Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY"

Átírás

1 FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1) a készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2) a készüléknek minden interferenciát el kell viselnie, ideértve az olyan interferenciát is, mely nem kívánt működést eredményezhet Megjegyzés: Ezt a készüléket tesztelték, és az FCC direktívák 15. pontjának megfelelően B osztályú digitális készüléknek felel meg. Ezek a határértékek úgy lettek meghatározva, hogy otthoni felhasználás során megfelelő védelmet nyújtsanak a káros zavarás ellen. Ez a készülék rádiófrekvenciás energiát használ és sugároz ki, ezért amennyiben nem az utasításoknak megfelelően történik a telepítése és használata, úgy a rádiófrekvenciás kommunikációt zavarhatja. Azonban nincsen garancia arra, hogy ilyen interferencia nem fog fellépni az adott telepítés színhelyén. Amennyiben a készülék a rádió vagy televízió működését zavarja (erről a készülék be és kikapcsolásával lehet meggyőződni), akkor a felhasználó a következő módszereket alkalmazhatja az interferencia kiküszöbölésére: A vevőantennát forgassa más irányba vagy helyezze át. Növelje meg a készülék és a vevő közötti távolságot. Csatlakoztassa a készüléket a vevő hálózati áramkörétől eltérő hálózati konnektorba. Annak érdekében, hogy a készülék megfeleljen az FCC direktívák 15. pontja és B alpontja szerinti B osztályú digitális készülék kategóriájának, árnyékolt kábelek használata szükséges. Semmiképpen ne alakítsa át vagy változtassa meg a készüléket, hacsak nem a felhasználói útmutató alapján teszi. Az ilyen módosítás vagy változtatás a felhasználóra vonatkozó üzemeltetési

2 jogosultság elvesztését vonhatja maga után. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Ne használja a kamerát, ha az párát bocsát ki, túl forró érintéskor, bármilyen szokatlan szagot vagy zajt produkál, illetve, ha egyéb megszokottól eltérő állapotban van. Ne tegye ki a kamerát nedvességnek, valamint győződjön meg róla, hogy víz nem került bele. Ha adaptert használ, viharban ne érintse meg a hálózati csatlakozót. Ez áramütést okozhat. Ne használja a kamerát, ha valamilyen idegen test került bele. Ne helyezze a kamerát instabil helyekre (pl. billegő asztalra vagy lejtő felületre). Ne dobjon, vagy ejtsen semmilyen fémes vagy egyéb tárgyat a kamerába (pl. az SD memóriakártya nyílásán keresztül). Ne próbálja átalakítani a kamerát. Soha ne működtesse a kamerát szállítás közben. A kamerát vagy a hálózati adaptert ne takarja le, és ne csavarja bele vászonba vagy szövetneműbe. A készüléket és tartozékait mindig jól szellőztetett helyen tárolja. Kezelje a kamerát óvatosan, ne üsse bele kemény tárgyakba. Ne szállítsa a kamerát, ha az be van kapcsolva. (Ha hálózati adaptert használ, akkor húzza azt ki a fali konnektorból, miután kikapcsolta a kamerát.) Győződjön meg róla, hogy minden kábel és csatlakozó ki van húzva, mielőtt szállítná a kamerát. Amennyiben a készüléket hosszabb ideig nem használja (pl. vakáció), úgy az elemeket feltétlenül vegye ki, és a hálózati adaptert (áramforrást) húzza ki a fali konnektorból.

3 Tartalomjegyzék 1. rész Ismerkedés a kamerával 1-4 Áttekintés Normál tartozékok Elölnézet Hátulsó nézet Oldalnézet Felső/alsó nézet 2. rész Első lépések 5-7 Akkumulátor behelyezése Akkumulátor cseréje SD kártya behelyezése és eltávolítása SD kártya adatainak védelme A kamera bekapcsolása és működtetése A kamera kikapcsolása 3. rész Record mód 8-37 Gombfunkciók LCD kijelző információi MPEG-4 videó rögzítése Kép rögzítése Hang rögzítése Közeli képek készítése A digitális zoom használata Opciók a Record módhoz Műveletek a Record módhoz Alapértelmezett beállítások Record almenü beállításai Mozgókép rögzítése Képfelbontás Effekt Fehéregyensúly Exponálás Élesség Beállítások Hangbeállítások Kezdő képernyő Időbeállítás Kártya formázása Képrendszer A felhasználói felület nyelvének beállítása Alapértelmezett beállítások Vaku (csak képek esetén) Önkioldó (csak képek esetén) Sorozatfelvétel (csak képek esetén) Éjszakai mód (csak képek esetén) AE mérés (csak képek esetén) Kettő az egyben (csak képek esetén)

4 4. rész Playback mód Gombfunkciók LCD kijelző információi Mozgókép lejátszása Képgaléria funkció Mozgóképek törlése Mozgóképek zárolása Mozgóképek ismétlése Képek lejátszása Diavetítő funkció DPOF Képek zárolása Hangfelvétel lejátszása Nyíl gombok funkciói 5. rész MP3 zene hallgatása MP3 zene MP3 zene másolása a kamerára MP3 zene hallgatása MP3 zene hallgatása fülhallgatóval 6. rész MPEG-4 mozgóképek megtekintése PC-n MPEG-4 mozgókép MPEG-4 mozgóképek megtekintése PC-n MPEG-4 mozgóképek megosztása 7. rész Képek és videók megtekintése PC-n rész Adatok másolása számítógépre Adatok másolása számítógépre Kamera csatlakoztatása a számítógéphez Mass Storage eszköz mód PC kamera mód A mellékelt szoftverek telepítése Első lépések a Photo Express 4.0 szoftverrel Első lépések a Video Studio 7.0 szoftverrel 9. rész Műszaki jellemzők és rendszerkövetelmények Műszaki jellemzők Rendszerkövetelmények

5 1. rész Ismerkedés a kamerával Áttekintés A digitális kamerával 3,2 megapixel felbontáson DVD minőségű MPEG-4 mozgóképeket rögzíthet. Az MPEG-4 technológia segítségével adott méretű memória esetében hosszabb videókat készíthet. Könnyen hozhat létre 2976x2232 pixel felbontású kiváló minőségű mozgóképeket. A színes LCD kijelző segítségével a felhasználók könnyen beállíthatják a jeleneteket, és később részleteiben is megtekinthetik azokat. A képkészítést és a színegyensúlyt automatikusan lehet szabályozni, de a beállításokat manuálisan is megváltoztathatja. A 8x digitális zoom növeli a felhasználó lehetőségeit az elkészített videókkal és képekkel kapcsolatban. A MODE gomb lehetővé teszi, hogy váltson a mozgóképek, állóképek készítése vagy a hangrögzítés között. A digitális kamera ideálisan használható PC kameraként (a számítógép nagysebességű USB 2.0 portja segítségével). A 32 MB belső (beépített) memória lehetővé teszi, hogy memóriakártya nélkül készítsen képeket vagy videókat. Memóriakártya használatával a tárolókapacitás akár 512 MB-ra növelhető. -1-

6 Normál tartozékok Óvatosan csomagolja ki a kamerát, és ellenőrizze, hogy megvannak-e a következő tartozékok: Digitális kamera Hálózati adapter USB kábel AV kábel NP60 újratölthető Lithium Ion akkumulátor Gyors felhasználói útmutató CD-ROM (driver, Ulead szoftver és felhasználói útmutató) Fülhallgató Szíj Táska Hálózati adapter átalakító (EU->US) Távirányító MEGJEGYZÉS A kiegészítők és alkatrészek viszonteladóként különbözhetnek. -2-

7 Elölnézet 1. Objektív 2. Vaku 3. Önkioldó LED-je Hátulsó nézet 1. TFT LCD 2. Exponáló gomb 3. Zoom 4. Nyíl gombok 5. Mode gomb 6. REC/Play gomb 7. Fülhallgató/AV kimenet 8. Mini USB/adapter port -3-

8 Oldalnézet 1. Szíjtartó 2. Hangszóró 3. LCD panelvédő Felső/alsó nézet 1. Mikrofon 2. Makro/portré/t ájkép 3. Power gomb 4. Állványfoglalat -4-

9 2. rész Első lépések Akkumulátor behelyezése Mielőtt használná a kamerát, helyezze be az NP60 újratölthető Li-ion akkumulátort. 1. Csúsztassa el az SD kártya/elemkamra fedelét a nyíllal jelzett irányba. 2. A címkével felfelé, és a megfelelő polaritásjelek szerint (+ vagy -) helyezze be az akkumulátort. 3. Határozottan zárja vissza az SD kártya/elemkamra fedelét. MEGJEGYZÉS Az NP60 egy széles körben használt újratölthető Li-ion akkumulátor, melyet a Nokia fejlesztett ki mobiltelefonokhoz. Akkumulátor töltése Az első alkalommal tíz órán keresztül teljesen töltse fel a Li-ion akkumulátort, mielőtt használná azt a kamerával. (1) Csatlakoztassa az adapterkábelt az USB portra. (2) Az akkumulátor töltésekor az önkioldó LED kijelzője villog. Addig világít, amíg a töltés be nem fejeződik. -5-

10 (3) Az akkumulátort általában kb. három óra alatt lehet teljesen feltölteni. SD kártya behelyezése és eltávolítása A kamera 16 MB beépített memóriával rendelkezik, mely lehetővé teszi, hogy képeket, videókat, hangfelvételeket vagy zenéket tároljon rajta. A memória kapacitását akár 512 MB-ig is növelheti egy opcionális SD memóriakártya telepítésével. A kártya behelyezéséhez lásd a fenti ábrát, és: 1. Nyissa fel az SD kártya/elemkamra fedelét. 2. Kattanásig tolja be a memóriakártyát. Az eltávolításhoz óvatosan nyomja meg a szélét, az SD kártya így könnyen kivehetővé válik. MEGJEGYZÉS Ha memóriakártyát helyezett a kamerába, akkor a képek, videók a belső memória helyett a kártyára fognak mentődni. SD kártya adatainak védelme Az SD kártyát írásvédetté teheti, ha zárolja a kártyát. Ekkor semmilyen képet, mozgóképet vagy hangfelvételt nem másolhat rá. Győződjön meg róla, hogy a kártya írható pozícióban van, mielőtt adatokat mentene rá. Az SD memóriakártyáról történő véletlen törlést megelőzheti, ha az írásvédettséget jelző csuszkát (a kártya oldalsó részén) LOCK -ra állítja. Formázza meg a kártyát a kamera segítségével, mielőtt használná azt. -6-

