Ez a használati útmutató az alábbiakat nyújtja:

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Ez a használati útmutató az alábbiakat nyújtja:"

Átírás

1 Alcatel 4400

2 Használati útmutató DECT 4074 GB/GB Ex, GG/GI, GC Alcatel 4400 A DECT 4074 GB/GB Ex, GG/GI, GC mellékállomási készülékek segítségével könnyen és gyorsan elérhetõk az Alcatel 4400 rendszer által nyújtott szolgáltatások és lehetõségek. Ez a használati útmutató az alábbiakat nyújtja: - a készülék részletes leírását, - a szolgáltatások és lehetõségek betûrendes tárgymutatóját, - valamint ezek használatának módját lépésrõl lépésre bemutatva, öt fejezetre bontva: Ismertetés Az Ön hívásai Kényelmi szolgáltatások Az Ön távollétében A készülék használata GAP üzemmódban (nem Alcatel 4400 rendszer esetén). A DECT készülék és az Alcatel 4400 rendszer mindazt nyújtja, amit Ön egy telefonrendszertõl elvárhat. Megjegyzés: az ebben az útmutatóban leírt egyes lehetõségek függnek a rendszer verziójától, illetve a beállításoktól. Kérdéseivel forduljon a rendszergazdához. Név:... Telefon:... Fax:... Mobil: DECT:... 1

3 A leírásban használt jelölések: A rendszerrel kapcsolatos információ Egy nyomógomb megnyomását jelzi. A rendszer beállításától függõen a készülék lehet egyvonalas (nincs rajta vonalgomb), vagy többvonalas (van rajta vonalgomb). A programozható vagy fix nyomógombok jellel vannak jelölve. A többvonalas készülékeken a tudakozó hívás mûködésének beállítása kétféle módon történhet: Az elõre beállított és az egyéni lehetõségek kódjai megtalálhatók az útmutatóhoz mellékelt táblázatban. A nyomógombok egyéni programozásának leírása az 52. oldalon található. A csoportosított programozási funkciókat az oldalakon ismertetjük. - egyvonalas (vagy alközponti) módon - többvonalas (vagy kisközpont) módon. A különbséget az jelenti, hogy az üzemmódtól függõen a tudakozó hívást, az ügynöki átkapcsolást és a hívásátadást másképp kell elvégezni. Megjegyzés: Az Ön által használt rendszer beállításaival kapcsolatban forduljon a rendszergazdához. 2 3

4 A kijelzõ A készüléknek kétsoros, soronként 16 karakteres kijelzõje van. Az elsõ sor általános tájékoztatást ad, a második sor a programozott nyomógombok és a készülék állapotát mutatja. A K É S Z Ü L É K L E Í R Á S A - A készülék alaphelyzetében (a kijelzés a gomb lenyomásával is elõidézhetõ): Elsõ sor: dátum és idõ, vagy üres Második sor: készülék lezárva, rádiójel szintje, telep töltési állapota - Hívás közben: Elsõ sor: tájékoztatás a partnerrõl és a hívásról Második sor: rádiójel szintje és a pillanatnyi hívásállapotot mutató jelzések A készülék alaphelyzetbõl néhány másodperc után készenléti üzemmódba kerül és a kijelzõ csak a vételi és a telep jelet mutatja. Vonalgombok Többvonalas konfigurációban a készüléken két vonalgomb van, melyeket hívások kezdeményezésére vagy fogadására használhatunk. Egyvonalas konfigurációban a bal oldali gomb törli a tudakozó hívást, a jobb oldali gomb pedig két hívás közti váltást tesz lehetõvé. 4 5

5 A B A B Fix nyomógombok A fix nyomógombok elõre meghatározott funkciók elérésére szolgálnak: Zöld LED fejbeszélõ csatlakozó ON OFF A B MF 0 OK C hosszan megnyomva: bekapcsolás röviden megnyomva: vonalba lépés hosszan megnyomva: kikapcsolás röviden megnyomva: bontás vagy programozás befejezése hosszan megnyomva: hívás átadása egy másik mellékre röviden megnyomva: utolsónak tárcsázott szám újrahívása hosszan megnyomva: egyéni címtár elérése röviden megnyomva: név szerinti hívás hosszan megnyomva: DTMF kódok küldése átkapcsolás TONE üzemmódba hosszan megnyomva: egyéni mobil beállítások hívás közben: hangerõ beállítása nincs hívás: billentyûzet lezárása, feloldása hosszan megnyomva: egyéni beállítások helyi menüje adatbeadás jóváhagyása, vagy név szerinti hívás kijelzõ oldalak közti lapozás egy sorral feljebb lépés egy listában vagy az utolsónak bevitt karakter törlése egy sorral lejebb lépés egy listában vagy szóköz karakter bevitele ON 1 2 ABC GHI JKL PRS TUV MF 4074 DECT OK C 0 OQZ DEF MN WXY OFF fejbeszélõ csatlakozó kijelzõ vonalgomb ON OK 1 2 ABC GHI JKL PQ TUV 7 RS 8 9 MF 0 Megjegyzés: a készüléktõl függõen a nyomógombok jelölése kissé eltérhet. (Két lehetséges változat van.) 4074 C DEF WX YZ OFF MNO 6 7

6 8 TUV 4074 GI és GC modellek: hosszan megnyomva: csengõ üzemmódból vibrátoros üzemmódra kapcsolás (és vissza). Az érvényes üzemmód jelzése: hosszú hangjelzés: csengõ aktív rövid rezgés: vibrátor aktív Fejbeszélõ csatlakozó (csak a GH és GI modelleken) A fejbeszélõ csatlakozó egy mikrofonnal és hallgatóval ellátott fejbeszélõ használatát teszi lehetõvé. Ha a fejbeszélõ csatlakoztatva van, a készülék mikrofonja és hangszórója automatikusan kikapcsolódik. Programozható nyomógombok 1 2 Két programozható nyomógomb van. Ezek segítségével - Egy belsõ vagy külsõ szám közvetlenül hívható - Szolgáltatás aktivizálható Alapbeállítás: 1 2 (röviden megnyomva 1): a nyomógombnak nincs jelentése 1 2 (hosszan megnyomva 2): üzenet Zöld LED A zöld LED (lámpa) a következõket jelzi: - Bejövõ hívás: a LED a csengetés ütemének megfelelõen villog. Ez különösen hasznos, ha a csengõ ki van kapcsolva. - A rádiójellel lefedett terület elhagyása: a LED villog. 8 Csak az Alcatel által ajánlott fejbeszélõk használata javasolt. Más fejbeszélõ használata esetén az Alcatel nem tud felelõsséget vállalni a következményekért. Ha van a készüléken fejbeszélõ nyomógomb, a hívásokat automatikusan is fogadni tudjuk. A nyomógombokhoz tartozó jelzések Hívás Bejövõ hívás Folyamatban levõ hívás vagy beszélgetés (ha vonalgombok vannak a készüléken) Vagy tartásban levõ hívás Szolgáltatás szolgáltatás aktiválva (állandó) vagy a szolgáltatáshoz további mûvelet szükséges (villog) 9

7 Rádiójel vétel A lefedettségi terület határa (villog) vagy gyenge vétel (állandó) Vétel rendben (állandó) Telep (ha töltésnél nincs jelzés = hiba) Telep lemerült vagy hibás (villog) Telep feltöltve (állandó) Telep töltés alatt (villog) TÁRGYMUTATÓ A Általános ismertetés (a 4074 készülék használata) Átirányítás Átirányítás törlése Hívások átirányítása hangpostára Hívások átirányítása egy másik készülékére Hívások átirányítása a segítõ számára Hívások átirányítása, ha az Ön melléke foglalt Hívások átirányítása személyhívóra Átirányítás beállítása egy másik készülékrõl Hívások átirányítása foglaltság vagy nem válaszol esetén Hívások átirányítása nem válaszol esetén Automatikus válaszadás mód Automatikus visszahívás kérése foglalt belsõ mellékállomásról Azonosítás Saját készülék azonosítása Hívásfelvétel B Bekopogtatás Hívásvárakoztatás elleni védelem Belépés (belsõ beszélgetésbe) Belsõ hívás

8 C Címtár Számok felhívása a központi címtárból Számok felhívása az egyéni címtárból Az egyéni címtár programozása Csengetés A csengés dallamának és hangerejének beállítása Éjszakai csengetés megválaszolása Csoportok Keresõcsoport Kilépés keresõcsoportból E Emlékeztetõ hívás (emlékeztetõ hívás programozása) G GAP üzemmód H Hangjelzés Hívás fogadása Hívás fogadása Új hívás fogadása beszélgetés közben Hívás parkolása Hívások átadása Hívások közötti váltás (ügynöki hívások) I ISDN (ISDN hívások indítása) K Készülék lezárása Kezelõ A kezelõ hívása Konferenciahívás Költség (az utolsó hívás költségének kiolvasása) Külsõ hívás Külsõ magánszám hívása N Ne zavarjanak! Név szerinti hívás Nyelv (kiválasztása) Nyomógombok (szolgáltatás programozása) P Programozás A készülék egyéni beállításai Szolgáltatás programozása Segédállomás programozása Túlcsordulási állomás programozása Személyes kód programozása

9 Egyéni címtár programozása A készülék programozása Programozott gomb (hívás) Projekt kódok (hívások társítása projekt kódokhoz) R Rosszakaratú hívás bejelentése Rosszakaratú hívás bejelentése S Segítõ felhívása (titkár vagy kolléga) Személyes kód (a személyes kód beállítása) Személyhívó Személyhívó hívása Személyhívóra érkezõ hívások megválaszolása Szolgáltatáscsoportok meghatározása U Újabb hívás kezdeményezése beszélgetés közben Újrahívás A legutóbb tárcsázott szám újrahívása Ügynöki hívások (hívások közti váltás) Üzenetek Belsõ hívások ellenõrzése A hangposta üzenetek ellenõrzése Szöveges üzenet küldése mellékállomásra V Vétel (hangerõ beállítása hívás közben) Vétel javítása zajos környezetben Visszahívás kérése T Tartásba helyezés Távollét Üzenet hagyása belsõ hívóknak Távollét alatt érkezett üzenetek elolvasása Teszt üzemmód Titkosítás Azonosító elrejtése TONE üzemmód (DTMF jelek küldése)

10 A mûködéssel kapcsolatos tudnivalók Lefedettségi terület K É S Z Ü L É K E K Á L T A L Á N O S I S M E R T E T É S Az Alcatel rendszer hordozható DECT telefonkészüléki lehetõvé teszik a felhasználók mobilitását. Az Alcatel rendszer rádiós lefedettségét bázisállomások biztosítják, melyek hatósugara 20 métertõl 150 méterig terjedhet (a környezettõl függõen). Egy bázisállomás által lefedett területet cellának nevezünk. Hívás Bármelyik cellában kezdeményezhetünk kimenõ hívást vagy fogadhatunk bejövõ hívást. Ezeket a készülékeket nem jármûvekben történõ használatra tervezték. Rádiós átadás A rádiós átadás lehetõvé teszi, hogy a felhasználó beszélgetés közben a cellák közt mozogjon. Ez a funkció automatikus, közben a beszélgetés nem szakad meg. Bizonyos esetekben az átadás pillanatában egyhe zaj hallható

