Roma R2 GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC.
|
|
- Kornél Tóth
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Roma R2 GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC.
2 Szerzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert, szöveget, zenét és képeket a GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. tulajdonát képezi, illetve az eredeti gyártók feljogosították a GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC.-t termékeik használatára. A jelen dokumentum a GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. előzetes írásos engedélye nélkül sem részlegesen, sem egészében nem másolható, nem továbbítható, nem terjeszthető és nem tárolható. Roma R2 0-1 GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC.
3 Biztonsági információk Ebben a fejezetben fontos információkat talál a készülék biztonságos és hatékony használatával kapcsolatban. Kérjük, a készülék használatba vétele előtt olvassa el ezeket az információkat. Csak a gyártó által rendelkezésre bocsátott akkumulátort és hálózati tápegységet használja. Egyéb kiegészítők használata a garancia elveszítését eredményezheti. Töltés közben ne távolítsa el az akkumulátort. Ne használja a telefont elektromágneses adók, például televíziók, rádiók vagy mikrohullámú sütők közelében. Villámláskor az áramütés illetve a tűzveszély elkerülése érdekében húzza ki a hálózati tápegységet a konnektorból. Ne tegye ki a készüléket és az akkumulátort közvetlen napsugárzás hatásának. Ne tárolja a készüléket 60 ºC-ot illetve 140 ºF-ot meghaladó hőmérsékleten. Ne használjon erős vegyszereket vagy tisztítószereket a készülék tisztításához. Töltés közben ne érjen nedves kézzel a készülékhez, mivel ez áramütést vagy a készülék károsodását okozhatja. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK AZ AKKUMULÁTOR HASZNÁLATÁHOZ Csak a gyártó által jóváhagyott akkumulátort használjon. Tartsa az akkumulátort szárazon és kerülje annak folyadékkal történő érintkezését, mivel ez rövidzárlatot okozhat. Kerülje az akkumulátor érintkezését fémtárgyakkal, mivel ez rövidzárlatot okozhat. Ne használjon sérült vagy eldeformálódott akkumulátort. Ne használja az akkumulátort, ha az kellemetlen szagot bocsát ki. Az akkumulátor csecsemőktől és kisgyermekektől távol tartandó. Az akkumulátor szivárgása esetén: Ügyeljen arra, hogy a szivárgó folyadék ne érintkezzen a bőrével, szemével és a ruházatával. Ha a folyadék a szemébe vagy a bőrére kerül, azonnal öblítse le tiszta vízzel, és haladéktalanul forduljon orvoshoz. Tartsa távol az akkumulátort tűztől, mivel ez az akkumulátor felrobbanását okozhatja. Ne nyissa ki és ne kísérelje meg megjavítani az akkumulátort. Ne dobja vízbe vagy tűzbe az akkumulátort. Az akkumulátor újrahasznosítása vagy kidobása során a vonatkozó helyi előírások szerint járjon el. Ne tegye ki az akkumulátort extrém hőhatásnak, mivel ez befolyásolhatja az akkumulátor hatékony működését. ÚT- ÉS KÖRNYEZETBIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Potenciálisan robbanásveszélyes környezetben vagy gyúlékony tárgyak közelében (egyebek mellett pl. benzinkutak, üzemanyagtartályok, vegyi üzemek) kapcsolja ki a készüléket! Ilyen környezetben az elektromos szikrák robbanást vagy tüzet idézhetnek elő, ami sérülést vagy akár halált is okozhat. Vezetés közben ne tartsa a kezében a készüléket! Javasoljuk olyan készülékek és megoldások alkalmazását, melyek szabadon hagyják a kezét. REPÜLÉSBIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Ne használja a készüléket repülőgépek fedélzetén! A készülék hálózati jelei interferálhatnak a repülőgép navigációs rendszerével. Biztonsági okokból a legtöbb országban törvényellenes a telefonok használata repülőgépek fedélzetén Minden jog fenntartva. Az Android a Google Inc védjegye. A védjegy használata a Google engedélyéhez kötött. A Bluetooth szó és a Bluetooth logó a Bluetooth SIG, Inc védjegye. A Java, JME és valamennyi egyéb, Java-alapú védjegy a Sun Microsystems Inc. védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és más országokban. CE SAR Megfelelőség A készülék megfelel az EU elektromágneses mezőkre vonatkozó előírásának (1999/519/EK), amely az egészségvédelmet szem előtt tartva korlátozza a lakosság elektromágneses mezőknek való kitettségének mértékét. A korlátozások a lakosság védelmét szolgáló széles körű ajánlások részét képezik. Az ajánlásokat független tudományos szervezetek fejlesztették ki és ellenőrizték tudományos vizsgálatok rendszeres és alapos értékelésével. Az Európai Tanács ajánlott mértékegysége a mobilkészülékek vonatkozásában a Fajlagos Elnyelési Arány (SAR), és az SAR határértéke 2,0 W/kg átlagosan 10 gramm testszövetre vetítve. Ez megfelei a Nemzetközi Nem-ionizáló Sugárvédelmi Bizottság (ICNIRP) előírásainak. A testközeli működés szempontjából a készüléket bevizsgálták és az megfelel az ICNIRP besugárzási határértékeket tartalmazó irányelvének, és az EN és EN európai szabványok előírásainak, amennyiben a saját Roma R2 0-2
4 tartozékaival együtt használják. Egyéb fémtartalmú tartozékok használata esetén előfordulhat, hogy nem teljesül az ICNIRP besugárzási határértékeket tartalmazó irányelvének való megfelelőség. Az SAR mérésekor a készülék 1,5 cm távolságra helyezkedik el a testtől, miközben a mobilkészülék összes frekvenciasávjában a legmagasabb kimeneti teljesítményszintet továbbítja. Az alábbi táblázat a frekvenciasávok maximális SAR-értékeit mutatja be: Sáv Pozíció SAR 10 g-ra vetítve (W/kg) GSM900 Fej 0,071 GSM1800 Fej 0,273 WCDMA Sáv VIII Fej 0,156 WCDMA Sáv I Fej 0,731 WEEE logó A WEEE logó a terméken vagy annak csomagolásán azt jelenti, hogy a termék nem kezelhető háztartási hulladékként. Az Ön felelőssége, hogy az elektromos vagy elektronikai eszközökből származó hulladékot a veszélyes hulladékok újrahasznosítására kijelölt helyre vagy gyűjtőpontba szállítsa. Az elektromos vagy elektronikai eszközökből származó hulladékok szelektív gyűjtése és megfelelő hasznosítása hozzájárul a természeti források megőrzéséhez, az ilyen típusú hulladék megfelelő újrafeldolgozásával pedig egyaránt védjük az ember egészségét és a környezet minőségét. Ha szeretne többet tudni az elektromos vagy elektronikai eszközökből származó hulladék újrahasznosításáról és a gyűjtőpontokról, forduljon a helyi önkormányzati hivatalhoz, a háztartási hulladéklerakással foglalkozó szolgáltatóhoz, az üzlethez, ahol a terméket vásárolta vagy a készülék gyártójához. RoHS Megfelelőség A termék megfelel az egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikai berendezésekben történő használatának korlátozásáról szóló január 27-i 2002/95/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvben (RoHS), és annak módosításaiban foglalt előírásoknak. Megfelelőség az Európai Uniós jogszabályoknak A készülék megfelel a lakosságot érő elektromágneses sugárterhelés (0 300 GHz) korlátozásáról szóló, július 12- i 1999/519/EK tanácsi ajánlásban foglalt előírásoknak A készülék megfelel a következő szabványoknak : EN V1.7.1, EN V1.9.2, EN V1.4.1, EN V1.3.1, EN V2.1.1, EN V1.5.1, EN V9.0.2, EN V5.2.1/ -2 V5.2.1, EN50360:2001/AC:2006, EN :2006/-2:2010, EN62311:2008, EN 62479:2010, EN V1.6.1/ -2 V1.4.1, EN 55022:2010/AC:2011 Class B, EN55024:2010, EN 55013:2001/A1:2003/A2:2006, EN :2006/A2:2009, EN :2008, EN :2000/-2:2003 valamint EN :2006/A11:2009. A készüléken végrehajtott, a gyártó által nem jóváhagyott változások és módosítások érvényteleníthetik az elektromágneses kompatibilitási (EMC) megfelelőséget, és a felhasználó készülékhasználati engedélyének megvonásával járhatnak. A termék az előírásoknak megfelelő perifériák és a rendszer elemeit összekötő árnyékolt kábelek használatával felelt meg az EMC-ajánlásban foglaltaknak. Fontos, hogy az előírásoknak megfelelő perifériákat és a rendszerelemek összekötésére árnyékolt kábeleket használjon, mert így csökken az interferencia előfordulásának valószínűsége a készülék és különböző rádiók, televíziók illetve egyéb elektronikai berendezések között. Kijelentjük, hogy ez a celluláris, Wi-Fi és Bluetooth rádió megfelel az 1999/5/EK irányelvben foglalt alapkövetelményeknek és egyéb vonatkozó rendelkezéseknek. Szellemi tulajdonjoggal kapcsolatos információk A készüléket alkotó valamennyi technológia és termék a vonatkozó tulajdonos szellemi tulajdonát képezi: A készülék Linux alapú Android rendszerrel működik, mely számos Java-Script alapú alkalmazásszoftverrel bővíthető. A Google, a Google logó, az Android, az Android logó, a Gmail, és a YouTube a Google Inc védjegyei. A Bluetooth és a Bluetooth logó a Bluetooth SIG, Inc védjegyei. A Wi-Fi, a Wi-Fi CERTIFIED logó, és a Wi-Fi logó a Wireless Fidelity Alliance bejegyzett védjegyei. A Java, JME és valamennyi egyéb, Java-alapú védjegy a Sun Microsystems Inc. védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és más országokban. A microsd az SD Card Association védjegye. A 2,4 GHz-es vezeték nélküli helyi hálózati (WLAN) eszközzel ellátott készülékek Franciaország A készülék 2,4 GHz-es vezeték nélküli LAN eszközének használatára bizonyos korlátozások vonatkoznak. Beltéri alkalmazások esetén az eszköz a teljes 2400 MHz-től 2483,5 MHz-ig terjedő frekvenciasávot (1-13 csatornák) használhatja. Kültéri használat esetén azonban csak a MHz-es frekvenciasáv használható. A legfrissebb követelmények megtalálhatók a oldalon. Hangnyomásszinttel kapcsolatos követelmények Az eszköz a tesztek során megfelelt a vonatkozó EN és/vagy az EN szabványokban foglalt hangnyomásszinttel kapcsolatos követelményeknek. A fül- vagy fejhallgató hosszú ideig tartó, magas hangerőn történő használata maradandó halláskárosodást okozhat. Roma R2 0-3