11 A kamera bekapcsolása és működtetése A kamera bekapcsolásához kövesse az alábbi lépések valamelyikét: (1) Hajtsa ki az LCD panelt; a kamera ekkor automatikusan bekapcsol. (2) Vagy nyomja meg a Power gombot egy másodpercig. Mozgókép készítéséhez nyomja meg az exponáló gombot. Kép készítéséhez nyomja meg a MODE gombot, és váltson Picture Record módba, majd használja az exponáló gombot. Hangfelvétel készítéséhez nyomja meg a MODE gombot, és váltson Voice Record módba, majd használja az exponáló gombot. A tárolt mozgóképek, képek megtekintéséhez, vagy a hangfelvételek és MP3 fájlok lejátszásához nyomja meg a REC/PLAY gombot, és váltson Playback módba. Nyomja meg újra a gombot a Record módba történő visszatéréshez. A kamera kikapcsolása A kamera kikapcsolásához nyomja meg és tartsa lent a Power gombot egy másodpercig, vagy hajtsa vissza az LCD panelt. -7-

12 3. rész Record mód Gombfunkciók Jobb gomb: Vaku AUTO/KI Bal gomb: Önkioldó BE/KI Fel gomb: Nem használható Le gomb: LCD információ BE/KI Enter gomb: Menü BE Power gomb: Nyomja le egy másodpercig a kamera be- vagy kikapcsolásához. REC/PLAY gomb: Váltás a Record és Playback mód között. MODE gomb: Nyomja meg a MODE gombot a mozgókép, kép vagy hangfelvétel rögzítése mód között. Nagyítás gomb: Digitális zoom. -8-

13 Exponáló gomb: Mozgókép, kép vagy hangfelvétel rögzítésének indítása. Makro kapcsoló: Váltás makro, portré és normál módok között. Rögzítés mód Jobb gomb: Vaku AUTO/KI Bal gomb: Önkioldó BE/KI Fel gomb: Képfelbontás választása Le gomb: Távolítás/LCD információ BE/KI Set gomb: Menü/OK REC/PLAY gomb: Váltás a Rögzítés és Lejátszás módok között. Mód gomb: Váltás a Kép, Video vagy Hangrögzítés módok között Start/Stop gomb: Kép, videó vagy hangfelvétel rögzítésének indítása -9-

14 T gomb: Nagyítás W gomb: Távolítás/LCD információ BE/KI Lejátszás mód Jobb gomb: Ugrás a következő képhez / mozgóképhez. Bal gomb: Ugrás az előző képhez/mozgóképhez. Fel gomb: Nagyítás Le gomb: Távolítás/információ BE/KI Enter gomb: Menü/OK REC/PLAY gomb: Váltás a Rögzítés és Lejátszás módok között Mód gomb: Visszatérés a Lejátszás főmenübe. Start/Stop gomb: Videó, hangfájl vagy zene lejátszása/leállítása -10-

15 T gomb: Nagyítás W gomb: Távolítás/információ BE/KI LCD kijelző információi Az alábbi ikonok jelennek meg az LCD kijelzőn képek vagy mozgóképek rögzítése esetén: (1) Record mód Videó rögzítése mód Kép rögzítése mód Hang rögzítése mód Éjszakai mód -11-

16 Sorozatfelvétel mód Kettő az egyben mód AE mérés mód (2) Felbontás Videó : Kiváló / Normál/ Alacsony Kép: Kiváló / Normál/ Alacsony (3) A készíthető képek száma vagy a rögzíthető videók hossza az adott felbontáson. (4) SD kártya behelyezve (5) Makro fókuszálás (6) Dátum/idő: YYYY/MM/DD HH:MM (7) Elemtöltöttség szintje: maximális / közepes / alacsony / lemerült (8) Automata vaku -12-

17 Kikapcsolt vaku (9) (10) Önkioldó mód 8X digitális zoom MPEG-4 mozgókép rögzítése A digitális kamera alapállapotban mozgókép rögzítésére van beállítva. Elkezdheti a mozgóképek rögzítését az exponáló gomb lenyomásával ( ). A mozgókép rögzítése során az időtartam megjelenik az LCD kijelzőn. A rögzítés leállításához nyomja le újra az exponáló gombot. A tárolt videók megtekintéséhez nyomja le a REC/PLAY gombot egyszer a Playback módba történő kapcsoláshoz. Az alábbi táblázat a rögzíthető felvételek hosszát mutatja az egyes beállításoknál, 32 MB belső memóriával számolva (19MB a képtároláshoz), vagy 64MB - 512MB SD memóriakártyával számolva. Felbontás 640*480 (1,8Mbps) / 30 fps 640*480 (1 Mbps) Képminőség Kiváló Normál 32MB belső memória 1.19 perc 2.15 perc SD memóriakártya 64MB 128MB 256MB 512MB 3,25 perc 7,5 perc 7,5 perc 15 perc 15 perc 30 perc 30 perc 60 perc -13-

18 Felbontás / 30 fps 320*240 (500 Kbps) / 30 fps Képminőség Alacsony 32MB belső memória 4.41 perc SD memóriakártya 64MB 128MB 256MB 512MB 15 perc 30 perc 60 perc 120 perc * A fenti adatok szabványos teszteredményeket mutatnak. A tényleges kapacitás azonban a felvétel körülményeitől és a beállításoktól is függ. Kép rögzítése Nyomja meg a MODE gombot a Picture Record módba történő belépéshez. Az alábbi táblázat a rögzíthető felvételek becsült számát mutatja az egyes beállításoknál, 16 MB belső memóriával számolva, vagy 32MB - 512MB SD memóriakártyával számolva. Felbontás Képminőség 32MB SD memóriakártya belső memória 64MB 128MB 256MB 512MB 2976x2232 Kiváló x1536 Normál x768 Alacsony A fenti adatok szabványos teszteredményeket mutatnak. A tényleges kapacitás azonban a felvétel körülményeitől és a beállításoktól is függ. -14-

19 Hangfelvétel rögzítése 1. Nyomja meg a MODE gombot a Voice Record módba történő belépéshez. 2. Nyomja meg az exponáló gombot ( ) a hangfelvétel rögzítésének elkezdéséhez. 3. Nyomja meg újra az exponáló gombot ( ) a leállításhoz. Az alábbi táblázat a rögzíthető hangfelvételek becsült hosszát mutatja az egyes beállításoknál, 16 MB belső memóriával számolva, vagy 32MB - 512MB SD memóriakártyával számolva. 32 MB belső 64MB 128MB 256MB 512MB Mód memória SD kártya SD kártya SD kártya SD kártya Hangrögzítés óra 2 óra 4 óra 8 óra 16 óra * A fenti adatok szabványos teszteredményeket mutatnak. A tényleges kapacitás azonban a felvétel körülményeitől és a beállításoktól is függ. Közeli képek készítése A digitális kamera segítségével kétféle közeli képet is készíthet. A Makro módot ( ) akkor használja, ha a téma kb. 20 cm-en belül található, míg a Portré módot ( ) akkor, ha a téma 60 és 100 cm közötti távolságban van. A közeli képek készítéséhez kövesse az alábbi lépéseket: -15-

20 1. Nyomja meg a MODE gombot a Picture Record módba történő váltáshoz. 2. Állítsa a kapcsolót Makro ( ) vagy Portré ( ) módba. Makro módban a makro ikon ( ) jelenik meg az LCD kijelzőn. 3. Nyomja meg az exponáló gombot a kép elkészítéséhez. MEGJEGYZÉS Ne felejtse el visszaállítani a Makro módot Normál ( ) módba, ha már nem közeli képeket szeretne készíteni. Digitális zoom használata A digitális zoom segítségével felvételeit akár az eredeti nyolcszorosára is nagyíthatja kép vagy videó rögzítésekor. 1. A nagyításhoz/távolításhoz használja a Tele/Wide gombot. 2. A digitális zoom értékét 1x és 8x között állíthatja be, a nagyítás mértéke az LCD kijelzőn is megjelenik. -16-

21 Record mód opciói Mozgókép rögzítése mód 1. Felbontás 2. Effekt 3. Fehéregyensúly 4. Expozíció 5. Élesség 6. Mozgásstabilizáció 7. Beállítások Kép rögzítése mód 1. Vaku 2. Önkioldó 3. Sorozatfelvétel 4. Éjszakai mód 5. AE mérés 6. Kettő az egyben 7. Felbontás 8. Effekt 9. Fehéregyensúly 10. Expozíció 11. Élesség 12. Dátum nyomtatása 13. Beállítások Record mód műveletei Művelet Képernyő 1. Nyomja meg az Enter gombot a kép/mozgókép rögzítése módban. -17-

22 2. Hat opció közül választhat a Movie Record módban, tizenkettőből a Picture Record módban. 3. Használja a fel/le gombokat a menüopciók közötti mozgáshoz. Enter gomb 4. Nyomja meg az Enter/Jobb gombot a kívánt almenübe történő belépéshez. 5. Nyomja meg a Bal gombot a menüből történő kilépéshez. Gyári beállítások A következő táblázat a kamera gyári beállításait és azok érvényességét mutatja. 1. Mindig: a beállítás mindig érvényes lesz. 2. Egyszer: a beállítás csak egyszer lesz érvényes, a kamera kikapcsolásáig. -18-

23 Érvényesség Gyári alapbeállítás Felbontás Magas (mozgókép) Mindig Normál (kép) Effekt Egyszer Normál Fehéregyensúly Egyszer Auto Expozíció Egyszer 5. szint Élesség Egyszer 5. szint Vaku Mindig Ki Önkioldó Egyszer Ki Sorozatfelvétel Egyszer Ki Éjszakai mód Egyszer Ki AE mérés Egyszer Középső Kettő az egyben Egyszer Ki Hang Mindig Be Induló képernyő Mindig Választható Kártya formázása Egyszer Ki Képrendszer Mindig Földrajzi régiótól függő Nyelv Mindig Földrajzi régiótól függő Hangerő Mindig 6. szint Mozgásstabilizáció Mindig Ki Dátum nyomtatása Mindig Ki -19-