11 A telefon használatának feltételei A DECT típusú berendezések a hordozható telefonok és az alközpont közti használatra vannak engedélyezve. A berendezés engedélyezésén felül az alábbi feltételeket kell szem elõtt tartani, tekintettel a rádiófrekvenciás jelekre: - A DECT berendezés használata nem garantált más engedélyezett rádiófrekvenciás felhasználók által elõidézett interferenciával szemben. - A DECT berendezés csak fix földrajzi pontok közti kapcsolatra használható, amely pontok nem állandó telepítésûek és a berendezés antennáján kisugárzott izotropikus energia nem haladhatja meg az 50 mw-ot. - A DECT berendezést (alközpont típusú, amelynek nincs huzalozott kapcsolata több mint két nyilvános hálózati fõvonallal) a távközlési minisztérium által jóváhagyott szakember helyezheti üzembe, és ezek az telepítések komplex telepítésként kezelendõk. - A DECT berendezés hálózatra történõ csatlakozásának feltételeit a felhatalmazott hálózati szolgáltatóval kell szerzõdésben rögzíteni. A készülék használata Elõkészület a használatra A leszállított készülék adatai: készülék (4074 GB/GB Ex vagy 4074 GH/GI vagy 4074 GC modellek) - telep (NiCd 600 ma vagy NiMH 1200 Ah) - elemtartó doboz (a modelltõl függõen). Töltse fel a készüléket (a 27. oldalon ismertetett töltõvel). A készülék bekapcsolása ON A készülék bekapcsolásához nyomja meg a gombot, amíg egy rövid hangjelzést nem hall és a kijelzõ világítás fel nem gyullad. Ezután egy gyors bekapcsolási folyamat zajlik. Ha a készülék nem kapcsolható be vagy a telepjelzés villog, a telepet tölteni kell vagy nincs jól a készülékbe helyezve. Ha az OUT szó látszik a kijelzõn, a lefedett területen kívül van a készülék. A készüléket csak Alcatel rendszerrel szabad használni. A készülék kikapcsolásához nyomja meg OFF (hosszan). Ne tegye ki a készüléket szélsõséges környezeti tényezõknek (esõ, sós levegõ, por stb.). A készülék mûködése nem garantált az alábbi környezeti hõmérséklettartományon kívül: 20 C C. ON Vonalba lépéshez nyomja meg. OFF Bontáshoz nyomja meg

12 A kétfunkciós gombokat a következõk szerint használjuk: - A gomb bal oldali funkciója: rövid megnyomás, melyet rövid hangjelzés nyugtáz. - A gomb jobb oldali funkciója: hosszú megnyomás (legalább 1 mp), melyet másik (mélyebb) hangjelzés nyugtáz. Ne kapcsolja be a készüléket gázok vagy gyulladásveszélyes folyadékok közelében. A készülék viselése A készülék elvesztésének elkerüléséhez csatolja azt az övéhez. A 4074 GH/GI készülék a külsõ behatások ellen védõ burkolattal van ellátva. A készülék megóvása tokkal A készülék tokban tárolható, hogy megóvjuk a külsõ behatásokkal, porral, folyadékokkal szemben. Szélsõséges környezeti feltételek esetén a tok használata kimondottan ajánlott. A 4074 készülékekhez különbözõ tokok állnak rendelkezésre. A védõtokokkal kapcsolatban érdeklõdjön a szállítónál. FIGYELMEZTETÉS: a készülékrõl el kell távolítani az övcsatot, hogy könnyen be tudjuk helyezni a tokba. A 4074 GB/GB Ex és GC modelleknél az övcsat eltávolításához csavarozza ki a 20 tartócsavarokat és õrizze meg az övcsatot. A 4074 GH/GI modelleknél elõször oldja meg az övcsatot, egy golyóstoll hegyével nyomja vissza a rögzítõt a csat mögé. Majd csúsztassa le a telefonról az övcsatot. A billentûzet lezárása A gombok véletlen megnyomása ellen a készülék billentyûzete lezárható., 1 majd 2 ABC ; a jel megjelenik, figyelmeztetve a lezárt billentyûzetre. A billentyûzet lezárása automatikusan feloldódik bejövõ hívás esetén (a hívás után a billentyûzet ismét lezárt állapotba kerül). A billentyûzet feloldása azonos módon történik, a jel eltûnik. A kijelzõ és a billentyûzet háttérvilágítása (csak Alcatel 4074 GH/GI) A kijelzõ és a billentyûzet háttérvilágítása lehetõvé teszi, hogy a készüléket sötétben is használhassuk. A háttérvilágítás a hosszú lenyomásával kapcsolható be (2 rövid hangjelzés). A háttérvilágítás kialszik, ha kb. 15 másodpercig nem nyomnak meg egy billentyût sem. Ha egy gombot megnyomnak a háttérvilágítás ismét bekapcsol. A háttérvilágítás kikapcsolása azonos módon történik. A funkció hívás közben is be-, illetve kikapcsolható. Ebben az esetben nincs nyugtázó hangjelzés. Megjegyzés: Ennek a szolgáltatásnak a túlzott használata idõ elõtt lemerítheti a telepet. 21

13 Beszélgetésen kívüli hangjelzések Ezek a hangjelzések a DECT készülékek sajátosságai: - 2 hangjelzés jelzi, hogy a felhasználó elhagyta a lefedett területet. A beszélgetés csak úgy folytatható ha a felhasználó benntmarad vagy visszatér a területre. - 4 hangjelzés jelzi, hogy a hordozható készülék telepét fel kell tölteni. A jel villog a kijelzõn. A készülék tisztítása A készülék nem igényel különösebb karbantartást. Nedves, puha ruhával tisztítható. Ne használjon szappant vagy tisztítószert, melyek hatással lehetnek a készülék színére vagy felületi kikészítésére. A teleptartó behelyezése a készülékbe A teleptartó behelyezéséhez erõkifejtés nem szükséges, ezért azt ne erõltesse. Elõszõr az alsó részt rögzítse, majd enyhén nyomja be a felsõ részt, míg az be nem pattan a helyére. 22 Töltõegység A töltõegységnek egy könnyen elérhetõ hálózati csatlakozó közelében kell lennie. Jellemzõk A készüléket egy telepegység táplálja (a modelltõl függõen 1200 ma NiMH vagy 600 ma NiCd). Ez az egység a környezetre veszélyes szennyezõ anyagokat tartalmaz, ezért csak az erre kijelölt gyûjtõhelyeken dobható el. Üzemidõ: - NiCd teleppel: Készenléti üzemmódban a lefedett területen belül: 30 óra Folytamatos beszédállapotban: 6 óra - NiMH teleppel: Készenléti üzemmódban a lefedett területen belül: 55 óra Folytamatos beszédállapotban: 10 óra Megjegyzés: - Egy új telepet legalább 12 órán át tölteni kell kikapcsolt készülékkel, hogy teljesen üzemkész legyen. - A telepek teljes kapacitásukat csak kb. 10 feltöltési-lesütési ciklus után érik el. - Azért hogy a telep ne veszítsen kapacitásából, azt javasoljuk, hogy havonta legalább egyszer teljesen merítse le. Egyszerûen használja csak a készüléket úgy, hogy nem helyezi be a töltõegységbe, amíg a töltésjelzõ villogni nem kezd. Ezután teljesen töltse fel. 23

14 - Ne használjon elemeket. A feltöltés sikertelen lesz és a készülék vagy a töltõ is károsodhat. 4071DA töltõegység A 4071DA töltõegység a készülék tartójaként használható, miközben a telep töltõdik. A készülék ki- és bekapcsolt állapotban is lehet A töltõegység a következõ részekbõl áll: - 1 hely a készülék számára (1) - 1 LED a telep töltési állapotának ellenõrzésére (2) - 1 hely a tartalék telep számára (3) - 1 LED a tartalék telep töltési állapotának ellenõrzésére (4) - 1 tápfeszültség csatlakozó kábel Megjegyzés: - A teljes feltöltöttség jelzése a készüléken és a töltõn két perc eltéréssel is történhet. Ez nem befolyásolja a telep töltési állapotát. - Ha telep nélküli készüléket helyezünk a 4071DA töltõbe, a LED (2) jelzése természetesen nem érvényes. - A 4071DA töltõ faliszerelvénnyel is használható. Érdeklõdjön a szállítónál. 4071BA töltõegység Ezen a töltõegységen nincs hely tartalék telepnek és kijelzõ LED-ek sincsenek rajta. Ha a 4071BA töltõt használja a töltési állapotot a készülék kijelzõjén láthatja. 4071BC töltõegység (csak a 4074GC modellhez) Ezen a töltõegységen nincs hely tartalék telepnek és kijelzõ LED-ek sincsenek rajta. A töltõegység a következõ részekbõl áll: - 1 hangszóró (1) - 1 hangerõ szabályzó gomb (2) Ha a 4071BC töltõt használja a töltési állapotot a készülék kijelzõjén láthatja

15 A készülék töltése Helyezze a készüléket a töltõbe (1). Ezzel megkezdõdik a gyorstöltési szakasz, mely kb. 90 percig tart. - Ha a készülék teljesen lemerült, kikapcsolt állapotba kerül. A LED (2) zölden felgyullad, majd pirosra vált. - Ha a készülék csak részben van lemerülve, be és kikapcsolt állapotban is lehet. A LED (2) pirosan gyullad fel Ha a hordozható készülék feltöltõdött, a csepptöltési szakasz kezdõdik meg. A LED zöldre vált, a készüléket használatba lehet venni. Megjegyzés: - Ne vegye ki a készüléket a töltõbõl túl gyakran vagy szükségtelenül. - Ha a készüléket behelyezi a töltõbe, a LED pirosan felgyullad, jelezve a töltési szakasz kezdetét. - A töltés csak +5 C és +40 C között lehetséges, az optimális hõmérséklet +10 C és +30 C között van. - Ha elsõ alkalommal használja a készüléket, és 5 perc töltés után a telepjelzés nem villog a kijelzõn, a telepet csak a töltõ hátsó részébe helyezze, és hagyja legalább 2 órán át töltõdni (egy egész éjszakán át ajánlott). - Ha a készüléket hoszabb ideig nem használja (több mint 8 napig): - kapcsolja ki és hagyja a töltõben, vagy - ha a készülék nem tartható a töltõben, vegye ki a teleptartót és tartsa külön, vagy helyezze a 4071DA töltõ hátsó rekeszébe. 26 AA telepek használata A modelltõl függõen a készüléket egy AA teleptartóval szállítják, mely megoldást ad a teleppel kapcsolatos problémákra. Bármilyen 1,2 voltos, NiCd típusú tölthetõ AA telep használható. Ebben az esetben azonban a töltés legalább 4 órát vesz igénybe. Az akkumulátoroknak a teleptartóba helyezéséhez lazítsa ki a tartórudat és a tartó alján jelzett polaritás szerint helyezzen két AA akkumulátort a tartóba. Rögzítse a tartórudat. A telepek ezután mind a készülékbe, mind a tartalék teleptartóban tölthetõk. - Ne használjon különbözõ típusú vagy különbözõ töltöttségû akkumulátorokat a tartóban. - Csak az Alcatel által ajánlott akkumulátorok használhatók és ezek csak az Alcatel által szállított töltõkben tölthetõk. A fentiek figyelmen kívül hagyása esetén az Alcatel nem tud felelõsséget vállani. A tartalék telep töltése (4071A töltõ) Helyezze a lehetõleg teljesen lemerített telepet a tõltõrekeszbe (3). A LED (4) pirosan felgyullad és a telep lassan töltõdni kezd. Ez a szakasz kb. 8 órán át tart. Ha a töltés befejezõdött, a LED zöldre vált. 27