5 Halláskárosodás megelőzése Figyelmeztetés az EN :A12 előírásának megfelelően. A lehetséges halláskárosodás megelőzése érdekében ne hallgasson felvételeket hosszú ideig nagy hangerő mellett! Megjegyzés: Franciaországban az eszközhöz tartozó fej- illetve fülhallgatók megfelelnek a vonatkozó EN : 2000 és/vagy EN : 2003 szabványokban foglalt hangnyomásszinttel kapcsolatos követelményeknek az L paragrafus előírásainak megfelelően. TÖRÖK ÍRÁSJELEK HASZNÁLATA AZ ÜZENETKÜLDŐ SZOLGÁLTATÁSOKBAN Az eszköz megfelel az ETSI TS V8.0.0 (vagy a következő verzió kódja) és ETSI TS V8.1.0 (vagy a következő verzió kódja) műszaki paramétereknek, melyek valamennyi török írásjelet tartalmazzák. Roma R2 0-4
6 Általános információk Ebben a fejezetben fontos információkat talál a készülék biztonságos és hatékony használatával kapcsolatban. Kérjük, a készülék használatba vétele előtt olvassa el ezeket az információkat. Az alábbiak figyelmen kívül hagyása jogsértő magatartást eredményezhet. A készülék használata előtt teljesen töltse fel az akkumulátort. Töltés közben NE távolítsa el az akkumulátort! A SIM-kártya behelyezése előtt kapcsolja ki a készüléket! Egyedül NE kísérelje meg az eszköz szétszerelését, bízza azt szakemberre! Ha közlétesítményekben tartózkodik, az eszközt csak az előírásoknak megfelelően használja! Egyes országokban törvénybe ütközik a telefonbeszélgetések rögzítése. A beszélgetés rögzítése előtt mindig kérjen arra engedélyt a másik féltől! A halláskárosodás elkerülése érdekében sztereó headset vagy egyéb audioeszköz használata előtt vegye lejjebb a hangerőt! Az érintőképernyő és az eszköz sérüléseinek elkerülése érdekében óvja azokat a túlzott erőhatásoktól, és mielőtt leül, távolítsa el a készüléket nadrágja zsebéből. Ajánlott továbbá, hogy a képernyőt csak az érintőceruzával vagy az ujjaival érintse meg. A garancia nem vonatkozik az érintőképernyő helytelen használatából adódó karcolásokra. Ha hosszú ideig megszakítás nélkül használja a készüléket, például telefonbeszélgetésekkor, online tartalmak böngészésekor vagy az akkumulátor töltésekor, a készülék felmelegedhet. Ez a legtöbb esetben normális, a hosszú használatból adódó állapot. Az alábbi esetekben bízza a készülék szervizelését a szolgáltatóra vagy szakemberre: 1. A készülék megsérült. 2. Az eszköz előírásoknak megfelelő használatakor nem megfelelő működést tapasztal. 3. Víz került a készülékbe. 4. A készülékre folyadék ömlött vagy ráesett egy tárgy. Ne helyezzen nem odavaló tárgyakat a készülék csatlakozóiba és egyéb nyílásaiba! Tartsa távol a készüléket a különböző hőforrásoktól, például kályháktól, radiátoroktól, fűtőrácsoktól és egyéb hősugárzó készülékektől! Ha a készülék jelentős hőmérsékletkülönbségű és/vagy eltérő páratartalmú környezetbe kerül, a készüléken vagy annak belsejében páralecsapódást tapasztalhat. A készülék károsodásának elkerülése érdekében használat előtt várja meg, hogy a nedvesség elpárologjon! A készülék károsodásának elkerülése érdekében ne helyezze azt instabil asztalra, állványra vagy polcra. Tisztítás előtt vegye le a készüléket a töltőről! A tisztításhoz használjon nedves törlőkendőt, az érintőképernyő tisztításakor azonban kerülje a víz, a folyékony vagy az aeroszolos tisztítószerek használatát! Roma R2 0-5
7 Tartalom Szerzői jog 0-1 Biztonsági információk 0-2 Általános információk Fejezet: Az első lépések A készülék A SIM-kártya, az akkumulátor és a memóriakártya behelyezése illetve eltávolítása Az akkumulátor töltése A készülék be- és kikapcsolása A készülék lezárása/feloldása Kezdeti beállítások A hangerő beállítása Személyek A Kezdőképernyő Fejezet: Hívásopciók és bevitel Hanghívások A virtuális billentyűzet használata Fejezet: ek és üzenetek Szöveges üzenet létrehozása és küldése Multimédiás üzenetek Hangüzenetek fiókok Az használata Fejezet: Az internet használata Csatlakozás az internethez Bluetooth üzemmódok Fejezet: Multimédiás alkalmazások Fotók és videók készítése Fotók és videók megtekintése Zene Fejezet: Programok Az előre telepített programok áttekintése Böngésző Számológép Naptár Gmail Térkép Helyek Navigáció Google-keresés Hangouts YouTube Play Áruház Hírek és időjárás Legjobb választás FM-rádió Hangrögzítő A készülék csatlakoztatása számítógéphez Fájlkezelő Letöltések Képernyőképek Fejezet: A készülék kezelése A készülék beállításai Alapvető beállítások A készülék védelme Visszaállítás Műszaki adatok 7-6 Roma R2 0-6
8 Az első lépések 1. Az első lépések 1.1 A készülék Ebben a fejezetben a készülék hardverét mutatjuk be Szám Megnevezés Funkció Fülhallgató jackcsatlakozó 1 Headset vagy fülhallgató csatlakoztatása zenehallgatáshoz vagy a készülék kéz nélküli használatához. 2 Mikro USB port 3 Hangerőszabályzó 4 Fülhöz helyezhető hangszóró Elülső kamera 5 6 Közelségérzékelő/ Fényérzékelő USB-kábel és a hálózati töltő csatlakoztatása. Internetmegosztás USB-kábel segítségével: a készülék mobiladatforgalmának megosztása USB-kábel segítségével. A gomb lefelé vagy felfelé történő nyomásával csökkentheti vagy növelheti a hangerőt. Rezgő üzemmód bekapcsolásához nyomja le többször a gombot, amíg a készülék rezeg. Beszélgetés közben innen hallja beszélgetőpartnerét. Fotók készítése vagy videók rögzítése esetén az elülső kamera is használható Közelségérzékelő: ha beszélgetés közben az arcához közelíti a készüléket, a képernyő automatikusan kikapcsol. Fényérzékelő: a környezet szerint állítja be a képernyő fényerejét. 7 8 Ki-/bekapcsológomb Tartsa lenyomva a készülék ki- illetve bekapcsolásához. Alvó üzemmód aktiválásához röviden nyomja meg a gombot. Ismételt rövid megnyomásra a telefon kilép az alvó módból. Érintőképernyő A készülék kijelzője. 9 Menü gomb Menüopciók megtekintése. 10 Kezdőképernyő Visszatérés a Kezdőképernyőre. A legutóbbi tevékenységek megtekintéséhez tartsa lenyomva a gombot. gomb 11 Vissza gomb Visszatérés az előző oldalra 12 Mikrofon Hangvevő eszköz MP-es A hátsó kamerával 5 MP-es fotók és kiváló minőségű videók készíthetők. kamera 14 LED-vaku Jobb minőségű fotók készítését teszi lehetővé. 15 Hátlap Az akkumulátor és a SIM-kártya behelyezéséhez illetve eltávolításához távolítsa el a hátlapot. 16 Hangszóró Hangkibocsátó eszköz zene- és hangfájlok lejátszásához. Roma R2 1-1
9 Az első lépések 1.2 A SIM-kártya, az akkumulátor és a memóriakártya behelyezése illetve eltávolítása A hátlap eltávolítása 1. Fordítsa a készüléket hátlappal felfelé. 2. Ujja hegyét helyezze a készülék sarkánál található nyílásba. 3. Ujja hegyével húzza meg a hátlapot, majd távolítsa el. A SIM-kártya A kártyán az Ön telefonszáma, memóriatárhely és a hálózati szolgáltatás adatai találhatók. A SIM-kártya behelyezése A készülékben két SIM-kártyafoglalatot talál. A bal oldali a SIM2 (GSM), a jobb oldali a SIM1 (WCDMA+GSM) kártya tárolására szolgál. A kártyákat az aranyszínű érintkezőkkel lefelé, és a levágott sarokkal kifelé helyezze a foglalatokba. A SIM1-kártya behelyezése A SIM2-kártya behelyezése A SIM-kártyák eltávolítása 1. Először távolítsa el az akkumulátort. 2. Ezután ujjával csúsztassa ki a kártyát a foglalatból. Az akkumulátor A telefon a mellékelt újratölthető akkumulátorral működik. Az akkumulátor élettartama a hálózattól, a használt alkalmazásoktól és a készülékhez csatlakoztatott tartozékoktól függően változik. Az akkumulátor behelyezése Győződjön meg róla, hogy az akkumulátor érintkezője a foglalatban lévő csatlakozókhoz kerül. Az akkumulátor eltávolítása Ujja hegyével emelje meg az akkumulátort, majd távolítsa el. Roma R2 1-2
10 Az első lépések MEGJEGYZÉS: Az akkumulátor teljesítményének megóvása érdekében tűztől tartsa távol a készüléket. Csak a készülékhez mellékelt akkumulátort használja. Ne tárolja az akkumulátort -10 ºC-nál alacsonyabb vagy 45 ºC-nál magasabb hőmérsékleten. A hátlap visszahelyezése 1. Alulról helyezze a hátlapot a foglalatba. 2. Nyomja meg több helyen a hátlapot, amíg az a helyére nem kattan. Memóriakártya A fényképek, zenék, videók és egyéb adatok tárolásához szüksége lehet mikro SD-kártyára. A memóriakártya behelyezése 1. A kártyát az aranyszínű érintkezővel lefelé helyezze be a készülékbe. 2. Tolja befelé a kártyát, amíg az a helyére nem kattan. A memóriakártya eltávolítása 1. A biztonságos eltávolításhoz érintse meg az Alkalmazásfiók > Alkalmazások fül > Beállítások > Tárhely > SD-kártya leválasztása elemet. 2. Nyomja meg a kártyát, így az kiugrik a foglalatból. 1.3 Az akkumulátor töltése A készülék kicsomagolásakor az akkumulátor nincsen teljesen feltöltve. Kérjük, a készülék használatba vétele előtt töltse fel teljesen az akkumulátort. 1. Csatlakoztassa az USB-kábelt a hálózati adapterhez, majd a kábel másik végét a készülék USB-portjához. 2. A töltés megkezdéséhez csatlakoztassa az adaptert egy konnektorba. MEGJEGYZÉS: Biztonsági okokból ne távolítsa el az akkumulátort töltés közben, vagy amíg a készülék csatlakoztatva van a hálózati adapterhez. 1.4 A készülék be- és kikapcsolása A SIM-kártya behelyezése és az akkumulátor feltöltése után bekapcsolhatja a készüléket. A készülék bekapcsolása Nyomja meg és tartsa lenyomva a bekapcsológombot a készülék rövid rezgéséig. Roma R2 1-3