24 Mozgásstabilizáció A mozgásstabilizáció engedélyezéséhez kövesse az alábbi lépéseket: 1. A mozgókép rögzítése módban nyomja meg az Enter gombot a Mozgókép menübe történő belépéshez. 2. Használja a Fel/Le gombot a Mozgásstabilizáció opció kiválasztásához, majd nyomja meg az Enter/Jobb gombot a Mozgásstabilizáció almenübe történő belépéshez. 3. Használja a Fel/Le gombot a két beállítás közötti választáshoz. 4. Nyomja meg az Enter gombot a beállítás megerősítéséhez és a kilépéshez. Mozgásstabilizáció Mozgásstabilizáció lehetőségei Enter gomb MEGJEGYZÉS A rögzítés képernyő kisebb lesz, ha a mozgásstabilizáció opció engedélyezve van. -20-

25 Dátum nyomtatása A dátumnyomtatás beállításához kövesse az alábbi lépéseket: 1. A kép rögzítése módban nyomja meg az Enter gombot a Kép menübe történő belépéshez. 2. Használja a Fel/Le gombot a Dátumnyomtatás opció kiválasztásához, majd nyomja meg az Enter/Jobb gombot a Dátumnyomtatás almenübe történő belépéshez. 3. Használja a Fel/Le gombot a két beállítás közötti választáshoz 4. Nyomja meg az Enter gombot a beállítás megerősítéséhez és a kilépéshez Dátumnyomtatás Dátumnyomtatás lehetőségei Enter gomb A Record almenü beállításai A Record almenü tartalmazza a videokamera beállításait és egyéb haladó beállításokat. Használja a Fel/Le gombokat az opciók közötti navigáláshoz, majd nyomja le az Enter gombot a beállítás megerősítéséhez. -21-

26 Mozgóképek felbontása A felbontás megváltoztatásához kövesse az alábbi lépéseket: 1. Movie Record módban, nyomja le az Enter gombot a Movie menübe történő belépéshez. 2. Használja a Fel/Le gombokat a Resolution opció kiválasztásához, majd nyomja meg az Enter/Jobb gombot a Resolution almenübe történő belépéshez. 3. Használja a Fel/Le gombokat a három beállítás közötti navigáláshoz. 4. Nyomja le az Enter gombot a beállítás megerősítéséhez, és a kilépéshez. Képernyő Video felbontás opció Enter gomb Képfelbontás Képfelbontás megváltoztatásához kövesse az alábbi lépéseket: 1. Picture Record módban, nyomja le az Enter gombot a Picture menübe történő belépéshez. 2. Használja a Fel/Le gombokat a Resolution opció kiválasztásához, majd nyomja meg az Enter/Jobb gombot a Resolution almenübe történő belépéshez. 3. Használja a Fel/Le gombokat a három beállítás közötti navigáláshoz. 4. Nyomja le az Enter gombot a beállítás megerősítéséhez, és a kilépéshez. -22-

27 Képernyő Képfelbontás opció Enter gomb Effektusok Három mód közül választhat: normál, fekete/fehér és szépia. Az Effekt beállítás megváltoztatásához kövesse az alábbi lépéseket: 1. Movie/Picture Record módban, nyomja le az Enter gombot a menübe történő belépéshez. 2. Használja a Fel/Le gombokat az Effekt opció kiválasztásához, majd nyomja meg az Enter/Jobb gombot az Effekt almenübe történő belépéshez. 3. Használja a Fel/Le gombokat a három beállítás közötti navigáláshoz. A változást azonnal lehet látni. 4. Nyomja le az Enter gombot a beállítások megerősítéséhez és a kilépéshez. Képernyő Effekt opció Enter gomb -23-

28 Fehéregyensúly A videokamera automatikusan szabályozza a képek színegyensúlyát. A következő beállítások lehetségesek: 1. Auto (alapértelmezett): A digitális kamera automatikusan szabályozza a fehéregyensúlyt. 2. Nappal: Szabadban 3. Fluoreszkáló: Fluoreszkáló fényviszonyok között. 4. Műfény: Tungsten (műfény) fényviszonyok között. A fehéregyensúly megváltoztatása: 1. Movie/Picture Record módban, nyomja le az Enter gombot a menübe történő belépéshez. 2. Használja a Fel/Le gombokat a White balance opció kiválasztásához, majd nyomja meg az Enter/Jobb gombot a White balance almenübe történő belépéshez. 3. Használja a Fel/Le gombokat a négy beállítás közötti navigáláshoz. A változást azonnal lehet látni. 4. Nyomja le az Enter gombot a beállítások megerősítéséhez és a kilépéshez. -24-

29 Képernyő Fehéregyensúly opció Enter gomb Exponálás A digitális kamera automatikusan szabályozza az exponálást. Bizonyos esetekben azonban manuálisan is szabályozhatja az exponálás kompenzáció beállításait. Az exponálás beállításainak megváltoztatásához kövesse az alábbi lépéseket: 1. Movie/Picture Record módban, nyomja le az Enter gombot a menübe történő belépéshez. 2. Használja a Fel/Le gombokat az Exposure opció kiválasztásához, majd nyomja meg az Enter/Jobb gombot az Exposure almenübe történő belépéshez. 3. Használja a Fel/Le gombokat a kilenc beállítás közötti navigáláshoz. A változást azonnal lehet látni. -25-

30 4. Nyomja le az Enter gombot a beállítások megerősítéséhez és a kilépéshez. Képernyő Exponálási érték változtatása Enter gomb Élesség Képeinek fényerejét élesítheti és lágyíthatja a különböző hatások eléréséhez. Az élesség beállításainak megváltozatásaihoz kövesse az alábbi lépéseket: 1. Movie/Picture Record módban, nyomja le az Enter gombot a menübe történő belépéshez. 2. Használja a Fel/Le gombokat a Sharpness opció kiválasztásához, majd nyomja meg az Enter/Jobb gombot a Sharpness almenübe történő belépéshez. 3. Használja a Fel/Le gombokat a kilenc beállítás közötti navigáláshoz. A változást azonnal lehet látni. 4. Nyomja le az Enter gombot a beállítások megerősítéséhez és a kilépéshez. -26-

31 Képernyő Élesség változtatása Enter gomb Beállítások A Beállítások almenü hét opciót tartalmaz a kamera beállításaihoz. A beállítások módosításához kövesse az alábbi lépéseket: 1. Movie/Picture Record módban, nyomja le az Enter gombot a menübe történő belépéshez. 2. Használja a Fel/Le gombokat a Settings opció kiválasztásához, majd nyomja meg az Enter/Jobb gombot a Settings almenübe történő belépéshez. 3. Használja a Fel/Le gombokat a hét beállítás közötti navigáláshoz. Képernyő Beállítások Hét opció: 1. Hang (működési hangok) 2. Kezdő képernyő 3. Idő beállítása 4. Kártya formázása 5. Képrendszer 6. Nyelv 7. Gyári beállítások -27-

32 Hangbeállítások Engedélyezheti vagy letilthatja a billentyűk lenyomásakor keletkező hangokat. Használja a Fel/Le gombokat, majd nyomja le az Enter gombot a beállítások megerősítéséhez. Almenü Képernyő Hangbeállítás Hangbeállítás Kezdő képernyő Kedvenc képeit beállíthatja kezdő képernyőnek. Nyomja meg a Fel/Le gombokat a kívánt kép kiválasztásához, majd használja az Enter gombot a beállítások megerősítéséhez és a kilépéshez. Almenü Képernyő Kezdő képernyő Kezdő képernyő Ha nem akarja beállítani a Kezdő képernyőt, akkor használja a Fel/Le gombokat a Non Start-Up Screen opció kiválasztásához. -28-

33 Nincs kezdőképernyő Idő beállítása Használja a Bal/Jobb gombokat a dátum, idő beállításához és a kilépéshez. Állítsa be a dátumot és az időt a Fel/Le gombok segítségével, majd válassza a SET gombot a beállítások megerősítéséhez. Válassza az Exit gombot a menüből történő kilépéshez. Almenü Képernyő Idő beállítása Idő beállítása -29-

34 Kártya formázása Válassza a Format Card opciót a Fel/Le gombok segítségével. Válassza a YES vagy NO gombot a Fel/Le gombok segítségével. Almenü Képernyő Kártya formázása opció Kártya formázása opció Yes:SD kártya/beépített memória formázása No (alapértelmezett): Nem formázza az SD kártyát/beépített memóriát Képrendszer Válassza a TV System opciót a Fel/Le gombok segítségével. Győződjön meg róla, hogy a régiójának megfelelő képrendszert választotta ki (NTSC vagy PAL). A nem megfelelő képrendszer kiválasztása rossz minőségű és vibráló képet okozhat. NTSC szabvány: USA, Kanada, Japán, Dél-Korea és Tajvan stb. PAL szabvány: Egyesült Királyság, Európa, Kína, Ausztrália, Szingapúr és Hongkong stb. -30-

35 Almenü Képernyő Képrendszer opció Képrendszer opció A felhasználói felület nyelvének beállítása Válassza ki a kívánt nyelvet a Fel/le gombok segítségével. Almenü Képernyő Nyelvi beállítások Nyelvi beállítások Ez az opció lehetővé teszi, hogy kiválaszthassa az LCD kijelzőn megjelenő menük és szövegek nyelvét. Alapértelmezett beállítások A gyári beállítások visszaállításához válassza ezt az opciót. Válassza a Default Setting opciót a Fel/Le gombok segítségével. Válassza a YES vagy NO opciót a Fel/Le gombok segítségével. -31-