16 Ha a LED nem gyullad fel vagy zöld és piros közt villog, avagy nem pirosan világít, a telep meghibásodott vagy rosszul lett behelyezve. Ha a telep feltöltõdött, a csepptöltési szakasz kezdõdik meg, a LED zöldre vált. Ezután a telepet használatba lehet venni. Megjegyzés: a telep töltés közben felmelegedhet. Ez nem rendellenes. A telepek túlmelegedés elleni védelemmel vannak ellátva, a szokásos élettartam biztosítása érdekében (csak a beépített akkumulátor egységnél). SOHA NE ZÁRJA RÖVIDRE A TELEP CSATLAKOZÓIT. EZ SÚLYOSAN MEGRONGÁLHATJA A TELEPEKET ÉS TÜZET IS OKOZHAT. A Z Ö N H Í V Á S A I 28 29

17 Hívások Kezelõ hívása Külsõ hívás indítása Tárcsázza a számot vagy nyomjon meg egy vonalgombot (többvonalas készüléken). Tárcsázza a 0-t majd a hívandó számot. A tárcsázott szám megjelenik a kijelzõn. A vonalgomb jelzi a hívás állapotát:. Megjegyzés: a 0 az alapértelmezett kód külsõ vonal eléréséhez. A kódtáblázatban nézzen utána a megfelelõ kódnak vagy majd 1 és 2. A kívánt kódok ezután ABC megjelennek a kijelzõn. A funkciók közti váltáshoz nyomja meg vagy. C 0 OQZ (hosszan), vagy Tárcsázzon 9-et. Megjegyzés: a 9 az alapértelmezett kód a kezelõ hívásához. A kódok lekérdezésérõl a 32. oldalon található megjegyzésben talál tájékoztatást. Belsõ hívás indítása a hívott neve alapján (név szerinti hívás) A B (hosszan). Név szerinti keresés: 1. Kezdõbetûk szerinti keresés: 2 ABC. C A L L S Belsõ hívás indítása Tárcsázza a kívánt számot, vagy nyomja meg a programozott gombot. A kijelzõn megjelenik a hívott személy neve. Ha a hívott nem válaszol: Visszahívást kérhet Hangposta üzenetet hagyhat A fentiekhez tárcsázza a megfelelõ szolgáltatás kódot vagy nyomja meg a megfelelõ programozott nyomógombot. 30 Adja meg a hívandó személy nevének (legalább) az elsõ két betûjét vagy a kezdõbetûket (keresztnév, vezetéknév): Egy betû megadásához nyomja meg azt a gombot amelyen a betû látható. A gombot annyiszor kell megnyomni, ahányadik helyen az adott betû áll. Pl. az L betû beadásához háromszor kell megnyomni az 5-ös gombot. Ha ugyanazon a gombon kell két betût egymás után beadni várja meg míg a kurzor a következõ pozicióra lép és ezután adja meg a második betût. Szám beadásához a gombot eggyel többször nyomja meg mint a rajta levõ betûk száma. PL. a 2 beadásához négyszer kell a gombot megnyomni. 31

18 A kereséshez nyomja meg OK. A keresés eredménye a kijelzõn látható. A találatok átlapozásához nyomja meg vagy C. A hívószám kiolvasásához nyomja meg. A híváshoz nyomja meg OK. Újabb hívás indítása beszélgetés közben Belsõ vagy külsõ beszélgetés közben újabb hívást is indíthat a szám tárcsázásával, név szerinti hívással, programozott nyomógombbal vagy az egyéni címtár használatával (lsd. 57. Oldal). Ekkor Ön az újabb partnerrel kerül kapcsolatba, az elõzõ fél pedig automatikusan tartásba kerül. A hívás törléséhez és az elõzõ partnerhez történõ visszatéréshez - egyvonalas készüléken, - többvonalas készüléken bontsa a hívást. Az elsõ partner visszacseng. Segítõ felhívása (titkár vagy kolléga) Minden készüléket hozzá lehet rendelni egy másikhoz (segítõhöz). A segítõ hívásához tárcsázza a Segítõ felhívása kódot vagy nyomja meg a megfelelõ programozott gombot. Hívások fogadása A felhasználó ötféle módon értesülhet arról, hogy hívása érkezett: Csengetés (ha nincs kikapcsolva) Vibrátor (ha aktív (csak GI és GC készüléken)) Kijelzõ Villogó vonalgomb (többvonalas készüléken) A készülék tetején levõ villogó zöld LED A hívás megválaszolásához (többvonalas készüléken) vagy nyomja meg a vonalgombot Megjegyzés: Ha a készülék a lefedett területen kívül van vagy ki van kapcsolva a hívók szabadnak látják. Ezért ezekben az esetekben kapcsolja be a hívásátirányítást vagy a túlcsordulási számot(59. oldal) Újabb hívás fogadása beszélgetés közben ON Beszélgetés közben újabb hívás érkezésekor hangjelzés hallható és a kijelzõ jelzi a hívást. A hívás megválaszolásához Egyvonalas készüléken tárcsázza a Várakozó hívás megválaszolása kódot. Többvonalas készüléken nyomja meg a villogó vonalgombot. C A L L S Ekkor a második hívóval kerül kapcsolatba, az elsõ automatikusan tartásba kerül

19 Az elõzõ hívóhoz való visszatéréshez egyvonalas készüléken, többvonalas készüléken nyomja meg a megfelelõ vonalgombot. Hívás átadása Ha beszélgetés közben a hívót egy másik készülékre át akarja adni: tárcsázza a másik készülék számát és. (többvonalas készüléken) vagy bontsa a hívást (egyvonalas készüléken). Egyvonalas készüléknél. A hívóhoz való visszatéréshez nyomja meg ugyanezt a gombot. Megjegyzés: Ha a hívást egy adott idõn belül nem vesszük vissza, az automatikusan visszacseng. Többvonalas készüléknél nyomja meg a híváshoz tartozó vonalgombot. A hívó tartási hangot hall. A hívóhoz való visszatéréshez nyomja meg ugyanezt a gombot. C A L L S Hangjelzés folyamatban levõ hívásnál Folyamatban levõ hívásnál esetenként hangjelzés hallható. Ismétlõdõ hangjelzés esetén egy mellékállomás vagy a kezelõ próbálja elérni Önt. Egyetlen hangjelzés esetén egy külsõ hívó próbálja elérni Önt. Hívó tartásba helyezése Belsõ vagy külsõ beszélgetés közben a hívót tartásba teheti, majd ugyanarról a készülékrõl visszaveheti. Váltás hívások közt (ügynöki hívás) Beszélgetés közben az aktív és egy várakozó hívás közötti váltáshoz egyvonalas készüléken, többvonalas készüléken váltakozva nyomja meg az adott híváshoz tartozó vonalgombokat. A kijelzõ mutatja, hogy melyik partnerrel beszél. Két partnerrel történõ beszélgetés azonos idõben(konferencia-hívás) Ha egy beszélgetés közben egy másik hívás tartásban van, és egyszerre mindkét féllel beszélni szeretne, akkor tárcsázza a 3 résztvevõs konferencia kódját 34 35

20 vagy nyomja meg a programozott gombot. A konferencia befejezéséhez tegye ugyanezt, ekkor az elsõ hívóval kerül kapcsolatba, a másik fél hívása pedig bontásra kerül. Megjegyzés: ha konferencia közben bontja a hívást, a két másik fél kapcsolatban marad. Hívás parkolása Egy belsõ vagy külsõ hívást tartásba tehet úgy is, hogy egy másik készülékrol veszi vissza. Beszélgetés közben tárcsázza a Parkolás/visszavétel kódot vagy nyomja meg a programozott nyomógombot, majd adja meg a kívánt mellékállomás számát. Bontsa a hívást. A partner tartási zenét vagy hangot hall. A hívást visszavételéhez a másik mellékállomáson nyomja meg a megfelelõ gombot vagy tárcsázza a Parkolás/visszavétel kódot. Megjegyzés: külsõ hívás parkolása esetén, ha egy bizonyos ideig nem veszi vissza a hívást, az automatikusan a kezelõhöz kerül. Automatikus visszahívás kérése foglalt belsõ mellékállomásról Belsõ mellékállomás hívásakor a foglaltsági hangjelzés és a kijelzõ tájékoztat arról, hogy a hívott fél foglalt. Kérheti, hogy ha a foglalt állomás felszabadul, automatikusan hívja Önt vissza. Automatikus visszahívás kéréséhez tárcsázza a Visszahívás kérése kódot, vagy nyomja meg a programozott gombot és bontsa a hívást. A kérés törléséhez tárcsázza a mellékállomás számát, majd bontsa a hívást. Bekopogtatás foglalt belsõ mellékállomásra Belsõ mellékállomás hívásakor a foglaltsági hangjelzés és a kijelzõ tájékoztat arról, hogy a hívott fél foglalt. Várakozáshoz tárcsázza a Bekopogtatás" kódot vagy nyomja meg a programozott gombot és tartsa a vonalat. Amint a mellékállomás felszabadul, az Ön hívása azonnal kapcsolásra kerül. C A L L S Hívásvárakoztatás elleni védelem Folyamatban levõ hívásnál ha meg akarja akadályozni, hogy egy újabb hívás várakozó állapotba kerüljön, tárcsázza a Bekopogtatás vezérlése kódot. A törléshez ugyanezt kell tennie. Visszahívás kérése Ha az Ön által hívott mellékállomás nem válaszol, visszahívást kérhet a Visszahívás kérése kód tárcsázásával, vagy a programozott gomb megnyomásával

21 Éjszakai csengetés megválaszolása Számok felhívása az egyéni címtárból Ha a kezelõ nem tartózkodik a helyén, a hozzá érkezõ hívásokat éjszakai csengõ jelezheti. A hívás megválaszolásához tárcsázza az Éjszakai hívás megválaszolása kódot vagy nyomja meg a programozott nyomógombot. Hívás megválaszolása egy másik készülékrõl Nyomja meg a megfelelõ programozott gombot vagy tárcsázza a Hívás átvétele kódját. Tárcsázza a csengõ mellékállomás számát. A rendszer úgy is beállítható, hogy bizonyos mellékállmások hívásai ne legyenek másik készülékrõl átvehetõk. Ha az Ön készüléke egy hívásátvételi csoportba tartozik Az egyéni címtár eléréséhez. A kijelzõn a címtárban levõ elsõ név A B látható. A nevek közti lapozáshoz és. C A névhez tartozó szám kiolvasásához. A hívásho OK. A címtárból történõ kilépéshez -hívás nélkül ON. A címtár programozása az 57. oldalon. Hívás programozott nyomógombbal A készülék programozható gombjaihoz belsõ, külsõ hívószámok, illetve szolgáltatáskódok rendelhetõk. Nyomja meg a programozható gombot. A hívás automatikusan történik. C A L L S Ha Ön egy átvételi csoport tagja, saját készülékérõl a csoport bármely készülékére érkezõ hívásokat megválaszolhatja. Nyomja meg a megfelelõ programozott gombot vagy tárcsázza az Átvétel csoporton belül kódját. A gombok programozása az 52. Oldalon. Hívás a rendszer központi címtárából (rövidített hívószámok) Az Ön készülékével a rendszer címtára is használható, külsõ számok rövidített hívószámmal történõ eléréséhez. Egyszerûen tárcsázza a rövidített hívószámot