11 Az első lépések A készülék kikapcsolása 1. Tartsa lenyomva a kikapcsológombot néhány másodpercig. 2. A felugró ablakban érintse meg a Kikapcsolás elemet. 3. Megerősítéshez érintse meg az OK gombot. Az alvó mód aktiválása Az alvó mód aktiválásához nyomja meg röviden a be- illetve kikapcsológombot. A képernyő kikapcsol. A képernyő visszakapcsolásához nyomja meg újra a gombot röviden. 1.5 A készülék lezárása/feloldása A készülék feloldása A készülék feloldásához húzza a lakat ikont a feloldás ikonra. 1.6 Kezdeti beállítások A készülék első bekapcsolása előtt ne felejtse el behelyezni a SIM-kártyá(ka)t. Az első bekapcsolás vagy egy visszaállítás után kövesse az alább lépéseket: 1. Az Üdvözlőképernyőn megváltoztathatja az alapbeállított nyelvet, vagy a Start gomb megnyomásával folytathatja a beállításokat. 2. A Wi-Fi hálózat kiválasztása képernyőn csatlakozhat egy Wi-Fi hálózathoz. 3. A Van Google Fiókja? képernyőn új fiók létrehozásához érintse meg a Nem gombot, már meglévő fiókba történő bejelentkezéshez pedig az Igen gombot. HA a fiók beállítását később szeretné elvégezni, érintse meg az Átugrás gombot. A bejelentkezéshez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. 4. A Google és a helymegosztás képernyőn engedélyezheti a Google helymeghatározó szolgáltatásának a névtelen helyadatok gyűjtését. Azt is engedélyezheti, hogy a Google a keresési eredmények megjelenítése és egyéb Google-szolgáltatások használatakor hozzáférjen az Ön tartózkodási helyéhez. A beállítások után érintse meg a Tovább gombot. 5. Bizonyos alkalmazások személyre szabásához adja meg a nevét, érintse meg a Tovább gombot. 6. A Google-szolgáltatások képernyőn az adatvédelmi irányelvekkel és a szolgáltatás jogi szabályozásával kapcsolatos információkat talál. 7. A kezdeti beállítások befejezéséhez érintse meg a Befejezés gombot. MEGJEGYZÉS: Bizonyos alkalmazások és funkciók működéséhez internetkapcsolatra van szükség. Ilyenek a tartózkodási hely meghatározásához kötött szolgáltatások vagy a különböző online fiókok automatikus szinkronizálása. Díjcsomagjától függően a kapcsolat költségekkel járhat. A kapcsolatot később tetszőlegesen engedélyezheti, illetve leállíthatja. 1.7 A hangerő beállítása A csengőhang, a média és az ébresztés hangerejének beállítása 1. Érintse meg az Alkalmazásfiók > Beállítások > Audioprofilok>Általános elemet. 2. A csúszka segítségével a következő módon állíthatja be az egyes funkciók hangerejét: A csúszka balra húzásával csökkenti, jobbra húzásával növeli a hangerőt. A beállítások elmentéséhez érintse meg az OK gombot. Roma R2 1-4
12 Az első lépések MEGJEGYZÉS: Ha a készülék néma üzemmódban működik, a média és az ébresztés kivételével minden hang kikapcsol. 1.8 Személyek A Személyek a telefonkönyv: itt tárolhatja barátai nevét, telefonszámait, címeit és egyéb adatokat. A Személyek képes összekapcsolódni a Google- és a vállalati fiókjával, és integrálja az azokon található kapcsolatai adatait. Kapcsolat hozzáadása 1. Érintse meg az Alkalmazások fül > Személyek elemét. 2. Új kapcsolat hozzáadásához érintse meg a fület > majd az ikont. 3. Válassza ki, mivel kívánja szinkronizálni az új kapcsolatot: a Google-fiókkal, a telefonmemóriával, a SIM1- vagy a SIM2-kártyával. 4. Megjelenik egy új kapcsolat képernyő. 5. Érintse meg az egyes mezőket és adja meg a kapcsolat adatait. 6. A kapcsolat mentéséhez érintse meg a Kész gombot. MEGJEGYZÉS: A SIM-kártyán létrehozott kapcsolathoz nem lehet fényképet hozzáadni. Kapcsolatok keresése A Személyek képernyőn az alábbi módon kereshet könnyedén a kapcsolatai között: Érintse meg a ikont, és írja be a kapcsolat nevének első betűit. A lista szűrése beírás közben történik. A keresés befejezésekor az érintésével visszatérhet a Személyek képernyőre. Csoportok Ha ismerőseit csoportokba kívánja rendezni, kövesse az alábbi lépéseket: Csoportok létrehozása és kapcsolatok hozzáadása csoporthoz 1.Érintse meg az Alkalmazásfiók > Alkalmazások fül >Személyek ikont. 2.Új csoport hozzáadásához a képernyőn érintse meg a ikont. 3. Adja meg a csoport nevét, majd érintse meg az OK gombot. 4. Érintse meg az egyik csoport nevét. 5. Tagok kiválasztásához érintse meg a Menü gomb >Szerkesztés elemet, majd a ikont. A beállítások mentéséhez érintse meg az OK gombot. 6. A csoportnév alatt megjelenik a tagok listája. Fiókok kezelése 1. Érintse meg az Alkalmazásfiók > Alkalmazások fül > Személyek ikont. 2. Érintse meg a Menü gomb > Fiókok elemet. 3. Bekapcsolhatja az Adatok automatikus szinkronizálása opciót. Ilyenkor az alkalmazások automatikusan szinkronizálhatnak, küldhetnek és fogadhatnak adatokat. Kapcsolatok importálása/exportálása Kapcsolatok importálása a SIM-kártyáról 1. Érintse meg az Alkalmazásfiók > Alkalmazások fül > Személyek ikont. Roma R2 1-5
13 Az első lépések 2. Érintse meg a Menü gomb > Importálás/exportálás elemet. 3. Válassza ki a SIM1- vagy a SIM2-kártyát, majd érintse meg az OK gombot. 4. Kiválaszthatja, melyik fiókba kívánja menteni az importált névjegyeket. 5. Válassza ki a kívánt névjegyeket, vagy az Összes opciót, majd érintse meg az OK gombot. 6. Az állapotsorban ellenőrizheti az importálás folyamatát. Kapcsolatok importálása a memóriából 1. Érintse meg az Alkalmazásfiók > Alkalmazások fül > Személyek ikont. 2. Érintse meg a Menü gomb > Importálás/exportálás > Importálás telefon-memóriából elemet. 3. Kiválaszthatja, melyik fiókban kívánja menteni az importált névjegyeket. 4. Válassza ki a kívánt névjegyeket, és kövesse az almenü lépéseit. 5. Az állapotsorban ellenőrizheti az importálás folyamatát. Kapcsolatok biztonsági mentése Kapcsolatok exportálása SIM-kártyára 1. Érintse meg az Alkalmazásfiók > Alkalmazások fül > Személyek ikont. 2. Érintse meg a Menü gomb > Importálás/exportálás > Exportálás SIM-kártyára elemet. 3. Válassza ki a SIM1- vagy a SIM2-kártyát, majd érintse meg az OK gombot. 4. Válassza ki a kívánt névjegyeket, vagy az Összes opciót, majd érintse meg az OK gombot. Kapcsolatok exportálása a memóriába 1. Érintse meg az Alkalmazásfiók > Alkalmazások fül > Személyek ikont. 2. Érintse meg a Menü gomb > Importálás/exportálás > Exportálás telefon-memóriába elemet. 3. A megerősítéshez érintse meg az OK gombot. Kedvencek Könnyen és gyorsan elérheti a leggyakrabban hívott személyeket, ha névjegyüket hozzáadja a Kedvencek listához. Hozzáadás a Kedvencekhez 1. Érintse meg az Alkalmazásfiók > Alkalmazások fül > Személyek ikont. 2. Az adatlap megnyitásához a képernyőn érintse meg a kívánt névjegyet. 3. A névjegyet a ikon megérintésével adhatja a Kedvencekhez. 4. A ikon megérintése után a névjegyet megtalálja a Kedvencek listájában. Eltávolítás a Kedvencekből 1. Érintse meg az Alkalmazásfiók > Alkalmazások fül > Személyek ikont. 2. A Kedvencek lista megjelenítéséhez érintse meg a ikont. 3. Érintse meg a kívánt névjegyet az adatlap megnyitásához. 4. A ikon érintésével eltávolítja a névjegyet a Kedvencek listából. 1.9 A Kezdőképernyő A Kezdőképernyőről gyorsan elérheti a leggyakoribb alkalmazásokat, és megtekintheti az értesítéseket a nem fogadott hívásokról és a kapott üzenetekről, az akkumulátor töltöttségi szintjét és a hálózati csatlakozás státuszát. A Kezdőképernyő alapbeállítása: Fő funkciók. A Kezdőképernyőt balról jobbra vagy jobbról balra csúsztatva elérheti a többi képernyőt. A Kezdőképernyő alján látható ikonok különböző funkciókkal rendelkeznek: Roma R2 1-6
14 Az első lépések Ikonok Leírás A Kedvencek tálcán tárolhatja a legfontosabb parancsikonokat és mappákat. Érintse meg az Alkalmazásfiók megnyitásához. Személyre szabott Kezdőképernyő: Adjon parancsikonokat és widget modulokat a képernyőhöz. Ikon Funkció Internetmegosztás vagy hotspot aktív Hálózati adatforgalom be-/kikapcsolása Wi-Fi be-/kikapcsolása Bluetooth be-/kikapcsolása GPS be-/kikapcsolása Adatszinkronizálás be-/kikapcsolása Fényerő beállítása Érintési gesztusok a képernyőn Érintés: Alkalmazás indításához érintse meg az alkalmazás ikonját. Nyomva tartás: Ikon mozgatásához tartsa lenyomva az ikont a Kezdőképernyőn. A Főmenüben az ikon nyomva tartásával hozzáadhatja azt a kívánt képernyőhöz. Csúsztatás: A Kezdőképernyőt balról jobbra vagy jobbról balra csúsztatva elérheti a többi képernyőt. Húzás: Ha egy ikont lenyomva tart a Kezdőképernyőn, mozgathatja azt. Húzza azt a kívánt helyre. Ha el akarja távolítani az ikont, húzza a képernyő alján található Kuka szimbólumra. Állapotjelző ikonok Az állapotsor ikonjai különféle információkat mutatnak. Az értesítések vagy rendszerinformációk megtekintéséhez érintse meg és gördítse le az állapotsort. Típus Ikon Leírás Hívás folyamatban. Telefonhívás Hangerő Akkumulátor Hívás várakoztatása. Hívásnémítás a mikrofon kikapcsolása. Kihangosítás. Rezgő üzemmód bekapcsolva. Vezetékes headset csatlakoztatva. Mikrofonnal ellátott vezetékes headset csatlakoztatva. Az akkumulátor teljesen fel van töltve. Akkumulátor-feszültség alacsony. Akkumulátor-feszültség nagyon alacsony. Akkumulátor töltődik. Roma R2 1-7