36 Almenü Képernyő Alapértelmezett beállítások Alapértelmezett beállítások Vaku (csak képek esetében) A digitális kamerának két vakubeállítása van. Állítsa be a vakut a gyorsgombbal (Jobb gomb) vagy az Options menü beállításaival. Automata vaku ( ):a vaku automatikusan bevillan a környező fényviszonyoknak megfelelően. Használja ezt a módot általános fényképezéshez. Kikapcsolt vaku ( ):a vaku nem fog bevillanni. Használja ezt a módot olyan helyeken, ahol a vakuval történő fényképezés nem engedélyezett, vagy ahol a téma távolsága kívül esik a vaku működési tartományán. -32-

37 A vaku beállításainak megváltoztatásához kövesse az alábbi lépéseket: 1. Picture Record módban nyomja le az Enter gombot a menübe történő belépéshez. 2. Használja a Fel/Le gombokat a Flash opció kiválasztásához, majd nyomja meg az Enter/Jobb gombot a Flash almenübe történő belépéshez. 3. Használja a Fel/Le gombokat a két beállítás közötti navigáláshoz. 4. Nyomja le az Enter gombot a beállítások megerősítéséhez és a kilépéshez. MEGJEGYZÉS A vaku automatikusan kikapcsolódik, ha az elemek töltöttségi szintje alacsony ( ). Képernyő Vaku opciók Enter gomb Önkioldó (csak képek esetében) Az önkioldó lehetővé teszi, hogy képeit 10 másodperces késleltetéssel készítse el. Aktiválja az önkioldó módot a gyorsgombbal (Bal gomb) vagy az Options menü segítségével. Az önkioldó LED kijelzője a vaku alatt elkezd villogni. A villogás közvetlenül a kép elkészülése előtt felgyorsul. -33-

38 Képernyő Önkioldó opció Enter gomb Sorozatfelvétel (csak képek esetében) Ha a digitális kamerát a Sorozatfelvétel módra állítja, akkor közvetlenül egymás után öt képet készíthet. Képernyő Sorozatfelvétel opció Enter gomb -34-

39 Éjszakai mód (csak állóképek esetében) Használja az Éjszakai módot éjszakai jelenetek vagy alacsony fényviszonyok során. Hosszabb exponálási idő használatával a háttér is részletesebb lesz. Képernyő Éjszakai mód opció Enter gomb MEGJEGYZÉS Az elmosódott képek elkerülésének érdekében helyezze a kamerát lapos és stabil felületre, vagy használjon állványt. AE mérés (csak képek esetében) Három beállítás közül választhat: mátrix, középpontos súlyozás, szpotmérés. Mátrix: Az exponálást a teljes képernyő mérete határozza meg. Középpontos súlyozás: Az exponálást a képernyő közepén található terület mérete határozza meg. Szpot: Az exponálást a képernyő közepén található apró terület mérete határozza meg. -35-

40 Képernyő AE mérés opció Enter gomb -36-

41 Kettő az egyben (csak képek esetében) Ha a digitális kamerát a Kettő az egyben módra állítja, akkor két felvételt egy képben illeszthet össze. Képernyő Kettő az egyben opció Enter gomb -37-

42 4. rész Playback mód Nyomja meg a REC/PLAY gombot a Record módból a Playback módba történő váltáshoz. Használja a Playback módot képek és videók megtekintéséhez, kezeléséhez, illetve a beépített memóriában vagy az opcionális memóriakártyán található zenék és hangfelvételek meghallgatásához. Művelet Képernyő Nyomja le a REC/PLAY gombot a Record módból a Playback módba történő váltáshoz. A Playback módban négy lehetőség közül választhat: mozgókép, állókép, hangfelvétel és zene. Egy mappa ikon fog megjelenni a kijelzőn, ha a kamera mozgóképet, videót, hangfelvételt vagy MP3 fájlt talált. Használja a Fel/Le vagy a Mode gombot a kívánt opció kiválasztásához. Nyomja le az Enter gombot, a képek, mozgóképek megtekintéséhez vagy hangfelvétel, zene meghallgatásához. -38-

43 Gombfunkciók A nyíl gomboknak a következő szerepük van a videók és mozgóképek lejátszása során. Jobb gomb: Ugrás a következő képhez / mozgóképhez. Bal gomb: Ugrás az előző képhez/mozgóképhez. Fel gomb: Nincs funkció Le gomb: Információ KI/BE Enter gomb: Belépés a kép, mozgókép, hangfelvétel vagy zene beállításai menübe. REC/PLAY gomb: Váltás Kép/mozgókép rögzítése módba. Mód gomb: Visszatérés a Lejátszás főmenübe. Tele/Wide gomb: Nagyítás vagy távolítás a digitális zoom segítségével. LCD kijelző információk Az LCD kijelző ikonjai Playback módban: -39-

44 (1) Mód kijelző Mozgókép lejátszása mód Kép lejátszása mód Hang lejátszása mód Zene lejátszása mód (2) Felbontás ikonja Mozgókép : Kiváló / Normál/ Alacsony Kép: Kiváló / Normál/ Alacsony -40-

45 (3) Azt jelzi, hogy a kiválasztott kép/mozgókép zárolva van. Azt jelzi, hogy a mozgókép/hangfelvétel/mp3 fájl meg fog ismétlődni. Azt jelzi, hogy minden mozgókép/hangfelvétel/mp3 fájl meg fog ismétlődni. Azt jelzi, hogy a diavetítő funkció jelenleg aktiválva van. (4) (5) A kép, mozgókép, hangfelvétel vagy zene aktuális/összes száma. A nagyítás mértékének kijelzője. Mozgókép lejátszása Művelet Képernyő 1. Használja a Fel/Le gombot a Movie opció kiválasztásához. 2. Nyomja meg az Enter gombot a Movie Playback módba történő belépéshez. -41-

46 3. Használja a Jobb/Bal gombot a következő vagy az előző mozgóképhez történő ugráshoz. 4. Nyomja le az exponáló gombot a lejátszáshoz, majd nyomja meg újra a leállításhoz. 5. Nyomja meg az Enter gombot a Movie menübe történő belépéshez. 6. Használja a nyíl gombokat a következő hat opció kiválasztásához: Képgaléria, Törlés, Zárolás, Egy ismétlése, Összes ismétlése, Kilépés. Képgaléria funkció Művelet Kijelző 1. Használja a nyíl gombokat a Thumbnail opció kiválasztáshoz ( ). -42-

47 2. Nyomja meg az Enter gombot kilenc kisméretű mozgókép megjelenítéséhez. 3. A mozgóképek lejátszásához használja a nyíl gombokat, majd nyomja meg az Enter gombot az indításhoz. Mozgóképek törlése Művelet Képernyő 1. Használja a nyíl gombokat a Delete opció kiválasztáshoz ( ). -43-

48 2. Nyomja meg az Enter gombot a Delete menübe történő belépéshez. 3. Használja a Bal/Jobb gombokat a mozgókép kiválasztásához. 4. Használja a Fel gombot az összes mozgókép törléséhez, használja a Le gombot egy mozgókép törléséhez. 5. Mielőtt egy mozgóképet törölne egy megerősítést kérő képernyő fog megjelenni. Válassza a Yes opciót a művelet végrehajtásához, válassza a No opciót a művelet érvénytelenítéséhez. 6. Nyomja meg az Enter gombot a kilépéshez. MEGJEGYZÉS Amennyiben memóriakártya van telepítve, akkor csak a kártyán található mozgóképeket törölheti. Az írásvédett memóriakártyán található mozgóképek nem törölhetőek. A Törlés funkció csak a nem zárolt mozgóképek esetében fog működni. A zárolt mozgóképek írásvédettségét törlés előtt meg kell szüntetni. Mozgóképek zárolása Egy vagy több mozgóképet is zárolhat. Ezzel a funkcióval megakadályozhatja, hogy a fájlokat véletlenül letörölje. -44-

49 Művelet Képernyő 1. Használja a nyíl gombokat a Lock opció kiválasztásához ( ). 2. Nyomja meg az Enter gombot a Lock menübe történő belépéshez. 3. Használja a Bal/Jobb gombokat a mozgókép kiválasztásához. 4. Használja a Fel gombot az összes mozgókép zárolásához/feloldásához, használja a Le gombot egy mozgókép zárolásához/feloldásához. 5. Mielőtt egy mozgóképet zárolna vagy feloldana egy megerősítést kérő képernyő fog megjelenni. Válassza a Yes opciót a művelet végrehajtásához, válassza a No opciót a művelet érvénytelenítéséhez. 6. Nyomja meg az Enter gombot a kilépéshez. -45-

50 Mozgóképek ismétlése Ez a funkció automatikusan megismétli az adott mozgóképet. Művelet Képernyő 1. Használja a nyíl gombokat a Repeat One ( ) vagy Repeat All ( ) opció kiválasztásához. 2. Nyomja meg az Enter gombot az ismétlés aktiválásához. -46-

51 Kép lejátszása Művelet Képernyő 1. Használja a Fel/Le gombokat a Picture opció kiválasztásához. 2. Nyomja meg az Enter gombot a Picture Playback módba történő belépéshez. 3. Használja a Bal/Jobb gombokat az előző vagy a következő képhez történő ugráshoz. 4. Miután kijelölte a képet használja a Tele/Wide gombot a nagyításhoz. 5. Használja a nyíl gombokat a kinagyított képen történő navigáláshoz. 6. Nyomja meg az Enter gombot a Kép beállításai menübe történő belépéshez. 7. Használja a nyíl gombokat a következő hat opció közötti választáshoz: Képgaléria, Törlés, Diavetítés, DPOF, Zárolás, Kilépés. -47-

52 Diavetítő funkció Ez a funkció automatikusan lejátszik minden képet a megadott sorrendben. Művelet Képernyő 1. Használja a nyíl gombokat a Slide opció kiválasztásához ( ). 2. Nyomja meg az Enter gombot a diavetítés elindításához, nyomja meg újra a leállításhoz. A DPOF funkció A digitális kamera támogatja a DPOF (digitális nyomtatási formátum) funkciót. Ezzel a DPOF képek nyomtatását sokkal egyszerűbbé teheti. Miután a DPOF funkciót alkalmazta a memóriakártyán található összes kiválasztott képre, kinyomtathatja őket a memóriakártya DPOF kompatibilis nyomtatóba történő helyezésével. Művelet Képernyő 1. Használja a nyíl gombokat a DPOF opció kiválasztásához ( ). -48-