22 Belépés belsõ beszélgetésbe Keresõcsoportok Ha egy belsõ mellékállomást hívott, és az foglalt, akkor beléphet az adott beszélgetésbe. Ez akkor lehetséges, ha ezt az Ön készülékére engedélyezték, és az adott mellékállomás nem védett. Tárcsázza a Belépés kódot vagy nyomja meg a programozott gombot. A hívásba történõ belépését sípszó jelzi. Ha a beszélgetés résztvevõi közül az egyik bontja a hívást, a másik kettõ kapcsolatban marad. A mellékállomásokat keresõcsoportokba lehet szervezni. A csoport bármely mellékét az adott csoport hívószámának tárcsázásával lehet hívni. Megjegyzés: egy adott mellék a saját hívószámával is hívható, nem csak a csoportéval. Kilépés keresõcsoportból C A L L S Belépés elleni védelem Tárcsázza a Belépés elleni védelem kódot vagy nyomja meg a programozott gombot. Ezután hívja a kívánt felet. Ez a védelem csak az adott hívás alatt érvényes. TONE üzemmód (DTMF jelek küldése) A hívások során elõfordulhat, hogy hangfrekvenciás (DTMF) jeleket kell küldenie hívás közben; például banki szolgáltatás használatához, vagy üzenetrögzítõ távvezérléséhez. MF (hosszan), majd a DTMF formában küldeni kívánt számjegyeket. Ez a funkció a hívás befejezéséig marad érvényben. MF A funkció kikapcsolásához hívás közben (hosszan). 40 Tárcsázza a Kilépés keresõcsoportból" kódot vagy nyomja meg a programozott gombot. Megjegyzés: az Ön mellékének a számát hívók hívásai változatlanul el fogják érni Önt. A csoportba történõ visszatéréshez tárcsázza a Belépés keresõcsoportba kódot vagy nyomja meg a programozott gombot. ISDN szám hívása Használhatja az ISDN szolgáltatásokat is. Tárcsázza az ISDN hívás kódot, majd a hívni kívánt számot. A hívás indításához OK. 41

23 Alcím küldése Egy partner hívásakor szükség lehet egy alcím küldésére, például faxkészülék, számítógép vagy telefonkészülék eléréséhez. Tárcsázza az ISDN hívás kódot, majd a hívni kívánt számot. Tárcsázza az alcímet; a *-al kezdve, legfeljebb négy számjegyig. A hívás indításához OK. A 2 üzenet: 1. Sürgõs! Kérem hívjon vissza még ma! 2. Kérem hívjon vissza holnap! (*) ezeket az üzeneteket a billentyûzet segítségével lehet kiegészíteni. Hívott fél értesítése személyhívón C A L L S Szöveges üzenet küldés mellékállomásra (hosszan) 1 2 Válassza ki a Szövegküldés funkciót, és és OK. C Tárcsázza a célállomás számát. Válassza ki az üzenet típusát, és. C Állandó üzenet lista: elõre meghatározott, kiegészítendõ üzenetek. Magánüzenet: Ön által szerkesztett üzenet. Érvényesítse OK. Szerkessze meg az üzenetet vagy válasszon a listából (lsd, lent), és. C A teljes üzenet megtekintéséhez. Tárcsáza a Személyhívó kódot, majd a hívott fél számát. A hívott személy a cég bármely telefonjáról válaszolhat az Ön hívására. OK az üzenet érvényesítéséhez és elküldéséhez

24 Kényelem K É N Y E L M I S Z O L G Á L - T A T Á S O K A készülék egyéni beállításai A készülék alaphelyzetében több hangjelzéssel kapcsolatos jellemzõt lehet beállítani. (hosszan): az alábbi 5 programozott funkció beállítása. A funkciók közti váltáshoz és C (a funkció aktuális beállítása a kijelzõ baloldalán látható). Csengõ be-, kikapcsolása: Csengõ bekapcsolva Csengõ kikapcsolva Egyik állapotból a másikba kapcsoláshoz OK. - Vibrátor be-, kikapcsolása (csak 4074 GI és GC készülékeknél) * Vibrátor bekapcsolva Vibrátor kikapcsolva C A L L S Egyik állapotból a másikba kapcsoláshoz OK. 44 * Ha a készülék alaphelyzetben van vagy hívást fogad, a csengõrõl vibrátorra történõ gyors átkapcsoláshoz (vagy fordítva) 8 TUV (hosszan) 45

25 - Hangjelzés egy gomb megnyomásakor be-, kikapcsolása Hangjelzés egy gomb megnyomásakor bekapcsolva Hangjelzés egy gomb megnyomásakor kikapcsolva Egyik állapotból a másikba kapcsoláshoz OK. - Hangerõ (1-4) 1. szint: 1 2. szint: 2 3. szint: 3 4. szint: 4 - Hangjelzés a lefedett terület elhagyásakor be-, kikapcsolása Hangjelzés a lefedett terület elhagyásakor bekapcsolva. Hangjelzés a lefedett terület elhagyásakor kikapcsolva. Egyik állapotból a másikba kapcsoláshoz OK. zási funkció érhetõ el: Tudak=1: a fix és programozható gombok lekérdezése (1), a fõvonal elérési és a kezelõi hívószámok lekérdezése (2), szolgáltatáskódok lekérdezése és aktivizálása (3), utóválasztó kódok lekérdezése (4). Saját?=2: a készülék hívószámának és a hozzárendelt névnek a kiolvasása. Prog=3: nyomógomb programozás (1), egyéni címtár (2), dallam (3), személyes jelszó (4), segédállomás (5),.átirányítási célállomás (6) Nyelv=4: a kijelzõn használt nyelv kiválasztása. Teszt=5: a készülék kijelzõjének és hangjelzõjének próbája. A kívánt funkció eléréséhez tárcsázza a hozzátartozó számot (pl. 1 a Tudak=1- hez). OFF A programozásból történõ kilépéshez. C O M F O R T OFF Alaphelyzetbe történõ visszatérés. A készülék programozása A mindennapos telefonhasználat megkönnyítésére olyan szolgáltatásokat vehet igénybe, mint például az egyéni címtár vagy a programozható nyomógombok. A készülék egyéni beállításához 0 OQZ (hosszan) a következõ öt programo- 46 A személyes kód beállítása Egy mellékállomás kódja alaphelyzetben: 0000 A kód megváltoztatásához: 0 (hosszan) majd és OQZ 3 DEF 4 GHI Adja meg a régi kódot, majd kétszer az új kódot (4 számjegy, 0-tól 9-ig, 47

26 valamint * és #). Minden beadott számjegyet * jelez. A jóváhagyáshoz OK. A legutóbb tárcsázott szám újrahívása (hosszan): a hívás automatikus. A funkció kétféleképpen kapcsolható be: - Ha a készülék töltõdik, lépjen vonalba és hagyja a készüléket a töltõben. - Ha a készülék nem töltõdik, lépjen vonalba és tegye a készüléket a töltõbe. Az automatikus válaszadás üzemmód törléséhez vegye ki a készüléket a töltõbõl. Hívás megválaszolása automatikus üzemmódban 4074 GH/GI készülékeken Csak azokon a készülékeken használható, melyekre Fejbeszélõ gombot programoztak. Ekkor a fejbeszélõn fogadhatjuk a hívásokat anélkül, hogy a készüléken bármit is kellene tennünk. Az automatikus válaszadás aktivizálásához nyomja meg a programozott gombot. A bejövõ hívást ezután hangjelzés jelzi és a készülék automatikusan megválaszolja a hívást. A hívás befejeztekor a készülék néhány másodperc után alaphelyzetbe kerül. Az automatikus válaszadás üzemmód törléséhez ismét nyomja meg a programozott gombot GC készülékeken, 4071BC töltõvel Megjegyzés: Automata válaszadó módban hívás közben a töltés szünetel. Ezért ez az üzemmód nem ajánlott abban az esetben ha a készülék töltési szintje alacsony. A csengetés beállítása A csengetés dallama (7 féle) és hangereje (1-7) beállítható. 0 (hosszan), majd és, majd a felhasználó kódja, ha OQZ 3 DEF 3 DEF szükséges. A lehetséges dallamok meghallgatásához. A hangerõ beállításánál C a hangerõ csökkentéséhez és a növeléséhez. A beállítást nyugtázni lehet OK. C O M F O R T 48 49

27 Szolgáltatás programozása a szabad nyomógombokra Tanulmányozza a programozható szolgáltatások alább következõ listáját. Szolgáltatás programozása egy nyomógombra: 0 (hosszan), majd és OQZ 3 DEF 1. A kívánt szolgáltatás kiválasztásához C vagy. A kód (prefix vagy utóválasztó) megtekintéséhez szolgáltatásnál. a kiválasztott Válassza ki a két programozható gomb egyikét a megnyomásával. rövid vagy hosszú Adja meg az adat típusát: szám = 1, kód = 2, utóválasztó kód = 3, a megfelelõ számjegy beadásával. A kiválasztott listán adja meg a kívánt funkciót majd OK. A kijelzõn megjelenik a funkció neve. A szolgáltatáscsoportok meghatározása Ha egy szolgáltatást kiválasztunk, annak neve megjelenik a kijelzõn. A név után egy szám következik, amely a szolgáltatáshoz rendelt kód. Ha nem jelenik meg kód, a szolgáltatás nem használható. A szolgáltatások lekérdezhetõk és igénybevehetõk a készülék alapállapotában DEF 0 (hosszan) és (lekérdezés), majd (prefix kód) vagy OQZ (utóválasztó kód). GHI csoport: átirányítási szolgáltatások Fwd immediate : azonnali átirányítás Fwd on busy : foglaltsági átirányítás Fwd on no reply : átirányítás nem válaszol esetén Fwd busy/norep : átirányítás foglaltság és nem válaszol esetén Cancel Fwd : átirányítás törlése Canc follow me : követõ átirányítás törlése Remote fwd : távoli átirányítás Canc remote fwd : távoli átirányítás törlése 2. csoport: Ne zavarjanak/lezárás Set lock/unlock : lezárás DND on/off : ne zavarjanak Secret Ident : azonosító titkos Display Ident : azonosító kijelzése Camp On Control: bekopogtatás vezérlése C O M F O R T Egy szolgáltatáscsoport kiválasztásához C vagy. OK 50 51

28 3. csoport: Hívásátvételi szolgáltatások Group pick up : csoporton belüli hívásátvétel Ext pick up : egyéni hívásátvétel Call recording : beszélgetés rögzítése (csak hangposta rendszer esetén) Night pick up : éjszakai csengetés megválaszolása Park/Retrieve : hívásparkolás/visszavétel Common Hold : közös tartás 7. csoport: Hangposta szolgáltatások Voice mail num. : közvetlen hangposta elérés List.Voice msg : hangposta lekérdezése Notif.Voice msg : kiértesítés hangposta üzenet vételérõl Send Voice msg : hangposta üzenet küldése Call recording : beszélgetés rögzítése 4. csoport: Segédállomási szolgáltatások Call associate : segédállomás hívása Overflow assoc : segédállomási átirányítás nem válaszol esetén Canc assoc ovfl : segédállomási átirányítás nem válaszol esetén törlése 5. csoport: Lekérdezés és visszahívás CalBk last call : utolsó hívó visszahívása Charging info : díjszámláló kiolvasása Alarm Consult. : riasztások lekérdezése 8. csoport: Egyéb szolgáltatások Intrus protect : hangjelzések elleni védelem Account code : project kód Substitution : behelyettesítés Hunting grp in : belépés keresõcsoportba Hunting grp out : kilépés keresõcsoportból Set out for mov : készülék kiiktatása (költöztetés) Meet Me Conf : idõzített konferencia Ppal Line Sel. : elsõdleges vonal kiválasztása tööbvonalas/többhívószámos készüléken Scnd Line Sel. : másodlagos vonal kiválasztása többvonalas/többhívószámos készüléken C O M F O R T 6. csoport: Emlékeztetõ Set appointment : emlékeztetõ/ébresztõ hívás Cancel appointm : emlékeztetõ/ébresztõ hívás törlése 9. csoport: Személyhívó szolgáltatások Paging Answer : személyhívó válasz Dir Call Paging : közvetlen személyhívás 52 53