15 Az első lépések G 3G E H Maximális jelerősség. A kevesebb vonal alacsonyabb jelerősséget jelez. A bal oldali ikon a SIM1 (WCDMA+GSM),a jobb oldali a SIM2 jelerősségét mutatja (GSM). GPRS\EDGE\ 3G\ HSDPA kapcsolat folyamatban. A SIM1 a GPRS\ EDGE\ 3G\ HSDPA hálózatokat támogatja. A SIM2 a GPRS\ EDGE hálózatokat támogatja. Hálózat és csatlakozás Értesítés FM A készülék csatlakoztatva van egy Wi-Fi hálózathoz. Adattovábbítás Wi-Fi kapcsolaton keresztül. Wi-Fi hálózat aktiválva. Repülőgép üzemmód. Wi-Fi hotspot aktiválva. Internetmegosztás és Wi-Fi hotspot egyaránt aktiválva. A GPS be van kapcsolva. A Bluetooth be van kapcsolva. A készülék USB-kábellel számítógéphez csatlakozik. Új szöveges üzenet. Új . Új Gmail. Ébresztés beállítva. Eseményértesítés. Nem fogadott hívás. USB-hibakeresés csatlakoztatva. Általános értesítés. FM rádió bekapcsolva. Zeneszám lejátszása. Alkalmazás letöltése folyamatban. Legutóbbi alkalmazások listája A lista segítségével hatékonyan tud váltani a legutóbb használt alkalmazások között. Érintse meg a kívánt alkalmazást a listán. 1. Tartsa lenyomva a Menü gombot. 2. Megjelenik a Legutóbbi alkalmazások listája. 3. Jobbra vagy balra csúsztatással eltávolíthat egyes elemeket a listából. 4. A lista valamely elemének érintésével a kívánt alkalmazásra válthat. Roma R2 1-8
16 Az első lépések Widget modulok használata A Kezdőképernyőhöz hozzáadhat widget modulokat és személyre is szabhatja azokat. Widget modulok hozzáadása 1. Érintse meg a Főmenü > Modulok fület. 2. Válassza ki a kívánt modult. Tartsa lenyomva, majd csúsztassa arra a képernyőre, ahová helyezni szeretné. 3. A modul nyomva tartásával áthúzhatja a widgetet bármelyik Kezdőképernyőre. Widget modulok törlése 1. Törléshez tartsa lenyomva a widget modul ikonját a Kezdőképernyőn. A modul mérete megnő,a képernyő alján pedig megjelenik egy Kuka szimbólum. 2. Törléshez húzza a modul ikonját a Kuka szimbólumra. Mappák A Kezdőképernyőn és a Kedvencek tálcán mappák hozzáadására/törlésére is van lehetősége. Mappák létrehozása 1. Új mappa létrehozásához tartsa lenyomva valamely alkalmazás ikonját és húzza azt egy másik ikonra. Később más alkalmazások ikonját is hozzáadhatja a mappához. 2. Érintéssel megnyithatja a mappát. 3. A mappa elnevezéséhez érintse meg a Névtelen mappa gombot. Roma R2 1-9
17 Az első lépések Mappák törlése 1. Törléshez tartsa lenyomva a mappa ikonját a Kezdőképernyőn. A mappa mérete megnő,a képernyő alján pedig megjelenik egy Kuka szimbólum. 2. Törléshez húzza a mappa ikonját a Kuka szimbólumra. Háttérkép beállítása Kezdőképernyője háttérképét személyre szabhatja az alapbeállított képek vagy saját fotói és képei segítségével. Háttérkép beállítása: Videó háttérkép, Élő háttérkép és Háttérképek menü 1. A felugró menüablak megnyitásához tartsa lenyomva a Kezdőképernyőt egy tetszőleges ponton. 2. Érintse meg a Videó háttérkép, Háttérképek vagy Élő háttérkép ikont. 3. Megjelennek a háttérképek. Előnézet aktiválásához érintse meg a kívánt elemet. 4. A beállításhoz érintse meg a Háttérkép kiválasztása gombot. Háttérkép beállítása a Galériából 1. A felugró menüablak megnyitásához tartsa lenyomva a Kezdőképernyőt egy tetszőleges ponton. 2. Az albumban lévő valamennyi kép megtekintéséhez érintse meg a Galéria ikont. 3. Érintéssel válassza ki a kívánt képet. 4. Ujjával jelölje ki a kivágandó területet. 5. Érintse meg az OK gombot. A képkivágás háttérképként beállításra kerül a Kezdőképernyőn. Roma R2 1-10
18 Hívásopciók és bevitel 2. Hívásopciók és bevitel Hívásopciók Érintse meg a Főmenü > Alkalmazások fül > Telefon ikont. 2.1 Hanghívások Hívásindítás Hívásindítás a Telefon képernyőről 1. Nyissa meg a Telefon képernyőt. 2. A billentyűzet segítségével adja meg a telefonszámot. 3. Hívás indításához érintse meg a ikont, majd válassza ki a SIM1- vagy SIM2-kártyát. MEGJEGYZÉS: Egy számjegy törléséhez érintse meg a lenyomva a gombot. gombot. Egész telefonszám törléséhez tartsa Hívásindítás a Személyek menüpontból 1. Érintse meg a Főmenü > Alkalmazások fül > Telefon ikont. 2. Érintse meg a ikont. 3. Érintse meg a hívni kívánt kapcsolatot. 4. Ha SIM2-kártyát is helyezett a készülékbe, a felugró ablakban kiválaszthatja, hogy a SIM1 vagy a SIM2 kártyáról kívánja indítani a hívást. Segélyhívás indítása Segélyhívás előtt oldja fel a készüléket. Üsse be a nemzetközi segélyhívószámot (112), majd válassza ki, hogy melyik SIM-kártyáról kívánja indítani a hívást. Nemzetközi hívások indítása 1. Nyissa meg a Telefon képernyőt. 2. Tartsa lenyomva a 0-t, amíg a megjelenik +. Ez a nemzetközi hívás kódja. 3. Adja meg az ország hívószámát, a körzetszámot és a telefonszámot. 4. A nemzetközi hívás indításához érintse meg a ikont, és válassza ki a használni kívánt SIM-kártyát. Bejövő hívás Bejövő híváskor: A telefon csörögni fog, ha a hangerő fel van véve. A képernyőn megjelenik egy értesítési üzenet. Hívás fogadása vagy elutasítása Hívás fogadásához húzza a központi ikont a zöld telefonra a képernyőn. Hívás elutasításához húzza a központi ikont a piros telefonra a képernyőn. Hívás elutasítása szöveges üzenettel Bejövő hívás szöveges üzenettel történő elutasításához húzza a központi ikont az üzenet ikonra a képernyőn. Roma R2 2-1
19 Hívásopciók és bevitel Hívás tartása Beszélgetés közben a hívás tartásához érintse meg a ikont. Egyéb hívásopciók Beszélgetés közben kihangosításhoz érintse meg a ikont, a kihangosítás megszüntetéséhez érintse meg újra. a mikrofon elnémításához érintse meg a ikont, az aktiváláshoz érintse meg újra. Hívás befejezése Érintse meg a gombot. Ezzel befejezi a folyamatban lévő hívást. 2.2 A virtuális billentyűzet használata A virtuális billentyűzet akkor jelenik meg, amikor egy alkalmazás szövegbevitelt igényel, például üzenetek vagy ek írásakor. A billentyűzet ilyenkor alapbeállításként megjelenik. Virtuális billentyűzet használata Használja a virtuális billentyűzet billentyűit. Karakterek beviteléhez érintse meg a megfelelő billentyűt. A beviteli mód beállítása A készülék számos szövegbeviteli módot támogat, amelyek közül szabadon választhat. 1. Érintse meg a Főmenü > Alkalmazások fül > Beállítások > Nyelv és bevitel elemet. 2. Érintse meg az Alapértelmezett elemet. Megjelenik egy felugró ablak. 3. Válassza ki a használni kívánt beviteli módot. Alapvető beviteli beállítások Érintse meg Főmenü > Alkalmazások fül > Beállítások > Nyelv és bevitel elemet. 1.Nyelvi beállítások: Nyelv kiválasztása Helyesírás-ellenőrző Személyes szótár 2.Billentyűzet- és beviteli módok beállítása: Android-billentyűzet Google hangalapú gépelés TouchPal-billentyűzet 3.Beszédbeállítások: Hangalapú keresés Szövegfelolvasó kimenet 4.Egér/Érintőpad Mutató sebessége Személyes szótár A személyes szótár képernyőn Ön is megadhat szavakat és kifejezéseket, melyeket beíráskor használhat. Ehhez érintse meg a ikont. Szavai szerkesztéséhez érintse meg azokat, törlésükhöz érintse meg a ikont. Roma R2 2-1
20 Hívásopciók és bevitel TouchPal alapú beviteli mód Általános beállítások// Billentyű lenyomásának hangja: Itt beállíthatja a billentyűlenyomás hangerejét. Billentyű lenyomásakor rezgés: Itt beállíthatja a billentyűlenyomás vibrálási amplitúdóját. Billentyűzet mérete: Itt beállíthatja a billentyűzet méretét. Jelölt mérete: Itt megadhatja a jelölt méretét. Billentyű lenyomásakor előugró ablak: Itt beállíthatja a billentyűnyomáskor felugró ablak tulajdonságait. Modulok: Itt modulokat adhat az eszköztárhoz. Felület: Itt személyre szabhatja a billentyűzet felületét. Intelligens bevitel: Intelligens bevitel nyugati nyelvekhez. Nyelvek Itt beállíthatja a kevert nyelvű billentyűzetet. Személyre szabás Itt meghatározhatja a prediktív bevitelihez kapcsolódó preferenciáit. Súgó és névjegy Itt ellenőrizheti a frissítéseket és az aktuálisan használt verziót, felhasználói visszajelzést küldhet, és megtekintheti az adatvédelmi irányelveket. A TouchPal beviteli mód használata Ikon Funkció Gyorsbeállítások megnyitása. Beállítások aktiválása A billentyűzet felületének módosítása. Új üzenet megtekintése. A nyelvi gomb funkciójának beállítása. Hangalapú bevitel aktiválása. Szavak másolása, kivágása és beillesztése. A TouchPal Twitter-oldalának megnyitása. Beviteli billentyűzet eltüntetése. Nagybetűs írásmód aktiválása. Szavak törlése. A szimbólumok és a numerikus billentyűzet előhívása. Váltás a különféle beviteli nyelvek és módok között. Roma R2 2-1