53 2. Nyomja meg az Enter gombot a DPOF menübe történő belépéshez. 3. Használja a Fel/Le gombot a kép kiválasztásához. 4. Használja a Fel gombot az összes DPOF kép beállításához/érvénytelenítéséhez. Használja a Le gombot egy DPOF kép beállításához/érvénytelenítéséhez. 5. Mielőtt egy DPOF képet beállítana/érvénytelenítene egy megerősítést kérő képernyő fog megjelenni. Válassza a Yes opciót a művelet végrehajtásához, válassza a No opciót a művelet érvénytelenítéséhez. 6. Nyomja meg az Enter gombot a kilépéshez. 2/5 Képek zárolása Egy vagy több képet is zárolhat. Ezzel a funkcióval megakadályozhatja, hogy a fájlokat véletlenül letörölje. Művelet Képernyő 1. Használja a nyíl gombokat a Lock opció kiválasztásához ( ). -49-

54 2. Nyomja meg az Enter gombot a Lock menübe történő belépéshez. 3. Használja a Bal/Jobb gombot a kép kiválasztásához. 4. Használja a Fel gombot az összes kép zárolásához/feloldásához. Használja a Le gombot egy kép zárolásához/feloldásához. 5. Mielőtt egy képet zárolna/feloldana egy, megerősítést kérő képernyő fog megjelenni. Válassza a Yes opciót a művelet végrehajtásához, válassza a No opciót a művelet érvénytelenítéséhez. 6. Nyomja meg az Enter gombot a kilépéshez. Hangfelvétel lejátszása Nyíl gombok Hanglejátszás módban a nyíl gomboknak a következő funkciója van: Bal/Jobb gomb: Az előző vagy következő hangfelvétel kiválasztása. Fel/Le gombok: Hangerő szabályozása. Enter gomb: Belépés a Hangbeállítás menübe. -50-

55 Művelet Képernyő 1. Használja a Fel/Le gombokat a Voice opció kiválasztásához. 2. Nyomja meg az Enter gombot a Hanglejátszás módba történő belépéshez. 3. Használja a Bal/Jobb gombokat a következő vagy az előző hangfelvételhez történő ugráshoz. 4. Nyomja meg az Exponáló gombot a kívánt hangfelvétel lejátszásához. Nyomja meg újra a leállításhoz. 5. Használja a Fel/Le gombot a hangerő szabályozásához. 6. Nyomja meg az Enter gombot a hanglejátszás beállításai menübe történő belépéshez. -51-

56 7. Használja a Fel gombot a Delete opció kiválasztásához, használja a Le gombot a Repeat opció kiválasztásához. 8. Nyomja meg a Fel gombot egyszer az adott hangfelvétel ismétléséhez. Nyomja meg kétszer minden hangfelvétel ismétléséhez. 9. Nyomja meg újra az ismétlés funkció letiltásához. 10. Az ismétlés funkció ikonja eltérő lesz egy vagy több fájl ismétlésekor. -52-

57 11. Egy hangfelvétel törléséhez használja a Bal/Jobb gombot a kiválasztáshoz. 12. Használja a Fel gombot az összes hangfelvétel törléséhez, használja a Le gombot egy hangfelvétel törléséhez. 13. Mielőtt egy hangfelvételt törölne, egy megerősítést kérő képernyő fog megjelenni. Válassza a Yes opciót a művelet végrehajtásához, válassza a No opciót a művelet érvénytelenítéséhez. 14. Nyomja meg az Enter gombot a kilépéshez. \MP3\JC-Somebody -53-

58 5. rész MP3 zene hallgatása MP3 zene Az MP3 egy tömörített audio fájlformátum. MP3 zenét számos weboldalról tölthet le. MP3 zene átvitele digitális kamerára 1. Telepítse számítógépére a digitális kamera drivert. 2. Csatlakoztassa a digitális kamerát a számítógép USB portjához. 3. A piros LED kijelző kigyullad, mikor a digitális kamerát csatlakoztatja a számítógéphez (Mass Storage mód). 4. Készítsen egy MP3 mappát (pl. Sajátgép\Cserélhető lemez\mp3). 5. Másolja át az MP3 zenét az MP3 mappába. 6. Miután a zenét átmásolta, csatlakoztassa le az USB kábelt a számítógép portjáról. -54-

59 MP3 zene hallgatása Művelet Képernyő 1. Playback módban használja a Fel/Le gombokat a Music opció kiválasztásához. 2. Használja a Bal/Jobb gombokat a lejátszani kívánt MP3 fájlok kiválasztásához. -55-

60 3. Nyomja meg az exponáló gombot a lejátszáshoz. 4. Nyomja meg az exponáló gombot újra a leállításhoz. 5. Használja a Fel/le gombokat a hangerő beállításához. 6. Nyomja meg az Enter gombot a Repeat menübe történő belépéshez. 7. Nyomja meg a Le gombot egyszer az aktuális MP3 ismétléséhez ( ). 8. Nyomja meg a Le gombot kétszer az összes MP3 ismétléséhez ( ). 9. Nyomja meg az Enter gombot a kilépéshez. MP3 zene hallgatása fülhallgatóval A digitális kamerán található MP3 zenét lejátszhatja beépített hangszóró, fülhallgató vagy TV segítségével. Ha a fülhallgató kábelt csatlakoztatja a digitális kamerához, akkor az Earphone/TV menü jelenik meg az LCD kijelzőn. Válassza az Earphone vagy TV opciót, majd nyomja meg az Enter gombot a beállítás megerősítéséhez. -56-

61 6. rész MPEG-4 mozgókép megtekintése számítógépen MPEG-4 mozgókép Magyar Az MPEG-4 egy olyan multimédiás fájlformátum és tömörítési szabvány, mely az MPEG (Motion Picture Expert Group) által kifejlesztett legmodernebb tömörítési technológiát használja. Nemcsak a képminőséget, hanem a rögzítési kapacitás hatékonyságát is javítja. MPEG-4 funkció működik ebben a digitális kamerában is, így DVD minőségű MPEG-4 mozgóképeket készíthet. A fájlok AVI formátumban fognak mentődni a kamerára. MPEG-4 mozgóképek megtekintése számítógépen Mikor első alkalommal tekint meg egy MPEG-4 videót, akkor az úgynevezett Xvid kodeket kell telepítenie a számítógépre. Kövesse az alábbi lépéseket: (1) Helyezze be a CD lemezt a számítógép CD-ROM meghajtójába. Kattintson az Install Device Driver (MPEG-4 Xvid kodek telepítése) gombra, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a telepítés befejezéséhez. (2) Indítson el egy videólejátszót (pl. Widows Media Player) az AVI fájlok megtekintéséhez. -57-

62 MPEG-4 mozgóképek megosztása Magyar A rögzített MPEG-4 mozgóképeket megoszthatja barátaival az internet vagy egy CD segítségével. Győződjön meg róla, hogy ismerőse számítógépén is telepítette az MPEG-4 Xvid kodeket. A kodek megtalálható a mellékelt CD-n, de letölthető az internetről is. 7. rész Képek és mozgóképek megtekintése televízión Tárolt mozgóképeit és állóképeit megtekintheti egy televízión is. A TV csatlakoztatásához kövesse az alábbi lépéseket: 1. Csatlakoztassa az AV kábel egyik végét a kamera AV Out portjára. 2. Csatlakoztassa a kábel másik végét a televízióhoz. 3. Az Earphone/TV menü megjelenik az LCD kijelzőn. 4. Válassza a TV opciót, majd nyomja meg az Enter gombot a beállítás megerősítéséhez. 5. A képek megtekintésének lépései megegyeznek az LCD kijelzőn történő lejátszással. MEGJEGYZÉS Az LCD kijelző nem működik, ha a kamerát egy TV-hez csatlakoztatta. -58-

63 8. rész Adatok átvitele számítógépre Driver telepítése a számítógépre Mielőtt első alkalommal csatlakoztatja a kamerát a számítógéphez, egy drivert kell telepítenie. A driver megtalálható a mellékelt CD lemezen. A telepítéséhez kövesse az alábbi lépéseket: 1. Helyezze a szoftver CD-t a CD-ROM meghajtóba. A telepítőmenü megjelenik. 2. Kattintson az Install Device Driver gombra. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a telepítés befejezéséhez. Az operációs rendszertől függően előfordulhat, hogy újra kell indítania a számítógépét a telepítés befejezése után. -59-

64 Kamera csatlakoztatása a számítógéphez A képek, mozgóképek vagy hangfelvételek számítógépre történő másolásához, ben történő küldéséhez vagy weboldalakon történő megosztásához, kövesse az alábbi lépéseket: 1. Telepítse a kamera drivert a számítógépre. 2. Csatlakoztassa a kamerát a számítógéphez a mellékelt mini USB 2.0 kábel segítségével. 3. Az alapértelmezett mód Mass Storage mód, a kamera így csatlakozik a számítógéphez. 4. Másolja át a képeket, mozgóképeket, MP3 fájlokat vagy hangfelvételeket. Mass Storage eszköz mód A piros LED kijelzője ki fog gyulladni, mikor a kamerát a számítógéphez csatlakoztatja. A mozgóképek, képek és hangfelvételek a számítógépen a következő helyen találhatóak:: Sajátgép\Cserélhető lemez\dcim\. Itt törölheti, olvashatja, áthelyezheti vagy másolhatja a kívánt képeket, videókat vagy hangfelvételeket. Használja a mellékelt Ulead alkalmazást a képek vagy videók szerkesztéséhez. PC kamera mód Mass Storage eszköz módban nyomja meg a MODE gombot a PC kamera módba történő váltáshoz, ekkor a zöld LED kijelző kigyullad. Ebben a módban élő videokonferenciát tarthat, vagy video eket küldhet az internet segítségével. -60-

