülékhez

Kezelési útmutató. Egyfázisú 230V-os 50Hz hálózatról üzemelő háromfázisú motor hajtására alkalmas. AC Automatavezérlésű Mézpörgető készülékhez Kezelési útmutató Egyfázisú 230V-os 50Hz hálózatról üzemelő háromfázisú motor hajtására alkalmas AC Automatavezérlésű Mézpörgető készülékhez Kérjük, hogy olvassa el, mielőtt a készüléket üzemeltetni kezdené!

Részletesebben

Beszerelési és kezelési útmutató

Beszerelési és kezelési útmutató Beszerelési és kezelési útmutató Joystick III Állapot: V2.20141208 3032258305-02-HU Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót őrizze meg. Impresszum Dokumentum Copyright

Részletesebben

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek QAA7 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek JELLEMZŐK Működési feszültség Védelem OpenTherm bus Csatlakoztathatóság Vezeték hossz Vezeték ellenálló képessége Teljesítményfelvétel Biztonsági szint

Részletesebben

Altivar 212 Frekvenciaváltók aszinkronmotorokhoz. Programozási kézikönyv

Altivar 212 Frekvenciaváltók aszinkronmotorokhoz. Programozási kézikönyv Altivar 22 Frekvenciaváltók aszinkronmotorokhoz Programozási kézikönyv 22 Ebben a dokumentációban szereplő információk általános leírásokat tartalmaznak és/vagy műszaki jellemzőket a frekvenciaváltóra

Részletesebben

NIPRESS. P6 programozó készülék

NIPRESS. P6 programozó készülék NIPRESS P6 programozó készülék Gyártó: NIVELCO Ipari Elektronika zrt. H-1043 Budapest, Dugonics u. 11. Tel.: 889-0100 Fax: 889-0200 E-mail: marketing @nivelco.com www.nivelco.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BEVEZETÉS...

Részletesebben

GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv

GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ Felhasználói kézikönyv A dokumentáció a DELTON KFT. szellemi tulajdona, ezért annak változtatása jogi következményeket vonhat maga után. A fordításból, illetve a nyomdai

Részletesebben

Felhasználói és Telepítői Kézikönyv AT 7070 Elektronikus vezérlő garázskapukhoz

Felhasználói és Telepítői Kézikönyv AT 7070 Elektronikus vezérlő garázskapukhoz ELETTRONIC DIVISION Felhasználói és Telepítői Kézikönyv AT 7070 Elektronikus vezérlő garázskapukhoz ALAPRAJZ RF CODE CLOSE OPEN PROG 1 2 3 4 ON 5 6 7 8 POWER 1 2 3 4 SLOW SPEED + TR1 + TR2 10 5 6 7 8 9

Részletesebben

K1 Kódzár. Felhasználói útmutató

K1 Kódzár. Felhasználói útmutató K1 Kódzár Felhasználói útmutató BEMUTATÓ K1 az egyetlen önálló működésű beléptetésvezérlő, amely integrált billentyűzettel és kártyaolvasóval rendelkezik. Egyszerűen felszerelhető és kezelhető, 6 vezetékkel

Részletesebben

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK

LÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON 150 BZ327210-A W FUNKCIÓK Energiamegtakarítás funkció Beállíthatóság 0,5 30 perc Halk működés Nagy bekapcsoló képesség, 80 A max / 20 ms 3 vagy 4 vezetékes bekötés Glimmlámpaállóság:

Részletesebben

micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet

micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet Jellemzők - 500 kártya vagy kulcstartós kártya tanítható meg akár vegyesen is - 30 programozható, maximum 6 számjegyű

Részletesebben

DELTA VFD-EL frekvenciaváltó kezelési utasítás

DELTA VFD-EL frekvenciaváltó kezelési utasítás DELTA VFD-EL frekvenciaváltó kezelési utasítás RUN indítás STOP / RESET leállítás/törlés ENTER menü kiválasztás, értékek mentése MODE kijelzett érték kiválasztása, visszalépés A frekvenciaváltó csatlakoztatása:

Részletesebben

Hálózati jelátviteli eszköz Gyors Telepítési Útmutató

Hálózati jelátviteli eszköz Gyors Telepítési Útmutató Hálózati jelátviteli eszköz Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: PL7200/PL7200KIT Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Figyelmeztetés: Fontos telepítés előtti tudnivalók... 1 3. LED jelző lámpák

Részletesebben

Idő és nap beállítás

Idő és nap beállítás Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben

STARSET-24V-os vezérlés

STARSET-24V-os vezérlés STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen

Részletesebben

Wilo-Control SC-HVAC (SC, SC-FC, SCe)

Wilo-Control SC-HVAC (SC, SC-FC, SCe) Pioneering for You Wilo-Control SC-HVAC (SC, SC-FC, SCe) hu Beépítési és üzemeltetési utasítás 2 537 055-Ed.01 / 2014-02-Wilo 1a. ábra: 2 3 1 4 1b. ábra: 2 4 3 1 5 1c. ábra: 4 2 5 3 1 1d. ábra: 4 2 3 1

Részletesebben

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató Acer kivetítők 3D technológiával Gyorsútmutató 2012. Minden jog fenntartva. Használati útmutató az Acer kivetítősorozatához Eredeti kiadás: 8/2012 Típusszám: Sorozatszám: Vásárlás időpontja: Vásárlás helye:

Részletesebben

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

Kezelési utasítás SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT 02/2010. SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok

Kezelési utasítás SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT 02/2010. SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok Kezelési utasítás 02/2010 SITRANS F M MAG 8000 & MAG 8000 CT SITRANS F M MAG8000 és MAG8000 CT elektromágneses áramlásmérő típusok 2 Általános utasítások Az üzembe helyezés során figyelembe kell venni