29 10. csoport: Továbbtárcsázás Pulse sending : tárcsaimpulzus küldés MF sending : tone üzemmód (dtmf jel küldés) Alphapag connec : alphapage kapcsolat Utóválasztó kódok ( 0 OQZ (hosszan), majd 1, majd 4 GHI ) Broker's call : ügynöki átkapcsolás 3 party conf : három résztvevõs konferencia Intrus on busy : belépés CallBk request : visszahívás kérés Camp on request : bekopogtatás LS announce : hangosbemondó Enquiry call : tudakozó hívás Paging meet me : személyhívás Account. code : project kód Pulse sending : tárcsaimpulzus küldés DTMF sending. : tone üzemmód Malicious call : rosszakaratú hívás azonosítás Leave voice msg : hangposta üzenet hagyás Camp on control : bekopogtatás vezérlése Nyelv kiválasztása A kijelzõ nyelvének kiválasztásához: 0 (hosszan), majd. OQZ 4 GHI Válassza ki a nyelvet és C. Nyugtázza OK. Az egyéni címtár programozása 0 OQZ (hosszan), majd 3 DEF és 2. A kijelzõ az elsõ 12 tételt mutatja. A és segítségével válassza ki a programozandó pozíciót. C Adja meg a számhoz tartozó nevet (legfeljebb 6 karakter). OK Tárcsázza a tárolandó számot. Külsõ szám esetén a szám elé adja meg a fõvonal elérési kódot. OK Emlékeztetõ hívás programozása C O M F O R T 54 Tárcsázza az Ébresztõ/emlékeztetõ hívás kódot vagy nyomja meg a programozott gombot. Tárcsázza a hívni kívánt telefonszámot. Ha ez a saját készüléke, ne írjon be semmit. 55

30 Adja meg a hívás idejét óópp (óra,óra,perc,perc) 24 órás formátumban. Bontsa a vonalat, a megadott idõben a készülék csengeni fog. A hívás nyugtázásához lépjen vonalba, majd bontson. Megjegyzés: ha elsõre nem válaszol, a rendszer megismétli a hívást. A második próbálkozás után az emlékeztetõ törlésre kerül. Ha a mellékállomás át van irányítva, a hívás nem fogja követni az átirányítást. Az emlékeztetõ hívás törlése hasonlóképpen történik, mint a beállítása; az Ébresztõ/emlékeztetõ hívás törlése kód használatával. Segítõ (segédállomás) programozása A segédállomás lehet egy mellékállomás, hangposta vagy személyhívó. A segédállomás megadásához 0 OQZ (hosszan), majd 3 DEF és 5 JKL. Tárcsázza a kiválasztott számot. A programozás törléséhez saját számát adja meg segédállomásként. Túlcsordulási állomás programozása Ne zavarjanak Beállíthatja, hogy a melléke átmenetileg ne fogadjon bejövõ hívásokat (kivéve a kezelõt). Tárcsázza a "Ne zavarjanak" kódot vagy nyomja meg a programozott gombot, majd adja meg személyes kódját. A beállítás törléséhez ismételje meg az elõbbi eljárást. Ha a készülék nem elérhetõ, a hívások a túlcsordulási állomásra futnak. A szám megadásához 0 (hosszan), majd és OQZ 3 DEF 6 MN Tárcsázza a kiválasztott számot. A programozás törléséhez saját számát adja meg. Hívások átirányítása foglaltság esetén C O M F O R T Saját készülék azonosítása 0 (hosszan), majd ; a kijelzõ a nevet mutatja. OQZ 2 ABC A hívószám kijelzéséhez. Tárcsázza a Hívások átirányítása foglaltság esetén kódot vagy nyomja meg a programozott gombot. Tárcsázza a célállomás számát. A kijelzõ mutatja, hogy az átirányítás érvényre jutott (hangposta vagy másik szám)

31 A készülék vizsgálata Ezzel a funkcióval azt ellenõrizheti, hogy a készülék kijelzõje és hangjelzõje jól mûködik-e. 0 (hosszan) majd. A kijelzõn minden jelzés villogni kezd és a OQZ 5 JKL csengõ megszólal. Ha a hívás egy belsõ mellékállomásról érkezett, errõl a rendszergazda kap értesítést. Ha a hívás egy külsõ vonalon érkezett, a bejelentés a telefontársasághoz kerül. A "Rosszakaratú hívás" lehetõség akkor is elérhetõ, ha a hívó azonnal bontja a vonalat. Saját azonosító elrejtése Ha egy belsõ vagy külsõ ISDN partnert hív, az automatikusan megkapja az Ön hívószámát. Önnek lehetõsége van az azonosítás letiltására a hívás elõtt. Tárcsázza az Azonosító elrejtése kódot vagy nyomja meg a programozott gombot, majd tárcsázza a hívandó számot. A titkosítás feloldásához újból tárcsázza az Azonosító elrejtése kódot A vétel javítása zajos környezetben Hívások társítása projekt kódokhoz A kimenõ hívásokat adott referencia-számokhoz társíthatja, ezzel a költségeket egy adott ügyfélhez, vagy projekthez kapcsolódóan csoportosítva. Tárcsázza a Projekt kód kódot vagy nyomja meg a programozott gombot. Adja meg a megfelelõ referencia-számot, a kimenõ hívás kódját majd a hívandó telefonszámot. A szolgáltatás hívás közben is igénybe vehetõ a kód és a referenciaszám beadásával. C O M F O R T a hangszóró hangerejének beállításához. A legnagyobb hangerõ elérését egy hangjelzés mutatja. Rosszakaratú hívások bejelentése Ennek segítségével bejelentheti az Önt zaklató hívókat. Tárcsázza a Rosszakaratú hívás kódot. 58 Az utolsó külsõ hívás költségének lekérdezése Tárcsázza a Díjszámláló kiolvasása kódot vagy nyomja meg a programozott gombot. A kijelzõn megjelenik az utolsó külsõ hívás díja és az összes hívás díja a legutolsó számláló törlés óta. 59

32 Magáncélú külsõ hívások Ha a hivatalos és a magáncélú hívások költségei külön vannak nyilvántartva, a magáncélú hívásokat a következõk szerint kell kezdeményezni: Tárcsázza a Magáncélú hívás kódot, a személyes kódját, majd a hívni kívánt számot. Megjegyzés: a magáncélú hívásokat nem lehet másik mellékállomásra átadni. A Z Ö N T Á V O L - L É T É B E N C O M F O R T 60 61

33 Távollét Átirányítás másik számra A másik szám lehet az otthoni telefonja, mobiltelefon, illetve valaki más melléke, például a kezelõ vagy a segédállomás. Tárcsázza az Azonnali átirányítás kódot, vagy nyomja meg a programozott gombot. Ezután tárcsázza a célállomás számát, ahová át szeretné irányítani a hívásait. Ha ez külsõ szám, akkor elõször tárcsázza a külsõ vonal eléréséhez használt kódot. (pl.: 0). A kijelzõ mutatja, hogy az átirányítás érvényre jutott. A távollétében érkezõ hívások átirányítása (nincs válasz esetén) Tárcsázza a Átirányítás nincs válasz esetén kódot. Majd a hangbemondást követve adja meg a célállomás számát, ahová a hívásokat át szeretné irányítani. A kijelzõ mutatja, hogy az átirányítás érvényre jutott. Bontsa a vonalat. Ezután ha egy hívásra egy bizonyos ideig nem válaszol, akkor az átirányításra kerül a megadott számra. Foglaltség esetén vagy a távollétében érkezõ hívások átirányítása (foglaltság vagy nincs válasz esetén) Megjegyzés: a készülékrõl az átirányítás ideje alatt is kezdeményezhet hívásokat, de csak a célállomásról lehet az Ön mellékét hívni. Hívások átirányítása segédállomásra A hívásait egy olyan mellékre is átirányíthatja, amely segédállomásként szolgál: ha például egy bizonyos idõn belül nem válaszol egy hívásra, ha Ön foglalt, vagy az elõzõ két lehetõséget együttesen alkalmazva. Tárcsázza a megfelelõ kódot. Az átirányítás törléséhez tárcsázza a Segédállomási átirányítás törlése kódot. Tárcsázza a Átirányítás 'foglaltság vagy nincs válasz' esetén kódot. Majd a hangbemondást követve adja meg a célállomás számát, ahová a hívásokat át szeretné irányítani. A kijelzõ mutatja, hogy az átirányítás érvényre jutott. Bontsa a vonalat. A B S E N C E 62 63

34 Hívások átirányítása egy másik mellékállomásról Követõ átirányítás Ha egy ideig egy másik szobában tartózkodik, és szeretné a hívásait ott kezelni, tárcsázza a Távoli átirányítás kódot arról a készülékrõl, melyen hívásait fogadni kívánja. Majd a hangbemondást követve adja meg saját mellékállomásának számát. Bontsa a vonalat. Átirányítás törlése A saját készülékérõl Tárcsázza az Átirányítás törlése kódot vagy nyomja meg a programozott gombot Bontsa a vonalat. A célállomásról (belsõ mellék esetén) Hívásátirányítás tetszõleges mellékrõl A központ tetszõleges mellékállomásáról átirányíthatja saját hívásait egy szintén tetszõleges mellékállomásra. Tárcsázza a Távoli átirányítás kódot. Majd a hangbemondást követve adja meg a célállomás majd pedig a saját számát. Bontsa a vonalat. Hívások átirányítása hangpostára Tárcsázza a kívánt átirányítás kódját vagy nyomja meg a programozott gombot, majd adja meg a cég hangposta szolgáltatásának számát. Tárcsázza a Követés törlése kódot vagy nyomja meg a programozott gombot. Adja meg az átirányított mellék számát és bontsa a vonalat. Tetszõleges belsõ mellékrõl Tárcsázza a Átirányítás törlése távolról kódot vagy nyomja meg a programozott gombot. Adja meg az átirányított mellék számát és bontsa a vonalat. A hagyott üzenetek meghallgatása A vett üzenetet a 1 2 gombhoz tartozó 2 jel mutatja. 1 2 (hosszan); nn új üzenet jelenik meg a kijelzõn (nn az üzenetek száma). A B S E N C E 64 65

35 OK, majd válassza ki az nn hangüzenet -et (nn a hangposta üzenetek száma) a C és. gombokkal lapozhat az üzenetek közt, a kiválasztáshoz OK, majd kövesse a hangbemondásos utasításokat. A mellékállomás lezárása A személyhívóra érkezõ hívások megválaszolása Ha nem tartózkodik a helyén, és a személyhívója hívást jelez, akkor azt a DECT készülékérõl megválaszolhatja. A hívás megválaszoláshoz tárcsázza a Válasz személyhívóra kódot, majd a saját mellékállomásának számát. Ezzel a lehetõséggel megakadályozhatja, hogy a mellékállomásáról hívásokat kezdeményezzenek, illetve a programozási beállításait megváltoztassák. Tárcsázza a Készülék lezárása kódot vagy nyomja meg a programozott gombot. A lezárás törléséhez ismételje meg a leírt lépéseket. Majd a hangbemondást követve adja meg személyes kódját. Hívások átirányítása személyhívóra* Ez lehetõvé teszi, hogy az Önt hívók elérjék Önt bárhol az épületben. Tárcsázza a kívánt átirányítás kódját vagy nyomja meg a programozott gombot. Tárcsázza személyhívója számát. A kijelzõ nyugtázza az átirányítást. Szöveges üzenet hagyása belsõ hívók számára A készüléken üzenet hagyható, amely megjelenik az Önt hívó készülék kijelzõjén, vagy bekerül a partner hangposta fiókjába. 1 2 (hosszan) Válassza ki a Távolléti üzenet BE szolgáltatást a C és gombokkal OK ; a Távolléti üzenet üzenet megjelenik. Válassza ki az üzenetet Az Ön hívásai címû fejezet Szöveges üzenet küldése mellékállomásra részben leírtak szerint. A távolléti üzenet kikapcsolásához (hosszan), majd a 1 2 Távolléti üzenet KI kiválasztásához és OK. A távolléte alatt érkezett üzenetek elolvasása A B S E N C E 66 67