65 A funkció használatához kövesse az alábbi lépéseket: 1. lépés: Telepítse a PC kamera drivert (mint az USB drivernél) 2. lépés: Csatlakoztassa a kamerát a számítógéphez 3. lépés: Indítsa el a kommunikációs szoftvert (például: Windows NetMeeting) MEGJEGYZÉS Videokonferencia vagy videoszerkesztő szoftver nincs mellékelve a kamerához. Általános rendszerkövetelmények videokonferenciához A kamera videokonferenciára történő használatához számítógépének a következő elemeket kell tartalmaznia: Mikrofon Hangkártya Hangszóró vagy fejhallgató Hálózati vagy internet kapcsolat 1. lépés: PC kamera driver telepítése A mellékelt CD-ROM-on található driver kizárólag Windows-hoz használható. Az eszköz PC kamera funkcióját Macintosh platformok nem támogatják. 1. Helyezze a kamerához kapott CD-ROM-ot a számítógép CD meghajtójába. Az üdvözlő képernyő megjelenik. 2. Kattintson az DRIVER gombra. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a telepítés befejezéséhez. Miután a driver telepítése kész, indítsa újra a számítógépet. -61-

66 2. lépés: A kamera számítógéphez csatlakoztatása 1. Csatlakoztassa az USB kábel egyik végét a számítógép egyik szabad USB portjához. 2. Csatlakoztassa az USB kábel másik végét a kamera USB csatlakozójához. 3. A kameramód menü megjelenik az LCD kijelzőn. 4. Rögzítse a kamerát a monitor tetején, vagy használjon fotóállványt. 3. lépés: Alkalmazás futtatása (pl. Windows NetMeeting) A Windows NetMeeting használata videokonferenciához: 1. Menjen a Start Programok Kellékek Kommunikáció NetMeeting menübe és indítsa el a NetMeeting programot. 2. Kattintson a Start Video gombra az indításhoz. 3. Kattintson a Place Call (Hívás indítása) gombra. 4. Gépelje be a hívandó számítógép vagy hálózati címét. 5. Kattintson a Call (Hívás) gombra. A hívandó személynek is Windows NetMeeting programmal kell rendelkeznie, és fogadnia kell az Ön videokonferenciára vonatkozó hívását. MEGJEGYZÉS A videokonferenciára vonatkozó képfelbontás általában 320 x 240 pixel. Az alkalmazás működésével kapcsolatos információkért forduljon a szoftver súgójához. Mellékelt szoftverek telepítése A mellékelt CD lemezen öt darab szoftver található. -62-

67 A Ulead VideoStudio 7.0 felhasználóbarát alkalmazás, mely lehetővé teszi, hogy olvassa, szerkessze vagy rendezze mozgóképeit. A Ulead Photo Express 4.0 lehetővé teszi képeinek szerkesztését egy könnyen használható szoftver segítségével. A Ulead Cool 360 egy panoráma szerkesztő szoftver, mellyel 360 -os panorámákat készíthet. Az Acrobat Reader egy népszerű program, melyet telepítenie kell a felhasználói kézikönyv megtekintéséhez. Számos felhasználó már előre telepítve megtalálja e programot számítógépén. Az MPEG4 Xvid kodek egy dekódoló szoftver, melyet telepíteni kell a rögzített videók problémamentes megtekintéséhez. Részletes információkat találhat a mellékelt szoftverek online súgójában. A mellékelt szoftverek telepítéséhez kövesse az alábbi lépéseket: 1. Helyezze a szoftver CD-t a CD-ROM meghajtóba. A telepítőmenü megjelenik. 2. Válassza ki a telepíteni kívánt szoftvereket a listából. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a telepítés befejezéséhez. -63-

68 Első lépések a Photo Express 4.0 szoftverrel Kattintson a Start Programok Photo Express 4.0 opcióra. A Photo Express 4.0 felhasználói felülete megjelenik. A kamerán tárolt képek megtekintése a Photo Express 4.0 segítségével A tárolt képek megtekintéséhez váltson Mass Storage eszköz módba. 1. Válassza ki a megtekintendő képet a bal oldalon található listából. 2. Kattintson duplán a kiválasztott képre. -64-

69 Képek áttöltése a Photo Express 4.0 segítségével Mielőtt egy képet vagy videót áttöltene a kameráról, váltson PC kamera módba. Nyomja meg a Mód gombot a PC kamera módba történő váltáshoz. Ebben a módban képeket és videókat készíthet, illetve áttöltheti azokat a Photo Express 4.0 segítségével: * Kattintson a [Get Photo ] gombra. * Kattintson az [Import] gombra. * Kattintson a [Capture] gombra, majd válassza ki a képeket. * Kattintson az [Insert] gombra, majd használja az [Exit] gombot a menüből történő kilépéshez. -65-

70 Első lépések a Video Studio 7.0 szoftverrel Kattintson a Start Programok Video Studio 7.0 gombra. A Video Studio felhasználói felülete megjelenik. -66-

71 A kamerán tárolt képek megtekintése a Video Studio 7.0 segítségével A tárolt képek megtekintéséhez váltson Mass Storage eszköz módba. 1. Kattintson a képernyő jobb oldalán található mappára. 2. Válassza ki a kamerán tárolt képet, majd nyomja meg az Open gombot a megtekintéshez. Mozgóképek áttöltése a Video Studio 7.0 segítségével Nyomja meg a MODE gombot a PC kamera módba történő váltáshoz. Ebben a módban megtekintheti a kamerával készült képeket a Video Studio segítségével: -67-

72 A kamerából történő kép/videó áttöltéséhez kövesse az alábbi lépéseket: * Kattintson a Capture gombra. * Kattintson a [Capture Video ] gombra. * Kattintson a [Capture Image ] gombra. -68-

73 9. rész Műszaki jellemzők és rendszerkövetelmények Műszaki jellemzők Képszenzor Működési módok 3.2 megapixeles érzékelő Mozgókép, kép, hang rögzítése, MP3 lejátszás, PC kamera, Mass Storage eszköz Objektív f=8,54mm F3.0 Fókusztartomány Digitális zoom Zár LCD kijelző Tárolóeszköz Képfelbontás Video felbontás Fehéregyensúly Exponálás Normál: 100cm ~ végtelen; portré: 60cm ~ 100cm; makro: közép 20cm 8X Elektronikus 2.0" színes LTPS LCD Beépített 32MB memória; SD/MMC kártyatámogatás, bővíthető 512MB-ig 2976x2232; 2048x1536; 1024x768 VGA 640x480 / QVGA 320X240, 30 fps Auto/manuális (nappal, fluoreszkáló, műfény) Automatikus/manuális -69-

74 Önkioldó Vaku Fájlformátum Kép lejátszása PC csatlakozófelület TV kimenet Elem Méretek Tömeg 10 mp késleltetés Auto/Ki Kép: JPEG; mozgókép: AVI; hang: WAV Egy kép/képgaléria/diavetítő Mini USB 2.0 port NTSC/PAL választható NP 60 újratölthető Li-ion akkumulátor 100*70*30mm 136 g(elem nélkül) Rendszerkövetelmények Windows 98SE/2000/ME/XP Pentium MMX Celeron vagy AMD Athlon CPU 64MB RAM CD-ROM 500MB szabad hely a merevlemezen Szabad USB port 16 bites színmélységű színes monitor -70-

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1) a készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2) a készüléknek minden interferenciát

Részletesebben

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban A szimbólum arra figyelmeztet, hogy a terméket külön hulladéklerakókban kell gyűjteni. A következő figyelmeztetés kizárólag

Részletesebben

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1-

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1- FCC TANÚSÍTVÁNY Magyar Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1). A készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2). A készüléknek minden

Részletesebben

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések 1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi

Részletesebben

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban A szimbólum arra figyelmeztet, hogy a terméket külön hulladéklerakókban kell gyűjteni. A következő figyelmeztetés kizárólag

Részletesebben

Az Ön kézikönyve GENIUS DV610

Az Ön kézikönyve GENIUS DV610 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv Ez a kézikönyv segíteni fogja Önt a 4 megapixeles digitális kamera használata során. A dokumentumban található információkat alaposan ellenőriztük a hitelesség érdekében, azonban

Részletesebben

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban A szimbólum arra figyelmeztet, hogy a terméket külön hulladéklerakókban kell gyűjteni. Magyar A következő figyelmeztetés

Részletesebben

Mini DV Használati útmutató

Mini DV Használati útmutató Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány

Részletesebben

SJ4000 Felhasználói útmutató

SJ4000 Felhasználói útmutató SJ4000 Felhasználói útmutató Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje az

Részletesebben

Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz!

Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz! Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM ExpressII eszközt az USB porthoz! Telepítés előtt olvassa el ezt a fontos megjegyzést! 1. A VideoCAM ExpressII

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY OLVASSA EL EZT ELŐSZÖR -1-

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY OLVASSA EL EZT ELŐSZÖR -1- FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: 1. a készülék nem okozhat káros interferenciát, és 2. a készüléknek minden interferenciát

Részletesebben

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1-

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1- FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1). A készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2). A készüléknek minden interferenciát

Részletesebben

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv Modell: Sárga-Fekete Fekete Termék Szerkezete Termék Jellemzői 1. Nagy felbontású 720P/1080P Felbontás: 1280*720P/1920*1080P, 8 Mega Pixel 2. Videó

Részletesebben

Magyar OLVASSA EL EZT ELOSZÖ R FIGYELMEZTETÉSEK

Magyar OLVASSA EL EZT ELOSZÖ R FIGYELMEZTETÉSEK OLVASSA EL EZT ELOSZÖ R Kérjük, eloször az alábbi fontos információkat olvassa el. 1. A kamerához mellékelt driver, szoftver, design, muszaki paraméterek és felhasználói útmutató elozetes bejelentés nélküli

Részletesebben

SJM10 Felhasználói útmutató

SJM10 Felhasználói útmutató SJM10 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

SJ5000 Felhasználói útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

Magyar TARTALOMJEGYZÉK

Magyar TARTALOMJEGYZÉK TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés 2 Áttekintés 2. Figyelem 3-5 Biztonsági előírások Mielőtt használná a kamerát Működtetéssel kapcsolatos figyelmeztetések A csomag tartalma 3. Ismerkedés a kamerával 6-8 A kamera

Részletesebben

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY -1-

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY -1- FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1) a készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2) a készüléknek minden interferenciát

Részletesebben

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 1 5 3, B u d a p e s t B o c s k a i u. 8 Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autódvr 4. USB-kábel 7. Rövid használati útmutató 2. Tapadókorong 5. HDMI-kábel 8. Garancialevél 3. Autós töltő 6. AV kábel 9. GPS kábel (csak RR520G amelyek beépített GPS

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11

Részletesebben

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Gyors üzembe helyezési útmutató WF-2109, WF-2111, WF-2116, WF-2119, WF-2119S, WF-2120, WF-2123, WF-2150, WF-2151, WF-2190, WF-2503 1 A csomag tartalma A csomag,

Részletesebben

Az Ön kézikönyve GENIUS DV1110

Az Ön kézikönyve GENIUS DV1110 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 A csomag tartalma Használat előtt ellenőrizze, hogy a fényképezőgép doboza tartalmazza-e a következő elemeket. Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a fényképezőgépkereskedővel.