21 Hívásopciók és bevitel TouchPal Curve alapú bevitel A Curve segítségével a normál beviteli módnál gyorsabban gépelhet. A szavak beviteléhez az ujját csúsztassa végig a betűkön. Helyezze ujját a szó első betűjére, majd folyamatosan, betűről betűre húzza az ujját és csak az utolsó karakter után emelje fel. Gépelés közben megjelennek a beépített szótár által felkínált lehetőségek. Android-billentyűzet Beviteli nyelvek: Itt módosíthatja a beviteli nyelvet. Automatikusan nagy kezdőbetű: A mondatok első szavát nagybetűvel kezdi. Rezgés billentyű megnyomásakor: A készülék rezeg a virtuális billentyűk megérintésekor. Hangjelzés billentyű megnyomásakor: A készülék hangot ad a virtuális billentyűk megérintésekor. Legyen nagyobb billentyű: Ha kijelöli ezt az opciót, a virtuális billentyű érintéskor kiemelkedik, így jobban látható. Hangalapú bevitel billentyű: Hangalapú bevitel be- és kikapcsolása a fő billentyűzeten és a szimbólumoknál. Automatikus javítás: A szóköz és a központozás elgépeléseit automatikusan javítja. Következő szóra vonatkozó javaslat Az előző szó alapján a rendszer javaslatot tesz a következő szóra. Javítási ajánlások megjelenítése: Gépelés közben megjeleníti a javaslatokat. Speciális beállítások: Beállítások gyakorlott felhasználóknak. Az Android-billentyűzet használata Kis- és nagybetűs bevitel közötti váltáshoz érintse meg a billentyűt. A numerikus billentyűzet és a szimbólumok előhívásához érintse meg a billentyűt. Beviteli mód kiválasztása 1. A kiválasztásra bármely beviteli mód használata közben lehetősége nyílik. 2. Csúsztassa le az állapotsort. 3. Valamennyi beviteli mód előhívásához érintse meg a Beviteli mód kiválasztása elemet. 4. Érintse meg az alkalmazni kívánt beviteli módot. Roma R2 2-1
22 ek és üzenetek 3. ek és üzenetek Készülékével szöveges és multimédiás üzeneteket, illetve internetes fiókjain keresztül e- maileket is küldhet, illetve fogadhat. 3.1 Szöveges üzenet létrehozása és küldése A készülékkel több módon létrehozhat és küldhet szöveges üzenetet. Az Üzenetek képernyőről 1. Érintse meg a Főmenü > Alkalmazások fül > Üzenetek ikont. 2. Új üzenet létrehozásához érintse meg a ikont. 3. A Címzett mezőbe írja be a megfelelő telefonszámot vagy érintse meg az ikont és válassza ki a kapcsolatai közül. 4. Írja be az üzenetet az Üzenet beírása mezőbe. 5. Az üzenet küldéséhez érintse meg a ikont. Választhat a SIM1 és a SIM2 közül (Ha készülékébe előzetesen SIM2-kártyát is helyezett). A Személyek képernyőről 1. Érintse meg a Főmenü > Alkalmazások fül > Személyek ikont. 2. A kapcsolat adatainak megtekintéséhez érintse meg a kapcsolatot. 3. Üzenet küldéséhez érintse meg a ikont. 4. Írja meg az üzenetet. 5. Az üzenet küldéséhez érintse meg a ikont. Választhat a SIM1 és a SIM2 közül (Ha készülékébe előzetesen SIM2-kártyát is helyezett). A Telefon képernyőről 1. Érintse meg a Főmenü > Alkalmazások fül > Telefon ikont. 2. A híváslista megjelenítéséhez érintse meg a ikont. 3. Érintsen meg egy kapcsolatot a híváslistáról. 4. Üzenet küldéséhez érintse meg a ikont. 5. Írja meg az üzenetet. 6. Az üzenet küldéséhez érintse meg a ikont. Választhat a SIM1 és a SIM2 közül (Ha készülékébe előzetesen SIM2-kártyát is helyezett). MEGJEGYZÉS: Ha küldés előtt kilép az Üzenetek menüből, a készülék automatikusan piszkozatként elmenti az el nem küldött üzenetet. Üzenetek fogadása és kezelése Az egy személynek küldött és tőle fogadott üzenetek egy csoportba kerülnek. A csoport megnyitásakor olyan, mintha egy beszélgetést olvasna. Válaszolás szöveges üzenetre 1. Érintse meg a Főmenü > Alkalmazások fül > Üzenetek ikont. 2. Érintse meg az üzenetet, amelyre válaszolni kíván. 3. Írja meg az üzenetet az Üzenet beírása mezőben. 4. Az üzenet küldéséhez érintse meg a ikont. Szöveges üzenet továbbítása 1. Érintse meg a Főmenü > Alkalmazások fül > Üzenetek ikont. 2. A teljes beszélgetés megjelenítéséhez érintsen meg egy üzenetet. 3. Az Üzenetek menüsorának megnyitásához tartson lenyomva egy üzenetet. 4. Érintse meg a Továbbítás opciót. 5. A Címzett mezőben adja meg a címzett telefonszámát. 6. Az üzenet küldéséhez érintse meg a ikont. Választhat a SIM1 és a SIM2 közül (Ha készülékébe előzetesen SIM2-kártyát is helyezett). Valamennyi üzenet törlése 1. Érintse meg a Főmenü > Alkalmazások fül > Üzenetek ikont. 2. Érintse meg a Menü gomb > Valamennyi beszélgetés törlése opciót. 3. Valamennyi üzenet törléséhez érintse meg a Törlés gombot. Roma R2 3-1
23 ek és üzenetek Egy beszélgetés törlése 1. Érintse meg a Főmenü > Alkalmazások fül > Üzenetek ikont. 2. Tartsa lenyomva a törölni kívánt beszélgetést. 3. A beszélgetés törléséhez érintse meg a ikont. Egy üzenet törlése a beszélgetésen belül 1. Érintse meg a Főmenü > Alkalmazások fül > Üzenetek ikont. 2. Válassza ki a törölni kívánt üzenetet. 3. Az Üzenet menülista megnyitásához tartsa lenyomva az üzenetet. 4. Az üzenet törléséhez érintse meg a Törlés opciót. 3.2 Multimédiás üzenetek A multimédiás üzenetek (MMS) tartalmazhatnak betűt, képet, audio- vagy videofájlt. MMS létrehozása és küldése A készülékkel több módon létrehozhat és küldhet multimédiás üzenetet. MMS küldése az Üzenetek képernyőről 1. Érintse meg a Főmenü > Alkalmazások fül > Üzenetek ikont. 2. Új üzenet létrehozásához érintse meg a ikont. 3. A Név vagy telefonszám beírása mezőben adja meg a címzett számát vagy nevét. 4. Fénykép(ek), videó(k), audioállomány(ok), névjegyek vagy események hozzáadásához érintse meg az ikont. A készülék az üzenetet automatikusan MMS-sé konvertálja. 5. Írja be az üzenetet az Üzenet beírása mezőbe. 6. Az üzenet küldéséhez érintse meg a ikont. MMS küldése a Személyek képernyőről 1. Érintse meg a Főmenü > Alkalmazások fül > Személyek ikont. 2. Érintsen meg egy kapcsolatot. 3. Új üzenet létrehozásához érintse meg a ikont. 4. A Név vagy telefonszám beírása mezőben adja meg a címzett számát vagy nevét. 5. Fénykép(ek), videó(k), audioállomány(ok), névjegyek vagy események hozzáadásához érintse meg az ikont. A készülék az üzenetet automatikusan MMS-sé konvertálja. 6. Írja be az üzenetet az Üzenet beírása mezőbe. 7. Az üzenet küldéséhez érintse meg a ikont. MMS küldése a Telefonképernyőről 1. Érintse meg a Főmenü > Alkalmazások fül > Telefon ikont. 2. Érintse meg a ikont. 3. Érintsen meg egy kapcsolatot a listában. 4. Érintse meg a ikont. 5. A Név vagy telefonszám beírása mezőben adja meg a címzett számát vagy nevét. 6. Fénykép(ek), videó(k), audioállomány(ok), névjegyek vagy események hozzáadásához érintse meg az ikont. A készülék az üzenetet automatikusan MMS-sé konvertálja. 7. Írja be az üzenetet az Üzenet beírása mezőbe. 8. Az üzenet küldéséhez érintse meg a ikont. 3.3 Hangüzenetek Készüléke segítségével hangüzeneteket is küldhet. Hangüzenet létrehozása 1. Érintse meg a Főmenü > Alkalmazások fül > Üzenetek ikont. 2. Új üzenet létrehozásához érintse meg a ikont. 3. A Név vagy telefonszám beírása mezőben adja meg a címzett számát vagy nevét. 4. Érintse meg a > Hanganyag rögzítése ikont. 5. Audiofájl rögzítéséhez érintse meg a ikont. 6. A felvétel leállításához érintse meg a ikont. 7. A felvétel meghallgatásához érintse meg a Lejátszás gombot. A Csere gomb megnyomásával más csatolmányt választhat ki, a Törlés gomb megnyomásával pedig törli a felvételt az MMS-ből. Roma R2 3-2
24 ek és üzenetek 8. Írja be az üzenetet az Üzenet beírása mezőbe. 9. Az üzenet küldéséhez érintse meg a ikont fiókok Készüléke segítségével megtekintheti valamennyi kapott jét. Internetes fiók beállítása 1. Érintse meg a Főmenü > Alkalmazások fül > ikont. 2. Adja meg címét és jelszavát. Érintse meg a Tovább gombot. 3. Végezze el a fiók beállítását. 4. Készüléke automatikusan szinkronizálja az beállításokat. Ha a fiók előre konfigurált beállításokkal rendelkezik, a telepítésvarázsló értesíti a sikeres beállításról. Ha a készülék nem találja a fiókbeállításokat, azokat manuálisan kell megadnia. A beállítások megadásához kövesse az instrukciókat. 5. Adja meg a fiók nevét, majd érintse meg a Tovább gombot a fiókbeállítás befejezéséhez. MEGJEGYZÉS: A fióknév az képernyőn megjelenő név. ek megnyitása Érintse meg a Főmenü > Alkalmazások fül > ikont. Második fiók hozzáadása 1. Érintse meg a Főmenü > Alkalmazások fül > ikont. 2. Érintse meg a Menü gomb > Beállítások > Fiók hozzáadása gombot. 3. A beállítás végrehajtásához hajtsa végre a Fiók beállítása képernyőn megjelenő lépéseket. fiók törlése 1. Érintse meg a Főmenü > Alkalmazások fül > ikont. 2. Érintse meg a Menü gomb > Beállítások opciót. 3. Érintse meg az egyik fiókot (legalább 2 fiók esetén). 4. Érintse meg az oldal alján található Fiók törlése opciót. 5. Megerősítéshez érintse meg az OK gombot. A fiókbeállítások személyre szabása A fiókok beállításait, pl. a fiók nevét, a beérkező levelek ellenőrzésének gyakoriságát, az alapértelmezett fiókot Ön adhatja meg. A fióknév és az Ön nevének beállítása 1. Érintse meg a Főmenü > Alkalmazások fül > ikont. 2. Érintse meg a Menü gomb > Beállítások opciót. 3. Érintse meg az egyik fiókot (legalább 2 fiók esetén). 4. Érintse meg a Fióknév és Az Ön neve opciókat és adja meg a használni kívánt neveket. 5. Megerősítéshez érintse meg az OK gombot. Roma R2 3-3