36 A jel villog. Legalább egy üzenet érkezett. 1 2 (hosszan); a kijelzõ mutatja az üzenetek számát és típusát (szöveg, hangposta, visszahívás, ISDN hívás, belsõ hívás). OK Az elsõ üzenet elolvasásához OK. Az üzenethagyó személy felhívásához OK. A következõ üzenetre lépéshez C és. Megjegyzés: Az üzenetek törlõdnek ha elolvastuk õket vagy visszahívtuk az üzenethagyó melléket. A jel villog, 1 2 ; a kijelzõ mutatja az üzenetek számát. Ha több típusú üzenet is van, válassza ki a Visszahívás típust. A továbbiakban A távolléte alatt érkezett üzenetek elolvasása címû részben leírtak szerint járjon el. A megválaszolatlan belsõ hívások kezelése A jel villog, 1 2 ; a kijelzõ mutatja az üzenetek számát. Ha több típusú üzenet is van, válassza ki a Nem válaszol típust. A továbbiakban A távolléte alatt érkezett üzenetek elolvasása címû részben leírtak szerint járjon el. Az ISDN hívások listájának megtekintése Távolléte alatt az ISDN hívók hívásai tárolódnak. A lista 16 hívást tartalmazhat. A 2 jelzi, hogy üzenete van. ABC 1 2 (hosszan), a kijelzõ az üzenetek számát mutatja. Válassza ki az ISDN üzenet típust. A továbbiakban A távolléte alatt érkezett üzenetek elolvasása címû részben leírtak szerint járjon el. Megjegyzés: az ISDN hívás nem törlõdik a listáról ha a visszahívást a A visszahívást kérõ üzenetek kezelése OK gombbal végzi. A B S E N C E 68 69

37 A készülék használata GAP üzemmódban GAP üzemmód G A P Ü Z E M M Ó D A 4074 GB/GB Ex, GH/GI és GC modellek megfelelnek a GAP szabvány követelményeinek, így korlátozott üzemmódban használhatók egyéb DECT/GAP rendszerekben is (másalközpont, otthoni készülék). Ez a fajta felhasználás azonban a funkciókban bizonyos korlátozásokat jelenthet, és ezekben az esetekben a garanciális feltételek nem vehetõk figyelembe. Készülék regisztráció Ebben az üzemmódban a készülék használatba vétele elõtt kötelezõ a regisztráció, amely magában foglal egy meghatározott beüzemelési folyamatot mind a rendszer (rádiós bázisállomás) mind a készülék részérõl. A rendszer oldaláról, akár alközpontról, akár otthoni készülékrõl van szó, egyeztessen a rendeszrgazdával vagy gondosan olvassa el a használati útmutatót. Különös figyelmet fordítson a beüzemelési folyamatra és vizsgálja meg, hogy a regisztráció igényli-e egy hozzáférési kód (felhasználói azonosító) beadását a készüléken. M O D E G A P 70 71

ANALÓG KÉSZÜLÉKEK Alcatel 4400

ANALÓG KÉSZÜLÉKEK Alcatel 4400 ANALÓG KÉSZÜLÉKEK Alcatel 4400 ANALÓG KÉSZÜLÉKEK Alcatel 4400 H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó 1 A leírásban használt jelölések: A nyomógombos telefonok FLASH gombjának (készüléktípustól függõen : )

Részletesebben

A First REFLEXES digitális mellékállomás segítségével könnyen és gyorsan elérhetõk az Alcatel 4400 rendszer által nyújtott szolgáltatások és

A First REFLEXES digitális mellékállomás segítségével könnyen és gyorsan elérhetõk az Alcatel 4400 rendszer által nyújtott szolgáltatások és Használati útmutató First REFLEXES Alcatel 4400 A First REFLEXES digitális mellékállomás segítségével könnyen és gyorsan elérhetõk az Alcatel 4400 rendszer által nyújtott szolgáltatások és lehetõségek.

Részletesebben

Ez a használati útmutató az alábbiakat nyújtja:

Ez a használati útmutató az alábbiakat nyújtja: Használati útmutató Easy REFLEXES Alcatel 4400 Az Easy REFLEXES digitális mellékállomás segítségével könnyen és gyorsan elérhetõk az Alcatel 4400 rendszer által nyújtott szolgáltatások és lehetõségek.

Részletesebben

Analóg készülék. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Analóg készülék. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Analóg készülék Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Hogyan használjuk az útmutatót? +RZ Billentyûzet Számbillentyûzet. A számbillentyûzet egy gombja. Egyéb jelölések vagy és/vagy Egy

Részletesebben

FÕNÖK-TITKÁRI RENDSZEREK. Alcatel 4400

FÕNÖK-TITKÁRI RENDSZEREK. Alcatel 4400 FÕNÖK-TITKÁRI RENDSZEREK Alcatel 4400 FÕNÖK-TITKÁRI RENDSZEREK (HÍVÁSSZÛRÉS) Alcatel 4400 H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó 1 A leírásban használt jelölések: Egy nyomógomb megnyomását jelzi. A fõnök-titkári

Részletesebben

Alcatel First Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Alcatel First Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Alcatel First Reflexes Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Hogyan használjuk az útmutatót? +RZ Önnek egy Alcatel First Reflexes digitális telefonkészülék van a birtokában. Ez egy rendkívül

Részletesebben

Alcatel Easy Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Alcatel Easy Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Alcatel Easy Reflexes Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Hogyan használjuk az útmutatót? +RZ Önnek egy Alcatel Easy Reflexes digitális telefonkészülék van a birtokában. A kijelzõje,

Részletesebben

Alcatel Premium Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Alcatel Premium Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Alcatel Premium Reflexes Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Hogyan használjuk az útmutatót? +RZ Önnek egy Alcatel Premium Reflexes digitális telefonkészülék van a birtokában. Az alfabetikus

Részletesebben

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG TG7100_7120HG(hg-hg)_QG.fm Page 1 Friday, May 12, 2006 11:38 AM 1 Csatlakoztatások Bázisállomás Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG7100HG/KX-TG7102HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon

Részletesebben

Ez a használati útmutató az alábbiakat nyújtja:

Ez a használati útmutató az alábbiakat nyújtja: Használati útmutató Advanced REFLEXES Alcatel 4400 Az Advanced REFLEXES digitális mellékállomás segítségével könnyen és gyorsan elérhetõk az Alcatel 4400 rendszer által nyújtott szolgáltatások és lehetõségek.

Részletesebben

AudioCodes 430HD Lync telefonkészülék

AudioCodes 430HD Lync telefonkészülék AudioCodes 40HD Lync telefonkészülék / 0. Előlnézet 5 6 4 8 2 7 4 5 6 2 8 7 0 9 Sorszám Elnevezés Funkció Csengő LED Kék villogással jelzi a bejövő hívásokat 2 LCD kijelző Interaktív kijelző, mely megjeleníti

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CDX-303 Fejbeszélős telefonkészülék 1.Bevezetés Köszönjük a legújabb, hívásazonosító funkcióval ellátott telefonunk megvásárlását. Ez a kézikönyv segít a telefon minél előbbi megismerésében.

Részletesebben

6865i használati útmutató

6865i használati útmutató 6865i használati útmutató 1 Programozható gomb 2 Programozható gomb 3 Programozható gomb 4 Programozható gomb 5 Mentés 6 Törlés 7 Címtár 8 Programozható gomb k LCD kijelző r Letesz gomb t Tartás y Navigációs

Részletesebben

ITS EAR1000/2000 Automated Attendants Az EAR1000/2000 gyors programozási útmutató

ITS EAR1000/2000 Automated Attendants Az EAR1000/2000 gyors programozási útmutató Az EAR1000/2000 gyors programozási útmutató EAR1000-2000 quick Install-HU 1 Az EAR1000/2000 üdvözlő szövegei (Script) Script 00: Script 10: Script 21: Script 22: Script 01: Nappali üdvözlő szöveg Éjszakai

Részletesebben

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Kezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr: PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma A hálózati (220V)

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul. VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC. VDT-TPC Leírás v1.0.

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul. VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC. VDT-TPC Leírás v1.0. 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonos illesztő / Telefonhívó modul VDT-TPC Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT-TPC VDT-TPC Leírás v1.0.pdf Bevezető Leírás: A VDT-TPC egy telefonos illesztő modul

Részletesebben

6863i használati útmutató

6863i használati útmutató 6863i használati útmutató 1 Hívásinfó (programozható) 2 Újrahívás (programozható) 3 Átadás (programozható) f LCD kijelző y Letesz gomb u Tartás r Navigációs gombok i Vonal gombok t Menü gomb s Hangerőszabályzó

Részletesebben

vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató

vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató A készülék szabványos (FXS) telefonvonalak összekapcsolására szolgál. A készülékhez 9V és 20V közötti váltakozó- vagy egyenfeszültségű tápegység csatlakoztatható

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor

Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv Felhasználói Kézikönyv CDX-PH202 Rendszertelefon TARTALOMJEGYZÉK 1. Jellemzők...3 2. A készülék felépítése...3 3. LCD Kijelző...3 4. Gyorsgombok leírása...4 5. Telepítés...5 6. Működési leírás...6 1) Belső

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. T207S T208S típusú IP telefonkészülékekhez

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. T207S T208S típusú IP telefonkészülékekhez KEZELÉSI ÚTMUTATÓ T207S T208S típusú IP telefonkészülékekhez Egyszerűsített kezelési útmutató T207S, T208S jelű IP telefonkészülékek használatához. TARTALOMJEGYZÉK TARTALOMJEGYZÉK...3 A KÉSZÜLÉK KEZELŐSZERVEI...4

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! CD290 CD295

Rövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást!   CD290 CD295 Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome CD290 CD295 Rövid üzembe helyezési útmutató 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! A doboz tartalma

Részletesebben

800 120Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil

800 120Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil Használati utasítás Főbb jellemzők: Maximálisan 800 méter hatótávolság két motoros között, Valódi vezeték nélküli, kétirányú kommunikáció akár három motoros között Bluetooth kapcsolaton keresztül. Érthető

Részletesebben

WS-Pro WPX38 MD+ PROGRAMOZÓI KÓDOK ÖSSZESÍTÉSE

WS-Pro WPX38 MD+ PROGRAMOZÓI KÓDOK ÖSSZESÍTÉSE WS-Pro WPX38 MD+ PROGRAMOZÓI KÓDOK ÖSSZESÍTÉSE 1. a programozás során használt kódok összetétele: [parancs][érték][paraméter][lezárás] 2. hangjelzések elfogadott parancs esetén: 1 hosszú 1 rövid hibás

Részletesebben

Alcatel Premium Reflexes Alcatel Easy Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Alcatel Premium Reflexes Alcatel Easy Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Alcatel Premium Reflexes Alcatel Easy Reflexes Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Használati útmutató KRZ Amikor Reflexes szériából választott egy telefonkészüléket, Ön bizalmát fejezte

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKPLCD, LCDL kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel

Részletesebben

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP4, 8 és 16 kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik.