Részletesebben

Camera foto digital. PNI Explorer M1. Digital camera Digitális fényképezőgép. Manual de utilizare User manual Használati útmutató

Camera foto digital. PNI Explorer M1. Digital camera Digitális fényképezőgép. Manual de utilizare User manual Használati útmutató Camera foto digital Digital camera Digitális fényképezőgép PNI Explorer M1 Manual de utilizare User manual Használati útmutató Főbb jellemzők: Ÿ Videó felbontás: 1280x720 HD, 640x480 VGA, 320x240 QVGA,

Részletesebben

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje

Részletesebben

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Kezdő lépések Jelen Gyorsismertető segítségével megkezdheti az IRIScan TM Anywhere 5 használatát. Kérjük,

Részletesebben

Magyar 1. fejezet: Bevezetés TVGo A31 TVGo A31 1.1 A csomag tartalma

Magyar 1. fejezet: Bevezetés TVGo A31 TVGo A31 1.1 A csomag tartalma 1. fejezet: Bevezetés Ez az új Genius TVGo A31 eszköz ideális választás TV-hez, videókészülékhez vagy akár 1280 x 1024 képpont felbontású TFT / LCD / CRT monitorokhoz. Ez a TV/ Video eszköz lehetővé teszi,

Részletesebben

Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik:

Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1). A készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2). A készüléknek minden interferenciát

Részletesebben

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1-

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Termékinformációk. Megjegyzés: -1- FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: (1). A készülék nem okozhat káros interferenciát, és (2). A készüléknek minden interferenciát

Részletesebben

piros LED visszatekercselés/hangerő + kék LED videokimenet előretekercselés/hangerő -

piros LED visszatekercselés/hangerő + kék LED videokimenet előretekercselés/hangerő - Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 AR36 akciókamera Rend. sz.: 86 06 00 Kérjük, az első használat

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ - FONTOS TEENDŐK VIDEOKONFERENCIA ELŐTT - A VIDEOKONFERENCIA ÜZEMBE HELYEZÉSE - HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE ÉS FOGADÁSA - A KAMERA ÉS A MIKROFON HASZNÁLATA

Részletesebben

Digitális TV USB 2.0 dongle, VG0002A

Digitális TV USB 2.0 dongle, VG0002A Digitális TV USB 2.0 dongle, VG0002A Használati útmutató Tartalomjegyzék 1.0 Biztonsági előírások 2.0 Bevezetés 3.0 Felállítás 4.0 Total Media szoftver 5.0 CE Nyilatkozat 1.0 Biztonsági előírások Állítsa

Részletesebben

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás A fényképezőgép felépítése Elölnézet 1. Zoomvezérlő 2. Exponáló gomb 3. Vaku 4. Főkapcsoló BE/KI 5. Előlapi visszajelző lámpa 6. Objektív

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autódvr 4. USB-kábel 7. Rövid használati útmutató 2. Tapadókorong 5. HDMI-kábel 8. Garancialevél 3. Autós töltő 6. AV kábel 9. GPS kábel 10. CD ROM 2. A készülék áttekintése

Részletesebben

Az európai országokban a szelektív hulladékgyűjtésre utaló jelzés

Az európai országokban a szelektív hulladékgyűjtésre utaló jelzés WEEE Figyelmeztetés Az európai országokban a szelektív hulladékgyűjtésre utaló jelzés Ez a jel azt jelzi, hogy a terméket külön, az erre a célra megtervezett gyűjtőpontokban kell selejtezni. A következő

Részletesebben

ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv.

ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv. ROLLEI-DFS-190-SE Felhasználói kézikönyv. Tartalomjegyzék Rollei DF-S 190 SE szkenner Negatív-/diafilm tartó Diafilm gyors adagoló Hálózati csatlakozó Két kábel Tisztítókefe Használati útmutató www.rollei.cz

Részletesebben

Termékjellemzők. Megjegyzések. Támogatott fájlformátumok. Magyar

Termékjellemzők. Megjegyzések. Támogatott fájlformátumok. Magyar Termékjellemzők Magyar 1. Formatervezett design, nagy hatékonyságú ventillátor. 2. LED lámpa élénk színekkel, aminek az élettartama 20000 óra. 3. Elektronikus zoom, egyszerű képméret változtatási lehetőség.

Részletesebben

Fontos biztonsági figyelmeztetések

Fontos biztonsági figyelmeztetések Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelem: HD-2400 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére hívja fel a figyelmet a készülék belsejében, mely áramütést

Részletesebben

U-DRIVE LITE Car DVR Device

U-DRIVE LITE Car DVR Device U-DRIVE LITE Car DVR Device MT4037 Használati utasítás HU Index Index...2 Az autós kamera részei...2 Használatra való felkészülés...3 Memóriakártya behelyezése...3 A kamera használata...4 A menü használata

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv

HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv HD 1080P Headset-stílusú hordható kamera felhasználói kézikönyv 1. Bekapcsolás /Indítás /Megállítás 2. Mód 3. Lencse 4. MIC 5. Jelző fény 6. USB/Áram port 7. TF kártyanyílás Első rész: Bemutatás Ez a termék

Részletesebben

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar OTOsuite Telepítési útmutató Magyar Ez a dokumentum leírja miképp telepítse az OTOsuite szoftvert DVD-ről, pendrive-ról vagy tömörített fájlból. Rendszerkövetelmények 1,5 GHz processzor vagy gyorsabb (ajánlott:

Részletesebben

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Digitális karóra rögzítő Felhasználói kézikönyv (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Profil: - Mikrofon - Infravörös éjszakai lámpa - USB interfész - HD kamera - Bekapcsolás/Kikapcsolás,

Részletesebben

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB. 3544 / Made in China. Kitvision 2014. Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB. 3544 / Made in China. Kitvision 2014. Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion Felhasználói útmutató kitvision.co.uk A k c i ó k a m e r a Li-ion Do not dispose of Lithium-ion batteries with general waste. Please return it to battery recycling collection point. JB. 3544 / Made in

Részletesebben

6. Akkumulátor 7. USB kábel 8. Ragasztós matrica (3M), 6 db 9. Magic tape, 2db 10. Biztonsági csuklószíj

6. Akkumulátor 7. USB kábel 8. Ragasztós matrica (3M), 6 db 9. Magic tape, 2db 10. Biztonsági csuklószíj Köszönjük, hogy az EVOLVE 4000HD v2 Sport kamerát választotta. - Kérjük, mielőtt a terméket a használatába venné, olvassa el a jelen használati útmutatót, a készülék helyes használata érdekében. - Kérjük,

Részletesebben

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug

Részletesebben

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Megjegyzés: -1-

Magyar FCC TANÚSÍTVÁNY. Megjegyzés: -1- FCC TANÚSÍTVÁNY Jelen készülék megfelel az FCC direktívák 15. pontjának. A működésre az alábbi két feltétel vonatkozik: 1. a készülék nem okozhat káros interferenciát, és 2. a készüléknek minden interferenciát

Részletesebben

Maverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Maverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Maverick HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MEGJEGYZÉS Ez a használati útmutató csak referenciaként szolgál. A folyamatos fejlesztés miatt a módosítás joga fenntartva. Nagyon sok meghatározó és szép emléket kívánunk

Részletesebben

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató Acer kivetítők 3D technológiával Gyorsútmutató 2012. Minden jog fenntartva. Használati útmutató az Acer kivetítősorozatához Eredeti kiadás: 8/2012 Típusszám: Sorozatszám: Vásárlás időpontja: Vásárlás helye:

Részletesebben

ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató

ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató www.concorde.hu Köszönjük, hogy a ConCorde Roadcam HD20 menetrögzítő készüléket választotta. A termék első használata előtt kérjük, olvassa el a mellékelt használati

Részletesebben

Rendszerkövetelmények

Rendszerkövetelmények Használati útmutató Tulajdonságok: (1) Felhasználóbarát állomáskeresés TV Expert egyszerűen meghatározható TV lejátszóként, mindegy hogy digitális TV jelről vagy analog TV jelről van szó. A nem felhasználóbarát

Részletesebben

1 1. Nyissa ki az elemtartó rekesz fedelét.

1 1. Nyissa ki az elemtartó rekesz fedelét. TERMÉKINFORMÁCIÓ Elülső oldal Hátoldal Felső rész 1. Az önkioldó LED jelzőfénye 2. Vaku 3. Lencse 4. Szíjrögzítő karika Oldalnézet 1. Üzemmód gomb 2. Funkció gombok 3. Állványcsatlakozó 4. TFT LCD-kijelző

Részletesebben

Hogyan kell a projektort használni?

Hogyan kell a projektort használni? Hogyan kell a projektort használni? Össze- és szétszerelési útmutató. Készítette: Sándor Tibor NYME MÉK 2006.03.14. 2 A projektor és tartozékai A+K x201-es projektor távirányító 230V-os tápkábel vga-vga

Részletesebben

DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás

DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás Biztonsági előírások Mindig tartsa be az alábbi előírásokat. Ezzel elkerülhető, hogy a képkeret használata során tűz, áramütés, vagy egyéb sérülés érje.

Részletesebben

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.