25 ek és üzenetek A beérkező levelek ellenőrzésének gyakorisága 1. Érintse meg a Főmenü > Alkalmazások fül > ikont. 2. Érintse meg a Menü gomb > Beállítások opciót. 3. Érintse meg az egyik fiókot (legalább 2 fiók esetén). 4. Érintse meg a A beérkező levelek ellenőrzésének gyakorisága opciót, és adja meg az értéket. Alapértelmezett fiók beállítása 1. Érintse meg a Főmenü > Alkalmazások fül > ikont. 2. Érintse meg a Menü gomb > Beállítások opciót. 3. Érintse meg az egyik fiókot (legalább 2 fiók esetén) 4. A fiók alapértelmezetté tételéhez jelölje be a jelölőnégyzetet. Fiók kiválasztása 1. Az ek megnyitásához érintse meg a Főmenü > Alkalmazások fül > ikont. 2. A többi fiók megtekintéséhez érintse meg a fiók neve melletti nyilat. 3. Érintse meg a használni kívánt fiók nevét. beállítások konfigurálása Érintse meg a Főmenü > Alkalmazások fül > ikont, majd a Menü gomb > Beállítások > Általános opciót az beállítások konfigurálásához. 3.5 Az használata létrehozása és küldése 1. A fiók kiválasztásához érintse meg a Főmenü > Alkalmazások fül > ikont, majd a fiók neve melletti nyilat. 2. Új levél írásához érintse meg a ikont. 3. Írja be a címzett címét a Címzett mezőbe. 4. Adja meg a levél tárgyát a Tárgy mezőben. 5. Írja meg az t. 6. A levél küldéséhez érintse meg a ikont. küldése a Személyek képernyőről Ha egy személyhez címet is rendelt a Személyek adatlapon, így küldhet neki t: 1. Érintse meg a Főmenü > Alkalmazások fül > Személyek ikont. 2. Válassza ki a kapcsolatot, akinek az t küldeni kívánja. 3. Érintse meg a kapcsolat címét. Az almenüben érintse meg az opciót. 4. Adja meg a levél tárgyát, és írja meg az t. 5. A levél küldéséhez érintse meg a ikont. Csatolmányok hozzáadása az hez Küldés előtt érintse meg a Menü gomb > Fájl csatolása opciót, majd válassza ki a csatolni kívánt állományt. Roma R2 3-4
26 ek és üzenetek ek fogadása Az ek fogadása automatikusan történik, ha készüléke vezeték nélküli hálózathoz csatlakozik. ek olvasása A Beérkezett üzenetek mappában láthatók az ek fejlécei. Megnyitáskor megjelenik a szöveg, a csatolmányok megtekintéséhez azonban azokat először le kell töltenie. Válasz és továbbítás 1. Nyisson meg egy t. 2. A következő lépéseket hajthatja végre: Válasz: válasz írásához érintse meg a ikont. Válasz mindenkinek: érintse meg a Menü gomb > Válasz mindenkinek opciót. Továbbítás: érintse meg a Menü gomb > Továbbítás opciót az továbbküldéséhez. 3. Írja be a címzett címét a Címzett mezőbe. 4. Írja meg az t. 6. A levél küldéséhez érintse meg a ikont. törlése 1. Érintse meg a Főmenü > Alkalmazások fül > ikont. 2. A Beérkezett üzenetek mappában láthatók a levelei. 3. Jelölje ki az ek előtti jelölőnégyzetet, majd a törléshez érintse meg a ikont. Roma R2 3-5
27 Az internet használata 4. Az internet használata 4.1 Csatlakozás az internethez Készüléke az alábbi módokon kapcsolódik az internethez: Wi-Fi 3.5G / 3G/ EDGE / GPRS MEGJEGYZÉS: Az internethez történő csatlakozás költségekkel járhat. A kapcsolat leállításához kapcsolja ki a Főmenü > Alkalmazások fül > Beállítások > Vezeték nélküli és egyéb hálózatok > Továbbiak > Mobilhálózatok > Mobilhálózati adatforgalom jelölőnégyzetet. Wi-Fi Készüléke Wi-Fi-n keresztül csatlakozhat az észlelt hálózatokhoz. 1. Érintse meg a Főmenü > Alkalmazások fül > Beállítások > Wi-Fi elemet. 2. A kapcsoló segítségével be- illetve kikapcsolhatja a Wi-Fi-t. Csatlakozás Wi-Fi hálózathoz 1. Érintse meg a WI-FI menüpontot, ellenőrizze a Wi-Fi funkciót és kapcsolja be. Elindul az elérhető Wi-Fi hálózatok keresése. 2. Megjelennek az érzékelt hálózatok. Érintse meg a kívánt hálózatot, majd a Csatlakozás gombot. 3. Ha nyilvános hálózatot választ, a kapcsolat automatikusan létrejön. 4. Ha biztonságos hálózathoz csatlakozik, meg kell adnia a jelszót. A jelszó beírása után érintse meg a Csatlakozás gombot. 5. Ha a kapcsolat létrejön, az ikon megjelenik az állapotsorban. Wi-Fi hálózat hozzáadása 1. Érintse meg a Főmenü > Alkalmazások fül > Beállítások > Wi-Fi elemet. 2. A Wi-Fi képernyőn érintse meg a Menü gomb > Hálózat hozzáadása elemet. Ekkor felugrik egy virtuális ablak. 3. Kövesse az utasításokat, adja meg a kért információkat, majd a beállítások mentéséhez érintse meg a Mentés gombot. Wi-Fi beállítások konfigurálása 1. Érintse meg a Főmenü > Alkalmazások fül > Beállítások > Wi-Fi elemet. 2. A beállítások ellenőrzéséhez érintse meg a Menü gomb > Speciális opciót. Internetmegosztás és hotspot (csatlakozási pont) Készüléke mobil adatkapcsolatát USB-n, Bluetooth-on, vagy Wi-Fi hotspotként is megoszthatja. 1. Érintse meg a Főmenü > Alkalmazások fül > Beállítások > Vezeték nélküli és egyéb hálózatok > Továbbiak > Megosztás és hord. csatl. pont elemet. 2. Itt be- és kikapcsolhatja az USB megosztás és a Wi-Fi hotspot opciókat, és konfigurálhatja a Wi-Fi hotspot beállításait. VPN-beállítások VPN (Virtuális magánhálózat) beállítása és kezelése. 1. Érintse meg a Főmenü > Alkalmazások fül > Beállítások > Vezeték nélküli és egyéb hálózatok > Továbbiak > VPN elemet. Roma R2 4-1
GSmart Classic Felhasználói kézikönyv
GSmart Classic Felhasználói kézikönyv Classic 0 Szerzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert, szöveget,
RészletesebbenSzerzői jog GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. GX2 1
GX2 Szerzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert, szöveget, zenét és képeket a GIGA-BYTE COMMUNICATIONS
RészletesebbenGSmart Essence 4 Felhasználói kézikönyv
GSmart Essence 4 Felhasználói kézikönyv Essence 4 0 S ze rzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert,
RészletesebbenSzerzői jog. Arty A3 1
Arty A3 Arty A3 0 Szerzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert, szöveget, zenét és képeket a GIGA-BYTE
RészletesebbenCJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás
CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.
RészletesebbenSzerzői jog. Rey R3 1
Rey R3 Szerzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert, szöveget, zenét és képeket a GIGA-BYTE COMMUNICATIONS
RészletesebbenMika MX Felhasználói kézikönyv
Mika MX Felhasználói kézikönyv Mika MX 0 Szerzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert, szöveget,
RészletesebbenSzerzői jog GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. Mika M3 1
Mika M3 Mika M3 0 Szerzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert, szöveget, zenét és képeket a GIGA-BYTE
RészletesebbenGsmart Classic Pro Felhasználói kézikönyv
Gsmart Classic Pro Felhasználói kézikönyv Classic Pro Szerzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert,
RészletesebbenGSmart Guru GX Felhasználói kézikönyv
GSmart Guru GX Felhasználói kézikönyv Guru GX 0 Szerzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert, szöveget,
RészletesebbenGSmart Roma RX Felhasználói kézikönyv
GSmart Roma RX Felhasználói kézikönyv Roma RX 0 Szerzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert, szöveget,
RészletesebbenGsmart Classic Pro Felhasználói kézikönyv
Gsmart Classic Pro Felhasználói kézikönyv Classic Pro Szerzői jog A GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. valamennyi, a jelen dokumentumban szereplő mobilterméke, beleértve a készüléket, kiegészítőket, szoftvert,
Részletesebben2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató
2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással
RészletesebbenGyorsbeállítási útmutató Mobiltelefon SM 01
Gyorsbeállítási útmutató Mobiltelefon SM 01 Tartalomjegyzék 1. Biztonsági előírások... 2 2. A készülék megismerése... 3 2.1 Technikai specifikációk... 3 2.2 Műszaki adatok... 4 3. A memóriakártya és a
RészletesebbenKezdõ lépések. Nokia N93i-1
Kezdõ lépések Nokia N93i-1 A készülék gombjai és részei összecsukott mód 2. kiadás HU, 9253949 Típusszám: Nokia N93i-1. A további hivatkozásokban Nokia N93i néven szerepel. 1 A fõ kamera és az objektív.
RészletesebbenDVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő
Részletesebbenmyphone 2015. Minden jog fenntartva. myphone HaloX Használati útmutató
Használati útmutató 1 csomag tartalma: Használat előtt ellenőrizze a csomag tartalmát: készülék, akkumulátor, töltő, töltő állomás, microusb kábel, használati útmutató, Amennyiben valamely tartozék hiányzik,
RészletesebbenKészülék informácók Készülék hardverének bemutatása.
Készülék informácók Készülék hardverének bemutatása. Szám Tétel Funkciók 1 Earphone jack 2 Power Használjon headset-et a kézmentes telefonbeszéletéshez és zenehallgatáshoz. Tartsa lenyomva néhány másodpercig
Részletesebben1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény
1. Csomag tartalma 1. 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 2. A készülék áttekintése 15 16 3 4 5 6 1 2 13 14 10 9 8 11 12 7 HU - 1 1 2 3 4 5 6 7
RészletesebbenEssence. Felhasználói kézikönyv. Felhasználói kézikönyv_gsmart Essence 1
Essence Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv_gsmart Essence 1 Felhasználói kézikönyv - Áttekintő Ismerkedés a készülékkel Általános információk 3 Wi-Fi & Bluetooth Az első lépések 1.1 A készülék
RészletesebbenKezdő lépések Mobiltelefon SL plus 02
Kezdő lépések Mobiltelefon SL plus 02 Tartalomjegyzék 1. Biztonsági előírások... 2 2. A készülék megismerése... 3 2.1 Technikai specifikációk... 3 2.2 Műszaki adatok... 4 3. A memóriakártya és a SIM kártya
RészletesebbenAz órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni.