Részletesebben

BT-23 használati utasítás

BT-23 használati utasítás BT-23 használati utasítás Megjelenés és funkciók Az akkumulátor feltöltése A beépített újratölthető akkumulátor a felszerelt töltővel tölthető. Mielőtt először használná a terméket, kérjük, töltse fel

Részletesebben

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless Használati útmutató jabra.com/movewireless 1. ÜDVÖZÖLJÜK...3 2. A DOBOZ TARTALMA... 4 3. A FEJHALLGATÓ VISELÉSE...5 3.1 A MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA 4. A FEJHALLGATÓ FELTÖLTÉSE... 6 4.1 AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGJELZŐ

Részletesebben

Rövidített használati útmutató fisotech GSM Gold

Rövidített használati útmutató fisotech GSM Gold Rövidített használati útmutató fisotech GSM Gold Kérem olvassa el figyelmesen a tájékoztatót a hatékony és gyors beüzemelés érdekében! Első lépések: Helyezze feszültség alá a riasztóközpontot, az egység

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP16+ kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel

Részletesebben

Alcatel Advanced Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Alcatel Advanced Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Alcatel Advanced Reflexes Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Hogyan használjuk az útmutatót? How Önnek egy Alcatel Advanced Reflexes digitális telefonkészülék van a birtokában. A nagyméretû

Részletesebben

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O

BDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O Használati útmutató Egység neve: BDMv3 / BDMv3O Egység tartalma: Külső modul / Kültéri külső modul, ami egyben az érzékelő is (1) Töltő adapter (5V 2A) (opcionális) Külső csatlakozások: Töltő csatlakozó

Részletesebben

Aastra 6757i készülék kezelőszervei

Aastra 6757i készülék kezelőszervei Aastra 6757i készülék kezelőszervei Hívás kezdeményezése Emelje föl a kézibeszélőt, VAGY nyomja meg a kihangosító gombot VAGY a megfelelő vonali (L1-L4) gombot kihangosított híváshoz, írja be a telefonszámot

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485 Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás (CD485) Bázisállomás (CD480) Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Felhasználói kézikönyv Rövid üzembe

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Telefonhívó egység VDT TPS. VDT-TPS Leírás v1.0.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Telefonhívó egység VDT TPS. VDT-TPS Leírás v1.0.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Telefonhívó egység VDT TPS VDT-TPS Leírás v1.0.pdf Tartalom 1 Ismertető... 3 2 Telefonhívó egység leírása... 3 3 Rögzítés... 4 4 Konfiguráció... 4 4.1 A VDT-TPS LEDek és

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ - FONTOS TEENDŐK VIDEOKONFERENCIA ELŐTT - A VIDEOKONFERENCIA ÜZEMBE HELYEZÉSE - HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE ÉS FOGADÁSA - A KAMERA ÉS A MIKROFON HASZNÁLATA

Részletesebben

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez

Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez A készülék használata nagyon egyszerű: távirányító segítségével a grafikus menüképernyőn keresztül, amelyen akár magyar nyelvű kijelzés

Részletesebben

Rövid használati útmutató az AVer H és HVC modellekhez

Rövid használati útmutató az AVer H és HVC modellekhez Rövid használati útmutató az AVer H és HVC modellekhez A készülék főbb elemei a központi egység, a HD kamera, az asztali HUB kiemelhető mikrofonnal (H sorozat) vagy 1-2 darab asztali mikrofon (HVC sorozat)

Részletesebben

Kezelési útmutató PLANTRONICS VOYAGER 510-USB BLUETOOTH HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Kezelési útmutató PLANTRONICS VOYAGER 510-USB BLUETOOTH HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr: PLANTRONICS VOYAGER 510-USB BLUETOOTH HEADSET SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Csomag tartalma

Részletesebben

A megfelelőségi nyilatkozat letölthető a www.satel.eu/ce honlapról

A megfelelőségi nyilatkozat letölthető a www.satel.eu/ce honlapról HANGMODUL INT-VG int-vg_hu 12/11 Az INTEGRA és VERSA vezérlőpanelekkel összekapcsolt INT-VG modul lehetővé teszi a hangüzenetküldés funkció végrehajtását (leváltja a CA-64 SM hangszintetizátor bővítőt).

Részletesebben

Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175

Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175 Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás (CD175) Bázisállomás (CD170) Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Felhasználói kézikönyv Rövid üzembe

Részletesebben

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:

Kezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr: VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma Headset irányítás

Részletesebben

Üzenetkezelési szolgáltatások. Telefóniás szolgáltatások. One Number szolgáltatásokhoz

Üzenetkezelési szolgáltatások. Telefóniás szolgáltatások. One Number szolgáltatásokhoz OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Gyors kezdési segédlet R6.0 Az OmniTouch 8400 Instant Communications Suite magas szintű szolgáltatást nyújt az IBM Lotus Notes számára. Az integráció a beépülő

Részletesebben

WPX típusú Alközpontok 1-3 fővonal, 8 mellék PROGRAMOZÓI KÓDOK ÖSSZESÍTÉSE

WPX típusú Alközpontok 1-3 fővonal, 8 mellék PROGRAMOZÓI KÓDOK ÖSSZESÍTÉSE WPX típusú Alközpontok 1-3 fővonal, 8 mellék PROGRAMOZÓI KÓDOK ÖSSZESÍTÉSE 1. a programozás során használt kódok összetétele: [parancs][érték][paraméter][lezárás] 2. hangjelzések elfogadott parancs esetén:

Részletesebben

Ez a kézikönyv az EAR4000/5000, VOCAL, VOCAL Junior és VME Pro automata kezelő és hangposta rendszerekhez készült. Felhasználói kézikönyv 1

Ez a kézikönyv az EAR4000/5000, VOCAL, VOCAL Junior és VME Pro automata kezelő és hangposta rendszerekhez készült. Felhasználói kézikönyv 1 Ez a kézikönyv az EAR4000/5000, VOCAL, VOCAL Junior és VME Pro automata kezelő és hangposta rendszerekhez készült Felhasználói kézikönyv 1 1. FELHASZNÁLÓI MENÜ 1.1 Bevezetés Ebben a fejezetben a felhasználói

Részletesebben

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100 BLUETOOTH HANGFAL Felhasználói kézikönyv E-Boda Beat 100 Bevezető Köszönjük, hogy az E-boda Beat 100 Bluetooth hangfalat választotta. Használhatja ezt a készüléket okos telefonjával vagy tabletjével zenehallgatásra,

Részletesebben

alarm MICROALARM KFT Budapest, Kende u. 1. Tel.: ,

alarm MICROALARM KFT Budapest, Kende u. 1. Tel.: , TP 5 MIKROPROCESSZOROS KÖZPONT Felhasználói Leírás VERZIÓ 1.0-11/00 Az Ön telepítõje: Tecn alarm MICROALARM KFT. 1111 Budapest, Kende u. 1. Tel.: 385-33-37, 385-33-39 TP5 FELHASZNÁLÓI LEIRÁS - +! Gyorsan

Részletesebben

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite My Instant Communicator Deskphone. My Instant Communicator for Alcatel-Lucent 8 Series 4038/4068

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite My Instant Communicator Deskphone. My Instant Communicator for Alcatel-Lucent 8 Series 4038/4068 OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Gyors kezdési segédlet R6.0 My Instant Communicator for Alcatel-Lucent 8 Series 4038/4068 A My Instant Communicator for Alcatel-Lucent 8 Series 4038/4068 gyors

Részletesebben

B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Antenna PTT (Push to talk) gomb Jelek továbbításához, és fogadásához. FEL/LE gomb: csatornák váltása, hangerő beállítása, beállítások kiválasztása Power gomb: A készülék be-

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók

Részletesebben

AC-MFP-X7. RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval. Felhasználói leírás

AC-MFP-X7. RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval. Felhasználói leírás AC-MFP-X7 RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Telepítés... 3 2. Alkalmazás lehetőségek és funkciók... 3 3. Csatlakozás... 4 3.1 Elektromos zár csatlakoztatása...

Részletesebben

Phone Clip Használati útmutató

Phone Clip Használati útmutató Phone Clip Használati útmutató TARTALOM Megjelenés.......................................... 3 Üzembe helyezés.................................... 4 Be- és kikapcsolás....................................

Részletesebben

- Megjegyzés: ha hosszú ideig nem használja (hónapig/hónapokig), akkor havonta töltse fel, az akku elgyengülésének megakadályozásához!

- Megjegyzés: ha hosszú ideig nem használja (hónapig/hónapokig), akkor havonta töltse fel, az akku elgyengülésének megakadályozásához! Használati utasítás Főbb jellemzők: Maximálisan 500 méter hatótávolság két motoros között, Valódi vezeték nélküli, kétirányú kommunikáció akár három motoros között Bluetooth kapcsolaton keresztül. Érthető

Részletesebben

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást Minden itt említett védjegy a megfelelő tulajdonosok tulajdonát képezi. Hacsak másképp nem jelezzük, a védjegyek használata nem jelenti, hogy azok tulajdonosa kapcsolatban

Részletesebben

Windsor 300 Kezelési útmutató

Windsor 300 Kezelési útmutató Vagyonvédelmi és Kereskedelmi Bt. Budapest, H-1015 Ostrom u. 10. Tel./Fax: 212-7326, Tel.: 06-20-9428-007 Windsor 300 Kezelési útmutató TARTALOMJEGYZÉK 1. TELJES BEKAPCSOLÁS... 3 2. 1.SZ. RÉSZLEGES BEKAPCSOLÁS

Részletesebben

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató

Calisto USB-s kihangosító. Használati útmutató Calisto 7200 USB-s kihangosító Használati útmutató Tartalomjegyzék Leírás 3 Csatlakoztatás számítógéphez 4 Mindennapi használat 5 Bekapcsolás 5 Hangerő 5 Némítás és a némítás kikapcsolása 5 Hívás fogadása

Részletesebben

Kiegészítő Kézikönyv

Kiegészítő Kézikönyv Kiegészítő Kézikönyv CDX-CS+,TS+ 208,308,416 TARTALOMJEGYZÉK 1. FEJEZET: Bevezetés...3 1.1 Rendszer áttekintés...3 1.2 Jellemzők...3 1.3 Egyéb funkciók...3 2. FEJEZET: Funkciók leírása...4 2.1 CID funkció...4

Részletesebben

Kényelmi szolgáltatások. Használati útmutató

Kényelmi szolgáltatások. Használati útmutató Kényelmi szolgáltatások Használati útmutató Kényelmi szolgáltatások 2 Tartalomjegyzék Általános információ 3 Hívásvárakoztatás 4 Hívásátirányítás nem felel esetén 5 Hívásátirányítás foglaltság esetén 6

Részletesebben

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató YB1FA infra távirányító Kezelési útmutató Az YB1FA infra távirányító használata A távirányító felépítése 1 2 3 4 ON/OFF (BE/KI) gomb MODE (üzemmód) gomb +/- gomb FAN (ventilátor) gomb 1 3 4 6 2 5 5 6 7

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) Jellemzők: - pontmátrixos, folyadékkristályos kijelző - idő/dátum - stopper memória funkcióval - visszaszámláló funkció - ébresztő:

Részletesebben

Rövid használati útmutató

Rövid használati útmutató Fontos információ Digitális rendszerkészülék Rövid használati útmutató Típus: KX-T7665 Amikor a KX-T7665 készüléket használja, vegye figyelembe az alábbiakat: Ha bármilyen probléma adódik, húzza ki készülékének

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben

CVNI-G170 Pánikgomb karkötő. Használati útmutató

CVNI-G170 Pánikgomb karkötő. Használati útmutató CVNI-G170 Pánikgomb karkötő Használati útmutató Létrehozás dátuma: 2012.06.22 12:51 1. oldal, összesen: 8 Tartalom CVNI-G170... 1 Pánikgomb karkötő... 1 Használati útmutató... 1 Megjelenés és kezelőgombok...