Részletesebben

Vodafone HomeNet Huawei B315

Vodafone HomeNet Huawei B315 Vodafone HomeNet Huawei B315 A Huawei B315 router felépítése 1. Üzemállapot jelző: bekapcsolt állapotban világít 2. Hálózat állapotjelző: - türkizkék: LTE hálózathoz csatlakoztatva - sötétkék: 3G hálózathoz

Részletesebben

Kamera. Hálózati kupolakamera. Gyors üzemelési útmutató magyar

Kamera. Hálózati kupolakamera. Gyors üzemelési útmutató magyar Kamera Hálózati kupolakamera Gyors üzemelési útmutató magyar Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: DS-2CD4312F-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4312FWD-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4324F-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4332FWD-(I)(Z)(H)(S)

Részletesebben

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések 1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi

Részletesebben

FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez

FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2016.08.26 Általános tudnivalók Az FC314 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)

Részletesebben

Gombok a parti egységen. VILÁGÍTÁS/KI- BEKAPCSOLÁS: háttérvilágítás szintje/készülék ki- illetve bekapcsolása

Gombok a parti egységen. VILÁGÍTÁS/KI- BEKAPCSOLÁS: háttérvilágítás szintje/készülék ki- illetve bekapcsolása AJÁNLOT BEÁLLÍTÁSOK: Érzékenység: kézi mód, beállítás: 30 70 % Hatótáv: a várható maximális vízmélységhez igazítva egy fix érték. Az Auto mód nem ajánlott! Frekvencia: 200 khz. Ha 83 khz van beállítva,

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! HD-WIFI-2017_170501 1 FIGYELEM! A berendezést

Részletesebben

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek

Részletesebben

TARTALOM JEGYZÉK. Strobe controller. Tartalom

TARTALOM JEGYZÉK. Strobe controller. Tartalom Strobe controller TARTALOM JEGYZÉK Tartalom.............................................................................3 Általános tudnivalók.....................................................................4

Részletesebben

ACS 100 Felhasználói Kézikönyv

ACS 100 Felhasználói Kézikönyv ACS 100 Felhasználói Kézikönyv ACS 100 Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv ACS 100 Biztonsági előírások Figyelem! Az ACS 100-as frekvenciaváltót csak képzett szakember helyezheti üzembe. Figyelem!

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating. RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating. RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Heating RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató Az útmutató nagy méretű nyomtatott változatáért hívja marketingosztályunkat

Részletesebben

DEMUX 8. 8 csatornás digitálisról (DMX és DALI) 0-10V-ra átalakító - kezelési útmutató

DEMUX 8. 8 csatornás digitálisról (DMX és DALI) 0-10V-ra átalakító - kezelési útmutató DEMUX 8 8 csatornás digitálisról (DMX és DALI) 0-10V-ra átalakító - kezelési útmutató Bemutatás A DEMUX 8 egy DMX-512 és DALI jellel is vezérelhető átalakító, mely 8 csatorna értékét 0-10V-os jelekké alakítja.

Részletesebben

1. 2. 3. 4. 1. 2. 3.

1. 2. 3. 4. 1. 2. 3. Kezelési útmutató DC Automatavezérlésű Mézpörgető készülékhez Kérjük, hogy olvassa el, mielőtt a készüléket üzemeltetni kezdené! Érvényes: 2009. március 01.-től A készülék használatba vételének feltételei:

Részletesebben

Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik:

Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik: AirPrint útmutató Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik: HL-340CW/350CDN/350CDW/370CDW/380CDW DCP-905CDW/900CDN/900CDW MFC-930CW/940CDN/9330CDW/9340CDW A verzió HUN Megjegyzések meghatározása

Részletesebben

Használati Útmutató V:1.25

Használati Útmutató V:1.25 Használati Útmutató V:1.25 Vezérlés egységei: Kulcsos kapcsoló BAT LED Biztosíték Csatlakozók Kijelző START/MENU Ok gomb FL.YEL - gomb RED + gomb Memória Akkumulátor Modem Készülék Üzembe helyezése: 1.

Részletesebben

AirPrint útmutató. Ez a dokumentáció a tintasugaras modellekre vonatkozik. 0 verzió HUN

AirPrint útmutató. Ez a dokumentáció a tintasugaras modellekre vonatkozik. 0 verzió HUN AirPrint útmutató Ez a dokumentáció a tintasugaras modellekre vonatkozik. 0 verzió HUN Vonatkozó modellek Ez a Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik. MFC-J450DW Megjegyzések meghatározása

Részletesebben

Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez

Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez A készülék használata nagyon egyszerű: távirányító segítségével a grafikus menüképernyőn keresztül, amelyen akár magyar nyelvű kijelzés

Részletesebben

Hálózati projektor használati útmutató

Hálózati projektor használati útmutató Hálózati projektor használati útmutató Tartalomjegyzék Előkészületek...3 Projektor csatlakoztatása a számítógéphez...3 Vezetékes kapcsolat... 3 A projektor távvezérlése LAN-on keresztül...5 Támogatott

Részletesebben

Mobil Telefonon Keresztüli Felügyelet Felhasználói Kézikönyv

Mobil Telefonon Keresztüli Felügyelet Felhasználói Kézikönyv Mobil Telefonon Keresztüli Felügyelet Felhasználói Kézikönyv Tartalomjegyzék 1. Symbian rendszer...2 1.1 Funkciók és követelmények...2 1.2 Telepítés és használat...2 2. Windows Mobile rendszer...6 2.1

Részletesebben