Használati utasítás 1. Biztonsági figyelmeztetés Az órát az első használat előtt legalább 2 órával fel kell tölteni. Biztonsági kód Az alapértelmezett kód 1122. Ez a kód megakadályozza, hogy más személyek
RészletesebbenGYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ
GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ Kamera áttekintése Lencse Mikrofon OLED képernyő Akkumulátorfedélkioldó LED jelzőfény Hangszóró Sztenderd 1/4"-os rögzítési pont Kioldó/Enter gomb Bekapcsolás/Mód váltása gomb Micro-USB
RészletesebbenNokia N76-1. Kezdő lépések. 9254327, 2. kiadás HU
Nokia N76-1 Kezdő lépések 9254327, 2. kiadás HU A készülék gombjai és részei (összecsukott és kinyitott állapot) A továbbiakban: Nokia N76. 1 Jobb oldali fedélgomb 2 Középsõ gomb 3 Bal oldali fedélgomb
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv Owner s Guide December 6, 2010 NSOG-1.0-100 Legal 2 2 Jogi nyilatkozat A szerzői jogok tulajdonosa: 2011 Google Inc. Minden jog fenntartva. Copyright 2010 Google Inc. All rights
RészletesebbenKezdő lépések. Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU
Kezdő lépések Nokia N95-1 9205559, 1. kiadás HU A készülék gombjai és részei (telefon mód) Típusszám: Nokia N95-1. A továbbiakban Nokia N95 néven szerepel. 1 Fõkapcsoló 2 és választógombok a parancsok
RészletesebbenConnection Manager - Felhasználói kézikönyv
Connection Manager - Felhasználói kézikönyv 1.0. kiadás 2 Tartalom A kapcsolatkezelő alkalmazás 3 Használatbavétel 3 A kapcsolatkezelő alkalmazás megnyitása 3 A jelenlegi csatlakozási állapot megtekintése
RészletesebbenUMAX. VisionBook 8Wi. Használati útmutató ásti balení
UMAX VisionBook 8Wi Használati útmutató ásti balení Csomag tartalma A csomag a következőket tartalmazza: Táblagép USB kábel Hálózati adapter Táblagép leírása Név Funkció 1. Audio port (3.5 mm) Fülhallgató,
RészletesebbenRövid üzembehelyezési útmutató SE888
Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt
RészletesebbenJABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless
Használati útmutató jabra.com/movewireless 1. ÜDVÖZÖLJÜK...3 2. A DOBOZ TARTALMA... 4 3. A FEJHALLGATÓ VISELÉSE...5 3.1 A MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA 4. A FEJHALLGATÓ FELTÖLTÉSE... 6 4.1 AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGJELZŐ
RészletesebbenTartalomjegyzék. A termék kialakítása... 4 Gombok Az óra feltöltése Az óra szíja... 6 Az óra szíjának kicserélése... 6
Tartalomjegyzék A termék kialakítása... 4 Gombok... 4... 5 Az óra feltöltése... 5 Az óra szíja... 6 Az óra szíjának kicserélése... 6... 7 SIM-kártya beszerzése... 7 A SIM-kártya behelyezése... 8 A SIM-kártya
RészletesebbenXIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és
RészletesebbenAvantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás
Avantalk AH5 Bluetooth Mono Headset Használati utasítás I. Töltés a. Az első használat előtt a készülék teljes feltöltése szükséges, a teljes töltési ciklus hozzávetőlegesen 3.5 4 órát vesz igénybe. b.
RészletesebbenPoint of View Android 2.3 Tablet Kézikönyv ProTab 2XL
Tartalom 1. Megjegyzések...2 2. Doboz tartalma...2 3. Termék áttekintése...3 4. Indítás és leállítás...4 5. Asztal...5 6. Gombok...5 7. Az App Drawer...6 8. Rendszerbeállítások...6 9. HDMI...8 10. Telepítés,
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
GT-I9060I/DS GT-I9060I Felhasználói kézikönyv www.samsung.com A kézikönyvről A készülék a Samsung kiemelkedő technológiai szakértelmét és magas követelményeit felhasználva minőségi mobilkommunikációt és
Részletesebben1. Prestigio MultiPad 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény
1. Csomag tartalma 1. 2. Tápadapter 3. Hordozótok 4. USB-kábel 5. 6. Garancialevél 7. Jogi és biztonsági közlemény 2. A készülék áttekintése 1 2 9 3 4 5 6 7 8 10 11 12 13 14 HU - 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
RészletesebbenKülső kártyaeszközök Felhasználói útmutató
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az SD embléma az embléma tulajdonosának
RészletesebbenHasználati útmutató. Xperia Z C6603/C6602
Használati útmutató Xperia Z C6603/C6602 Tartalomjegyzék Xperia Z Használati útmutató...6 Első lépések...7 Mi az Android?...7 Eszköz áttekintés...7 Összeszerelés...8 Az eszköz be- és kikapcsolása...10
Részletesebben1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések
Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3
RészletesebbenRövid használati utasítás
6034R Rövid használati utasítás Fontos információk: Az Ön telefonja kompakt (egybeépített) kialakítású készülék, a hátlap és az akkumulátor eltávolítása nem lehetséges. A felhasználó számára szigorúan
RészletesebbenDOUBLEPHONE. Használati útmutató. Two phones in one MT847
DOUBLEPHONE Two phones in one MT847 Használati útmutató Elölnézet Alulnézet Mikrofon Hangszóró OK gomb. Zseblámpa be/ kif (3mp.) Navigációs gombok: bal/ jobb/fel/le/ok Töltő aljzat Felülnézet USB aljzat
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv. Porto S (E570)
Felhasználói kézikönyv Porto S (E570) HU A COOLPAD ÜZENETE Köszönjük, hogy a Porto S E570 mobiltelefont választotta. Új telefonja optimális használatához kérjük, kövesse ezeket az egyszerű - azonban fontos
RészletesebbenHasználati útmutató. Xperia C C2305/C2304
Használati útmutató Xperia C C2305/C2304 Tartalomjegyzék Xperia C Használati útmutató...6 Első lépések...7 Android mi ez és mire való?...7 Áttekintés...7 Összeszerelés...8 Az eszköz be- és kikapcsolása...10
RészletesebbenÜzembe helyezési útmutató
Üzembe helyezési útmutató Model: 5800d-1 Nokia 5800 XpressMusic 9211337, 1. kiadás HU A készülék gombjai és részei 8 Érintőképernyő 9 Másodlagos kamera 10 Hangerő/Nagyítás gomb 11 Média gomb 12 Képernyő-
RészletesebbenMD-3 Nokia zenei hangszórók
MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók
RészletesebbenAvantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás
Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás 1. Funkció gombok 2. Töltés Az Avantalk BTCK-10b kihangosító készülék újratölthető akkumulátorral rendelkezik. Használat előtt erősen
Részletesebben1. Gombok és funkciók
Kezelési útmutató 1. Gombok és funkciók 1. Első kamera 2. Hangerő + gomb 3. Hangerő - gomb 4. Hátoldali kamera 5. Fülhallgatóaljzat 6. SIM-kártya nyílása 7. Főkapcsoló és zár gomb 8. Áramkábel (DC-bemenet)
RészletesebbenFelhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez.
Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez. Működési feltételek A felhasználói útmutató ios V7.0.4 verziószámú operációs rendszer felhasználásával készült. Az applikáció telepítése 1. Az App
Részletesebben1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása
1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11
RészletesebbenFontos biztonsági előírások
Az úton első a biztonság Autóvezetés közben ne használjuk a mobiltelefont, előbb álljunk félre a járművel. Fontos biztonsági előírások Az itt szereplő utasítások be nem tartása veszélyes, illetve törvénybe
RészletesebbenHUG7211 Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Transformer TF201 modellhez
HUG7211 Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Transformer TF201 modellhez Fájlok kezelése... 2 Hogyan érhetem el a microsd kártyán, SD kártyán és az USB eszközön tárolt adataimat?... 2 Hogyan tudom átmásolni
RészletesebbenUMAX Visionbook 10Wi
UMAX Visionbook 10Wi Használati útmutató A csomag a következőket tartalmazza: Csomag tartalma Táblagép Billentyűzet Hálózati adapter Használati útmutató Táblagép leírása Felülnézet Oldalnézet balról Elölnézet
RészletesebbenAndroid Lollipop Felhasználói kézikönyv
Android Lollipop Felhasználói kézikönyv A készülék beállítása első bekapcsoláskor Lollipop 1 A készülék beállítása első bekapcsoláskor A készülék első bekapcsolásakor az Üdvözlőképernyő fogadja. Válassza
RészletesebbenCalisto USB-s kihangosító. Használati útmutató
Calisto 7200 USB-s kihangosító Használati útmutató Tartalomjegyzék Leírás 3 Csatlakoztatás számítógéphez 4 Mindennapi használat 5 Bekapcsolás 5 Hangerő 5 Némítás és a némítás kikapcsolása 5 Hívás fogadása
RészletesebbenRövid használati utasítás
EASY Rövid használati utasítás 8000D Fontos információk: Az Ön telefonja kompakt (egybeépített) kialakítású készülék, a hátlap és az akkumulátor eltávolítása nem lehetséges. A felhasználó számára szigorúan
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
SM-A300FU Felhasználói kézikönyv Hungarian. 01/2015. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Fontos tudnivalók Kezdeti lépések 7 Az értékesítési doboz tartalma 8 A készülék elrendezése 10 A SIM-kártya és akkumulátor
Részletesebben1. A főbb funkciók bemutatása
Kézikönyv SMO10QC3G FIGYELMEZTETÉSEK A készülék és annak tartozékai gyermekektől elzárva tartandó. A készüléket ne tartsa nedves helyeken vagy nedves tárgyak közelében és ne fogja meg nedves kézzel. A
RészletesebbenSygic: Voucher Edition for Android telepítése
Sygic: Voucher Edition for Android telepítése A mellékelt képernyőképek illusztrációként szolgálnak! 1. A szoftver letöltése és telepítése 1.1. Töltse le az alkalmazást készülékén keresztül a Google Play
RészletesebbenBevezető Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Ahhoz, hogy az eszközt minél tovább örömmel és megelégedéssel használhassa, kérjük az eszköz
Bevezető Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Ahhoz, hogy az eszközt minél tovább örömmel és megelégedéssel használhassa, kérjük az eszköz használatba vétele előtt olvassa el ezt a rövid üzembehelyezési
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
SM-G313HN Felhasználói kézikönyv Hungarian. 10/2014. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Fontos tudnivalók Kezdeti lépések 6 Az értékesítési doboz tartalma 7 A készülék elrendezése 9 A SIM-kártya és akkumulátor
RészletesebbenWayteQ x995 GPS navigáció Rövid használati útmutató