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv Felhasználói Kézikönyv PH-206 Analóg Telefonkészülék 1. Bevezető Köszönjük, hogy az Excelltel PH-206 típusú telefonkészüléket választotta. A telefonkészülék fejlett mikrovezérlőt használ a megbízható működés

Részletesebben

Vezeték nélküli hívásazonosító 3 soros LCD A hívó fél telefonszámának kijelzése 50 szám tárolása a telefonkönyvben számmal és névvel Az utolsó 60 bejövô telefonszám tárolása ISDN telefonkészülék Konferenciabeszélgetés

Részletesebben

Excelltel Felhasználói Kézikönyv PH-206 Asztali telefonkészülék

Excelltel Felhasználói Kézikönyv PH-206 Asztali telefonkészülék Excelltel Felhasználói Kézikönyv PH-206 Asztali telefonkészülék 1. Bevezető Köszönjük, hogy az Excelltel PH-206 típusú telefonkészüléket választotta. A telefonkészülék fejlett mikrovezérlőt használ a megbízható

Részletesebben

Ericsson Dialog 4000 Digitális Telefonok

Ericsson Dialog 4000 Digitális Telefonok Ericsson Dialog 4000 Digitális Telefonok Dialog 4220 Lite Ez a kompakt, költség-hatékony modell kiszolgálja az összes általános telefon szükségletet. A Dialog 4220 Lite azoknak a felhasználóknak lett tervezve,

Részletesebben

Használati Útmutató V:1.25

Használati Útmutató V:1.25 Használati Útmutató V:1.25 Vezérlés egységei: Kulcsos kapcsoló BAT LED Biztosíték Csatlakozók Kijelző START/MENU Ok gomb FL.YEL - gomb RED + gomb Memória Akkumulátor Modem Készülék Üzembe helyezése: 1.

Részletesebben

Rövid használati útmutató

Rövid használati útmutató Fontos információ Rendszerkészülékek Rövid használati útmutató Típus: KX-T7730/KX-T7740/KX-T7750 Amikor a KX-T7700 sorozat egyik készülékét használja, vegye figyelembe az alábbiakat: Ha bármilyen probléma

Részletesebben

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv

UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv UJJLENYOMAT OLVASÓ Kezelői Kézikönyv 2 Funkció leírása Belépés programozási módba MESTER kód megváltoztatása Új felhasználói ujjlenyomat hozzáadása Felhasználói ujjlenyomat törlése F1/F2-S egyszerűsített

Részletesebben

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás

AC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás AC-MF1W RFID kártyaolvasó és kódzár Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Leírás... 3 1.1 Tulajdonságok... 3 1.2 Műszaki adatok... 3 1.3 Felszerelés... 3 1.4 Csatlakoztatás... 4 1.4.1 Bekötés... 4 1.4.2

Részletesebben

SPY LP828. Visszapillantó tükör rendszer. Kijelző. A kijelző első és hátsó része: Tulajdonságok:

SPY LP828. Visszapillantó tükör rendszer. Kijelző. A kijelző első és hátsó része: Tulajdonságok: SPY LP828 Visszapillantó tükör rendszer Kijelző A kijelző első és hátsó része: Tulajdonságok: Parkoló szenzor + Bluetooth + Alkoholszonda, három az egyben, emberközpontú formatervezés és valódi szituáció

Részletesebben

Mini mikrofon Használati útmutató

Mini mikrofon Használati útmutató Mini mikrofon Használati útmutató TARTALOM Megjelenés.......................................... 3 Üzembe helyezés.................................... 4 Be- és kikapcsolás....................................

Részletesebben

Kezelési útmutató. ICON kezelővel szerelt. MATRIX 6 típusú központhoz

Kezelési útmutató. ICON kezelővel szerelt. MATRIX 6 típusú központhoz 1 Kezelési útmutató ICON kezelővel szerelt MATRIX 6 típusú központhoz A kezelő gombjai és jelzései 2 Számbillentyűk Kódok, egyéb számadatok bevitele A és B gomb Élesítési mód kiválasztása Élesítés gomb

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1332-528 típusú telefon alközponthoz

HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1332-528 típusú telefon alközponthoz HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1332-528 típusú telefon alközponthoz Mellékek hívása - házi vonal mellék számát beírni 41-től 48-ig Ha a mellék foglalt kis idő múlva újra kell próbálkozni vagy le lehet foglalni R30

Részletesebben

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1 Kezelési utasítás F129 Modell CMG-BD1 F129 Modell elektronikus termosztáttal (HU) Az Atlantic 1968-ban alapított elismert francia márka a fűtés, a hőkomfort és az energiatakarékos rendszerek területén.

Részletesebben

Rövidített használati útmutató Ability központokhoz

Rövidített használati útmutató Ability központokhoz Rövidített használati útmutató Ability központokhoz A kezelőegység jelzései A védett objektum állapotának kijelzése K: Riasztó kikapcsolva B: Riasztó bekapcsolva (minden zóna éles) M: Éjszakai mód bekapcsolva

Részletesebben

1. A berendezés programozása

1. A berendezés programozása 1. A berendezés programozása Az OMRON ZEN programozható relék programozása a relé előlapján elhelyezett nyomógombok segítségével végezhető el. 1. ábra ZEN vezérlő előlapja és a kezelő gombok Ha a beállítások

Részletesebben

Matrix. Vision Felhasználói kézikönyv

Matrix. Vision Felhasználói kézikönyv Vision Felhasználói kézikönyv 1 Köszöntő Köszöntjük a Matrix telekommunikációs megoldásainak világában és köszönjük, hogy Matrix terméket választott! Maximális teljesítményt nyújtunk Önnek termékeinkkel.

Részletesebben

Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni.

Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni. Használati utasítás 1. Biztonsági figyelmeztetés Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni. Biztonsági kód Az alapértelmezett kód 1122. Ez a kód megakadályozza, hogy más személyek

Részletesebben

1. oldal összesen 6 oldal FARFISA TD6100 DIGITÁLIS NYOMÓGOMB PANEL

1. oldal összesen 6 oldal FARFISA TD6100 DIGITÁLIS NYOMÓGOMB PANEL 1. oldal összesen 6 oldal FARFISA TD6100 DIGITÁLIS NYOMÓGOMB PANEL Nyomógomb panel eloxált alumíniumból, 12 gombos kezelővel és 4 számjegyes kijelzővel. Lehetővé teszi max. 255 hívás létrehozását és elküldését

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Jellemzők: GPS* SOLAR óra. Egyetlen gomb megnyomásával beállíthatjuk a pontos helyi időt bárhol a világon. Az óra a GPS műholdak jeleit fogadva gyorsan beáll a pontos időre. A világ

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: , Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,

Részletesebben

MATRIX 6 ICON LCD kezelővel TELEPÍTŐI ÉS PROGRAMOZÓI LEÍRÁS

MATRIX 6 ICON LCD kezelővel TELEPÍTŐI ÉS PROGRAMOZÓI LEÍRÁS MATRIX 6 ICON LCD kezelővel TELEPÍTŐI ÉS PROGRAMOZÓI LEÍRÁS Programozási munkalap 1 Belépés programozói módba [mérnöki kód] Kilépés: [0] Mérnöki kód [125] [ ] (új kód) : 9999 [ ] (új kód mégegyszer) Ha

Részletesebben

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató Aartech Easy Lock típusú kódkilincs ismertető A kódkilincs 35 80 mm vastagságú ajtókhoz alkalmazható, ahol az 5. ábrán B-vel jelölt távolság legalább 21 mm. Kisebb távolság esetén (legfeljebb 14 mm-ig),

Részletesebben

FARFISA FA/CD6130 1. oldal, összesen: 6

FARFISA FA/CD6130 1. oldal, összesen: 6 FARFISA FA/CD6130 1. oldal, összesen: 6 DIGITÁLIS KÓDOLÓ CD6130. Lehetővé teszi a Mody hagyományos nyomógombpanel használatát (1 vagy 2 sorral) a DF6000 digitális rendszerben. Foglalt állapot jelzéssel

Részletesebben

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás

Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás 1. Funkció gombok 2. Töltés Az Avantalk BTCK-10b kihangosító készülék újratölthető akkumulátorral rendelkezik. Használat előtt erősen

Részletesebben

ConCorde sphone 3100 Használati útmutató

ConCorde sphone 3100 Használati útmutató JELLEMZŐK: Nagy gombok Egyszerű menü SOS gomb (hívás és SMS) Zseblámpa funkció Színes kijelző Kamera Vészhívás funkció ConCorde sphone 3100 Használati útmutató A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA 1). Hangszóró 2). Kijelző

Részletesebben

XTR446 Használati útmutató

XTR446 Használati útmutató XTR446 Használati útmutató A készülék bemutatása Az ön új rádiója: A Motorola XTN446 készülék PMR446 frekvencián működik. Használható bármely országban (a fennálló szabályozásoknak megfelelően), ahol a

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA IMMERSION CELSIUS 1.0 BEVEZETÉS Köszönjük, hogy megvásárolta az Immersion CELSIUS-t. Ez a modern és kifinomult szerkezet sokkal biztonságosabbá és élvezetesebbé

Részletesebben

AT-7000 gyorsteszter használati utasítás

AT-7000 gyorsteszter használati utasítás AT-7000 gyorsteszter használati utasítás Használat előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. - 1 - Figyelmeztetések A pontos mérés érdekében várjon legalább 15 percet a méréssel az utolsó alkoholfogyasztás

Részletesebben

REM Trade Hungary Kft. Budapest III.1036 Lajos utca 129.

REM Trade Hungary Kft. Budapest III.1036 Lajos utca 129. Használati útmutató Kedves Vásárló! Köszönjük, hogy a top5.hu által forgalmazott Meitrack MT90 típusszámú nyomkövető egységre esett a választása. Kérjük, hogy az első üzembe helyezést megelőzően figyelmesen

Részletesebben

User s Manual... Kezelési útmutató... Podr«cznik uýytkownika... PÞ ru ka pro uìivatele... Galilée 930 & 910 21788A

User s Manual... Kezelési útmutató... Podr«cznik uýytkownika... PÞ ru ka pro uìivatele... Galilée 930 & 910 21788A User s Manual............................... Kezelési útmutató............................ Podr«cznik uýytkownika........................ PÞ ru ka pro uìivatele.......................... Galilée 930 &

Részletesebben

Alcatel Mobile Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Alcatel Mobile Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Alcatel Mobile Reflexes Alcatel OmniPCX Office OK ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD 2 KRZ Felhasználói kézikönyv KRZ Gratulálunk, hogy Ön a Mobile 100 vagy 200 Reflexes készüléket választotta: ez a megbízható

Részletesebben

Használati útmutató. Az azonnalit használatbavétel érdekében készült ez a könnyen használható útmutató.

Használati útmutató. Az azonnalit használatbavétel érdekében készült ez a könnyen használható útmutató. Használati útmutató XH Az Ön Alcatel Reflexes TM készülékcsaládhoz tartozó vezeték nélküli telefonja (4074 B, 4074 GB, 4074 CC, 4074 GI, 4074 H vagy 4074 GH) a DECT szabványnak felel meg. Az azonnalit

Részletesebben