Részletesebben

Az Ön kézikönyve GENIUS D610 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2861084

Az Ön kézikönyve GENIUS D610 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2861084 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban A szimbólum arra figyelmeztet, hogy a terméket külön hulladéklerakókban kell gyűjteni. A következő figyelmeztetés kizárólag

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók

Részletesebben

Termékinformáció Adapter A: Video C: USB B: SVHS D: Jelzőlámpa az USB-porthoz csatlakoztatva világít

Termékinformáció Adapter A: Video C: USB B: SVHS D: Jelzőlámpa az USB-porthoz csatlakoztatva világít Termékinformáció Adapter A: Video C: USB B: SVHS D: Jelzőlámpa az USB-porthoz csatlakoztatva világít A Video Editor telepítése Kapcsolja be a számítógépet, és csatlakoztassa a Video Editor-t egy szabad

Részletesebben

HD vadkamera p. A szállító elérhetősége: Használati útmutató

HD vadkamera p. A szállító elérhetősége: Használati útmutató HD vadkamera - 1080p Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal 1. Termékleírás 1.1 A termék külsejének

Részletesebben

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com Diva 852 ISDN T/A Gyorstelepítési útmutató www.eicon.com Tartalom Bevezetés... 2 Jelzõlámpák... 2 Kábelek csatlakoztatása... 2 Telepítés Windows 98 alatt... 3 Telepítés Windows Me alatt... 4 Telepítés

Részletesebben

A csomag a következő elemeket tartalmazza: Ha a fenti elemek bármelyike hiányzik, kérjük, keresse meg viszonteladóját.

A csomag a következő elemeket tartalmazza: Ha a fenti elemek bármelyike hiányzik, kérjük, keresse meg viszonteladóját. A termék a következő operációs rendszerekkel működik: Windows XP, 2000, Me, and 98SE Kezdő lépések DSM-320 Vezeték nélküli Médialejátszó A következőkre lesz szüksége: Windows XP, 2000, Me vagy 98SE, 500MHz-es

Részletesebben

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban

Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban A szimbólum arra figyelmeztet, hogy a terméket külön hulladéklerakókban kell gyűjteni. A következő figyelmeztetés kizárólag

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

Az Ön kézikönyve GENIUS DV53 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2861319

Az Ön kézikönyve GENIUS DV53 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2861319 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Használati utasítás Prestigio Nobile PER3562. Alapvető műveletek

Használati utasítás Prestigio Nobile PER3562. Alapvető műveletek Használati utasítás Alapvető műveletek Nyomja meg és tartsa benyomva a Power gombot a készülék bekapcsolásához. A készülék automatikusan belép a főmenübe a Kezdő képernyőn az üdvözlő képernyő után. A főmenü

Részletesebben

FULL HD 1080P AUTÓS KAMERARENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

FULL HD 1080P AUTÓS KAMERARENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FULL HD 1080P AUTÓS KAMERARENDSZER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Ez a nagy felbontású digitális HD minőségű kamerarendszer a legújabb fejlsztésekkel készült. Hagyományos HD kamera és autós kamerarendszernénk is

Részletesebben

SJX1000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato

SJX1000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato SJX1000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Előoldal Módválasztó funkciógomb: - kamera ki- és bekapcsolása

Részletesebben

16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval

16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval AVC78X QUICK START 1 GYORS INDÍTÁS 16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR 4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval 1. Győződjön meg arról, hogy a csomag tartalmazza

Részletesebben

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

Magyar. Biztonsági információk. Magyar Az útmutató tartalma: Biztonsági információk, 29. oldal. Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás, 30. oldal. További információk keresése, 34. oldal. Biztonsági információk A készülékhez csak a

Részletesebben

FELHASZNÁL ÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁL ÓI KÉZIKÖNYV 1 FELHASZNÁL ÓI KÉZIKÖNYV Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet használat előtt, és tartsa meg a későbbi felhasználásra. Amikor elkezdi használni a fényképezőgépet vagy formázza azt számítógépen,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Áttekintés. Átdolgozott dizájn Az egyedi kialakításnak köszönhetően kézbe simuló forma.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Áttekintés. Átdolgozott dizájn Az egyedi kialakításnak köszönhetően kézbe simuló forma. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Az MP3 a médialejátszók új generációja. Támogatja az MP2, MP3, WMA és WAV fájlok lejátszását. Magas színvonal, megbízhatóság és átdolgozott dizájn jellemzi. Áttekintés Átdolgozott dizájn

Részletesebben

Az Ön kézikönyve GENIUS P533 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3067238

Az Ön kézikönyve GENIUS P533 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3067238 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az SD embléma az embléma tulajdonosának

Részletesebben

Magyar. BT-03i használati útmutató

Magyar. BT-03i használati útmutató BT-03i használati útmutató 1 Tartalomjegyzék Áttekintés Az első lépések Hogyan fogadja a telefonhívásokat Termékleírás 2 1. Áttekintés A B E D F 1-1 Funkció gombok: C A B C D E F Szilikon fülrögzítő Power

Részletesebben

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény

1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 1. Csomag tartalma 1. 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 2. A készülék áttekintése 1 2 9 3 4 5 6 7 8 10 11 12 13 14 HU - 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Részletesebben

HD720P Sport Kamera használati útmutató

HD720P Sport Kamera használati útmutató HD720P Sport Kamera használati útmutató Tartalom: Figyelmeztetések 1 Szerkezet 2 Jellemzők 3 Műszaki leírás 4 Útmutató 5 Általános problémák 8 Csomag tartalma 9 Figyelmeztetések 1. Ne használja a kamerát

Részletesebben

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless Használati útmutató jabra.com/movewireless 1. ÜDVÖZÖLJÜK...3 2. A DOBOZ TARTALMA... 4 3. A FEJHALLGATÓ VISELÉSE...5 3.1 A MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA 4. A FEJHALLGATÓ FELTÖLTÉSE... 6 4.1 AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGJELZŐ

Részletesebben

h Számítógép h Akkumulátor

h Számítógép h Akkumulátor Köszönjük, hogy IBM ThinkPad G40 sorozatú számítógépet vásárolt. Hasonlítsa összes azt itt felsorolt elemeket a dobozban lévőkkel. Ha valamilyen tétel hiányzik vagy sérült, vegye fel a kapcsolatot a vásárlás

Részletesebben

3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya

3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya A csomag tartalma 1. Prestigio webkamera főegység 2. Alkalmazás szoftver CD Használatvétel 3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya 1. Kapcsolja be a PC-t, vagy notebookot. 2. Dugja be az USB csatolót a PC,

Részletesebben

D800 MP3 LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

D800 MP3 LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ D800 MP3 LEJÁTSZÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ÁTTEKINTÉS Különleges design Az egyedi kialakításnak köszönhet ően kézbe simuló forma. Támogatott zenei formátumok Támogatott formátumok: MP3, WMA, WAV. USB csatlakozó

Részletesebben

1 Pillanatfelvétel 2 LED kijelző 3 Objektív 4 Forgatható talp

1 Pillanatfelvétel 2 LED kijelző 3 Objektív 4 Forgatható talp VideoCAM Eye tulajdonságai 1 Pillanatfelvétel 2 LED kijelző 3 Objektív 4 Forgatható talp VideoCAM Eye telepítése 1. Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM Eye eszközt az

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU IN Sportkamera insportline ActionCam III

HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU IN Sportkamera insportline ActionCam III HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU IN 15255 Sportkamera insportline ActionCam III *A kép csak illusztráció. A szín a modelltervezéstől függően változhat. TARTALOM BEVEZETŐ INFORMÁCIÓK... 3 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: , Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,

Részletesebben

A csomag tartalma. A termék rövid idmertetése

A csomag tartalma. A termék rövid idmertetése Előszó Köszönjük, hogy Prestigio 170-es digitális képkeretet vásárolt médialejátszó eszközként. Kitűnő választás volt, és bízunk benne, hogy a készülék valamennyi funkcióját élvezni fogja. Kérjük, hogy

Részletesebben

CarCam F140 Autóba szerelhető Full HD videokamera

CarCam F140 Autóba szerelhető Full HD videokamera CarCam F140 Autóba szerelhető Full HD videokamera Használati útmutató Tisztelt felhasználó, Köszönjük, hogy ezt a Full-HD felbontású videókamerát választotta, amely jó szolgálatot tehet Önnek, a gépjárműve

Részletesebben

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.

Részletesebben

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás

Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.

Részletesebben

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ Kamera áttekintése Lencse Mikrofon OLED képernyő Akkumulátorfedélkioldó LED jelzőfény Hangszóró Sztenderd 1/4"-os rögzítési pont Kioldó/Enter gomb Bekapcsolás/Mód váltása gomb Micro-USB

Részletesebben

Autó DVR Használati Útmutató

Autó DVR Használati Útmutató Autó DVR Használati Útmutató Használat előtt kérjük, olvassa el az alábbi útmutatót. A termék jellemzői: A készülék kis kialakításával megkönnyíti a felvételt a legkülönfélébb helyzetekben 720 HD-s AVI

Részletesebben

CPA 601, CPA 602, CPA 603

CPA 601, CPA 602, CPA 603 CPA 601, CPA 602, CPA 603 Infravörös távvezérlő rendszer Felhasználói kézikönyv Olvassa el a teljes kezelési útmutatót a használatba helyezés előtt! A helytelen használat visszafordíthatatlan károkat okozhat!

Részletesebben

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik.

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik. ELEKTRONIKUS AJTÓKUKUCSKÁLÓ OR-WIZ-1102 MŰKÖDÉSI ÉS BEÉPÍTÉSI KÉZIKÖNYV Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót a termék telepítése és használata előtt. Ha bármilyen gondja van annak tartalmának

Részletesebben

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: Beállítás gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó Termékinformáció A: Objektívgyűrű B: A távcső lencséi C: LCD-kijelző A távcső használata D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó G: Üzemmód gomb H: Fókuszbeállító

Részletesebben

DC P860 digitális fényképezőgép Felhasználói kézikönyv. Üdvözöljük!

DC P860 digitális fényképezőgép Felhasználói kézikönyv. Üdvözöljük! DC P860 digitális fényképezőgép Felhasználói kézikönyv Üdvözöljük! Szerzői jog Copyright 2007 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A cég előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen

Részletesebben