HU WayteQ x995 GPS navigáció Rövid használati útmutató A használati útmutató magyar nyelvű teljes változatát a: http://wayteq.eu/hu/letoltes oldalról töltheti le. 1. FIGYELMEZTETÉSEK ÉS MEGJEGYZÉSEK Ez
RészletesebbenBT-23 használati utasítás
BT-23 használati utasítás Megjelenés és funkciók Az akkumulátor feltöltése A beépített újratölthető akkumulátor a felszerelt töltővel tölthető. Mielőtt először használná a terméket, kérjük, töltse fel
RészletesebbenSmart speed VF-795 CJA28BAVDAPA
User Használati manual útmutató Smart speed Vodafone Group 2015. A Vodafone márkanév és a Vodafone logók a Vodafone Csoport védjegyei. A jelen dokumentumban megjelenő bármely termékvagy vállalatnév az
RészletesebbenPhonak Remote. Használati útmutató
Phonak Remote Használati útmutató Az első lépések A Phonak Remote alkalmazást a hallássegítő megoldások világvezető vállalata, a svájci, zürichi székhelyű Phonak fejlesztette ki. Kérjük, figyelmesen olvassa
RészletesebbenBLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100
BLUETOOTH HANGFAL Felhasználói kézikönyv E-Boda Beat 100 Bevezető Köszönjük, hogy az E-boda Beat 100 Bluetooth hangfalat választotta. Használhatja ezt a készüléket okos telefonjával vagy tabletjével zenehallgatásra,
RészletesebbenKülső memóriakártyák. Felhasználói útmutató
Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó a tulajdonosának védjegye. A Java a Sun Microsystems, Inc. Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett
RészletesebbenVDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez
VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
SM-T560 Felhasználói kézikönyv Hungarian. 09/2015. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Fontos tudnivalók Kezdeti lépések 6 Az értékesítési doboz tartalma 7 A készülék elrendezése 9 Az akkumulátor töltése
RészletesebbenKülső memóriakártyák. Felhasználói útmutató
Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt
RészletesebbenHasználati útmutató. Xperia T2 Ultra D5303/D5306
Használati útmutató Xperia T2 Ultra D5303/D5306 Tartalomjegyzék Első lépések... 7 A használati útmutatóról...7 Áttekintés...7 Összeszerelés...8 A készülék első bekapcsolása...10 Miért van szükség Google
RészletesebbenXIAOMI Mi (MDZ-15-DB)
XIAOMI Mi (MDZ-15-DB) Bluetooth hangszóró (US verzió) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást,
RészletesebbenSM-G920F. Felhasználói kézikönyv
SM-G920F Felhasználói kézikönyv Hungarian. 10/2015. Rev.1.2 www.samsung.com Tartalom Alapok 4 Fontos tudnivalók 5 Az értékesítési doboz tartalma 6 A készülék elrendezése 8 SIM kártya 10 Akkumulátor 15
RészletesebbenRövid használati útmutató az AVer H és HVC modellekhez
Rövid használati útmutató az AVer H és HVC modellekhez A készülék főbb elemei a központi egység, a HD kamera, az asztali HUB kiemelhető mikrofonnal (H sorozat) vagy 1-2 darab asztali mikrofon (HVC sorozat)
RészletesebbenDi1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain
Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug
RészletesebbenXIAOMI MDZ-15-DA. Bluetooth hangszóró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
XIAOMI MDZ-15-DA Bluetooth hangszóró HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a
RészletesebbenAudioCodes 430HD Lync telefonkészülék
AudioCodes 40HD Lync telefonkészülék / 0. Előlnézet 5 6 4 8 2 7 4 5 6 2 8 7 0 9 Sorszám Elnevezés Funkció Csengő LED Kék villogással jelzi a bejövő hívásokat 2 LCD kijelző Interaktív kijelző, mely megjeleníti
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ - FONTOS TEENDŐK VIDEOKONFERENCIA ELŐTT - A VIDEOKONFERENCIA ÜZEMBE HELYEZÉSE - HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE ÉS FOGADÁSA - A KAMERA ÉS A MIKROFON HASZNÁLATA
RészletesebbenHasználati útmutató. Xperia Z C6603/C6602
Használati útmutató Xperia Z C6603/C6602 Tartalomjegyzék Első lépések...7 A használati útmutatóról...7 Eszköz áttekintés...7 Összeszerelés...8 A készülék első bekapcsolása...10 Miért van szükség Google
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,
Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,
RészletesebbenU-Band P1 GPS. Használati utasítás - 1 -
U-Band P1 GPS Használati utasítás - 1 - Telefon párosítás Használja a Zeroner Health Pro-t ios vagy Android okostelefonján az okoskarperec beállításához az alábbiak szerint: Figyelem: a karkötővel való
RészletesebbenSmart grand VF-696 CJA28DAVDAPA
User Használati manual útmutató Smart grand Vodafone Group 2015. A Vodafone márkanév és a Vodafone logók a Vodafone Csoport védjegyei. A jelen dokumentumban megjelenő bármely termékvagy vállalatnév az
RészletesebbenAKAI TAB-7800. Táblagép kétmagos processzorral. Használati útmutató. Kérjük, olvassa el a használati útmutatót a készülék használatbavétele előtt.
AKAI TAB-7800 Táblagép kétmagos processzorral Használati útmutató Fontos információk: Kérjük, olvassa el a használati útmutatót a készülék használatbavétele előtt. A leírások a kézikönyvben az alapértelmezett
RészletesebbenHasználati útmutató. Xperia C3 Dual D2502
Használati útmutató Xperia C3 Dual D2502 Tartalomjegyzék Első lépések...6 A használati útmutatóról...6 Áttekintés...6 Összeszerelés...7 A készülék első bekapcsolása...8 Miért van szükségem Google -fiókra?...9
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
SM-G318H/DS SM-G318H Felhasználói kézikönyv Hungarian. 06/2015. Rev.1.0 www.samsung.com Tartalom Fontos tudnivalók Kezdeti lépések 6 Az értékesítési doboz tartalma 7 A készülék elrendezése 9 A SIM-kártya
RészletesebbenKöszönjük, hogy a LEAGOO termékét választottad! Mielőtt használni kezdenéd készüléked, kérjük gondosan olvasd el a kézikönyvet!
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy a LEAGOO termékét választottad! Mielőtt használni kezdenéd készüléked, kérjük gondosan olvasd el a kézikönyvet! A doboz tartalma: LEAGOO készülék Micro-USB adatkábel Töltő
RészletesebbenA termékkel kapcsolatos tájékoztatás
Kezdeti lépések Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült Államokban. Az itt szereplő információ előzetes értesítés
RészletesebbenPhonak RemoteControl App alkalmazás. Használati útmutató
Phonak RemoteControl App alkalmazás Használati útmutató Kezdő lépések A RemoteControl App alkalmazás a Phonak, a világ egyik vezető, hallókészülékeket gyártó vállalata által kifejlesztett alkalmazás. Kérjük,
RészletesebbenVodafone-os beállítások Android operációs rendszer esetében
Vodafone Magyarország zrt. 1096 Budapest, Lechner Ödön fasor 6. Vodafone-os beállítások Android operációs rendszer esetében Tartalom: Internet MMS SMS Gmail fiók beállításai Vodamail fiók beállításai Jelmagyarázat
RészletesebbenVasco Traveler 5 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR
Vasco Traveler 5 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR Copyright 2018 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Tartalomjegyzék 1. A készülék üzembe helyezése 4 1.1 Funkcióbillentyűk 5 1.2 Az akkumulátor töltése
RészletesebbenRövid üzembe helyezési útmutató. 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! CD290 CD295
Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást: www.philips.com/welcome CD290 CD295 Rövid üzembe helyezési útmutató 1 Csatlakoztassa! 2 Bevezetés 3 Jó szórakozást! A doboz tartalma
RészletesebbenFelhasználói útmutató
X Felhasználói útmutató Tartalom Előszó Újdonságok Hangfelismerés Új kamera módok Rendezői mód Wi-Fi+ 5 Hüvelyk mód 5 Touchplus 7 Széf 8 A képernyő lezárása és feloldása 9 Első lépések Csatlakozás Wi-Fi
RészletesebbenRövid használati utasítás
8020X Rövid használati utasítás Köszönjük, hogy az ALCATEL ONE TOUCH 8020X készüléket választotta. Reméljük, hogy élvezni fogja a kiváló minőségű mobil kommunikáció nyújtotta élményt. A készülék használatára
RészletesebbenAz Ön HTC Wildfire S Felhasználói kézikönyve
Az Ön HTC Wildfire S Felhasználói kézikönyve 2 Tartalom Tartalom Első lépések A doboz tartalma 8 HTC Wildfire S 8 Hátlap 10 SIM-kártya 10 Memóriakártya 13 Akkumulátor 14 Ki és bekapcsolás 17 A PIN-kód
RészletesebbenGyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Eee Pad TF201 modellhez
Gyakran Ismételt Kérdések (GYIK) az Eee Pad TF201 modellhez Fájlok kezelése... 2 Hogyan érhetem el a microsd kártyán, SD kártyán és az USB eszközön tárolt adataimat?... 2 Hogyan tudom átmásolni a kívánt
RészletesebbenVasco Mini HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR
Vasco Mini HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR Copyright 2018 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Tartalomjegyzék 1. Eszközkezelés 4 1.1 Funkciógombok 5 1.2 Az akkumulátor töltése 6 1.3 Gyári SIM-kártya
RészletesebbenOTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar
OTOsuite Telepítési útmutató Magyar Ez a dokumentum leírja miképp telepítse az OTOsuite szoftvert DVD-ről, pendrive-ról vagy tömörített fájlból. Rendszerkövetelmények 1,5 GHz processzor vagy gyorsabb (ajánlott:
RészletesebbenPlantronics M70. -M90 sorozat. Használati útmutató
Plantronics M70 -M90 sorozat Használati útmutató Tartalomjegyzék Üdvözöljük 3 A doboz tartalma* 4 Nyelv kiválasztása 5 Párosítás 6 A headset bemutatása 7 Ügyeljen a biztonságra! 7 Kezelés 8 Hívás fogadása/befejezése
RészletesebbenMagyar. BT-03i használati útmutató
BT-03i használati útmutató 1 Tartalomjegyzék Áttekintés Az első lépések Hogyan fogadja a telefonhívásokat Termékleírás 2 1. Áttekintés A B E D F 1-1 Funkció gombok: C A B C D E F Szilikon fülrögzítő Power
RészletesebbenElső lépések. Az útmutató tartalma: GAMEPAD. A Moto Mod csatlakoztatása és eltávolítása. A Moto Gamepad töltése
Első lépések Megmutatjuk, hogyan csatlakoztassa és használja Moto Mod modulját. Az útmutató tartalma: A Moto Mod csatlakoztatása és eltávolítása A Moto Gamepad töltése A Moto Gamepad vezérlőszervei Játékok
RészletesebbenFontos biztonsági figyelmeztetések
Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelem: HD-2400 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére hívja fel a figyelmet a készülék belsejében, mely áramütést
Részletesebben